All language subtitles for Begin Again Episode 27 [Subtitles by Cold Ocelot YOUTUBE DAILYMOTION]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,917 --> 00:02:10,917 Episode 27 2 00:02:10,917 --> 00:02:12,200 Subtitles by Cold Ocelot (Youtube/Dailymotion) https://www.dailymotion.com/ColdOcelotHD please don't remove the credits and the subtitle name is proprietary 3 00:02:12,200 --> 00:02:13,080 The medicine is ready 4 00:02:13,920 --> 00:02:14,760 thank you 5 00:02:23,320 --> 00:02:24,000 Fang Ning 6 00:02:25,800 --> 00:02:27,040 my phone 7 00:02:27,840 --> 00:02:29,160 Hasn't changed 8 00:02:30,800 --> 00:02:31,520 I 9 00:02:32,160 --> 00:02:33,400 mine too 10 00:02:38,480 --> 00:02:39,280 Thank you 11 00:02:48,999 --> 00:02:50,400 To make a fist 12 00:02:53,120 --> 00:02:54,080 Move around 13 00:02:56,600 --> 00:02:57,480 Thanks 14 00:02:58,000 --> 00:02:58,960 never mind 15 00:02:59,280 --> 00:03:00,160 Thank you 16 00:03:00,400 --> 00:03:01,280 That one 17 00:03:01,880 --> 00:03:03,440 Go back and persuade your friend 18 00:03:03,680 --> 00:03:05,840 Don't have unrealistic fantasy 19 00:03:07,520 --> 00:03:08,600 but 20 00:03:09,080 --> 00:03:10,120 It was Dr. Ling just now 21 00:03:10,120 --> 00:03:11,000 Took her away 22 00:03:12,840 --> 00:03:15,160 Director Ling is soft-hearted 23 00:03:15,400 --> 00:03:16,400 I'm sorry 24 00:03:18,000 --> 00:03:18,800 Hey 25 00:03:20,840 --> 00:03:21,800 YoYo 26 00:03:27,280 --> 00:03:28,800 Why are we here 27 00:03:28,800 --> 00:03:30,040 Of course it's shopping 28 00:03:30,040 --> 00:03:31,280 Why don't you come here without shopping? 29 00:03:31,280 --> 00:03:33,200 Buy things buy things 30 00:03:33,600 --> 00:03:35,720 This is the Luming store 31 00:03:35,720 --> 00:03:37,080 It's been so many years 32 00:03:37,120 --> 00:03:38,440 Ling Rui won't mind 33 00:03:38,440 --> 00:03:39,600 And now it is 34 00:03:39,760 --> 00:03:41,960 Spring shopping discounts 35 00:03:41,960 --> 00:03:42,920 Take a look 36 00:03:43,160 --> 00:03:44,480 do not mind 37 00:03:44,840 --> 00:03:46,520 It's been six years 38 00:03:46,520 --> 00:03:48,440 Ling Rui didn't even look for a girlfriend 39 00:03:48,800 --> 00:03:50,000 It's been 16 years 40 00:03:50,000 --> 00:03:51,680 I never saw you have a boyfriend 41 00:03:53,160 --> 00:03:54,480 How to talk 42 00:03:55,040 --> 00:03:55,760 All right 43 00:03:55,960 --> 00:03:57,360 Introduce this to Ling Rui 44 00:03:57,400 --> 00:03:58,560 Wrap me 45 00:03:58,680 --> 00:03:59,760 Our dance school 46 00:03:59,880 --> 00:04:01,360 A new teacher just arrived 47 00:04:01,360 --> 00:04:03,280 The second niece of her aunt 48 00:04:03,320 --> 00:04:04,560 Also a doctor 49 00:04:04,560 --> 00:04:05,920 Ling Rui 50 00:04:05,920 --> 00:04:06,640 Match 51 00:04:07,800 --> 00:04:08,840 Take a look 52 00:04:08,880 --> 00:04:10,560 Just your aesthetic 53 00:04:10,880 --> 00:04:12,680 Why don't I believe it 54 00:04:14,160 --> 00:04:16,240 Look, that kid is so cute 55 00:04:16,399 --> 00:04:17,599 Wore a red panda 56 00:04:19,279 --> 00:04:20,039 YoYo 57 00:04:22,000 --> 00:04:23,240 Ancestor 58 00:04:24,320 --> 00:04:26,120 How are you going to murder me 59 00:04:26,400 --> 00:04:28,560 Mom doesn't know about cowards 60 00:04:29,440 --> 00:04:31,000 If you let Lu Fangning know 61 00:04:31,040 --> 00:04:32,240 She can't kill me yet 62 00:04:32,280 --> 00:04:33,280 Lu Fangning 63 00:04:33,520 --> 00:04:36,400 This Lu Fangning’s child 64 00:04:36,440 --> 00:04:37,800 Murder 65 00:04:37,800 --> 00:04:39,880 Mom won't break the law for you 66 00:04:39,880 --> 00:04:41,000 Then i know 67 00:04:41,040 --> 00:04:41,760 But ah 68 00:04:41,880 --> 00:04:44,880 She will make me worse than death 69 00:04:46,800 --> 00:04:47,600 You are so afraid of her 70 00:04:47,600 --> 00:04:49,320 Why be my father 71 00:04:51,600 --> 00:04:52,800 Lu Fangning's kid, his father 72 00:04:52,800 --> 00:04:54,799 I am not worthy of me 73 00:04:54,799 --> 00:04:56,080 Are you satisfied 74 00:04:56,359 --> 00:04:57,359 Lu Youyou, what is your business? 75 00:04:57,400 --> 00:04:58,320 Why not 76 00:04:58,320 --> 00:05:00,039 Lu Fangning's kid, his father 77 00:05:00,039 --> 00:05:01,280 Why does she have children 78 00:05:01,280 --> 00:05:02,240 Walk around 79 00:05:02,240 --> 00:05:03,840 There is a quilt over there 80 00:05:03,840 --> 00:05:04,840 Don't you want to buy pink 81 00:05:04,840 --> 00:05:05,880 Walk around 82 00:05:06,080 --> 00:05:07,760 It has nothing to do with us 83 00:05:08,240 --> 00:05:09,520 Then I ask you 84 00:05:09,680 --> 00:05:11,200 What are you doing here 85 00:05:11,200 --> 00:05:12,560 I came to find dad 86 00:05:12,720 --> 00:05:13,800 Mother is unreliable 87 00:05:13,800 --> 00:05:14,960 I have to rely on myself 88 00:05:15,120 --> 00:05:16,360 Find dad 89 00:05:17,160 --> 00:05:18,800 Why do you want to come to Luming? 90 00:05:18,800 --> 00:05:20,480 Mom was not here before 91 00:05:20,480 --> 00:05:21,720 Does it work here 92 00:05:22,880 --> 00:05:24,680 You know everything else 93 00:05:24,680 --> 00:05:26,280 I'll ask you again 94 00:05:26,400 --> 00:05:27,200 here 95 00:05:27,600 --> 00:05:28,640 so many people 96 00:05:28,640 --> 00:05:30,040 How do you know who your father is 97 00:05:30,080 --> 00:05:31,520 Of course it depends on the father and son 98 00:05:31,520 --> 00:05:33,400 Telepathic 99 00:05:38,880 --> 00:05:40,080 What are you doing 100 00:05:40,120 --> 00:05:41,800 I'm feeling 101 00:05:42,680 --> 00:05:43,960 Brat 102 00:06:03,000 --> 00:06:04,280 Take it for me 103 00:06:10,200 --> 00:06:11,400 Ling Rui is back 104 00:06:11,560 --> 00:06:12,480 At home 105 00:06:13,560 --> 00:06:15,760 Remember never to say 106 00:06:16,040 --> 00:06:16,840 said 107 00:06:25,960 --> 00:06:26,720 came back 108 00:06:26,720 --> 00:06:28,040 Ling Rui is back 109 00:06:28,360 --> 00:06:29,480 My dishes are ready 110 00:06:29,480 --> 00:06:30,080 When my mom comes back 111 00:06:30,080 --> 00:06:31,040 You can start eating 112 00:06:31,040 --> 00:06:31,920 OK 113 00:06:40,880 --> 00:06:41,760 Ling Rui 114 00:06:42,800 --> 00:06:43,560 What are you doing 115 00:06:43,800 --> 00:06:45,160 Got potato chips 116 00:06:46,160 --> 00:06:47,920 You never eat snacks 117 00:06:49,520 --> 00:06:51,760 Good mood today 118 00:06:53,280 --> 00:06:54,400 its not bad, right 119 00:06:54,600 --> 00:06:55,760 I do this every day 120 00:06:56,480 --> 00:06:58,880 What happened to you 121 00:07:08,160 --> 00:07:09,040 Aunt 122 00:07:09,840 --> 00:07:11,280 I am in the hospital today 123 00:07:12,240 --> 00:07:13,600 I met Lu Fangning 124 00:07:15,680 --> 00:07:17,520 You still think of her 125 00:07:20,520 --> 00:07:21,520 Ling Rui 126 00:07:22,080 --> 00:07:23,760 Auntie said 127 00:07:24,160 --> 00:07:25,600 It's been so many years 128 00:07:25,600 --> 00:07:27,320 She also has her own life 129 00:07:28,040 --> 00:07:28,840 You should too 130 00:07:28,840 --> 00:07:31,600 Started looking for someone again 131 00:07:34,840 --> 00:07:37,360 Auntie actually 132 00:07:38,400 --> 00:07:39,360 Ling Rui 133 00:07:39,360 --> 00:07:40,160 Lu Fangning 134 00:07:40,160 --> 00:07:41,120 She already 135 00:07:41,120 --> 00:07:41,920 sister 136 00:07:44,240 --> 00:07:45,480 what is it call 137 00:07:46,600 --> 00:07:47,840 Scared me 138 00:07:49,280 --> 00:07:50,720 Don't you let me say 139 00:07:51,160 --> 00:07:51,720 This 140 00:07:52,400 --> 00:07:54,200 I won't say it now 141 00:07:55,120 --> 00:07:56,920 Don't talk, don't talk, can't talk 142 00:07:57,160 --> 00:07:57,840 Can't say it 143 00:07:58,000 --> 00:07:59,160 What happened to Lu Fangning? 144 00:08:02,240 --> 00:08:03,320 Say it 145 00:08:03,880 --> 00:08:04,600 Ling Rui 146 00:08:05,160 --> 00:08:05,880 Lu Fangning 147 00:08:05,880 --> 00:08:07,160 She forgot about you 148 00:08:07,440 --> 00:08:08,400 She and other men 149 00:08:08,400 --> 00:08:09,560 Gave birth to a son 150 00:08:10,560 --> 00:08:13,000 Today I and your sister-in-law 151 00:08:13,160 --> 00:08:14,120 In the Luming Group 152 00:08:14,120 --> 00:08:15,280 That hypermarket 153 00:08:15,280 --> 00:08:16,640 Met them 154 00:08:17,080 --> 00:08:18,240 Ask your sister-in-law 155 00:08:49,240 --> 00:08:50,640 Sister Ling Rui is angry 156 00:08:50,640 --> 00:08:52,040 What to do if I am angry 157 00:08:57,600 --> 00:08:58,600 What's the matter with you 158 00:08:58,600 --> 00:09:00,360 You don't let me talk about it 159 00:09:00,400 --> 00:09:01,920 He has already seen Lu Fangning 160 00:09:01,920 --> 00:09:04,200 I don’t say sooner or later this is 161 00:09:04,200 --> 00:09:05,560 What to do now 162 00:09:06,440 --> 00:09:07,160 that 163 00:09:08,720 --> 00:09:09,400 such 164 00:09:09,920 --> 00:09:10,679 tomorrow 165 00:09:11,000 --> 00:09:11,559 You just put you 166 00:09:11,559 --> 00:09:13,360 Pull out the niece in the picture 167 00:09:20,600 --> 00:09:21,920 That's great, keep it like this 168 00:09:21,920 --> 00:09:22,840 Your mom sees you later 169 00:09:22,840 --> 00:09:23,800 The heart melts immediately 170 00:09:28,200 --> 00:09:28,800 YoYo 171 00:09:28,960 --> 00:09:30,240 Uncle doll 172 00:09:30,440 --> 00:09:31,000 So good 173 00:09:35,000 --> 00:09:36,760 What a coincidence, Doctor Ling 174 00:09:39,480 --> 00:09:40,600 Introduce you to my son 175 00:09:53,240 --> 00:09:53,920 Kids 176 00:09:55,240 --> 00:09:55,920 your mom 177 00:09:57,000 --> 00:09:58,040 Is it Lu Fangning? 178 00:09:59,120 --> 00:10:00,800 Yes uncle doll 179 00:10:16,400 --> 00:10:17,480 Doctor Ling is gone 180 00:10:18,280 --> 00:10:18,920 Not going in 181 00:10:19,040 --> 00:10:20,080 Sit down, Dr. Ling 182 00:10:28,160 --> 00:10:28,880 YoYo 183 00:10:29,160 --> 00:10:30,400 That person just now 184 00:10:31,240 --> 00:10:31,880 You know 185 00:10:34,600 --> 00:10:36,800 Uncle doll who looks like dad 186 00:10:39,920 --> 00:10:40,480 let me tell you 187 00:10:41,320 --> 00:10:42,040 Just now 188 00:10:42,400 --> 00:10:43,440 For our lives 189 00:10:43,600 --> 00:10:44,800 Don't tell your mother 190 00:10:44,960 --> 00:10:45,680 Do you understand 191 00:10:48,520 --> 00:10:49,360 Brat 192 00:10:49,640 --> 00:10:50,140 go 193 00:10:57,880 --> 00:10:59,440 I haven't changed my number 194 00:11:17,240 --> 00:11:17,880 remember 195 00:11:19,040 --> 00:11:19,720 Yeah 196 00:11:19,880 --> 00:11:20,880 came back 197 00:11:22,720 --> 00:11:25,360 Mom, we are going out today 198 00:11:25,720 --> 00:11:27,320 nothing 199 00:11:27,320 --> 00:11:28,080 child 200 00:11:28,080 --> 00:11:29,080 Kids just want 201 00:11:29,080 --> 00:11:30,160 Go out and play more 202 00:11:30,160 --> 00:11:31,480 Look at the outside world 203 00:11:31,840 --> 00:11:32,400 How about this 204 00:11:32,520 --> 00:11:33,200 Later 205 00:11:33,200 --> 00:11:34,400 You want to go out to play 206 00:11:34,720 --> 00:11:35,560 Just tell me 207 00:11:35,560 --> 00:11:36,520 Or Uncle Shen Zhuo 208 00:11:36,520 --> 00:11:37,320 good or not 209 00:11:37,640 --> 00:11:40,080 Then I'll wash my hands and read 210 00:11:40,080 --> 00:11:41,320 Oh so good 211 00:11:41,720 --> 00:11:42,240 Go 212 00:11:44,000 --> 00:11:46,160 Look at how sensible my son is 213 00:11:46,160 --> 00:11:47,040 Love clean 214 00:11:49,680 --> 00:11:50,400 Sinking table 215 00:11:50,400 --> 00:11:51,440 Fang Ning 216 00:11:51,640 --> 00:11:52,920 I thought about it 217 00:11:53,040 --> 00:11:54,400 Before 218 00:11:54,560 --> 00:11:55,440 I nine you one 219 00:11:55,440 --> 00:11:56,640 Really not fair 220 00:11:57,000 --> 00:11:58,000 How about this 221 00:11:58,520 --> 00:11:59,520 I 222 00:12:00,040 --> 00:12:02,320 How about my eight and two 223 00:12:02,320 --> 00:12:03,720 Don't be too grateful 224 00:12:04,560 --> 00:12:05,060 it is good 225 00:12:07,200 --> 00:12:09,440 Thank you boss 226 00:12:11,880 --> 00:12:13,240 But Fang Ning 227 00:12:14,000 --> 00:12:14,840 You are in the hospital today 228 00:12:14,840 --> 00:12:16,520 With Dr. Ling 229 00:12:16,880 --> 00:12:17,720 What's up 230 00:12:19,560 --> 00:12:21,680 What can you do in the hospital? 231 00:12:21,840 --> 00:12:22,960 Just recount the past 232 00:12:23,440 --> 00:12:25,840 It's old, then you and him 233 00:12:27,760 --> 00:12:28,320 Tell him 234 00:12:28,320 --> 00:12:28,920 You have one more 235 00:12:28,920 --> 00:12:30,000 Is the matter with the five-year-old son? 236 00:12:33,040 --> 00:12:34,080 Haven't said yet 237 00:12:34,640 --> 00:12:35,600 too suddenly 238 00:12:35,600 --> 00:12:36,640 I think for him 239 00:12:36,640 --> 00:12:37,920 Too much stimulation 240 00:12:37,920 --> 00:12:39,520 Not good for his health 241 00:12:40,080 --> 00:12:41,000 How about this 242 00:12:41,440 --> 00:12:42,280 And after that 243 00:12:42,280 --> 00:12:43,920 I will find a good time 244 00:12:43,920 --> 00:12:45,560 Tell him this matter well 245 00:12:45,640 --> 00:12:46,760 But the most important thing now is 246 00:12:47,880 --> 00:12:49,880 Wake up the feelings of the past 247 00:12:49,880 --> 00:12:51,360 Everything is easy to say with feelings 248 00:12:51,360 --> 00:12:52,080 Right 249 00:12:53,000 --> 00:12:54,880 What's your situation 250 00:12:55,640 --> 00:12:56,440 Didn't you still think about 251 00:12:56,440 --> 00:12:57,360 Escaped? 252 00:12:59,080 --> 00:13:00,120 I don't care about you two 253 00:13:00,640 --> 00:13:01,600 Gone 254 00:13:01,840 --> 00:13:03,400 Retreat design 255 00:13:03,400 --> 00:13:04,120 Nothing 256 00:13:04,720 --> 00:13:06,240 Don't come to me 257 00:13:06,600 --> 00:13:07,760 Will affect work 258 00:13:47,920 --> 00:13:48,640 Ling Rui 259 00:13:49,000 --> 00:13:51,120 I seem to owe you a meal 260 00:14:37,600 --> 00:14:39,000 My phone is broken 261 00:14:39,000 --> 00:14:40,720 Is his phone broken? 262 00:14:48,400 --> 00:14:49,600 mom 263 00:14:50,280 --> 00:14:51,840 Woke up 264 00:14:53,480 --> 00:14:55,880 Get up and hug 265 00:14:56,360 --> 00:14:58,160 Happy weekend baby 266 00:14:58,880 --> 00:15:02,480 I don't want to go to Little Grandpa's house 267 00:15:02,480 --> 00:15:03,760 Alright alright 268 00:15:03,760 --> 00:15:05,360 Be a grandpa 269 00:15:05,360 --> 00:15:06,080 You consider him 270 00:15:06,080 --> 00:15:07,400 Where do you want to go 271 00:15:07,800 --> 00:15:10,600 Playground 272 00:15:10,640 --> 00:15:13,120 Playground playground 273 00:15:13,960 --> 00:15:14,960 Scared me to death 274 00:15:20,720 --> 00:15:21,720 Do you guess something is wrong with him 275 00:15:24,520 --> 00:15:25,280 Go ask 276 00:15:30,400 --> 00:15:31,120 Thank you 277 00:15:42,600 --> 00:15:44,760 Ling Rui, are you okay? 278 00:15:45,360 --> 00:15:47,440 I'm fine 279 00:15:57,680 --> 00:15:58,400 you 280 00:15:58,800 --> 00:16:00,000 You are really fine 281 00:16:01,960 --> 00:16:03,280 I'm really fine 282 00:16:26,080 --> 00:16:28,360 Auntie is not in a good mood today 283 00:16:35,000 --> 00:16:35,960 Ling Rui 284 00:16:36,160 --> 00:16:37,560 The thing I just told you 285 00:16:37,560 --> 00:16:38,200 how is everything 286 00:16:42,240 --> 00:16:44,080 Just go and join in 287 00:16:48,160 --> 00:16:50,160 You can see in the hearts of the two aunts 288 00:16:50,200 --> 00:16:52,000 Full of worry and guilt 289 00:16:52,040 --> 00:16:53,760 You go meet the little girl 290 00:16:53,800 --> 00:16:55,320 It doesn't matter if you don't like it 291 00:16:55,320 --> 00:16:56,520 You can refuse when you come back 292 00:16:56,520 --> 00:16:57,920 See see see 293 00:16:59,600 --> 00:17:00,360 Ling Rui 294 00:17:02,600 --> 00:17:03,240 it is good 295 00:17:05,440 --> 00:17:06,520 I'm stuffed 296 00:17:11,920 --> 00:17:13,280 Say okay 297 00:17:15,680 --> 00:17:16,280 Go 298 00:17:39,560 --> 00:17:40,960 Sister Ling Rui will be angry 299 00:18:15,280 --> 00:18:16,520 Ninety-eighth 300 00:19:22,880 --> 00:19:25,480 I partnered with the boss team 301 00:19:35,040 --> 00:19:36,520 Ninety-ninth time 302 00:20:02,440 --> 00:20:03,480 A hundred times 303 00:20:10,160 --> 00:20:12,160 A new day started 304 00:20:17,600 --> 00:20:19,400 Tenth day 305 00:20:20,200 --> 00:20:21,480 Why didn't I think 306 00:20:21,480 --> 00:20:23,280 What a wonderful beginning 307 00:20:25,600 --> 00:20:26,320 coming 308 00:20:31,360 --> 00:20:32,480 Lu Yiyao 309 00:20:33,840 --> 00:20:34,840 What are you doing 310 00:20:39,880 --> 00:20:41,680 I am looking for you 311 00:20:43,640 --> 00:20:44,600 Mr. Lu Yiyao 312 00:20:45,600 --> 00:20:46,280 You this early 313 00:20:46,280 --> 00:20:47,160 What the hell are you doing 314 00:20:50,120 --> 00:20:51,080 Stroll 315 00:21:05,280 --> 00:21:06,680 I ask you something 316 00:21:08,600 --> 00:21:09,760 six years ago 317 00:21:11,200 --> 00:21:11,920 We two 318 00:21:13,800 --> 00:21:14,760 Do you have 319 00:21:17,240 --> 00:21:18,080 Is there anything 320 00:21:20,960 --> 00:21:22,200 Do you have 321 00:21:24,120 --> 00:21:25,320 Have you ever slept 322 00:21:26,560 --> 00:21:27,360 No 323 00:21:27,760 --> 00:21:29,160 This question i six years ago 324 00:21:29,160 --> 00:21:30,400 Already answered you 325 00:21:30,400 --> 00:21:31,280 Before you Weibo 326 00:21:31,280 --> 00:21:32,320 Not written like that 327 00:21:32,320 --> 00:21:33,320 bad 328 00:21:33,680 --> 00:21:35,120 For a while 329 00:21:35,120 --> 00:21:36,640 I forgot there is another party 330 00:21:38,000 --> 00:21:39,560 I was to wash myself away 331 00:21:39,560 --> 00:21:40,720 Charges for washing manuscripts 332 00:21:40,720 --> 00:21:41,400 Just say 333 00:21:41,640 --> 00:21:42,680 Just say 334 00:21:44,280 --> 00:21:45,560 Your tone is so serious 335 00:21:45,800 --> 00:21:46,920 It's just on impulse 336 00:21:47,240 --> 00:21:48,600 How could there be any premeditated 337 00:21:50,280 --> 00:21:51,400 Memories from six years ago 338 00:21:52,040 --> 00:21:53,080 I am fuzzy myself 339 00:21:53,520 --> 00:21:54,440 May be true or false 340 00:21:54,440 --> 00:21:55,240 Made a mistake 341 00:21:56,600 --> 00:21:57,400 You a pair of feelings 342 00:21:57,400 --> 00:21:58,360 Such a serious person 343 00:21:58,800 --> 00:22:00,080 How could it be wrong 344 00:22:00,880 --> 00:22:01,720 Lu Yiyao 345 00:22:02,120 --> 00:22:03,480 You believed it six years ago 346 00:22:03,480 --> 00:22:05,000 Why do you care about it now 347 00:22:05,240 --> 00:22:06,440 So what? 348 00:22:06,760 --> 00:22:07,720 I didn't hide from you 349 00:22:07,720 --> 00:22:08,920 Secretly get pregnant and give birth 350 00:22:08,960 --> 00:22:10,320 I didn't make a fuss everywhere 351 00:22:11,440 --> 00:22:12,440 I just use this 352 00:22:12,440 --> 00:22:13,240 Source of inspiration 353 00:22:13,240 --> 00:22:14,960 Wrote a little novel 354 00:22:14,960 --> 00:22:16,480 Made a little money 355 00:22:16,600 --> 00:22:17,520 Doesn't this work? 356 00:22:20,200 --> 00:22:21,840 I just want to know the facts 357 00:22:23,080 --> 00:22:24,600 Good fact 358 00:22:26,640 --> 00:22:27,520 fact 359 00:22:28,120 --> 00:22:28,620 Come 360 00:22:33,720 --> 00:22:36,280 You don't believe the facts I said 361 00:22:38,600 --> 00:22:39,400 how 362 00:22:41,320 --> 00:22:42,920 Are you unwilling now? 363 00:22:43,720 --> 00:22:45,640 Then I should cherish more 364 00:22:50,320 --> 00:22:51,080 Cai Siyu 365 00:22:52,720 --> 00:22:54,240 Not how can you 366 00:22:54,240 --> 00:22:55,280 What's wrong with me 367 00:22:55,800 --> 00:22:57,400 You came here by yourself 368 00:22:58,560 --> 00:22:59,120 You talk 369 00:23:00,200 --> 00:23:01,040 Really what 370 00:23:01,040 --> 00:23:02,200 What about fake ones 371 00:23:03,640 --> 00:23:04,920 You still want to be responsible to me 372 00:23:04,920 --> 00:23:05,800 Marry me 373 00:23:06,640 --> 00:23:07,800 Thought I would be very happy like this 374 00:23:08,520 --> 00:23:09,020 Remaining man 375 00:23:09,680 --> 00:23:11,040 How could I not want to 376 00:23:11,640 --> 00:23:12,840 I endured me for a week 377 00:23:13,840 --> 00:23:14,960 I endured it a hundred times 378 00:23:15,800 --> 00:23:16,320 You know me everyday 379 00:23:16,320 --> 00:23:17,080 What are you thinking 380 00:23:17,200 --> 00:23:18,240 I miss you every day 381 00:23:18,240 --> 00:23:19,040 You are all in my head 382 00:23:19,040 --> 00:23:19,600 All you 383 00:23:19,640 --> 00:23:20,720 What do you want me to do 384 00:23:23,560 --> 00:23:24,920 What a mess 385 00:23:25,120 --> 00:23:26,200 Who made you miss me 386 00:23:29,400 --> 00:23:30,440 I know 387 00:23:30,760 --> 00:23:32,040 Are you older 388 00:23:32,040 --> 00:23:33,440 Nostalgia 389 00:23:34,560 --> 00:23:35,320 I'm older 390 00:23:36,240 --> 00:23:36,920 let me see 391 00:23:36,920 --> 00:23:38,080 How old are you older than me 392 00:23:38,080 --> 00:23:38,720 Uncle 393 00:23:38,840 --> 00:23:40,120 Big mistake 394 00:23:40,160 --> 00:23:41,800 Should be called uncle 395 00:23:41,800 --> 00:23:43,040 Is it approaching menopause? 396 00:23:43,560 --> 00:23:44,960 You call me uncle 397 00:23:45,680 --> 00:23:46,480 Uncle 398 00:23:46,480 --> 00:23:47,280 If there is nothing wrong 399 00:23:47,280 --> 00:23:48,440 Please leave my house 400 00:23:48,480 --> 00:23:49,920 The door is not there 401 00:23:50,640 --> 00:23:51,560 But you you 402 00:23:51,560 --> 00:23:52,360 You haven't told me yet 403 00:23:52,360 --> 00:23:53,280 Tell you what 404 00:23:53,280 --> 00:23:54,080 I'm busy 405 00:24:01,760 --> 00:24:02,400 I am free 406 00:24:05,960 --> 00:24:06,520 That happens 407 00:24:06,960 --> 00:24:08,160 Help me clean up 408 00:24:08,520 --> 00:24:09,020 you 409 00:24:14,760 --> 00:24:15,440 I 410 00:24:15,640 --> 00:24:16,400 Do not 411 00:24:59,440 --> 00:25:00,800 Why stare at me 412 00:25:00,800 --> 00:25:01,960 What catches your eyes 413 00:25:02,080 --> 00:25:03,040 What to see 414 00:25:03,040 --> 00:25:03,760 Still watch 415 00:25:05,200 --> 00:25:06,160 I'll go out 416 00:25:06,360 --> 00:25:07,200 Where are you going 417 00:25:07,360 --> 00:25:08,920 You care about me i'm busy 418 00:25:09,680 --> 00:25:10,440 I am free 419 00:25:10,680 --> 00:25:11,520 Why love 420 00:25:13,600 --> 00:25:14,360 Don't follow me 421 00:25:21,240 --> 00:25:21,880 No peeking 422 00:25:49,880 --> 00:25:50,880 Don't follow me 423 00:26:29,800 --> 00:26:30,480 how about it 424 00:26:30,480 --> 00:26:31,880 Are you satisfied with this promotion? 425 00:26:32,080 --> 00:26:33,480 Teacher Cai is like this 426 00:26:34,000 --> 00:26:35,080 The article is very good 427 00:26:35,280 --> 00:26:36,960 It's natural and provocative 428 00:26:37,560 --> 00:26:38,320 Just 429 00:26:38,760 --> 00:26:39,520 what happened 430 00:26:39,520 --> 00:26:40,360 I have followed 431 00:26:40,360 --> 00:26:40,760 Your request 432 00:26:40,760 --> 00:26:42,200 Repaired several times 433 00:26:42,200 --> 00:26:44,120 You were not on Weibo before 434 00:26:44,120 --> 00:26:45,200 Have you ever been washing up? 435 00:26:46,200 --> 00:26:46,920 Our boss 436 00:26:47,240 --> 00:26:48,520 Always feel a little suspicious 437 00:26:49,280 --> 00:26:50,640 I have already clarified that 438 00:26:50,680 --> 00:26:51,920 Others slander me 439 00:26:52,400 --> 00:26:53,160 I know 440 00:26:53,400 --> 00:26:54,360 But for 441 00:26:54,360 --> 00:26:55,480 Dispel the company's doubts 442 00:26:56,520 --> 00:26:57,160 Or else 443 00:26:59,520 --> 00:27:00,080 Take a look 444 00:27:07,520 --> 00:27:08,480 This price 445 00:27:08,480 --> 00:27:09,960 Also stipulate the amount of reading 446 00:27:10,120 --> 00:27:11,400 Free if not up to standard 447 00:27:12,120 --> 00:27:14,200 You see, we won't force you 448 00:27:14,560 --> 00:27:15,880 You should feel inappropriate 449 00:27:15,920 --> 00:27:16,960 You can not pick it up 450 00:27:17,960 --> 00:27:18,800 Before because 451 00:27:18,800 --> 00:27:19,800 The terms have been negotiated 452 00:27:20,120 --> 00:27:21,120 I just started writing 453 00:27:21,280 --> 00:27:22,520 Everyone also trusts each other 454 00:27:22,560 --> 00:27:23,960 I changed it so many times 455 00:27:24,000 --> 00:27:24,920 I spend so much 456 00:27:24,920 --> 00:27:25,640 Time and energy 457 00:27:25,640 --> 00:27:27,200 You give me teacher Cai now 458 00:27:27,640 --> 00:27:29,080 I can't decide on this 459 00:27:29,400 --> 00:27:30,320 The boss insists 460 00:27:30,680 --> 00:27:31,640 I can't help it 461 00:27:45,560 --> 00:27:46,120 you are 462 00:27:47,560 --> 00:27:48,280 prototype 463 00:27:49,120 --> 00:27:50,800 Archetypes in Cai's Novels 464 00:27:51,200 --> 00:27:52,600 Boss Teamed Up 465 00:27:54,080 --> 00:27:54,640 Hello there 466 00:27:56,360 --> 00:27:56,860 Hello there 467 00:28:07,520 --> 00:28:08,520 This is your contract 468 00:28:08,520 --> 00:28:09,020 Ok 469 00:28:14,760 --> 00:28:15,720 let me see 470 00:28:23,680 --> 00:28:24,560 The quantity of goods does not exceed the standard 471 00:28:25,160 --> 00:28:27,240 Party A has the right not to pay the author's remuneration 472 00:28:27,600 --> 00:28:29,600 Does Party B have the right to delete 473 00:28:29,600 --> 00:28:31,040 What about the promotion provided by Party A 474 00:28:32,360 --> 00:28:33,360 And in this contract 475 00:28:33,360 --> 00:28:34,960 There are many overlord clauses 476 00:28:35,800 --> 00:28:37,080 In order to protect Teacher Cai 477 00:28:37,080 --> 00:28:38,080 Legal rights 478 00:28:38,800 --> 00:28:40,080 I need to find a lawyer 479 00:28:41,000 --> 00:28:41,800 And before you 480 00:28:41,800 --> 00:28:42,640 In the signed treaty 481 00:28:43,200 --> 00:28:44,800 Teacher Cai has fulfilled his duties 482 00:28:45,320 --> 00:28:46,840 But did not get the corresponding remuneration 483 00:28:47,400 --> 00:28:48,880 So i need to find a lawyer 484 00:28:50,720 --> 00:28:52,520 I'll go back and ask the boss 485 00:28:52,720 --> 00:28:54,160 Teacher Cai, I'm leaving now 486 00:28:54,360 --> 00:28:54,860 Ugh 487 00:28:54,880 --> 00:28:55,440 Wait 488 00:28:59,280 --> 00:29:00,280 What do i need in the future 489 00:29:00,520 --> 00:29:01,600 Please ask your boss 490 00:29:01,600 --> 00:29:02,560 Talk to my lawyer 491 00:29:05,240 --> 00:29:05,920 Walk slowly 492 00:29:17,920 --> 00:29:18,640 Party B 493 00:29:19,760 --> 00:29:21,160 I'm Party B 494 00:29:22,160 --> 00:29:23,320 Do you think I don't want to scold someone 495 00:29:23,680 --> 00:29:24,880 I still want to hit someone 496 00:29:26,240 --> 00:29:27,720 But I still want to go 497 00:29:28,960 --> 00:29:30,440 What are you messing up inexplicably 498 00:29:30,880 --> 00:29:31,680 Lu Yiyao 499 00:29:31,840 --> 00:29:33,120 You weren't like this before 500 00:29:33,120 --> 00:29:33,880 Then i 501 00:29:36,960 --> 00:29:38,680 You can't help but talk now 502 00:29:39,000 --> 00:29:40,160 Is it because of being older 503 00:29:43,400 --> 00:29:43,900 Is not 504 00:29:44,480 --> 00:29:45,240 you you you 505 00:29:45,240 --> 00:29:46,640 You say i'm old 506 00:29:46,640 --> 00:29:47,920 Talking about your old man 507 00:29:48,280 --> 00:29:48,780 Step aside 508 00:29:49,280 --> 00:29:50,080 I do not 509 00:29:53,480 --> 00:29:54,080 Step aside 510 00:29:58,320 --> 00:29:59,240 Don't understand 511 00:30:10,000 --> 00:30:10,760 no no 512 00:30:10,760 --> 00:30:12,040 Wait for me, you 513 00:30:17,320 --> 00:30:18,880 Let's move the thoracic spine 514 00:30:18,880 --> 00:30:19,560 Is this okay 515 00:30:20,080 --> 00:30:21,000 To turn 516 00:30:21,480 --> 00:30:22,520 Good for the other side 517 00:30:24,560 --> 00:30:25,060 Come 518 00:30:25,480 --> 00:30:26,200 Still touch it 519 00:30:26,680 --> 00:30:27,200 it is good 520 00:30:27,360 --> 00:30:28,040 We next put 521 00:30:28,040 --> 00:30:29,040 Hip joint exercise 522 00:30:30,560 --> 00:30:31,800 Step on more 523 00:30:32,400 --> 00:30:33,000 Correct 524 00:30:33,560 --> 00:30:34,640 Press down again 525 00:30:35,520 --> 00:30:36,400 Back straight 526 00:30:36,640 --> 00:30:37,560 Tighten the abdominal core 527 00:30:38,160 --> 00:30:39,080 Take a little belly 528 00:30:39,920 --> 00:30:41,040 Come and take a small step forward 529 00:30:41,760 --> 00:30:42,400 okay 530 00:30:43,000 --> 00:30:43,680 Relax 531 00:30:44,160 --> 00:30:45,200 Can you add more 532 00:30:45,200 --> 00:30:45,840 Ok 533 00:30:46,840 --> 00:30:47,600 Maintain 534 00:30:49,360 --> 00:30:50,280 Back straight 535 00:30:51,520 --> 00:30:52,600 I still touch my foot for three seconds to suck 536 00:30:52,600 --> 00:30:53,440 Three seconds 537 00:30:53,440 --> 00:30:54,800 I haven't touched it 538 00:30:56,320 --> 00:30:57,000 Suck 539 00:30:58,880 --> 00:30:59,760 call 540 00:31:00,160 --> 00:31:01,200 Come and do it again 541 00:31:01,920 --> 00:31:03,080 The center of gravity goes down again 542 00:31:06,480 --> 00:31:07,360 I think this ligament 543 00:31:07,360 --> 00:31:08,560 Better than there 544 00:31:08,800 --> 00:31:09,840 Can be good 545 00:31:13,240 --> 00:31:14,880 You have to follow this too 546 00:31:15,200 --> 00:31:16,000 The elderly 547 00:31:16,240 --> 00:31:17,600 This is really not for you 548 00:31:17,760 --> 00:31:18,960 Why is it not suitable 549 00:31:19,720 --> 00:31:20,880 Do i practice every day 550 00:31:21,400 --> 00:31:22,040 Oh 551 00:31:22,120 --> 00:31:22,800 I know 552 00:31:23,360 --> 00:31:24,800 After all, you are very free 553 00:31:25,680 --> 00:31:27,640 Siyu, this is your friend 554 00:31:27,640 --> 00:31:29,920 No, he came by himself 555 00:31:30,560 --> 00:31:31,760 Where do you practice today, buddy 556 00:31:31,760 --> 00:31:33,080 I'll take you to practice 557 00:31:33,080 --> 00:31:33,960 no, I'm fine 558 00:31:34,920 --> 00:31:35,840 I practice every day 559 00:31:40,840 --> 00:31:42,040 Coach, take a look 560 00:31:42,040 --> 00:31:44,240 This person is different from a person 561 00:31:44,240 --> 00:31:45,920 Look at your muscles 562 00:31:45,920 --> 00:31:47,360 Too awesome 563 00:31:47,920 --> 00:31:48,800 Okay 564 00:31:48,960 --> 00:31:49,840 Now 565 00:31:50,160 --> 00:31:51,200 Fast metabolism 566 00:31:51,200 --> 00:31:52,800 Wait until I get older 567 00:31:52,840 --> 00:31:54,520 Metabolism will slow down 568 00:31:54,560 --> 00:31:55,400 Then it's more difficult to practice 569 00:31:55,400 --> 00:31:56,040 Oh 570 00:31:59,120 --> 00:31:59,680 Difficult 571 00:32:07,120 --> 00:32:07,760 look 572 00:32:09,800 --> 00:32:10,800 look at me 573 00:32:11,240 --> 00:32:12,240 I bench press 574 00:32:13,160 --> 00:32:14,360 One hundred and ten kilograms 575 00:32:14,400 --> 00:32:15,560 One hundred and ten kilograms 576 00:32:15,920 --> 00:32:17,120 Then you are pretty good 577 00:32:17,400 --> 00:32:19,040 I only push 100 kilograms at most 578 00:32:19,960 --> 00:32:21,000 Your friend can 579 00:32:23,360 --> 00:32:23,860 brothers 580 00:32:25,560 --> 00:32:27,400 You almost practiced more 581 00:32:29,400 --> 00:32:30,720 You are so good 582 00:32:31,720 --> 00:32:32,560 Then go 583 00:32:32,560 --> 00:32:33,800 Show us 584 00:32:50,320 --> 00:32:52,000 Don't need me 585 00:32:53,960 --> 00:32:55,720 Are you sure you don't need to warm up first 586 00:32:56,440 --> 00:32:57,440 Young man 587 00:32:57,760 --> 00:32:59,040 too young 588 00:33:01,000 --> 00:33:01,500 Come 589 00:33:32,560 --> 00:33:34,040 I haven't rested in these two days 590 00:33:37,120 --> 00:33:38,000 Deadlift 591 00:33:38,200 --> 00:33:39,240 Deadlift no problem 592 00:33:39,800 --> 00:33:40,520 Come come 593 00:34:21,639 --> 00:34:22,679 Why don't you practice 594 00:34:23,520 --> 00:34:24,840 You practice, I will accompany you 595 00:34:27,000 --> 00:34:27,920 I 596 00:34:41,040 --> 00:34:42,760 I'm here, sister-in-law 597 00:34:43,199 --> 00:34:44,239 You remember well 598 00:34:44,239 --> 00:34:45,719 Tell the little girl 599 00:34:45,920 --> 00:34:47,280 They are also doctors 600 00:34:47,320 --> 00:34:49,040 I will get along with you 601 00:34:49,360 --> 00:34:50,840 By the way, her last name is Yu 602 00:34:51,800 --> 00:34:52,560 Got it 603 00:34:55,960 --> 00:34:57,120 Miss Yu 604 00:34:57,440 --> 00:34:59,199 Mr. Ling 605 00:35:01,120 --> 00:35:01,840 She arrived 606 00:35:02,080 --> 00:35:03,520 Auntie, I'll hang up first 607 00:35:04,120 --> 00:35:04,620 Oh 608 00:35:09,520 --> 00:35:11,040 Why are you 609 00:35:14,719 --> 00:35:15,440 Waiter 610 00:35:16,000 --> 00:35:17,320 Another cup of hot American 611 00:35:17,640 --> 00:35:18,480 OK, wait 612 00:35:19,880 --> 00:35:20,800 Can't you be because 613 00:35:20,800 --> 00:35:22,320 The joke I made the other day 614 00:35:22,480 --> 00:35:24,159 That’s why I deliberately went on a blind date 615 00:35:24,199 --> 00:35:25,600 Come and run into me 616 00:35:27,120 --> 00:35:28,600 Then why did you come on a blind date 617 00:35:28,800 --> 00:35:30,280 I'm bored 618 00:35:30,640 --> 00:35:32,040 Occasionally someone invites dinner 619 00:35:32,040 --> 00:35:33,640 Then I will take the opportunity to come out 620 00:35:33,640 --> 00:35:34,280 Observation 621 00:35:34,280 --> 00:35:35,800 Wonders of the world 622 00:35:35,800 --> 00:35:36,560 Quite interesting 623 00:35:37,040 --> 00:35:37,680 How about you 624 00:35:39,600 --> 00:35:40,800 I am home 625 00:35:40,800 --> 00:35:42,600 You can’t use the ring too 626 00:35:45,200 --> 00:35:46,760 I have experience in such things 627 00:35:46,760 --> 00:35:47,640 Thank you 628 00:35:48,880 --> 00:35:50,040 I have a good way 629 00:35:50,240 --> 00:35:51,960 First of all you must pretend 630 00:35:51,960 --> 00:35:53,040 Before the two of us 631 00:35:53,040 --> 00:35:54,360 Never know 632 00:35:54,720 --> 00:35:55,920 So no one 633 00:35:55,960 --> 00:35:57,360 Forcing us to go everywhere 634 00:35:57,840 --> 00:35:59,280 The introducer is not there anyway 635 00:35:59,280 --> 00:36:00,400 Today we two 636 00:36:00,400 --> 00:36:01,520 Disperse after drinking coffee 637 00:36:01,720 --> 00:36:03,360 I just want to see 638 00:36:03,360 --> 00:36:05,080 Today’s new medical equipment 639 00:36:05,320 --> 00:36:05,840 Ugh 640 00:36:06,080 --> 00:36:07,040 Do you want to be together 641 00:36:07,240 --> 00:36:08,800 Didn't you say that you will leave after drinking 642 00:36:10,720 --> 00:36:11,440 Also 643 00:36:11,600 --> 00:36:12,640 How could you 644 00:36:12,640 --> 00:36:14,000 Interested in medical devices 645 00:36:14,840 --> 00:36:15,920 But there is one more problem 646 00:36:16,440 --> 00:36:17,360 We both have to 647 00:36:17,360 --> 00:36:18,480 Unified caliber 648 00:36:20,080 --> 00:36:22,040 I said after I went back 649 00:36:22,440 --> 00:36:23,360 No eye 650 00:36:23,840 --> 00:36:25,000 I don't think you are worthy of me 651 00:36:28,800 --> 00:36:30,280 But you look like this 652 00:36:30,280 --> 00:36:31,720 Is it hard to be convincing? 653 00:36:32,480 --> 00:36:33,280 let me think again 654 00:36:34,680 --> 00:36:35,760 Or just say 655 00:36:36,240 --> 00:36:37,400 You don't deserve me 656 00:36:38,560 --> 00:36:40,400 Ok this is good 657 00:36:41,320 --> 00:36:43,600 How could I not be worthy of you 658 00:36:43,920 --> 00:36:45,760 So others will definitely feel 659 00:36:45,920 --> 00:36:47,600 You have a unique vision 660 00:36:47,640 --> 00:36:48,400 What kind of weird 661 00:36:48,400 --> 00:36:49,840 I guess they will harass you 662 00:36:49,840 --> 00:36:50,960 Very good 663 00:36:51,760 --> 00:36:52,880 Just say yes 664 00:36:54,840 --> 00:36:56,960 Why isn't mom leaving? 665 00:36:56,960 --> 00:36:58,680 What are you looking at 666 00:36:59,640 --> 00:37:00,280 Oh 667 00:37:01,200 --> 00:37:01,920 mom 668 00:37:01,920 --> 00:37:02,680 Mom play with you 669 00:37:02,680 --> 00:37:03,280 Is the game good? 670 00:37:03,280 --> 00:37:03,960 We play 671 00:37:04,200 --> 00:37:05,640 Know that woman 672 00:37:05,640 --> 00:37:06,920 Shall we walk sideways 673 00:37:07,720 --> 00:37:09,040 It's okay, let's go 674 00:37:09,680 --> 00:37:10,440 You look like this 675 00:37:10,440 --> 00:37:11,800 How could it be okay 676 00:37:14,560 --> 00:37:15,200 Yoyo Uncle Doll 677 00:37:15,800 --> 00:37:16,920 Yo Yo down 678 00:37:17,200 --> 00:37:18,040 Lu Youyou 679 00:37:23,080 --> 00:37:24,440 Could it be yours? 680 00:37:28,000 --> 00:37:29,280 Yo Yo down 681 00:37:29,280 --> 00:37:30,680 It's really yours 682 00:37:33,120 --> 00:37:33,920 Drink coffee 683 00:37:37,480 --> 00:37:38,720 Really troublesome 684 00:37:39,360 --> 00:37:40,240 What trouble 685 00:37:40,800 --> 00:37:42,320 You want to be noticed by her 686 00:37:42,640 --> 00:37:44,120 And don't want to be noticed by her 687 00:37:44,760 --> 00:37:46,040 Don't worry about drinking coffee 688 00:37:46,400 --> 00:37:48,160 Don't waste it 689 00:37:53,080 --> 00:37:53,920 What are you doing 690 00:37:54,240 --> 00:37:54,840 do not move 691 00:37:55,040 --> 00:37:57,440 Mom, do you know Uncle Doll 692 00:37:57,440 --> 00:37:59,280 Why don't you go in 693 00:38:00,360 --> 00:38:01,240 because 694 00:38:01,240 --> 00:38:02,280 Because we are playing 695 00:38:02,280 --> 00:38:03,400 Hide and seek 696 00:38:03,400 --> 00:38:04,680 Not let the other party find out 697 00:38:04,680 --> 00:38:05,200 Let's go 698 00:38:05,200 --> 00:38:06,360 Mom brought you ice cream 699 00:38:06,720 --> 00:38:08,800 Mom doesn't match fries 700 00:38:11,120 --> 00:38:11,880 Unworthy 701 00:38:13,760 --> 00:38:15,040 Mom i help you 702 00:38:20,240 --> 00:38:21,040 Lu Youyou 703 00:38:21,320 --> 00:38:23,280 You listen to come here come 704 00:38:24,400 --> 00:38:25,640 father 705 00:38:26,920 --> 00:38:27,880 Kids 706 00:38:28,600 --> 00:38:30,320 Dad can't bark 707 00:38:30,880 --> 00:38:33,240 Aunt, do you know my dad 708 00:38:33,240 --> 00:38:35,280 What is your relationship with him 709 00:38:37,400 --> 00:38:38,640 I 710 00:38:40,720 --> 00:38:41,440 Lu Youyou 711 00:38:42,000 --> 00:38:43,520 Come over come over 712 00:38:43,720 --> 00:38:45,640 Come over come over 713 00:38:46,320 --> 00:38:48,320 I'm sorry Ling Rui 714 00:38:49,200 --> 00:38:50,000 I'm sorry 715 00:38:50,320 --> 00:38:52,520 Mother we are so coincidental 716 00:38:52,520 --> 00:38:54,320 Met dad 717 00:38:55,040 --> 00:38:55,760 how do you know 718 00:38:55,760 --> 00:38:56,640 This is your father's 719 00:39:12,040 --> 00:39:12,800 I 720 00:39:13,560 --> 00:39:14,840 I am his father 721 00:39:50,880 --> 00:39:51,520 YoYo 722 00:39:52,080 --> 00:39:52,520 Ok 723 00:39:52,520 --> 00:39:53,720 Your name is Yo Yo, right 724 00:39:53,920 --> 00:39:54,420 Correct 725 00:39:55,520 --> 00:39:56,240 YoYo 726 00:39:56,560 --> 00:39:57,400 Can you 727 00:39:57,400 --> 00:39:58,560 Go home first 728 00:39:59,600 --> 00:40:00,200 I have something 729 00:40:00,440 --> 00:40:01,440 Want to tell your mother 730 00:40:03,680 --> 00:40:04,520 mom 731 00:40:05,400 --> 00:40:06,720 Go first 732 00:40:07,680 --> 00:40:08,480 Uncle doll 733 00:40:08,480 --> 00:40:10,000 Don't bully my mother 734 00:40:11,360 --> 00:40:11,860 be good 735 00:40:12,320 --> 00:40:12,820 Go 736 00:40:28,200 --> 00:40:29,280 The child has gone 737 00:40:31,360 --> 00:40:32,720 We can have a good talk 738 00:40:36,160 --> 00:40:36,960 Ling Rui 739 00:40:37,360 --> 00:40:38,080 Lu Fangning 740 00:40:40,280 --> 00:40:41,680 You tell me carefully 741 00:40:43,720 --> 00:40:45,520 Yo Yo is your child and me 742 00:40:46,880 --> 00:40:47,560 is it 743 00:40:54,600 --> 00:40:55,440 how old is he 744 00:40:59,760 --> 00:41:00,640 Five years old 745 00:41:02,080 --> 00:41:03,040 In other words 746 00:41:04,520 --> 00:41:05,320 six years ago 747 00:41:06,160 --> 00:41:06,840 You left 748 00:41:06,840 --> 00:41:08,640 The divorce agreement left me 749 00:41:10,360 --> 00:41:11,920 Then you find you 750 00:41:14,320 --> 00:41:15,360 you are pregnant 751 00:41:17,360 --> 00:41:19,120 Ling Rui sorry 752 00:41:19,840 --> 00:41:20,960 My Lu Fangning 753 00:41:22,080 --> 00:41:23,480 Why don't you tell me 754 00:41:25,200 --> 00:41:26,440 Why choose someone 755 00:41:26,440 --> 00:41:27,920 Raising Yo Yo abroad 756 00:41:28,880 --> 00:41:29,440 I 757 00:41:29,600 --> 00:41:30,680 I just don't want 758 00:41:30,680 --> 00:41:32,200 Disturb your life 759 00:41:32,200 --> 00:41:33,000 Do you know you 760 00:41:33,000 --> 00:41:34,360 What i'm doing 761 00:41:36,960 --> 00:41:38,200 Just now this is six years 762 00:41:38,200 --> 00:41:39,800 Yoyo called my father for the first time 763 00:41:40,880 --> 00:41:41,840 And i thought 764 00:41:41,840 --> 00:41:43,280 This is just a joke 765 00:41:48,880 --> 00:41:49,600 Sorry 766 00:41:55,440 --> 00:41:56,480 six years ago 767 00:41:58,520 --> 00:42:00,000 Why did you leave 768 00:42:00,560 --> 00:42:01,440 Do you know that I was 769 00:42:01,480 --> 00:42:02,840 Looking for you like crazy 770 00:42:07,560 --> 00:42:08,360 Or 771 00:42:09,960 --> 00:42:11,680 Do you think you supported me 772 00:42:11,680 --> 00:42:13,080 Let me go to the German Institute 773 00:42:13,800 --> 00:42:15,280 Just for me 774 00:42:15,960 --> 00:42:17,160 Sacrificed for me 775 00:42:18,320 --> 00:42:19,440 How did you know 776 00:42:21,880 --> 00:42:22,840 Lu Fangning 777 00:42:24,200 --> 00:42:26,040 You don't want to disturb my life 778 00:42:27,480 --> 00:42:28,800 But you do it for me 779 00:42:28,800 --> 00:42:29,960 Make a decision 780 00:42:31,120 --> 00:42:31,720 you 781 00:42:36,080 --> 00:42:36,880 You still don't understand 41846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.