All language subtitles for Money.and.Violence.S01E06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:06,180 - [ music playing ] - ♪ Yeah, Brooklyn 2 00:00:06,223 --> 00:00:08,103 - ♪ Them young boys be whilin' ♪ - ♪ Whilin' 3 00:00:08,138 --> 00:00:10,488 ♪ All this money and violence ♪ 4 00:00:10,532 --> 00:00:12,012 - ♪ Them young boys be whilin' ♪ - ♪ Yeah 5 00:00:12,055 --> 00:00:14,445 ♪ All this money and violence ♪ 6 00:00:14,492 --> 00:00:16,802 - ♪ Yeah - ♪ See, I don't wanna see you hurt ♪ 7 00:00:16,842 --> 00:00:19,412 ♪ But pain brings you a little closer ♪ 8 00:00:19,454 --> 00:00:22,414 ♪ You said you ride to die, you're supposed to be like my soldier ♪ 9 00:00:22,457 --> 00:00:26,197 ♪ Said you was lookin' out, but I'm lookin' over my shoulder ♪ 10 00:00:26,243 --> 00:00:29,643 ♪ Holding hammers like grudges, the bitch ass around us, they know us ♪ 11 00:00:29,681 --> 00:00:33,161 ♪ Them young boys be whilin', all this money and violence ♪ 12 00:00:33,207 --> 00:00:34,857 - ♪ Yeah, them young boys be whilin' ♪ - ♪ Whilin' 13 00:00:34,904 --> 00:00:37,604 ♪ All this money and violence ♪ 14 00:00:37,646 --> 00:00:39,076 - ♪ Yeah, them young boys be whilin' ♪ - ♪ Whilin' 15 00:00:39,126 --> 00:00:40,736 ♪ All this money and violence ♪ 16 00:00:40,779 --> 00:00:42,349 ♪ Them young boys be whilin' ♪ 17 00:00:42,390 --> 00:00:44,130 ♪ All this money and violence. ♪ 18 00:00:44,174 --> 00:00:46,054 [ gunshot echoes ] 19 00:00:58,841 --> 00:01:00,761 [ child babbles ] 20 00:01:41,536 --> 00:01:45,626 Antonio, I need to play 3216 straight and back. 21 00:01:51,198 --> 00:01:53,808 [ speaking Spanish ] 22 00:01:53,852 --> 00:01:56,332 Acting like this shit's legal, making my shit fuego. 23 00:01:58,292 --> 00:01:59,382 Damn. 24 00:02:09,738 --> 00:02:11,438 [ phone ringing ] 25 00:02:11,479 --> 00:02:13,609 - Yo, Rafe, what's up? - Yo, Kane, you ready? 26 00:02:13,655 --> 00:02:15,565 - Ready for what? - Ready to work, nigga. 27 00:02:15,613 --> 00:02:17,443 - Are you ready? - Um, yeah, I guess. 28 00:02:17,485 --> 00:02:19,305 All right. Meet me at Truxton and Sackman. 29 00:02:19,356 --> 00:02:21,396 Yo, wear long sleeves and a fitted, my nigga. 30 00:02:21,445 --> 00:02:23,445 Hurry up. Get here in 45 minutes. 31 00:02:23,491 --> 00:02:25,451 - No later. - You talkin' 'bout right now? 32 00:02:25,493 --> 00:02:28,283 - Yeah, right now, man. - Damn, that's short notice, Rafe. 33 00:02:28,322 --> 00:02:30,802 Short notice? Nigga, the early bird gets the worm 34 00:02:30,846 --> 00:02:32,936 and the late eagle gets to play in dirt. 35 00:02:32,978 --> 00:02:35,068 Sleep is necessary, but that shit won't get you a full stomach. 36 00:02:35,111 --> 00:02:36,371 I thought you was hungry, nigga. 37 00:02:36,417 --> 00:02:38,197 - You know I am. - All right, then. 38 00:02:38,245 --> 00:02:40,545 Meet me in 30. No less than 30, Kane. 39 00:02:40,595 --> 00:02:42,465 - Meet me now. - All right, I'm coming. 40 00:02:42,510 --> 00:02:45,120 Hello? Hello? 41 00:02:45,165 --> 00:02:47,335 Yo, all right, all right. Fuck the sandwich. 42 00:02:57,916 --> 00:02:59,876 Shay, are you kidding me? 43 00:02:59,918 --> 00:03:02,358 Since I moved out here I have not been seeing you. 44 00:03:02,399 --> 00:03:04,659 - What's going on? - I know, Jess. I'm sorry. 45 00:03:04,706 --> 00:03:06,526 I'm sorry I haven't been able to be around like that. 46 00:03:06,577 --> 00:03:08,667 - I've just been busy, you know? - Busy? 47 00:03:08,710 --> 00:03:10,150 I'm busy, too. I work. 48 00:03:10,190 --> 00:03:11,970 But you know I don't know anybody around here. 49 00:03:12,017 --> 00:03:13,537 It's like ever since I moved from the Bronx 50 00:03:13,584 --> 00:03:15,334 you just left me for dead. 51 00:03:15,369 --> 00:03:17,199 Jess, you know it's not even like that. 52 00:03:17,240 --> 00:03:18,810 You know you're my girl. 53 00:03:18,850 --> 00:03:20,680 Ain't nobody out here messing with you, are they? 54 00:03:20,722 --> 00:03:22,032 - No. - None of these hatin'-ass chicks, 55 00:03:22,071 --> 00:03:23,551 or these thirsty-ass niggas? 56 00:03:23,594 --> 00:03:26,124 Please, Shay, when are they gonna have time to see me? 57 00:03:26,162 --> 00:03:28,472 Ever since I moved over here it's just work and back. 58 00:03:28,512 --> 00:03:30,862 Sometimes, girl, that's the best way to be. 59 00:03:30,906 --> 00:03:33,206 Not after a breakup, Shay. 60 00:03:33,256 --> 00:03:36,516 Even before I left Damon, you always encouraged me to go out. 61 00:03:36,564 --> 00:03:38,314 Even when you weren't available to go, 62 00:03:38,348 --> 00:03:40,178 you still encouraged me to go out. 63 00:03:40,220 --> 00:03:42,440 - I need that. - I know, Jess. 64 00:03:42,483 --> 00:03:45,663 I just thought maybe you needed some time to yourself. 65 00:03:45,703 --> 00:03:47,273 I have enough of that, Shay. 66 00:03:47,314 --> 00:03:49,194 What I need is a girls' night out. 67 00:03:49,229 --> 00:03:51,359 You know what? All right. 68 00:03:51,405 --> 00:03:54,665 All right, Jess. You need not to say nothin' else, okay? 69 00:03:54,712 --> 00:03:56,672 We're gonna-- I'm gonna come through real soon 70 00:03:56,714 --> 00:03:58,894 and we're gonna go somewhere. We're gonna turn up, all right? 71 00:03:58,934 --> 00:04:00,854 Turn up, that's what I need. All right. 72 00:04:00,892 --> 00:04:03,372 - All right, boo. - Later. 73 00:04:13,122 --> 00:04:16,042 - Hey, what's up, man? - Yo, nigga, when I say move, 74 00:04:16,081 --> 00:04:17,871 it's let's go or get left the fuck behind. 75 00:04:17,909 --> 00:04:20,129 - Ain't no second chances, Kane. - I hear you, Rafe. 76 00:04:20,172 --> 00:04:22,132 I was just surprised you called me and not Miz. 77 00:04:22,174 --> 00:04:23,524 Yo, this is light, my nigga. 78 00:04:23,567 --> 00:04:24,997 It ain't nothin' crazy, man. 79 00:04:25,047 --> 00:04:26,737 You know, I mean, it should be a couple of Gs, 80 00:04:26,788 --> 00:04:28,528 but hopefully if we're lucky, it'll be more. 81 00:04:28,572 --> 00:04:30,362 Miz got his own thing goin' on right now, man. 82 00:04:30,400 --> 00:04:32,270 That nigga ain't pressed for cash, man. 83 00:04:32,315 --> 00:04:34,965 - Yo, I hope you're ready. - Yeah, I think I'm ready. 84 00:04:35,013 --> 00:04:36,673 Nah, nigga, I need to know that you are. 85 00:04:36,711 --> 00:04:39,191 - All right, I know I am. - [ sighs ] 86 00:04:39,235 --> 00:04:41,275 Yo, look, this is light, know what I mean? 87 00:04:41,324 --> 00:04:43,154 It ain't nothing crazy. Shouldn't be no guns in there, 88 00:04:43,195 --> 00:04:44,585 but you never know. 89 00:04:44,632 --> 00:04:46,292 So I need you to be on point. 90 00:04:46,329 --> 00:04:49,939 Yo, look at me, Kane. I need you to be on point. 91 00:04:49,985 --> 00:04:51,635 I'm not trying to get shot from behind. 92 00:04:51,682 --> 00:04:53,212 But you just said there's no guns in there. 93 00:04:53,249 --> 00:04:54,769 It shouldn't be, man, 94 00:04:54,816 --> 00:04:57,116 but there are no guarantees to this shit, Kane. 95 00:04:57,166 --> 00:05:00,816 Once we open that door, the possibilities are that it can go any which way. 96 00:05:00,865 --> 00:05:02,385 That's why I need you on point. 97 00:05:02,432 --> 00:05:04,432 I need you to serve as the eyes behind my head. 98 00:05:04,478 --> 00:05:06,478 - I got you. - This should be simple, 99 00:05:06,523 --> 00:05:08,093 but always keep it in the back of your mind 100 00:05:08,133 --> 00:05:10,313 that simple could turn to chaos in a split second 101 00:05:10,353 --> 00:05:12,053 if you do not stay on point. 102 00:05:12,094 --> 00:05:13,974 Stay on point. I got it. 103 00:05:14,009 --> 00:05:16,049 Look, it's an apartment. They run numbers out of there. 104 00:05:16,098 --> 00:05:18,098 There should be only one dude in there, 105 00:05:18,143 --> 00:05:19,753 you know what I'm saying, which I could handle on my own. 106 00:05:19,797 --> 00:05:21,927 But the thing is if we knock the door, 107 00:05:21,973 --> 00:05:24,193 he's not gonna let us in because we've never played before, 108 00:05:24,236 --> 00:05:26,366 so we have to wait for somebody to come play. 109 00:05:26,413 --> 00:05:28,553 As soon as he opens the door, I'm gonna push him in. 110 00:05:28,589 --> 00:05:30,419 - Then what do we do? - Once we get in there, 111 00:05:30,460 --> 00:05:32,640 you control the customer. You do whatever you have to do 112 00:05:32,680 --> 00:05:34,420 to keep him down and quiet. 113 00:05:34,464 --> 00:05:35,994 Like what? Am I gonna have a gun? 114 00:05:36,031 --> 00:05:37,991 No, you're not gonna have a gun, my nigga. 115 00:05:38,033 --> 00:05:40,383 I don't need you shooting nobody out of nervousness, man. 116 00:05:40,427 --> 00:05:43,127 You let him know that we don't want nothing from him. 117 00:05:43,168 --> 00:05:45,688 He's a civilian, Kane. We don't want his hard-earned bread. 118 00:05:45,736 --> 00:05:47,256 But if he doesn't cooperate, 119 00:05:47,303 --> 00:05:48,873 that's when violence becomes necessary 120 00:05:48,913 --> 00:05:50,963 and you do whatever you have to. 121 00:05:51,002 --> 00:05:54,832 - Whatever I have to? - Yo, let me know if you're ready, Kane. 122 00:05:54,876 --> 00:05:56,566 I could still respect you tomorrow 123 00:05:56,617 --> 00:05:58,357 if you let me know that you're not ready now. 124 00:05:58,401 --> 00:06:00,231 But don't have me bring you in there with me 125 00:06:00,272 --> 00:06:01,712 on your word that you're ready and you're not. 126 00:06:01,752 --> 00:06:03,452 That? That I can't respect. 127 00:06:03,493 --> 00:06:07,283 Whew. No, I'm ready, Rafe. I'm ready. 128 00:06:07,323 --> 00:06:09,853 All right, listen. Once we get in there, 129 00:06:09,891 --> 00:06:11,501 once you get the customer down, 130 00:06:11,545 --> 00:06:13,625 I should be in the process of tying up the main dude. 131 00:06:13,677 --> 00:06:16,157 Once I'm done with him, then I come over and I'll tie up the customer. 132 00:06:16,201 --> 00:06:18,421 Once they're both down and tied, 133 00:06:18,465 --> 00:06:20,075 I'm gonna need you to hold them down while I go search for the bread. 134 00:06:20,118 --> 00:06:22,338 - Do you understand? - Yeah, I understand, Rafe. 135 00:06:22,382 --> 00:06:24,862 Are you sure? Do you need me to go over anything, Kane? 136 00:06:24,906 --> 00:06:27,336 - Nah, I got it. - [ sighs ] All right, let's go. 137 00:06:27,387 --> 00:06:28,907 Remember, my nigga, stay on point. 138 00:06:28,953 --> 00:06:30,613 ♪ ...young boys be whiling ♪ 139 00:06:30,651 --> 00:06:32,481 ♪ All this money and violence ♪ 140 00:06:32,522 --> 00:06:34,092 ♪ All this money and violence ♪ 141 00:06:34,132 --> 00:06:36,052 ♪ All this shit I can't make up ♪ 142 00:06:36,091 --> 00:06:38,011 ♪ All this weed that I'm smokin' ♪ 143 00:06:38,049 --> 00:06:39,569 ♪ Fuck around with my neighbors ♪ 144 00:06:39,616 --> 00:06:41,396 ♪ Man, my old heads be silent ♪ 145 00:06:41,444 --> 00:06:43,454 ♪ My young boys, they stay strapped ♪ 146 00:06:43,490 --> 00:06:45,230 ♪ They're around here like gangland ♪ 147 00:06:45,274 --> 00:06:46,934 ♪ Even grown men get kidnapped ♪ 148 00:06:46,971 --> 00:06:48,891 ♪ And giftwrapped, click-clack ♪ 149 00:06:48,930 --> 00:06:50,580 ♪ Shots rip through your six-pack ♪ 150 00:06:50,627 --> 00:06:52,457 ♪ Real, nigga, I've been that ♪ 151 00:06:52,499 --> 00:06:54,369 ♪ They talk about it, I lived that ♪ 152 00:06:54,414 --> 00:06:56,114 ♪ So Brooklyn, so NY... ♪ 153 00:06:56,154 --> 00:06:57,034 [ slams ] 154 00:07:11,300 --> 00:07:14,350 - Are this where them stay? - Last time, we saw the brethren Donovan 155 00:07:14,390 --> 00:07:15,910 tell them to set a place at the cabana. 156 00:07:15,957 --> 00:07:17,477 And when them Yankee brethren used to come up 157 00:07:17,524 --> 00:07:18,964 and march or patrol instead. 158 00:07:19,003 --> 00:07:20,143 We don't know which part. Them rest still low. 159 00:07:20,178 --> 00:07:22,488 Yeah, man, it's close, you know? 160 00:07:22,529 --> 00:07:25,489 Still feeling my spirit there walking around this place. 161 00:07:25,532 --> 00:07:28,582 Brethren, we should get this done so his soul can rest in peace. 162 00:07:28,622 --> 00:07:32,672 Yo, the man's blood is still lingering in the air around here, you know? 163 00:07:32,713 --> 00:07:34,673 All I see is red. 164 00:07:34,715 --> 00:07:37,455 Everything I see on this cursed block 165 00:07:37,500 --> 00:07:39,500 look bloodier in my eyes now. 166 00:07:39,546 --> 00:07:42,506 Brethren, me not lying. Me no give no value to a dead man's life. 167 00:07:42,549 --> 00:07:44,459 But we can't afford for me to cower to them, 168 00:07:44,507 --> 00:07:46,547 cheapen the price of an innocent life. 169 00:07:46,596 --> 00:07:48,506 The meek will be trampled, G. 170 00:07:48,555 --> 00:07:50,945 True indeed, but their own can prosper. 171 00:07:50,992 --> 00:07:53,172 Innocent blood stains to the soul, Brother G. 172 00:07:53,211 --> 00:07:55,131 Yeah, your right to my wrong, brethren. 173 00:07:55,170 --> 00:07:57,260 Balance first or the world tip and fall. 174 00:07:57,302 --> 00:07:58,832 Even in evil there is good. 175 00:07:58,869 --> 00:08:00,479 Even in chaos there is order. 176 00:08:00,523 --> 00:08:02,573 Judgment can deal with it the right way and line them up 177 00:08:02,612 --> 00:08:04,612 and just deal with them like I said I could deal with them. 178 00:08:16,670 --> 00:08:18,850 Yo, you can take care of this, my nigga. 179 00:08:18,889 --> 00:08:21,499 Hold these niggas down. Stay the fuck on point. 180 00:08:21,544 --> 00:08:23,374 I'ma go search for that fuckin' bread. 181 00:08:23,415 --> 00:08:25,235 Hold it right, man. 182 00:08:27,332 --> 00:08:28,732 All right, guys, just relax, man. 183 00:08:28,769 --> 00:08:30,289 Nobody's gonna get hurt, okay? 184 00:08:32,468 --> 00:08:35,648 Give me this shit. Yo, where the fuck is this bread, my nigga? 185 00:08:35,689 --> 00:08:37,999 Yo, I ain't got nothing for you, papi, I'm telling you. 186 00:08:38,039 --> 00:08:40,039 - Where the fuck is the paper, man? - There's nothing here, papi. 187 00:08:40,084 --> 00:08:42,174 - There's nothing here. - The fuck you mean nothing here, man? 188 00:08:42,217 --> 00:08:44,217 I'm telling you, primo, I don't got nothing for you, man. 189 00:08:44,262 --> 00:08:46,482 - Nothing. - The fuck you mean? Where's the bread at?! 190 00:08:46,526 --> 00:08:48,176 I ain't got nothing for you, papa. You know I wouldn't lie, man. 191 00:08:48,223 --> 00:08:50,093 My life is on the line, papa. 192 00:08:50,138 --> 00:08:51,788 [ doorbell chimes ] 193 00:08:51,835 --> 00:08:53,875 Who the fuck is that at the door? 194 00:08:56,710 --> 00:08:59,500 [ chiming continues ] 195 00:09:33,050 --> 00:09:36,790 Somebody was at the fucking door, but they left. 196 00:09:36,837 --> 00:09:39,357 [ softly ] Yo, where the fuck is this paper at, man? 197 00:09:39,404 --> 00:09:41,454 I got nothing for you, papi, I'm telling you. 198 00:09:41,493 --> 00:09:43,933 I'm telling you the truth, man. Why would I lie to you? 199 00:09:43,974 --> 00:09:47,414 - [ doorbell chimes ] - Who the fuck is at the door? 200 00:09:47,456 --> 00:09:49,886 [ sighs ] Fuck...! 201 00:09:51,242 --> 00:09:54,032 [ chiming continues ] 202 00:10:03,211 --> 00:10:04,951 [ faintly ] Fuck. 203 00:10:10,044 --> 00:10:12,794 [ chiming resumes ] 204 00:10:18,661 --> 00:10:20,401 [ chiming continues ] 205 00:10:22,883 --> 00:10:24,673 [ softly ] Yo, it's the same fucking chick 206 00:10:24,711 --> 00:10:26,101 that was knocking on the door before. 207 00:10:26,147 --> 00:10:27,927 Shit. What are we gonna do? 208 00:10:27,975 --> 00:10:29,975 She keeps fucking coming back, man. 209 00:10:30,020 --> 00:10:31,330 Yo, I think we're gonna have to 210 00:10:31,369 --> 00:10:33,759 kick her down the fucking stairs, man. 211 00:10:33,807 --> 00:10:35,677 - Kick her down the stairs? - Yeah, kick her down the fucking stairs, man. 212 00:10:35,722 --> 00:10:37,162 Why don't we just drag her in here? 213 00:10:37,201 --> 00:10:39,161 Because if we drag her in and she screams, 214 00:10:39,203 --> 00:10:41,033 they're gonna hear her coming in here, my nigga. 215 00:10:41,075 --> 00:10:42,725 They could call the fucking cops. 216 00:10:42,772 --> 00:10:44,692 If we kick her down the stairs, then they're gonna think 217 00:10:44,731 --> 00:10:47,861 that she screamed when she was falling down them shits, man. 218 00:10:47,908 --> 00:10:50,388 So you're telling me we're gonna leave without nothing? 219 00:10:50,432 --> 00:10:52,352 This will be your first fucking lesson, my nigga. 220 00:10:52,390 --> 00:10:54,310 It's more important to get away with nothing 221 00:10:54,349 --> 00:10:56,089 than to get caught with everything, my nigga. 222 00:10:56,133 --> 00:10:58,963 Getting away is always our first fucking objective. 223 00:10:59,006 --> 00:11:00,876 You're fucking lucky, papi. 224 00:11:00,921 --> 00:11:03,141 We gotta get the fuck out of here. 225 00:11:26,947 --> 00:11:29,947 - Yo, she fucking left. - Yes. 226 00:11:29,993 --> 00:11:32,743 - Let's get the fuck up out of here. - My nigga. 227 00:11:32,779 --> 00:11:34,689 [ bolt clicks ] 228 00:11:45,966 --> 00:11:47,706 I'm telling you, Maggz, I keep hearing in the streets 229 00:11:47,750 --> 00:11:49,750 those yardie niggas that Donovan's fucking with, son, 230 00:11:49,796 --> 00:11:52,226 and that gun being down, son, ain't nothing to play with, son. 231 00:11:52,276 --> 00:11:54,706 I don't know why niggas keep talking about that shit. 232 00:11:54,757 --> 00:11:57,107 Homie violated, homie got dealt with-- that's what it's supposed to be. 233 00:11:57,151 --> 00:11:58,761 Niggas ain't coming for them. 234 00:11:58,805 --> 00:12:00,715 Miz ain't worried. Niggas don't give a fuck. 235 00:12:00,763 --> 00:12:02,073 You see yardie niggas pulling up? 236 00:12:02,112 --> 00:12:03,722 We're out here, right? Every day, right? 237 00:12:03,766 --> 00:12:05,806 The homie Miz don't give a fuck. 238 00:12:05,855 --> 00:12:07,765 They feel that way about Donovan, they free to express themselves. 239 00:12:07,814 --> 00:12:10,124 That's coming from the homie mouth to yourself, my nigga. 240 00:12:10,164 --> 00:12:11,734 Fuck out of here, let it die. 241 00:12:11,774 --> 00:12:13,254 Niggas need to let that shit die, but you know what? 242 00:12:13,297 --> 00:12:15,127 Dead issue. Say nothing, son. 243 00:12:15,169 --> 00:12:17,779 I'm gonna go pick the food up. I ordered this shit 244 00:12:17,824 --> 00:12:20,174 - and I need to grab the shit. - Niggas been taking long enough as is already, man. 245 00:12:58,603 --> 00:13:00,613 - Yo! - Easy, brethren. 246 00:13:00,649 --> 00:13:02,169 The man missed by a long shot, brethren. 247 00:13:02,216 --> 00:13:03,826 We don't find the one to worry about. 248 00:13:03,870 --> 00:13:05,000 It's the brethren named Miz, brethren. 249 00:13:05,045 --> 00:13:08,345 [ muttering in Patois ] 250 00:13:38,382 --> 00:13:40,952 Psh-hh. Yo, it took a lot to get up here, Black. 251 00:13:40,994 --> 00:13:42,784 I know, but it's gonna be worth it. 252 00:13:42,822 --> 00:13:44,042 Trust me, Rafe. 253 00:13:44,084 --> 00:13:45,744 I know Miz be skeptical, 254 00:13:45,781 --> 00:13:47,441 but my homie don't be bullshitting. 255 00:13:47,478 --> 00:13:48,868 I hope not, man. 256 00:13:48,915 --> 00:13:50,605 It's gonna take a lot to make this happen. 257 00:13:50,655 --> 00:13:53,085 I mean, once we get in, it's gonna be smooth. 258 00:13:53,136 --> 00:13:54,876 But getting in, that's gonna be the headache. 259 00:13:54,921 --> 00:13:57,231 Yeah, but you figured it out already. 260 00:13:57,271 --> 00:13:58,971 You said y'all going in through the terrace. 261 00:13:59,012 --> 00:14:00,842 Yeah, I mean, that's what it's looking like. 262 00:14:00,883 --> 00:14:02,753 That's the only thing that makes sense right now. 263 00:14:02,798 --> 00:14:04,708 Maybe my homie can make a copy of the key. 264 00:14:04,756 --> 00:14:07,926 No, no. That nigga would be the first fucking suspect, man. 265 00:14:07,977 --> 00:14:11,237 We could find another way to get in to make that shit look more random. 266 00:14:11,285 --> 00:14:13,325 I'm not as skeptical as Miz, man, 267 00:14:13,374 --> 00:14:15,074 but I don't know your homie, my nigga. 268 00:14:15,115 --> 00:14:16,895 Although you could vouch for his character, 269 00:14:16,943 --> 00:14:18,553 - I can't. - What you mean by that? 270 00:14:18,596 --> 00:14:19,856 You saying I fuck with rats? 271 00:14:19,902 --> 00:14:21,562 Nah, nigga, I'm saying what I said. 272 00:14:21,599 --> 00:14:23,169 You fuck with a dude that I don't know 273 00:14:23,210 --> 00:14:25,340 and I ain't one for the back and forth, man, 274 00:14:25,386 --> 00:14:26,906 - so we could just leave it at that. - It's all right. 275 00:14:26,953 --> 00:14:29,173 - We're good, then. - Yeah, we're good, man. 276 00:14:29,216 --> 00:14:30,696 I'm gonna brief the rest of these niggas, man, 277 00:14:30,739 --> 00:14:32,309 and get them up to speed so that we can move forward. 278 00:14:32,349 --> 00:14:34,699 So what are we talking as far as completing this 279 00:14:34,743 --> 00:14:36,353 and bringing that paper home? 280 00:14:36,397 --> 00:14:38,697 Soon. Real soon. 281 00:14:38,747 --> 00:14:39,967 All right. 282 00:14:45,580 --> 00:14:48,710 I don't know why I gotta call her so many times. 283 00:14:48,757 --> 00:14:51,717 Like, come on, I just wanna see my daughter, man. 284 00:14:52,979 --> 00:14:56,029 [ sighs ] 285 00:14:56,069 --> 00:14:58,899 Yo, Cindy, man, stop sending me to voicemail. 286 00:14:58,941 --> 00:15:01,381 I know you're ignoring my calls on purpose. 287 00:15:01,422 --> 00:15:03,082 Like, yo, just pick up the phone. 288 00:15:03,119 --> 00:15:04,819 I was just letting you know I got something for you, man. 289 00:15:04,860 --> 00:15:06,950 I ran into some bread and I got something for you. 290 00:15:06,993 --> 00:15:08,603 So call me back as soon as you can. 291 00:15:08,646 --> 00:15:09,946 I was actually on my way to you now, 292 00:15:09,996 --> 00:15:11,346 but you're not answering. 293 00:15:11,388 --> 00:15:12,908 All right? All right. 294 00:15:21,137 --> 00:15:23,487 Why do I gotta call her so many times? 295 00:15:23,531 --> 00:15:25,661 [ phone rings ] 296 00:15:25,707 --> 00:15:27,577 Yo, what's up? 297 00:15:27,622 --> 00:15:30,802 - How much you got for me? - Damn, so much for small talk. 298 00:15:30,842 --> 00:15:33,632 Tsk. Really, Kane? Don't waste my time. 299 00:15:33,671 --> 00:15:35,241 Yeah, I got, like, a hundred. 300 00:15:35,282 --> 00:15:39,462 [ scoffs ] A hundred dollars? You serious? 301 00:15:39,503 --> 00:15:42,383 Look, I was just hoping I could see my daughter for a little bit, man, 302 00:15:42,419 --> 00:15:44,509 swing by and see her real quick. Is that cool? 303 00:15:44,552 --> 00:15:47,212 Whatever, Kane. I keep telling you this isn't gonna cut it. 304 00:15:47,250 --> 00:15:49,820 But I guess I do need my hair done. 305 00:15:49,861 --> 00:15:51,991 You need money for your hair? 306 00:15:52,038 --> 00:15:55,258 I said "we" as in me and Bri. 307 00:15:55,302 --> 00:15:57,352 - Oh, okay. - But seriously, though, 308 00:15:57,391 --> 00:15:59,961 I feel bad telling Bri she got a deadbeat for a father 309 00:16:00,002 --> 00:16:01,612 that don't love her enough to provide for her. 310 00:16:01,656 --> 00:16:04,176 I don't want her heart open for some little boy. 311 00:16:04,224 --> 00:16:06,104 Seriously, you need to man up, Kane. 312 00:16:06,139 --> 00:16:09,619 Stop putting that mess in her head. 313 00:16:09,664 --> 00:16:12,884 I got nothing but love for my daughter and you know that. 314 00:16:12,928 --> 00:16:14,358 I love my daughter. 315 00:16:14,408 --> 00:16:16,578 You love her? Do love pay the bills, 316 00:16:16,627 --> 00:16:18,627 put food in her stomach, clothes on her back? 317 00:16:18,673 --> 00:16:21,023 - No. - All right, all right, Cindy. 318 00:16:21,067 --> 00:16:22,807 All right, whatever. All right, Cindy. 319 00:16:22,851 --> 00:16:24,591 You got it. Look, what time can I come over? 320 00:16:24,635 --> 00:16:26,245 That's what I thought. 321 00:16:26,289 --> 00:16:28,639 - I'll be home by 9:00. - All right, cool. Say no more. 322 00:16:37,735 --> 00:16:40,775 Yo, my bad I haven't been able to get up with you, my G. 323 00:16:40,825 --> 00:16:44,695 My, um-- my kid's mom just got back to town yesterday 324 00:16:44,742 --> 00:16:47,662 As soon as she got in town, we got to hooting and hollering. 325 00:16:47,702 --> 00:16:50,362 - I ended up losing my voice and shit. - Nah, it's all good, my nigga. 326 00:16:50,400 --> 00:16:53,060 - No biggie, man. - So how that thing with homie went? 327 00:16:53,099 --> 00:16:55,749 Been hitting up his phone, but that dude ain't been picking up at all. 328 00:16:55,797 --> 00:16:58,317 - [ scoffs ] I wonder why. - So everything went cool? 329 00:16:58,365 --> 00:17:01,715 Yo, you ain't tell nobody I was gonna handle that, did you? 330 00:17:01,759 --> 00:17:03,539 - Nah, not at all. - You sure? 331 00:17:03,587 --> 00:17:05,627 Yeah, I'm sure. What was the reason for me to-- 332 00:17:05,676 --> 00:17:07,716 Niggas can't be trusted, Buxx. 333 00:17:07,765 --> 00:17:09,805 I ain't mad at homie, though. I mean, that nigga don't know me. 334 00:17:09,854 --> 00:17:11,944 He don't owe me shit. And like you said, man, 335 00:17:11,987 --> 00:17:14,077 you don't fuck with him like that, you know what I mean? 336 00:17:14,120 --> 00:17:16,820 But if somebody that I know tried to line me up, 337 00:17:16,861 --> 00:17:18,951 that, my nigga, that I need to know. 338 00:17:18,994 --> 00:17:21,614 Yeah, I feel you, my G. I feel you. 339 00:17:35,576 --> 00:17:37,616 [ silent ] 340 00:17:39,971 --> 00:17:41,231 Hey, yo! 341 00:17:41,277 --> 00:17:42,407 Sugar Kane! 342 00:17:45,890 --> 00:17:49,330 You out of your fucking mind? 343 00:17:49,372 --> 00:17:51,812 - You ain't hear me? - I ain't hear you, Mister. 344 00:17:51,853 --> 00:17:53,383 You ain't hear me? 345 00:17:53,420 --> 00:17:55,770 [ yelling ] You hear me now, motherfucker? 346 00:17:55,813 --> 00:17:57,693 What the fuck you got for me today? 347 00:17:59,165 --> 00:18:01,725 - Yo. - Yo, chill, Mister, chill. 348 00:18:01,776 --> 00:18:03,726 What? Oh, you're getting brave? 349 00:18:03,778 --> 00:18:05,738 I'll break your fucking face. 350 00:18:09,175 --> 00:18:11,125 Oh! 351 00:18:11,177 --> 00:18:13,527 You holding! 352 00:18:13,570 --> 00:18:15,700 I was only looking for 20. 353 00:18:15,746 --> 00:18:17,566 Please, Mister. Come on, I need that! 354 00:18:17,618 --> 00:18:19,138 I need that, too. 355 00:18:19,185 --> 00:18:21,615 You got change for a hundred? I'll give you 20. 356 00:18:21,665 --> 00:18:24,185 What? Come on, man. That's for my daughter. Please? 357 00:18:24,233 --> 00:18:25,933 Bad enough you're my son, 358 00:18:25,974 --> 00:18:28,064 I gotta worry about your daughter, too? 359 00:18:28,107 --> 00:18:29,627 Get the fuck out of here. 360 00:18:29,673 --> 00:18:31,633 [ sighs ] 361 00:18:35,940 --> 00:18:37,590 Yo, Mister. 362 00:18:37,638 --> 00:18:39,468 Yo, Mister, come on, man! 363 00:18:39,509 --> 00:18:42,159 - Please, I need that. - Get the fuck out of here, yo! 364 00:18:42,208 --> 00:18:43,858 You don't respect your jaw! 365 00:18:43,905 --> 00:18:45,985 Get the fuck out of here! 366 00:19:08,059 --> 00:19:10,499 - Yo. - What's up, man? 367 00:19:10,540 --> 00:19:12,590 Ain't shit. Trying to get that paper together. 368 00:19:12,629 --> 00:19:14,719 Miz hollered at me, told me you got that fire. 369 00:19:14,762 --> 00:19:16,502 I'm trying to get my hands on that before you dish it all out. 370 00:19:16,546 --> 00:19:19,806 Fire or not, we're still not eating like that. 371 00:19:19,854 --> 00:19:21,684 All that means is he gets his bread back quicker. 372 00:19:21,725 --> 00:19:23,805 Well, I hollered at the nigga. 373 00:19:23,858 --> 00:19:25,508 The nigga told me he's gonna start me off with that soft, too. 374 00:19:25,555 --> 00:19:27,855 I mean, I get to "chef it up" and get my own extras. 375 00:19:27,905 --> 00:19:29,775 What's good with that package, though? I know you're done already. 376 00:19:29,820 --> 00:19:32,170 Nah, to come clean, shit's been kind of slow. 377 00:19:32,214 --> 00:19:34,874 Slow? Nigga, we eatin' on the same streets? 378 00:19:34,912 --> 00:19:37,742 - The fiends is out here. - Yo, you sure we got the same batch 379 00:19:37,785 --> 00:19:39,785 'cause niggas is talking about my shit is weak. 380 00:19:39,830 --> 00:19:42,400 Weak? Hell no, they cleaned me out quick. 381 00:19:42,442 --> 00:19:43,832 I'm just waiting on your portion of the bread 382 00:19:43,878 --> 00:19:45,398 to get to Miz so I can get some more. 383 00:19:45,445 --> 00:19:47,005 Yo, as long as you've been fucking with this nigga 384 00:19:47,055 --> 00:19:48,705 he don't trust you to get that chicken back to him? 385 00:19:48,752 --> 00:19:50,232 It's not him, it's me. 386 00:19:50,276 --> 00:19:51,836 I don't like doubling up on debts. 387 00:19:51,886 --> 00:19:53,236 Whatever you say, Shane. 388 00:19:53,279 --> 00:19:54,579 Just give me a couple more days. 389 00:19:54,628 --> 00:19:56,238 Shit seems like it's starting to pick up. 390 00:19:56,282 --> 00:19:59,072 Yo, man, this situation don't make no sense. 391 00:19:59,110 --> 00:20:00,900 Whatever, just give me that bread ASAP. 392 00:20:00,938 --> 00:20:02,508 I'm trying to make this shit happen, man. 393 00:20:02,549 --> 00:20:04,419 Yo, I got you. Don't worry, it's under control. 394 00:20:04,464 --> 00:20:07,554 All right, man. Look at this motherfucker Kane, man. 395 00:20:07,597 --> 00:20:10,167 Yo, Kane, why the fuck you look like your dog died? 396 00:20:11,732 --> 00:20:13,952 Fucking clown, yo. 397 00:20:18,304 --> 00:20:20,574 - Where's life at, my G? - Ain't shit, my nigga. 398 00:20:20,610 --> 00:20:22,350 Yo, I got up with this nigga, Black. 399 00:20:22,395 --> 00:20:24,655 He showed me the fucking crib, I found a way in and everything. 400 00:20:24,701 --> 00:20:26,401 So everything's a go, my nigga. 401 00:20:26,442 --> 00:20:28,232 Yo, so you let your fucking knucklehead know 402 00:20:28,270 --> 00:20:30,230 and tell that nigga not to jumping out the fucking window, man. 403 00:20:30,272 --> 00:20:32,232 Nigga, you make sure you tell Mr. Softy 404 00:20:32,274 --> 00:20:34,064 stay out of my way and we good, my nigga. 405 00:20:34,102 --> 00:20:35,802 Yeah, all right. Whatever, nigga. 406 00:20:35,843 --> 00:20:37,413 - I'm gonna hit the jet. - All right. Holler at me. 407 00:20:47,463 --> 00:20:50,293 - [ phone rings ] - Fuck! 408 00:20:50,336 --> 00:20:52,986 I don't know what to tell her. 409 00:20:55,950 --> 00:20:58,300 Oh, shit. 410 00:21:05,873 --> 00:21:08,093 [ music playing ] 411 00:21:16,231 --> 00:21:18,711 ♪ I get one for just coming, two to do a show ♪ 412 00:21:18,755 --> 00:21:21,315 ♪ Can't wait for me to come on 'cause I does this, yo ♪ 413 00:21:21,367 --> 00:21:24,327 ♪ I get one for me to come in, two to do a show ♪ 414 00:21:24,370 --> 00:21:27,070 ♪ Can't wait for me to come on 'cause I run this show ♪ 415 00:21:27,111 --> 00:21:28,771 ♪ New York is in the building ♪ 416 00:21:28,809 --> 00:21:30,549 ♪ That's what's up, get up ♪ 417 00:21:30,593 --> 00:21:32,253 ♪ Roll over niggas like monster trucks ♪ 418 00:21:32,291 --> 00:21:33,771 ♪ Only here to click confusion ♪ 419 00:21:33,814 --> 00:21:34,954 ♪ Better get your crews done ♪ 34248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.