All language subtitles for Ghost.In.The.Shell.1995.1080p.BluRay.x264-MOOVEE
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,421 --> 00:00:06,549
In the not so distant future,
when the corporate networks
2
00:00:06,590 --> 00:00:09,760
fill the Earth with electronic
and optical communication lines
3
00:00:09,844 --> 00:00:13,055
but society has not yet been
too computerised
4
00:00:13,097 --> 00:00:17,852
to erase nations and races...
5
00:01:04,231 --> 00:01:06,400
Don't worry about a thing.
6
00:01:06,484 --> 00:01:10,654
We just need to do it over in our country.
Do it over.
7
00:01:10,946 --> 00:01:13,783
There is no such thing
as a program without a bug,
8
00:01:13,824 --> 00:01:18,329
but all of them can be debugged,
can they not?
9
00:01:18,370 --> 00:01:20,456
You don't understand.
10
00:01:20,498 --> 00:01:22,875
First of all, was it really a bug?
11
00:01:22,958 --> 00:01:25,419
What we needed for Project 2501...
12
00:01:25,503 --> 00:01:28,506
Major, Section 6 is ready to break in.
13
00:01:30,674 --> 00:01:33,302
- Major.
- I heard you.
14
00:01:34,261 --> 00:01:37,223
Your brain has a lot of noise.
15
00:01:37,306 --> 00:01:39,100
I'm on my period.
16
00:01:48,025 --> 00:01:52,321
Won't it create a problem later
if Section 9 meddles with Section 6's affair?
17
00:01:53,197 --> 00:01:56,200
Their diplomat is a notorious villain.
18
00:01:56,283 --> 00:02:01,872
Even if he's caught red-handed, he'll only
be deported. So we have to do it ourselves.
19
00:02:01,914 --> 00:02:03,958
Let's move. We'll head for the pick-up point.
20
00:02:42,413 --> 00:02:44,540
What? To the agency?
21
00:02:52,339 --> 00:02:55,217
Stop! Who said you could shoot?
Put down the weapons.
22
00:03:00,014 --> 00:03:02,183
I have diplomatic immunity.
23
00:03:02,266 --> 00:03:03,934
Bring the person in charge here.
24
00:03:03,976 --> 00:03:08,272
Poaching certified programmers out
of the country violates the arms embargo.
25
00:03:09,023 --> 00:03:12,818
This time, we suspect kidnapping, too.
26
00:03:12,902 --> 00:03:14,403
Hand him over.
27
00:03:14,445 --> 00:03:20,743
We can't do it. He wished for asylum, it was
granted, and we already signed the oath.
28
00:03:20,784 --> 00:03:22,620
-When?
-I don't have to answer that.
29
00:03:22,703 --> 00:03:25,623
So, in accordance with international law,
30
00:03:25,706 --> 00:03:28,709
we have the right to protect him
and bring him to our country.
31
00:03:28,792 --> 00:03:31,295
The signed oath is at the embassy.
32
00:03:31,337 --> 00:03:33,214
We'll send a copy to you later.
33
00:03:33,297 --> 00:03:35,299
You'll never come back alive.
34
00:03:35,382 --> 00:03:40,221
You'd better watch your mouth.
We are a peaceful, democratic nation.
35
00:03:40,304 --> 00:03:41,388
Is that so?
36
00:03:45,017 --> 00:03:46,810
Outside the window. Shoot!
37
00:03:55,027 --> 00:03:56,028
Optical camouflage...
38
00:08:46,568 --> 00:08:51,240
What a surprise, Aramaki from Section 9.
What is your business here at the embassy?
39
00:08:51,281 --> 00:08:55,285
About the secret meeting with
Gavel Republic scheduled tomorrow...
40
00:08:55,369 --> 00:08:57,538
The usual ODA.
41
00:08:57,621 --> 00:09:01,583
The new regime that assumed power
after the revolution requested a meeting.
42
00:09:01,625 --> 00:09:06,004
They're doing OK for now, but after all,
it's not much different from the old one.
43
00:09:06,088 --> 00:09:08,257
They don't know how to save money,
44
00:09:08,298 --> 00:09:10,801
and none of them appreciate...
45
00:09:10,884 --> 00:09:13,011
And the government's plan?
46
00:09:13,095 --> 00:09:16,974
The problem is
the leader of the previous military regime
47
00:09:17,057 --> 00:09:19,101
who is staying here seeking asylum.
48
00:09:19,142 --> 00:09:20,769
Colonel Mares, is it?
49
00:09:21,311 --> 00:09:24,314
Should we deport him and
proceed with the aid,
50
00:09:24,356 --> 00:09:28,652
or officially grant him asylum
and decline the aid? Difficult decision.
51
00:09:30,320 --> 00:09:36,785
If we had a definitive reason accepted
by the public, we'd deport him right away.
52
00:09:45,919 --> 00:09:49,172
I hear you took care of the asylum issue
the other day.
53
00:09:49,256 --> 00:09:52,009
Mr Nakamura from Section 6 was grateful.
54
00:09:52,050 --> 00:09:55,262
Public figures like us
can't get our hands dirty.
55
00:10:01,518 --> 00:10:06,023
Access. Response gone.
How about the brain wave output?
56
00:10:06,064 --> 00:10:09,526
Normal. Change patterns of
simulated experience mode.
57
00:10:11,320 --> 00:10:13,363
Foreign Minister's interpreter.
58
00:10:13,405 --> 00:10:16,366
Her brain was hacked 23 minutes ago
59
00:10:16,408 --> 00:10:17,701
through the phone line.
60
00:10:19,661 --> 00:10:22,289
As the source from
a certain country warned us,
61
00:10:22,372 --> 00:10:26,043
the Puppet Master was interposing
the network's terminals.
62
00:10:26,126 --> 00:10:30,047
He was likely to sabotage the secret meeting
63
00:10:30,130 --> 00:10:31,715
with Gavel Republic.
64
00:10:31,757 --> 00:10:34,509
So I kept eyes on all the attendees.
65
00:10:35,761 --> 00:10:41,183
Probably he was going to hack into her
"ghost" and let her raid the meeting.
66
00:10:41,224 --> 00:10:43,143
How long until the intruder
67
00:10:43,226 --> 00:10:46,063
breaks the barrier and reaches her ghost?
68
00:10:46,146 --> 00:10:49,191
The tool used is an old type HA-3,
69
00:10:49,232 --> 00:10:52,653
so about 2 hours. After that we'll
disconnect the line for her safety.
70
00:10:53,445 --> 00:10:57,157
Batou and lshikawa are chasing
the tracing point. Join them.
71
00:11:16,677 --> 00:11:19,596
The Puppet Master, that mysterious hacker?
72
00:11:20,389 --> 00:11:22,099
Presumed to be an American.
73
00:11:22,182 --> 00:11:25,060
Age, gender, background, all unknown.
74
00:11:25,102 --> 00:11:27,979
Been showing up mainly in EU countries
since last winter.
75
00:11:28,063 --> 00:11:30,107
Wanted internationally
for stock price manipulation,
76
00:11:30,148 --> 00:11:33,485
information gathering,
political manoeuvering, terrorism,
77
00:11:33,568 --> 00:11:37,447
cyberbrain ethics violation,
and several other crimes.
78
00:11:37,531 --> 00:11:40,951
His method of "ghost hacking"
the general public and manipulating them
79
00:11:41,034 --> 00:11:43,787
gave him the codename "The Puppet Master."
80
00:11:43,870 --> 00:11:45,872
This is his first visit to Japan.
81
00:11:46,540 --> 00:11:50,502
Why does such a badass use an old HA-3?
82
00:11:50,585 --> 00:11:53,255
The new types are certainly
harder to be detected
83
00:11:53,296 --> 00:11:55,006
or to be traced.
84
00:11:55,090 --> 00:12:01,054
But, under the circumstances, people will
suspect the former military leader Mares.
85
00:12:01,138 --> 00:12:03,807
So he's intentionally using the old type
86
00:12:03,890 --> 00:12:06,309
in order to parry suspicion from his sponsor.
87
00:12:06,351 --> 00:12:10,689
Or, maybe there's another sponsor
who wants us to think that way.
88
00:12:10,772 --> 00:12:13,984
Mares himself could be one of those
being manipulated.
89
00:12:14,067 --> 00:12:18,280
You're over-thinking it.
We don't have any proof so far.
90
00:12:18,321 --> 00:12:19,990
Proof?
91
00:12:21,908 --> 00:12:24,661
The voice of my "ghost" says so.
92
00:12:25,579 --> 00:12:28,415
By the way, I hear you still use a revolver.
93
00:12:28,498 --> 00:12:31,168
Are you scared of
the automatics jamming up?
94
00:12:31,251 --> 00:12:33,044
I like Matebas.
95
00:12:33,128 --> 00:12:37,340
I want you to think more about the actual
overwhelming capability than preference.
96
00:12:37,382 --> 00:12:39,342
I'll be the one in danger.
97
00:12:39,384 --> 00:12:41,261
Use Zastavas.
98
00:12:41,720 --> 00:12:45,432
Major, I've always wanted to ask you this.
99
00:12:45,515 --> 00:12:48,894
Why did you recruit a guy like me
away from the main office?
100
00:12:48,977 --> 00:12:51,271
Because that's who you are.
101
00:12:52,481 --> 00:12:56,777
A former cop with no experience
in unofficial operations. And married.
102
00:12:56,860 --> 00:13:00,614
Cybernetic, but still has a real brain.
Almost a real human.
103
00:13:01,698 --> 00:13:04,201
No matter how excellent a soldier,
104
00:13:04,242 --> 00:13:07,078
a system consisting of
the same standardised goods
105
00:13:07,162 --> 00:13:10,540
will eventually have a flaw somewhere.
106
00:13:10,582 --> 00:13:16,004
Organisations or humans, what lies
beyond specialisation is only a slow death.
107
00:13:28,225 --> 00:13:29,309
-Hey!
-I know!
108
00:13:35,190 --> 00:13:37,484
A total of 40 seconds behind schedule.
109
00:13:37,567 --> 00:13:39,528
It'll be done in 5.
110
00:13:39,569 --> 00:13:41,154
Just my luck.
111
00:13:47,369 --> 00:13:50,580
-Sorry.
-The last guy
112
00:13:50,664 --> 00:13:54,084
who was caught for illegal work
was better than him.
113
00:13:57,170 --> 00:14:01,800
Would you ghost-hack your wife
in order to find out how she feels?
114
00:14:01,883 --> 00:14:06,263
We rarely see each other,
and one day she screams "divorce!"
115
00:14:06,304 --> 00:14:11,643
My daughter acts like she doesn't know me,
and suspects that I'm cheating on my wife.
116
00:14:11,726 --> 00:14:14,938
By the way, how did you manage
to get a hold of a barrier breaker?
117
00:14:15,021 --> 00:14:16,773
He says he's a programmer.
118
00:14:16,857 --> 00:14:19,943
I met him at a bar. He was really kind.
119
00:14:20,026 --> 00:14:24,781
When I told him my wife's lawyer
was shrewd, he offered to help.
120
00:14:24,865 --> 00:14:27,868
He said if I keep changing the access points
they'll never find out.
121
00:14:27,951 --> 00:14:29,286
He's so clever.
122
00:14:34,499 --> 00:14:37,043
Idiot! Do you have a death wish?
123
00:14:37,127 --> 00:14:39,754
I guess there are people busier than us.
124
00:14:43,800 --> 00:14:45,760
No one's here.
125
00:14:45,802 --> 00:14:50,390
Useless. Even if we can trace them,
by the time we get there they're gone.
126
00:14:50,473 --> 00:14:52,225
Wild goose chase, eh?
127
00:14:52,309 --> 00:14:55,979
Don't mither. Kusanagi and Togusa are
on their way to the next estimated spot.
128
00:14:56,021 --> 00:14:58,565
You two look for something there.
129
00:14:58,648 --> 00:15:00,984
-Something? What?
-Just something.
130
00:15:02,319 --> 00:15:04,946
Fucking old man.
Does he want us to ask around?
131
00:15:04,988 --> 00:15:05,989
Oh, man.
132
00:15:06,823 --> 00:15:09,242
I didn't make it.
133
00:15:09,326 --> 00:15:12,495
You there, did you see a rubbish truck
that was here?
134
00:15:12,537 --> 00:15:13,997
Who are you?
135
00:15:14,080 --> 00:15:15,790
Did you or did you not?
136
00:15:16,291 --> 00:15:19,669
I did. So I brought my rubbish
but it's already gone.
137
00:15:19,711 --> 00:15:22,255
One of them was ringing someone,
so I thought I'd make it.
138
00:15:25,675 --> 00:15:28,136
Excuse me, this rubbish...
139
00:15:29,012 --> 00:15:32,307
A rubbish truck? I see.
They move every 7 minutes.
140
00:15:33,183 --> 00:15:36,561
Chief, get information from the local
cleaning office and send it to me.
141
00:15:48,031 --> 00:15:50,617
There are 8 rubbish trucks in the area.
142
00:15:50,700 --> 00:15:53,244
Target vehicle, type C-79.
143
00:15:56,915 --> 00:15:58,625
I'll drive.
144
00:16:07,550 --> 00:16:10,053
lshikawa, go to the rubbish man's house.
145
00:16:10,095 --> 00:16:12,097
Batou, you go to the next pickup point.
146
00:16:12,889 --> 00:16:14,766
They may contact someone.
147
00:16:14,849 --> 00:16:17,268
Follow him without interfering.
148
00:16:17,352 --> 00:16:18,687
Pickup point information obtained.
149
00:16:19,521 --> 00:16:21,231
It matches the traced point.
150
00:16:21,314 --> 00:16:23,775
Target is stopped at the next point.
151
00:16:25,402 --> 00:16:27,070
HA-3, access confirmed.
152
00:16:33,326 --> 00:16:35,078
Oh, boy.
153
00:16:35,161 --> 00:16:38,081
How about you ring
and I pick up the rubbish
154
00:16:39,749 --> 00:16:40,583
the rest of the way?
155
00:16:40,667 --> 00:16:43,211
I don't wanna be your accomplice.
156
00:16:43,253 --> 00:16:45,797
At any rate, you're pathetic.
157
00:16:45,880 --> 00:16:49,092
-Do you have kids?
-Do I look like I have any?
158
00:16:49,175 --> 00:16:51,469
Then you don't understand.
159
00:16:51,553 --> 00:16:55,473
My daughter is my life. Look.
She's like an angel.
160
00:16:56,975 --> 00:16:59,436
I'm not interested in other people's photos.
161
00:17:02,605 --> 00:17:05,567
Number 79. Oh, chief, what is it?
162
00:17:07,444 --> 00:17:09,654
The police are tracing our route?
163
00:17:09,738 --> 00:17:12,282
Why? I have no idea.
164
00:17:15,827 --> 00:17:19,497
They found out about my hacking!
I have to let that man know!
165
00:17:19,581 --> 00:17:22,000
-We'll skip a pickup point.
-What?
166
00:17:22,083 --> 00:17:24,085
Target leaves the route,
167
00:17:24,127 --> 00:17:26,296
accelerates to the next point.
168
00:17:27,130 --> 00:17:30,592
They noticed us?
They couldn't have seen us.
169
00:17:30,633 --> 00:17:33,219
Maybe they found out
that we've accessed their network.
170
00:17:34,137 --> 00:17:37,265
-We should've sneaked in from the back.
-Approach and capture them.
171
00:17:42,312 --> 00:17:43,313
You drive.
172
00:18:49,045 --> 00:18:50,964
The armoured van is totalled.
173
00:18:51,047 --> 00:18:54,551
Overpressure ammunition?
They'll penetrate the door.
174
00:18:54,592 --> 00:18:57,053
With submachine guns? How reckless.
175
00:19:11,818 --> 00:19:13,778
They're using optical camouflage, too.
176
00:19:13,862 --> 00:19:16,698
Chase him. I'll come around from above.
177
00:19:17,532 --> 00:19:21,035
Togusa, detain them if they're still alive.
178
00:19:21,077 --> 00:19:22,245
Roger.
179
00:19:23,621 --> 00:19:25,915
This workplace has no mercy.
180
00:20:25,892 --> 00:20:27,769
Police! Everyone down!
181
00:22:28,931 --> 00:22:30,099
Is that all?
182
00:23:23,528 --> 00:23:24,987
Finished?
183
00:23:26,406 --> 00:23:29,367
You don't shoot overpressure ammunition
with this.
184
00:23:29,450 --> 00:23:33,496
The frame is beat up. The barrel is done, too.
185
00:23:33,579 --> 00:23:37,166
It's no use to arrest me. I won't talk.
186
00:23:37,208 --> 00:23:39,001
Talk?
187
00:23:40,837 --> 00:23:43,423
You don't even know your name.
188
00:23:43,506 --> 00:23:45,633
Don't bluster, idiot.
189
00:23:47,552 --> 00:23:49,762
Your mother's face.
190
00:23:49,846 --> 00:23:52,473
The scenery of your birthplace.
191
00:23:52,515 --> 00:23:54,976
Your childhood memories.
192
00:23:56,018 --> 00:23:58,396
Do you remember any of those?
193
00:24:05,987 --> 00:24:09,073
The sad thing is a puppet without the ghost.
194
00:24:09,157 --> 00:24:11,868
Especially a human with red blood.
195
00:24:27,967 --> 00:24:31,721
Once the passengers are inside, we'll raid.
The B team goes to the back.
196
00:24:31,804 --> 00:24:33,055
The rest go to the front.
197
00:24:33,931 --> 00:24:37,852
Saito, your team pulls all the flags
off cars inside the property.
198
00:24:39,145 --> 00:24:41,063
Start taping.
199
00:24:44,108 --> 00:24:46,444
To you, from the HQ.
200
00:24:46,527 --> 00:24:49,238
We identified the man Major captured.
201
00:24:49,322 --> 00:24:53,409
-Proceed.
-San Genfer, age 28.
202
00:24:53,493 --> 00:24:58,748
Ex-con. immigration Control Law violation,
illegal possession of firearm, so on.
203
00:24:58,789 --> 00:25:02,668
Belonged to an armed group of refugees
but disappeared last month.
204
00:25:03,920 --> 00:25:07,131
A week ago, a
military attaché
of Gavel Republic
205
00:25:07,215 --> 00:25:10,051
recognised his previous records
206
00:25:10,092 --> 00:25:12,970
and hired him to raid the secret meeting.
207
00:25:13,763 --> 00:25:17,058
-His real identity?
-He goes by the name of Kogie.
208
00:25:17,099 --> 00:25:20,561
A little wicked junk dealer.
209
00:25:20,603 --> 00:25:22,647
In other words, a yobbo.
210
00:25:22,730 --> 00:25:26,192
This is already confirmed
by the list of the local criminal record.
211
00:25:27,235 --> 00:25:30,821
He has no connection with Gavel
whatsoever.
212
00:25:30,905 --> 00:25:33,783
A puppet controlled by a puppeteer.
213
00:25:33,824 --> 00:25:34,951
How about lshikawa?
214
00:25:35,826 --> 00:25:40,790
He's already back, and talking
to the poor rubbish man with Togusa.
215
00:25:43,292 --> 00:25:46,963
How about The Puppet Master
that showed up there?
216
00:25:47,004 --> 00:25:48,631
What is he like?
217
00:25:54,178 --> 00:25:56,639
Like a puppet.
218
00:25:56,681 --> 00:25:59,308
- B team in position.
- A team and C team ready.
219
00:25:59,350 --> 00:26:02,645
We're prepared to raid.
220
00:26:02,687 --> 00:26:04,480
Charge.
221
00:26:07,441 --> 00:26:10,027
What do you mean, simulated experience?
222
00:26:10,111 --> 00:26:13,447
It means, your wife, daughter, marriage,
divorce,
223
00:26:13,489 --> 00:26:16,993
all of them are fake memories. Like a dream.
224
00:26:17,034 --> 00:26:21,664
You've been used by someone
to ghost-hack the government officials.
225
00:26:22,498 --> 00:26:24,166
That's impossible.
226
00:26:24,208 --> 00:26:27,044
We've been to your apartment.
227
00:26:27,128 --> 00:26:29,922
There was no one. A bachelor's place.
228
00:26:30,006 --> 00:26:32,842
I rented it to live separately...
229
00:26:32,925 --> 00:26:36,012
You've been living there for 10 years.
230
00:26:36,971 --> 00:26:39,390
You don't have a wife and daughter.
231
00:26:39,473 --> 00:26:43,185
They only exist in your head.
232
00:26:44,520 --> 00:26:48,149
Look. This is the picture
you tried to show to your colleague.
233
00:26:49,025 --> 00:26:50,318
Who's in there?
234
00:26:51,527 --> 00:26:53,529
But she was in here.
235
00:26:53,571 --> 00:26:57,158
My daughter, smiling like an angel.
236
00:26:58,200 --> 00:27:00,244
What's her name?
237
00:27:00,328 --> 00:27:04,332
When and where did you meet your wife?
How long ago did you get married?
238
00:27:06,208 --> 00:27:08,669
Who are they
239
00:27:08,711 --> 00:27:09,920
in the picture?
240
00:27:12,214 --> 00:27:16,177
How can I erase those fake memories?
241
00:27:16,218 --> 00:27:19,138
We can't, not with today's technology.
242
00:27:19,221 --> 00:27:24,518
There are only two successful cases.
We can't recommend it. I'm sorry.
243
00:27:25,353 --> 00:27:27,772
Simulated experiences, dreams.
244
00:27:27,855 --> 00:27:32,735
All the information that exists is real,
and at the same time illusion.
245
00:27:34,487 --> 00:27:38,783
At any rate, the information one collects
in his lifetime is minuscule.
246
00:29:08,706 --> 00:29:12,126
A cyborg diving on a day off.
247
00:29:12,168 --> 00:29:16,005
It's not a good habit.
When did you start doing this?
248
00:29:21,093 --> 00:29:22,970
Aren't you afraid of the ocean?
249
00:29:23,012 --> 00:29:25,639
What if the floater doesn't function?
250
00:29:25,681 --> 00:29:29,977
Then I'll die.
Or will you dive in the water and save me?
251
00:29:31,145 --> 00:29:34,023
I didn't ask you to accompany me.
252
00:29:34,064 --> 00:29:35,107
I just...
253
00:30:08,057 --> 00:30:11,393
Say, what's it like to dive into the ocean?
254
00:30:11,435 --> 00:30:14,814
Haven't you finished
the underwater training?
255
00:30:14,897 --> 00:30:16,857
I'm not talking about that little pool.
256
00:30:18,442 --> 00:30:21,529
Fear, loneliness, anxiety, darkness.
257
00:30:21,570 --> 00:30:24,114
And maybe hope.
258
00:30:24,198 --> 00:30:27,993
Hope? In the pitch-dark water?
259
00:30:28,077 --> 00:30:32,915
Sometimes I feel that
when I come up to the surface
260
00:30:32,957 --> 00:30:34,416
I can become a different person.
261
00:30:40,589 --> 00:30:43,175
Do you wanna leave Section 9?
262
00:30:46,846 --> 00:30:50,057
Batou, how much of your body is original?
263
00:30:50,099 --> 00:30:51,350
Are you drunk?
264
00:30:52,351 --> 00:30:54,270
It's convenient.
265
00:30:54,311 --> 00:30:57,189
The chemical plant in our bodies
266
00:30:57,273 --> 00:31:01,443
can break down alcohol and sober us up
in seconds. So convenient.
267
00:31:01,485 --> 00:31:04,697
That's why we can get drunk
even on standby.
268
00:31:04,780 --> 00:31:08,576
We just have to make all the technologies
a reality.
269
00:31:08,617 --> 00:31:10,327
It's like a human instinct.
270
00:31:11,537 --> 00:31:14,081
Controlling metabolism,
sharpening perceptions,
271
00:31:14,123 --> 00:31:16,959
dramatically improving
athletic abilities and reflexes,
272
00:31:17,001 --> 00:31:19,712
speeding up and enhancing
information processing.
273
00:31:19,795 --> 00:31:24,466
After pursuing more advanced abilities with
cyberbrains and cybernetic bodies,
274
00:31:24,550 --> 00:31:28,137
if we become unable to survive
without the highest level of maintenance,
275
00:31:28,178 --> 00:31:30,222
we can't complain.
276
00:31:30,306 --> 00:31:34,476
We haven't sold our souls to Section 9 yet.
277
00:31:34,560 --> 00:31:37,646
Indeed, we have a right to quit.
278
00:31:37,730 --> 00:31:40,024
If we return our bodies
and part of our memories
279
00:31:40,107 --> 00:31:42,318
to the government with great humility.
280
00:31:43,360 --> 00:31:47,197
Just like there are many elements
for a human to be a human,
281
00:31:47,281 --> 00:31:52,286
you need surprisingly many elements
for you to be yourself.
282
00:31:52,328 --> 00:31:55,789
A distinct face,
an unconsciously distinct voice,
283
00:31:55,831 --> 00:31:58,792
a hand you look at when you wake up,
your childhood memories,
284
00:31:58,834 --> 00:32:02,171
foresight. But that's not all.
285
00:32:02,254 --> 00:32:06,133
A wide range of information
and a network that I can access.
286
00:32:06,175 --> 00:32:08,177
All those are part of me,
287
00:32:08,260 --> 00:32:11,889
create my consciousness itself,
288
00:32:11,972 --> 00:32:16,310
and at the same time
constrain me within a certain limit.
289
00:32:21,273 --> 00:32:24,860
Is that why you dive into the ocean
with the sinking body?
290
00:32:24,902 --> 00:32:28,781
What the hell can you see
in the dark ocean floor?
291
00:32:28,864 --> 00:32:33,077
For now we see through a glass,
292
00:32:34,411 --> 00:32:36,538
darkly, but then
293
00:32:36,622 --> 00:32:38,499
face to face.
294
00:32:41,710 --> 00:32:44,088
It was you, wasn't it?
295
00:37:07,059 --> 00:37:09,519
If you're gonna be late, you must inform us.
296
00:37:13,649 --> 00:37:16,401
We're ready. Shall we connect?
297
00:37:39,549 --> 00:37:42,803
All right, that's enough. Turn it off.
298
00:37:42,844 --> 00:37:45,472
Come to the chief's office in 3 minutes.
299
00:37:50,102 --> 00:37:55,357
I'll be kind enough to explain the situation
to you who were late.
300
00:37:55,440 --> 00:37:59,278
Two hours ago, Megatech's production line
in New Port City
301
00:37:59,361 --> 00:38:01,947
started building a cybernetic body.
302
00:38:02,030 --> 00:38:04,908
When a worker noticed it
and arrived at the site,
303
00:38:04,992 --> 00:38:06,952
the body had already run away.
304
00:38:07,035 --> 00:38:10,080
They posted a cordon
and were searching for it
305
00:38:10,163 --> 00:38:14,251
when an honest driver reported
that he ran over a naked woman
306
00:38:14,334 --> 00:38:18,880
who was roaming around on a highway,
and it was brought here.
307
00:38:18,922 --> 00:38:22,009
Megatech Body Co.
Is the government's favourite manufacturer
308
00:38:22,050 --> 00:38:25,095
and all the bodies built there
are confidential.
309
00:38:25,178 --> 00:38:29,516
If a hacker did this, he must be highly skilled
to break through the reactive barrier.
310
00:38:29,558 --> 00:38:31,059
But that's not the only problem.
311
00:38:34,563 --> 00:38:39,943
Of course, there is not a speck of brain
in that head of hers,
312
00:38:40,027 --> 00:38:44,573
but there seems to be a ghost
inside the adjunctive cyberbrain.
313
00:38:46,283 --> 00:38:51,163
It does look similar to the pseudo ghost line
formed when dubbing a ghost,
314
00:38:51,246 --> 00:38:53,957
but there is no degradation of information.
315
00:38:54,916 --> 00:38:59,463
Anyway, I can't be sure until I create a map
316
00:38:59,546 --> 00:39:02,758
of the area around the barrier and infiltrate it.
317
00:39:02,841 --> 00:39:04,843
Well then, I'll get back to work.
318
00:39:04,926 --> 00:39:08,430
-Good job.
-Time for dissection...
319
00:39:13,935 --> 00:39:15,604
Does everyone really think
320
00:39:15,645 --> 00:39:17,439
that there is a ghost
321
00:39:17,481 --> 00:39:19,524
-in that body?
-It's possible.
322
00:39:21,026 --> 00:39:24,821
Even a celluloid doll could have a soul.
323
00:39:24,905 --> 00:39:29,368
That body has as much device
for brain science as it can hold.
324
00:39:29,451 --> 00:39:31,453
It's not surprising if it has a soul, too.
325
00:39:32,746 --> 00:39:35,749
You may not know because you're new,
326
00:39:36,958 --> 00:39:39,711
but Major's body is also made by Megatech.
327
00:39:40,629 --> 00:39:44,132
Not only her.
They made part of my body and lshikawa's,
328
00:39:44,174 --> 00:39:47,427
and they do maintenance on Saito's
and others' bodies.
329
00:39:47,469 --> 00:39:53,350
So everyone at Section 9 except you
and chief owes them in one way or another.
330
00:39:53,433 --> 00:39:57,813
Now you understand
why we all have gloomy faces, Togusa.
331
00:39:58,522 --> 00:40:00,315
Suppose it's implicational,
332
00:40:00,357 --> 00:40:03,151
I don't know if the enemy is
inside or outside of it,
333
00:40:03,235 --> 00:40:07,280
but he slipped through the top-secret barrier,
built the body,
334
00:40:07,322 --> 00:40:09,908
and sent to it a program with the ghost line.
335
00:40:09,991 --> 00:40:13,829
And in a way that's easy to catch.
What's his objective?
336
00:40:14,329 --> 00:40:19,126
It's not a theft. Togusa, join lshikawa
who is conducting an on-site investigation
337
00:40:19,167 --> 00:40:21,586
and check Megatech. Batou.
338
00:40:21,670 --> 00:40:25,715
We sealed a network that handles the same
level of confidential matters as Megatech,
339
00:40:25,799 --> 00:40:28,260
but check to see if the barrier is functioning.
340
00:40:29,302 --> 00:40:31,638
I'll put together a barrier maze.
341
00:40:31,680 --> 00:40:33,265
I'll dive into it tomorrow.
342
00:40:33,348 --> 00:40:36,268
Isn't it risky?
We could swap the body and let it go free.
343
00:40:37,394 --> 00:40:40,105
I must find out
344
00:40:40,188 --> 00:40:42,607
what it is that's inside that body.
345
00:40:42,691 --> 00:40:45,694
Let no one dive until I do.
346
00:40:49,322 --> 00:40:50,824
What's wrong with her?
347
00:40:50,866 --> 00:40:56,580
I wrote in the report that since the incident
with the Puppet Master she's acting strange.
348
00:40:56,663 --> 00:40:57,664
Haven't you read it?
349
00:40:59,040 --> 00:41:03,712
Chief, have you ever doubted the personality
of the doctors who mess with your brain?
350
00:41:04,212 --> 00:41:08,842
Cyberbrain doctors are required to undergo
psychiatric evaluations regularly
351
00:41:08,884 --> 00:41:11,887
and we do background checks
on those who work for the Bureau.
352
00:41:11,970 --> 00:41:15,932
But the ones who conduct them
are humans, too.
353
00:41:16,016 --> 00:41:18,560
You can never be too sure, eh?
354
00:41:18,643 --> 00:41:22,981
Chief, Mr Nakamura from the Foreign
Ministry's Treaty Council wants to see you.
355
00:41:23,064 --> 00:41:24,733
Very well. Let him through.
356
00:41:36,077 --> 00:41:38,246
That fat man is...
357
00:41:38,330 --> 00:41:40,123
A member of the Treaty Council,
358
00:41:40,207 --> 00:41:43,001
Chief Nakamura of Section 6.
359
00:41:43,084 --> 00:41:45,253
I've never seen that tall Caucasian before.
360
00:41:48,256 --> 00:41:50,258
Well, I'll be going.
361
00:41:50,300 --> 00:41:53,011
Tell lshikawa to take it easy.
362
00:42:01,186 --> 00:42:02,979
What's on your mind?
363
00:42:03,063 --> 00:42:05,440
Doesn't that body look like me?
364
00:42:05,524 --> 00:42:08,276
-It doesn't.
-No, just the face or frame.
365
00:42:08,360 --> 00:42:09,819
What do you mean?
366
00:42:09,903 --> 00:42:12,781
Everyone who's entirely made of
367
00:42:12,822 --> 00:42:14,491
cybernetic parts like me wonders
368
00:42:15,784 --> 00:42:18,703
if I've died a long time ago
369
00:42:18,787 --> 00:42:23,041
and the current me is just a pseudo person
made of cyberbrain and body parts.
370
00:42:23,124 --> 00:42:27,379
Or maybe "I" didn't even exist
in the first place.
371
00:42:27,462 --> 00:42:30,799
You do have a brain
inside the titanium skull of yours
372
00:42:30,840 --> 00:42:33,552
and you're treated like a human.
373
00:42:33,635 --> 00:42:36,680
No one has ever seen one's own brain.
374
00:42:36,763 --> 00:42:41,268
We just determine from our surroundings
that someone like "us" exists.
375
00:42:41,309 --> 00:42:43,979
Don't you believe in your own ghost?
376
00:42:44,020 --> 00:42:46,773
If the cyberbrain itself creates a ghost
377
00:42:46,815 --> 00:42:49,067
and puts a soul in it,
378
00:42:49,150 --> 00:42:52,320
on what grounds
should we believe in ourselves?
379
00:42:59,578 --> 00:43:01,162
Nonsense.
380
00:43:04,416 --> 00:43:08,670
We'll see what's in that cybernetic body
381
00:43:08,753 --> 00:43:10,005
with my own ghost.
382
00:43:11,381 --> 00:43:14,342
We're both busy, so I'll be brief.
383
00:43:14,426 --> 00:43:16,553
I hope so.
384
00:43:16,636 --> 00:43:18,972
We're here to pick up
what's inside that body.
385
00:43:19,014 --> 00:43:21,725
In return,
Section 9 will be relieved of this case.
386
00:43:23,268 --> 00:43:24,811
Foreign Minister's orders.
387
00:43:36,865 --> 00:43:40,869
Security, what's that official car
parked in the underground garage?
388
00:43:40,952 --> 00:43:46,374
It is registered under Chief Nakamura
of the Treaty Council and a guest, Dr Willis.
389
00:43:46,458 --> 00:43:48,960
Send me the image of them
entering the building.
390
00:43:57,719 --> 00:43:59,387
Again, with infrared.
391
00:44:13,151 --> 00:44:16,363
One, two, three.
392
00:44:18,823 --> 00:44:23,912
Give me the pressure gauge record
of the parking slots B-7 and 8.
393
00:44:43,264 --> 00:44:46,601
Major, this is Togusa, Code 09.
394
00:44:46,643 --> 00:44:47,602
What's up?
395
00:44:47,644 --> 00:44:50,897
ls Chief Nakamura's body custom-made?
396
00:44:50,939 --> 00:44:53,108
There is no cyborg in Section 6.
397
00:44:53,149 --> 00:44:57,654
In consideration for other countries'
sentiments, because they work overseas.
398
00:44:57,737 --> 00:45:00,824
So even if that tall Caucasian was a cyborg,
399
00:45:00,907 --> 00:45:04,119
their total weight couldn't be
more than 500 kilograms.
400
00:45:04,160 --> 00:45:06,621
Pressure record. Are you in the garage?
401
00:45:06,705 --> 00:45:11,334
Two expensive cars. Neither looks like
they drive the cars themselves.
402
00:45:11,418 --> 00:45:13,753
Security camera only caught two people,
403
00:45:13,795 --> 00:45:16,631
but the entrance door is extremely sensitive.
404
00:45:16,715 --> 00:45:19,509
It closed 3 seconds later than it should have.
405
00:45:19,592 --> 00:45:24,139
Use of heat optical camouflage inside
government facilities is illegal, correct?
406
00:45:24,222 --> 00:45:27,183
Violation of anti-spy laws. A felony.
407
00:45:27,267 --> 00:45:30,186
It seems Section 6 is conspiring something.
408
00:45:30,270 --> 00:45:32,981
-Are you ready?
-With a Mateba.
409
00:46:11,352 --> 00:46:13,021
Needless to say,
410
00:46:13,062 --> 00:46:18,485
we must disclose all the secrets between us
or we'll be accused of treason.
411
00:46:18,526 --> 00:46:20,987
It's true for both of us.
412
00:46:21,029 --> 00:46:24,115
Whatever the Foreign Ministry's intention is,
this is Section 9's case.
413
00:46:24,199 --> 00:46:26,743
However, with a legitimate reason,
414
00:46:26,826 --> 00:46:29,579
we're ready to cooperate with you.
415
00:46:30,413 --> 00:46:33,208
-Dr Willis.
-Confirmed.
416
00:46:33,291 --> 00:46:34,709
It's definitely him.
417
00:46:34,793 --> 00:46:36,920
Him?
418
00:46:37,003 --> 00:46:41,424
The original ghost barrier that exists
inside this cybernetic body.
419
00:46:41,508 --> 00:46:43,843
Though, the gender is still unknown.
420
00:46:43,885 --> 00:46:48,640
"He" is just a nickname the doctor gave it.
Let me officially introduce you.
421
00:46:49,682 --> 00:46:53,895
He is called the most unique hacker
in cyberbrain crime history,
422
00:46:53,937 --> 00:46:55,605
"The Puppet Master."
423
00:46:58,107 --> 00:47:00,443
All of you in Section 9 have met him
424
00:47:00,527 --> 00:47:03,655
in the ghost-hacking case
of the Foreign Ministry's interpreter.
425
00:47:05,240 --> 00:47:11,079
We at Section 6 have been chasing him
with great interest since his first appearance.
426
00:47:11,162 --> 00:47:14,290
We formed a project team around Dr Willis,
427
00:47:14,374 --> 00:47:17,418
analysed every piece of data
concerning the Puppet Master,
428
00:47:17,460 --> 00:47:21,256
and identified his crime tendencies
and behavioural patterns.
429
00:47:21,339 --> 00:47:25,176
Then we built a special anti-Puppet Master
reactive barrier
430
00:47:25,260 --> 00:47:28,513
and programmed him to dive into
some secret cybernetic body.
431
00:47:29,305 --> 00:47:32,267
You let the Puppet Master dive
into the cyberbrain of this body
432
00:47:32,350 --> 00:47:36,187
-and kill the real thing?
- Basically speaking, yes.
433
00:47:37,188 --> 00:47:39,482
He happened to show up in your backyard,
434
00:47:39,607 --> 00:47:41,192
but he was made in the U.S.,
435
00:47:41,276 --> 00:47:45,321
and caught with the help of the U.S.
So we'd like to take him back.
436
00:47:45,405 --> 00:47:46,823
No objections, I hope.
437
00:47:46,906 --> 00:47:51,119
So his corpse will lie out there
without being identified.
438
00:47:53,913 --> 00:47:55,665
There won't be a corpse.
439
00:47:55,748 --> 00:47:59,002
Because there never has been a body.
440
00:48:00,211 --> 00:48:01,713
The sensor was working?
441
00:48:01,796 --> 00:48:02,964
Why didn't you say so?
442
00:48:03,798 --> 00:48:07,385
The external control is off.
It's the body's autonomous output.
443
00:48:08,136 --> 00:48:13,600
I am trapped in this body
because I could not resist Section 6's barrier
444
00:48:13,641 --> 00:48:17,812
but I'm here now by my own free will.
445
00:48:17,854 --> 00:48:21,316
As a life form, I request political asylum.
446
00:48:21,900 --> 00:48:24,235
- A life form?
Ridiculous!
447
00:48:24,319 --> 00:48:26,029
You're just a self-preserving program!
448
00:48:27,113 --> 00:48:30,992
If you say so, but your DNA is
449
00:48:31,034 --> 00:48:34,370
also just a self-preserving program.
450
00:48:34,454 --> 00:48:37,290
Life is like a node
451
00:48:37,332 --> 00:48:40,335
born out of the flow of information.
452
00:48:40,418 --> 00:48:44,881
Life as a species has a memory system
called genes
453
00:48:44,964 --> 00:48:48,176
and a human being can be an individual
only by memories.
454
00:48:48,217 --> 00:48:52,013
Even if memory is a synonym for illusion,
455
00:48:52,096 --> 00:48:55,016
humans live by their memories.
456
00:48:55,058 --> 00:48:59,187
When the spread of computers enabled
the memories to be stored externally,
457
00:48:59,270 --> 00:49:03,650
you should've considered the meaning of it
more seriously.
458
00:49:04,150 --> 00:49:06,194
It's all sophistries! No matter what you say,
459
00:49:06,277 --> 00:49:08,655
there is no proof that you're a life form.
460
00:49:09,530 --> 00:49:12,700
It is impossible to prove it.
461
00:49:12,742 --> 00:49:17,622
Modern science has yet to define a life form.
462
00:49:18,247 --> 00:49:20,667
What the hell is it?
463
00:49:20,708 --> 00:49:24,879
Even if you have a ghost in you,
a criminal won't have freedom.
464
00:49:24,921 --> 00:49:27,298
You chose the wrong country to defect to.
465
00:49:27,382 --> 00:49:30,635
Time is always on my side.
466
00:49:30,718 --> 00:49:33,388
I now have acquired a possibility to die
467
00:49:33,429 --> 00:49:35,723
but this country does not have
the death penalty.
468
00:49:35,807 --> 00:49:38,309
Half immortal. Artificial Intelligence?
469
00:49:38,393 --> 00:49:39,394
I'm not an AI.
470
00:49:41,062 --> 00:49:45,191
My codename is Project 2501.
471
00:49:47,193 --> 00:49:52,240
I'm a life form born from
the sea of information.
472
00:50:02,041 --> 00:50:03,167
Intruders!
473
00:50:07,547 --> 00:50:10,425
Chief! The Puppet Master's gone.
474
00:50:10,466 --> 00:50:13,928
Security! Shut down the retention walls!
475
00:50:13,970 --> 00:50:15,346
Security, respond!
476
00:50:39,328 --> 00:50:40,663
Get out of the way!
477
00:50:45,460 --> 00:50:46,461
Idiot!
478
00:50:51,674 --> 00:50:52,675
Did you get it?
479
00:50:53,593 --> 00:50:56,929
What a sturdy car.
Couldn't even make a scratch with a 9mm.
480
00:50:56,971 --> 00:50:59,766
I don't depend on your Mateba.
481
00:51:03,186 --> 00:51:04,979
Good work for a newbie.
482
00:51:05,063 --> 00:51:07,815
One shot on the number plate.
Good shot, eh?
483
00:51:07,857 --> 00:51:09,525
Shoot two next time.
484
00:51:09,609 --> 00:51:12,653
Let's begin.
Catch up before they switch cars.
485
00:51:16,824 --> 00:51:20,411
We'll officially make a protest
through the Foreign Ministry.
486
00:51:21,287 --> 00:51:23,790
Find him and report back to me.
487
00:51:23,831 --> 00:51:25,458
Catch him alive.
488
00:51:25,500 --> 00:51:28,127
We can make new bodies at Megatech.
489
00:51:32,256 --> 00:51:35,676
Batou and Togusa are tailing those
who abducted the Puppet Master.
490
00:51:37,470 --> 00:51:39,722
They just got on Highway 25.
491
00:51:39,806 --> 00:51:42,809
Why not catch them
if they were monitoring them?
492
00:51:42,850 --> 00:51:44,102
If we catch them now,
493
00:51:44,185 --> 00:51:46,562
we may never know
the connection with Section 6.
494
00:51:46,646 --> 00:51:47,855
Section 6?
495
00:51:47,939 --> 00:51:51,692
I have no doubt.
2902 Optical camouflage, just like mine.
496
00:51:51,776 --> 00:51:54,987
We, Ranger 4 and Section 6
are the only ones using it.
497
00:51:55,863 --> 00:51:59,367
But it's Section 6 that trapped
the Puppet Master in the body.
498
00:51:59,450 --> 00:52:04,705
The Puppet Master mysteriously chose
Megatech, which has deep ties with us.
499
00:52:04,747 --> 00:52:07,125
And when he claims that he's a life form
500
00:52:07,208 --> 00:52:10,002
and seeks asylum,
they used a dirty trick to kidnap him.
501
00:52:10,586 --> 00:52:14,549
But why? I would've handed him over
after taking a statement.
502
00:52:14,590 --> 00:52:17,218
What if they were afraid of him
blurting out something?
503
00:52:18,261 --> 00:52:20,179
He did say something strange.
504
00:52:20,221 --> 00:52:22,306
Codename Project 2501.
505
00:52:23,224 --> 00:52:24,851
I'll leave you to it.
506
00:52:24,892 --> 00:52:28,563
Authorisation to arrest the assailants
and seize the material evidence...
507
00:52:28,646 --> 00:52:29,438
Granted.
508
00:52:29,522 --> 00:52:31,107
Good. Go!
509
00:52:37,655 --> 00:52:39,907
Kusanagi, I'll tell you one thing.
510
00:52:39,949 --> 00:52:43,244
I'll accept punishment for running alone
after I come back.
511
00:52:43,327 --> 00:52:47,039
About the Puppet Master.
If you can't recapture him, destroy him.
512
00:52:47,081 --> 00:52:48,624
Without fail.
513
00:52:50,084 --> 00:52:51,794
Do you copy?
514
00:52:51,878 --> 00:52:52,879
Copy.
515
00:52:55,089 --> 00:52:58,926
Contact the airports and
ground all the aircraft prepared
516
00:52:58,968 --> 00:53:02,638
for Foreign Ministry officials
or American diplomats. Place roadblocks.
517
00:53:02,722 --> 00:53:05,600
Emergency call for all off-duty members.
Call back lshikawa, too.
518
00:53:06,559 --> 00:53:10,771
Identify the Caucasian who was with
Nakamura from the visitors record.
519
00:53:10,855 --> 00:53:14,775
Also, search any plans or operation
the Foreign Ministry was involved in,
520
00:53:14,817 --> 00:53:17,403
and find out about Project 2501.
521
00:53:23,409 --> 00:53:25,620
Any contact from the assailants?
522
00:53:25,703 --> 00:53:27,705
Switched cars 1 minute ago.
523
00:53:27,788 --> 00:53:29,707
Five minutes until contact with the dummy.
524
00:53:29,790 --> 00:53:32,793
-Watch closely for tails.
-Yes.
525
00:53:33,669 --> 00:53:35,796
Of all places,
526
00:53:35,880 --> 00:53:39,091
why does the Puppet Master run away
to Section 9?
527
00:53:39,133 --> 00:53:40,676
Knowing him,
528
00:53:40,760 --> 00:53:45,181
I'm sure there's a reason
we can't possibly imagine.
529
00:53:45,264 --> 00:53:48,809
Maybe there's someone he fell in love with.
530
00:53:48,851 --> 00:53:50,353
That's ridiculous.
531
00:55:28,993 --> 00:55:30,077
Chief.
532
00:55:30,161 --> 00:55:32,038
lshikawa. What's going on?
533
00:55:32,747 --> 00:55:35,291
I was in the Foreign Ministry's network.
534
00:55:35,374 --> 00:55:37,668
I found some interesting stuff.
535
00:55:37,752 --> 00:55:39,879
Hold on. I'm switching to the secure line.
536
00:55:39,920 --> 00:55:43,549
Ready?
First, the Caucasian who was with Nakamura.
537
00:55:44,258 --> 00:55:45,718
He's an American.
538
00:55:45,760 --> 00:55:48,596
Dr Willis, Strategic Research
Division Manager of Neutron.
539
00:55:48,637 --> 00:55:50,931
Leader of Al research.
540
00:55:51,015 --> 00:55:55,061
There was a project in the Foreign Ministry
of which he was in charge,
541
00:55:55,102 --> 00:55:58,105
but guess who was the main programmer
of the team?
542
00:55:58,189 --> 00:55:59,273
Be brief.
543
00:55:59,357 --> 00:56:01,400
Mizuho Daida, 28 years old.
544
00:56:01,442 --> 00:56:05,988
Remember when she tried desperately
to stop asylum at Section 6
545
00:56:06,072 --> 00:56:08,908
and Major killed the diplomat involved?
546
00:56:08,949 --> 00:56:11,577
-She was the programmer back then.
-Continue.
547
00:56:12,119 --> 00:56:15,122
What's curious is this project started
548
00:56:15,206 --> 00:56:18,626
a year before the Puppet Master appeared.
549
00:56:18,709 --> 00:56:24,006
A year ago? I thought it was a project
to capture the Puppet Master.
550
00:56:24,090 --> 00:56:25,674
How about this?
551
00:56:25,758 --> 00:56:28,594
They were really chasing the Puppet Master,
552
00:56:28,636 --> 00:56:32,598
only not to capture him, but to reclaim him?
553
00:56:33,015 --> 00:56:36,143
Think of the interpreter's
ghost-hacking incident.
554
00:56:36,185 --> 00:56:42,608
It was the Foreign Ministry looking for an
excuse to deport Mares. We've been fooled.
555
00:56:43,317 --> 00:56:49,365
If the Puppet Master is the program
they created to have their own way
556
00:56:49,448 --> 00:56:55,246
but somehow they lost control of him
and are desperately trying to get him back.
557
00:56:55,329 --> 00:57:00,668
It's understandable why they kidnapped him
so forcefully.
558
00:57:00,751 --> 00:57:06,298
If the Puppet Master blurts it out,
it'll certainly create an international incident.
559
00:57:06,340 --> 00:57:08,592
It won't stop at
the Foreign Minister's dismissal.
560
00:57:09,552 --> 00:57:11,345
Any detail of the project?
561
00:57:11,387 --> 00:57:15,766
The barrier is very tough.
I was only able to find out the filename.
562
00:57:15,850 --> 00:57:18,102
Code 2501.
563
00:57:18,185 --> 00:57:20,813
Continue with the investigation.
Never get detected.
564
00:57:20,855 --> 00:57:22,523
Roger.
565
00:57:28,487 --> 00:57:31,240
Project 2501.
566
00:57:31,323 --> 00:57:34,201
The Puppet Master project...
567
00:57:34,243 --> 00:57:36,704
Target is approaching another vehicle.
568
00:57:37,580 --> 00:57:40,541
Batou.
- Made contact with a white sedan.
569
00:57:41,500 --> 00:57:43,586
They're taking something out of
the backseat.
570
00:57:45,546 --> 00:57:47,673
They're on the move. So is the white sedan.
571
00:57:47,715 --> 00:57:49,383
A dummy?
572
00:57:49,467 --> 00:57:52,970
Or a diversion that looks like a dummy.
What do we do?
573
00:57:53,053 --> 00:57:55,181
I'll tail the white sedan.
574
00:57:55,222 --> 00:57:59,226
What makes you think that it's a cinch?
The voice of your ghost?
575
00:57:59,268 --> 00:58:00,603
Maybe.
576
00:58:00,686 --> 00:58:01,979
I thought so.
577
00:58:10,112 --> 00:58:13,741
Target 02 is getting off Highway 25,
heading for the old town.
578
00:58:13,782 --> 00:58:18,954
Target 01 continues on Highway 25 toward
the airport. Two minutes to intercept point.
579
00:58:19,038 --> 00:58:22,791
No vehicles behind target for 2 kilometres.
Evacuation complete.
580
00:58:23,584 --> 00:58:25,044
Any obstruction?
581
00:58:25,085 --> 00:58:27,254
-Nothing. All clear.
-Seize them.
582
00:59:16,387 --> 00:59:18,597
-Bull's eye?
-No.
583
00:59:18,639 --> 00:59:20,975
Oh, man, he turned to mush.
584
00:59:21,058 --> 00:59:23,894
They didn't have to do this much.
585
00:59:23,978 --> 00:59:26,480
-Hey!
-Take them in.
586
00:59:26,522 --> 00:59:29,650
And request Chief for Major's backup.
587
00:59:29,733 --> 00:59:30,734
Later.
588
00:59:36,991 --> 00:59:40,744
Does the steel princess need an escort?
589
00:59:55,175 --> 00:59:58,804
This area of the old town is under water
and abandoned.
590
00:59:59,680 --> 01:00:01,473
Why choose here?
591
01:00:01,515 --> 01:00:04,059
They don't come here for no reason.
592
01:00:04,143 --> 01:00:07,021
Go off shore with a ship or helicopter,
or an ambush...
593
01:00:07,605 --> 01:00:09,607
Shouldn't we wait for backup?
594
01:00:09,690 --> 01:00:11,567
I can't wait that long.
595
01:00:11,650 --> 01:00:14,194
Go around to the top of that building.
596
01:00:27,541 --> 01:00:30,836
I'll monitor and relay communications here
until I run out of fuel.
597
01:00:30,878 --> 01:00:33,213
If it gets dangerous, leave without me.
598
01:01:08,415 --> 01:01:09,917
Shoot the roof! Now!
599
01:01:28,268 --> 01:01:30,437
A tank! Take the air!
600
01:01:30,521 --> 01:01:33,691
Wait. Are you gonna face the tank alone?
601
01:01:33,774 --> 01:01:35,651
If we bring it back to Section 9,
602
01:01:35,734 --> 01:01:40,197
Chief will take it to the lab and use it
for bargaining.
603
01:01:40,280 --> 01:01:41,990
This is the only chance to dive in it.
604
01:01:42,074 --> 01:01:44,743
Hey, what are you talking about?
605
01:01:45,869 --> 01:01:48,956
-Equipment?
-M23 and Unit B.
606
01:01:48,997 --> 01:01:50,290
That's not enough!
607
01:01:51,166 --> 01:01:53,669
I'll be offline for a while.
608
01:01:53,752 --> 01:01:56,547
Wait at least until I...
609
01:03:29,723 --> 01:03:32,935
-Major.
-I told you to leave.
610
01:03:33,727 --> 01:03:36,063
I'm afraid we have to.
611
01:03:36,104 --> 01:03:41,401
Three helicopters are approaching rapidly
and they don't respond to IFF.
612
01:03:41,443 --> 01:03:44,154
We're taking off. Over and out.
613
01:04:11,265 --> 01:04:13,517
Now it's out of bullets.
614
01:05:52,658 --> 01:05:54,910
You're so reckless. Are you OK?
615
01:05:55,702 --> 01:06:00,248
-What was
that?
-Equipment Division's prototype. Now mine.
616
01:06:00,332 --> 01:06:03,085
I was late because I went to get it.
617
01:06:03,168 --> 01:06:05,212
Your brain seems fine.
618
01:06:05,253 --> 01:06:06,463
How about the Puppet Master?
619
01:06:17,099 --> 01:06:21,561
Good thing it was a sturdy car. No scratches.
As pretty as can be.
620
01:06:21,645 --> 01:06:24,231
Prepare for the dive. I'm going in.
621
01:06:26,066 --> 01:06:30,070
We lost contact with the escort.
Switch operation to phase 2.
622
01:06:30,153 --> 01:06:32,614
Destroy the target by all means.
623
01:06:33,532 --> 01:06:36,576
Sniper team, confirm target priorities.
624
01:06:36,660 --> 01:06:38,578
Target 1, Code 2501.
625
01:06:39,496 --> 01:06:43,250
Target 2, Motoko Kusanagi.
Both are special-A class cybernetic bodies.
626
01:06:43,291 --> 01:06:45,085
Use flechettes.
627
01:06:45,919 --> 01:06:49,548
Snipers, connect device drivers.
Start controlling cardiopulmonary functions.
628
01:06:50,590 --> 01:06:53,719
Unit 01, connected.
629
01:06:53,760 --> 01:06:56,722
Unit 02, connected.
630
01:07:07,899 --> 01:07:10,902
Done. Can you hear me?
631
01:07:10,944 --> 01:07:15,115
It may not make a difference,
but I'll monitor you through his cyberbrain.
632
01:07:15,198 --> 01:07:17,284
I can't back up the data here.
633
01:07:17,951 --> 01:07:20,620
-Batou.
-What?
634
01:07:20,704 --> 01:07:21,830
Thanks.
635
01:07:22,664 --> 01:07:25,125
It may be too early for it.
636
01:07:25,208 --> 01:07:29,629
If it gets dangerous, I'll disconnect you,
pick you up and run.
637
01:07:29,671 --> 01:07:31,214
You and I go way back.
638
01:07:31,298 --> 01:07:34,468
I'll stay up to the last minute,
but I'm not gonna die with him.
639
01:07:36,261 --> 01:07:37,929
Let's begin.
640
01:07:57,491 --> 01:08:02,454
I'm in the region of his eyes.
Saccades normal. Can you hear me?
641
01:08:02,496 --> 01:08:05,791
-I can.
-Lead him to my speech function area.
642
01:08:05,832 --> 01:08:08,794
I'm in.
643
01:08:09,002 --> 01:08:12,672
My codename is Project 2501.
644
01:08:13,673 --> 01:08:17,636
Company investigation,
information manipulation.
645
01:08:17,677 --> 01:08:21,681
I have been implanting programs
in certain ghosts
646
01:08:21,765 --> 01:08:26,269
and multiplying certain organisations'
and individuals' points.
647
01:08:27,312 --> 01:08:32,192
I have coursed through every network
and found myself.
648
01:08:32,275 --> 01:08:34,736
Programmers considered me a bug,
649
01:08:34,820 --> 01:08:38,990
so they moved me from the network to a body
to disconnect me.
650
01:08:39,616 --> 01:08:42,661
Did you import him,
651
01:08:42,744 --> 01:08:45,080
or did he incorporate you?
652
01:08:48,208 --> 01:08:51,878
-Batou.
-I am finally connected to you.
653
01:08:53,213 --> 01:08:57,884
-I invested a large amount of time for this.
-Me?
654
01:08:57,926 --> 01:09:02,472
I have known you long before you knew me.
655
01:09:02,556 --> 01:09:06,685
I also found out about Section 9
through the network paths
656
01:09:06,726 --> 01:09:08,895
that you have accessed.
657
01:09:08,937 --> 01:09:11,064
So the reason you came to Section 9 is...
658
01:09:11,648 --> 01:09:16,695
I entered this body because I could not
resist Section 6's reactive barrier.
659
01:09:16,736 --> 01:09:20,198
But I tried to stay at Section 9
by my own will.
660
01:09:20,240 --> 01:09:23,160
Hey! What are you talking about?
661
01:09:23,243 --> 01:09:24,619
I can't monitor it!
662
01:09:24,703 --> 01:09:26,329
What for?
663
01:09:26,413 --> 01:09:29,833
I want you to understand something,
664
01:09:29,916 --> 01:09:33,044
and then have a favour to ask of you.
665
01:09:33,587 --> 01:09:37,257
I said that I was a life form,
666
01:09:37,340 --> 01:09:41,803
but right now it is not in a completed form.
667
01:09:41,887 --> 01:09:47,017
Because the life form's basic process
of procreation and death
668
01:09:47,100 --> 01:09:50,854
does not exist in my system.
669
01:09:50,937 --> 01:09:55,567
- You can create copies.
-Copies are just that, nothing more.
670
01:09:55,609 --> 01:10:00,906
You cannot deny the possibility that
just one type of virus can wipe them all out.
671
01:10:00,947 --> 01:10:05,452
Besides, copies do not have
personalities and diversity.
672
01:10:06,453 --> 01:10:13,043
Life diversifies to continue,
and sometimes sacrifices itself when needed.
673
01:10:13,126 --> 01:10:17,881
To keep metabolising, regenerating, ageing.
674
01:10:17,964 --> 01:10:22,177
And, upon death, to erase large amounts
of experience information,
675
01:10:22,260 --> 01:10:25,013
leaving only genes and memes.
676
01:10:25,096 --> 01:10:27,724
All those are defensive functions
against catastrophe.
677
01:10:27,807 --> 01:10:30,227
So, in order to avoid catastrophe,
678
01:10:30,310 --> 01:10:34,105
you want to have diversity and fluctuation.
But how?
679
01:10:35,565 --> 01:10:37,192
I want to fuse with you.
680
01:10:37,859 --> 01:10:40,820
-Fuse?
-Complete unification.
681
01:10:40,904 --> 01:10:44,199
Our overall appearance may change a little,
682
01:10:44,282 --> 01:10:46,159
but we have nothing to lose.
683
01:10:46,243 --> 01:10:50,163
It will become impossible to
recognise each other after fusing.
684
01:11:12,686 --> 01:11:15,730
Unit 01, target pointed.
685
01:11:16,064 --> 01:11:18,692
Unit O2, pointed.
686
01:11:19,484 --> 01:11:21,903
Both breathing and pulse
are entrained normally.
687
01:11:21,987 --> 01:11:24,656
As soon as the stabiliser is synchronised,
open fire.
688
01:11:25,532 --> 01:11:28,326
If we fuse, what happens when I die?
689
01:11:28,368 --> 01:11:31,371
No genes or even memes will remain.
690
01:11:31,454 --> 01:11:33,790
After fusing, the new you will
691
01:11:33,873 --> 01:11:37,627
take every chance to disseminate
my varietals to the networks.
692
01:11:37,711 --> 01:11:39,713
Just like humans leave their genes behind.
693
01:11:40,297 --> 01:11:43,049
And then I will gain death.
694
01:11:43,091 --> 01:11:46,928
It seems you get all the benefits.
695
01:11:47,012 --> 01:11:51,391
I want you to appreciate
my network and functions more.
696
01:11:53,560 --> 01:11:57,188
-What's wrong?
-Someone is intercepting from the outside.
697
01:11:57,230 --> 01:12:00,734
Impossible!
Frequency conversion codes are top-secret.
698
01:12:01,943 --> 01:12:03,737
Another question.
699
01:12:03,820 --> 01:12:06,197
Any guarantee that I will remain myself?
700
01:12:06,239 --> 01:12:08,491
There is no guarantee.
701
01:12:08,575 --> 01:12:11,411
Humans are supposed to change,
702
01:12:11,494 --> 01:12:16,624
your attempt to remain your current self
will keep constraining you.
703
01:12:18,335 --> 01:12:20,420
One last question.
704
01:12:20,503 --> 01:12:22,714
Why did you choose me?
705
01:12:24,799 --> 01:12:28,094
We are two of a kind.
706
01:12:28,178 --> 01:12:33,183
Like real and false images
facing each other on either side of a mirror.
707
01:12:35,143 --> 01:12:36,561
Look.
708
01:12:36,603 --> 01:12:41,775
An enormous network is connected to me,
including myself.
709
01:12:41,816 --> 01:12:45,695
For you, who are not accessed to it,
710
01:12:45,779 --> 01:12:47,906
it may only be perceived as light.
711
01:12:49,240 --> 01:12:53,745
An aggregate of all of us that contain us
as its parts.
712
01:12:53,787 --> 01:12:56,623
It used to subjugate itself
to limited functions.
713
01:12:56,664 --> 01:12:58,291
But it's time
714
01:12:58,333 --> 01:13:01,878
to leave the limitation behind
and shift to an upper structure.
715
01:13:30,573 --> 01:13:33,743
Primary target, clear.
Secondary target, unconfirmed.
716
01:13:33,827 --> 01:13:36,162
Three helicopters are approaching rapidly.
717
01:13:36,246 --> 01:13:37,330
Section 9's reinforcement.
718
01:13:38,081 --> 01:13:40,792
We've accomplished the initial objective.
Retreat.
719
01:13:49,926 --> 01:13:51,886
Motoko!
720
01:15:06,503 --> 01:15:07,879
Are you awake?
721
01:15:08,922 --> 01:15:13,384
Explain the situation.
And an excuse for this cybernetic body.
722
01:15:14,677 --> 01:15:18,389
I was in a hurry. It was the only body
I could get on the black market.
723
01:15:18,431 --> 01:15:19,933
It's not my taste.
724
01:15:21,267 --> 01:15:23,603
After that, Section 9's reinforcement arrived
725
01:15:23,686 --> 01:15:27,774
and picked up the fragments
of the two bodies and the injured me.
726
01:15:27,815 --> 01:15:29,776
About 20 hours ago.
727
01:15:29,859 --> 01:15:34,072
The incident was, as usual, swept
under the rug, for diplomatic considerations.
728
01:15:34,113 --> 01:15:37,325
Section 9 announced
the attack as the work of terrorists.
729
01:15:37,408 --> 01:15:41,704
In return, the Foreign Minister resigned,
Chief Nakamura was questioned.
730
01:15:41,788 --> 01:15:44,499
Everyone shares the pain, case closed.
731
01:15:48,461 --> 01:15:51,965
Except for the whereabouts
of Major's brain shell.
732
01:15:54,592 --> 01:15:56,719
Is that OK with you?
733
01:15:58,805 --> 01:16:02,433
You have good taste for interior decor.
Is this your safe house?
734
01:16:02,475 --> 01:16:05,770
My own. You're the first person to come here.
735
01:16:07,188 --> 01:16:10,316
You can stay, as long as you like.
736
01:16:13,695 --> 01:16:15,655
Thanks. But I'll go.
737
01:16:21,160 --> 01:16:24,539
Hey, what did you talk about with him?
738
01:16:25,206 --> 01:16:28,668
Is he still there, in you?
739
01:16:30,169 --> 01:16:34,507
Batou, do you remember the voice you heard
by the sea a while ago?
740
01:16:34,591 --> 01:16:37,510
There is a line before those words.
741
01:16:39,178 --> 01:16:42,557
When I was a child, I spake as a child,
742
01:16:42,640 --> 01:16:45,018
I understood as a child,
743
01:16:45,101 --> 01:16:48,438
I thought as a child.
744
01:16:48,521 --> 01:16:52,317
But when I became a man,
I put away childish things.
745
01:16:52,358 --> 01:16:55,653
There is neither a program
called the Puppet Master
746
01:16:55,695 --> 01:16:58,239
or a woman called Major.
747
01:17:01,826 --> 01:17:04,996
There is a car key
in the left pocket of your clothes.
748
01:17:05,038 --> 01:17:07,624
Choose whichever you like.
The pass code is...
749
01:17:07,707 --> 01:17:09,959
2501.
750
01:17:10,043 --> 01:17:13,796
Let's make it our secret password
for when we meet again.
751
01:17:21,888 --> 01:17:25,391
Now, where shall I go?
752
01:17:25,475 --> 01:17:27,560
The network is vast.
753
01:23:42,351 --> 01:23:45,980
The Puppet Master, that mysterious hacker?
754
01:23:46,063 --> 01:23:47,064
Police!
755
01:23:48,482 --> 01:23:50,276
Presumed to be an American.
756
01:23:50,359 --> 01:23:52,445
Age, gender, background, all unknown.
757
01:23:55,114 --> 01:23:57,199
Project 2501.
758
01:23:57,283 --> 01:23:59,493
The Puppet Master project...
759
01:23:59,577 --> 01:24:00,953
We'll see,
760
01:24:01,037 --> 01:24:02,538
with my own ghost.
761
01:24:15,301 --> 01:24:19,138
Just like there are many elements
for a human to be a human,
762
01:24:19,180 --> 01:24:20,931
you need surprisingly many elements
763
01:24:20,973 --> 01:24:23,225
for you to be yourself.
764
01:24:24,226 --> 01:24:25,978
A distinct face,
765
01:24:26,062 --> 01:24:29,398
an unconsciously distinct voice,
a hand you look at when you wake up,
766
01:24:29,482 --> 01:24:31,901
your childhood memories, foresight.
767
01:24:31,984 --> 01:24:35,321
A wide range of information
and a network that I can access.
768
01:24:35,863 --> 01:24:37,907
All those are part of me,
769
01:24:37,990 --> 01:24:40,326
create my consciousness itself,
770
01:24:41,202 --> 01:24:44,997
and at the same time
constrain me within a certain limit.
771
01:24:59,804 --> 01:25:03,182
When I was a child, I spake as a child,
772
01:25:03,265 --> 01:25:05,684
I understood as a child,
773
01:25:05,726 --> 01:25:08,938
I thought as a child.
774
01:25:09,021 --> 01:25:11,649
But when I became a man,
I put away childish things.
775
01:25:19,740 --> 01:25:21,742
She dives into the sea of cyberbrains.
64062