All language subtitles for Hip.Hop.Holiday.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,502 --> 00:00:03,253 (rhythmic beats) 2 00:00:05,548 --> 00:00:08,635 (high pitched tunes) 3 00:00:11,637 --> 00:00:13,055 - [Narrator] Welcome to the fifth annual 4 00:00:13,055 --> 00:00:16,308 Red Hot Christmas Special, a star-studded celebration 5 00:00:16,308 --> 00:00:18,937 featuring today's biggest names in music 6 00:00:18,937 --> 00:00:22,107 with a special guest performance by the sensational 7 00:00:22,107 --> 00:00:23,107 Lisa Jay. 8 00:00:24,442 --> 00:00:25,943 - Do I look like a paint ball number? 9 00:00:25,943 --> 00:00:27,612 What are you, look at this. 10 00:00:27,612 --> 00:00:28,947 Okay, stop. 11 00:00:28,947 --> 00:00:30,323 'Cause right now you're making me look like a clown. 12 00:00:30,323 --> 00:00:32,033 Do I look like Bozo to you? 13 00:00:32,033 --> 00:00:35,495 Right, give me this and you can get out, bye. 14 00:00:35,495 --> 00:00:36,328 Who hired her? 15 00:00:36,328 --> 00:00:38,790 I thought I asked for the largest dressing room. 16 00:00:38,790 --> 00:00:40,500 This is a box. 17 00:00:40,500 --> 00:00:41,333 ♪ The queen is here ♪ 18 00:00:41,333 --> 00:00:42,168 ♪ The queen is here ♪ 19 00:00:42,168 --> 00:00:43,753 - This is the largest box in the place, right? 20 00:00:43,753 --> 00:00:44,587 - Let's try something on. 21 00:00:44,587 --> 00:00:45,422 - Try some candy. 22 00:00:45,422 --> 00:00:47,340 - I specifically requested no hard candy. 23 00:00:47,340 --> 00:00:48,842 Where's my imported chocolate? 24 00:00:49,883 --> 00:00:51,218 You know what, having talent wait like this, 25 00:00:51,218 --> 00:00:53,638 this is so unprofessional. 26 00:00:53,638 --> 00:00:56,140 - So it's gonna be about another 30 minutes or so. 27 00:00:56,140 --> 00:00:57,058 - What was that? 28 00:00:57,058 --> 00:00:57,892 - Huh? 29 00:00:57,892 --> 00:00:59,935 - Uh, listen, why don't you go ahead and have some candy? 30 00:00:59,935 --> 00:01:00,770 - I don't want to eat. 31 00:01:00,770 --> 00:01:01,813 When I arrive, I want to go on the stage. 32 00:01:01,813 --> 00:01:03,898 They're already an hour behind. 33 00:01:03,898 --> 00:01:04,940 - All the mints are gone. 34 00:01:04,940 --> 00:01:06,902 - Please, get that out of my face. 35 00:01:06,902 --> 00:01:08,027 I've got an album coming out. 36 00:01:08,027 --> 00:01:09,695 Why am I not performing my new single? 37 00:01:09,695 --> 00:01:11,155 - It's a Christmas show! 38 00:01:11,155 --> 00:01:12,865 - Listen, Lisa Rigg's gonna announce your performance. 39 00:01:12,865 --> 00:01:14,158 She's gonna plug your album. 40 00:01:14,158 --> 00:01:16,995 Lisa's gonna let everyone know how much she loves you. 41 00:01:16,995 --> 00:01:19,205 - All of which, I arranged by the way, 42 00:01:19,205 --> 00:01:20,748 and I got rid of that other girl. 43 00:01:20,748 --> 00:01:22,250 - What other girl? 44 00:01:23,793 --> 00:01:24,627 - Trish Taylor. 45 00:01:24,627 --> 00:01:26,170 - Are you serious? 46 00:01:26,170 --> 00:01:28,840 So y'all gonna let them have my boyfriend's ex 47 00:01:28,840 --> 00:01:29,673 announce me? 48 00:01:29,673 --> 00:01:31,592 Stupid, that's dumb. 49 00:01:31,592 --> 00:01:33,343 Whose idea was this? 50 00:01:33,343 --> 00:01:34,137 - You know what? 51 00:01:34,137 --> 00:01:35,597 When you and Daryl get through, 52 00:01:35,597 --> 00:01:37,140 you guys get so much more press! 53 00:01:37,140 --> 00:01:37,973 - He's working. 54 00:01:39,058 --> 00:01:40,560 (woman spits) 55 00:01:40,560 --> 00:01:41,393 - What is this? 56 00:01:41,393 --> 00:01:43,020 I specifically said alkaline water. 57 00:01:43,020 --> 00:01:43,855 You know what? 58 00:01:43,855 --> 00:01:44,938 Somebody getting fired today. 59 00:01:46,357 --> 00:01:47,983 I'm so sick of this! 60 00:01:47,983 --> 00:01:49,527 Everybody acting dumb! 61 00:01:49,527 --> 00:01:50,528 ♪ The queen is here ♪ 62 00:01:50,528 --> 00:01:51,612 ♪ The queen is here ♪ - Hope that's the new 63 00:01:51,612 --> 00:01:52,447 toilet seat. 64 00:01:52,447 --> 00:01:54,532 - You know, this show's in pre-take, I'm gonna go ahead 65 00:01:54,532 --> 00:01:56,325 and see what's rocking. 66 00:01:56,325 --> 00:01:57,327 - Oh wait, no. 67 00:01:57,327 --> 00:01:59,787 The sponsors are sending over a really big gift bag 68 00:01:59,787 --> 00:02:02,623 and they have diamond earrings in there, yeah. 69 00:02:02,623 --> 00:02:05,000 - Well, that should calm her down some. 70 00:02:05,000 --> 00:02:06,002 - I'll get the alkaline water. 71 00:02:06,002 --> 00:02:06,920 - Hey guys. 72 00:02:08,838 --> 00:02:10,215 I'm not doing the show. 73 00:02:11,590 --> 00:02:14,593 (audience cheering) 74 00:02:16,303 --> 00:02:18,932 What's up Tokyo, it's your girl Lisa Jay and guess what, 75 00:02:18,932 --> 00:02:19,890 I'm here! 76 00:02:23,143 --> 00:02:26,813 Yes honey, we got Char on a beat and we got Kara Jay 77 00:02:26,813 --> 00:02:28,482 on the curler making me look real fancy. 78 00:02:28,482 --> 00:02:31,652 New York, I am here, so make sure y'all get your tickets, 79 00:02:31,652 --> 00:02:32,778 even though they already sold out 80 00:02:32,778 --> 00:02:34,572 but I got some extra tickets for the ones who didn't get 81 00:02:34,572 --> 00:02:35,532 a chance to get any. 82 00:02:35,532 --> 00:02:37,242 Chicago, I'm up next. 83 00:02:40,662 --> 00:02:43,247 (wind blowing) 84 00:02:44,665 --> 00:02:45,542 ♪ I think you do what you do ♪ 85 00:02:45,542 --> 00:02:48,962 ♪ Me and Eddie F, we the untouchable ♪ 86 00:02:48,962 --> 00:02:50,547 (hands clapping) 87 00:02:50,547 --> 00:02:52,840 (wind blowing) 88 00:02:52,840 --> 00:02:55,677 (photos snapping) 89 00:03:04,810 --> 00:03:06,520 ♪ When he say bust it ♪ 90 00:03:06,520 --> 00:03:08,105 ♪ I just bust it ♪ 91 00:03:08,105 --> 00:03:09,982 ♪ I say cut the chat ♪ 92 00:03:09,982 --> 00:03:11,525 ♪ It ain't black ♪ 93 00:03:11,525 --> 00:03:14,237 What's up Jay Birds, it's your girl Lisa Jay and I'm here 94 00:03:14,237 --> 00:03:15,195 with my boy J.R. 95 00:03:15,195 --> 00:03:18,198 Today is the day of my new album release. 96 00:03:18,198 --> 00:03:19,575 - Lisa Jay is in the building, (horns trumpeting) 97 00:03:19,575 --> 00:03:20,785 we're talking about Flamethrower. 98 00:03:20,785 --> 00:03:22,287 - That's right, it's out today. 99 00:03:22,287 --> 00:03:24,663 Cop it, stream it, download it, it's everywhere. 100 00:03:24,663 --> 00:03:27,000 - Now, I heard it, I know it's dope. 101 00:03:27,000 --> 00:03:28,375 But also I heard that you skipped out 102 00:03:28,375 --> 00:03:29,668 on that Christmas special. 103 00:03:29,668 --> 00:03:30,920 - First of all, (record scratching) 104 00:03:30,920 --> 00:03:32,588 it was a whole hour behind and a girl got places to be 105 00:03:32,588 --> 00:03:33,632 if you know what I mean. 106 00:03:33,632 --> 00:03:36,092 But shout out to my amazing cousin who worked so hard 107 00:03:36,092 --> 00:03:36,927 to keep the haters 108 00:03:36,927 --> 00:03:37,760 off my back. (hands clapping) 109 00:03:37,760 --> 00:03:38,595 - Yo, what's up, Christian? 110 00:03:38,595 --> 00:03:39,428 That's my boy over there. 111 00:03:39,428 --> 00:03:40,263 You know Christian. 112 00:03:40,263 --> 00:03:41,805 - Anyway, I'm just super excited to be in the A 113 00:03:41,805 --> 00:03:42,932 promoting my new album. 114 00:03:42,932 --> 00:03:43,767 - That's dope. 115 00:03:43,767 --> 00:03:45,142 Do you got any big plans? 116 00:03:45,142 --> 00:03:47,812 - Actually, my foundation does a toy drive back in 117 00:03:47,812 --> 00:03:49,980 Birmingham so I'll be there for a few days 118 00:03:49,980 --> 00:03:51,440 and we do it in honor of my father. 119 00:03:51,440 --> 00:03:52,858 You know, he really loved Christmas. 120 00:03:52,858 --> 00:03:54,277 - You know what, I commend you on that one. 121 00:03:54,277 --> 00:03:57,363 What's the best gift that you ever received? 122 00:03:57,363 --> 00:03:59,448 - Oh, this Ethiopian prince? 123 00:03:59,448 --> 00:04:01,700 He gave me a three-karat sapphire ring one year. 124 00:04:01,700 --> 00:04:03,870 - An Ethiopian prince? - Oh my God! 125 00:04:03,870 --> 00:04:04,703 - You just killing it all over the world, huh? 126 00:04:04,703 --> 00:04:06,580 - Well you know, I do what I can do when I can do it. 127 00:04:06,580 --> 00:04:07,415 Oh, just kidding. 128 00:04:07,415 --> 00:04:09,042 - If you could have any present for Christmas, 129 00:04:09,042 --> 00:04:09,875 what would it be? 130 00:04:09,875 --> 00:04:12,045 - For Lisa Jay to stay at the top of the charts! 131 00:04:12,045 --> 00:04:12,878 How about that? (horns trumpeting) 132 00:04:12,878 --> 00:04:14,088 - Well listen folks, you heard it. 133 00:04:14,088 --> 00:04:15,798 Lisa Jay is here in the building. 134 00:04:15,798 --> 00:04:18,008 We're talking about Flamethrower and we're getting ready 135 00:04:18,008 --> 00:04:20,970 to play that first single is called Money Walk. 136 00:04:20,970 --> 00:04:23,055 - Oh, make sure you guys stay tuned 'cause I got 137 00:04:23,055 --> 00:04:25,392 the Money Walk remix coming up featuring my boy 138 00:04:25,392 --> 00:04:26,392 Theramoney Heavy. 139 00:04:26,392 --> 00:04:27,518 - Lisa Jay's in the building. 140 00:04:27,518 --> 00:04:29,312 We gonna stay tuned for the remix too. 141 00:04:29,312 --> 00:04:30,438 - And out. 142 00:04:31,938 --> 00:04:33,357 ♪ Lets go ♪ 143 00:04:33,357 --> 00:04:36,818 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 144 00:04:36,818 --> 00:04:39,655 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 145 00:04:39,655 --> 00:04:41,740 - I miss you too, Daryl. 146 00:04:41,740 --> 00:04:44,827 Nah, I'm not doing too much partying with you. 147 00:04:44,827 --> 00:04:45,662 Me and the girls, 148 00:04:45,662 --> 00:04:48,330 we just gonna party with me girls tonight. 149 00:04:48,330 --> 00:04:51,292 Yeah, I'll tell everybody you said hey. 150 00:04:51,292 --> 00:04:52,627 Okay, love you, bye. 151 00:04:54,503 --> 00:04:57,048 - I know you're excited to see Daryl. 152 00:04:57,048 --> 00:04:59,800 - Mmm-hmm, he been gone for three months 153 00:04:59,800 --> 00:05:01,010 and he'll be back tomorrow. 154 00:05:01,010 --> 00:05:02,762 So I can't wait, you know what that means? 155 00:05:02,762 --> 00:05:05,723 - Okay, a few family things before you leave. 156 00:05:05,723 --> 00:05:07,850 I sent in the tuition checks for your cousins. 157 00:05:07,850 --> 00:05:09,268 Put something on your uncle's books. 158 00:05:09,268 --> 00:05:11,645 And, what do you want to do about your cousin 159 00:05:11,645 --> 00:05:13,815 Laura's mortgage, she's three months behind. 160 00:05:13,815 --> 00:05:15,983 - See, my daddy was the one who kept everybody at bay. 161 00:05:15,983 --> 00:05:18,568 But ever since he died, it's like, it's a different family 162 00:05:18,568 --> 00:05:20,488 member every week with a certain situation. 163 00:05:20,488 --> 00:05:21,447 - I can have Christian tell them that. 164 00:05:21,447 --> 00:05:23,783 - No, 'cause I don't want nobody putting me on blast 165 00:05:23,783 --> 00:05:24,617 on social media. 166 00:05:24,617 --> 00:05:27,328 So tell cousin Laura, I'll catch up on her mortgage. 167 00:05:27,328 --> 00:05:28,203 But that's her Christmas gift. 168 00:05:28,203 --> 00:05:30,540 - That's her Christmas gift. 169 00:05:30,540 --> 00:05:32,833 - All right, where's my gift. 170 00:05:32,833 --> 00:05:36,753 - Ah, green bag, Rolex. 171 00:05:36,753 --> 00:05:37,588 - Mmm-hmmm. 172 00:05:37,588 --> 00:05:39,382 - Red bag, Booblo. 173 00:05:39,382 --> 00:05:40,633 - White bag, (French name). 174 00:05:42,927 --> 00:05:43,928 - Say that again? 175 00:05:43,928 --> 00:05:45,388 (French language) 176 00:05:45,388 --> 00:05:46,180 I like your style. 177 00:05:46,180 --> 00:05:47,013 - Oh yeah, yeah. 178 00:05:47,013 --> 00:05:48,557 - All right, they gonna love these. 179 00:05:48,557 --> 00:05:49,850 How this look, that look good? 180 00:05:49,850 --> 00:05:50,935 - Fabulous. 181 00:05:50,935 --> 00:05:52,603 - How fabulous? 182 00:05:52,603 --> 00:05:53,813 - Times infinity. 183 00:05:53,813 --> 00:05:55,648 - Times what, come on. 184 00:05:56,982 --> 00:06:00,528 - Times a galaxy of infin, 185 00:06:00,528 --> 00:06:01,528 you look great. 186 00:06:01,528 --> 00:06:02,363 - That's all right, that's good enough. 187 00:06:02,363 --> 00:06:04,448 All right, good night, bye. 188 00:06:04,448 --> 00:06:05,533 - Bye! 189 00:06:05,533 --> 00:06:07,743 (R&B music) 190 00:06:07,743 --> 00:06:11,330 (French name) I like that. 191 00:06:13,582 --> 00:06:14,500 - Damn it. 192 00:06:18,087 --> 00:06:20,548 (phone ringing) 193 00:06:20,548 --> 00:06:21,382 - [Phone Voiceover] Boss lady? 194 00:06:21,382 --> 00:06:22,217 - Yes? 195 00:06:22,217 --> 00:06:23,467 - [Phone Voiceover] The producers from Elise agreed 196 00:06:23,467 --> 00:06:25,887 to do the interview at Lisa Jay's home the day after 197 00:06:25,887 --> 00:06:27,847 tomorrow, should I confirm it? 198 00:06:27,847 --> 00:06:28,680 - Yes! 199 00:06:35,438 --> 00:06:38,607 Christian, since Lisa Jay won't go to New York, 200 00:06:38,607 --> 00:06:41,152 Elise has agreed to come to her house to do the interview. 201 00:06:41,152 --> 00:06:41,985 Call me. 202 00:06:45,823 --> 00:06:46,823 (keys clicking) 203 00:06:46,823 --> 00:06:50,578 Thank you, Elise, I owe you one. 204 00:06:51,787 --> 00:06:55,123 Lisa Jay absolutely adores you and cannot wait 205 00:06:55,123 --> 00:06:58,962 to have the opportunity to sit down and talk to you 206 00:06:58,962 --> 00:07:00,378 about her charity. 207 00:07:01,255 --> 00:07:04,633 See you soon, Paris. 208 00:07:05,593 --> 00:07:09,013 Perfect, see now that's what I'm talking about, ha ha! 209 00:07:10,723 --> 00:07:12,850 (phone ringing) 210 00:07:12,850 --> 00:07:13,767 Yes? 211 00:07:13,767 --> 00:07:15,937 - [Phone Voiceover] Chef Sed just called and Lisa Jay 212 00:07:15,937 --> 00:07:18,272 still hasn't showed up for the charity bake-off 213 00:07:18,272 --> 00:07:19,482 and it's starting now. 214 00:07:19,482 --> 00:07:20,525 - What? 215 00:07:20,525 --> 00:07:22,025 - [Phone Voiceover] Mmm-hmm. 216 00:07:22,025 --> 00:07:22,860 - Dammit. 217 00:07:26,113 --> 00:07:26,947 Lisa Jay? 218 00:07:28,573 --> 00:07:30,242 Where the hell are you? 219 00:07:30,242 --> 00:07:32,995 (rhythmic beats) 220 00:07:34,913 --> 00:07:37,667 Has everyone lost their phones and their minds 221 00:07:37,667 --> 00:07:39,585 in the last 24 hours? 222 00:07:39,585 --> 00:07:41,628 - Oh, see Paris is burning, huh? 223 00:07:41,628 --> 00:07:43,672 - Cute, but it won't work. 224 00:07:43,672 --> 00:07:44,757 Where's Lisa? 225 00:07:44,757 --> 00:07:45,675 - She's asleep. 226 00:07:45,675 --> 00:07:47,552 - Oh, well then maybe she needs an assistant 227 00:07:47,552 --> 00:07:48,468 with an alarm clock. 228 00:07:48,468 --> 00:07:50,972 - I told Kia to leave her alone. 229 00:07:52,598 --> 00:07:54,642 - Listen, the charity bake-off was to make up 230 00:07:54,642 --> 00:07:55,518 for the TV show. 231 00:07:55,518 --> 00:07:57,770 Two no shows in two weeks is not good. 232 00:07:57,770 --> 00:07:59,522 - Yeah, but first week's sales are still projected to be 233 00:07:59,522 --> 00:08:00,355 400 thousand. 234 00:08:05,612 --> 00:08:08,072 - Her reputation is tanking. 235 00:08:08,072 --> 00:08:10,407 - Uh, I got your message about that. 236 00:08:10,407 --> 00:08:14,453 - Yes, now Elise is loved and respected by everyone. 237 00:08:14,453 --> 00:08:16,997 So this interview is gonna be exactly what we need 238 00:08:16,997 --> 00:08:18,165 to turn things around. 239 00:08:18,165 --> 00:08:19,625 Kia, details. 240 00:08:20,627 --> 00:08:23,628 Now, Elise is an old friend of mine, okay? 241 00:08:23,628 --> 00:08:25,590 So, she's gonna skew the conversation 242 00:08:25,590 --> 00:08:27,300 in the right direction, all right? 243 00:08:27,300 --> 00:08:29,718 The interview is going to be the day after tomorrow 244 00:08:29,718 --> 00:08:33,932 and I want Lisa to talk about her charity and her affinity 245 00:08:33,932 --> 00:08:35,808 for giving back during the holiday season 246 00:08:35,808 --> 00:08:36,975 and the toy drive. 247 00:08:36,975 --> 00:08:38,727 - Toy drive, giving back. 248 00:08:38,727 --> 00:08:39,895 - Yes, exactly. 249 00:08:39,895 --> 00:08:41,480 Oh, and she needs to be cheerful. 250 00:08:41,480 --> 00:08:44,567 I mean like Santa Claus loving, tree lighting, 251 00:08:44,567 --> 00:08:46,485 Christmas caroling, kind of cheerful. 252 00:08:46,485 --> 00:08:48,528 Hell, she could be draped in Christmas lights 253 00:08:48,528 --> 00:08:49,738 as far as I'm concerned. 254 00:08:50,615 --> 00:08:53,783 - Now don't you think that's a bit much? 255 00:08:53,783 --> 00:08:56,787 - The more cheerful and loving she is, the better. 256 00:08:56,787 --> 00:08:59,832 I want it light and I want it fun. 257 00:08:59,832 --> 00:09:03,168 Oh, she needs an ugly Christmas sweater. 258 00:09:03,168 --> 00:09:04,837 - That's a joke, right? 259 00:09:04,837 --> 00:09:05,672 - No. 260 00:09:06,755 --> 00:09:09,550 Now Elise adopted two children so make sure there are 261 00:09:09,550 --> 00:09:10,508 plenty of presents. 262 00:09:12,595 --> 00:09:13,428 - Two kids, got it. 263 00:09:13,428 --> 00:09:14,888 - Oh, and decorate. 264 00:09:14,888 --> 00:09:17,475 I want this place to look like a Sax Fifth Avenue 265 00:09:17,475 --> 00:09:18,683 Christmas display. 266 00:09:20,060 --> 00:09:20,895 - I'll call the designer. 267 00:09:20,895 --> 00:09:23,855 - Great, now, she already missed the charity bake off. 268 00:09:23,855 --> 00:09:26,233 All right, now there is a meet and greet tomorrow 269 00:09:26,233 --> 00:09:28,443 with some disabled children at Vi. 270 00:09:28,443 --> 00:09:31,863 I will be here to personally make sure that she arrives 271 00:09:31,863 --> 00:09:32,698 on time. 272 00:09:35,283 --> 00:09:36,743 Thank you. 273 00:09:36,743 --> 00:09:38,078 - No, thank you. 274 00:09:39,872 --> 00:09:40,707 Good luck with that. 275 00:09:43,083 --> 00:09:44,502 - Okay, decorate. 276 00:09:45,712 --> 00:09:48,547 (Christmas music) 277 00:09:50,800 --> 00:09:52,133 - Oh, I just love shopping. 278 00:09:52,133 --> 00:09:54,178 It just gives me a rush, you know what I'm saying? 279 00:09:54,178 --> 00:09:55,722 - I haven't been shopping for myself in over a year, so-- 280 00:09:55,722 --> 00:09:56,555 - Why? 281 00:09:56,555 --> 00:09:57,932 No, wait, what is all of this. 282 00:09:57,932 --> 00:09:59,142 - Okay, okay. 283 00:10:00,017 --> 00:10:02,268 The designers have been here all day. 284 00:10:02,268 --> 00:10:04,438 All the head designers have been pictures. 285 00:10:05,397 --> 00:10:07,023 It is amazing, ready? 286 00:10:10,820 --> 00:10:12,237 Tah dah! 287 00:10:12,237 --> 00:10:15,615 Christmasmom.com, right! 288 00:10:17,743 --> 00:10:19,078 - I don't like it. 289 00:10:19,078 --> 00:10:21,663 (record stops) 290 00:10:24,333 --> 00:10:26,002 No, it's trash. 291 00:10:26,002 --> 00:10:28,295 First of all, I need sexy, I'm sexy. 292 00:10:28,295 --> 00:10:30,547 I want silver black balls. 293 00:10:30,547 --> 00:10:31,382 This is dated. 294 00:10:31,382 --> 00:10:32,215 Do I look dated to you? 295 00:10:32,215 --> 00:10:36,137 - No, no, no, no, but it's Christmas and the designers 296 00:10:36,137 --> 00:10:38,680 swear that this will pop on television. 297 00:10:38,680 --> 00:10:39,515 - I pop. 298 00:10:40,473 --> 00:10:41,808 This, no, not so much pop. 299 00:10:41,808 --> 00:10:43,393 I want black and silver bulbs. 300 00:10:43,393 --> 00:10:45,312 I want, I want, I want something massive. 301 00:10:45,312 --> 00:10:46,397 I want something big. 302 00:10:46,397 --> 00:10:47,272 I want something that's just dope. 303 00:10:47,272 --> 00:10:49,483 I'm dope, all around dope. 304 00:10:49,483 --> 00:10:51,693 - You are, however, comma, 305 00:10:51,693 --> 00:10:54,947 where am I gonna get black bulbs at this time of night? 306 00:10:54,947 --> 00:10:56,823 The crew will be here at 7 a.m., remember? 307 00:10:56,823 --> 00:10:59,202 - First of all, the crew's not coming here at 7 a.m. 308 00:10:59,202 --> 00:11:00,618 because I want them to come to my condo. 309 00:11:00,618 --> 00:11:01,953 And I want them in my personal space 310 00:11:01,953 --> 00:11:03,580 so I need you to change everything. 311 00:11:03,580 --> 00:11:06,208 Otherwise, you're fired, okay? 312 00:11:06,208 --> 00:11:08,127 And get my bags, thanks, bye. 313 00:11:09,378 --> 00:11:10,713 - Okay, bye. 314 00:11:10,713 --> 00:11:13,090 Okay, black bulbs. 315 00:11:14,300 --> 00:11:16,593 Blackbulb.com. 316 00:11:18,678 --> 00:11:22,182 Black store, help.com. 317 00:11:25,812 --> 00:11:26,645 - You know I really appreciate it, 318 00:11:26,645 --> 00:11:28,438 but you didn't have to decorate the whole house. 319 00:11:28,438 --> 00:11:31,108 - Well, your whole house was in dire need 320 00:11:31,108 --> 00:11:32,233 of a holiday makeover. 321 00:11:33,777 --> 00:11:36,238 - You're like one of Santa's helpers. 322 00:11:37,907 --> 00:11:39,325 You could have just said no. 323 00:11:40,158 --> 00:11:42,118 - You could have said no. 324 00:11:42,118 --> 00:11:43,953 I went looking for black spray paint. 325 00:11:45,122 --> 00:11:46,998 Thanks for letting me use your place. 326 00:11:46,998 --> 00:11:48,125 My apartment is so small, 327 00:11:48,125 --> 00:11:50,085 I would have gassed the entire floor. 328 00:11:50,085 --> 00:11:52,045 - You don't even, this stuff is toxic. 329 00:11:52,963 --> 00:11:54,882 - Yeah, we have plenty. 330 00:11:54,882 --> 00:11:56,175 I could put up a few more. 331 00:11:57,175 --> 00:11:59,387 - I don't think I'm gonna be doing too much decorations 332 00:11:59,387 --> 00:12:00,637 this year, but thanks. 333 00:12:00,637 --> 00:12:01,472 - You okay? 334 00:12:03,765 --> 00:12:05,725 - Hey, what can I do to help? 335 00:12:05,725 --> 00:12:07,562 - Grab a blow dryer and start drying. 336 00:12:09,397 --> 00:12:11,565 - Why would I have a blow dryer? 337 00:12:11,565 --> 00:12:12,398 - I don't know. 338 00:12:12,398 --> 00:12:13,400 Maybe you're girlfriend or someone special 339 00:12:13,400 --> 00:12:14,610 would have one here? 340 00:12:14,610 --> 00:12:15,443 - No. 341 00:12:17,028 --> 00:12:19,240 - No blow dryer or no one special? 342 00:12:20,657 --> 00:12:21,450 - Both. 343 00:12:22,952 --> 00:12:26,955 - Okay, well, I'll paint and you can glitter. 344 00:12:28,040 --> 00:12:30,000 - I'll paint and you glitter. 345 00:12:30,000 --> 00:12:32,293 - Hah hah, okay. 346 00:12:32,293 --> 00:12:35,630 - Starting Karen's tidbits tonight is none other 347 00:12:35,630 --> 00:12:36,882 than Lisa Jay. 348 00:12:36,882 --> 00:12:38,717 What is up with our girl? 349 00:12:38,717 --> 00:12:40,760 Now I'm usually a fan, 350 00:12:40,760 --> 00:12:43,513 but lately I can not with this girl and her antics. 351 00:12:43,513 --> 00:12:46,392 She walked off of the Christmas special leaving all 352 00:12:46,392 --> 00:12:49,145 of the organizers frantic at the last minute 353 00:12:49,145 --> 00:12:49,978 and guess what? 354 00:12:49,978 --> 00:12:52,982 She didn't even show up at a charity event 355 00:12:52,982 --> 00:12:54,900 that was benefiting education. 356 00:12:54,900 --> 00:12:55,860 But guess what? 357 00:12:55,860 --> 00:12:59,070 The night before, she was out giving expensive Christmas 358 00:12:59,070 --> 00:13:00,197 gifts, like. 359 00:13:00,197 --> 00:13:01,782 So you know, seriously, 360 00:13:01,782 --> 00:13:04,243 you have time to give to the rich people 361 00:13:04,243 --> 00:13:06,828 but you don't have time for everybody else? 362 00:13:06,828 --> 00:13:09,080 Lisa Jay don't love the kids? 363 00:13:09,080 --> 00:13:13,460 So listen honey, everybody loves a fun diva moment. 364 00:13:13,460 --> 00:13:15,838 But nobody likes a bitch. 365 00:13:22,260 --> 00:13:24,305 - Braggo, nothing about me is regular. 366 00:13:24,305 --> 00:13:25,263 I don't know what you keep doing this. 367 00:13:25,263 --> 00:13:27,307 I'm not wearing nothing off the rack. 368 00:13:27,307 --> 00:13:28,892 - You are so predictable. 369 00:13:30,018 --> 00:13:30,937 Listen, just-- 370 00:13:30,937 --> 00:13:32,437 - [Lisa] No! 371 00:13:32,437 --> 00:13:33,647 - Oh my goodness, just give me a second! 372 00:13:33,647 --> 00:13:36,192 Try it on, perfect. - No, no, no. 373 00:13:36,192 --> 00:13:38,693 - Jingle bells, jingle bells-- 374 00:13:39,862 --> 00:13:41,363 - [Paris] Need to see that you're normal, honey! 375 00:13:41,363 --> 00:13:43,573 - Joy to the World-- - I'll be back 376 00:13:43,573 --> 00:13:44,658 in three minutes. 377 00:13:44,658 --> 00:13:45,492 - [Lisa] Don't come back. 378 00:13:45,492 --> 00:13:47,077 - All right, thank you. 379 00:13:47,077 --> 00:13:48,412 She's gonna think about it. 380 00:13:52,248 --> 00:13:54,252 Oh, red it is (chuckles). 381 00:13:56,712 --> 00:13:59,548 - Now I hear your charity's doing things all year round. 382 00:13:59,548 --> 00:14:00,798 Tell us a little bit about that. 383 00:14:00,798 --> 00:14:01,883 - Yes, my foundation. 384 00:14:01,883 --> 00:14:04,595 We help thousands of families all over Birmingham, Alabama, 385 00:14:04,595 --> 00:14:06,138 which is my home town by the way. 386 00:14:06,138 --> 00:14:07,640 We sponsor back-to-school drive, 387 00:14:07,640 --> 00:14:09,975 we give away turkeys for Thanksgiving, 388 00:14:09,975 --> 00:14:11,727 and we do a free concert for graduating seniors. 389 00:14:11,727 --> 00:14:12,687 - That's great! 390 00:14:12,687 --> 00:14:15,940 - What's great is we do this big toy drive every year! 391 00:14:15,940 --> 00:14:17,942 We go give back to four different communities 392 00:14:17,942 --> 00:14:19,150 and two foster homes. 393 00:14:19,150 --> 00:14:21,070 I like to think that every kid should wake up to something 394 00:14:21,070 --> 00:14:23,238 for Christmas, you know what I mean? 395 00:14:23,238 --> 00:14:24,155 - That is beautiful! 396 00:14:24,155 --> 00:14:24,990 - Thank you, oh. 397 00:14:24,990 --> 00:14:25,823 You know what's beautiful? 398 00:14:25,823 --> 00:14:27,283 I heard you adopted two little ones. 399 00:14:27,283 --> 00:14:29,370 - I did, I have twin girls! 400 00:14:29,370 --> 00:14:30,453 - Oh, that's so sweet. 401 00:14:30,453 --> 00:14:33,332 Now, a lot of people don't know this but I'm adopting. 402 00:14:33,332 --> 00:14:34,542 - Really? 403 00:14:34,542 --> 00:14:36,752 - This is perfect, the audience is gonna eat this up 404 00:14:36,752 --> 00:14:38,295 and all will be forgiven. 405 00:14:38,295 --> 00:14:40,297 - And I like to go back to that very same foster home 406 00:14:40,297 --> 00:14:42,298 I grew up in to play Mrs. Claus. 407 00:14:42,298 --> 00:14:43,633 So I applaud you for adopting. 408 00:14:43,633 --> 00:14:46,678 - Well I applaud you for not just having this charity 409 00:14:46,678 --> 00:14:49,348 but for really being so personally involved. 410 00:14:49,348 --> 00:14:50,640 - You welcome. 411 00:14:50,640 --> 00:14:53,185 Before I forget, I got something for your little ones. 412 00:14:53,185 --> 00:14:54,395 - Oh you got them a gift? 413 00:14:54,395 --> 00:14:55,228 That's so sweet. 414 00:14:55,228 --> 00:14:57,188 - No, this is better than gifts. 415 00:14:57,188 --> 00:14:59,107 - What happened to the stuffed animals and the books? 416 00:14:59,107 --> 00:15:00,317 - I don't know. 417 00:15:00,317 --> 00:15:01,152 - You don't know? 418 00:15:01,152 --> 00:15:02,318 - You know about this? 419 00:15:02,318 --> 00:15:04,280 - Do I look like I knew about this? 420 00:15:04,280 --> 00:15:07,742 - I got them $5,000 so they can ball out. 421 00:15:11,578 --> 00:15:12,412 Oh, take it! 422 00:15:12,412 --> 00:15:15,207 - Wow, okay, well, they're only six years old. 423 00:15:15,207 --> 00:15:16,750 - That's okay, they gonna ball! 424 00:15:18,043 --> 00:15:19,252 - That's a lot of balls. 425 00:15:20,462 --> 00:15:23,007 But it's also very generous. 426 00:15:23,007 --> 00:15:24,342 So thank you. 427 00:15:24,342 --> 00:15:25,758 - You're welcome. 428 00:15:26,885 --> 00:15:29,347 - And I want to thank you for opening up your home 429 00:15:29,347 --> 00:15:31,348 and giving us a glimpse into what it's like 430 00:15:31,348 --> 00:15:32,892 spending the holidays with you. 431 00:15:34,518 --> 00:15:37,187 I'm Elise and thank you for watching. 432 00:15:38,313 --> 00:15:39,315 - Merry Christmas! 433 00:15:39,315 --> 00:15:40,440 Feliz Lavedah (chuckles)! 434 00:15:42,442 --> 00:15:43,277 How'd I do? 435 00:15:43,277 --> 00:15:44,193 - We'll talk. 436 00:15:48,448 --> 00:15:52,160 She came across insensitive and materialistic. 437 00:15:52,160 --> 00:15:53,245 I don't know what else to do? 438 00:15:53,245 --> 00:15:55,872 - So what, you're the queen of spin. 439 00:15:55,872 --> 00:15:57,750 - Well, she is unspinnable. 440 00:15:57,750 --> 00:16:00,293 - Listen, I talked to her after you and Elise left. 441 00:16:00,293 --> 00:16:01,253 - Really? 442 00:16:01,253 --> 00:16:02,545 And what did she say? 443 00:16:02,545 --> 00:16:03,422 - Books? 444 00:16:03,422 --> 00:16:04,297 Teddy bears? 445 00:16:05,173 --> 00:16:06,217 That is so cheap! 446 00:16:06,217 --> 00:16:07,633 - It's endearing. 447 00:16:07,633 --> 00:16:10,178 The book talks about adoption in both of the kid's name. 448 00:16:10,178 --> 00:16:11,347 Didn't you see that? 449 00:16:11,347 --> 00:16:12,932 You should have just handed her the envelope 450 00:16:12,932 --> 00:16:14,307 and not said anything. 451 00:16:14,307 --> 00:16:15,892 - Well, I didn't want her to sit that money down somewhere 452 00:16:15,892 --> 00:16:16,935 and losing it. 453 00:16:16,935 --> 00:16:18,270 - Hold on, wait, wait, wait. 454 00:16:18,270 --> 00:16:20,730 You gave her cash? 455 00:16:20,730 --> 00:16:22,023 - Kids don't like gift cards! 456 00:16:22,023 --> 00:16:23,275 They like dollar bills. 457 00:16:25,610 --> 00:16:28,697 - She gave Elise $10,000 in cash? 458 00:16:28,697 --> 00:16:30,865 - I understand that she is just out of control superstar, 459 00:16:30,865 --> 00:16:31,700 aright? 460 00:16:31,700 --> 00:16:33,827 But you gotta admit, it's not affecting her sales. 461 00:16:33,827 --> 00:16:34,662 - Really? 462 00:16:34,662 --> 00:16:37,122 That's because women can't have a bad boy image 463 00:16:37,122 --> 00:16:37,957 in the industry. 464 00:16:37,957 --> 00:16:39,458 They don't expect it. 465 00:16:39,458 --> 00:16:41,543 It's a damn double standard. 466 00:16:41,543 --> 00:16:43,670 - The good part is that Daryl's in town 467 00:16:43,670 --> 00:16:45,505 and she'll be laying low for a couple of days. 468 00:16:45,505 --> 00:16:46,632 - Oh. 469 00:16:46,632 --> 00:16:47,465 - Then she's going to Birmingham. 470 00:16:47,465 --> 00:16:48,300 - Oh wow, great. 471 00:16:48,300 --> 00:16:51,595 So now I got a whole week to do damage control, really? 472 00:16:51,595 --> 00:16:52,428 - Let's not forget. 473 00:16:52,428 --> 00:16:54,807 This is the same woman who went to Oha's infamous garden 474 00:16:54,807 --> 00:16:57,267 party with a sheer blouse and her nipples showing. 475 00:16:58,185 --> 00:16:59,437 So she's come a long way. 476 00:17:00,353 --> 00:17:03,982 - Yeah, yeah. 477 00:17:03,982 --> 00:17:05,317 Got it. 478 00:17:05,317 --> 00:17:06,235 ♪ Cause I slay ♪ 479 00:17:06,235 --> 00:17:08,070 ♪ I slay yeah I slay yeah ♪ 480 00:17:08,070 --> 00:17:09,905 ♪ All day all day ♪ 481 00:17:09,905 --> 00:17:11,657 ♪ I slay yeah I slay yeah ♪ 482 00:17:11,657 --> 00:17:13,575 ♪ All day I don't play ♪ 483 00:17:13,575 --> 00:17:16,745 ♪ All day all day I slay yeah ♪ 484 00:17:16,745 --> 00:17:19,415 ♪ I slay yeah all day ♪ 485 00:17:19,415 --> 00:17:20,832 ♪ I slay it cause I can ♪ 486 00:17:20,832 --> 00:17:21,750 ♪ Don't play ♪ 487 00:17:21,750 --> 00:17:22,583 - There she go. 488 00:17:22,583 --> 00:17:23,418 Hey baby. 489 00:17:23,418 --> 00:17:25,962 ♪ I slay it all day all day ♪ 490 00:17:25,962 --> 00:17:28,757 ♪ I slay it I slay it all day ♪ 491 00:17:28,757 --> 00:17:31,302 ♪ I don't play all day all day ♪ 492 00:17:31,302 --> 00:17:32,803 - You're so nasty. 493 00:17:34,387 --> 00:17:35,222 Oh man, might have to leave this restaurant. 494 00:17:35,222 --> 00:17:36,973 Let's get this dinner. 495 00:17:36,973 --> 00:17:38,433 - I'm gonna need my energy. 496 00:17:39,893 --> 00:17:42,395 - Oh stop, how was your flight? 497 00:17:43,480 --> 00:17:45,773 - I couldn't get here fast enough to see you. 498 00:17:45,773 --> 00:17:48,902 - I know, it's like our schedules all crazy. 499 00:17:48,902 --> 00:17:49,820 You're here, I'm there. 500 00:17:49,820 --> 00:17:51,238 It's just a lot. 501 00:17:52,530 --> 00:17:53,782 - When you leaving? 502 00:17:53,782 --> 00:17:55,742 - Saturday, you coming with me? 503 00:17:56,827 --> 00:17:58,162 - I can't. 504 00:17:58,162 --> 00:18:01,957 But, at least we have three days of uninterrupted time 505 00:18:01,957 --> 00:18:04,083 before you leave. 506 00:18:04,083 --> 00:18:06,212 - I like the sound of that. 507 00:18:06,212 --> 00:18:07,045 - Come to daddy. 508 00:18:11,342 --> 00:18:12,592 Come over to daddy's lap. 509 00:18:16,930 --> 00:18:19,558 First, I want to talk to you about something. 510 00:18:19,558 --> 00:18:20,392 - What's up? 511 00:18:21,977 --> 00:18:23,687 - First thoughts when you see her? 512 00:18:24,897 --> 00:18:27,107 - She tall, what? 513 00:18:28,817 --> 00:18:31,153 - We don't get to see each other much as we like, right? 514 00:18:31,153 --> 00:18:32,695 - Mmm-hmm. 515 00:18:32,695 --> 00:18:35,323 - So I want to talk about this thing we got going on. 516 00:18:39,703 --> 00:18:42,080 - You mean, this thing called relationship? 517 00:18:42,080 --> 00:18:44,165 - Yeah, relationship. 518 00:18:44,165 --> 00:18:46,668 You know, maybe you could see other people too. 519 00:18:46,668 --> 00:18:49,337 But, you would be my East Coast girl for sure. 520 00:18:50,547 --> 00:18:52,090 - You serious right now? 521 00:18:53,258 --> 00:18:55,760 - Unless you want to spice things up, 522 00:18:55,760 --> 00:18:56,928 I'm sure she'd be down. 523 00:18:58,555 --> 00:19:00,140 - You good brother? 524 00:19:00,140 --> 00:19:01,517 - [Lisa] You a dog, that's what you are. 525 00:19:01,517 --> 00:19:03,018 - Your limo driver's on the way, 526 00:19:03,018 --> 00:19:05,353 but anything else I can get you in the meantime? 527 00:19:05,353 --> 00:19:06,772 - Oh that's what? 528 00:19:06,772 --> 00:19:07,813 That's what it is. - Sorry about that, I got you. 529 00:19:07,813 --> 00:19:08,648 Oh, you seeing her. 530 00:19:08,648 --> 00:19:10,817 - Most guys wouldn't have even asked. 531 00:19:10,817 --> 00:19:11,777 - I don't have to take none of this from you. 532 00:19:11,777 --> 00:19:12,862 Do you know who I am? 533 00:19:12,862 --> 00:19:14,487 You know how many dudes would be all up at my feet 534 00:19:14,487 --> 00:19:15,447 right now? 535 00:19:15,447 --> 00:19:16,740 - Keep your voice down. 536 00:19:16,740 --> 00:19:17,908 - No, you keep your voice down. 537 00:19:17,908 --> 00:19:19,033 Are you serious right now? 538 00:19:19,033 --> 00:19:21,703 - [Daryl] You know what time it is when I lay down. 539 00:19:21,703 --> 00:19:22,913 - Don't talk about what you laying down. 540 00:19:22,913 --> 00:19:24,163 You're not laying down nothing. 541 00:19:24,163 --> 00:19:24,998 You're trash. 542 00:19:24,998 --> 00:19:25,915 - These pumps and thrusts 543 00:19:25,915 --> 00:19:27,417 are like no other. - I don't even wanna hear it. 544 00:19:27,417 --> 00:19:28,502 I don't wanna talk about it 545 00:19:28,502 --> 00:19:29,335 right now. - Nobody can hold this shit. 546 00:19:29,335 --> 00:19:30,170 - Shut up! - Excuse me, I'm sorry, 547 00:19:30,170 --> 00:19:31,003 excuse me! 548 00:19:32,380 --> 00:19:35,133 I am the owner of this restaurant, is there a problem? 549 00:19:36,218 --> 00:19:37,052 - Caleb? 550 00:19:39,638 --> 00:19:40,680 - Lisa? 551 00:19:40,680 --> 00:19:41,598 - What's up, bro? 552 00:19:41,598 --> 00:19:42,432 I'm Daryl. 553 00:19:42,432 --> 00:19:43,267 - Don't touch him. 554 00:19:43,267 --> 00:19:44,433 Did you just say owner? 555 00:19:44,433 --> 00:19:45,268 - I did. 556 00:19:45,268 --> 00:19:46,728 - Good, kick him out. 557 00:19:48,355 --> 00:19:49,648 - You the owner? 558 00:19:49,648 --> 00:19:51,107 - I am. 559 00:19:51,107 --> 00:19:52,902 - This salad is dry as hell. 560 00:19:52,902 --> 00:19:54,193 - You dry. 561 00:19:54,193 --> 00:19:55,028 - [Daryl] I wasn't talking to you. 562 00:19:55,028 --> 00:19:56,947 - All right sir, if you have a problem with the service, 563 00:19:56,947 --> 00:19:59,908 and that's fine, but there is no need to insult the food 564 00:19:59,908 --> 00:20:01,243 nor the lady. 565 00:20:01,243 --> 00:20:03,412 - All right well, she's paying for it. 566 00:20:03,412 --> 00:20:04,245 I'm not paying for nothing. 567 00:20:04,245 --> 00:20:05,080 - You pay for it. 568 00:20:05,080 --> 00:20:05,913 - [Daryl] You pay for it. 569 00:20:05,913 --> 00:20:07,457 - Just like I paid for everything else. 570 00:20:07,457 --> 00:20:10,043 - Okay, all right, sir, I'm gonna have to ask you to leave. 571 00:20:10,043 --> 00:20:11,002 - No, Christian. 572 00:20:11,002 --> 00:20:12,878 I did not get kicked out of the restaurant. 573 00:20:12,878 --> 00:20:14,590 Just the dining room. 574 00:20:14,590 --> 00:20:17,467 What, I don't care what they posted. 575 00:20:17,467 --> 00:20:19,218 No, I don't feel like talking. 576 00:20:19,218 --> 00:20:20,553 I'm gonna call you back. 577 00:20:21,930 --> 00:20:24,057 (phone thuds) 578 00:20:24,057 --> 00:20:24,892 - You okay? 579 00:20:29,312 --> 00:20:31,523 That was your boyfriend in there, right? 580 00:20:31,523 --> 00:20:34,108 - Yeah, shoulda known better. 581 00:20:35,610 --> 00:20:37,737 You know, he always had women all over him. 582 00:20:37,737 --> 00:20:39,530 But it is what it is. 583 00:20:39,530 --> 00:20:40,365 - Mmm-hmm. 584 00:20:41,950 --> 00:20:42,783 You mind? 585 00:20:42,783 --> 00:20:43,702 - What? 586 00:20:43,702 --> 00:20:47,622 Oh, it's a habit. 587 00:20:47,622 --> 00:20:49,123 - There you go, that's better. 588 00:20:50,833 --> 00:20:52,835 You know, I'm pretty sure you had your pick of the litter 589 00:20:52,835 --> 00:20:54,128 too when it comes to men. 590 00:20:54,128 --> 00:20:56,172 - I dunno, it was harder than you think. 591 00:20:58,008 --> 00:20:58,883 Enough of that. 592 00:20:58,883 --> 00:21:00,635 I didn't know you went from promoting parties 593 00:21:00,635 --> 00:21:01,887 to owning your own restaurants. 594 00:21:01,887 --> 00:21:05,015 - Oh, it's just one restaurant for right now. 595 00:21:05,015 --> 00:21:06,182 Three of my friends, we invested. 596 00:21:06,182 --> 00:21:07,392 And my homegirl is a chef. 597 00:21:07,392 --> 00:21:10,520 And we've been in business for about a year now. 598 00:21:10,520 --> 00:21:12,105 We do all right. 599 00:21:12,105 --> 00:21:13,648 - Well, you should have called me, text me, DM me, 600 00:21:13,648 --> 00:21:14,733 something, you know? 601 00:21:14,733 --> 00:21:17,360 - Oh please, I ain't seen you in forever, I mean, 602 00:21:17,360 --> 00:21:18,820 besides TV. 603 00:21:18,820 --> 00:21:21,365 And I don't really do social media. 604 00:21:21,365 --> 00:21:24,283 - Well, I coulda came and got you a ton of press, you know? 605 00:21:25,952 --> 00:21:27,662 - But you're here now. 606 00:21:27,662 --> 00:21:28,830 So it's all good. 607 00:21:30,623 --> 00:21:35,503 Lisa Jay, man, hey, you remember our hand shake? 608 00:21:35,503 --> 00:21:36,338 (Lisa chuckling) 609 00:21:36,338 --> 00:21:37,588 You remember it? 610 00:21:37,588 --> 00:21:38,423 - Yeah, I remember it. 611 00:21:38,423 --> 00:21:39,257 - Let me see it. 612 00:21:42,635 --> 00:21:43,637 Yeah! 613 00:21:43,637 --> 00:21:44,470 (Lisa laughing) 614 00:21:44,470 --> 00:21:45,305 - I can't believe you still remember that. 615 00:21:45,305 --> 00:21:47,015 - Of course I remember it. 616 00:21:47,015 --> 00:21:48,850 I still even remember promoting at your first gig 617 00:21:48,850 --> 00:21:50,227 at Alabama A&M. 618 00:21:50,227 --> 00:21:51,060 Remember that? 619 00:21:51,060 --> 00:21:51,895 - Yes. 620 00:21:51,895 --> 00:21:55,607 - Yeah, it was like 20 kids that showed up. 621 00:21:55,607 --> 00:21:56,942 - And the DJ couldn't find my track. 622 00:21:56,942 --> 00:21:58,027 I was so mad. 623 00:21:58,027 --> 00:21:59,695 - But you still killed it. 624 00:21:59,695 --> 00:22:03,823 It's Lisa Jay is what they say and if you walk this way 625 00:22:03,823 --> 00:22:05,158 you just know I don't play. 626 00:22:06,493 --> 00:22:07,827 Bam! (Lisa laughing) 627 00:22:07,827 --> 00:22:09,162 You were so passionate. 628 00:22:10,497 --> 00:22:11,748 - Yeah, I was. 629 00:22:12,790 --> 00:22:14,292 I mean, I still am. 630 00:22:14,292 --> 00:22:18,422 It's just, a lot to think about now, you know? 631 00:22:18,422 --> 00:22:19,255 - Yeah. 632 00:22:21,257 --> 00:22:22,633 I'm sure it is, super star. 633 00:22:25,512 --> 00:22:28,723 - Okay, uh, I'm gonna go. 634 00:22:30,058 --> 00:22:34,187 But, next time I'll post something about your business. 635 00:22:34,187 --> 00:22:36,355 It'll boost it like crazy, trust me. 636 00:22:36,355 --> 00:22:39,233 - Actually, we have a pretty dope marketing team, so. 637 00:22:39,233 --> 00:22:40,443 I think I'm good. 638 00:22:40,443 --> 00:22:42,403 I mean, of course I would welcome the free publicity. 639 00:22:42,403 --> 00:22:44,865 But, don't feel obligated. 640 00:22:44,865 --> 00:22:46,825 - Well, you should name a drink after me and call it 641 00:22:46,825 --> 00:22:48,618 the Red Headed Diva. 642 00:22:48,618 --> 00:22:49,702 I'll post that. 643 00:22:49,702 --> 00:22:51,245 - Okay, I'll keep that in mind. 644 00:22:59,963 --> 00:23:03,217 (phone dings) 645 00:23:03,217 --> 00:23:04,802 - Yeah, I gotta go. 646 00:23:06,010 --> 00:23:07,845 - All right well, you have my card. 647 00:23:07,845 --> 00:23:10,432 You should come by and have dinner some time, on me. 648 00:23:12,558 --> 00:23:14,060 It was great seeing you. 649 00:23:14,060 --> 00:23:14,895 - Likewise. 650 00:23:18,022 --> 00:23:19,732 Ah, you got an exit? 651 00:23:19,732 --> 00:23:20,650 - Oh yeah, of course, right this way. 652 00:23:24,570 --> 00:23:26,155 (door squeaking) 653 00:23:26,155 --> 00:23:29,617 - Music super star Lisa Jay fights with boyfriend, 654 00:23:29,617 --> 00:23:33,372 Daryl Stokes, causing disruption and mayhem for patrons 655 00:23:33,372 --> 00:23:36,542 merely trying to enjoy their holiday meal. 656 00:23:36,542 --> 00:23:38,543 - Well, you wanted them to stop talking about the show, 657 00:23:38,543 --> 00:23:39,377 right? 658 00:23:39,377 --> 00:23:41,922 - It seems that the hip hop diva has now been coined 659 00:23:41,922 --> 00:23:44,298 as the new grinch that stole Christmas. 660 00:23:44,298 --> 00:23:46,802 - Come on now, does that really even make sense? 661 00:23:46,802 --> 00:23:49,137 - You know, I wish I could laugh but you know who sent me 662 00:23:49,137 --> 00:23:51,640 this, my old boss, Rick. 663 00:23:51,640 --> 00:23:53,350 - He's probably the one who wrote it too. 664 00:23:53,350 --> 00:23:55,685 - Now, she paid for everyone's meal that night. 665 00:23:55,685 --> 00:23:56,978 Did anyone post that? 666 00:23:56,978 --> 00:24:00,648 - Yes, actually, there's a Mrs. Deeds who posted a lovely 667 00:24:00,648 --> 00:24:02,150 picture of a paid receipt. 668 00:24:02,150 --> 00:24:04,485 Two of her 23 followers commented. 669 00:24:06,655 --> 00:24:08,030 But you know what? 670 00:24:08,030 --> 00:24:09,825 This is actually a good thing. 671 00:24:09,825 --> 00:24:12,785 Because nothing distracts people more than a messy breakup. 672 00:24:12,785 --> 00:24:14,787 Oh, it's a great PR spin. 673 00:24:14,787 --> 00:24:16,790 You know what I'm gonna do? 674 00:24:16,790 --> 00:24:21,795 I'm moving on to Operation B, take Daryl Stokes down. 675 00:24:23,003 --> 00:24:26,925 - And uh, you got all this in one night? 676 00:24:26,925 --> 00:24:29,718 - Uh huh, I could take down Congress in a week. 677 00:24:29,718 --> 00:24:31,680 - Oh, so you Olivia Pope now, huh? 678 00:24:31,680 --> 00:24:34,432 - I will do whatever it takes to take a bad light out 679 00:24:34,432 --> 00:24:37,227 from our client and shine it on to someone else. 680 00:24:37,227 --> 00:24:38,143 - I heard that. 681 00:24:38,143 --> 00:24:40,813 - Before you say anything, it's not my fault. 682 00:24:40,813 --> 00:24:41,648 - Oh no, no, no. 683 00:24:41,648 --> 00:24:43,442 I moved on to plan B. 684 00:24:43,442 --> 00:24:45,527 - Well, plan B includes a new gig for New Years Eve 685 00:24:45,527 --> 00:24:47,195 because I'm not going to Bora Bora with Daryl. 686 00:24:47,195 --> 00:24:48,405 - I got you, sis. 687 00:24:48,405 --> 00:24:50,782 So we're going to the studio to record that remix. 688 00:24:50,782 --> 00:24:51,617 We're gonna be there for a little while. 689 00:24:51,617 --> 00:24:52,450 You want to stop by? 690 00:24:52,450 --> 00:24:55,662 - Uh huh, I got work to do, hah hah! 691 00:24:55,662 --> 00:24:56,495 - So do we. 692 00:24:58,038 --> 00:25:02,043 - Oh, is there such a thing as a Christmas dis record? 693 00:25:03,628 --> 00:25:04,462 - No. 694 00:25:05,713 --> 00:25:06,965 (hand knocking) 695 00:25:06,965 --> 00:25:11,177 - Yo, we've had tons of requests for the Red Headed Diva. 696 00:25:11,177 --> 00:25:13,305 Is that some kind of online promotion? 697 00:25:13,305 --> 00:25:16,057 - Just have the bar tender put a pineapple lime twist 698 00:25:16,057 --> 00:25:17,308 on a Strawberry Cosmo. 699 00:25:19,810 --> 00:25:20,645 - Cool. 700 00:25:22,855 --> 00:25:25,733 (man chuckling) 701 00:25:25,733 --> 00:25:27,152 My man. 702 00:25:29,487 --> 00:25:32,198 Finally found a girl to come back to your office, huh? 703 00:25:33,198 --> 00:25:34,033 - Give me that. 704 00:25:38,913 --> 00:25:42,000 (man laughing) 705 00:25:42,000 --> 00:25:44,335 (sad music) 706 00:25:46,378 --> 00:25:47,755 ♪ It's hard to tell me you're jealous ♪ 707 00:25:47,755 --> 00:25:48,840 ♪ You're too hot not ♪ 708 00:25:48,840 --> 00:25:50,342 ♪ Look how she money walk money walk ♪ 709 00:25:50,342 --> 00:25:51,927 ♪ Nobody can tell her to pipe down ♪ 710 00:25:51,927 --> 00:25:53,135 ♪ Her face, let's count them out ♪ 711 00:25:53,135 --> 00:25:55,388 ♪ Yeah they know what we all about ♪ 712 00:25:55,388 --> 00:25:56,890 ♪ From under we might have to hunt you down ♪ 713 00:25:56,890 --> 00:25:58,683 ♪ Still in your city just run around ♪ 714 00:25:58,683 --> 00:26:00,310 ♪ Big and bad for me ain't no calming down ♪ 715 00:26:00,310 --> 00:26:01,895 ♪ Under solid ground my money working now ♪ 716 00:26:01,895 --> 00:26:04,272 ♪ Hey hey hey hundreds on the ground ♪ 717 00:26:04,272 --> 00:26:06,398 ♪ And my money walking around, eh eh ♪ 718 00:26:06,398 --> 00:26:07,233 ♪ Let's get up ♪ 719 00:26:07,233 --> 00:26:10,070 ♪ Do the money walk I do the money walk I do it ♪ 720 00:26:10,070 --> 00:26:12,488 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 721 00:26:12,488 --> 00:26:13,948 ♪ I said I walk with a wobble ♪ 722 00:26:13,948 --> 00:26:16,993 ♪ So much money in my pocket that my Gouchi bag is swole ♪ 723 00:26:16,993 --> 00:26:21,497 ♪ Can't fit in my wallet ♪ 724 00:26:21,497 --> 00:26:24,875 ♪ Untouchables ♪ 725 00:26:24,875 --> 00:26:28,922 ♪ Eddie F, F, Lady and a Tramp ♪ 726 00:26:28,922 --> 00:26:31,548 ♪ Wait I got it ♪ 727 00:26:31,548 --> 00:26:33,927 - You slayed that track, Lisa Jay. 728 00:26:35,053 --> 00:26:36,303 ♪ I feel like scutting today ♪ 729 00:26:36,303 --> 00:26:38,807 ♪ Somebody get the yellow tape ♪ 730 00:26:38,807 --> 00:26:41,308 - That was santastic. 731 00:26:41,308 --> 00:26:43,520 A claus, a claus, Lisa and a Claus. 732 00:26:45,897 --> 00:26:47,648 - Yeah, just stop. 733 00:26:47,648 --> 00:26:49,233 You're so weird. 734 00:26:49,233 --> 00:26:52,237 ♪ Ice Cube, Aunt Cheryl, Interia, I'm not a chick ♪ 735 00:26:52,237 --> 00:26:53,947 I know you like my cousin, too. 736 00:26:53,947 --> 00:26:54,780 - Christian? 737 00:26:54,780 --> 00:26:55,573 - Uh huh. 738 00:26:56,532 --> 00:26:57,367 ♪ We the untouchables. ♪ 739 00:26:57,367 --> 00:26:58,200 - No. 740 00:26:59,618 --> 00:27:03,373 Maybe a little, a lot. 741 00:27:03,373 --> 00:27:05,542 - So what's your problem, make a move! 742 00:27:05,542 --> 00:27:06,710 - I mean, look at me. 743 00:27:06,710 --> 00:27:08,670 He dates run way models. 744 00:27:08,670 --> 00:27:09,503 - And? 745 00:27:09,503 --> 00:27:10,963 I'm sure you got something sexy in your closet 746 00:27:10,963 --> 00:27:13,215 other than this thing. 747 00:27:14,425 --> 00:27:16,427 - It's not just one sexy thing. 748 00:27:16,427 --> 00:27:18,847 If you have a dress then shoes. 749 00:27:18,847 --> 00:27:21,265 If you have a blouse then you need tight pants. 750 00:27:21,265 --> 00:27:22,142 (phone dings) I have to revamp 751 00:27:22,142 --> 00:27:23,267 my entire closet. 752 00:27:24,518 --> 00:27:26,688 - Oh my God, Caleb found my necklace? 753 00:27:27,730 --> 00:27:29,690 - The one I went to the restaurant looking for? 754 00:27:29,690 --> 00:27:30,525 I can get it. 755 00:27:30,525 --> 00:27:31,818 - No, no, no, you good. 756 00:27:31,818 --> 00:27:33,068 I'll get it. 757 00:27:33,068 --> 00:27:36,488 - I'll see if Christian needs anything else. 758 00:27:36,488 --> 00:27:37,323 - Yeah, you do that. 759 00:27:39,408 --> 00:27:40,493 Put a little switch in your walk. 760 00:27:41,535 --> 00:27:42,703 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 761 00:27:42,703 --> 00:27:45,123 No, put a little stank on. 762 00:27:45,123 --> 00:27:47,208 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 763 00:27:47,208 --> 00:27:49,377 No, no, just stop, just get out, bye. 764 00:27:59,803 --> 00:28:02,265 (phone dings) 765 00:28:03,892 --> 00:28:08,897 - Daryl Stokes caught kissing his hot young co-star. 766 00:28:09,897 --> 00:28:12,650 (phone rings) 767 00:28:12,650 --> 00:28:17,655 Hey, yeah, well clearly he wasted no time, huh? 768 00:28:17,822 --> 00:28:19,448 Send me the pictures. 769 00:28:19,448 --> 00:28:20,283 Thanks, Steve. 770 00:28:22,577 --> 00:28:25,080 (phone dings) 771 00:28:28,917 --> 00:28:33,922 Well, if you have moved on, then so has she. 772 00:28:35,090 --> 00:28:37,633 Except we're gonna find somebody better. 773 00:28:38,968 --> 00:28:42,138 Plan C. 774 00:28:49,395 --> 00:28:50,230 - And it's such a beautiful necklace, 775 00:28:50,230 --> 00:28:52,315 I figured I'd get the clasp fixed for you. 776 00:28:53,692 --> 00:28:56,027 It must have snagged on something and snapped. 777 00:28:57,112 --> 00:28:58,613 But you all good to go now. 778 00:29:01,115 --> 00:29:02,450 - Thank you. 779 00:29:02,450 --> 00:29:03,325 You're my hero. 780 00:29:05,245 --> 00:29:06,287 - For me? 781 00:29:06,287 --> 00:29:07,122 - Mmm-hmm. 782 00:29:07,122 --> 00:29:07,955 - Oh. 783 00:29:13,377 --> 00:29:16,047 You know this is a really expensive bottle of wine, right? 784 00:29:16,047 --> 00:29:17,965 - I know, at least you know your wine. 785 00:29:18,967 --> 00:29:21,093 - Nah, I can't accept this. 786 00:29:21,093 --> 00:29:22,762 - No, I want you to. 787 00:29:22,762 --> 00:29:26,140 This necklace is very special to me, my dad gave it to me. 788 00:29:26,140 --> 00:29:27,142 It's the least I can do. 789 00:29:28,267 --> 00:29:29,143 Take it home for Christmas. 790 00:29:29,143 --> 00:29:31,855 I don't care what you do with it, it's yours. 791 00:29:31,855 --> 00:29:33,898 - My family wouldn't know the difference. 792 00:29:33,898 --> 00:29:37,277 - So you are going back home for Christmas. 793 00:29:37,277 --> 00:29:38,987 You're parents still at the same house? 794 00:29:38,987 --> 00:29:42,157 - Yep, my mom is having a Christmas brunch this year. 795 00:29:42,157 --> 00:29:45,368 (phone ringing) 796 00:29:45,368 --> 00:29:46,202 You okay? 797 00:29:46,202 --> 00:29:48,705 - Uh, this is my publicist. 798 00:29:48,705 --> 00:29:49,538 Mind if I? 799 00:29:49,538 --> 00:29:50,373 - Yeah, yeah. 800 00:29:53,543 --> 00:29:54,752 - What Paris? 801 00:29:54,752 --> 00:29:57,797 - Hah, I just sent you over a list of names. 802 00:29:57,797 --> 00:29:58,632 - For what? 803 00:29:58,632 --> 00:30:00,508 - Plan C, your options. 804 00:30:00,508 --> 00:30:03,762 You can pick whomever you like, number four is the best. 805 00:30:03,762 --> 00:30:05,137 They would all love to date you 806 00:30:05,137 --> 00:30:07,307 and the two of you will make your first appearance 807 00:30:07,307 --> 00:30:09,433 this Friday at Future's Christmas party. 808 00:30:09,433 --> 00:30:11,268 - This Friday I'm going to Birmingham. 809 00:30:11,268 --> 00:30:12,770 - Well, the toy drive is Sunday. 810 00:30:12,770 --> 00:30:14,272 - Right, but I'm spending time with my granny. 811 00:30:14,272 --> 00:30:15,147 So, no. 812 00:30:15,982 --> 00:30:18,777 - Wait, you mean to tell me that while Daryl Stokes 813 00:30:18,777 --> 00:30:21,403 is out kanoodling with his fine, young fot, 814 00:30:21,403 --> 00:30:22,530 you're gonna be what? 815 00:30:22,530 --> 00:30:24,073 Quilting with your granny? 816 00:30:24,073 --> 00:30:26,242 - I don't care about Daryl's sorry ass. 817 00:30:26,242 --> 00:30:27,077 Don't call me with that. 818 00:30:27,077 --> 00:30:29,370 I just, no, I'm taking a high road. 819 00:30:29,370 --> 00:30:31,372 - Okay, you know where a high road is gonna take you? 820 00:30:31,372 --> 00:30:33,625 To the road of obscurity. 821 00:30:33,625 --> 00:30:34,458 You need a man. 822 00:30:34,458 --> 00:30:35,543 - Bye, Paris. 823 00:30:35,543 --> 00:30:36,585 - You need a man. 824 00:30:37,795 --> 00:30:38,630 Dammit. 825 00:30:38,630 --> 00:30:39,463 - Man. 826 00:30:42,967 --> 00:30:44,843 See how chaotic my life is? 827 00:30:44,843 --> 00:30:45,678 - Yeah, I see. 828 00:30:46,845 --> 00:30:48,430 Eh, I'm gonna be in Birmingham this Friday too. 829 00:30:48,430 --> 00:30:50,392 My nephew having a birthday party. 830 00:30:50,392 --> 00:30:51,225 - Oh dope! 831 00:30:51,225 --> 00:30:52,060 We should link then! 832 00:30:52,060 --> 00:30:52,893 - Yeah for sure. 833 00:30:53,770 --> 00:30:55,647 I mean, you could ride with me if you want to. 834 00:30:55,647 --> 00:30:56,480 If you don't feel like driving. 835 00:30:56,480 --> 00:30:57,315 - Um, sir? 836 00:30:57,315 --> 00:30:58,190 I don't drive. 837 00:30:58,190 --> 00:30:59,400 - Right, my bad. 838 00:30:59,400 --> 00:31:03,070 I forgot, you are the Lisa Jay at this point. 839 00:31:03,070 --> 00:31:04,072 - It has its benefits. 840 00:31:04,072 --> 00:31:06,198 - I'm sure, I ain't mad at it. 841 00:31:06,198 --> 00:31:08,618 (phone dinging) 842 00:31:08,618 --> 00:31:10,245 You need to handle that? 843 00:31:10,245 --> 00:31:11,870 - I'll call you. 844 00:31:11,870 --> 00:31:14,165 - Okay, hey, we can go to Ray's Barbecue 845 00:31:14,165 --> 00:31:15,333 like back in the day. 846 00:31:18,293 --> 00:31:19,670 - Maybe. 847 00:31:19,670 --> 00:31:21,797 Oh, and thank you for this. 848 00:31:21,797 --> 00:31:23,132 I appreciate it. 849 00:31:23,132 --> 00:31:25,302 - Yeah, thank you for the wine. 850 00:31:25,302 --> 00:31:26,135 - You're welcome. 851 00:31:26,135 --> 00:31:27,387 - And thank you for wearing them jeans. 852 00:31:27,387 --> 00:31:28,680 - Hah, your welcome. 853 00:31:28,680 --> 00:31:30,265 ♪ Let's go ♪ 854 00:31:30,265 --> 00:31:32,308 ♪ I may just pull up in the raith ♪ 855 00:31:32,308 --> 00:31:33,142 ♪ I feel like scutting it ♪ 856 00:31:33,142 --> 00:31:33,977 - Y'all ready? 857 00:31:33,977 --> 00:31:35,060 It's about to go down. 858 00:31:35,060 --> 00:31:35,895 Christian! 859 00:31:37,438 --> 00:31:39,315 I got something for you! 860 00:31:39,315 --> 00:31:40,148 - [Christian] What you got? 861 00:31:40,148 --> 00:31:41,650 - Merry Christmas! 862 00:31:43,402 --> 00:31:44,820 Open it, open it! 863 00:31:47,407 --> 00:31:48,240 Bam! 864 00:31:48,240 --> 00:31:49,075 Y'all see that? 865 00:31:50,200 --> 00:31:51,827 ♪ I may it do what it do ♪ 866 00:31:51,827 --> 00:31:54,455 That's an original Tee Lit masterpiece 867 00:31:54,455 --> 00:31:55,748 sold to the highest bidder. 868 00:31:55,748 --> 00:31:56,873 You know who that was? 869 00:31:56,873 --> 00:31:57,708 Me baby! 870 00:31:57,708 --> 00:31:58,877 Anything for you baby! 871 00:31:58,877 --> 00:32:01,503 Anything for my cousin slash manager slash homie! 872 00:32:01,503 --> 00:32:02,547 - I mean, it's nice. 873 00:32:02,547 --> 00:32:04,007 I mean, this is um-- 874 00:32:04,007 --> 00:32:04,840 - Look, he's speechless. 875 00:32:04,840 --> 00:32:06,300 He don't even know what to say! 876 00:32:06,300 --> 00:32:07,593 - I am. 877 00:32:07,593 --> 00:32:10,388 - Yeah, this is a great conversation piece for parties. 878 00:32:10,388 --> 00:32:11,388 - I don't have parties up in the crib, for real. 879 00:32:11,388 --> 00:32:13,850 - Well, now that you have a masterpiece you can, 880 00:32:13,850 --> 00:32:14,767 you're welcome. 881 00:32:14,767 --> 00:32:17,353 ♪ I'm about to blow it all on a couple of fending ♪ 882 00:32:17,353 --> 00:32:18,187 ♪ My damage is swimming ♪ 883 00:32:18,187 --> 00:32:19,897 ♪ Call me Venus Williams ♪ 884 00:32:19,897 --> 00:32:20,732 What is wrong with you? 885 00:32:20,732 --> 00:32:21,940 Are you serious? 886 00:32:21,940 --> 00:32:23,150 This is expensive. 887 00:32:23,150 --> 00:32:24,485 This is a masterpiece. 888 00:32:24,485 --> 00:32:26,778 This cost almost as much as my Libra bag. 889 00:32:26,778 --> 00:32:30,115 - So that little purse cost more than this masterpiece? 890 00:32:30,115 --> 00:32:32,993 - Um, this is a vintage, signed by Judith herself. 891 00:32:32,993 --> 00:32:34,662 You know how many girls will kill for this? 892 00:32:34,662 --> 00:32:35,997 You dumb? 893 00:32:35,997 --> 00:32:36,872 - It's a purse. 894 00:32:36,872 --> 00:32:39,083 - Uh, this is art. 895 00:32:39,083 --> 00:32:42,212 Anyway, I came to drop this off before I left town. 896 00:32:43,378 --> 00:32:44,213 - Are you sure you don't need me to go to Birmingham 897 00:32:44,213 --> 00:32:45,255 with you this weekend? 898 00:32:46,340 --> 00:32:48,885 - Mmm mmm, I got the appearance on Friday, 899 00:32:48,885 --> 00:32:50,553 then I go see my granny, then I go to the foster home 900 00:32:50,553 --> 00:32:51,595 on Sunday. 901 00:32:51,595 --> 00:32:53,138 I'm good. 902 00:32:53,138 --> 00:32:54,473 - You bet. 903 00:32:54,473 --> 00:32:56,642 - Oh look at CJ. 904 00:32:56,642 --> 00:32:58,728 You get so big and y'all look just alike. 905 00:32:59,645 --> 00:33:01,272 Is he gonna be here for Christmas? 906 00:33:05,443 --> 00:33:06,277 What, no? 907 00:33:06,277 --> 00:33:07,528 What? 908 00:33:07,528 --> 00:33:08,362 Is it his mama? 909 00:33:09,572 --> 00:33:11,323 - It's always drama. 910 00:33:11,323 --> 00:33:14,452 - Just buy her something nice, maybe she'll change her mind. 911 00:33:14,452 --> 00:33:15,745 - I don't got nuttin that girl want man. 912 00:33:15,745 --> 00:33:19,207 - Um, girls like Tiara always got a price. 913 00:33:19,207 --> 00:33:21,458 - You know, I'm just tired of fighting with her, period. 914 00:33:21,458 --> 00:33:23,543 So, I'm just gonna chill. 915 00:33:25,128 --> 00:33:26,797 - Well, is there anything I can do to cheer 916 00:33:26,797 --> 00:33:27,673 my big cousin up? 917 00:33:29,675 --> 00:33:30,760 - Nope. 918 00:33:30,760 --> 00:33:32,053 - We can hang the picture! 919 00:33:33,178 --> 00:33:35,013 We can go to the bar. 920 00:33:35,013 --> 00:33:36,473 We can buy out the bar. 921 00:33:38,642 --> 00:33:39,560 - Still no. 922 00:33:41,853 --> 00:33:44,232 - Ugh, you so lame. 923 00:33:44,232 --> 00:33:45,525 We can go to the strip club. 924 00:33:45,525 --> 00:33:47,318 Everybody love the strip club. 925 00:33:47,318 --> 00:33:49,778 - Now that's tempting, but no (chuckles). 926 00:33:50,863 --> 00:33:54,492 - All right, you see me on my Instagram and you see 927 00:33:54,492 --> 00:33:57,120 me throwing all the dollar bills at them big booty girls 928 00:33:57,120 --> 00:33:58,162 you gonna be jealous! 929 00:33:59,538 --> 00:34:00,372 No? 930 00:34:01,957 --> 00:34:02,875 You really not trying to set up richy girl? 931 00:34:02,875 --> 00:34:04,043 All right, that's cool. 932 00:34:04,043 --> 00:34:05,210 I'll see you later then. 933 00:34:05,210 --> 00:34:07,463 Make sure you hang the masterpiece, okay? 934 00:34:08,297 --> 00:34:09,132 - I will. 935 00:34:09,132 --> 00:34:10,800 - Love you, bye. 936 00:34:10,800 --> 00:34:12,385 - Merry Christmas. 937 00:34:12,385 --> 00:34:15,053 (cars whizzing) 938 00:34:23,228 --> 00:34:26,232 (children giggling) 939 00:34:31,195 --> 00:34:34,448 (camera shutter snaps) 940 00:35:05,938 --> 00:35:09,025 (uplifting Christmas music) 941 00:35:09,025 --> 00:35:10,902 I wonder if my granny Fran remembers you? 942 00:35:10,902 --> 00:35:13,278 - She better remember you as many times as I like to sneak 943 00:35:13,278 --> 00:35:15,238 into VIP during your shows. 944 00:35:15,238 --> 00:35:16,907 I even used to hook her up at the Bible service. 945 00:35:16,907 --> 00:35:19,077 - You did not give my granny no bottles. 946 00:35:19,077 --> 00:35:19,910 - I did. - She don't even drink. 947 00:35:19,910 --> 00:35:21,787 - Granny Fran liked brown liqueur. 948 00:35:21,787 --> 00:35:23,038 I know for a fact. 949 00:35:23,038 --> 00:35:23,915 (phone dings) 950 00:35:23,915 --> 00:35:24,998 - Hold up, you got shades? 951 00:35:24,998 --> 00:35:27,293 - Nah, I ain't got shades. 952 00:35:27,293 --> 00:35:29,587 - I got some, pick one. 953 00:35:29,587 --> 00:35:30,420 Yeah, take these. 954 00:35:31,338 --> 00:35:36,343 All right. (slow R&B) 955 00:35:36,468 --> 00:35:37,303 - Bam. 956 00:35:43,267 --> 00:35:44,102 Yeah. 957 00:35:46,603 --> 00:35:50,608 - #homefortheholidays #coolkids #hemakesmehappy. 958 00:35:55,445 --> 00:35:56,530 - #imkeepingthese. 959 00:35:56,530 --> 00:35:59,158 (Lisa laughing) 960 00:36:01,702 --> 00:36:02,787 So this is where your granny live now? 961 00:36:02,787 --> 00:36:04,538 - Oh uh, yeah. 962 00:36:04,538 --> 00:36:07,708 I bought her this house two years after my dad died. 963 00:36:07,708 --> 00:36:09,418 - Must be nice. 964 00:36:09,418 --> 00:36:11,045 - Yep, so come on in. 965 00:36:11,045 --> 00:36:13,047 Let's see if she remembers you buying those bottles for her. 966 00:36:13,047 --> 00:36:15,800 (Lisa chuckling) 967 00:36:16,800 --> 00:36:19,470 - Hmm, she didn't tag him, okay. 968 00:36:23,265 --> 00:36:24,433 Now that can't be good. 969 00:36:26,185 --> 00:36:27,018 He's handsome. 970 00:36:27,018 --> 00:36:27,853 What's his name? 971 00:36:31,065 --> 00:36:31,898 Okay. 972 00:36:33,608 --> 00:36:35,152 (woman knocking) 973 00:36:35,152 --> 00:36:36,445 - Hey you! 974 00:36:36,445 --> 00:36:37,280 - Hey! 975 00:36:37,280 --> 00:36:38,363 - [Red Dress Woman] You ready? 976 00:36:39,240 --> 00:36:40,407 - What's happening? 977 00:36:40,407 --> 00:36:43,743 - No, you forgot about lunch with my parents? 978 00:36:43,743 --> 00:36:47,332 - Oh God, oh God, I am so sorry. 979 00:36:47,332 --> 00:36:49,375 I've been so consumed with work and now Daryl-- 980 00:36:49,375 --> 00:36:51,543 - You promised you'd take a break for the holidays. 981 00:36:51,543 --> 00:36:53,963 - And I am gonna take a break for the holidays, okay? 982 00:36:53,963 --> 00:36:55,882 I just gotta wrap this up, all right? 983 00:36:56,840 --> 00:36:59,968 - I'm sorry, look, text me the address, I'll be there. 984 00:37:01,012 --> 00:37:02,095 I'm sorry, I'm coming! 985 00:37:06,350 --> 00:37:09,353 - Now I don't know why she didn't tag him. 986 00:37:09,353 --> 00:37:12,105 (bells jingling) 987 00:37:13,857 --> 00:37:16,693 (Christmas music) 988 00:37:18,947 --> 00:37:21,573 - So you're just gonna change clothes on us, huh? 989 00:37:21,573 --> 00:37:22,742 - Boy stop. 990 00:37:22,742 --> 00:37:24,577 Granny, what happened to dad's star? 991 00:37:25,953 --> 00:37:28,913 - Oh, I couldn't get it to light up. 992 00:37:28,913 --> 00:37:31,333 Here, you're on decorating duty. 993 00:37:34,503 --> 00:37:37,005 - Um, I haven't done this in forever, so no thanks. 994 00:37:37,882 --> 00:37:38,923 - I can help with that. 995 00:37:38,923 --> 00:37:41,385 - Oh good, you know what else you can help with? 996 00:37:41,385 --> 00:37:42,553 The yard decorations. 997 00:37:42,553 --> 00:37:45,180 Especially those inflatables. 998 00:37:45,180 --> 00:37:46,390 - Yep, I can help you with that too. 999 00:37:46,390 --> 00:37:48,850 Well, we can help you with that. 1000 00:37:48,850 --> 00:37:50,143 - Uh, we? 1001 00:37:50,143 --> 00:37:51,937 Nah, I'm good, thanks. 1002 00:37:51,937 --> 00:37:52,772 (phone ringing) 1003 00:37:52,772 --> 00:37:54,107 Hold on, excuse me. 1004 00:37:54,107 --> 00:37:55,315 Paris, what? 1005 00:37:55,315 --> 00:37:57,485 - Why haven't you responded to my text? 1006 00:37:57,485 --> 00:38:00,403 Who's making you smile and why didn't you tag him? 1007 00:38:00,403 --> 00:38:01,905 - Take a break. 1008 00:38:01,905 --> 00:38:04,408 - Oh God, he doesn't have a lot of followers, does he? 1009 00:38:04,408 --> 00:38:05,785 Oh God, how can we spin it? 1010 00:38:05,785 --> 00:38:06,952 How can we spin this? 1011 00:38:06,952 --> 00:38:08,997 Oh you know what, we can buy you followers. 1012 00:38:08,997 --> 00:38:10,288 We can buy him followers. 1013 00:38:10,288 --> 00:38:11,873 - Listen, first of all, I'm decorating cookies 1014 00:38:11,873 --> 00:38:13,583 with my grandmother so bye. 1015 00:38:13,583 --> 00:38:17,630 - Mmm mm, mmm mmm, we're gonna buy followers, first. 1016 00:38:20,590 --> 00:38:21,592 Lisa Jay! 1017 00:38:22,427 --> 00:38:23,260 Ugh, God. 1018 00:38:25,428 --> 00:38:26,263 Dammit. 1019 00:38:30,810 --> 00:38:31,685 $500? 1020 00:38:32,770 --> 00:38:36,357 - Oh, now that's how the tree's suppose to look! 1021 00:38:36,357 --> 00:38:38,275 I always knew you were special. 1022 00:38:38,275 --> 00:38:39,318 (man laughing) 1023 00:38:39,318 --> 00:38:40,527 - You hear that? 1024 00:38:40,527 --> 00:38:42,028 Granny Fran says I'm special. 1025 00:38:42,028 --> 00:38:43,738 - Boy shut up, here. 1026 00:38:43,738 --> 00:38:45,198 Put that in your mouth. 1027 00:38:45,198 --> 00:38:47,535 Okay, all right, relax, here (chuckles). 1028 00:38:51,372 --> 00:38:52,623 (Christmas music) 1029 00:38:52,623 --> 00:38:54,292 - [Lisa] What you bumping now what you bumping now? 1030 00:38:54,292 --> 00:38:59,297 - [Man] Boom, boom. 1031 00:39:00,213 --> 00:39:02,717 (beat-boxing) 1032 00:39:04,008 --> 00:39:06,428 - Check it, check it, check it, 1033 00:39:06,428 --> 00:39:08,930 we wish you a merry Christmas, 1034 00:39:08,930 --> 00:39:11,475 we wish you a merry Christmas, 1035 00:39:11,475 --> 00:39:13,685 we wish you a merry Christmas 1036 00:39:13,685 --> 00:39:16,605 and a Happy New Year. 1037 00:39:16,605 --> 00:39:17,440 - What? 1038 00:39:18,898 --> 00:39:21,152 - Okay, okay, I see you, okay. 1039 00:39:21,152 --> 00:39:22,820 - Now you see all the fun you would have missed out on 1040 00:39:22,820 --> 00:39:23,820 by taking car service? 1041 00:39:23,820 --> 00:39:25,823 - I know, I know, it was dumb, it was dumb. 1042 00:39:25,823 --> 00:39:28,617 It was fun, if not more, so yeah. 1043 00:39:28,617 --> 00:39:30,077 I'll give you that one. 1044 00:39:30,077 --> 00:39:30,912 - Exactly. 1045 00:39:33,663 --> 00:39:35,917 - All right, I got a confession. 1046 00:39:35,917 --> 00:39:36,750 - What's up? 1047 00:39:36,750 --> 00:39:37,585 I'm all ears. 1048 00:39:38,668 --> 00:39:39,837 - Man, I'm embarrassed to say it. 1049 00:39:39,837 --> 00:39:41,088 - What? 1050 00:39:41,088 --> 00:39:42,423 How you gonna say you got a confession? 1051 00:39:42,423 --> 00:39:45,133 Go ahead, say what you gotta say. 1052 00:39:46,885 --> 00:39:48,553 - I started promoting you because 1053 00:39:49,513 --> 00:39:50,347 I used to rap. 1054 00:39:52,475 --> 00:39:56,353 Yup, I had a crew, I had background dances, the D.J., 1055 00:39:56,353 --> 00:39:57,772 the whole nine yards. 1056 00:39:57,772 --> 00:39:59,898 We did a few shows, a few parties. 1057 00:39:59,898 --> 00:40:01,942 (Lisa Jay laughing) 1058 00:40:01,942 --> 00:40:03,693 See, that's why I didn't want to tell you. 1059 00:40:03,693 --> 00:40:04,528 - Okay, okay. 1060 00:40:04,528 --> 00:40:05,737 I'm sorry, I'm sorry, go ahead. 1061 00:40:05,737 --> 00:40:06,780 Go on and finish. - That's exactly why I didn't 1062 00:40:06,780 --> 00:40:07,615 want to tell you. 1063 00:40:07,615 --> 00:40:08,615 - I'm sorry. 1064 00:40:09,783 --> 00:40:11,410 Go ahead, go ahead. 1065 00:40:11,410 --> 00:40:15,705 - Oh man, I had to give that up quick though 'cause I kept 1066 00:40:15,705 --> 00:40:17,415 getting stage fright. (Lisa laughing) 1067 00:40:17,415 --> 00:40:18,750 Man, it was the worst. 1068 00:40:18,750 --> 00:40:21,712 I would get up there and I would start rapping 1069 00:40:21,712 --> 00:40:23,547 and forget the lyrics and then I would stuttering 1070 00:40:23,547 --> 00:40:25,967 and my hands would start shaking and I'd start sweating. 1071 00:40:25,967 --> 00:40:26,842 It was horrible. 1072 00:40:26,842 --> 00:40:28,010 - That's terrible! 1073 00:40:29,845 --> 00:40:31,347 - But then I saw you on stage. 1074 00:40:32,640 --> 00:40:35,683 And you had this, this electric, raw talent. 1075 00:40:35,683 --> 00:40:37,603 And I knew right then and there that I would devote 1076 00:40:37,603 --> 00:40:40,397 everything that I had to making sure that somebody made it 1077 00:40:40,397 --> 00:40:42,190 who deserved the chance. 1078 00:40:42,190 --> 00:40:43,483 And that somebody was you. 1079 00:40:47,320 --> 00:40:48,280 Aiite, so that's my confession. 1080 00:40:48,280 --> 00:40:49,823 Your turn. 1081 00:40:51,408 --> 00:40:53,118 - Oh, oh, we doing that now? 1082 00:40:54,412 --> 00:40:55,537 Okay. 1083 00:40:57,038 --> 00:41:02,043 So, my confession is that I always wanted to be 1084 00:41:02,795 --> 00:41:04,963 rich, famous, and fabulous. 1085 00:41:04,963 --> 00:41:07,007 Dreams really do come true. 1086 00:41:07,007 --> 00:41:10,260 Look at God looking out for me and all of this. 1087 00:41:11,887 --> 00:41:14,055 (Lisa Jay laughing) 1088 00:41:14,055 --> 00:41:15,975 Oh sorry, where are we? 1089 00:41:18,227 --> 00:41:20,353 - We're at one of our old hangouts. 1090 00:41:20,353 --> 00:41:21,730 - Come on, get out. 1091 00:41:21,730 --> 00:41:22,648 - Uh, okay. 1092 00:41:27,987 --> 00:41:30,405 (doors bang) 1093 00:41:33,825 --> 00:41:34,660 - You good? 1094 00:41:34,660 --> 00:41:35,743 - I'm fine. 1095 00:41:35,743 --> 00:41:36,995 - Just making sure you're cool. 1096 00:41:38,538 --> 00:41:39,457 - This way. 1097 00:41:41,208 --> 00:41:43,210 Let me get that for you. 1098 00:41:45,963 --> 00:41:48,715 ♪ You gave me your trust ♪ 1099 00:41:48,715 --> 00:41:50,927 ♪ Then I gave you no choice ♪ 1100 00:41:50,927 --> 00:41:53,720 ♪ You didn't know where to sharp shine ♪ 1101 00:41:53,720 --> 00:41:55,180 ♪ With your heart ♪ 1102 00:41:55,180 --> 00:41:57,223 ♪ Games were temporary ♪ 1103 00:41:57,223 --> 00:42:00,060 ♪ And results may vary ♪ 1104 00:42:00,060 --> 00:42:04,232 ♪ I know, I know ♪ 1105 00:42:04,232 --> 00:42:06,192 ♪ If I would have just figured it out ♪ 1106 00:42:06,192 --> 00:42:09,320 ♪ Figured it out ♪ 1107 00:42:09,320 --> 00:42:11,072 ♪ That anything worth figuring out ♪ 1108 00:42:11,072 --> 00:42:12,615 ♪ Is worth figuring out ♪ 1109 00:42:12,615 --> 00:42:13,990 ♪ Worth figuring it out ♪ 1110 00:42:13,990 --> 00:42:15,700 ♪ It's all I've been thinking about ♪ 1111 00:42:15,700 --> 00:42:18,162 ♪ Worth thinking about ♪ 1112 00:42:18,162 --> 00:42:20,872 ♪ We should have been eternity ♪ 1113 00:42:20,872 --> 00:42:22,457 ♪ Surrounded as they say ♪ 1114 00:42:22,457 --> 00:42:25,460 - I ask you a question you not gonna answer it? 1115 00:42:25,460 --> 00:42:28,838 No (laughing)? 1116 00:42:28,838 --> 00:42:29,673 What? 1117 00:42:30,548 --> 00:42:31,383 - Are you happy? 1118 00:42:32,635 --> 00:42:34,177 - Why wouldn't I not be? 1119 00:42:34,177 --> 00:42:35,595 I got everything. 1120 00:42:41,227 --> 00:42:44,730 Look, I don't want you getting the wrong idea. 1121 00:42:44,730 --> 00:42:47,775 I mean, you're cool as hell and this was cute. 1122 00:42:48,858 --> 00:42:49,693 But-- 1123 00:42:50,568 --> 00:42:51,403 - No, no, no. 1124 00:42:51,403 --> 00:42:52,362 You don't have to say anything. 1125 00:42:52,362 --> 00:42:53,197 It's cool. 1126 00:42:55,657 --> 00:42:56,700 - Cool. 1127 00:42:56,700 --> 00:42:59,537 (Christmas music) 1128 00:43:01,705 --> 00:43:04,625 (happy airy music) 1129 00:43:10,463 --> 00:43:11,465 What's this? 1130 00:43:11,465 --> 00:43:13,717 I found it behind the record player. 1131 00:43:13,717 --> 00:43:15,802 - Granny Fran, why is this still here? 1132 00:43:15,802 --> 00:43:18,097 - 'Cause your daddy never threw anything away. 1133 00:43:22,392 --> 00:43:23,268 Awe-- 1134 00:43:23,268 --> 00:43:24,102 - Look at this. 1135 00:43:24,102 --> 00:43:26,605 - I remember you told your daddy you had found this guy. 1136 00:43:26,605 --> 00:43:28,607 He was gonna send you all around the world 1137 00:43:28,607 --> 00:43:30,608 and he was gonna make you famous. 1138 00:43:30,608 --> 00:43:32,527 - Yep, that was me. 1139 00:43:32,527 --> 00:43:35,030 - And then he showed up in this beat up old raggity car. 1140 00:43:35,030 --> 00:43:37,115 Didn't even have no hub caps on it. 1141 00:43:37,115 --> 00:43:38,200 (Lisa chuckling) 1142 00:43:38,200 --> 00:43:40,577 - That was you, all right. 1143 00:43:40,577 --> 00:43:42,872 - We said oh my goodness, this one don't have a pot 1144 00:43:42,872 --> 00:43:43,705 to piss in. 1145 00:43:43,705 --> 00:43:46,417 How in the world is he gonna make our baby famous? 1146 00:43:46,417 --> 00:43:47,292 - But I did. 1147 00:43:47,292 --> 00:43:48,752 I made her Birmingham famous. 1148 00:43:50,420 --> 00:43:53,507 - I'm going to the casino with Mr. Charlie. 1149 00:43:54,717 --> 00:43:57,803 But I'll see you in time for the toy drive tomorrow. 1150 00:43:57,803 --> 00:44:00,388 - Uh, Granny Fran, who is Charlie? 1151 00:44:00,388 --> 00:44:01,890 - Nevermind who Charlie is. 1152 00:44:01,890 --> 00:44:04,058 You just take care of my baby, Caleb. 1153 00:44:04,058 --> 00:44:04,935 - You know I will. 1154 00:44:06,312 --> 00:44:07,855 - You know this guy she's seeing? 1155 00:44:07,855 --> 00:44:09,022 Charlie? 1156 00:44:09,022 --> 00:44:11,025 - Yep, if I ain't know better, I'd think Granny Fran 1157 00:44:11,025 --> 00:44:13,110 was gonna get her some holiday booty. 1158 00:44:13,110 --> 00:44:14,445 I'm just saying. 1159 00:44:14,445 --> 00:44:17,113 Yo, who is this in this picture with this Jerry girl? 1160 00:44:18,365 --> 00:44:19,323 - That's me. 1161 00:44:20,283 --> 00:44:22,202 - No, not you, who's the guy? 1162 00:44:22,202 --> 00:44:23,495 - Oh, that's my dad. 1163 00:44:25,747 --> 00:44:29,250 I was seven and that was Christmas Eve. 1164 00:44:30,293 --> 00:44:32,880 And that was the day my adoption was finally official. 1165 00:44:34,255 --> 00:44:36,717 First time I ever felt like a real Christmas. 1166 00:44:38,427 --> 00:44:39,720 Man, I was on Cloud Nine. 1167 00:44:43,265 --> 00:44:44,223 - Who is this lady? 1168 00:44:45,308 --> 00:44:47,393 - Oh, that's my biological mom, Olivia. 1169 00:44:48,895 --> 00:44:50,897 She died a couple days after I was born. 1170 00:44:52,023 --> 00:44:54,818 She ain't really have family, so that's how I ended up 1171 00:44:54,818 --> 00:44:55,652 in the system. 1172 00:44:58,447 --> 00:45:00,115 - But your dad knew her though, right? 1173 00:45:00,115 --> 00:45:02,367 - They were best friends. 1174 00:45:02,367 --> 00:45:03,827 And once he found out what happened to me, 1175 00:45:03,827 --> 00:45:05,162 he looked into adopting me. 1176 00:45:06,037 --> 00:45:07,205 - I remember your pops. 1177 00:45:08,498 --> 00:45:10,667 He was cool but he did threaten me one time. 1178 00:45:10,667 --> 00:45:11,585 - No he didn't. 1179 00:45:11,585 --> 00:45:12,753 - Yes he did. 1180 00:45:12,753 --> 00:45:15,255 He told me he would kill me if I ever touched you. 1181 00:45:16,548 --> 00:45:18,342 - Is that why you never hollered at me? 1182 00:45:18,342 --> 00:45:19,300 - Hell yeah! 1183 00:45:19,300 --> 00:45:20,135 (Lisa laughing) 1184 00:45:20,135 --> 00:45:21,010 Shit, he was holding a 45 when he said it. 1185 00:45:21,010 --> 00:45:22,178 - No he didn't. 1186 00:45:22,178 --> 00:45:23,472 - I'm telling you. 1187 00:45:23,472 --> 00:45:24,305 - Yeah right. 1188 00:45:25,432 --> 00:45:26,600 - What happened here? 1189 00:45:26,600 --> 00:45:27,433 How'd you break your leg? 1190 00:45:29,185 --> 00:45:30,020 - Skiing. 1191 00:45:31,397 --> 00:45:34,525 Every Christmas we would do something either I was afraid 1192 00:45:34,525 --> 00:45:36,485 to do or he was afraid to do. 1193 00:45:36,485 --> 00:45:37,485 - What you mean? 1194 00:45:38,528 --> 00:45:41,657 - My dad always had this saying that every year 1195 00:45:41,657 --> 00:45:45,202 shouldn't pass without tackling something you're afraid of. 1196 00:45:45,202 --> 00:45:46,620 You see how that turned out. 1197 00:45:47,997 --> 00:45:49,832 So, as the years passed, 1198 00:45:49,832 --> 00:45:51,750 I held a snake once, 1199 00:45:51,750 --> 00:45:53,043 we went fishing at night, 1200 00:45:53,043 --> 00:45:54,712 rode on a hot air balloon, 1201 00:45:56,588 --> 00:45:58,048 those were the good 'ol days. 1202 00:46:00,175 --> 00:46:02,052 - Wow, that's powerful. 1203 00:46:02,928 --> 00:46:05,763 - Yeah, my daddy always found ways to empower me. 1204 00:46:07,015 --> 00:46:09,058 I remember the first time I told him I wanted to take over 1205 00:46:09,058 --> 00:46:12,062 hip hop and I was so scared of what he might say. 1206 00:46:13,980 --> 00:46:15,857 And then he gave me this necklace. 1207 00:46:18,318 --> 00:46:21,988 And then he said baby girl, always go after whatever it is 1208 00:46:21,988 --> 00:46:25,492 your heart desires because God put them there on purpose. 1209 00:46:26,493 --> 00:46:27,912 And if I ever die on myself, 1210 00:46:28,787 --> 00:46:29,788 hold this close. 1211 00:46:30,788 --> 00:46:31,957 Those were his words. 1212 00:46:34,125 --> 00:46:36,043 My dad always gave the greatest gifts. 1213 00:46:37,378 --> 00:46:39,088 - Yeah, it sounds like it. 1214 00:46:39,088 --> 00:46:40,465 - You wanna know my confession? 1215 00:46:42,927 --> 00:46:46,222 The other day when I was at the radio station, 1216 00:46:47,722 --> 00:46:50,850 J.R. asked me what was the best gift I ever got 1217 00:46:50,850 --> 00:46:55,730 for Christmas and I told him this stupid sapphire ring. 1218 00:46:55,730 --> 00:47:00,735 But what I should have said was my dad was my greatest gift. 1219 00:47:06,658 --> 00:47:08,868 - So here's the papers you want Lisa to sign. 1220 00:47:08,868 --> 00:47:09,703 How you doing? 1221 00:47:09,703 --> 00:47:11,663 - Ugh, I got great news. 1222 00:47:11,663 --> 00:47:13,582 - You got the endorsement. 1223 00:47:13,582 --> 00:47:16,918 - Not yet, but guess who has a crush on our girl? 1224 00:47:17,793 --> 00:47:19,838 - Jaden Row. 1225 00:47:19,838 --> 00:47:20,672 - Really? 1226 00:47:20,672 --> 00:47:22,798 - Mmm hmm and he's gonna be in town for six months 1227 00:47:22,798 --> 00:47:25,843 shooting the movies so I'm hooking them up. 1228 00:47:25,843 --> 00:47:28,263 This is going to take our media plan to a whole 1229 00:47:28,263 --> 00:47:29,097 'nother level. 1230 00:47:29,097 --> 00:47:30,765 - Yeah, but what if she don't like him? 1231 00:47:30,765 --> 00:47:33,893 - It's Jaden Row, even I like him. 1232 00:47:33,893 --> 00:47:35,312 - She's getting into acting. 1233 00:47:35,312 --> 00:47:36,438 So this could be the perfect time. 1234 00:47:36,438 --> 00:47:39,817 - Oh, and they're going to look amazing on the red carpet. 1235 00:47:39,817 --> 00:47:41,985 - She's gonna know audition coming. 1236 00:47:41,985 --> 00:47:43,612 Maybe you can help her out. 1237 00:47:43,612 --> 00:47:44,863 - I'm already on it. 1238 00:47:44,863 --> 00:47:47,740 Look, a guest-starring role in a feature film (chuckles). 1239 00:47:48,992 --> 00:47:51,453 Baby the press is gonna eat it up. 1240 00:47:51,453 --> 00:47:54,665 - Yeah, you did good this time. 1241 00:47:54,665 --> 00:47:55,707 - This time? 1242 00:47:55,707 --> 00:47:57,208 - Yeah, this time. 1243 00:47:58,585 --> 00:48:01,338 By the way, Kai left this at the house for you. 1244 00:48:02,838 --> 00:48:04,048 - Kai? 1245 00:48:04,048 --> 00:48:07,010 - Yeah, Kai, the assistant Kai. 1246 00:48:07,010 --> 00:48:10,138 - You know, I saw a little twinkle in your eye 1247 00:48:10,138 --> 00:48:11,890 when you said her name. 1248 00:48:13,017 --> 00:48:14,017 - I don't twinkle. 1249 00:48:14,017 --> 00:48:16,520 - Mmm-hmm, well, something happened when you said her name. 1250 00:48:16,520 --> 00:48:19,230 Now if it wasn't a twinkle then it must have been a sparkle. 1251 00:48:19,230 --> 00:48:20,065 - I'll talk to you later. 1252 00:48:20,065 --> 00:48:22,400 - Uh huh, onward Christian soldier! 1253 00:48:22,400 --> 00:48:23,860 - Bye, Paris. 1254 00:48:23,860 --> 00:48:25,612 - It was some glitter, baby. 1255 00:48:25,612 --> 00:48:27,613 - Do you have a reindeer? 1256 00:48:35,288 --> 00:48:36,623 - Nope, go fish. 1257 00:48:46,048 --> 00:48:48,968 Okay, I see what you're getting at. 1258 00:48:53,182 --> 00:48:54,015 Lights out. 1259 00:48:54,015 --> 00:48:54,808 I win. - Oh no, oh no. 1260 00:48:54,808 --> 00:48:56,058 Not again. 1261 00:48:56,058 --> 00:48:57,560 I'm sick of this. 1262 00:48:57,560 --> 00:48:59,312 - Lisa, you're terrible at cards-- 1263 00:48:59,312 --> 00:49:00,730 - Oh whatever-- 1264 00:49:00,730 --> 00:49:01,773 - And you should stop while you're ahead. 1265 00:49:01,773 --> 00:49:02,732 (Lisa laughing) 1266 00:49:02,732 --> 00:49:03,817 - You're trash. 1267 00:49:07,862 --> 00:49:09,030 - I'm gonna whoop you again. 1268 00:49:09,030 --> 00:49:09,865 - I'm right. 1269 00:49:09,865 --> 00:49:11,032 - I only got four cards, I need one more. 1270 00:49:11,032 --> 00:49:12,325 - You only gave me four too. 1271 00:49:12,325 --> 00:49:13,743 You're trash at this game. 1272 00:49:13,743 --> 00:49:16,497 - I've been drinking a little bit. 1273 00:49:17,455 --> 00:49:18,290 - I know. 1274 00:49:19,623 --> 00:49:20,625 All right-- 1275 00:49:20,625 --> 00:49:23,462 - Where did your granny get these cards from anyway? 1276 00:49:23,462 --> 00:49:26,423 - Who knows, I think they're from her Sunday School kids. 1277 00:49:29,342 --> 00:49:32,428 You got a little something on your face. 1278 00:49:32,428 --> 00:49:34,807 - Don't laugh at me, get it off. 1279 00:49:34,807 --> 00:49:36,140 What you laughing at? 1280 00:49:38,268 --> 00:49:39,770 Stop trying to cheat? 1281 00:49:39,770 --> 00:49:40,603 - Me? 1282 00:49:40,603 --> 00:49:41,480 - Yeah, you. 1283 00:49:41,480 --> 00:49:42,730 I see you trying to look at my hand. 1284 00:49:42,730 --> 00:49:43,565 - No-- 1285 00:49:43,565 --> 00:49:45,317 - Uh huh, what if I try to look at your cards. 1286 00:49:45,317 --> 00:49:46,777 Let me see what you have in your hands. 1287 00:49:46,777 --> 00:49:49,362 No, let me see, let me see 'em. 1288 00:50:00,540 --> 00:50:01,875 - That was weird. 1289 00:50:04,878 --> 00:50:06,128 - It wasn't weird for me. 1290 00:50:09,215 --> 00:50:10,050 - Your turn. 1291 00:50:13,887 --> 00:50:15,180 - I'm gonna kiss you again. 1292 00:50:17,057 --> 00:50:19,810 (slow R&B music) 1293 00:50:44,960 --> 00:50:47,462 (silly music) 1294 00:50:56,178 --> 00:50:57,305 - Wake up. 1295 00:50:57,305 --> 00:50:58,307 Did we just? 1296 00:50:59,265 --> 00:51:02,393 - Yes, why the hell you hitting me like that? 1297 00:51:02,393 --> 00:51:05,480 - Why, this wasn't suppose to happen! 1298 00:51:05,480 --> 00:51:07,523 - Oh no, no, no, just look, 1299 00:51:07,523 --> 00:51:10,568 it was good to finally see you with your guard down. 1300 00:51:10,568 --> 00:51:13,070 - Sir, everything was down. 1301 00:51:16,115 --> 00:51:17,367 It's not funny. 1302 00:51:17,367 --> 00:51:19,327 - Listen, listen, listen to me. 1303 00:51:20,995 --> 00:51:22,955 I know you're always worried about people 1304 00:51:22,955 --> 00:51:23,790 taking advantage of you 1305 00:51:23,790 --> 00:51:25,292 but not me. 1306 00:51:27,502 --> 00:51:30,255 Hey, I would never do that to you. 1307 00:51:33,090 --> 00:51:33,925 - I know. 1308 00:51:35,177 --> 00:51:38,430 - I mean, unless you wanted me to take advantage of you-- 1309 00:51:38,430 --> 00:51:39,347 - Stop. 1310 00:51:39,347 --> 00:51:40,182 - Again. 1311 00:51:41,182 --> 00:51:42,850 I'm more than happy to oblige. 1312 00:51:42,850 --> 00:51:43,977 - Don't you have to go to Atlanta? 1313 00:51:43,977 --> 00:51:46,187 I got a toy drive to go to. 1314 00:51:46,187 --> 00:51:47,022 - So... 1315 00:51:49,273 --> 00:51:50,567 Granny Fran, Granny Fran. 1316 00:51:50,567 --> 00:51:51,902 Get your, where are my panties, 1317 00:51:51,902 --> 00:51:52,943 where are my panties? 1318 00:51:58,742 --> 00:52:00,118 Where are my pants? 1319 00:52:00,118 --> 00:52:01,327 Where the hell are my pants? 1320 00:52:01,327 --> 00:52:03,413 - Oh, am I interrupting something? 1321 00:52:03,413 --> 00:52:06,457 - Hey, Granny Fran. 1322 00:52:06,457 --> 00:52:07,375 How was the casino? 1323 00:52:07,375 --> 00:52:08,293 Did you get lucky? 1324 00:52:08,293 --> 00:52:09,127 - Did you? 1325 00:52:12,713 --> 00:52:14,842 - Put your pants on. 1326 00:52:14,842 --> 00:52:18,010 (car engines revving) 1327 00:52:20,972 --> 00:52:21,807 - [Lisa] All right, 1328 00:52:21,807 --> 00:52:22,640 you got everything you want for Christmas? 1329 00:52:22,640 --> 00:52:23,475 You sure? 1330 00:52:23,475 --> 00:52:24,308 - [Child] Yes. 1331 00:52:24,308 --> 00:52:25,143 - [Lisa] 'Cause if you didn't, 1332 00:52:25,143 --> 00:52:26,393 I want you to let me know, okay? 1333 00:52:26,393 --> 00:52:27,270 - Excuse me, Lisa Jay. 1334 00:52:27,270 --> 00:52:29,022 I just wanted to thank you so much for the gifts. 1335 00:52:29,022 --> 00:52:31,942 I'm so excited that they let us open two before Christmas! 1336 00:52:31,942 --> 00:52:33,818 Can you come to our movie night before Christmas Eve? 1337 00:52:33,818 --> 00:52:35,903 - Um, I'm sorry, you know, I got stuff to do. 1338 00:52:35,903 --> 00:52:37,697 But, I'll post a picture-- 1339 00:52:37,697 --> 00:52:38,532 - Yeah! 1340 00:52:40,408 --> 00:52:41,367 - [Woman] Got it. 1341 00:52:41,367 --> 00:52:43,203 - Thank you so much. - You're welcome. 1342 00:52:44,495 --> 00:52:45,872 - Can you braid my hair today? 1343 00:52:45,872 --> 00:52:48,750 - Um, I don't do hair, I bring toys? 1344 00:52:48,750 --> 00:52:50,502 - Ebony, your hair is fine. 1345 00:52:50,502 --> 00:52:53,630 - But I want my hair braided before Christmas. 1346 00:52:53,630 --> 00:52:54,630 - Oh, sorry. 1347 00:52:54,630 --> 00:52:56,465 - It's okay, hey cutie. 1348 00:52:58,760 --> 00:52:59,593 You good? 1349 00:52:59,593 --> 00:53:00,553 All right! 1350 00:53:00,553 --> 00:53:01,680 - [Santa] Ho ho ho! 1351 00:53:01,680 --> 00:53:02,513 - Santa! 1352 00:53:04,098 --> 00:53:06,560 - Our Santa Claus is black. 1353 00:53:06,560 --> 00:53:07,935 - What are you doing here? 1354 00:53:07,935 --> 00:53:09,187 I thought you had to work in Atlanta? 1355 00:53:09,187 --> 00:53:10,980 - I got a call from the North Pole that said 1356 00:53:10,980 --> 00:53:13,358 I needed to be here. 1357 00:53:13,358 --> 00:53:16,862 And I hear you've all been good little kids this year. 1358 00:53:16,862 --> 00:53:20,782 Oh, I got hugs, more hugs, I love it, thank you. 1359 00:53:20,782 --> 00:53:22,325 Oh here, I got something for you. 1360 00:53:22,325 --> 00:53:26,328 One for you and another one for you! 1361 00:53:26,328 --> 00:53:27,163 (children chattering excitedly) 1362 00:53:27,163 --> 00:53:29,790 Okay, here you go. 1363 00:53:29,790 --> 00:53:31,292 Merry Christmas. 1364 00:53:31,292 --> 00:53:32,127 - [Child] Thanks, Santa. 1365 00:53:32,127 --> 00:53:32,960 - [Santa] Your welcome, 1366 00:53:32,960 --> 00:53:33,962 merry Christmas. - Thank you. 1367 00:53:33,962 --> 00:53:38,967 ♪ Silent night ♪ 1368 00:53:39,092 --> 00:53:44,097 ♪ Holy night ♪ 1369 00:53:45,307 --> 00:53:48,352 ♪ All is calm-- ♪ 1370 00:53:48,352 --> 00:53:49,310 - You know, this is the nicest thing anybody has ever done 1371 00:53:49,310 --> 00:53:50,145 for me, right? 1372 00:53:51,562 --> 00:53:53,147 - I didn't do that for you. 1373 00:53:53,147 --> 00:53:55,233 I specifically got a text from the North Pole that told me 1374 00:53:55,233 --> 00:53:56,902 to come through, so. 1375 00:53:57,902 --> 00:54:00,863 I guess I was just following orders. 1376 00:54:02,740 --> 00:54:04,408 - I have the surprise for you! 1377 00:54:04,408 --> 00:54:05,368 Guess who's here? 1378 00:54:05,368 --> 00:54:07,953 (kids screaming) 1379 00:54:07,953 --> 00:54:09,788 - Can I get a high five? 1380 00:54:09,788 --> 00:54:12,375 Here you go, here you go. 1381 00:54:12,375 --> 00:54:13,502 - Jaden, Jaden, Jaden. 1382 00:54:13,502 --> 00:54:15,712 - Lisa Jay, do you know? 1383 00:54:15,712 --> 00:54:17,755 I've always felt a strong connection towards you 1384 00:54:17,755 --> 00:54:19,507 and that's why as soon as I discovered you had this amazing 1385 00:54:19,507 --> 00:54:22,427 charity I just wanted to do something, you know? 1386 00:54:22,427 --> 00:54:25,472 So I'm personally here to give you a check 1387 00:54:25,472 --> 00:54:26,682 for $25,000. 1388 00:54:30,143 --> 00:54:32,145 Now I'm hoping this will help with the Hayes Foster Home 1389 00:54:32,145 --> 00:54:33,980 and the families here in Birmingham. 1390 00:54:33,980 --> 00:54:37,983 And I'd also like to ask if I can take you out for dinner, 1391 00:54:37,983 --> 00:54:39,610 tonight. 1392 00:54:39,610 --> 00:54:44,032 - Oh, tonight tonight? - Tonight. 1393 00:54:44,032 --> 00:54:48,160 - Of course, she'd love to go to dinner. 1394 00:54:48,160 --> 00:54:48,995 - Um-- 1395 00:54:48,995 --> 00:54:49,870 - Everything okay, or? 1396 00:54:49,870 --> 00:54:51,122 - No, no, no, no, no, you're good. 1397 00:54:51,122 --> 00:54:53,708 I'm flattered, give me one second, okay? 1398 00:54:53,708 --> 00:54:55,293 Let me think about it. 1399 00:54:56,418 --> 00:54:59,630 - Lisa, she doesn't handle emotion well. 1400 00:54:59,630 --> 00:55:00,465 - Okay, that's what, okay. 1401 00:55:00,465 --> 00:55:01,298 - She's totally fine. 1402 00:55:01,298 --> 00:55:02,258 I do. 1403 00:55:02,258 --> 00:55:03,092 Children! 1404 00:55:03,092 --> 00:55:03,927 Who wants to take a picture with 1405 00:55:03,927 --> 00:55:07,805 (children screaming drowns out voice) 1406 00:55:07,805 --> 00:55:08,640 Lisa! 1407 00:55:08,640 --> 00:55:11,183 - Caleb, Caleb, wait! 1408 00:55:14,062 --> 00:55:15,855 I am so sorry. 1409 00:55:15,855 --> 00:55:17,107 - No, it's fine. 1410 00:55:17,107 --> 00:55:18,733 It's Jaden Row, I get it. 1411 00:55:18,733 --> 00:55:19,692 Who wouldn't be excited? 1412 00:55:19,692 --> 00:55:22,487 - Listen, Paris always does these off the whim things. 1413 00:55:22,487 --> 00:55:23,363 I don't know what she was thinking 1414 00:55:23,363 --> 00:55:25,032 and I honestly didn't know. 1415 00:55:25,032 --> 00:55:26,657 - I came here to help and I did. 1416 00:55:27,700 --> 00:55:30,495 I really got to get back to Atlanta. 1417 00:55:30,495 --> 00:55:32,330 - Well thank you for everything. 1418 00:55:33,330 --> 00:55:34,582 I really appreciate it. 1419 00:55:34,582 --> 00:55:35,625 - Of course. - Lisa Jay! 1420 00:55:35,625 --> 00:55:36,458 Lisa Jay! 1421 00:55:37,835 --> 00:55:38,920 Jaden's here. 1422 00:55:41,047 --> 00:55:42,257 - I'm sorry, I gotta go. 1423 00:55:42,257 --> 00:55:43,842 - Later, my friend. 1424 00:55:49,388 --> 00:55:50,223 - I'm sorry honey. 1425 00:55:50,223 --> 00:55:51,515 Were you playing Santa? 1426 00:55:51,515 --> 00:55:52,350 Girl I had that. 1427 00:55:52,350 --> 00:55:54,602 Come on, you're a star baby! 1428 00:55:54,602 --> 00:55:56,980 We got this. 1429 00:55:56,980 --> 00:55:58,482 Ah, he's waiting. 1430 00:56:01,650 --> 00:56:03,695 - Here girls, all right, get out of here. 1431 00:56:07,240 --> 00:56:08,073 Here you go. 1432 00:56:08,073 --> 00:56:09,325 - This looks good, thank you. 1433 00:56:10,785 --> 00:56:13,788 So Paris tells me you was raised as a foster child. 1434 00:56:13,788 --> 00:56:15,790 I didn't realize we had so much in common. 1435 00:56:15,790 --> 00:56:17,958 - Oh, you were in the foster program? 1436 00:56:17,958 --> 00:56:20,962 - Oh yeah, well, not in real life. 1437 00:56:20,962 --> 00:56:22,255 But, I've been in two movies where I played the role 1438 00:56:22,255 --> 00:56:25,217 of a foster child and I've done extensive research 1439 00:56:25,217 --> 00:56:28,302 so I feel like I can really relate to what they go through. 1440 00:56:28,302 --> 00:56:29,637 I feel your pain. 1441 00:56:29,637 --> 00:56:32,057 - Okay, that's totally different, but. 1442 00:56:32,057 --> 00:56:35,143 I'm sure you get an inkling of an idea. 1443 00:56:35,143 --> 00:56:36,310 - A little bit. 1444 00:56:36,310 --> 00:56:37,853 But let's just be real. 1445 00:56:37,853 --> 00:56:39,313 I'm Jaden Rowe. 1446 00:56:39,313 --> 00:56:41,023 You're Lisa Jay. 1447 00:56:41,023 --> 00:56:44,152 We can have anyone we want 1448 00:56:44,152 --> 00:56:46,780 but right now it's all about power moves. 1449 00:56:48,030 --> 00:56:50,367 - I agree, you gonna eat your pizza? 1450 00:56:51,700 --> 00:56:54,203 - Have a little bite, I guess. 1451 00:56:57,165 --> 00:56:58,248 This is good. 1452 00:57:04,047 --> 00:57:05,465 - I'm back. 1453 00:57:05,465 --> 00:57:06,757 - Good, you're back. 1454 00:57:06,757 --> 00:57:08,718 Now I know it's not Christmas yet, 1455 00:57:08,718 --> 00:57:10,137 but I have something for you. 1456 00:57:12,847 --> 00:57:14,015 - What is this? 1457 00:57:14,015 --> 00:57:15,892 - Just a little something. 1458 00:57:15,892 --> 00:57:17,227 You remember when you was 10 years old 1459 00:57:17,227 --> 00:57:20,355 and you wanted a bracelet with your name on it so bad 1460 00:57:20,355 --> 00:57:23,440 you cried so hard but we couldn't find one anywhere? 1461 00:57:24,525 --> 00:57:27,237 - They always said Janet or Jennifer but never Jalisa. 1462 00:57:30,698 --> 00:57:33,743 - Now, I know you can afford just about anything you want 1463 00:57:33,743 --> 00:57:37,413 but the best gifts are those wrapped in love. 1464 00:57:40,417 --> 00:57:41,918 - No matter where you go 1465 00:57:41,918 --> 00:57:43,878 always remember you are raised daughter, 1466 00:57:43,878 --> 00:57:45,880 Fran's granddaughter, and God's child. 1467 00:57:45,880 --> 00:57:47,757 Surround yourself with those who lift you and love you 1468 00:57:47,757 --> 00:57:49,800 always, merry Christmas, Granny Fran. 1469 00:57:53,220 --> 00:57:54,597 Thank you, granny. 1470 00:58:00,312 --> 00:58:02,147 - Merry Christmas, baby. 1471 00:58:02,147 --> 00:58:03,480 - Merry Christmas, granny. 1472 00:58:10,070 --> 00:58:12,865 - Daryl Stokes in trouble for tax exemptions. 1473 00:58:12,865 --> 00:58:14,908 I swear, Paris is relentless. 1474 00:58:14,908 --> 00:58:15,827 - Do you miss him? 1475 00:58:18,120 --> 00:58:19,913 - I miss other things. 1476 00:58:19,913 --> 00:58:21,165 - Whoa. 1477 00:58:21,165 --> 00:58:22,750 (Lisa chuckling) 1478 00:58:22,750 --> 00:58:25,545 - Honestly, I think that's all it was for him. 1479 00:58:25,545 --> 00:58:27,797 - Well, at least you have Jaden Row. 1480 00:58:27,797 --> 00:58:29,465 And this picture that he posted of the two of you 1481 00:58:29,465 --> 00:58:32,052 has over 50,000 comments. 1482 00:58:32,052 --> 00:58:34,095 Maybe you should take him to Bora Bora. 1483 00:58:35,222 --> 00:58:36,388 - Maybe. 1484 00:58:36,388 --> 00:58:39,100 - And the stuff with you and Caleb has comments too. 1485 00:58:39,100 --> 00:58:40,768 - This is him in the Santa suit, right? 1486 00:58:40,768 --> 00:58:42,770 - Yeah, he came to surprise the girls. 1487 00:58:42,770 --> 00:58:44,688 - That's so sweet. 1488 00:58:44,688 --> 00:58:45,523 - I know. 1489 00:58:45,523 --> 00:58:47,150 I need to thank him. 1490 00:58:47,150 --> 00:58:48,568 - I'm gonna go online and order him-- 1491 00:58:48,568 --> 00:58:49,443 - No, no, no you know what? 1492 00:58:49,443 --> 00:58:50,945 I got a better idea. 1493 00:58:50,945 --> 00:58:53,405 Call Christian and tell him to meet us at the studio. 1494 00:58:53,405 --> 00:58:56,700 - Okay, Christian. 1495 00:58:58,703 --> 00:59:00,162 You're a fine ass. 1496 00:59:01,038 --> 00:59:02,957 Wine glass, beautiful. 1497 00:59:04,708 --> 00:59:06,585 - Oh yeah, so-- 1498 00:59:06,585 --> 00:59:08,880 (woman knocking) 1499 00:59:08,880 --> 00:59:11,090 - The bar tender told me to come on back. 1500 00:59:11,090 --> 00:59:12,425 - Yeah, I told him you were on the way. 1501 00:59:16,345 --> 00:59:17,722 - Trey, this is Lisa Jay. 1502 00:59:20,808 --> 00:59:22,268 - Hey Trey, nice to meet you. 1503 00:59:23,268 --> 00:59:25,522 I wanted to thank you for what you did in Birmingham. 1504 00:59:25,522 --> 00:59:29,317 - Wait, wait, wait, is this the lady you were talking about? 1505 00:59:29,317 --> 00:59:30,233 - You were talking about me? 1506 00:59:30,233 --> 00:59:31,068 - No. - Yes! 1507 00:59:32,028 --> 00:59:32,862 - Yes or no? 1508 00:59:34,322 --> 00:59:35,448 What'd he say? 1509 00:59:36,823 --> 00:59:39,993 - Well he was just telling me every... 1510 00:59:41,662 --> 00:59:44,915 Um, I think I should just give you two a moment. 1511 00:59:44,915 --> 00:59:46,667 - Oh no, we're actually getting ready to leave, 1512 00:59:46,667 --> 00:59:47,502 you're good. 1513 00:59:47,502 --> 00:59:49,003 - No, I got work to finish. 1514 00:59:49,003 --> 00:59:49,837 - Nope, you don't. 1515 00:59:49,837 --> 00:59:50,672 Come on, let's go. 1516 00:59:50,672 --> 00:59:51,505 - Rain check. 1517 00:59:51,505 --> 00:59:53,090 - The car is waiting so no rain check. 1518 00:59:53,090 --> 00:59:53,925 Let's go. 1519 00:59:53,925 --> 00:59:54,883 - You can't keep the car waiting. 1520 00:59:54,883 --> 00:59:56,218 - That's right so let's go. 1521 00:59:57,637 --> 01:00:00,222 Get your coat even though you're not gonna need it. 1522 01:00:00,222 --> 01:00:01,057 Bye Trey. 1523 01:00:04,518 --> 01:00:05,353 - Damn. 1524 01:00:08,022 --> 01:00:09,232 - That's real good, man. 1525 01:00:10,107 --> 01:00:12,110 Well, hope y'all ready. 1526 01:00:14,528 --> 01:00:15,947 - What's he talking about? 1527 01:00:15,947 --> 01:00:17,323 - You always said you wanted to be a rapper 1528 01:00:17,323 --> 01:00:20,283 and get in the booth, so we're gonna create a classic. 1529 01:00:20,283 --> 01:00:21,368 - We should turn it up. 1530 01:00:21,368 --> 01:00:23,453 - I got work to do, I can't be here all night. 1531 01:00:23,453 --> 01:00:25,038 - Um, sir, I got work to do too. 1532 01:00:25,038 --> 01:00:27,375 So I'm not trying to be here all night with you either. 1533 01:00:27,375 --> 01:00:28,583 - I'm not trying to be here all night 1534 01:00:28,583 --> 01:00:30,127 with neither one of y'all. 1535 01:00:30,127 --> 01:00:31,462 So get to work. 1536 01:00:31,462 --> 01:00:34,882 - I brought you all the way here, you're gonna do something. 1537 01:00:34,882 --> 01:00:36,675 I want you to do it. 1538 01:00:36,675 --> 01:00:38,510 Get up, do it. 1539 01:00:38,510 --> 01:00:39,470 Fun time. 1540 01:00:39,470 --> 01:00:40,680 You got it. 1541 01:00:40,680 --> 01:00:41,847 Say it with your chest. 1542 01:00:42,765 --> 01:00:44,767 ♪ Once upon a time in the ATL ♪ 1543 01:00:44,767 --> 01:00:47,603 ♪ Everybody gather around I got a story to tell ♪ 1544 01:00:47,603 --> 01:00:50,272 ♪ Hip Hop started with break dancing and pop locking ♪ 1545 01:00:50,272 --> 01:00:52,733 ♪ But now rappers just top dropping and bottle poppin ♪ 1546 01:00:52,733 --> 01:00:54,068 ♪ Sleep is the cousin of death ♪ 1547 01:00:54,068 --> 01:00:55,487 ♪ But not death like fresh ♪ 1548 01:00:55,487 --> 01:00:57,155 ♪ As in the Philly Prince and jazzy Jeff ♪ 1549 01:00:57,155 --> 01:00:59,365 ♪ But imma stay woke and use my breath ♪ 1550 01:00:59,365 --> 01:01:01,158 ♪ 'Cause it's quite it's here ♪ 1551 01:01:01,158 --> 01:01:02,452 ♪ I got a lot to get off my chest ♪ 1552 01:01:02,452 --> 01:01:04,120 ♪ On the mic I'm a lyrical snipe ♪ 1553 01:01:04,120 --> 01:01:05,455 - This kid's all right. 1554 01:01:05,455 --> 01:01:07,415 ♪ To disappear with the slightest of ease ♪ 1555 01:01:07,415 --> 01:01:08,917 - We had to put him up in here. 1556 01:01:08,917 --> 01:01:11,002 ♪ Patch you up you think I'm down in Belize ♪ 1557 01:01:11,002 --> 01:01:12,545 ♪ But I'm down in the waters chillin with Drew Breeze ♪ 1558 01:01:12,545 --> 01:01:14,297 ♪ I'm James Hart on the mic when I'm singing ♪ 1559 01:01:14,297 --> 01:01:16,632 ♪ Hold on let me explain before you roll your eyes ♪ 1560 01:01:16,632 --> 01:01:17,592 ♪ And think I'm insane ♪ 1561 01:01:17,592 --> 01:01:21,637 ♪ I still back from backtrack ♪ 1562 01:01:21,637 --> 01:01:24,265 (phone ringing) 1563 01:01:26,267 --> 01:01:27,268 - Hey Jaden. 1564 01:01:28,477 --> 01:01:30,062 I would love to run lines with you. 1565 01:01:31,063 --> 01:01:33,023 Yeah, you can meet me at my house, actually. 1566 01:01:33,023 --> 01:01:34,817 I'm on my way home. 1567 01:01:34,817 --> 01:01:37,237 All right, cool, I'll send you the address. 1568 01:01:37,237 --> 01:01:38,070 All right, bye. 1569 01:01:42,158 --> 01:01:44,660 (phone dings) 1570 01:01:49,373 --> 01:01:50,207 Take me home. 1571 01:01:52,377 --> 01:01:55,963 (rhythmic uplifting music) 1572 01:02:30,665 --> 01:02:32,208 (Christmas music) 1573 01:02:32,208 --> 01:02:35,210 - So, what do you think of this one? 1574 01:02:37,003 --> 01:02:38,297 - You got it in black? 1575 01:02:38,297 --> 01:02:40,090 - Yes, I'll go get that for you. 1576 01:02:41,133 --> 01:02:41,967 - [Assistant] Thank you, Traci. 1577 01:02:41,967 --> 01:02:43,260 - Alright, thank you Traci. 1578 01:02:43,260 --> 01:02:44,095 - [Traci] No problem. 1579 01:02:44,095 --> 01:02:46,555 - Oh God, I wish I had clothes like this in my closet. 1580 01:02:47,598 --> 01:02:49,350 - Um, Jaden stayed over last night. 1581 01:02:50,810 --> 01:02:51,893 Don't get too excited. 1582 01:02:51,893 --> 01:02:54,438 We literally sat on the couch and talked till morning. 1583 01:02:54,438 --> 01:02:56,315 - What did you talk about? 1584 01:02:56,315 --> 01:02:59,318 - Him, his career, his family, 1585 01:02:59,318 --> 01:03:02,155 I never met somebody who was just so self-absorbed. 1586 01:03:03,030 --> 01:03:03,865 It's a lot. 1587 01:03:04,865 --> 01:03:05,700 - Really? 1588 01:03:06,617 --> 01:03:08,202 Well, did you mention Bora Bora. 1589 01:03:09,078 --> 01:03:11,705 - I did, he's never been so he's excited. 1590 01:03:12,623 --> 01:03:15,458 - Oh, well you and Jaden seem to be quite the it couple. 1591 01:03:15,458 --> 01:03:17,503 Like, Paris really thinks you're going to the Oscars 1592 01:03:17,503 --> 01:03:18,420 this year for sure. 1593 01:03:18,420 --> 01:03:19,755 - Oh, now that's what I'm talking about. 1594 01:03:19,755 --> 01:03:22,090 - And what's really cool is that you like him. 1595 01:03:23,675 --> 01:03:24,510 Right? 1596 01:03:24,510 --> 01:03:25,720 - Yeah, he's nice. 1597 01:03:27,430 --> 01:03:28,680 - You do like him, right? 1598 01:03:30,265 --> 01:03:31,100 - Enough about me. 1599 01:03:31,100 --> 01:03:34,020 What's up with you and my cousin Christian? 1600 01:03:34,020 --> 01:03:36,730 - Oh, you know, I've given him a few hints. 1601 01:03:36,730 --> 01:03:38,315 - Okay, enough with the hints. 1602 01:03:38,315 --> 01:03:39,650 Why don't you just tell him how you feel? 1603 01:03:42,027 --> 01:03:44,530 (phone dings) 1604 01:03:47,450 --> 01:03:50,202 - Is that Jaden making you smile like that? 1605 01:03:50,202 --> 01:03:52,622 - Um, get out of my business. 1606 01:03:52,622 --> 01:03:55,123 - Okay, well this is nice. 1607 01:03:55,123 --> 01:03:56,500 - Okay, go find Traci. 1608 01:03:56,500 --> 01:03:58,168 - Okay, Traci! 1609 01:04:00,963 --> 01:04:04,217 (soft, romantic music) 1610 01:04:10,138 --> 01:04:13,183 - Are you trying to surprise me with a date? 1611 01:04:13,183 --> 01:04:14,685 - Not at all. 1612 01:04:14,685 --> 01:04:16,312 Just trying out a few new things for my menu 1613 01:04:16,312 --> 01:04:17,688 and wanted your opinion. 1614 01:04:18,813 --> 01:04:20,858 Okay, you can call it a date. 1615 01:04:22,777 --> 01:04:24,195 - Let's not give it a title. 1616 01:04:25,988 --> 01:04:28,532 - Okay, here try this. 1617 01:04:30,200 --> 01:04:33,120 A Red Headed Diva for the red headed diva. 1618 01:04:39,335 --> 01:04:40,168 Huh? 1619 01:04:40,168 --> 01:04:41,878 - Okay, okay, exquisite, exquisite! 1620 01:04:41,878 --> 01:04:44,632 - Yeah, like the woman who inspired it. 1621 01:04:45,842 --> 01:04:48,593 (rhythmic music) 1622 01:04:52,765 --> 01:04:55,852 - Okay, tell me about these dishes. 1623 01:04:56,893 --> 01:05:00,397 - Okay, but first I have a proposal. 1624 01:05:00,397 --> 01:05:04,235 I know it's a little different but just hear me out. 1625 01:05:04,235 --> 01:05:05,485 So I overheard you telling Christian 1626 01:05:05,485 --> 01:05:08,113 that you didn't have anything planned for New Years Eve 1627 01:05:08,113 --> 01:05:11,700 and I thought, you know, it might be really dope if you went 1628 01:05:11,700 --> 01:05:14,370 back down to Birmingham and did a show at the 501. 1629 01:05:14,370 --> 01:05:15,747 For old times sake. 1630 01:05:15,747 --> 01:05:18,332 - 501, that's a hole-in-the-wall. 1631 01:05:18,332 --> 01:05:21,168 - Well you performed there 10 years ago on New Years Eve. 1632 01:05:21,168 --> 01:05:23,170 It was the last show that we did together. 1633 01:05:23,170 --> 01:05:25,088 - I don't know if you know this or not 1634 01:05:26,048 --> 01:05:27,132 but my appearance is a hundred grand. 1635 01:05:27,132 --> 01:05:29,385 Double that New Years Eve. 1636 01:05:29,385 --> 01:05:31,637 - Right, you know what? 1637 01:05:31,637 --> 01:05:32,472 Don't worry about it. 1638 01:05:32,472 --> 01:05:34,432 It was just a thought. 1639 01:05:34,432 --> 01:05:38,643 I mean, it was for charity, but it's all good. 1640 01:05:38,643 --> 01:05:40,270 - I mean, I won't be here anyway. 1641 01:05:40,270 --> 01:05:42,690 Imma be in Bora Bora. 1642 01:05:42,690 --> 01:05:44,275 - Oh, so you are performing? 1643 01:05:46,818 --> 01:05:48,028 - Vacation. 1644 01:05:52,032 --> 01:05:53,033 - Gotcha. 1645 01:05:54,618 --> 01:05:55,703 So you won't be alone. 1646 01:05:58,205 --> 01:05:59,040 Jaden Row? 1647 01:06:03,543 --> 01:06:07,005 Cool, so what's up with y'all? 1648 01:06:08,840 --> 01:06:10,633 - We just chilling, we hanging, 1649 01:06:10,633 --> 01:06:12,720 we getting to know each other, you know? 1650 01:06:14,180 --> 01:06:15,263 - You ain't gotta go to the other side of the world 1651 01:06:15,263 --> 01:06:16,682 to get to know somebody. 1652 01:06:18,683 --> 01:06:21,728 - Okay sir, I don't owe you an explanation. 1653 01:06:24,357 --> 01:06:25,190 - My bad. 1654 01:06:26,733 --> 01:06:27,902 - I think I should go. 1655 01:06:31,572 --> 01:06:33,615 - Is everything you do a publicity stunt? 1656 01:06:37,285 --> 01:06:38,870 - I'm sorry, what? 1657 01:06:38,870 --> 01:06:40,247 - I'm just curious. 1658 01:06:40,247 --> 01:06:42,500 - Don't you dare judge me. 1659 01:06:43,333 --> 01:06:46,128 So what if I gotta do things that's for my brand. 1660 01:06:47,003 --> 01:06:50,090 I can't be like you and just live out my whims. 1661 01:06:50,090 --> 01:06:52,968 I got people criticizing and judging me every single day. 1662 01:06:52,968 --> 01:06:54,220 You don't know what that's like. 1663 01:06:55,220 --> 01:06:58,890 - So were you pretending with me at the studio? 1664 01:06:58,890 --> 01:06:59,725 At the house? 1665 01:06:59,725 --> 01:07:01,435 - I took you to the studio as a thank you. 1666 01:07:01,435 --> 01:07:04,813 - Nah, you did that to make up for what you did back home. 1667 01:07:05,857 --> 01:07:08,483 And then you use it as a chance to show off your generosity. 1668 01:07:08,483 --> 01:07:09,568 #makingdreamscometrue. 1669 01:07:10,610 --> 01:07:12,362 - Didn't I make your dreams come true? 1670 01:07:12,362 --> 01:07:13,822 You rock 'em! 1671 01:07:13,822 --> 01:07:15,240 You know how many people would die to come in the studio 1672 01:07:15,240 --> 01:07:16,325 with me? 1673 01:07:16,325 --> 01:07:18,118 - And here are you proving my point. 1674 01:07:20,747 --> 01:07:21,580 - You know what? 1675 01:07:23,165 --> 01:07:24,458 People are so jealous and so ungrateful 1676 01:07:24,458 --> 01:07:25,292 and you're one of them. 1677 01:07:25,292 --> 01:07:26,627 You just want what I got. 1678 01:07:28,045 --> 01:07:29,045 - I want what you got? 1679 01:07:29,045 --> 01:07:29,880 - Yeah. 1680 01:07:29,880 --> 01:07:31,465 - Please tell me what you have. 1681 01:07:31,465 --> 01:07:34,343 Let me guess, a bunch of fake ass industry friends 1682 01:07:34,343 --> 01:07:36,053 and some phony relationships? 1683 01:07:36,053 --> 01:07:36,887 Is that what I want? - You gotta show up 1684 01:07:36,887 --> 01:07:39,598 in a Santa suit and making me cookies at my grandma house. 1685 01:07:39,598 --> 01:07:41,308 What is that about, huh? 1686 01:07:41,308 --> 01:07:43,018 Clearly, you trying to be all up in my world. 1687 01:07:43,018 --> 01:07:45,228 - The hell with your world. 1688 01:07:45,228 --> 01:07:47,063 I don't give a damn about none of that. 1689 01:07:47,063 --> 01:07:48,857 I was trying to spend time with you. 1690 01:07:51,068 --> 01:07:52,360 But you know what? 1691 01:07:52,360 --> 01:07:54,822 I'm the stupid one for trying to spend time with a ghost. 1692 01:07:56,115 --> 01:07:58,200 'Cause the person that I remember? 1693 01:07:58,200 --> 01:07:59,577 She died a long time ago. 1694 01:08:02,997 --> 01:08:05,332 (sad music) 1695 01:08:14,048 --> 01:08:15,133 - Bye, Caleb. 1696 01:08:31,983 --> 01:08:32,818 Chris! 1697 01:08:35,320 --> 01:08:36,572 You think I'm superficial? 1698 01:08:37,657 --> 01:08:39,700 I was told today I only do nice things for people 1699 01:08:39,700 --> 01:08:42,410 so I can go out and get the glory for it. 1700 01:08:42,410 --> 01:08:45,622 - I think when you have money it's easy to get confused. 1701 01:08:45,622 --> 01:08:47,625 But I know you mean well. 1702 01:08:47,625 --> 01:08:50,710 - My gifts make people happy, don't they? 1703 01:08:53,213 --> 01:08:55,507 - Last Christmas you got Kai a fur coat. 1704 01:08:57,008 --> 01:08:59,637 - A fur-trimmed mink ballero coat, 1705 01:08:59,637 --> 01:09:01,597 which I've never seen her wear. 1706 01:09:01,597 --> 01:09:04,057 - That's 'cause she's on the board for PITA. 1707 01:09:04,057 --> 01:09:04,850 I'm just saying. 1708 01:09:06,852 --> 01:09:09,397 And your masterpiece, it's starting to grow on me. 1709 01:09:09,397 --> 01:09:11,940 But that was more your taste than mine. 1710 01:09:11,940 --> 01:09:13,358 - But I got good taste. 1711 01:09:13,358 --> 01:09:14,568 - See, what's what I'm saying. 1712 01:09:14,568 --> 01:09:16,612 It wouldn't hurt for you to be a little more thoughtful 1713 01:09:16,612 --> 01:09:17,988 and endearing. 1714 01:09:17,988 --> 01:09:20,282 - What like, getting you some real expensive desert 1715 01:09:20,282 --> 01:09:23,910 besides this cheap burnt marshmallow. 1716 01:09:23,910 --> 01:09:25,787 - Man, that's just something me and my little man do 1717 01:09:25,787 --> 01:09:26,913 annually, you know what I'm saying? 1718 01:09:26,913 --> 01:09:29,040 I'm just starting to miss him, that's all. 1719 01:09:29,040 --> 01:09:32,545 Listen, I know you got a good heart. 1720 01:09:32,545 --> 01:09:37,132 Just hard to hear under all the designer clothes and furs, 1721 01:09:37,132 --> 01:09:38,592 your hair. 1722 01:09:38,592 --> 01:09:39,760 - What's wrong with my hair? 1723 01:09:39,760 --> 01:09:42,428 (phone ringing) 1724 01:09:44,097 --> 01:09:44,932 - It's CJ! 1725 01:09:46,642 --> 01:09:48,977 Hey CJ! 1726 01:09:48,977 --> 01:09:50,437 - Hey! 1727 01:09:50,437 --> 01:09:52,022 - Hey CJ! 1728 01:09:52,022 --> 01:09:52,940 (Christian laughing) 1729 01:09:52,940 --> 01:09:53,773 - Hey Aunt CJ! 1730 01:09:53,773 --> 01:09:55,150 - Boy, you getting so big! 1731 01:09:55,150 --> 01:09:56,610 You so cute! 1732 01:09:56,610 --> 01:09:57,443 - Thank you! 1733 01:09:57,443 --> 01:09:58,987 - I love you! 1734 01:09:58,987 --> 01:09:59,863 - I love you too! 1735 01:09:59,863 --> 01:10:02,950 - Hey man, it is so good to see you. 1736 01:10:02,950 --> 01:10:05,995 I've been hearing, I've been hearing some good things 1737 01:10:05,995 --> 01:10:07,078 about you, man. 1738 01:10:07,078 --> 01:10:08,663 I heard that you had straight A's in school, 1739 01:10:08,663 --> 01:10:10,040 is that true? 1740 01:10:10,040 --> 01:10:10,873 - Yes sir. 1741 01:10:10,873 --> 01:10:11,958 - Nice, nice, nice. 1742 01:10:11,958 --> 01:10:16,213 Maybe I won't be the one to put some coal inside your 1743 01:10:16,213 --> 01:10:17,255 Christmas presents this year. 1744 01:10:17,255 --> 01:10:18,298 You'll get some actual gifts! 1745 01:10:18,298 --> 01:10:19,550 - [CJ] Coal? 1746 01:10:19,550 --> 01:10:23,095 (Christian laughing) 1747 01:10:23,095 --> 01:10:24,888 - I hope I see you very soon, son. 1748 01:10:30,810 --> 01:10:31,812 - Thank you. 1749 01:10:35,107 --> 01:10:37,693 (somber music) 1750 01:10:48,870 --> 01:10:51,540 (paper tearing) 1751 01:11:16,023 --> 01:11:20,443 May all your days be as wonderful as your first Christmas, 1752 01:11:20,443 --> 01:11:21,903 love Caleb. 1753 01:11:21,903 --> 01:11:25,323 (Christmas medley music) 1754 01:11:46,595 --> 01:11:48,763 The best gift is wrapped in love. 1755 01:11:59,190 --> 01:12:01,693 Hey Kai Kai, look, I got a dress that's being altered. 1756 01:12:01,693 --> 01:12:02,568 Can you stop by Cash? 1757 01:12:02,568 --> 01:12:03,403 They close at six. 1758 01:12:03,403 --> 01:12:06,115 Okay, I'll hurry, I promise it's the last thing 1759 01:12:06,115 --> 01:12:08,117 I'll ask of you until after the new year. 1760 01:12:08,117 --> 01:12:10,202 I'm kinda rushing so it's an emergency. 1761 01:12:10,202 --> 01:12:11,037 - [Kai] It's fine. 1762 01:12:11,037 --> 01:12:13,122 - [Lisa] And, drop it by the house when you're done. 1763 01:12:13,122 --> 01:12:14,665 - [Kai] Got it. 1764 01:12:14,665 --> 01:12:15,498 - [Lisa] Bye. 1765 01:12:15,498 --> 01:12:16,500 - [Kai] Bye. 1766 01:12:16,500 --> 01:12:19,420 - Look, if you want her to endorse your wine, 1767 01:12:19,420 --> 01:12:22,297 then you're gonna have to give her some ownership. 1768 01:12:22,297 --> 01:12:25,217 Okay, then find her someone who hasn't won four Grammy's, 1769 01:12:25,217 --> 01:12:27,928 three AMAs, and too many BET awards to count. 1770 01:12:31,473 --> 01:12:32,557 That's what I thought. 1771 01:12:33,767 --> 01:12:35,227 (drink slurping) 1772 01:12:35,227 --> 01:12:38,897 All right, well I'll be expecting that contract tomorrow, 1773 01:12:38,897 --> 01:12:39,732 buh bye. 1774 01:12:40,773 --> 01:12:42,735 - I swear the only difference between you and a pit bull 1775 01:12:42,735 --> 01:12:44,570 are your two karat diamond earrings. 1776 01:12:44,570 --> 01:12:45,528 - So you coming to thank me 1777 01:12:45,528 --> 01:12:47,363 for closing that beauty endorsement? 1778 01:12:47,363 --> 01:12:49,950 - No, I came to tell you I'm on my way to the airport. 1779 01:12:49,950 --> 01:12:52,243 - But your flight doesn't leave for another four days. 1780 01:12:52,243 --> 01:12:55,580 - I changed it and it does not include Jaden Row. 1781 01:12:55,580 --> 01:12:56,415 - What? 1782 01:12:56,415 --> 01:12:58,083 - I wanted to tell you before you heard about it 1783 01:12:58,083 --> 01:13:01,002 in the media or the blogs, so there you have it. 1784 01:13:01,002 --> 01:13:02,545 - Wait, wait, wait, you're kidding me, right? 1785 01:13:02,545 --> 01:13:03,380 - Merry Christmas. 1786 01:13:03,380 --> 01:13:05,340 - Lisa, Lisa don't be playing with me. 1787 01:13:07,133 --> 01:13:07,968 Dammit. 1788 01:13:08,885 --> 01:13:10,178 (drink slurping) 1789 01:13:10,178 --> 01:13:11,012 Lisa! 1790 01:13:12,097 --> 01:13:15,350 (jazzy rhythmic music) 1791 01:13:16,852 --> 01:13:18,270 - You could have at least talked to me. 1792 01:13:18,270 --> 01:13:19,772 This makes no sense. 1793 01:13:19,772 --> 01:13:22,858 Okay, would you just give me a minute, listen to me? 1794 01:13:22,858 --> 01:13:27,863 Jalisa, ugh, Jalisa, Jalisa all right, don't post, okay? 1795 01:13:29,448 --> 01:13:32,450 Just go silent for a week and then I can spin this 1796 01:13:32,450 --> 01:13:35,453 into you needing a mental sabbatical after a very busy year. 1797 01:13:37,790 --> 01:13:38,873 What is going on with you? 1798 01:13:38,873 --> 01:13:40,292 Why are you acting so odd? 1799 01:13:41,168 --> 01:13:42,962 Is this about that Caleb person? 1800 01:13:44,212 --> 01:13:46,088 Okay, you know trying on for Christmas with Caleb 1801 01:13:46,088 --> 01:13:49,885 after the whole world just saw you sipping Peppermint McCoCo 1802 01:13:49,885 --> 01:13:52,387 with Jaden is gonna make you look like a ho ho ho. 1803 01:13:53,305 --> 01:13:54,765 - Actually, this is about you. 1804 01:13:54,765 --> 01:13:55,598 - What? 1805 01:13:58,435 --> 01:13:59,853 - Wait, why are you here? 1806 01:14:00,812 --> 01:14:02,940 Wait, wait, what is this? 1807 01:14:02,940 --> 01:14:04,440 Why are you here? 1808 01:14:04,440 --> 01:14:05,942 - I changed the flight registry, 1809 01:14:05,942 --> 01:14:07,110 I change the hotel reservations, 1810 01:14:07,110 --> 01:14:09,320 I want you to enjoy Bora Bora. 1811 01:14:09,320 --> 01:14:10,488 - I packed our bags. 1812 01:14:10,488 --> 01:14:11,323 - What? 1813 01:14:16,745 --> 01:14:18,788 This is not part of our media plan. 1814 01:14:18,788 --> 01:14:20,832 - Listen, I appreciate everything you do for me. 1815 01:14:20,832 --> 01:14:21,958 I appreciate you riding for me. 1816 01:14:21,958 --> 01:14:24,753 But, I don't want you to take the one you love for granted. 1817 01:14:24,753 --> 01:14:26,003 Enjoy your vacation, bae. 1818 01:14:26,003 --> 01:14:28,590 - Okay, how did you know I was going follow you out 1819 01:14:28,590 --> 01:14:29,423 of that office? 1820 01:14:29,423 --> 01:14:32,010 - You're not the only predictable one in this relationship. 1821 01:14:33,678 --> 01:14:34,513 - Thank you. 1822 01:14:34,513 --> 01:14:35,305 - You deserve it. 1823 01:14:37,933 --> 01:14:41,478 - Oh, but seriously, do not mess things up with Jaden. 1824 01:14:42,353 --> 01:14:44,355 - All right all right, merry Christmas. 1825 01:14:44,355 --> 01:14:45,773 - [Blonde Girl] Merry Christmas. 1826 01:14:49,152 --> 01:14:51,028 - Let's go, baby. 1827 01:15:00,247 --> 01:15:03,750 - No, no, no she gonna be so mad, God. 1828 01:15:03,750 --> 01:15:07,212 Hey, hey, it's not 6:00 yet! 1829 01:15:07,212 --> 01:15:08,422 Anybody in there, hello? 1830 01:15:10,340 --> 01:15:13,635 Please, my Christmas wish, open the door! 1831 01:15:13,635 --> 01:15:18,057 Yes, ah, woo! 1832 01:15:19,348 --> 01:15:22,268 - Kai, we have been expecting you. 1833 01:15:22,268 --> 01:15:24,353 - Thank God, I'm here for the dress. 1834 01:15:24,353 --> 01:15:25,980 - Okay, she left this for you. 1835 01:15:27,732 --> 01:15:28,567 - Okay. 1836 01:15:29,483 --> 01:15:32,237 (exciting music) 1837 01:15:34,615 --> 01:15:35,448 - [Lisa Jay Voiceover] You're right, 1838 01:15:35,448 --> 01:15:37,033 when you buy something different you pretty much gotta 1839 01:15:37,033 --> 01:15:39,202 revamp your entire wardrobe. 1840 01:15:39,202 --> 01:15:40,537 Enjoy the new you. 1841 01:15:40,537 --> 01:15:41,747 Merry Christmas. 1842 01:15:42,830 --> 01:15:43,665 - Lisa Jay. 1843 01:15:46,208 --> 01:15:49,295 - She hired us to give you a makeover. 1844 01:15:50,213 --> 01:15:51,047 - Me? 1845 01:15:52,090 --> 01:15:54,467 - Yes, and with the credit she put down, 1846 01:15:54,467 --> 01:15:56,637 you can have whatever you want in the store. 1847 01:15:58,680 --> 01:15:59,890 - Whatever I want in the store? 1848 01:15:59,890 --> 01:16:01,350 - Yes. 1849 01:16:01,350 --> 01:16:02,183 - This jacket here? 1850 01:16:02,183 --> 01:16:03,518 - Yes. 1851 01:16:03,518 --> 01:16:05,020 - Do you have this in heather gray? 1852 01:16:05,020 --> 01:16:05,853 - We have it in the back. 1853 01:16:05,853 --> 01:16:10,233 - Too, it's okay, okay I'm ready, oh my God! 1854 01:16:10,233 --> 01:16:11,233 - [Store Owner] We can start right here. 1855 01:16:11,233 --> 01:16:12,068 - Let's do it! 1856 01:16:20,910 --> 01:16:23,747 (door bell rings) 1857 01:16:27,000 --> 01:16:28,252 - Wow. 1858 01:16:28,252 --> 01:16:29,085 - Hi. 1859 01:16:29,085 --> 01:16:30,545 - You look nice. 1860 01:16:30,545 --> 01:16:31,838 - Thank you. 1861 01:16:31,838 --> 01:16:34,090 - I wanted to give you another Christmas present. 1862 01:16:35,883 --> 01:16:40,680 ♪ Just being honest the thought of you takes me there ♪ 1863 01:16:40,680 --> 01:16:42,265 ♪ You're the star of the midnight ♪ 1864 01:16:42,265 --> 01:16:44,017 ♪ Girl you make me feel right ♪ 1865 01:16:44,017 --> 01:16:46,853 ♪ Nothing ever could compare ♪ 1866 01:16:46,853 --> 01:16:48,855 ♪ Like a flower ♪ 1867 01:16:48,855 --> 01:16:49,690 - You're the present? 1868 01:16:51,358 --> 01:16:53,485 - Merry Christmas. 1869 01:16:53,485 --> 01:16:55,070 (Christian laughing) 1870 01:16:55,070 --> 01:16:57,613 Oh my God, how embarrassing. 1871 01:16:57,613 --> 01:16:58,990 I knew this was too much, I knew it! 1872 01:16:58,990 --> 01:17:00,450 The lip, the leather-- 1873 01:17:00,450 --> 01:17:01,827 - Kai, Kai (chuckling) Kai. 1874 01:17:04,788 --> 01:17:06,623 No, it's actually perfect. 1875 01:17:09,710 --> 01:17:11,127 You're beautiful. 1876 01:17:12,337 --> 01:17:13,338 - Thank you. 1877 01:17:15,090 --> 01:17:16,090 - Can I make you a drink? 1878 01:17:17,092 --> 01:17:17,925 - Sure. 1879 01:17:19,093 --> 01:17:20,262 - Make yourself at home. 1880 01:17:27,810 --> 01:17:31,815 (bells dinging Christmas music) 1881 01:17:54,378 --> 01:17:59,383 - All right, you are all done. 1882 01:17:59,633 --> 01:18:01,343 - Yay, how does it look? 1883 01:18:01,343 --> 01:18:02,470 - Fabulous darling! 1884 01:18:04,347 --> 01:18:05,182 - All right you guys, 1885 01:18:05,182 --> 01:18:07,683 who's ready for the Christmas Eve movie night? 1886 01:18:07,683 --> 01:18:10,520 (girls screaming) 1887 01:18:18,237 --> 01:18:19,112 - Daddy! 1888 01:18:19,112 --> 01:18:22,115 - Oh (Christian laughing)! 1889 01:18:22,115 --> 01:18:24,533 Oh, I missed you so much. 1890 01:18:24,533 --> 01:18:26,912 - I missed you too. 1891 01:18:26,912 --> 01:18:28,913 - Now you know I got a little surprise for you. 1892 01:18:28,913 --> 01:18:29,748 - What is it? 1893 01:18:29,748 --> 01:18:30,957 - It's upstairs, go check it out. 1894 01:18:35,003 --> 01:18:37,380 Tiara, this is quite a surprise. 1895 01:18:38,590 --> 01:18:40,258 - I'll be back to get him in a couple of days. 1896 01:18:41,677 --> 01:18:42,677 - Well, I just wanted to let you know how much 1897 01:18:42,677 --> 01:18:43,845 this means to me. 1898 01:18:43,845 --> 01:18:45,347 So thank you. 1899 01:18:45,347 --> 01:18:46,180 - You're welcome. 1900 01:18:49,058 --> 01:18:50,518 - Where'd you get that purse? 1901 01:18:51,520 --> 01:18:52,770 - Eh, it was a Christmas present. 1902 01:18:53,855 --> 01:18:54,857 - Christmas? 1903 01:18:57,400 --> 01:18:58,277 Thank you again. 1904 01:18:59,987 --> 01:19:01,070 - No problem. 1905 01:19:09,412 --> 01:19:10,538 - Merry Christmas. 1906 01:19:10,538 --> 01:19:12,207 - [Lisa Voiceover] Merry Christmas. 1907 01:19:12,207 --> 01:19:14,208 - As long as you can make the potato salad. 1908 01:19:15,127 --> 01:19:17,337 Hello, Lisa? 1909 01:19:17,337 --> 01:19:18,672 - [Lisa Voiceover] Yeah, sorry. 1910 01:19:18,672 --> 01:19:21,717 Um, the other day when you said you didn't want 1911 01:19:21,717 --> 01:19:24,635 to be friends, I heard you loud and clear, but-- 1912 01:19:24,635 --> 01:19:26,262 - Somebody get the door! 1913 01:19:26,262 --> 01:19:27,097 - I'll get it. 1914 01:19:28,055 --> 01:19:29,723 I don't know if that works for me. 1915 01:19:31,100 --> 01:19:32,893 - But what if things were different? 1916 01:19:32,893 --> 01:19:34,228 Different how? 1917 01:19:34,228 --> 01:19:35,063 Hold on one second. 1918 01:19:37,482 --> 01:19:39,608 Hey y'all, come on. 1919 01:19:41,487 --> 01:19:44,488 My mama in the kitchen, go ahead. 1920 01:19:44,488 --> 01:19:45,323 I'm back. 1921 01:19:46,492 --> 01:19:47,950 So different like how, Lisa. 1922 01:19:51,788 --> 01:19:54,123 - I don't want you to be friends with Lisa Jay. 1923 01:19:56,918 --> 01:19:57,752 - Lisa, 1924 01:20:00,505 --> 01:20:01,338 where's your... 1925 01:20:08,095 --> 01:20:09,555 You look so beautiful. 1926 01:20:12,683 --> 01:20:15,228 What are you doing here? 1927 01:20:15,228 --> 01:20:20,192 - I know it's Christmas and I wanted to try something 1928 01:20:20,275 --> 01:20:22,110 I'm afraid of. 1929 01:20:22,110 --> 01:20:24,820 - So you're afraid of being here with me? 1930 01:20:24,820 --> 01:20:28,658 - No, being comfortable with who I am. 1931 01:20:30,785 --> 01:20:32,870 And, you helped me realize that. 1932 01:20:36,583 --> 01:20:37,833 You and my dad, actually. 1933 01:20:41,087 --> 01:20:42,380 This might sound crazy but 1934 01:20:47,802 --> 01:20:50,638 I think you're my dad's Christmas present. 1935 01:20:54,058 --> 01:20:56,728 (Lisa sighing) 1936 01:20:56,728 --> 01:20:59,522 - Oh don't do that, don't cry. 1937 01:20:59,522 --> 01:21:01,065 It's Christmas. 1938 01:21:01,065 --> 01:21:02,317 - I know, I know. 1939 01:21:03,860 --> 01:21:07,947 But everything just started adding up: 1940 01:21:07,947 --> 01:21:12,910 the necklace, the box, the star, the picture. 1941 01:21:18,917 --> 01:21:19,750 And he sent you. 1942 01:21:22,628 --> 01:21:24,172 - Doesn't sound so crazy to me. 1943 01:21:27,425 --> 01:21:29,010 I mean, you always said that your dad gave you 1944 01:21:29,010 --> 01:21:30,095 the best gifts, right? 1945 01:21:31,930 --> 01:21:32,763 So... 1946 01:21:37,227 --> 01:21:39,687 - I was hoping maybe you want to hang out 1947 01:21:39,687 --> 01:21:41,898 with Jalisa Renee Jefferies 1948 01:21:41,898 --> 01:21:44,233 because she could really use a friend like you. 1949 01:21:47,612 --> 01:21:48,988 You make her smile. 1950 01:21:51,867 --> 01:21:53,285 You understand her. 1951 01:21:55,412 --> 01:21:58,038 She, I need you. 1952 01:21:59,457 --> 01:22:02,877 - Jalisa Renee Jefferies, I will always be your friend. 1953 01:22:05,547 --> 01:22:07,590 Hell, I'll be whatever you need me to be. 1954 01:22:11,302 --> 01:22:12,137 Come here. 1955 01:22:21,980 --> 01:22:24,440 Okay, all right, that's enough. 1956 01:22:24,440 --> 01:22:26,818 Everybody this is Jalisa. 1957 01:22:27,735 --> 01:22:29,487 Jalisa, this is everybody. 1958 01:22:30,613 --> 01:22:33,240 Hi Jalisa! 1959 01:22:33,240 --> 01:22:34,075 - Hi. 1960 01:22:36,995 --> 01:22:37,953 - Sorry about that. 1961 01:22:38,997 --> 01:22:41,498 (happy music) 1962 01:22:42,875 --> 01:22:46,462 So I know you don't like titles but I was thinking 1963 01:22:46,462 --> 01:22:49,298 maybe you could be my Christmas date? 1964 01:22:49,298 --> 01:22:51,050 - Great, I love that. 1965 01:22:53,260 --> 01:22:54,095 - Yeah? 1966 01:22:54,095 --> 01:22:54,928 - Mmm-hmm. 1967 01:22:57,515 --> 01:23:00,685 (everyone chattering) 1968 01:23:06,942 --> 01:23:09,902 (everyone laughing) 1969 01:23:17,868 --> 01:23:21,122 (happy rhythmic music) 1970 01:23:35,762 --> 01:23:39,182 ♪ Untouchables, JZP, woo! ♪ 1971 01:23:39,182 --> 01:23:43,352 ♪ Eddie F, F, Lady and a Tramp, Tramp ♪ 1972 01:23:43,352 --> 01:23:46,522 ♪ Wait I got it ♪ 1973 01:23:46,522 --> 01:23:47,940 ♪ I got it, lets go ♪ 1974 01:23:47,940 --> 01:23:49,067 ♪ I might just pull up in the raith ♪ 1975 01:23:49,067 --> 01:23:50,110 ♪ I feel like stutting today ♪ 1976 01:23:50,110 --> 01:23:51,485 ♪ Somebody get the yellow tape ♪ 1977 01:23:51,485 --> 01:23:53,195 ♪ New biola day but since I had to get to work ♪ 1978 01:23:53,195 --> 01:23:54,238 ♪ With murder case ♪ 1979 01:23:54,238 --> 01:23:55,073 ♪ I do this day to day ♪ 1980 01:23:55,073 --> 01:23:57,033 ♪ I was doing a real pave the way ♪ 1981 01:23:57,033 --> 01:23:58,158 ♪ I feel like Kunta Kente ♪ 1982 01:23:58,158 --> 01:24:00,453 ♪ I feel like a new slave with all these new chains ♪ 1983 01:24:00,453 --> 01:24:02,038 ♪ I ain't talking about oh shay ♪ 1984 01:24:02,038 --> 01:24:02,872 ♪ But the damage on my neck ♪ 1985 01:24:02,872 --> 01:24:05,292 ♪ Ice cubes, egg shell, and cereal ♪ 1986 01:24:05,292 --> 01:24:07,168 ♪ I'm not a chicken but I'm in a coop ♪ 1987 01:24:07,168 --> 01:24:08,252 ♪ I made it do what it do ♪ 1988 01:24:08,252 --> 01:24:10,297 ♪ Me and Eddie F we the Untouchables ♪ 1989 01:24:10,297 --> 01:24:11,213 ♪ I get it I get it ♪ 1990 01:24:11,213 --> 01:24:13,048 ♪ It's hard to be functional when I'm in the room ♪ 1991 01:24:13,048 --> 01:24:14,050 ♪ I make it uncomfortable ♪ 1992 01:24:14,050 --> 01:24:14,967 ♪ Yeah, yeah ♪ 1993 01:24:14,967 --> 01:24:16,135 ♪ I'm about to pull up in a ghost ♪ 1994 01:24:16,135 --> 01:24:17,012 ♪ I about to do the most ♪ 1995 01:24:17,012 --> 01:24:18,972 ♪ Just body shaped like a bottle of coke ♪ 1996 01:24:18,972 --> 01:24:19,805 ♪ I'm stacking this bread ♪ 1997 01:24:19,805 --> 01:24:20,848 ♪ It ain't talking toast ♪ 1998 01:24:20,848 --> 01:24:22,225 ♪ I've been a pro baby girl ♪ 1999 01:24:22,225 --> 01:24:23,810 ♪ I can tell you just another working ♪ 2000 01:24:23,810 --> 01:24:24,685 ♪ I've been a savage ♪ 2001 01:24:24,685 --> 01:24:26,478 ♪ I'll take your lunch money silly rabbit ♪ 2002 01:24:26,478 --> 01:24:27,313 ♪ I've been a bully ♪ 2003 01:24:27,313 --> 01:24:28,690 ♪ I'm checking the bag, bag ♪ 2004 01:24:28,690 --> 01:24:29,565 ♪ What y'all work ♪ 2005 01:24:29,565 --> 01:24:30,567 ♪ What y'all spending ♪ 2006 01:24:30,567 --> 01:24:32,735 ♪ And a couple of minutes what it I'm about to blow it ♪ 2007 01:24:32,735 --> 01:24:34,153 ♪ All on a couple of vending ♪ 2008 01:24:34,153 --> 01:24:34,987 ♪ My damage is swimming ♪ 2009 01:24:34,987 --> 01:24:36,447 ♪ Call me Venezuelan rats looking like rats ♪ 2010 01:24:36,447 --> 01:24:37,532 ♪ Looking like tennis ♪ 2011 01:24:37,532 --> 01:24:39,158 ♪ Trying to be getting, getting a leader out the front ♪ 2012 01:24:39,158 --> 01:24:40,993 ♪ A Marshall, you're just a bunch of the senders ♪ 2013 01:24:40,993 --> 01:24:44,247 ♪ This guy I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 2014 01:24:44,247 --> 01:24:45,332 ♪ Yeah yeah ♪ 2015 01:24:45,332 --> 01:24:47,583 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 2016 01:24:47,583 --> 01:24:49,710 ♪ Said I aint' walk with a wobble so much money ♪ 2017 01:24:49,710 --> 01:24:52,297 ♪ In my pocket that my Gucci bag is swole ♪ 2018 01:24:52,297 --> 01:24:55,592 ♪ Can't fit it in my wallet ♪ 2019 01:24:55,592 --> 01:24:58,762 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 2020 01:24:58,762 --> 01:25:01,347 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 2021 01:25:01,347 --> 01:25:04,058 ♪ I walk with a wobble so much money in my pocket ♪ 2022 01:25:04,058 --> 01:25:05,810 ♪ That my Gucci bag is swole ♪ 2023 01:25:05,810 --> 01:25:07,520 ♪ So I can't fit it in my wallet ♪ 2024 01:25:07,520 --> 01:25:09,188 ♪ I ain't got no kickball I ain't saving ♪ 2025 01:25:09,188 --> 01:25:11,107 ♪ I really you digging the paper ♪ 2026 01:25:11,107 --> 01:25:12,900 ♪ Eh, Atlanta yeah raised me ♪ 2027 01:25:12,900 --> 01:25:14,610 ♪ I really came up off the pavement ♪ 2028 01:25:14,610 --> 01:25:16,737 ♪ It's stir money in a bot the money gonna rot ♪ 2029 01:25:16,737 --> 01:25:17,988 ♪ Then you can't phase me ♪ 2030 01:25:17,988 --> 01:25:19,740 ♪ Fans say my hair get long ♪ 2031 01:25:19,740 --> 01:25:21,283 ♪ Oooo Heaffy used to braid it ♪ 2032 01:25:21,283 --> 01:25:22,493 ♪ When my money walk across the stage ♪ 2033 01:25:22,493 --> 01:25:24,578 ♪ I'm gonna all Lisa Jay with the paper ♪ 2034 01:25:24,578 --> 01:25:26,163 ♪ Turn my labels, I'm a need an extra meal ♪ 2035 01:25:26,163 --> 01:25:28,082 ♪ Plus the deal if we don't take it ♪ 2036 01:25:28,082 --> 01:25:29,833 ♪ I used to travel to vacant places ♪ 2037 01:25:29,833 --> 01:25:31,210 ♪ I used to wish that I was famous ♪ 2038 01:25:31,210 --> 01:25:32,587 ♪ I thought the money came with fame ♪ 2039 01:25:32,587 --> 01:25:34,588 ♪ Until I met a couple thousand that were nameless ♪ 2040 01:25:34,588 --> 01:25:36,548 ♪ I had to stay down with patient ♪ 2041 01:25:36,548 --> 01:25:38,593 ♪ And now when money walk money walk ♪ 2042 01:25:38,593 --> 01:25:39,760 ♪ I'm gonna run it up and chase it ♪ 2043 01:25:39,760 --> 01:25:41,972 ♪ Look at how money walk money walk ♪ 2044 01:25:41,972 --> 01:25:43,932 ♪ Eh, eh, eh, it's time to tell Lisa Jay ♪ 2045 01:25:43,932 --> 01:25:44,890 ♪ That she too hot now ♪ 2046 01:25:44,890 --> 01:25:46,683 ♪ Look how that money walk money walk ♪ 2047 01:25:46,683 --> 01:25:48,352 ♪ Ain't no body can tell her to pipe down ♪ 2048 01:25:48,352 --> 01:25:49,520 ♪ Heard Heaffy's coming ♪ 2049 01:25:49,520 --> 01:25:50,522 ♪ Let's count them out ♪ 2050 01:25:50,522 --> 01:25:51,647 ♪ Yeah, they know what we all about ♪ 2051 01:25:51,647 --> 01:25:53,440 ♪ From down under we might have to hunt you down ♪ 2052 01:25:53,440 --> 01:25:54,858 ♪ Stealing yo city just run around ♪ 2053 01:25:54,858 --> 01:25:55,818 ♪ And go back on me ♪ 2054 01:25:55,818 --> 01:25:56,652 ♪ Ain't no more calming down ♪ 2055 01:25:56,652 --> 01:25:58,153 ♪ Hundreds on the ground my money walking now ♪ 2056 01:25:58,153 --> 01:26:01,198 ♪ Eh, eh, eh, hundreds on the ground and my money ♪ 2057 01:26:01,198 --> 01:26:02,117 ♪ Walking out ♪ 2058 01:26:02,117 --> 01:26:03,242 ♪ Let's get it ♪ 2059 01:26:03,242 --> 01:26:06,328 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 2060 01:26:06,328 --> 01:26:08,665 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 2061 01:26:08,665 --> 01:26:11,708 ♪ Said I walk with a wobble so much money in my pocket ♪ 2062 01:26:11,708 --> 01:26:13,502 ♪ That my Gucci bag all gone swole ♪ 2063 01:26:13,502 --> 01:26:16,463 ♪ And it can't fit in my wallet ♪ 2064 01:26:16,463 --> 01:26:19,842 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 2065 01:26:19,842 --> 01:26:22,178 ♪ I do the money walk I do the money walk I do it ♪ 2066 01:26:22,178 --> 01:26:25,180 ♪ I said I walk with a wobble so much money in my pocket ♪ 2067 01:26:25,180 --> 01:26:26,933 ♪ For my Gucci bag on swole ♪ 2068 01:26:26,933 --> 01:26:30,645 ♪ And it can't fit in my wallet ♪ 2069 01:26:30,645 --> 01:26:35,650 ♪ Woo, who, wait, huh ♪ 2070 01:26:36,943 --> 01:26:41,948 ♪ Woo, come, come, come ♪ 2071 01:26:42,490 --> 01:26:43,448 ♪ I got it ♪ 138361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.