Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:03,671
* DA, DA, DA-BA-DA, DA, DA,
BA-DA-BA-DA-BA *
2
00:00:03,704 --> 00:00:05,173
* DA, DA, DA-BA-DA, DA, DA
LET'S GO!
3
00:00:05,206 --> 00:00:06,874
* WE'LL BE THERE
4
00:00:06,907 --> 00:00:09,543
* A WINK AND A SMILE
AND A GREAT OLD TIME *
5
00:00:09,577 --> 00:00:11,745
* YEAH, WE'LL BE THERE
6
00:00:11,779 --> 00:00:13,847
* WHEREVER WE ARE,
THERE'S SOME FUN TO BE FOUND *
7
00:00:13,881 --> 00:00:16,184
* WE'LL BE THERE
WHEN YOU TURN THAT CORNER *
8
00:00:16,217 --> 00:00:17,518
* WE'LL JUMP OUT THE BUSH
9
00:00:17,551 --> 00:00:19,220
* WITH A BIG BEAR HUG
AND A SMILE *
10
00:00:19,253 --> 00:00:20,854
* WE'LL BE THERE
11
00:00:24,892 --> 00:00:28,729
**
12
00:00:29,263 --> 00:00:33,701
Grizz: NO, NO, ALMOST.
13
00:00:33,734 --> 00:00:36,003
AHA! THERE YOU ARE,
YOU LITTLE SNEAK.
14
00:00:36,036 --> 00:00:38,539
YOU EGGS GET THE HONOR
OF BECOMING A FRITTATA.
15
00:00:38,572 --> 00:00:40,441
UH, WHAT'S NEXT ON THE LIST
THERE, PANPAN?
16
00:00:40,474 --> 00:00:41,742
HMM, GLUTEN-FREE,
NUT-FREE,
17
00:00:41,775 --> 00:00:44,212
VEGAN CHOCOLATE CHIP COOKIES,
OR -- HMM...
18
00:00:44,245 --> 00:00:45,413
WHAT YOU GOT THERE,
BRO?
19
00:00:45,446 --> 00:00:46,614
ICE BEAR LIKES MINT SOAP.
20
00:00:46,647 --> 00:00:49,016
[ CHUCKLES ]
YEAH, YOU DO.
21
00:00:49,049 --> 00:00:52,886
**
22
00:01:00,594 --> 00:01:03,364
[ REGISTER BEEPING ]
23
00:01:03,397 --> 00:01:04,898
DID YOU BRING
YOUR TOTE BAG?
24
00:01:04,932 --> 00:01:06,567
UH, PLASTIC'S FINE,
THANKS.
25
00:01:06,600 --> 00:01:09,937
UH, NO, ACTUALLY,
IT'S NOT FINE.
26
00:01:09,970 --> 00:01:11,405
UH, PAPER THEN?
27
00:01:11,439 --> 00:01:14,608
WAIT, YOU SERIOUSLY FORGOT
YOUR REUSABLE BAG?
28
00:01:14,642 --> 00:01:16,043
UH, WHAT REUSABLE BAG?
29
00:01:16,076 --> 00:01:17,745
[ GROANS ] LET ME
GET THIS STRAIGHT --
30
00:01:17,778 --> 00:01:19,147
YOU DON'T HAVE
A TOTE BAG?
31
00:01:19,180 --> 00:01:21,415
DO YOU EVEN CARE ABOUT
THE ENVIRONMENT AT ALL?
32
00:01:21,449 --> 00:01:22,616
WHAT ABOUT THE ANIMALS?
33
00:01:22,650 --> 00:01:25,286
WHOA, SIR.
WE ARE ANIMALS. WE CARE.
34
00:01:25,319 --> 00:01:29,157
TSK, TSK, TSK. HEY, RON,
THESE GUYS FORGOT THEIR BAGS.
35
00:01:29,190 --> 00:01:30,991
[ GROANS ]
I KNOW, RIGHT?
36
00:01:31,024 --> 00:01:33,594
HEY, MAN, WE DIDN'T EVEN
KNOW ABOUT REUSABLE BAGS.
37
00:01:33,627 --> 00:01:36,264
WELL, THESE GUYS
ALL BROUGHT THEIR BAGS.
38
00:01:36,297 --> 00:01:38,166
OH. [ CHUCKLES ]
AND WHAT IS THIS?
39
00:01:38,199 --> 00:01:41,135
WHY WOULD YOU BUY VEGAN COOKIES
AND THEN GET EGGS.
40
00:01:41,169 --> 00:01:42,303
WHO DOES THAT?
41
00:01:42,336 --> 00:01:44,438
OH, ACTUALLY
I'M A VEGETARIAN, AND I --
42
00:01:44,472 --> 00:01:46,274
Shh, Shh, shh.
NO MORE OF YOUR LIES.
43
00:01:46,307 --> 00:01:47,908
BUT IF YOU INSIST
ON HAVING PAPER,
44
00:01:47,941 --> 00:01:49,777
I GUESS WE CAN TRY
AND FIND YOU SOMETHING.
45
00:01:49,810 --> 00:01:52,613
YEAH, CAN WE GET SOME DEAD TREES
BROUGHT UP TO AISLE FOUR
46
00:01:52,646 --> 00:01:54,748
FOR THE TREE HATERS
WHO FORGOT THEIR BAGS.
47
00:01:54,782 --> 00:01:57,285
STOP!
48
00:01:57,318 --> 00:01:58,786
[ RECEIVER CLICKS ]
49
00:01:58,819 --> 00:02:01,789
PLEASE, IS THERE ANYWAY
WE CAN JUST BUY SOME BAGS?
50
00:02:01,822 --> 00:02:04,325
OH, YEAH, OF COURSE.
WE HAVE SOME RIGHT HERE.
51
00:02:04,358 --> 00:02:06,527
WE HAVE A LOT OF COLORS
AND STYLES --
YEAH, WE'LL TAKE THREE OF THEM.
52
00:02:06,560 --> 00:02:07,828
EXCELLENT CHOICE.
53
00:02:07,861 --> 00:02:10,431
THESE BABIES ARE LIMITED
WILDLIFE EDITION.
54
00:02:10,464 --> 00:02:11,932
SOME OF THE MONEY
IS GIVEN TO HELP
55
00:02:11,965 --> 00:02:13,534
LOCAL BEAVERS
BUILD THEIR DAMS.
56
00:02:13,567 --> 00:02:15,869
YEAH, YEAH,
JUST GIVE US THE BAGS.
57
00:02:15,903 --> 00:02:18,038
CONGRATULATIONS.
58
00:02:18,071 --> 00:02:20,608
YOU'RE ONE OF US NOW.
WELCOME TO THE TOTE LIFE.
59
00:02:20,641 --> 00:02:23,010
TOTE LIFE?
Together: TOTE LIFE.
60
00:02:23,043 --> 00:02:25,679
[ APPLAUSE ]
61
00:02:28,682 --> 00:02:31,385
HEY, BEARS,
YOU FORGOT YOUR GROCERIES!
62
00:02:31,419 --> 00:02:34,188
[ CHUCKLES ]
ICE CREAM STOP.
63
00:02:34,222 --> 00:02:35,823
HI, WHAT CAN
I GET FOR YOU TODAY?
64
00:02:35,856 --> 00:02:39,860
HEY, THERE. UH, I'LL HAVE THE...
CHOCOLATE DRUMSTICK.
65
00:02:39,893 --> 00:02:42,496
-COCONUT POP.
-ICE BEAR WOULD LIKE A SURPRISE.
66
00:02:42,530 --> 00:02:43,897
-HERE YOU GO.
-THANK YOU.
67
00:02:43,931 --> 00:02:45,833
THANKS.
SO WHAT DO WE OWE YOU?
68
00:02:45,866 --> 00:02:48,302
This one's
on the house.
69
00:02:48,336 --> 00:02:50,338
Tote life.
70
00:02:50,371 --> 00:02:52,206
-OH, TOTE LIFE.
-TOTE LIFE.
71
00:02:52,240 --> 00:02:53,741
-TOTE LIFE!
-OW!
72
00:02:53,774 --> 00:02:56,410
-I'LL GET SOME NAPKINS.
-UGH, WHAT'S YOUR PROBLEM?.
73
00:02:56,444 --> 00:02:57,878
OH, MY GOSH.
I'M SO, SO SORRY.
74
00:02:57,911 --> 00:03:00,414
OH, HEY, WE HAVE
THE SAME TOTE, SEE?
75
00:03:00,448 --> 00:03:02,149
OH, YEAH, WE DO.
76
00:03:02,182 --> 00:03:04,585
OH, BUT I'M STILL
SORRY ABOUT --
DON'T WORRY ABOUT IT.
77
00:03:04,618 --> 00:03:06,019
TOTE LIFE, RIGHT.
78
00:03:06,053 --> 00:03:07,054
TOTE LIFE?
79
00:03:07,087 --> 00:03:08,856
[ CHUCKLES ] YEAH.
80
00:03:08,889 --> 00:03:10,358
BYE, CUTIE.
81
00:03:10,391 --> 00:03:12,326
TOTE LIFE.
82
00:03:12,360 --> 00:03:14,194
JUST GRAB A FEW OF THESE.
83
00:03:14,228 --> 00:03:15,563
OH, GEEZ, TOO MANY.
84
00:03:15,596 --> 00:03:18,065
GET IN THERE! PERFECT.
OH, NO.
85
00:03:18,098 --> 00:03:20,234
UH, PANPAN,
DO YOU STILL NEED NAPKINS?
86
00:03:20,268 --> 00:03:21,535
Panda: I NEED NOTHING.
87
00:03:21,569 --> 00:03:23,571
OKAY. WHAT AM I GONNA DO
WITH ALL THESE?
88
00:03:23,604 --> 00:03:25,239
UH, MAYBE THERE'S
A TRASH CAN.
89
00:03:25,273 --> 00:03:29,410
UH, I ,MEAN I WOULD NEVER
WASTE ALL THESE NAPKINS.
90
00:03:29,443 --> 00:03:32,713
I'M GOING TO SAVE THEM
FOR LATER IN MY TOTE.
91
00:03:32,746 --> 00:03:35,416
-YEAH, MAN. TOTE LIFE.
-TOTE LIFE.
92
00:03:35,449 --> 00:03:38,085
[ ENGINE IDLES, REVS ]
93
00:03:39,653 --> 00:03:41,555
RESPECT.
KEEP REAL.
94
00:03:41,589 --> 00:03:42,790
THESE TOTES
ARE THE BEST.
95
00:03:42,823 --> 00:03:44,124
PLUS, THEY HOLD,
LIKE, 40 NAPKINS.
96
00:03:44,157 --> 00:03:46,427
I FINALLY FEEL LIKE
I'M A PART OF SOMETHING.
97
00:03:46,460 --> 00:03:47,861
ICE BEAR
ALSO FEELS ACCEPTANCE.
98
00:03:47,895 --> 00:03:49,430
THIS WAS OUR KEY
TO FITTING IN.
99
00:03:49,463 --> 00:03:50,964
WE'RE LIVING THE LIFE --
TOTE LIFE.
100
00:03:50,998 --> 00:03:52,633
-TOTE LIFE.
-TOTE LIFE.
101
00:03:53,901 --> 00:03:56,236
AND HERE'S
YOUR SMALL POPCORN.
102
00:03:56,270 --> 00:03:57,938
Open your tote.
103
00:03:57,971 --> 00:04:01,809
**
104
00:04:10,451 --> 00:04:11,985
[ SIREN CHIRPS ]
105
00:04:16,156 --> 00:04:17,491
[ SLAP! SLAP! SLAP! ]
106
00:04:17,525 --> 00:04:19,860
[ FABRIC RIPS ]
107
00:04:21,128 --> 00:04:22,763
-IT'S OKAY, IT'S OKAY.
-LOOK, LOOK, LOOK.
108
00:04:22,796 --> 00:04:24,998
THEY HAVE TOTES HERE.
-AH, WHICH ONE DO WE GET?
109
00:04:25,032 --> 00:04:26,434
-THE BEIGE ONE?
-THE BLUE ONE?
110
00:04:26,467 --> 00:04:28,101
-CORNFLOWER BLUE.
-WE'LL TAKE ALL OF THEM.
111
00:04:28,135 --> 00:04:29,637
YEAH!
112
00:04:30,771 --> 00:04:31,939
Gizz: OH, NICE.
113
00:04:31,972 --> 00:04:33,641
WE NEED MORE TOTES.
I NEED MORE.
114
00:04:33,674 --> 00:04:38,245
**
115
00:04:38,278 --> 00:04:40,147
WOW, THAT'S A COOL ONE.
-NEED MORE TOTES.
116
00:04:40,180 --> 00:04:42,716
-ICE BEAR WANTS THEM ALL.
-OH, LOOK AT THAT ONE.
117
00:04:44,452 --> 00:04:45,753
[ BEEP ]
118
00:04:45,786 --> 00:04:47,788
DO YOU HAVE
YOUR REUSABLE BAG?
119
00:04:47,821 --> 00:04:51,525
UH...
120
00:04:51,559 --> 00:04:53,293
HEY, MAN,
GOOD TO SEE YOU AGAIN.
121
00:04:53,327 --> 00:04:54,795
JUST THE TOMATO PLEASE.
122
00:04:54,828 --> 00:04:56,430
WE BROUGHT OUR TOTES.
123
00:04:56,464 --> 00:04:58,131
TOTE LIFE.
124
00:04:58,165 --> 00:04:59,166
[ CHUCKLES ] YEAH.
125
00:04:59,199 --> 00:05:02,970
WOW, YOU GUYS HAVE
A LOT OF TOTES.
126
00:05:03,003 --> 00:05:04,004
YEAH, WE DO.
127
00:05:04,037 --> 00:05:05,806
YOU CAN NEVER HAVE
TOO MANY TOTES.
128
00:05:05,839 --> 00:05:08,609
OKAY, DO YOU REALLY NEED
THAT MANY?
129
00:05:08,642 --> 00:05:10,478
WELL, YEAH, I MEAN, SEE,
THIS ONE'S FOR SNACKS,
130
00:05:10,511 --> 00:05:13,180
THIS ONE'S FOR PHONE CHARGERS,
THIS ONE'S FOR COFFEE SLEEVES.
131
00:05:13,213 --> 00:05:14,648
OH, AND THIS ONE IS
FOR SOCKS.
132
00:05:14,682 --> 00:05:16,283
AND THIS ONE IS
FOR RARE CHEESES.
133
00:05:16,316 --> 00:05:17,785
[ GROANS ]
OH, SORRY.
134
00:05:17,818 --> 00:05:20,888
IT'S OKAY, THE BAG OF ORGANIC
WOOL SOCKS BROKE MY FALL.
135
00:05:20,921 --> 00:05:22,556
HEY, WATCH WHERE
YOU'RE GOING, MAN.
136
00:05:22,590 --> 00:05:24,825
ICE BEAR
APOLOGIZES.
137
00:05:28,261 --> 00:05:30,631
JUST LIVING THE TOTE LIFE,
MY FRIEND.
138
00:05:30,664 --> 00:05:32,800
YOU GUYS GOT IT ALL WRONG
AND TWISTED.
139
00:05:32,833 --> 00:05:34,535
THIS IS NOT
THE TOTE LIFE.
140
00:05:34,568 --> 00:05:37,137
WHAT, NO,
THIS IS SO THE TOTE LIFE.
141
00:05:37,170 --> 00:05:38,906
WE HAVE ASCENDED
TO A HIGHER LEVEL
142
00:05:38,939 --> 00:05:40,173
OF ECO-COOLNESS, OKAY, PAL?
143
00:05:40,207 --> 00:05:42,342
YOU'RE THE ONE
NOT LIVING THE TOTE LIFE.
144
00:05:42,376 --> 00:05:43,644
-TOTE LIFE.
-TOTE LIFE.
145
00:05:43,677 --> 00:05:45,846
Grizz:
ALL RIGHT, LET'S GO, BROS.
146
00:05:50,217 --> 00:05:52,085
OOH, ARE THESE NEW?
147
00:05:52,119 --> 00:05:55,956
**
148
00:05:58,459 --> 00:06:01,695
[ VEHICLE APPROACHES ]
149
00:06:01,729 --> 00:06:04,432
[ KNOCK ON DOOR ]
Woman: E.P.A., ANYBODY HOME?
150
00:06:04,465 --> 00:06:06,900
HELLO?
151
00:06:06,934 --> 00:06:11,338
[ MYSTICAL MUSIC PLAYS ]
152
00:06:11,371 --> 00:06:12,606
WHOA, WOW!
153
00:06:12,640 --> 00:06:14,675
[ CHUCKLES ]
AH, YOU SCARED ME.
154
00:06:14,708 --> 00:06:16,677
HI, I'M FROM THE E.P.A.
155
00:06:16,710 --> 00:06:19,713
ELEPHANT...PIE...
ACTIVITY?
156
00:06:19,747 --> 00:06:22,382
HMM, ENVIRONMENTAL
PROTECTION AGENCY.
157
00:06:22,416 --> 00:06:25,453
SIR, CAN YOU PLEASE TELL ME
WHAT ALL THESE BAGS ARE FOR?
158
00:06:25,486 --> 00:06:28,922
OH, YOU CAME HERE
TO LEARN ABOUT TOTE LIFE.
159
00:06:28,956 --> 00:06:31,725
-TOTE LIFE?
-WHY DIDN'T YOU SAY SO EARLIER?
160
00:06:31,759 --> 00:06:33,594
COME, COME.
161
00:06:33,627 --> 00:06:35,463
[ MYSTICAL MUSIC CONTINUES ]
162
00:06:35,496 --> 00:06:36,864
[ CHUCKLES ]
163
00:06:36,897 --> 00:06:40,067
SO YOU'RE PROBABLY ASKING --
WHAT IS TOTE LIFE?
164
00:06:40,100 --> 00:06:41,068
[ CHUCKLES ]
165
00:06:41,101 --> 00:06:43,537
TOTE LIFE IS ABOUT
BEING INVOLVED.
166
00:06:43,571 --> 00:06:45,739
BUT WHY SO MANY OF THEM?
167
00:06:45,773 --> 00:06:47,641
I'M GLAD YOU ASKED.
[ CHUCKLES ]
168
00:06:47,675 --> 00:06:49,777
ONE TOTE SAVES A BEAVER.
169
00:06:49,810 --> 00:06:53,046
A THOUSAND BAGS
SAVES A THOUSAND BEAVERS.
170
00:06:53,080 --> 00:06:56,316
WITH THIS MANY TOTES, WE'RE
PRACTICALLY SAVING THE WORLD.
171
00:06:56,349 --> 00:06:57,751
WHAT?
172
00:06:57,785 --> 00:06:59,620
LOOK, I'M ONLY HERE
TO TELL YOU --
173
00:06:59,653 --> 00:07:01,121
[ SNIFFS ]
DO YOU SMELL IT?
174
00:07:01,154 --> 00:07:03,256
COME, COME.
JOIN US FOR LUNCH.
175
00:07:03,290 --> 00:07:04,458
US?
176
00:07:04,492 --> 00:07:06,594
-TOTE LIFE.
-TOTE LIFE.
177
00:07:06,627 --> 00:07:07,928
Grizz: HEY, HEY,
WHAT'S COOKING?
178
00:07:07,961 --> 00:07:10,598
TOTE WRAP.
MMM.
179
00:07:10,631 --> 00:07:13,601
MMM -- DELICIOUS.
180
00:07:13,634 --> 00:07:15,268
YEAH.
[ CHUCKLES ]
181
00:07:15,302 --> 00:07:17,738
THIS LOOKS AWESOME.
WANT SOME?
182
00:07:17,771 --> 00:07:19,607
UH, NO THANKS.
183
00:07:19,640 --> 00:07:21,909
SIR, I REALLY JUST NEED
TO -- HUH?
184
00:07:21,942 --> 00:07:23,744
DRINK TOTE TEA.
185
00:07:23,777 --> 00:07:25,746
NO, THANKS.
186
00:07:25,779 --> 00:07:27,848
[ SIGHS ]
OKAY, SO THESE BAGS --
187
00:07:27,881 --> 00:07:29,950
-MM, TOTES.
-OKAY, TOTES.
188
00:07:29,983 --> 00:07:31,852
-TOTE LIFE.
-TOTE LIFE.
189
00:07:31,885 --> 00:07:33,787
OKAY, WE NEED TO GET
YOU GUYS OUT OF HERE.
190
00:07:33,821 --> 00:07:36,323
IT'S UNSAFE.
IS IT JUST THE TWO OF YOU?
191
00:07:36,356 --> 00:07:37,424
OH, NO.
192
00:07:37,457 --> 00:07:39,993
MY BROTHER, PANDA --
AMAZING TOTE LIFER.
193
00:07:40,027 --> 00:07:42,963
YOU WILL LOVE HIM.
[ CHUCKLES ]
194
00:07:42,996 --> 00:07:46,433
[ PANDA GIGGLING ]
OH, THAT'S SO INTERESTING.
195
00:07:46,466 --> 00:07:49,002
OH, PANDA.
I MEAN,
THAT'S A SILLY QUESTION.
196
00:07:49,036 --> 00:07:50,638
LET ME ASK YOU THIS THEN.
[ CHUCKLES ]
197
00:07:50,671 --> 00:07:52,139
UGH,
WHAT IS HE DOING?
198
00:07:52,172 --> 00:07:53,974
TOTE LIFE.
[ SCREAMS ]
199
00:07:54,007 --> 00:07:56,777
WHAT ARE YOU DOING HERE, MAN?!
I TOLD YOU TO KNOCK.
200
00:07:56,810 --> 00:07:58,546
ME AND SINEAD
WERE HAVING A DATE NIGHT.
201
00:07:58,579 --> 00:08:00,748
AND WHO'S THAT?
202
00:08:02,149 --> 00:08:04,117
OH. [ CHUCKLES ]
SHE'S MY EX.
203
00:08:04,151 --> 00:08:07,955
WE STILL TALK SOMETIMES...
but she's crazy.
204
00:08:07,988 --> 00:08:09,322
[ CHUCKLES ]
TOTE LIFE.
205
00:08:09,356 --> 00:08:11,725
-TOTE LIFE.
-OKAY, THIS NEEDS TO STOP.
206
00:08:11,759 --> 00:08:13,794
-STOP WHAT?
-THIS IS CRAZY.
207
00:08:13,827 --> 00:08:15,996
I CAME HERE TO TAKE CARE
OF MULTIPLE COMPLAINTS
208
00:08:16,029 --> 00:08:17,330
ABOUT YOUR "TOTE LIFE."
209
00:08:17,364 --> 00:08:19,332
COMPLAINTS?
WE'RE NOT HURTING ANYONE.
210
00:08:19,366 --> 00:08:22,102
[ SIGHS ] STEP OUTSIDE
WITH ME FOR A SECOND.
211
00:08:24,538 --> 00:08:26,907
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
212
00:08:26,940 --> 00:08:29,009
WHAT THE...
213
00:08:29,042 --> 00:08:31,511
OH, MAN, LOOK AT THIS PLACE.
214
00:08:31,545 --> 00:08:33,113
HUH?
215
00:08:35,215 --> 00:08:36,717
WHAT?
216
00:08:36,750 --> 00:08:39,352
[ CHIRPING ]
217
00:08:41,722 --> 00:08:43,523
OH, NO,
WHAT HAVE WE DONE?
218
00:08:43,557 --> 00:08:45,092
HOW COULD WE
LET THIS HAPPEN?
219
00:08:45,125 --> 00:08:47,394
-ICE BEAR IS TO BLAME.
-NO, WE ALL ARE.
220
00:08:47,427 --> 00:08:48,696
Grizz: WE ALL DID THIS.
221
00:08:48,729 --> 00:08:50,197
WE LET THE TOTE LIFE
CONSUME US.
222
00:08:50,230 --> 00:08:51,865
PANDA,
WE NEED TO DO SOMETHING.
223
00:08:51,899 --> 00:08:53,366
ICE BEAR WANTS OUT
OF TOTE LIFE.
224
00:08:53,400 --> 00:08:55,202
WE NEED TO GET RID
OF OUR TOTES.
225
00:08:55,235 --> 00:08:56,203
NO, NEVER!
226
00:08:56,236 --> 00:08:58,405
-PANDA, WAIT!
-TOTE LIFE!
227
00:08:58,438 --> 00:08:59,873
HUH?
228
00:08:59,907 --> 00:09:01,842
[ RUMBLING ]
[ SCREAMS ]
229
00:09:01,875 --> 00:09:03,877
PANDA.
[ SCREAMS ]
230
00:09:03,911 --> 00:09:05,879
THE STRUCTURE
IS COLLAPSING.
231
00:09:05,913 --> 00:09:07,781
I HAVE TO GO IN
AND SAVE THE ANIMAL.
232
00:09:07,815 --> 00:09:08,916
NO, HE'S OUR ANIMAL.
233
00:09:08,949 --> 00:09:10,250
THIS IS
OUR RESPONSIBILITY.
234
00:09:10,283 --> 00:09:11,919
WE WILL GO SAVE
OUR BROTHER.
235
00:09:11,952 --> 00:09:14,054
WAIT, TAKE THIS --
IT'LL HELP YOU SEE.
236
00:09:14,087 --> 00:09:17,224
THANK YOU.
ALL RIGHT, LET'S GO.
237
00:09:17,257 --> 00:09:19,292
[ GRUNTING ]
238
00:09:19,326 --> 00:09:21,261
I HAVE NO IDEA
WHERE HE IS.
239
00:09:21,294 --> 00:09:23,797
NOT SURE WHERE TO GO.
HOW ARE YOU DOING BACK THERE?
240
00:09:23,831 --> 00:09:25,465
ICE BEAR NEEDS OXYGEN.
241
00:09:25,498 --> 00:09:26,967
LET'S SURFACE.
242
00:09:29,637 --> 00:09:31,905
[ BOTH GASPING ]
243
00:09:31,939 --> 00:09:34,574
OKAY, YOU GO SEARCH
TOWARDS THE KITCHEN,
244
00:09:34,608 --> 00:09:35,909
AND I'LL LOOK
AROUND HERE.
245
00:09:35,943 --> 00:09:37,577
[ INHALES DEEPLY ]
246
00:09:37,611 --> 00:09:39,947
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
247
00:09:39,980 --> 00:09:42,650
OH, HIS PHONE.
248
00:09:42,683 --> 00:09:44,151
IT'S STILL WARM.
249
00:09:44,184 --> 00:09:46,419
Panda: [ Muffled ]
HEY, GET ME OUT OF HERE!
250
00:09:46,453 --> 00:09:47,888
HELP ME.
-PANPAN!
251
00:09:47,921 --> 00:09:49,489
HELP ME.
252
00:09:49,522 --> 00:09:50,891
[ GRIZZ GASPS ]
253
00:09:50,924 --> 00:09:52,592
[ GASPS ]
GRIZZ, STOP, I'M STUCK.
254
00:09:52,626 --> 00:09:54,127
LEAVE ME.
IT'S TOO LATE.
255
00:09:54,161 --> 00:09:56,329
NO, NEVER.
[ RUMBLING ]
256
00:09:56,363 --> 00:09:57,330
I'M NOT LEAVING.
257
00:09:57,364 --> 00:09:59,432
I JUST GOT TO DIG TO --
[ GROANS ]
258
00:09:59,466 --> 00:10:01,835
[ GRUNTING ]
259
00:10:01,869 --> 00:10:04,938
[ DRAMATIC MUSIC CONTINUES ]
260
00:10:04,972 --> 00:10:07,641
[ SCREAMS ]
261
00:10:11,945 --> 00:10:13,446
[ ALL SCREAM ]
262
00:10:16,483 --> 00:10:19,152
[ ALL GASPING ]
263
00:10:20,788 --> 00:10:23,090
HEY, ARE YOU GUYS
ALL RIGHT?
264
00:10:23,123 --> 00:10:24,758
ICE BEAR IS A SURVIVOR.
HERO.
265
00:10:24,792 --> 00:10:27,494
YOU KNOW, GUYS,
THE WHOLE POINT OF TOTE BAGS IS
266
00:10:27,527 --> 00:10:29,429
TO REUSE AND CONSERVE
FOR THE ENVIRONMENT.
267
00:10:29,462 --> 00:10:31,098
YOU ONLY NEED, LIKE,
ONE OR TWO --
268
00:10:31,131 --> 00:10:32,666
SIX IF YOU'RE PRETENTIOUS
ABOUT IT.
269
00:10:32,700 --> 00:10:35,435
-I UNDERSTAND NOW.
-WE'RE SORRY ABOUT THE MESS.
270
00:10:35,468 --> 00:10:37,838
BUT WHAT DO WE DO
TO GET RID OF ALL OUR TOTES?
271
00:10:37,871 --> 00:10:39,306
ICE BEAR
HAS BUYER'S REMORSE.
272
00:10:39,339 --> 00:10:42,609
LET ME HELP YOU WITH THAT,
LITTLE FELLA.
273
00:10:42,642 --> 00:10:45,278
WOW, LOOK.
274
00:10:45,312 --> 00:10:47,647
IT'S THE FIRST TOTE
WE EVER GOT.
275
00:10:47,681 --> 00:10:49,783
OH, YEAH,
FROM THE HIP-LOOKING CASHIER.
276
00:10:49,817 --> 00:10:50,984
[ GASPS ]
WAIT A MINUTE.
277
00:10:51,018 --> 00:10:53,386
THESE BABIES ARE LIMITED
WILDLIFE EDITION.
278
00:10:53,420 --> 00:10:55,355
SOME OF THE MONEY
IS GIVEN TO HELP
279
00:10:55,388 --> 00:10:57,124
LOCAL BEAVERS BUILD THEIR DAMS.
280
00:10:57,157 --> 00:10:58,926
[ GASPS ]
I HAVE AN IDEA.
281
00:11:01,328 --> 00:11:04,331
THIS IS ONE OF THE BEST IDEAS
YOU'VE EVER HAD, PANPAN.
282
00:11:04,364 --> 00:11:05,999
MOTHER NATURE
WOULD BE PROUD.
283
00:11:06,033 --> 00:11:08,635
[ CHITTERING ]
284
00:11:08,668 --> 00:11:11,004
**
285
00:11:11,038 --> 00:11:12,205
TOTE LIFE?
286
00:11:12,239 --> 00:11:14,507
-TOTE LIFE.
-TOTE LIFE.
287
00:11:19,379 --> 00:11:23,216
**
288
00:11:37,865 --> 00:11:39,933
Newswoman: TONIGHT ON
"CREATURES OF MYSTERY,"
289
00:11:39,967 --> 00:11:42,035
WE INVESTIGATE
A MYSTERIOUS HAIRY BEAST
290
00:11:42,069 --> 00:11:43,771
THAT ROAMS THE WOODS
OF CALIFORNIA.
291
00:11:43,804 --> 00:11:47,374
FROM EYEWITNESS REPORTS, WE ARE
ABLE TO LEARN ITS SECRETS.
292
00:11:47,407 --> 00:11:51,011
I SEEN HIM. HE WAS ABOUT,
MM, 20 FEET TALL.
293
00:11:51,044 --> 00:11:53,546
HE ATE MY BABY...
BURRITOS!
294
00:11:53,580 --> 00:11:55,115
HE HAS BEAUTIFUL HAIR.
295
00:11:55,148 --> 00:11:57,217
HERE IS AN ARTIST'S RENDERING
OF THE BEAST.
296
00:11:57,250 --> 00:11:59,753
WHAT IS THIS CREATURE?
WHAT DOES IT DO ALL DAY?
297
00:11:59,787 --> 00:12:01,454
WHO DOES IT COMMUNICATE WITH?
298
00:12:01,488 --> 00:12:04,291
ONLY ONE THING IS CERTAIN --
WHEREVER IT IS OUT THERE,
299
00:12:04,324 --> 00:12:09,096
IT IS MOST LIKELY ISOLATED
AND COMPLETELY ALONE.
300
00:12:19,072 --> 00:12:20,240
ALMOST!
301
00:12:20,273 --> 00:12:21,942
AH! PERFECT!
302
00:12:21,975 --> 00:12:23,811
AND COMPLETELY ALONE.
303
00:12:23,844 --> 00:12:25,979
HERE NOW
IS THE CLEAREST PHOTO
304
00:12:26,013 --> 00:12:28,081
ANYONE HAS BEEN
ABLE TO CAPTURE.
305
00:12:28,115 --> 00:12:29,749
OH, HEY, GUYS!
WHAT'S UP?
306
00:12:29,783 --> 00:12:31,584
OH, HEY, CHARLIE.
HOW'D YOU GET IN HERE, BUDDY?
307
00:12:31,618 --> 00:12:33,286
OH, I SAW THAT THE DOORS
WERE LOCKED,
308
00:12:33,320 --> 00:12:35,789
BUT NO WORRIES --
I FOUND AN OPEN WINDOW.
309
00:12:37,457 --> 00:12:38,892
ICE BEAR
IS CALLING THE COPS.
310
00:12:38,926 --> 00:12:41,061
UGH. WAY AHEAD OF YOU.
COME ON, MAN, BE NICE.
311
00:12:41,094 --> 00:12:42,996
I WANTED TO STOP BY
AND GIVE YOU GUYS SOME GIFTS!
312
00:12:43,030 --> 00:12:44,965
BUT FIRST,
YOU'VE GOTTA CLOSE THEM EYES.
313
00:12:44,998 --> 00:12:47,100
COME ON, NOW, NO PEEPIN'!
314
00:12:48,301 --> 00:12:51,438
[ CHUCKLES ] OH, MAN,
YOU GUYS ARE GONNA LOVE THESE.
315
00:12:51,471 --> 00:12:52,906
OOPS. HERE WE GO.
316
00:12:52,940 --> 00:12:55,275
HA HA, ALL RIGHT! OPEN 'EM!
317
00:12:55,308 --> 00:12:57,510
OH, HOW LOVELY, CHARLIE.
318
00:12:57,544 --> 00:12:58,979
WHY AM I A PICKLE?
319
00:12:59,012 --> 00:13:01,748
BECAUSE I RELISH
OUR FRIENDSHIP.
320
00:13:01,781 --> 00:13:03,783
SO, WHAT ARE YOU GUYS
UP TO TODAY?
321
00:13:03,817 --> 00:13:06,619
UH, WELL, UH...
WE HAVE TO GO...
322
00:13:06,653 --> 00:13:08,021
[ CELLPHONE BUZZES ]
HUH?
323
00:13:08,055 --> 00:13:10,190
OH! A CRAFT FAIR DOWNTOWN
IN 30 MINUTES.
324
00:13:10,223 --> 00:13:13,126
OOH, CRAFT FAIR?
I WANT TO GO!
YES, LET'S GO THERE.
325
00:13:13,160 --> 00:13:15,528
OKAY, WELL,
WE HAVE TO GET GOING I GUESS!
326
00:13:15,562 --> 00:13:16,763
HUH?
SORRY, CHARLIE.
327
00:13:16,796 --> 00:13:18,031
WAIT, WAIT, WAIT!
DON'T GO!
328
00:13:18,065 --> 00:13:19,632
UH, I MEAN, YOU CAN'T GO,
'CAUSE I, UH...
329
00:13:19,666 --> 00:13:21,768
I PLANNED, UH...
330
00:13:21,801 --> 00:13:23,636
A PARTY!
YEAH, A PARTY!
331
00:13:23,670 --> 00:13:25,138
OH, IT'S GONNA BE HUGE!
332
00:13:25,172 --> 00:13:26,840
AND YOU GUYS
ARE THE GUESTS OF HONOR!
333
00:13:26,874 --> 00:13:28,775
WANT TO COME?!
334
00:13:28,808 --> 00:13:31,211
UH...OKAY, MAN.
335
00:13:31,244 --> 00:13:32,645
HEY, ALL RIGHT!
336
00:13:32,679 --> 00:13:34,481
UGH!
THERE GOES MY DAY.
337
00:13:34,514 --> 00:13:35,983
WE'RE GONNA NEED THIS!
338
00:13:36,016 --> 00:13:38,886
COME ALONG, BEARS!
WE'RE REAL CLOSE NOW!
339
00:13:38,919 --> 00:13:40,954
OOH, CAN'T WAIT
TILL I SEE OUR PARTY SPOT.
340
00:13:40,988 --> 00:13:42,890
[ GRUNTING ]
341
00:13:42,923 --> 00:13:45,993
HUH?
OH, MAN, I FORGOT MY PHONE!
342
00:13:46,026 --> 00:13:49,529
OH, NO, MY PHONE!
I THINK I'LL GO BACK AND GET IT!
343
00:13:49,562 --> 00:13:52,232
DON'T BE SILLY.
COME ON, NOW.
344
00:13:52,265 --> 00:13:54,401
ICE BEAR
RESPECTS YOUR ATTEMPT.
345
00:13:54,434 --> 00:13:56,203
COME ON, GUYS.
IT'S NOT GONNA BE SO --
346
00:13:56,236 --> 00:13:59,006
YEP, GOOD ENOUGH.
WE'RE HERE!
347
00:13:59,039 --> 00:14:01,808
WELCOME TO PARTY CENTRAL!
WHOO-HOO-HOO!
348
00:14:01,841 --> 00:14:03,343
SURPRISE!
349
00:14:03,376 --> 00:14:04,577
THIS IS THE PARTY?
350
00:14:04,611 --> 00:14:06,079
RIGHT THIS WAY,
GENTLEMEN!
351
00:14:06,113 --> 00:14:08,181
NOW, YOU CAN ALL
HAVE A SEAT.
352
00:14:08,215 --> 00:14:10,083
OH! AN ARRIVAL!
HEY, MAN!
353
00:14:10,117 --> 00:14:12,685
GLAD YOU COULD MAKE IT!
HOW ARE YA?
354
00:14:12,719 --> 00:14:15,355
AHA! BIRD'S HERE!
IT'S A RAGER!
355
00:14:15,388 --> 00:14:17,690
O-HO! THERE HE IS!
THERE'S THE GUY!
356
00:14:17,724 --> 00:14:20,527
BUCK, BEARS!
BEARS, BUCK!
357
00:14:20,560 --> 00:14:21,861
HEY, MAN!
HELLO.
358
00:14:21,895 --> 00:14:23,263
HEY, GRIZZ, THIS IS WEIRD,
RIGHT?
359
00:14:23,296 --> 00:14:25,198
I MEAN, WE DON'T KNOW
ANYONE AT THIS PARTY!
360
00:14:25,232 --> 00:14:27,867
AND I'M STARTING TO
THINK CHARLIE DOESN'T
KNOW ANYBODY, EITHER.
361
00:14:27,901 --> 00:14:29,836
HA HA!
HEY, BUCK, WHERE ARE WE GOING?
362
00:14:29,869 --> 00:14:31,371
ICE BEAR SUGGESTS WE BAIL.
363
00:14:31,404 --> 00:14:33,340
UGH, I DON'T KNOW
IF WE SHOULD.
364
00:14:33,373 --> 00:14:35,042
[ RUSTLING ]
365
00:14:35,075 --> 00:14:37,510
OH, MAN! THERE WAS THIS ONE TIME
THE BEARS AND I
366
00:14:37,544 --> 00:14:39,913
WERE JUST CHILLING
LIKE FRIENDS...HUH?
367
00:14:39,947 --> 00:14:42,715
[ HISSES ]
[ GASPS ]
368
00:14:42,749 --> 00:14:43,951
[ BOTH SCREAM ]
OH, IT'S COMING OVER!
369
00:14:43,984 --> 00:14:45,218
AWAY! AWAY!
370
00:14:45,252 --> 00:14:46,619
WHOA, WHOA, WHOA!
RELAX, FELLAS.
371
00:14:46,653 --> 00:14:48,055
I'LL -- I'LL HANDLE THIS.
[ CLEARS THROAT ]
372
00:14:48,088 --> 00:14:50,123
UH, HEY, MAN.
HEY, UH, EXCUSE ME.
373
00:14:50,157 --> 00:14:52,059
YEAH, IF YOU COULD, UH,
DO YOUR SNAKE THINGS ELSEWHERE,
374
00:14:52,092 --> 00:14:53,626
THAT WOULD BE SUPER GREAT.
375
00:14:53,660 --> 00:14:55,895
OH, YOU LIVE AROUND HERE?
OH, YOU JUST MOVED?
376
00:14:55,929 --> 00:14:57,097
OH, YEAH,
IT'S A NICE PLACE.
377
00:14:57,130 --> 00:14:58,966
MAYBE WE CAN LEAVE NOW?
378
00:14:58,999 --> 00:15:01,301
GOOD STUFF TO DO.
I THINK THE PARTY'S GOING WELL!
379
00:15:01,334 --> 00:15:03,103
EVERYONE'S HAVING A GREAT TIME!
380
00:15:03,136 --> 00:15:05,305
W-WHERE YOU GUYS GOING?
381
00:15:05,338 --> 00:15:07,074
UH...NOWHERE.
382
00:15:07,107 --> 00:15:08,608
AW, YOU GUYS CAN'T LEAVE YET!
383
00:15:08,641 --> 00:15:10,243
THE PARTY'S ONLY
GETTING STARTED!
384
00:15:10,277 --> 00:15:12,445
WE HAVE ALL THESE SNACKIES
TO EAT, SEE?
385
00:15:12,479 --> 00:15:15,348
[ CHITTERING ]
386
00:15:16,583 --> 00:15:17,917
DON'T WORRY, GENTLEMEN,
387
00:15:17,951 --> 00:15:19,652
I'LL JUST RUN
AND GET SOME MORE REAL QUICK!
388
00:15:19,686 --> 00:15:21,921
YOU JUST STAY RIGHT HERE.
ENJOY YOURSELVES!
389
00:15:21,955 --> 00:15:23,957
IT'S YOUR PARTY!
[ LAUGHS ]
390
00:15:23,991 --> 00:15:25,525
DON'T GO AWAY, NOW!
391
00:15:28,461 --> 00:15:31,898
OH, HEY, MAN.
YOU, UH, YOU WANT TO COME, TOO?
392
00:15:31,931 --> 00:15:33,333
OKAY.
BUT NO DISTRACTIONS!
393
00:15:33,366 --> 00:15:35,402
WE'RE GETTING FOOD AND THEN
STRAIGHT BACK TO THE PARTY.
394
00:15:35,435 --> 00:15:37,971
I CAN'T KEEP MY BUDDIES WAITING.
HANG TIGHT, GUYS!
395
00:15:38,005 --> 00:15:40,307
KEEP THE PARTY POPPING
WHILE I'M GONE.
396
00:15:40,340 --> 00:15:41,874
BYE.
397
00:15:43,043 --> 00:15:44,444
ALL RIGHT,
NOW IT'S IMPORTANT
398
00:15:44,477 --> 00:15:46,346
WE FIND THE BEST FOOD
FOR THIS PARTY, GOT IT?
399
00:15:46,379 --> 00:15:48,181
THE BEARS
ARE MY BEST FRIENDS,
400
00:15:48,215 --> 00:15:50,250
AND AS SUCH,
THEY DESERVE THE BEST.
401
00:15:50,283 --> 00:15:51,918
THIS HERE IS ONE OF
MY REGULAR --
402
00:15:51,951 --> 00:15:53,586
[ GASPS ]
403
00:15:53,620 --> 00:15:55,955
[ LAUGHS ]
404
00:15:55,989 --> 00:15:57,757
UGH, WHAT IS IT WITH PEOPLE
AND CAMERAS?
405
00:15:57,790 --> 00:16:00,660
IT'S LIKE THEY HAVE TO
COMPULSIVELY RECORD
EVERYTHING THEY SEE AND EAT.
406
00:16:00,693 --> 00:16:02,929
HEY, MAN,
WHAT ARE YOU DOING?!
407
00:16:02,962 --> 00:16:04,964
AAH!
SNAKE!
408
00:16:04,998 --> 00:16:06,766
[ BOTH SCREAM ]
409
00:16:06,799 --> 00:16:08,001
THEY'RE GONE!
410
00:16:08,035 --> 00:16:11,138
GREAT JOB,
MY SCALY LITTLE FRIEND.
411
00:16:11,171 --> 00:16:13,040
ALL RIGHT,
LET'S SEE WHAT WE GOT.
412
00:16:13,073 --> 00:16:15,175
OH, YEP, AS I FEARED --
GENERIC LABEL.
413
00:16:15,208 --> 00:16:16,943
NOT GOOD ENOUGH FOR MY BUDDIES.
414
00:16:16,976 --> 00:16:19,146
AND PANDA'S ALLERGIC TO PEANUTS,
SO NOPE.
415
00:16:19,179 --> 00:16:21,481
AND, MAN, THESE AREN'T
FAIR TRADE BANANAS.
416
00:16:21,514 --> 00:16:24,384
NO GOOD.
COME ON, LETS KEEP MOVING.
417
00:16:25,985 --> 00:16:28,021
[ SQUEAKS ]
BEH.
418
00:16:28,055 --> 00:16:29,856
[ SQUEAKS ]
WHOA.
419
00:16:29,889 --> 00:16:31,891
GRIZZ, THESE GUESTS
ARE CREEPING ME OUT.
420
00:16:31,924 --> 00:16:33,726
AH, BUTTER 'EM UP A LITTLE BIT,
YOU KNOW?
421
00:16:33,760 --> 00:16:36,129
HERE, I'LL SHOW YOU.
HELLO, WOODLAND FRIEND!
422
00:16:36,163 --> 00:16:38,198
BOY, DO I LIKE YOUR FUR COAT!
423
00:16:38,231 --> 00:16:39,999
[ SNARLS ]
[ ALL GASP ]
424
00:16:40,033 --> 00:16:42,369
WHEN DID CHARLIE SAY
HE'D BE BACK AGAIN?
425
00:16:42,402 --> 00:16:44,371
HERE'S ANOTHER ONE
OF MY REGULAR HANGOUTS.
426
00:16:44,404 --> 00:16:46,573
EVEN GOT MYSELF
A SPARE KEY!
427
00:16:46,606 --> 00:16:48,908
HA HA.
428
00:16:48,941 --> 00:16:51,478
THERE WILL MOST DEFINITELY BE
FOOD HERE THE BEARS WILL LIKE!
429
00:16:51,511 --> 00:16:53,713
I MEAN THEY LIVE HERE, YOU KNOW.
HA HA HA.
430
00:16:53,746 --> 00:16:57,384
YOU TAKE THE LOWER CUPBOARDS AND
THE FLOOR, I'LL CHECK OVER HERE.
431
00:16:58,618 --> 00:17:01,521
HMM! NO, NO. NO, SIR.
432
00:17:01,554 --> 00:17:04,491
NO WAY, NO GOOD!
NOPE, NO SIREE.
433
00:17:04,524 --> 00:17:08,661
HMM. ANY OF THIS LOOK GOOD
ENOUGH FOR THE BEARS?
434
00:17:08,695 --> 00:17:11,164
AH, YEAH, YOU'RE RIGHT.
435
00:17:11,198 --> 00:17:13,866
MAN, NOT A SINGLE EDIBLE THING
IN THIS PLACE.
436
00:17:13,900 --> 00:17:15,768
THINK, CHARLIE.
COME ON, THINK.
437
00:17:15,802 --> 00:17:17,370
HMM.
438
00:17:17,404 --> 00:17:19,872
THAT'S IT!
HA HA! PIZZA!
439
00:17:19,906 --> 00:17:22,909
GREAT IDEA, MAN!
NOW TO FIND A PHONE.
440
00:17:22,942 --> 00:17:25,212
AHA!
441
00:17:29,216 --> 00:17:30,750
[ Ringing ]
442
00:17:30,783 --> 00:17:32,852
MAN:
Hello, Papa Pa-Pizzeria?
443
00:17:32,885 --> 00:17:36,289
HELLO, PIZZA!
I'D LIKE TO ORDER YOU!
444
00:17:36,323 --> 00:17:38,391
Panda:
WHAT IF EVERYTHING WE ARE
445
00:17:38,425 --> 00:17:41,294
IS JUST A FIGMENT
OF SOMEONE ELSE'S IMAGINATION?
446
00:17:41,328 --> 00:17:44,597
I MEAN, IF WHAT I SEE
ISN'T REAL, AM I EVEN REAL?
447
00:17:44,631 --> 00:17:45,898
YOU KNOW?
448
00:17:45,932 --> 00:17:47,400
[ SQUEAKS ]
449
00:17:47,434 --> 00:17:49,702
THIS IS POINTLESS.
THANK YOU FOR YOUR TIME.
450
00:17:49,736 --> 00:17:52,038
HEY,
HOW ARE YOU GUYS DOING?
NOT GOOD.
451
00:17:52,071 --> 00:17:54,241
WE'RE HAVING A DANCE COMPETITION
WITH A WORM.
452
00:17:54,274 --> 00:17:56,409
YOU GOT THIS, BRO!
453
00:17:57,610 --> 00:17:59,779
WE'RE BACK WITH
"CREATURES OF MYSTERY."
454
00:17:59,812 --> 00:18:03,316
FRESH TRACES OF THE BEAST HAVE
BEEN FOUND IN THE LOCAL FOREST.
455
00:18:03,350 --> 00:18:04,951
YEP, THAT'S HIM.
456
00:18:04,984 --> 00:18:07,120
THOUSANDS OF DOLLARS
WILL BE OFFERED AS A REWARD
457
00:18:07,154 --> 00:18:08,788
FOR A CLEAR PHOTO
OF THE CREATURE...
458
00:18:08,821 --> 00:18:11,424
[ LAUGHING ]
459
00:18:11,458 --> 00:18:13,560
OH, MAN, SNAKE,
YOU ARE A RIOT!
460
00:18:13,593 --> 00:18:15,662
ONE MORE KNOCK-KNOCK.
COME ON, JUST ONE MORE!
461
00:18:15,695 --> 00:18:17,597
LAY IT ON ME!
462
00:18:17,630 --> 00:18:19,799
OH, HO-HO HA HA!
463
00:18:19,832 --> 00:18:22,269
THAT IS A GOOD ONE,
BUDDY.
464
00:18:22,302 --> 00:18:24,304
BRR! OH,
IT'S GETTING A LITTLE CHILLY.
465
00:18:24,337 --> 00:18:26,473
YOU COLD?
HERE, WAIT RIGHT HERE.
466
00:18:29,108 --> 00:18:31,110
ALL RIGHT, HERE YOU ARE!
467
00:18:31,144 --> 00:18:33,646
AW, YOU'RE GONNA
LOOK SO HANDSOME.
468
00:18:33,680 --> 00:18:35,782
HEY, MAN, I DON'T WANT YOU
TO TAKE THIS THE WRONG WAY,
469
00:18:35,815 --> 00:18:38,117
BUT I DIDN'T REALLY KNOW
WHAT TO MAKE OF YOU AT FIRST.
470
00:18:38,151 --> 00:18:40,287
BUT I'M REALLY GLAD
YOU DECIDED TO TAG ALONG.
471
00:18:40,320 --> 00:18:42,522
[ KNOCK ON DOOR ]
OH, THAT MUST BE THE PIZZA!
472
00:18:42,555 --> 00:18:45,091
HEY, UH, SNAKE, I KIND OF LIKE
TO KEEP A LOW PROFILE.
473
00:18:45,124 --> 00:18:46,659
YOU MIND?
474
00:18:46,693 --> 00:18:48,195
PIZZA!
475
00:18:51,698 --> 00:18:55,134
UH, I GOT PIZZAS HERE
FOR A MR. SNAKESON.
476
00:18:55,168 --> 00:18:57,003
IS, UH, IS THAT YOU?
477
00:18:57,036 --> 00:18:58,538
OH, YES, OF COURSE!
HISS HISS.
478
00:18:58,571 --> 00:19:00,607
YES, IT WAS ME.
DO YOU LIKE MY SCARF?
479
00:19:00,640 --> 00:19:03,276
A GOOD FRIEND GAVE IT TO ME.
I'LL TAKE THE PIZZA NOW.
480
00:19:03,310 --> 00:19:05,978
HISS HISS.
UH, THAT'LL BE $20.
481
00:19:06,012 --> 00:19:08,215
OF COURSE!
YOU WAIT RIGHT THERE.
482
00:19:08,248 --> 00:19:10,383
I'M GOING TO GO GET
MY SNAKE WALLET.
483
00:19:10,417 --> 00:19:12,552
NOW THERE'S BOUND TO BE
20ish BUCKS HERE SOMEWHERE!
484
00:19:12,585 --> 00:19:14,521
HEY, THANKS FOR HELPING ME OUT
BACK THERE, BY THE WAY.
485
00:19:14,554 --> 00:19:16,656
YOU DID A REALLY GOOD JOB!
I'VE ACTUALLY NEVER BEEN ABLE
486
00:19:16,689 --> 00:19:18,625
TO GET A PIZZA DELIVERED
LIKE THAT BEFORE.
487
00:19:18,658 --> 00:19:20,627
OH, YOU TIRED?
488
00:19:20,660 --> 00:19:23,696
ALL RIGHT,
YOU JUST TAKE A REST HERE.
489
00:19:23,730 --> 00:19:25,332
OH, YOU LIKE MY STATUES?
490
00:19:25,365 --> 00:19:27,367
YEAH, I'LL MAKE ONE OF YOU
NEXT TIME WE HANG OUT.
491
00:19:27,400 --> 00:19:29,168
MAN,
THOSE TOOK AGES TO MAKE.
492
00:19:29,202 --> 00:19:30,637
AHA!
PERFECT CHANGE!
493
00:19:30,670 --> 00:19:32,505
[ GASPS ]
494
00:19:33,340 --> 00:19:35,875
AH, NO! WHAT ARE YOU DOING?!
STOP! SPIT THOSE OUT!
495
00:19:35,908 --> 00:19:38,578
AH, MAN I TOLD YOU HOW HARD
I WORKED ON THESE.
496
00:19:38,611 --> 00:19:41,348
THE BEARS REALLY LOVED THEM.
WHY'D YOU DO THAT?
497
00:19:41,381 --> 00:19:43,149
W-WHERE YOU GOING NOW?
498
00:19:43,182 --> 00:19:45,184
WHAT, THAT'S IT?
NO APOLOGY?
499
00:19:45,218 --> 00:19:47,520
YOU REALLY HURT MY FEELING, MAN.
HUH?
500
00:19:47,554 --> 00:19:49,522
MAN, I THOUGHT
YOU LIKED YOUR SCARF!
501
00:19:49,556 --> 00:19:51,424
YOU'RE JUST GOING TO
LEAVE IT HERE?
502
00:19:51,458 --> 00:19:54,227
MAN,
YOU'RE A HORRIBLE FRIEND!
503
00:19:56,296 --> 00:19:58,265
DON'T LOOK AT ME!
504
00:19:58,298 --> 00:20:00,199
[ SOBBING ]
505
00:20:00,233 --> 00:20:02,168
[ KNOCK ON DOOR ]
506
00:20:02,201 --> 00:20:05,037
HELLO?
DID YOU FIND YOUR SNAKE WALLET?
507
00:20:05,071 --> 00:20:06,273
[ SCOFFS ] MEAN SNAKE.
508
00:20:06,306 --> 00:20:08,341
CAN'T TRUST NEW FRIENDS
THESE DAYS.
509
00:20:08,375 --> 00:20:10,510
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
HUH?
510
00:20:10,543 --> 00:20:12,279
WHOA!
511
00:20:12,312 --> 00:20:14,947
[ SCREAMS ]
512
00:20:14,981 --> 00:20:16,616
WHOA,
DID YOU SEE THAT?!
513
00:20:16,649 --> 00:20:19,719
COME ON! I BET WE CAN
GET THIS ON THE NEWS!
514
00:20:19,752 --> 00:20:21,888
[ PANTING ]
515
00:20:21,921 --> 00:20:23,556
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
516
00:20:23,590 --> 00:20:26,259
THERE HE IS!
GET HIM!
517
00:20:26,293 --> 00:20:28,561
[ PANTING ]
518
00:20:29,929 --> 00:20:32,231
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
519
00:20:32,265 --> 00:20:34,801
[ GRUNTS ]
520
00:20:34,834 --> 00:20:37,704
[ CHUCKLES ]
MAN,
HIS FEET REALLY ARE BIG!
521
00:20:37,737 --> 00:20:40,573
NOW SMILE AND SAY CHEESE --
HUH!
522
00:20:40,607 --> 00:20:42,074
SNAKE!
523
00:20:42,108 --> 00:20:43,376
OOF!
524
00:20:43,410 --> 00:20:46,713
[ HISSES ]
LARRY!
HELP ME, LARRY!
525
00:20:46,746 --> 00:20:49,416
[ SCREAMING ]
526
00:20:50,950 --> 00:20:53,786
YOU CAME BACK FOR ME.
527
00:20:53,820 --> 00:20:57,757
I'M SO SORRY WE FOUGHT, BUDDY.
CAN WE BE FRIENDS AGAIN?
528
00:20:57,790 --> 00:20:59,792
I'LL TAKE THAT AS A YES.
529
00:20:59,826 --> 00:21:03,195
OH! THE PARTY! WE GOTTA GET
THIS PIZZA TO THE BEARS STAT!
530
00:21:04,030 --> 00:21:07,266
THE GRUB HAS ARRIVED!
GOT THE PIZZAS RIGHT HERE!
531
00:21:07,300 --> 00:21:08,568
FELLAS?
532
00:21:08,601 --> 00:21:10,770
WHERE'D EVERYBODY GO?
533
00:21:10,803 --> 00:21:11,838
OH.
534
00:21:11,871 --> 00:21:15,274
"GOT LATE. WENT HOME.
HAD FUN. THANKS."
535
00:21:15,308 --> 00:21:17,844
OH.
THEY HAD A GOOD TIME. HA!
536
00:21:17,877 --> 00:21:19,679
AND I COULDN'T HAVE
DONE IT WITHOUT YOU.
537
00:21:19,712 --> 00:21:22,148
THIS WAS SUCH A FUN DAY.
MAYBE WE CAN --
538
00:21:22,181 --> 00:21:24,817
[ RUSTLING ]
539
00:21:26,353 --> 00:21:29,656
OH, IS THAT YOUR FAMILY?
OH, THEY'RE BEAUTIFUL.
540
00:21:29,689 --> 00:21:31,591
I GUESS YOU GOTTA GO,
THEN.
541
00:21:31,624 --> 00:21:33,493
WE CAN HANG OUT AGAIN
SOME OTHER TIME.
542
00:21:33,526 --> 00:21:35,828
GO BE WITH YOUR FAMILY.
543
00:21:39,666 --> 00:21:41,801
[ SIGHS ]
544
00:21:44,671 --> 00:21:48,240
HEY, YOU'RE BACK?
WHAT'S THAT YOU'RE DOING THERE?
545
00:21:51,077 --> 00:21:53,480
[ GASPS ]
IS THIS A SCARF?
546
00:21:53,513 --> 00:21:54,847
HEY, I LOVE IT.
547
00:21:54,881 --> 00:21:57,584
HEY, DO YOU WANT
A SLICE OF PIZZA FOR THE ROAD?
548
00:21:58,751 --> 00:22:00,520
ALL RIGHTY, THEN!
549
00:22:00,553 --> 00:22:02,855
THANK YOU, FRIEND!
550
00:22:03,756 --> 00:22:06,158
SKULKING THROUGH THE WILDERNESS
LIKE A PHANTOM,
551
00:22:06,192 --> 00:22:08,495
CREEPING STEALTHILY
THROUGH THE UNDERBRUSH.
552
00:22:08,528 --> 00:22:11,898
IT'S POSSIBLE THAT THE TRUE
NATURE OF THIS HAIRY CREATURE
553
00:22:11,931 --> 00:22:13,466
WILL NEVER BE KNOWN.
554
00:22:13,500 --> 00:22:17,670
BUT PERHAPS, JUST PERHAPS,
THERE IS SOMETHING BEAUTIFUL,
555
00:22:17,704 --> 00:22:21,841
SOMETHING MAJESTIC
IN HIS SOLITUDE.
556
00:22:39,058 --> 00:22:40,860
DONE!
DONE!
39145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.