All language subtitles for Begin Again Episode 19 [Subtitles by Cold Ocelot YOUTUBE DAILYMOTION]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,507 --> 00:01:41,707 Subtitles by Cold Ocelot (Youtube/Dailymotion) https://www.dailymotion.com/ColdOcelotHD please don't remove the credits and the subtitle name is proprietary 2 00:01:41,909 --> 00:01:42,549 Infinit 3 00:01:42,549 --> 00:01:44,230 Is the general manager of Luming Group 4 00:01:44,310 --> 00:01:45,269 Miss Lu Fangning 5 00:01:45,269 --> 00:01:46,590 A personally built one 6 00:01:46,590 --> 00:01:48,150 Young brand 7 00:01:48,150 --> 00:01:49,629 Relying on the deer 8 00:01:50,430 --> 00:01:51,189 Who is she 9 00:01:51,189 --> 00:01:51,950 Mrs. Deer 10 00:01:51,950 --> 00:01:52,950 What does it mean 11 00:01:52,950 --> 00:01:53,590 Yes indeed 12 00:01:54,069 --> 00:01:55,150 Why is she going up? 13 00:01:55,390 --> 00:01:56,469 what happened 14 00:02:02,709 --> 00:02:04,709 Ms. Yang Yi please 15 00:02:21,030 --> 00:02:22,110 I'm on stage 16 00:02:22,229 --> 00:02:23,310 Is to announce to everyone 17 00:02:23,310 --> 00:02:24,909 Big news 18 00:02:25,469 --> 00:02:26,669 One that will make you feel 19 00:02:26,669 --> 00:02:27,789 Very surprised 20 00:02:28,270 --> 00:02:30,110 Unexpected news 21 00:02:32,150 --> 00:02:33,870 Lu Fangning and Ling Rui 22 00:02:36,710 --> 00:02:37,550 Hello everyone 23 00:02:37,550 --> 00:02:41,229 I am the chairman of Luming Group 24 00:02:41,710 --> 00:02:43,789 This is my wife Yang Yi 25 00:02:43,789 --> 00:02:45,590 Everyone sees her very excited 26 00:02:45,590 --> 00:02:47,349 Actually, I am also very excited 27 00:02:47,349 --> 00:02:49,030 Because we decided temporarily 28 00:02:49,030 --> 00:02:49,990 Here today 29 00:02:49,990 --> 00:02:51,430 Announce one together 30 00:02:51,629 --> 00:02:52,990 Great news 31 00:02:53,509 --> 00:02:54,469 That is 32 00:02:55,189 --> 00:02:57,750 Will be run by my daughter Lu Fangning 33 00:02:57,830 --> 00:02:58,870 With my son-in-law 34 00:02:58,870 --> 00:03:01,509 Ling Rui co-served 35 00:03:02,229 --> 00:03:03,069 New brand 36 00:03:03,069 --> 00:03:06,469 Infinit’s brand ambassador 37 00:03:07,389 --> 00:03:08,150 you listen to me 38 00:03:08,150 --> 00:03:09,550 Isn't the spokesperson Baekjing? 39 00:03:09,550 --> 00:03:11,030 Why became our boss 40 00:03:11,590 --> 00:03:12,830 Where's Bai Jingren 41 00:03:12,830 --> 00:03:13,830 I just heard Bai Jing 42 00:03:13,830 --> 00:03:14,550 Mutter over there 43 00:03:14,550 --> 00:03:16,189 Why not work for nothing 44 00:03:16,189 --> 00:03:17,150 So happy 45 00:03:17,509 --> 00:03:18,509 May have received the message early 46 00:03:18,509 --> 00:03:19,389 Slip away 47 00:03:20,310 --> 00:03:21,110 Their marriage 48 00:03:21,110 --> 00:03:22,830 Already tied to Luming 49 00:03:23,030 --> 00:03:24,189 If there is anything today 50 00:03:24,189 --> 00:03:25,629 The bad news passed on 51 00:03:25,629 --> 00:03:27,229 The stock will plummet tomorrow 52 00:03:27,229 --> 00:03:28,030 Think about your hands 53 00:03:28,030 --> 00:03:28,949 Luming's stock 54 00:03:29,550 --> 00:03:30,189 Think about it 55 00:03:30,189 --> 00:03:30,629 calm 56 00:03:39,349 --> 00:03:39,949 it is good 57 00:03:40,629 --> 00:03:42,150 Hope everyone is right 58 00:03:42,150 --> 00:03:43,830 They support 59 00:03:44,030 --> 00:03:44,590 Thank you 60 00:03:44,590 --> 00:03:45,469 now what 61 00:03:45,469 --> 00:03:47,349 Just invite them to come on stage 62 00:03:47,349 --> 00:03:48,509 A few words to everyone 63 00:03:56,949 --> 00:03:57,349 go 64 00:04:15,750 --> 00:04:17,029 First of all 65 00:04:17,670 --> 00:04:19,470 We want to thank everyone 66 00:04:19,470 --> 00:04:20,629 Come to Luming Group 67 00:04:20,629 --> 00:04:22,029 Its new brand 68 00:04:22,310 --> 00:04:23,949 Infinit Press Conference 69 00:04:25,910 --> 00:04:27,310 Announced in Fang Ning 70 00:04:27,310 --> 00:04:28,910 Before Infinit was founded 71 00:04:29,430 --> 00:04:30,470 We have something 72 00:04:30,470 --> 00:04:32,269 Want to confess to everyone 73 00:04:34,709 --> 00:04:37,029 Don't worry, I'm here 74 00:04:56,269 --> 00:04:57,430 I 75 00:04:59,470 --> 00:05:00,550 in fact 76 00:05:07,110 --> 00:05:08,189 in fact 77 00:05:10,029 --> 00:05:11,870 My marriage with Ling Rui 78 00:05:12,910 --> 00:05:14,589 Something extraordinary 79 00:05:15,509 --> 00:05:16,509 At the beginning 80 00:05:17,149 --> 00:05:19,029 I used mine 81 00:05:19,029 --> 00:05:20,310 A certain method 82 00:05:20,430 --> 00:05:22,069 Forced him to marry me 83 00:05:24,230 --> 00:05:25,709 Is it so fierce? 84 00:05:28,470 --> 00:05:29,310 Aren't they in free love 85 00:05:30,029 --> 00:05:30,870 Yes 86 00:05:31,029 --> 00:05:32,550 Isn't it about free love? 87 00:05:32,550 --> 00:05:33,350 Jot it down 88 00:05:33,350 --> 00:05:34,470 Jot it down 89 00:05:34,509 --> 00:05:35,629 It's too hot 90 00:05:35,870 --> 00:05:36,990 Write a manuscript quickly 91 00:05:40,350 --> 00:05:41,470 Take more shots 92 00:05:42,709 --> 00:05:43,310 Our marriage 93 00:05:43,310 --> 00:05:45,389 It was a bit unusual at first 94 00:05:45,910 --> 00:05:46,990 to this end 95 00:05:48,550 --> 00:05:50,230 We also went through some detours 96 00:05:51,269 --> 00:05:52,629 Had many misunderstandings 97 00:05:53,750 --> 00:05:55,629 But we are still grateful 98 00:05:56,389 --> 00:05:58,430 This different encounter 99 00:05:59,110 --> 00:06:01,149 Let us enter each other's lives 100 00:06:02,310 --> 00:06:03,990 Understand the true meaning of marriage 101 00:06:04,750 --> 00:06:05,430 Love 102 00:06:07,189 --> 00:06:09,149 Is the existence beyond everything 103 00:06:15,949 --> 00:06:16,910 in fact 104 00:06:16,910 --> 00:06:18,829 Infinit brand philosophy 105 00:06:19,029 --> 00:06:19,949 From my sister 106 00:06:19,949 --> 00:06:21,269 A word from Lu Yue 107 00:06:26,230 --> 00:06:27,870 In limited days 108 00:06:28,389 --> 00:06:29,829 Give you unlimited meaning 109 00:06:33,829 --> 00:06:34,709 and so 110 00:06:34,709 --> 00:06:36,189 I hope the Infinite series 111 00:06:36,189 --> 00:06:37,069 Furniture 112 00:06:37,069 --> 00:06:38,110 Can give everyone 113 00:06:38,110 --> 00:06:39,350 Everyday life 114 00:06:39,350 --> 00:06:41,029 Bring a little change 115 00:06:41,269 --> 00:06:43,269 Enjoy the people and love around you 116 00:06:43,709 --> 00:06:44,829 Cherish every point 117 00:06:44,829 --> 00:06:46,550 Every second of time 118 00:06:47,910 --> 00:06:50,350 I also hope the Infinite series 119 00:06:50,350 --> 00:06:52,029 More than just a piece of furniture 120 00:06:52,470 --> 00:06:53,430 But each of us 121 00:06:53,430 --> 00:06:54,110 Between people 122 00:06:54,110 --> 00:06:55,389 Emotional connection 123 00:06:56,110 --> 00:06:56,990 Just like Infinit 124 00:06:56,990 --> 00:06:58,149 As in the name 125 00:06:58,750 --> 00:07:00,389 In a limited time 126 00:07:01,269 --> 00:07:02,589 Give you unlimited love 127 00:07:03,509 --> 00:07:04,509 thank you all 128 00:07:14,350 --> 00:07:14,829 Deer 129 00:07:14,949 --> 00:07:15,389 Mr. Ling 130 00:07:15,389 --> 00:07:16,629 Can you give me an interview 131 00:07:17,110 --> 00:07:17,430 Deer 132 00:07:17,430 --> 00:07:17,990 Mr. Ling 133 00:07:17,990 --> 00:07:19,750 At the same time as the press conference 134 00:07:19,750 --> 00:07:20,949 Appeared online 135 00:07:20,949 --> 00:07:21,949 Expose your marital status 136 00:07:21,949 --> 00:07:22,870 Slander your rumors 137 00:07:22,870 --> 00:07:23,589 What do you think 138 00:07:26,149 --> 00:07:26,949 I think 139 00:07:26,949 --> 00:07:27,949 Maybe because of me 140 00:07:27,949 --> 00:07:28,949 so perfect 141 00:07:28,949 --> 00:07:30,509 If you don't incur hatred anymore 142 00:07:30,509 --> 00:07:32,389 Isn't God too unfair? 143 00:07:32,870 --> 00:07:33,470 Miss Na Lu 144 00:07:33,470 --> 00:07:35,069 What about online rumors 145 00:07:35,069 --> 00:07:35,750 Your marriage is 146 00:07:35,750 --> 00:07:36,870 Originated from money transactions 147 00:07:36,870 --> 00:07:37,790 What do you think 148 00:07:40,790 --> 00:07:42,949 May I ask the reporter 149 00:07:42,949 --> 00:07:43,829 Do you have one 150 00:07:44,029 --> 00:07:45,430 Want to get 151 00:07:45,509 --> 00:07:47,069 People who can't get it 152 00:07:48,629 --> 00:07:49,230 Yes 153 00:07:50,389 --> 00:07:52,149 If there is a chance now 154 00:07:52,389 --> 00:07:53,269 You just need to give you 155 00:07:53,269 --> 00:07:54,709 Three months' salary 156 00:07:54,910 --> 00:07:56,310 In the remaining year 157 00:07:56,550 --> 00:07:57,670 You can all enjoy you 158 00:07:57,670 --> 00:07:58,790 The one who loves 159 00:07:58,790 --> 00:07:59,829 inside and outside 160 00:07:59,829 --> 00:08:01,550 Totally belongs to you 161 00:08:01,550 --> 00:08:02,470 You can't get on 162 00:08:02,509 --> 00:08:02,790 on 163 00:08:04,949 --> 00:08:06,670 I thought so at the beginning 164 00:08:06,949 --> 00:08:08,430 Later I found 165 00:08:08,829 --> 00:08:10,350 This is impossible 166 00:08:13,430 --> 00:08:14,110 Because of love 167 00:08:14,110 --> 00:08:16,029 Is something money can't buy 168 00:08:17,350 --> 00:08:18,310 But before that 169 00:08:18,310 --> 00:08:19,670 Dreaming is not impossible 170 00:08:21,910 --> 00:08:23,350 He to me 171 00:08:23,350 --> 00:08:25,550 Not just lover husband 172 00:08:26,269 --> 00:08:27,990 Is also my goal 173 00:08:28,189 --> 00:08:29,550 My motivation to make money 174 00:08:30,189 --> 00:08:30,870 I want to put 175 00:08:30,870 --> 00:08:32,909 Best everything i have 176 00:08:32,909 --> 00:08:33,830 Give it all to him 177 00:08:34,830 --> 00:08:35,509 Mr. Ling 178 00:08:35,590 --> 00:08:36,269 Mr. Ling 179 00:08:36,269 --> 00:08:37,710 Mr. Ling, can I ask you 180 00:08:37,750 --> 00:08:39,149 Why don't you say a word 181 00:08:39,149 --> 00:08:39,990 What do you think 182 00:08:39,990 --> 00:08:40,590 Between you and your wife 183 00:08:40,590 --> 00:08:41,669 Marital relationship 184 00:08:41,869 --> 00:08:42,309 Yes indeed 185 00:08:42,309 --> 00:08:42,950 What do you think 186 00:08:43,029 --> 00:08:43,669 Yes indeed 187 00:08:47,909 --> 00:08:49,149 For me 188 00:08:52,109 --> 00:08:53,909 She is the best of everything 189 00:09:05,590 --> 00:09:06,350 Thank you 190 00:09:07,389 --> 00:09:08,590 Good good 191 00:09:08,629 --> 00:09:09,389 Thank you Mr. Lu 192 00:09:09,429 --> 00:09:10,190 Thank you Mr. Lu 193 00:09:10,190 --> 00:09:10,950 Thank you Mr. Lu 194 00:09:11,549 --> 00:09:12,110 That is nice 195 00:09:12,110 --> 00:09:12,870 Yes indeed 196 00:09:29,190 --> 00:09:31,269 One-year marriage money transaction 197 00:09:31,590 --> 00:09:32,149 Is it 198 00:09:32,470 --> 00:09:34,629 Ling Rui is selling for four million 199 00:09:36,389 --> 00:09:37,350 four million 200 00:09:38,549 --> 00:09:38,789 I 201 00:09:39,110 --> 00:09:39,429 my son 202 00:09:39,429 --> 00:09:40,909 Is it worth four million? 203 00:09:46,830 --> 00:09:47,429 Do not ask 204 00:09:47,830 --> 00:09:49,350 I asked, I love her 205 00:09:49,909 --> 00:09:50,669 I love her 206 00:09:50,750 --> 00:09:51,269 You see 207 00:09:51,269 --> 00:09:53,149 Ling Rui said he loves her 208 00:09:54,830 --> 00:09:55,950 Not my problem 209 00:09:56,429 --> 00:09:57,429 Where to go 210 00:09:57,750 --> 00:09:58,669 It's all you 211 00:09:58,669 --> 00:09:59,629 Blame you 212 00:09:59,629 --> 00:10:00,789 Can it be none of your business 213 00:10:00,789 --> 00:10:02,070 beat you 214 00:10:02,070 --> 00:10:02,909 All you all you 215 00:10:02,909 --> 00:10:03,909 I'm wrong 216 00:10:07,309 --> 00:10:08,470 Why are you at infinite 217 00:10:08,470 --> 00:10:09,389 At the press conference 218 00:10:09,389 --> 00:10:10,909 Public money transactions 219 00:10:11,669 --> 00:10:13,789 I'm very thankful for my choice this time 220 00:10:14,429 --> 00:10:15,190 otherwise 221 00:10:15,830 --> 00:10:17,509 All the efforts of Infinit 222 00:10:17,509 --> 00:10:18,590 Have to be my marriage 223 00:10:18,590 --> 00:10:19,549 Covered by 224 00:10:22,190 --> 00:10:23,629 If it wasn't for Ling Rui to lie to you to marry 225 00:10:24,429 --> 00:10:25,110 Not today 226 00:10:25,110 --> 00:10:26,149 This happened 227 00:10:26,149 --> 00:10:27,029 Lu Yiyao 228 00:10:27,710 --> 00:10:29,549 I know I owe you an explanation 229 00:10:29,789 --> 00:10:31,509 But like i said 230 00:10:31,509 --> 00:10:32,750 All this is my initiative 231 00:10:32,750 --> 00:10:33,590 I wishful thinking 232 00:10:33,590 --> 00:10:35,350 It really has nothing to do with Ling Rui 233 00:10:36,429 --> 00:10:37,470 Even married 234 00:10:37,470 --> 00:10:38,789 Is your idea 235 00:10:39,029 --> 00:10:40,070 What about Tang Ping 236 00:10:40,830 --> 00:10:42,470 Is Tang Ping wishful thinking too? 237 00:10:43,750 --> 00:10:45,830 Fang Ning, why don't you understand 238 00:10:46,549 --> 00:10:47,710 He is lying to you 239 00:10:48,350 --> 00:10:49,350 He wants to lie to you 240 00:10:49,350 --> 00:10:50,309 He can pretend to be what you like 241 00:10:50,309 --> 00:10:51,549 Any appearance 242 00:10:51,710 --> 00:10:52,590 Lu Yiyao 243 00:10:53,269 --> 00:10:54,629 This is my marriage 244 00:10:54,870 --> 00:10:55,990 My relationship with Ling Rui 245 00:10:55,990 --> 00:10:57,830 It's my personal business 246 00:10:57,830 --> 00:10:59,590 I am protecting your Fang Ning 247 00:10:59,590 --> 00:11:01,230 Why did you become like this 248 00:11:01,429 --> 00:11:02,549 You have always been one 249 00:11:02,549 --> 00:11:04,110 Very rational and calm person 250 00:11:04,110 --> 00:11:05,269 Never like this 251 00:11:05,269 --> 00:11:05,909 Baselessly 252 00:11:05,909 --> 00:11:06,669 To doubt a person 253 00:11:06,669 --> 00:11:07,590 What's wrong with you Lu Yiyao 254 00:11:07,590 --> 00:11:08,509 What's wrong with me 255 00:11:09,190 --> 00:11:09,990 I just 256 00:11:33,470 --> 00:11:35,149 You all need to calm down 257 00:11:35,909 --> 00:11:36,830 Lu Yiyao 258 00:11:37,190 --> 00:11:38,950 I won't stop you from caring about Fang Ning 259 00:11:39,830 --> 00:11:41,309 Am i good or bad 260 00:11:42,470 --> 00:11:43,789 I believe in the end 261 00:11:43,990 --> 00:11:44,750 You must have one 262 00:11:44,750 --> 00:11:45,669 Correct judgment 263 00:11:47,309 --> 00:11:48,789 Fangning, let's go 264 00:12:09,269 --> 00:12:10,389 She is not only good at herself 265 00:12:10,590 --> 00:12:11,950 Find a husband to be better 266 00:12:12,629 --> 00:12:13,990 What if you don't confess 267 00:12:14,190 --> 00:12:15,950 Marriage is fake is fake 268 00:12:15,950 --> 00:12:17,950 Why is it fake 269 00:12:17,950 --> 00:12:18,590 Two people 270 00:12:18,590 --> 00:12:19,549 Is true love 271 00:12:19,549 --> 00:12:20,909 Which is false 272 00:12:20,909 --> 00:12:21,750 I tell you 273 00:12:21,750 --> 00:12:22,950 You just can't see Fang Ning 274 00:12:22,950 --> 00:12:23,750 Live a good life 275 00:12:23,750 --> 00:12:24,830 You are jealous 276 00:12:27,710 --> 00:12:28,389 I 277 00:12:29,110 --> 00:12:30,789 You trust them too much 278 00:12:31,269 --> 00:12:32,470 Everything she says is good now 279 00:12:32,470 --> 00:12:33,509 Everything is right 280 00:12:34,070 --> 00:12:35,950 I'm afraid you will be fooled by them 281 00:12:36,190 --> 00:12:36,830 I tell you 282 00:12:37,149 --> 00:12:37,710 Fang Ning is 283 00:12:37,710 --> 00:12:38,710 Everything is good 284 00:12:38,789 --> 00:12:39,830 I think she is fine everywhere 285 00:12:39,830 --> 00:12:40,590 Ok 286 00:12:40,590 --> 00:12:41,590 Look at you today 287 00:12:41,629 --> 00:12:42,230 By yourself 288 00:12:42,230 --> 00:12:43,470 Ran to the stage of the press conference 289 00:12:43,669 --> 00:12:45,070 Do you know what you look like 290 00:12:45,269 --> 00:12:46,750 You are like a shrew 291 00:12:46,990 --> 00:12:48,029 You really put my face 292 00:12:48,029 --> 00:12:49,549 Are thrown into the Pacific 293 00:12:49,950 --> 00:12:50,750 You think you are like this 294 00:12:50,750 --> 00:12:51,509 You think so 295 00:12:51,509 --> 00:12:52,710 Will Fang Yu be back? 296 00:12:53,029 --> 00:12:53,750 Brain 297 00:12:53,830 --> 00:12:54,710 Over brain 298 00:12:54,789 --> 00:12:56,269 What do you think everyday 299 00:12:59,029 --> 00:13:00,230 Why did Fang Yu leave 300 00:13:01,190 --> 00:13:02,389 Because of Lu Fangning 301 00:13:02,389 --> 00:13:03,909 Run on him everywhere in the company 302 00:13:03,909 --> 00:13:05,269 He just ran to dance 303 00:13:05,789 --> 00:13:06,590 He wants to dance 304 00:13:06,590 --> 00:13:07,190 Now abroad 305 00:13:07,190 --> 00:13:08,509 He can suffer this 306 00:13:09,950 --> 00:13:10,509 And you 307 00:13:10,509 --> 00:13:11,029 how 308 00:13:11,389 --> 00:13:12,789 You let Lu Fangning 309 00:13:12,789 --> 00:13:14,190 I don't care about bullying my son 310 00:13:15,190 --> 00:13:16,070 It's you 311 00:13:16,710 --> 00:13:17,870 You and your good daughter 312 00:13:18,029 --> 00:13:19,710 Forced my son away 313 00:13:20,710 --> 00:13:22,149 Lu Fangning bullied him 314 00:13:22,149 --> 00:13:23,110 I bully him 315 00:13:23,789 --> 00:13:25,470 He has the ability not to let others bully 316 00:13:26,230 --> 00:13:27,629 You feel sad 317 00:13:27,629 --> 00:13:28,789 You jump with him 318 00:13:29,070 --> 00:13:29,990 You two dance together 319 00:13:29,990 --> 00:13:30,830 Go dancing 320 00:13:35,190 --> 00:13:35,990 You want to drive me away 321 00:13:36,190 --> 00:13:36,909 I didn't drive you away 322 00:13:37,590 --> 00:13:38,950 You just let me go 323 00:13:39,149 --> 00:13:39,990 I didn't drive you away 324 00:13:39,990 --> 00:13:41,230 You drove away your son 325 00:13:41,230 --> 00:13:42,549 Chase me away now 326 00:13:42,549 --> 00:13:43,549 I didn't drive you away 327 00:13:43,549 --> 00:13:44,990 You don't want a son anymore 328 00:13:45,470 --> 00:13:46,950 You don't want me 329 00:13:50,110 --> 00:13:52,309 Why is my life so bitter? 330 00:13:53,269 --> 00:13:54,429 Neuropathy 331 00:13:54,429 --> 00:13:55,549 I marry you 332 00:13:55,549 --> 00:13:57,750 I haven't had a good day 333 00:13:57,750 --> 00:13:59,389 Swallow every day 334 00:13:59,870 --> 00:14:02,269 In the end, you don't want my son and me 335 00:14:02,269 --> 00:14:04,110 Look at you now 336 00:14:04,309 --> 00:14:06,470 You are making trouble outside, you go home and make trouble 337 00:14:06,470 --> 00:14:07,070 are you 338 00:14:07,070 --> 00:14:08,389 I'm going to be a bitch 339 00:14:08,389 --> 00:14:09,950 You only have Lu Fangning in your heart 340 00:14:09,950 --> 00:14:11,269 Without me and son 341 00:14:11,590 --> 00:14:13,269 I want to divorce now 342 00:14:13,429 --> 00:14:15,269 I will not leave i will not leave 343 00:14:20,509 --> 00:14:21,590 Neuropathy 344 00:14:33,190 --> 00:14:34,549 All this is my initiative 345 00:14:34,549 --> 00:14:35,350 I wishful thinking 346 00:14:35,350 --> 00:14:36,669 It really has nothing to do with Ling Rui 347 00:14:37,549 --> 00:14:38,629 Even married 348 00:14:38,789 --> 00:14:39,350 Is your idea 349 00:14:39,750 --> 00:14:40,669 What about Tang Ping 350 00:14:41,549 --> 00:14:42,870 Is Tang Ping wishful thinking too? 351 00:14:43,830 --> 00:14:45,549 Fang Ning, why don't you understand 352 00:14:45,830 --> 00:14:46,909 He is lying to you 353 00:14:46,909 --> 00:14:47,669 Lu Yiyao 354 00:14:48,429 --> 00:14:49,629 This is my marriage 355 00:14:49,990 --> 00:14:51,070 My relationship with Ling Rui 356 00:14:51,070 --> 00:14:52,629 It's my personal business 357 00:15:22,870 --> 00:15:23,549 What wind 358 00:15:23,549 --> 00:15:24,750 Deer director with high-end taste 359 00:15:24,750 --> 00:15:25,549 It's coming 360 00:15:28,110 --> 00:15:29,230 Your very nice 361 00:15:29,230 --> 00:15:29,710 girlfriend 362 00:15:29,710 --> 00:15:30,350 Why didn't you come 363 00:15:36,590 --> 00:15:37,909 Do you like Ling Rui 364 00:15:39,950 --> 00:15:41,149 none of your business 365 00:15:41,990 --> 00:15:42,909 I can help you 366 00:15:44,429 --> 00:15:45,549 how is this possible 367 00:15:45,750 --> 00:15:46,789 Did you take the wrong medicine? 368 00:15:48,830 --> 00:15:49,789 did not eat 369 00:15:51,710 --> 00:15:52,950 I can help you get him 370 00:15:54,990 --> 00:15:55,789 Today is April Fool's Day 371 00:15:55,789 --> 00:15:57,070 It's still the end of the world 372 00:15:57,429 --> 00:15:58,309 Stop fooling me 373 00:16:00,029 --> 00:16:00,830 Tang Ping 374 00:16:01,549 --> 00:16:02,549 What i say now 375 00:16:02,549 --> 00:16:03,389 But all serious 376 00:16:04,830 --> 00:16:05,710 I hope you can put 377 00:16:05,710 --> 00:16:06,789 Tell Fang Ning the truth 378 00:16:07,389 --> 00:16:09,230 How did Ling Rui lie to her? 379 00:16:09,230 --> 00:16:10,429 Pestering you 380 00:16:10,669 --> 00:16:11,470 From you 381 00:16:11,470 --> 00:16:12,909 Everything he wants 382 00:16:15,190 --> 00:16:15,909 You know yourself 383 00:16:15,909 --> 00:16:16,909 What are you talking about 384 00:16:18,070 --> 00:16:19,429 Are you reading too many novels 385 00:16:20,149 --> 00:16:21,710 I don't want to be the second vicious girl 386 00:16:23,110 --> 00:16:23,549 I say 387 00:16:24,909 --> 00:16:26,470 You are still defending him 388 00:16:27,110 --> 00:16:29,309 Still want to hide something for him 389 00:16:31,470 --> 00:16:33,389 I really want to protect him 390 00:16:33,549 --> 00:16:35,350 But they don’t need it at all 391 00:16:35,830 --> 00:16:36,590 Doctor Ling 392 00:16:37,149 --> 00:16:38,190 He really is a piece 393 00:16:38,190 --> 00:16:40,309 Pure and flawless white moonlight 394 00:16:40,710 --> 00:16:42,269 Not even a seam 395 00:16:43,629 --> 00:16:45,470 It makes me love and hate 396 00:16:49,750 --> 00:16:50,870 I told you you don't understand 397 00:16:54,950 --> 00:16:57,190 You say i wear a wedding dress 398 00:16:57,190 --> 00:16:58,350 Does it look good? 399 00:17:00,389 --> 00:17:01,230 Tang Ping 400 00:17:02,070 --> 00:17:02,990 I wish you could 401 00:17:02,990 --> 00:17:04,230 Think about it 402 00:17:04,230 --> 00:17:05,390 What i just told you 403 00:17:10,190 --> 00:17:11,349 Goodbye 404 00:17:11,910 --> 00:17:13,029 Love you yo 405 00:17:14,230 --> 00:17:15,029 Goodbye 406 00:17:27,549 --> 00:17:29,109 What happened to Lu Yiyao 407 00:17:30,269 --> 00:17:31,190 Vicious mother-in-law 408 00:17:31,190 --> 00:17:32,628 Or black belly 409 00:17:47,309 --> 00:17:48,150 and many more 410 00:17:48,309 --> 00:17:49,390 I did nothing wrong 411 00:17:49,390 --> 00:17:50,509 What am i panicking 412 00:17:51,230 --> 00:17:52,109 This time 413 00:17:52,109 --> 00:17:53,589 He shouldn't have caught up 414 00:17:53,589 --> 00:17:54,670 Explain to me 415 00:17:54,670 --> 00:17:55,750 Coax me 416 00:17:58,549 --> 00:17:59,950 I'm walking so slowly 417 00:17:59,950 --> 00:18:00,950 Still not chasing 418 00:18:01,670 --> 00:18:02,990 Didn't you see me 419 00:18:06,869 --> 00:18:07,549 Siyu 420 00:18:08,589 --> 00:18:09,789 Sorry to wait for me 421 00:18:18,349 --> 00:18:19,069 Siyu 422 00:18:23,109 --> 00:18:23,990 What's wrong, Director Deer 423 00:18:23,990 --> 00:18:25,109 I'm busy 424 00:18:27,190 --> 00:18:28,710 Let's talk 425 00:18:32,470 --> 00:18:33,309 What's the matter with Director Deer 426 00:18:33,309 --> 00:18:34,549 Want to talk to me 427 00:18:36,670 --> 00:18:37,710 sorry 428 00:18:37,950 --> 00:18:39,230 The recorder 429 00:18:39,670 --> 00:18:41,150 I shouldn't lie to you 430 00:18:43,190 --> 00:18:43,710 Ok 431 00:18:44,390 --> 00:18:44,910 Ok 432 00:18:47,269 --> 00:18:48,150 anything else 433 00:18:48,670 --> 00:18:49,269 and also 434 00:18:49,549 --> 00:18:50,349 Yes indeed 435 00:18:53,069 --> 00:18:54,470 Since you apologized to me 436 00:18:54,470 --> 00:18:55,910 You should say you regret it 437 00:18:55,910 --> 00:18:57,509 Won't do this again 438 00:18:57,509 --> 00:18:58,470 Will put my mood 439 00:18:58,470 --> 00:18:59,509 Put first 440 00:19:03,630 --> 00:19:05,349 I lied to you 441 00:19:05,869 --> 00:19:07,230 Indeed my fault 442 00:19:07,349 --> 00:19:08,509 I apologize to you for this 443 00:19:08,670 --> 00:19:10,069 I did it wrong 444 00:19:10,789 --> 00:19:11,829 but 445 00:19:12,509 --> 00:19:13,430 I do not regret 446 00:19:16,710 --> 00:19:18,470 Fang Ning and Ling Rui, right? 447 00:19:18,630 --> 00:19:19,910 If i don't do this 448 00:19:19,910 --> 00:19:21,390 I don't know the truth 449 00:19:21,869 --> 00:19:23,349 And Ling Rui, this kid 450 00:19:23,349 --> 00:19:24,789 He must have no intentions 451 00:19:25,150 --> 00:19:26,230 I don't want Fang Ning 452 00:19:26,230 --> 00:19:27,309 Just get stuck 453 00:19:29,750 --> 00:19:30,589 Sorry, Director Deer 454 00:19:31,589 --> 00:19:32,869 My opinion is different from yours 455 00:19:33,670 --> 00:19:34,150 and 456 00:19:35,150 --> 00:19:36,309 You seem to forget one thing 457 00:19:38,109 --> 00:19:39,349 You keep talking about Fang Ning 458 00:19:39,349 --> 00:19:40,150 Lu Fangning 459 00:19:40,309 --> 00:19:41,390 Have you thought about me 460 00:19:42,069 --> 00:19:43,509 Fawn is always my friend 461 00:19:43,710 --> 00:19:44,829 You let me use this way 462 00:19:44,829 --> 00:19:46,269 Betray a friend passively 463 00:19:46,910 --> 00:19:47,710 Have you ever thought 464 00:19:47,710 --> 00:19:48,869 How do i face her 465 00:19:52,630 --> 00:19:52,950 it is good 466 00:19:53,430 --> 00:19:54,309 Even in your heart 467 00:19:54,309 --> 00:19:55,430 I am not the first 468 00:19:56,269 --> 00:19:57,509 Do I have a position? 469 00:20:01,829 --> 00:20:02,789 I don't seem to expect 470 00:20:02,789 --> 00:20:03,789 Your apology 471 00:20:23,390 --> 00:20:23,910 Fawn 472 00:20:24,630 --> 00:20:25,390 Next 473 00:20:25,390 --> 00:20:26,190 We introduced you 474 00:20:26,190 --> 00:20:26,910 Several plans 475 00:20:26,910 --> 00:20:27,950 Are our planning department 476 00:20:27,950 --> 00:20:28,430 Overnight 477 00:20:28,710 --> 00:20:30,390 For the two new spokespersons 478 00:20:30,589 --> 00:20:31,470 Driven out 479 00:20:33,069 --> 00:20:33,869 The first set of plans 480 00:20:34,509 --> 00:20:36,750 Walking on the boardwalk in the mountains 481 00:20:36,750 --> 00:20:38,509 Combination of man and nature 482 00:20:38,869 --> 00:20:39,750 How beautiful 483 00:20:40,069 --> 00:20:41,509 Back to the original life 484 00:20:41,670 --> 00:20:42,670 In this mountain 485 00:20:42,670 --> 00:20:44,109 breathe fresh air 486 00:20:45,549 --> 00:20:46,509 The second set of plans 487 00:20:46,789 --> 00:20:48,670 Walking on endless roads 488 00:20:49,029 --> 00:20:49,869 The highway is like a 489 00:20:49,869 --> 00:20:50,829 Golden belt 490 00:20:50,950 --> 00:20:52,390 Leading to the ideal place 491 00:20:52,390 --> 00:20:53,710 Very comfortable 492 00:20:53,710 --> 00:20:55,190 Fit our theme 493 00:20:56,349 --> 00:20:57,430 The third program 494 00:20:57,430 --> 00:20:58,750 Is the endless lake 495 00:20:59,109 --> 00:21:01,069 You see this lake is very calm 496 00:21:01,150 --> 00:21:02,150 Just like our brand 497 00:21:02,150 --> 00:21:03,630 Same simple and generous 498 00:21:03,630 --> 00:21:05,109 Refreshing 499 00:21:05,109 --> 00:21:06,349 Can calm down 500 00:21:07,150 --> 00:21:09,390 The fourth plan European town 501 00:21:09,390 --> 00:21:10,150 European town 502 00:21:10,150 --> 00:21:11,309 And our brand spokesperson 503 00:21:11,309 --> 00:21:13,470 Oriental faces combined 504 00:21:13,829 --> 00:21:15,230 Cultural collision 505 00:21:15,230 --> 00:21:17,150 It's a perfect fit 506 00:21:17,150 --> 00:21:18,069 The place of choice 507 00:21:18,750 --> 00:21:19,230 Fawn 508 00:21:19,829 --> 00:21:20,630 This one 509 00:21:20,630 --> 00:21:21,470 Is the one in front of us 510 00:21:21,470 --> 00:21:22,430 Four sets of plans 511 00:21:22,430 --> 00:21:23,509 What do you think 512 00:21:27,069 --> 00:21:28,390 Not blockbuster enough 513 00:21:28,910 --> 00:21:30,269 Not ingenious enough 514 00:21:30,470 --> 00:21:32,710 The budget is too expensive 515 00:21:32,710 --> 00:21:34,750 Too shabby to match me 516 00:21:43,150 --> 00:21:44,150 It's ok 517 00:21:44,789 --> 00:21:46,589 We have one last plan 518 00:21:47,509 --> 00:21:49,029 Urban culture program 519 00:21:49,029 --> 00:21:50,390 The ones mentioned earlier 520 00:21:50,670 --> 00:21:51,789 Are our brands 521 00:21:51,789 --> 00:21:53,750 Clash with traditional culture 522 00:21:53,750 --> 00:21:54,589 But this one is different 523 00:21:54,990 --> 00:21:55,630 This is and 524 00:21:55,630 --> 00:21:56,910 Combination of urban culture 525 00:21:57,269 --> 00:21:59,029 Absolutely at the forefront of fashion 526 00:21:59,029 --> 00:21:59,430 and 527 00:21:59,630 --> 00:22:01,109 It can be through the urban culture 528 00:22:01,470 --> 00:22:02,670 To highlight the improvement 529 00:22:02,670 --> 00:22:03,710 Brand awareness 530 00:22:06,509 --> 00:22:07,190 Fawn 531 00:22:07,190 --> 00:22:08,750 This is the last plan 532 00:22:09,230 --> 00:22:11,150 What do you think 533 00:22:17,269 --> 00:22:17,869 dislike 534 00:22:27,309 --> 00:22:28,349 Fawn 535 00:22:29,150 --> 00:22:30,549 What do you think 536 00:22:30,549 --> 00:22:31,230 You can talk to us 537 00:22:31,230 --> 00:22:32,150 Also talk about 538 00:22:32,710 --> 00:22:33,750 We can also find direction 539 00:22:37,109 --> 00:22:38,509 My idea 540 00:22:39,390 --> 00:22:40,430 I think this thing needs 541 00:22:41,069 --> 00:22:42,349 There must be white space 542 00:22:43,150 --> 00:22:44,549 To give people a reverie 543 00:22:46,710 --> 00:22:47,670 Not too specific 544 00:22:48,109 --> 00:22:49,390 But don't be too explicit 545 00:22:51,430 --> 00:22:54,269 Mr. Deer, keep talking 546 00:22:54,390 --> 00:22:56,349 I think people can be less 547 00:22:57,869 --> 00:22:58,430 less 548 00:22:59,230 --> 00:23:00,390 Then we try our best 549 00:23:00,390 --> 00:23:02,349 Panoramic view 550 00:23:02,950 --> 00:23:04,230 We people account for advertising 551 00:23:04,549 --> 00:23:05,829 As much as possible 552 00:23:06,549 --> 00:23:07,109 half 553 00:23:07,589 --> 00:23:08,630 A little less 554 00:23:12,190 --> 00:23:13,230 one third 555 00:23:13,990 --> 00:23:14,710 A little less 556 00:23:16,390 --> 00:23:17,390 Quarter 557 00:23:17,910 --> 00:23:19,230 What do i think about back 558 00:23:19,950 --> 00:23:21,150 I go to the toilet 559 00:23:21,150 --> 00:23:21,589 Back view 560 00:23:22,309 --> 00:23:23,789 The lens is far away 561 00:23:24,029 --> 00:23:25,349 Two little figures 562 00:23:25,789 --> 00:23:27,190 An outline is there 563 00:23:27,190 --> 00:23:27,509 how about it 564 00:23:28,069 --> 00:23:30,390 I'll take a medicine first 565 00:23:31,589 --> 00:23:33,630 Must not have his voice 566 00:23:33,630 --> 00:23:34,390 Because of Ling Rui's voice 567 00:23:34,390 --> 00:23:35,549 sounds amazing 568 00:23:36,190 --> 00:23:36,829 You have heard 569 00:23:36,829 --> 00:23:37,589 Ok 570 00:23:38,470 --> 00:23:39,349 Must not be exposed 571 00:23:39,349 --> 00:23:40,509 Ling Rui's career 572 00:23:51,990 --> 00:23:52,910 What to do now 573 00:23:55,269 --> 00:23:56,549 Keep going 574 00:23:57,869 --> 00:23:59,349 I might really be taking medicine 575 00:24:05,990 --> 00:24:06,509 Doctor Ling 576 00:24:06,910 --> 00:24:07,190 Doctor Ling 577 00:24:07,869 --> 00:24:09,509 Help 578 00:24:09,950 --> 00:24:10,789 Drove for six hours 579 00:24:10,789 --> 00:24:11,990 Marathon 580 00:24:12,230 --> 00:24:13,789 Not even a plan 581 00:24:13,789 --> 00:24:15,069 We are going to be bald 582 00:24:15,589 --> 00:24:16,630 How to call him over 583 00:24:16,630 --> 00:24:17,589 Come over come over 584 00:24:17,589 --> 00:24:19,109 help 585 00:24:19,349 --> 00:24:21,509 Mr. President is too boring 586 00:24:22,869 --> 00:24:23,589 Come? 587 00:24:39,750 --> 00:24:40,269 Doctor Ling 588 00:24:41,349 --> 00:24:41,990 What do you think 589 00:24:42,630 --> 00:24:43,589 Which plan do you like 590 00:24:45,829 --> 00:24:46,829 I read these plans 591 00:24:48,430 --> 00:24:49,869 Think all are pretty good 592 00:24:50,789 --> 00:24:51,789 But this aspect 593 00:24:51,789 --> 00:24:52,509 I am not professional 594 00:24:52,910 --> 00:24:53,829 Just set it up 595 00:24:54,670 --> 00:24:55,150 Fawn 596 00:24:55,869 --> 00:24:58,029 You see Dr. Ling said so 597 00:24:58,470 --> 00:25:00,349 Do you think we are 598 00:25:01,309 --> 00:25:02,269 but 599 00:25:02,950 --> 00:25:04,230 But but what 600 00:25:05,710 --> 00:25:06,549 But i watched 601 00:25:06,549 --> 00:25:07,789 Your shooting time 602 00:25:08,109 --> 00:25:09,430 At the beginning of next month 603 00:25:10,069 --> 00:25:12,230 I may not be free during this time 604 00:25:12,710 --> 00:25:14,029 Because this time of year 605 00:25:14,430 --> 00:25:15,829 I have to go back to my hometown 606 00:25:17,029 --> 00:25:17,829 Hear it 607 00:25:18,309 --> 00:25:19,309 Doctor Ling has no time 608 00:25:19,430 --> 00:25:20,230 Change plan 609 00:25:32,109 --> 00:25:33,150 Fawn 610 00:25:33,910 --> 00:25:35,150 But Infinit 611 00:25:35,150 --> 00:25:36,349 Products for the next season 612 00:25:36,349 --> 00:25:37,630 Going to market soon 613 00:25:38,029 --> 00:25:39,150 Never new products 614 00:25:39,150 --> 00:25:41,269 The first grand launch of the new brand 615 00:25:41,269 --> 00:25:43,029 Don't even let the spokesman let go 616 00:25:43,390 --> 00:25:44,390 Find Bai Jing 617 00:25:45,509 --> 00:25:46,750 Bai Jing has and Lu Ming 618 00:25:46,750 --> 00:25:48,309 Canceled the cooperation agreement 619 00:25:48,470 --> 00:25:49,710 Liquidated damages 620 00:25:50,509 --> 00:25:51,630 Find again 621 00:25:52,509 --> 00:25:53,349 Give him a discount 622 00:25:53,750 --> 00:25:54,789 Anyway, his first payment 623 00:25:54,789 --> 00:25:55,509 Also received 624 00:26:05,069 --> 00:26:05,670 in case 625 00:26:06,269 --> 00:26:07,589 If you don't mind 626 00:26:07,990 --> 00:26:08,750 perhaps 627 00:26:09,670 --> 00:26:11,069 Can go to my hometown to shoot 628 00:26:13,670 --> 00:26:15,670 sure, no problem 629 00:26:30,349 --> 00:26:31,029 Ling Rui 630 00:26:31,029 --> 00:26:31,710 I think 631 00:26:31,710 --> 00:26:33,910 If you really don't want 632 00:26:34,150 --> 00:26:35,269 You don't have to force it 633 00:26:36,549 --> 00:26:37,150 Actually these 634 00:26:37,150 --> 00:26:38,509 It's not a problem 635 00:26:38,630 --> 00:26:39,670 I can change another spokesperson 636 00:26:41,190 --> 00:26:41,789 I know 637 00:26:42,069 --> 00:26:43,349 You don't want to disturb my life 638 00:26:44,630 --> 00:26:45,230 But since we 639 00:26:45,230 --> 00:26:46,829 Already announced at the press conference 640 00:26:47,549 --> 00:26:48,869 Must fulfill the promise 641 00:26:49,589 --> 00:26:50,190 not to mention 642 00:26:50,710 --> 00:26:51,950 Can go to my hometown to shoot 643 00:26:52,349 --> 00:26:53,589 Can finish your job 644 00:26:54,269 --> 00:26:55,349 Can do my thing too 645 00:26:55,950 --> 00:26:56,990 Doesn't this kill two birds with one stone? 646 00:26:58,069 --> 00:26:59,069 but 647 00:26:59,750 --> 00:27:02,069 Okay this is just my idea 648 00:27:02,470 --> 00:27:03,230 You can listen 649 00:27:03,230 --> 00:27:04,269 Opinion of Planning Department 650 00:27:05,150 --> 00:27:05,750 Ok 651 00:27:05,750 --> 00:27:06,950 Are you still busy? 652 00:27:07,230 --> 00:27:07,829 go quickly 653 00:27:12,150 --> 00:27:12,390 Go 654 00:27:13,069 --> 00:27:14,029 Goodbye 655 00:27:34,230 --> 00:27:34,950 Hey Lu Yiyao 656 00:27:37,309 --> 00:27:38,509 I have something to talk to you 657 00:28:04,069 --> 00:28:05,750 Didn't interrupt your work? 658 00:28:05,910 --> 00:28:06,829 Why are you here at Luming 659 00:28:07,470 --> 00:28:09,190 I'll hold a planning meeting for the spokesperson 660 00:28:09,950 --> 00:28:10,470 In a few days 661 00:28:11,069 --> 00:28:12,430 I will take Fang Ning out of here 662 00:28:12,750 --> 00:28:13,589 Go to my hometown 663 00:28:14,309 --> 00:28:15,150 Endorsement ad 664 00:28:16,109 --> 00:28:16,509 Oh 665 00:28:18,390 --> 00:28:19,710 You came to tell me this 666 00:28:21,910 --> 00:28:22,990 What do i say 667 00:28:25,029 --> 00:28:27,829 Talk about your position with Fang Ning 668 00:28:29,430 --> 00:28:30,630 Unshakable 669 00:28:32,029 --> 00:28:32,630 Do not 670 00:28:34,230 --> 00:28:35,309 I came to remind you 671 00:28:36,029 --> 00:28:36,750 If you hide 672 00:28:36,750 --> 00:28:38,069 A secret decade 673 00:28:39,509 --> 00:28:40,910 Just not to hurt Fang Ning 674 00:28:41,910 --> 00:28:42,430 Then why 675 00:28:43,829 --> 00:28:45,430 Will give up at this time again 676 00:28:46,710 --> 00:28:47,990 What are you talking about 677 00:28:49,349 --> 00:28:49,910 Lu Yiyao 678 00:28:51,349 --> 00:28:52,829 Did I hurt Fang Ning? 679 00:28:53,910 --> 00:28:55,309 All this is well confirmed 680 00:28:56,349 --> 00:28:57,430 Your hostility to me 681 00:28:58,430 --> 00:28:59,789 Not because i did something wrong 682 00:29:00,349 --> 00:29:01,150 But because standing 683 00:29:01,150 --> 00:29:02,710 People around Fang Ning 684 00:29:03,710 --> 00:29:05,509 I am not you 685 00:29:07,670 --> 00:29:08,750 I am not qualified to evaluate you 686 00:29:08,750 --> 00:29:09,950 Gone ten years ago 687 00:29:09,950 --> 00:29:10,630 the behavior of 688 00:29:11,349 --> 00:29:12,509 But i thank you 689 00:29:13,950 --> 00:29:15,150 Not because of my feelings 690 00:29:16,190 --> 00:29:17,589 Let Fang Ning get hurt 691 00:29:19,109 --> 00:29:19,990 But if you today 692 00:29:19,990 --> 00:29:21,069 Still clueless 693 00:29:22,029 --> 00:29:23,630 In the end it will only embarrass Fang Ning 694 00:29:24,549 --> 00:29:25,990 How do you know these things 695 00:29:26,390 --> 00:29:27,390 A person like you 696 00:29:29,589 --> 00:29:31,509 Hid a relationship for ten years 697 00:29:32,470 --> 00:29:33,549 Knowing the press conference 698 00:29:33,549 --> 00:29:34,829 How important is Fang Ning 699 00:29:35,390 --> 00:29:36,630 But you chose at that time 700 00:29:36,630 --> 00:29:37,509 To expose everything 701 00:29:38,509 --> 00:29:40,549 That you have lost your mind 702 00:29:41,190 --> 00:29:42,950 Unable to control my emotions 703 00:29:43,869 --> 00:29:44,710 You feel 704 00:29:47,230 --> 00:29:48,069 Fang Ning can't tell 705 00:29:48,069 --> 00:29:49,230 All this 706 00:29:52,910 --> 00:29:53,630 I will bring Fang Ning 707 00:29:53,630 --> 00:29:54,710 Away for a while 708 00:29:55,349 --> 00:29:56,750 Hope you can during this time 709 00:29:57,950 --> 00:29:59,309 Organize your feelings 710 00:29:59,390 --> 00:30:00,390 What's your confidence 711 00:30:00,390 --> 00:30:01,710 And qualifications tell me this 712 00:30:08,069 --> 00:30:08,869 Because i can 713 00:30:08,869 --> 00:30:09,990 Love her righteously 714 00:30:10,910 --> 00:30:12,349 This is my hole card 715 00:30:24,430 --> 00:30:25,190 In addition 716 00:30:25,589 --> 00:30:26,470 Fang Ning is not one 717 00:30:26,470 --> 00:30:28,230 Someone who needs someone to protect her 718 00:30:28,990 --> 00:30:30,509 What she needs is to be with her 719 00:30:30,509 --> 00:30:31,509 People standing together 720 00:30:36,710 --> 00:30:37,509 just now 721 00:30:39,309 --> 00:30:40,869 I will stand by her side 722 00:30:50,269 --> 00:30:51,230 Fawn 723 00:30:51,509 --> 00:30:52,670 This is my special 724 00:30:52,670 --> 00:30:53,829 For you and Dr. Ling 725 00:30:53,829 --> 00:30:55,509 Tailor-made blockbuster plan 726 00:30:55,509 --> 00:30:56,710 how about it 727 00:31:00,309 --> 00:31:01,029 you sure 728 00:31:01,190 --> 00:31:02,670 This is Ling Rui's hometown 729 00:31:02,829 --> 00:31:03,750 Of course 730 00:31:03,750 --> 00:31:05,309 This is what I found from the Internet 731 00:31:05,549 --> 00:31:06,829 Picturesque 732 00:31:06,829 --> 00:31:08,910 Full of the aura of nature 733 00:31:09,069 --> 00:31:10,869 And not developed at all 734 00:31:10,869 --> 00:31:13,150 Hit it off with Infinite 735 00:31:13,150 --> 00:31:14,950 It was a big surprise 736 00:31:16,630 --> 00:31:17,710 So 737 00:31:17,710 --> 00:31:19,430 I especially recommend you and Dr. Ling 738 00:31:19,430 --> 00:31:20,470 Proceed here 739 00:31:20,470 --> 00:31:21,549 Your honeymoon trip 740 00:31:22,029 --> 00:31:23,190 Leisure and entertainment 741 00:31:23,190 --> 00:31:24,549 Take another film by the way 742 00:31:24,789 --> 00:31:25,990 What do you think of Xiaolu 743 00:31:29,269 --> 00:31:30,549 Look at Mr. Lu 744 00:31:30,670 --> 00:31:33,029 This is simply killing three birds with one stone 745 00:31:33,390 --> 00:31:34,069 Honeymoon 746 00:31:34,670 --> 00:31:35,470 Commercials 747 00:31:35,990 --> 00:31:37,910 By the way, Dr. Ling 748 00:31:37,910 --> 00:31:39,069 Completely won 749 00:31:40,470 --> 00:31:41,109 thorough 750 00:31:41,829 --> 00:31:42,349 Take down 751 00:31:44,230 --> 00:31:45,829 Is what you think 752 00:31:53,349 --> 00:31:53,990 You think 753 00:31:54,589 --> 00:31:56,549 In a secluded farm town 754 00:31:56,869 --> 00:31:58,390 Away from the hustle and bustle of the city 755 00:31:59,190 --> 00:32:00,990 Golden wheat field 756 00:32:01,230 --> 00:32:03,869 The breeze drives the waves of wheat 757 00:32:03,869 --> 00:32:05,509 Waves 758 00:32:06,269 --> 00:32:07,269 So romantic 759 00:32:10,109 --> 00:32:11,470 I'm talking about the shooting plan 760 00:32:12,150 --> 00:32:13,349 Everything is for work 761 00:32:13,950 --> 00:32:14,470 Of course 762 00:32:14,789 --> 00:32:15,869 Also for Mr. Deer 763 00:32:15,869 --> 00:32:17,309 Your personal happiness 764 00:32:20,069 --> 00:32:21,430 That's it 765 00:32:21,430 --> 00:32:22,789 You and Doctor Ling go first 766 00:32:22,789 --> 00:32:24,190 We make plans in the company 767 00:32:24,190 --> 00:32:24,950 Come back a few days later 768 00:32:25,230 --> 00:32:26,509 Convenient for you and Dr. Ling 769 00:32:27,710 --> 00:32:29,029 Complete the last step 770 00:32:29,549 --> 00:32:30,630 Let's go 771 00:32:30,869 --> 00:32:31,309 okay 772 00:32:38,349 --> 00:32:39,029 wave 773 00:32:40,029 --> 00:32:40,509 wave 774 00:32:41,430 --> 00:32:42,109 wave 775 00:32:43,190 --> 00:32:43,950 wave 776 00:32:44,789 --> 00:32:45,390 wave 777 00:33:13,309 --> 00:33:14,789 You know that press conference 778 00:33:14,789 --> 00:33:15,950 How important is Fang Ning 779 00:33:16,789 --> 00:33:18,069 But you choose at this time 780 00:33:18,069 --> 00:33:19,069 To expose everything 781 00:33:19,630 --> 00:33:21,589 That you have lost your mind 782 00:33:22,269 --> 00:33:23,990 Unable to control my emotions 783 00:33:28,789 --> 00:33:29,630 Fang Ning is not one 784 00:33:29,630 --> 00:33:30,990 Someone who needs someone to protect her 785 00:33:31,869 --> 00:33:32,670 What she needs is 786 00:33:33,470 --> 00:33:34,349 Can stand by her 787 00:33:34,349 --> 00:33:35,349 People standing together 788 00:33:36,349 --> 00:33:36,950 just now 789 00:33:38,950 --> 00:33:40,349 I will stand by her side 790 00:34:06,950 --> 00:34:08,070 This is the end of the play 791 00:34:09,710 --> 00:34:10,789 Unfinished send blade 792 00:34:16,509 --> 00:34:17,150 Can not do it 793 00:34:17,989 --> 00:34:19,309 I have to die to understand 794 00:34:45,548 --> 00:34:46,028 Lu Yiyao 795 00:34:47,269 --> 00:34:47,750 Lu Yiyao 796 00:34:49,509 --> 00:34:49,829 Lu Yiyao 797 00:34:51,389 --> 00:34:51,869 phone 798 00:35:02,469 --> 00:35:02,750 Hey 799 00:35:04,949 --> 00:35:05,429 Hey 800 00:35:06,710 --> 00:35:07,150 Lu Yiyao 801 00:35:07,150 --> 00:35:08,309 Drink too much in the alley pub 802 00:35:09,070 --> 00:35:09,989 If you are his friend 803 00:35:09,989 --> 00:35:11,349 Can you come and pick him up 804 00:35:12,710 --> 00:35:13,389 Oh 805 00:35:27,469 --> 00:35:28,469 Lu Yiyao 806 00:35:30,989 --> 00:35:31,949 Lu Yiyao 807 00:35:32,389 --> 00:35:33,309 Lu Yiyao 808 00:35:36,750 --> 00:35:37,670 hate 809 00:35:39,429 --> 00:35:40,829 You are so drunk 810 00:35:46,670 --> 00:35:47,389 Shouldn't that 811 00:35:47,389 --> 00:35:48,750 Speaking truth after drinking 812 00:35:49,909 --> 00:35:50,750 Lu Yiyao 813 00:35:50,750 --> 00:35:52,670 What is your bank card password 814 00:35:54,190 --> 00:35:55,309 password 815 00:35:55,750 --> 00:36:01,030 Three five seven six eight zero two four 816 00:36:01,550 --> 00:36:03,429 What password is so long 817 00:36:04,429 --> 00:36:05,150 Lu Yiyao 818 00:36:05,829 --> 00:36:08,349 Who is your favorite person 819 00:36:15,590 --> 00:36:16,949 Is the name so long? 820 00:36:18,030 --> 00:36:18,869 Don't ask 821 00:36:20,389 --> 00:36:21,750 They all drink like this 822 00:36:22,710 --> 00:36:24,030 Also fell asleep at this time 823 00:36:27,550 --> 00:36:28,230 Little girl 824 00:36:29,550 --> 00:36:30,429 Since it's all here 825 00:36:31,590 --> 00:36:32,389 Just trouble you 826 00:36:32,389 --> 00:36:33,349 Buy this order 827 00:36:34,829 --> 00:36:35,710 Our place 828 00:36:36,389 --> 00:36:38,750 No matter how familiar customers are 829 00:36:39,670 --> 00:36:40,670 Sorry 830 00:36:49,510 --> 00:36:50,110 I look like that 831 00:36:50,110 --> 00:36:51,269 Silly person? 832 00:36:51,909 --> 00:36:52,909 Can't ask anything 833 00:36:52,909 --> 00:36:53,869 Have to pay for you 834 00:36:56,550 --> 00:36:57,110 Pay the bill 835 00:36:58,909 --> 00:36:59,829 Who pays 836 00:37:00,389 --> 00:37:02,070 I i have money 837 00:37:05,429 --> 00:37:06,110 rich 838 00:37:07,909 --> 00:37:09,309 Didn't you say you don't need a wallet 839 00:37:22,630 --> 00:37:23,909 Why is it so tall? 840 00:37:23,909 --> 00:37:25,469 I can't even take you look 841 00:37:26,150 --> 00:37:27,309 You stay here, stay here 842 00:37:27,909 --> 00:37:28,429 Why 843 00:37:28,429 --> 00:37:29,230 You stay 844 00:37:32,630 --> 00:37:33,389 All right 845 00:37:33,710 --> 00:37:34,750 We use this photo 846 00:37:34,750 --> 00:37:35,630 Make phone screensaver 847 00:37:35,630 --> 00:37:36,349 OK? 848 00:37:37,349 --> 00:37:39,230 No, we are underground now 849 00:37:39,349 --> 00:37:40,469 This is too public 850 00:37:40,869 --> 00:37:42,389 How about we take this photo 851 00:37:42,389 --> 00:37:43,349 Put in the wallet 852 00:37:43,349 --> 00:37:44,710 As long as you open it every time 853 00:37:44,710 --> 00:37:45,550 Can see me 854 00:37:45,550 --> 00:37:46,429 Are you very happy? 855 00:37:48,190 --> 00:37:50,710 But I don’t use a wallet 856 00:37:54,349 --> 00:37:55,510 Every time you open it 857 00:37:55,510 --> 00:37:56,590 See someone you like 858 00:37:58,309 --> 00:37:59,070 Cai Siyu 859 00:38:00,869 --> 00:38:01,789 Director Deer 860 00:38:02,429 --> 00:38:03,550 Let's eat together after get off work 861 00:38:10,829 --> 00:38:11,429 Cai Siyu 862 00:38:12,909 --> 00:38:14,070 When are you and Lu Yiyao 863 00:38:14,070 --> 00:38:15,550 I can eat together 864 00:38:16,190 --> 00:38:16,750 Yes indeed 865 00:38:17,750 --> 00:38:18,670 When 866 00:38:30,670 --> 00:38:32,510 Fang Ning and Ling Rui, right? 867 00:38:32,630 --> 00:38:33,949 If i don't do this 868 00:38:33,949 --> 00:38:35,429 I don't know the truth 869 00:38:35,670 --> 00:38:36,750 And Ling Rui, this kid 870 00:38:36,750 --> 00:38:37,989 He must have no intentions 871 00:38:38,829 --> 00:38:39,949 I don't want Fang Ning 872 00:38:39,949 --> 00:38:41,070 Just get stuck 873 00:39:17,590 --> 00:39:18,309 Hey 874 00:39:18,510 --> 00:39:19,309 Lu Yiyao 875 00:39:19,829 --> 00:39:20,710 I paid for you before 876 00:39:20,710 --> 00:39:21,469 That girl 877 00:39:21,469 --> 00:39:22,590 Forgot your wallet in the store 878 00:39:23,429 --> 00:39:24,389 Come over and get it when you have time 879 00:39:25,710 --> 00:39:26,150 it is good 880 00:39:40,590 --> 00:39:40,989 Director Deer 881 00:39:41,710 --> 00:39:42,389 Hello, Director Deer 882 00:39:55,829 --> 00:39:56,829 Lynch was just now 883 00:39:58,269 --> 00:39:59,630 New kittens in the pet shop 884 00:40:00,030 --> 00:40:01,429 Let's go take a look after get off work 885 00:40:36,070 --> 00:40:37,110 You're here 886 00:40:43,590 --> 00:40:45,429 You see this kitten is new here 887 00:40:46,829 --> 00:40:48,190 Is it cute 888 00:40:50,829 --> 00:40:51,909 Brought you here last time 889 00:40:51,909 --> 00:40:53,550 I think you like kittens 890 00:40:54,389 --> 00:40:54,949 how about it 891 00:40:56,469 --> 00:40:57,349 Do you want to raise one? 892 00:40:59,750 --> 00:41:00,269 Siyu 893 00:41:01,670 --> 00:41:03,150 You don't like this one 894 00:41:04,389 --> 00:41:05,469 Is that good 895 00:41:05,989 --> 00:41:06,949 That one is also very cute 896 00:41:11,429 --> 00:41:12,269 Thinking about rain 897 00:41:12,630 --> 00:41:13,429 what are you doing 898 00:41:15,909 --> 00:41:17,590 I'm picking a kitten for you 899 00:41:18,829 --> 00:41:20,110 Your face smells so bad every day 900 00:41:20,110 --> 00:41:21,030 So stressed 901 00:41:22,349 --> 00:41:24,070 Cats can effectively prevent depression 902 00:41:24,949 --> 00:41:25,949 the most important is 903 00:41:27,070 --> 00:41:28,150 It can stay with you 904 00:41:29,070 --> 00:41:29,710 I do not need 905 00:41:31,510 --> 00:41:32,110 It's ok 906 00:41:33,309 --> 00:41:34,550 I can think about other things 907 00:41:41,510 --> 00:41:42,309 You all know 908 00:41:49,070 --> 00:41:50,869 What do you i know 909 00:41:51,429 --> 00:41:52,630 I do not know what you're talking about 910 00:41:54,190 --> 00:41:55,469 Since you don't want pets 911 00:41:56,630 --> 00:41:57,429 Then we 912 00:41:58,989 --> 00:41:59,829 Then we go to the movies 913 00:41:59,829 --> 00:42:00,429 good or not 914 00:42:09,949 --> 00:42:10,590 let's break up 915 00:42:13,110 --> 00:42:13,750 Sorry 916 00:42:25,510 --> 00:42:26,190 Lu Yiyao 917 00:42:26,829 --> 00:42:27,869 Lu Yiyao, wait 918 00:42:33,710 --> 00:42:35,630 Yes, I understand 919 00:42:36,389 --> 00:42:37,670 I know so what 920 00:42:38,909 --> 00:42:39,989 I don't care 921 00:42:41,670 --> 00:42:42,869 You just pretend that I don't know anything 922 00:42:42,869 --> 00:42:43,469 good or not 923 00:42:47,070 --> 00:42:47,989 Why are you doing this 924 00:42:49,150 --> 00:42:49,949 Because i found 925 00:42:49,949 --> 00:42:51,670 I like you more than I thought 926 00:42:53,670 --> 00:42:54,829 I don't care about anything anyway 927 00:42:55,429 --> 00:42:56,150 I can't continue 928 00:42:56,150 --> 00:42:57,269 Be your girlfriend 929 00:42:58,190 --> 00:42:59,590 You know i don't like you 930 00:43:00,190 --> 00:43:01,469 I have to be my girlfriend 931 00:43:02,389 --> 00:43:03,269 Is it stupid 932 00:43:06,269 --> 00:43:07,590 Maybe in a while 933 00:43:07,590 --> 00:43:08,590 Try again 934 00:43:09,110 --> 00:43:10,190 You would like me 935 00:43:11,030 --> 00:43:12,110 Except love at first sight 936 00:43:12,110 --> 00:43:13,030 Rejoice 937 00:43:14,030 --> 00:43:15,190 Obviously there will be love for a long time 938 00:43:15,190 --> 00:43:16,510 Fake it out 939 00:43:16,510 --> 00:43:17,230 impossible 940 00:43:18,309 --> 00:43:19,190 I won't like you 941 00:43:20,789 --> 00:43:21,630 Stop here 942 00:43:45,590 --> 00:43:46,710 I said i don't care 51694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.