All language subtitles for A-Nashville-Christmas-Carol-2020-NetNaija.com_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,741 --> 00:00:27,576 I wrote a letter to santa last night 2 00:00:27,707 --> 00:00:30,908 I told him what I want to make my christmas right 3 00:00:31,042 --> 00:00:34,477 but if I don't get it I'm gonna be blue 4 00:00:34,577 --> 00:00:38,746 I want a rockin' little christmas with you 5 00:00:39,644 --> 00:00:41,745 I want a rockin' little christmas 6 00:00:41,877 --> 00:00:46,513 rockin' little christmas with you 7 00:00:46,612 --> 00:00:48,879 oh, if I get my wishes 8 00:00:49,012 --> 00:00:50,611 it's gonna be delicious 9 00:00:50,746 --> 00:00:56,116 a stocking full of love for two 10 00:00:56,280 --> 00:01:00,349 baby, what's it gonna be 11 00:01:00,381 --> 00:01:03,415 where you gonna spend your christmas eve 12 00:01:03,548 --> 00:01:06,383 will I be married or will I be blue 13 00:01:06,516 --> 00:01:09,751 I want a rockin' little christmas with you 14 00:01:09,883 --> 00:01:11,983 I want a rockin' little christmas 15 00:01:12,117 --> 00:01:13,816 rockin' little christmas 16 00:01:13,950 --> 00:01:19,687 rockin' little christmas with you 17 00:01:20,485 --> 00:01:21,851 [music stops] 18 00:01:21,952 --> 00:01:23,551 cut. Let's set for blue christmas. 19 00:01:23,686 --> 00:01:24,985 Okay. Great rehearsal, everybody. 20 00:01:25,020 --> 00:01:26,652 That was awesome. Keep it up. 21 00:01:26,786 --> 00:01:29,353 We've got showtime in six days. I want game speed. 22 00:01:29,487 --> 00:01:31,120 All right, we need to make sure that the dancers 23 00:01:31,254 --> 00:01:32,754 have rubber grips on the bottom of their shoes, 24 00:01:32,788 --> 00:01:34,488 and this window needs way more snow. 25 00:01:34,588 --> 00:01:36,354 There's not enough snow. 26 00:01:36,488 --> 00:01:38,421 Why are these skirts different colors? 27 00:01:38,555 --> 00:01:39,388 They're not. 28 00:01:41,123 --> 00:01:42,455 They ran out of deep red. 29 00:01:42,590 --> 00:01:44,156 But full red is close enough. 30 00:01:44,289 --> 00:01:46,523 "close enough"? Close enough is a slippery slope. 31 00:01:46,656 --> 00:01:47,856 You know what they say about slippery slopes? 32 00:01:47,990 --> 00:01:49,456 -Great for sledding? -Luanne. 33 00:01:49,591 --> 00:01:51,290 I got it. I got it. Deep red. 34 00:01:51,424 --> 00:01:52,957 We also need to call the props guy, 35 00:01:53,058 --> 00:01:54,924 make sure that he looks at the digital fireplace. 36 00:01:54,958 --> 00:01:56,090 The image is getting very wonky. 37 00:01:56,192 --> 00:01:57,191 You got all that? 38 00:01:57,292 --> 00:01:58,492 Pen's gonna run out of ink. 39 00:01:58,625 --> 00:02:00,291 Appreciate your hard work, georgia. 40 00:02:00,426 --> 00:02:03,027 I'm gonna miss you when you go to law school in the spring. 41 00:02:03,127 --> 00:02:04,826 Right. Um... 42 00:02:04,960 --> 00:02:07,060 About the song and the opener, 43 00:02:07,228 --> 00:02:08,227 people have been talking. 44 00:02:08,361 --> 00:02:09,193 Who? 45 00:02:09,328 --> 00:02:10,894 Okay, it's just me. 46 00:02:11,029 --> 00:02:13,696 Don't you think that the opening song should be a classic? 47 00:02:13,728 --> 00:02:15,061 Uh, too much baggage. 48 00:02:15,229 --> 00:02:17,162 Sure, "deck the halls" is rife with angst. 49 00:02:17,263 --> 00:02:19,697 Okay, every song has a memory. 50 00:02:19,796 --> 00:02:22,463 So we want people to tune in and hear "rockin' little christmas" 51 00:02:22,498 --> 00:02:26,266 and think of nothing other than how much they loved this year's 52 00:02:26,398 --> 00:02:27,663 country christmas live. 53 00:02:28,331 --> 00:02:29,530 To tape. 54 00:02:30,265 --> 00:02:31,698 [scoffs] 55 00:02:31,799 --> 00:02:33,565 okay, also, alexis' manager called. 56 00:02:33,700 --> 00:02:36,134 She wants fruit in her trailer, but no pineapple. 57 00:02:36,266 --> 00:02:38,133 Absolutely no pineapple. 58 00:02:38,167 --> 00:02:39,800 I think she's allergic. 59 00:02:48,002 --> 00:02:49,602 I was looking for belinda manners. 60 00:02:50,603 --> 00:02:51,735 Behind a giant candy cane? 61 00:02:52,370 --> 00:02:54,871 [chuckles nervously] where is she, the north pole? 62 00:02:54,970 --> 00:02:57,370 Try the gingerbread house. 63 00:02:57,504 --> 00:02:59,570 Could I have your autograph? 64 00:02:59,670 --> 00:03:02,738 Oh. You were serious. Thanks. 65 00:03:02,805 --> 00:03:03,804 There you go. 66 00:03:03,938 --> 00:03:05,438 Thanks. 67 00:03:05,572 --> 00:03:06,705 [gavin] belinda manners. 68 00:03:06,806 --> 00:03:08,506 Christmas come early. 69 00:03:08,640 --> 00:03:10,673 -Gavin. -How are you? 70 00:03:10,807 --> 00:03:12,440 Oh, I thought you got stuck in l.A. 71 00:03:12,607 --> 00:03:15,074 I did, but santa gave me a ride on his sleigh. 72 00:03:15,207 --> 00:03:17,241 You crushed this rehearsal. This was fantastic. 73 00:03:17,341 --> 00:03:19,074 Aw, you're just saying that. 74 00:03:19,108 --> 00:03:20,474 Twelve years your manager. You think I still lie to you? 75 00:03:20,642 --> 00:03:22,475 Well, I think your talents have been wasted 76 00:03:22,509 --> 00:03:24,575 by having me as your only client. 77 00:03:24,709 --> 00:03:26,976 Thank you, but I think you've kept me pretty busy. 78 00:03:27,077 --> 00:03:30,245 Besides, after booking the opening spot on country christmas live, 79 00:03:30,377 --> 00:03:32,010 you're gonna be a lot busier. 80 00:03:32,144 --> 00:03:33,810 Hey, speaking of which, can you help me with something? 81 00:03:33,978 --> 00:03:35,277 Anything. 82 00:03:35,311 --> 00:03:37,445 It's about the giant holly jollies... 83 00:03:37,612 --> 00:03:39,478 -Billboard. Yeah. -...Billboard. 84 00:03:39,612 --> 00:03:41,712 Is it not just a little distracting? 85 00:03:41,813 --> 00:03:43,379 It's a lot distracting. I'll take care of it. 86 00:03:43,479 --> 00:03:45,146 I mean, I know it's vivienne's call. 87 00:03:47,547 --> 00:03:48,346 Yes, it is. 88 00:03:48,381 --> 00:03:49,714 Mm-hmm. 89 00:03:49,881 --> 00:03:51,614 We're professionals. 90 00:03:51,648 --> 00:03:52,680 I actually have a meeting with her tomorrow morning. 91 00:03:52,814 --> 00:03:55,214 -Really? -Yes. Listen. 92 00:03:55,349 --> 00:03:56,848 I know how important this opening number is to you, 93 00:03:56,982 --> 00:03:58,648 so don't worry. 94 00:03:58,783 --> 00:04:00,182 It's gonna be a wonderful experience. You deserve it. 95 00:04:00,350 --> 00:04:02,150 -Thank you. -You're welcome. 96 00:04:02,183 --> 00:04:04,617 Okay, alexis is up next. How are we doing? 97 00:04:04,750 --> 00:04:05,916 She's almost ready. 98 00:04:06,051 --> 00:04:07,683 -Great. -It's my fault, vivienne. 99 00:04:07,817 --> 00:04:09,483 I've been so nervous I can't stop fidgeting. 100 00:04:09,518 --> 00:04:12,452 What? Alexis rinehart nervous? Who would believe it? 101 00:04:12,618 --> 00:04:14,885 My first album just came out, 102 00:04:15,019 --> 00:04:17,620 and there's all these expectations. 103 00:04:17,685 --> 00:04:20,620 The most people I've sung for is church. 104 00:04:20,787 --> 00:04:22,820 [tender music] 105 00:04:22,954 --> 00:04:25,221 I wouldn't have booked you if I didn't know you could do it. 106 00:04:25,821 --> 00:04:27,687 Okay? 107 00:04:27,822 --> 00:04:29,422 Open your heart to them and they'll open theirs to you. 108 00:04:32,688 --> 00:04:33,988 [exhales] 109 00:04:42,258 --> 00:04:44,158 you know, gavin's in town. 110 00:04:44,291 --> 00:04:45,490 I figured. 111 00:04:45,558 --> 00:04:47,124 He asked if you two could talk. 112 00:04:47,259 --> 00:04:49,325 Goodie. 113 00:04:49,492 --> 00:04:51,926 I told him to meet you tomorrow morning in the hall of fame museum. 114 00:04:52,060 --> 00:04:53,859 Why the museum? 115 00:04:53,993 --> 00:04:55,793 I thought you two could use some privacy. 116 00:04:56,361 --> 00:04:58,094 Okay. 117 00:04:58,194 --> 00:05:00,561 Uh, this meeting should be done soon. I'll see you at home. 118 00:05:02,428 --> 00:05:06,530 [instrumental cover of "jingle bells" plays] 119 00:05:09,797 --> 00:05:12,631 [music continues softly on record player] 120 00:05:16,764 --> 00:05:18,664 looks like a blast, dad. 121 00:05:18,798 --> 00:05:20,831 Oh, it sure is. Thank you girls so much for this cruise. 122 00:05:20,899 --> 00:05:22,698 -Thank vivienne. -No, that was-- 123 00:05:22,832 --> 00:05:24,398 dad, that was from both of us, 124 00:05:24,533 --> 00:05:26,966 and just get back safely in time for christmas eve. 125 00:05:27,099 --> 00:05:28,498 Hey, I'll be the one with the sunburn. 126 00:05:29,267 --> 00:05:30,199 Wait, wait, wait, wait, wait. 127 00:05:30,867 --> 00:05:32,167 You're not still working, are you? 128 00:05:32,300 --> 00:05:34,500 Bye, dad. Chat soon. 129 00:05:35,234 --> 00:05:37,668 He's right. You should try sleeping every now and then. 130 00:05:37,802 --> 00:05:39,768 I will make that a new year's resolution. 131 00:05:39,902 --> 00:05:41,068 I always went to bed when you told me to. 132 00:05:41,203 --> 00:05:43,103 Big sister. Perks of the job. 133 00:05:45,236 --> 00:05:46,169 What are these? 134 00:05:48,470 --> 00:05:49,669 Resumes. 135 00:05:49,804 --> 00:05:51,870 Oh, yeah? Who are you hiring? 136 00:05:52,004 --> 00:05:54,638 My replacement. 137 00:05:55,305 --> 00:05:56,771 Vivienne. 138 00:05:56,905 --> 00:05:58,671 Okay, I heard from my friend at the network 139 00:05:58,772 --> 00:06:02,307 I am on the short list to produce the icon music awards, 140 00:06:02,441 --> 00:06:04,207 so? Do both shows. 141 00:06:04,340 --> 00:06:06,774 I can't. I'd have to move to l.A. The first week of January. 142 00:06:07,275 --> 00:06:09,875 I'm sorry. Did you say you're moving to l.A.? 143 00:06:10,008 --> 00:06:11,774 If I got the job, which I won't. 144 00:06:12,909 --> 00:06:14,041 But probably. [chuckles] 145 00:06:14,142 --> 00:06:15,742 you're serious. 146 00:06:15,876 --> 00:06:17,242 You'd really leave? 147 00:06:18,110 --> 00:06:22,145 Well, it's the imas, georgia. I can't turn down an opportunity like that. 148 00:06:22,244 --> 00:06:24,144 Besides, you're going to law school. 149 00:06:24,278 --> 00:06:27,979 I could sell the house. Dad could visit us anywhere. 150 00:06:28,012 --> 00:06:29,845 What exactly am I leaving behind here? 151 00:06:29,978 --> 00:06:31,478 A lifetime of memories? 152 00:06:31,579 --> 00:06:34,413 [tender music] 153 00:06:34,546 --> 00:06:36,979 okay, you can't get sentimental about this kind of stuff, georgia. 154 00:06:37,114 --> 00:06:38,914 That's when people take advantage of you. 155 00:06:39,047 --> 00:06:40,313 What about what you said to alexis? 156 00:06:40,414 --> 00:06:41,513 Mm. 157 00:06:41,647 --> 00:06:43,447 Seemed pretty sentimental to me. 158 00:06:43,582 --> 00:06:46,183 Please. I just told a scared young girl what she needed to hear. 159 00:07:40,293 --> 00:07:41,492 Oh... 160 00:07:43,893 --> 00:07:44,992 [chuckles] 161 00:08:01,096 --> 00:08:04,530 [man on tv] country christmas live got its start three decades ago 162 00:08:04,664 --> 00:08:07,398 with executive producer marilyn jinway. 163 00:08:07,530 --> 00:08:09,530 Until her death two years ago, 164 00:08:09,665 --> 00:08:12,132 country christmas live had won over 12... [continues indistinctly] 165 00:08:12,265 --> 00:08:14,899 the marilyn jinway. 166 00:08:14,966 --> 00:08:16,299 [vivienne] yeah, my old boss. 167 00:08:16,467 --> 00:08:18,834 Taught me everything I know. 168 00:08:18,933 --> 00:08:20,966 I heard she was a handful. 169 00:08:20,999 --> 00:08:23,433 Well, the special was on its last legs. She had to be tough. 170 00:08:23,534 --> 00:08:26,802 Besides, she never let personal feelings get in the way of business. 171 00:08:28,102 --> 00:08:30,102 Even when the business is personal? 172 00:08:33,936 --> 00:08:35,535 You look good. 173 00:08:35,636 --> 00:08:36,735 Excuse me? 174 00:08:36,870 --> 00:08:38,002 You look good. You look different. 175 00:08:38,137 --> 00:08:39,336 Good different/ 176 00:08:39,971 --> 00:08:41,771 well, I grew up. 177 00:08:41,904 --> 00:08:45,039 [sighs] well, it's been a while. 178 00:08:45,171 --> 00:08:46,571 Has it? 179 00:08:46,672 --> 00:08:49,639 It has. I can't say I get back very often, so... 180 00:08:49,739 --> 00:08:52,640 Hmm. You manage a country music superstar 181 00:08:52,740 --> 00:08:54,674 but don't make it back to nashville? 182 00:08:54,774 --> 00:08:56,874 Listen, I-I should have called, and I wanted to-- 183 00:08:57,041 --> 00:08:58,941 look, we don't need to get into any of this. 184 00:08:58,974 --> 00:09:01,074 No, no, I-I just got the sense that you didn't really want to talk. 185 00:09:01,242 --> 00:09:03,042 Well, yeah. Not talking would be great. 186 00:09:03,109 --> 00:09:06,176 So then we can work together and have it not be awkward. 187 00:09:07,375 --> 00:09:08,508 See? Not awkward at all. 188 00:09:08,642 --> 00:09:10,476 So what was it you wanted? 189 00:09:11,777 --> 00:09:13,677 -The opening number. -What about it? 190 00:09:13,710 --> 00:09:14,776 It needs a dog. 191 00:09:16,277 --> 00:09:18,111 I'm sorry, a d-- a dog? 192 00:09:18,245 --> 00:09:21,480 A dog. Belinda is involved with several rescue animal shelters, 193 00:09:21,612 --> 00:09:24,813 and we feel it would tie into that perfect christmas vibe, so... 194 00:09:24,912 --> 00:09:25,945 A dog. 195 00:09:26,580 --> 00:09:27,645 Okay, I'll look into it. 196 00:09:27,780 --> 00:09:28,812 Thank you. 197 00:09:28,913 --> 00:09:29,846 Is there something else? 198 00:09:30,814 --> 00:09:33,115 Nothing major, except that the billboard is a major distraction. 199 00:09:33,280 --> 00:09:35,747 Yeah, no, no chance. Sponsor broke the piggy bank for that billboard, 200 00:09:35,849 --> 00:09:37,515 so not going anywhere. 201 00:09:37,648 --> 00:09:39,148 The billboard belongs on broadway outside of a honky-tonk. 202 00:09:39,282 --> 00:09:41,649 The billboard stays, so... 203 00:09:41,748 --> 00:09:44,983 If there's anything else you need, ask georgia, okay? 204 00:09:56,586 --> 00:09:57,485 -Hey, boss. -Hmm? 205 00:09:57,619 --> 00:09:58,518 You okay? 206 00:09:58,619 --> 00:09:59,485 What? 207 00:10:00,653 --> 00:10:02,887 Yeah, uh, late night. 208 00:10:04,254 --> 00:10:05,553 Could always wrap early today. 209 00:10:05,688 --> 00:10:06,854 [chuckles] hilarious. 210 00:10:08,020 --> 00:10:09,553 What is this? 211 00:10:10,187 --> 00:10:11,386 No clue. Um... 212 00:10:11,522 --> 00:10:13,522 Well, did you see who dropped it off? 213 00:10:17,890 --> 00:10:19,022 Music box. 214 00:10:19,756 --> 00:10:22,057 -For the toyland sketch. -Maybe. 215 00:10:22,190 --> 00:10:25,959 ["o come all ye faithful" plays] 216 00:10:35,092 --> 00:10:37,593 "o come all ye faithful". 217 00:10:37,694 --> 00:10:38,726 I'm sorry, what? 218 00:10:38,827 --> 00:10:40,660 The song. 219 00:10:42,061 --> 00:10:43,293 I don't hear anything. 220 00:10:45,129 --> 00:10:47,829 Parker, the song coming from the music box. 221 00:10:47,962 --> 00:10:51,130 Vivienne, I, uh... I don't hear anything. 222 00:10:51,263 --> 00:10:52,729 Okay, put it in the prop room. 223 00:10:52,829 --> 00:10:54,929 -I'll look at it later. -Yeah, yeah, okay. 224 00:10:57,531 --> 00:10:59,131 How'd it go with gavin? 225 00:10:59,231 --> 00:11:01,498 Great, yeah. 226 00:11:01,632 --> 00:11:03,499 He came around to my way of thinking on the billboard, so that was good. 227 00:11:03,532 --> 00:11:04,965 The billboard? 228 00:11:05,066 --> 00:11:06,665 Vivienne, I meant how was it talking to gavin 229 00:11:06,800 --> 00:11:08,733 one-on-one for the first time in a decade? 230 00:11:08,867 --> 00:11:10,633 I don't know what you're talking about. 231 00:11:10,733 --> 00:11:13,000 Sure you don't. 232 00:11:13,167 --> 00:11:17,069 Anyway, that head honcho you were telling me about, what was his name? Grass? 233 00:11:17,201 --> 00:11:20,369 Moss. Henry moss. Runs the whole network. What about him? 234 00:11:20,468 --> 00:11:21,934 He's here. 235 00:11:22,035 --> 00:11:24,469 [nervous music] 236 00:11:26,202 --> 00:11:29,170 what--? [clears throat] 237 00:11:31,403 --> 00:11:32,436 mr. Moss? 238 00:11:32,537 --> 00:11:34,003 Ah, you must be vivienne wake. 239 00:11:34,138 --> 00:11:35,137 Yes. 240 00:11:35,271 --> 00:11:36,003 Pleasure to meet you. 241 00:11:36,138 --> 00:11:37,704 Likewise. 242 00:11:37,805 --> 00:11:39,671 To what do we owe this honor? 243 00:11:39,706 --> 00:11:42,140 I'm only used to working with people in the nashville office. 244 00:11:42,273 --> 00:11:45,040 Well, I heard good things, wanted to come down and see for myself. 245 00:11:46,006 --> 00:11:47,839 I'm flattered. 246 00:11:47,975 --> 00:11:50,041 In fact, several board members flagged you for a project in l.A. 247 00:11:50,774 --> 00:11:52,141 Really? 248 00:11:52,242 --> 00:11:54,075 I trust you won't mind if I linger a bit? 249 00:11:54,175 --> 00:11:55,207 Watching you work? 250 00:11:55,308 --> 00:11:57,475 No, of course not. Um... 251 00:11:57,575 --> 00:12:01,210 Stacy? Hi. Can you find an empty dressing room for mr. Moss, please? 252 00:12:01,310 --> 00:12:02,977 Oh, please, call me henry. 253 00:12:03,843 --> 00:12:05,610 -Henry. -Okay. [chuckles] 254 00:12:09,011 --> 00:12:10,878 [exhales] I mean, first gavin, 255 00:12:11,011 --> 00:12:12,711 now I have the head of the network breathing down my neck? 256 00:12:12,813 --> 00:12:13,778 At least they're giving you the job, right? 257 00:12:13,912 --> 00:12:15,512 I don't know. 258 00:12:15,679 --> 00:12:16,545 -They wouldn't be here if-- -I said I don't know. 259 00:12:16,679 --> 00:12:18,045 Okay. 260 00:12:20,580 --> 00:12:21,646 Um... 261 00:12:24,148 --> 00:12:24,980 These are real. 262 00:12:25,947 --> 00:12:27,447 We get hungry while we're working. 263 00:12:27,548 --> 00:12:30,482 So we're just leaving cookies out all day now? 264 00:12:30,615 --> 00:12:32,148 No, we just thought that-- 265 00:12:32,182 --> 00:12:36,651 okay, this is not the jug that we... Decided on. 266 00:12:37,216 --> 00:12:38,149 We had some extra paint. 267 00:12:39,351 --> 00:12:40,950 Okay. 268 00:12:40,985 --> 00:12:43,085 Do I have to do everything myself? 269 00:12:47,085 --> 00:12:49,552 I'm gonna go wash my hand. I'm sorry. 270 00:12:49,686 --> 00:12:50,719 It's okay. 271 00:12:54,587 --> 00:12:58,256 [string rendition of "joy to the world"] 272 00:13:01,188 --> 00:13:02,320 mom. 273 00:13:02,489 --> 00:13:04,189 [priscilla on phone] gavin. 274 00:13:04,322 --> 00:13:05,455 So glad you made it to nashville in one piece. 275 00:13:05,588 --> 00:13:07,855 Yeah. Thank you. So far, so good. 276 00:13:07,990 --> 00:13:09,523 We're still on for dinner tonight, though, right? 277 00:13:09,656 --> 00:13:11,055 Yeah. Yeah. Soon as I'm done with work. 278 00:13:11,157 --> 00:13:12,356 "work", he calls it. 279 00:13:12,457 --> 00:13:14,323 Heard that. 280 00:13:14,458 --> 00:13:15,323 [priscilla] your father's excited to see you too. 281 00:13:15,457 --> 00:13:16,623 [phone beeps] 282 00:13:16,757 --> 00:13:18,090 [quietly] ooh. 283 00:13:18,224 --> 00:13:19,524 Mom, can I call you back? 284 00:13:19,658 --> 00:13:21,324 Uh, yeah. Come hungry. [blows kiss] 285 00:13:22,025 --> 00:13:25,260 henry. Hey. It's gavin chase, belinda's manager. 286 00:13:30,927 --> 00:13:32,360 [sighs] 287 00:13:33,294 --> 00:13:37,897 ["o come all ye faithful" playing faintly] 288 00:13:46,464 --> 00:13:47,763 hello? 289 00:14:12,536 --> 00:14:13,601 What? 290 00:14:28,272 --> 00:14:30,572 [music continues] 291 00:14:34,139 --> 00:14:35,038 hey, kid. 292 00:14:36,673 --> 00:14:38,339 Merry christmas to you, too. 293 00:14:38,941 --> 00:14:39,873 Marilyn? 294 00:14:40,841 --> 00:14:42,474 You're-you're... 295 00:14:42,641 --> 00:14:43,640 You can do it. 296 00:14:44,675 --> 00:14:46,441 Four letters. Starts with d. 297 00:14:46,575 --> 00:14:48,074 Okay, this is not funny. Who are you? 298 00:14:49,276 --> 00:14:52,510 The song in this music box was playing the night we met, remember? 299 00:14:53,043 --> 00:14:54,042 Not a great party. 300 00:14:54,177 --> 00:14:55,042 But the eggnog was great. 301 00:14:56,911 --> 00:14:58,443 Okay, this cannot be happening. 302 00:14:58,511 --> 00:15:00,511 They warned me you might have a tough time with this. 303 00:15:00,645 --> 00:15:02,945 Georgia was right. I'm-I'm not getting enough sleep. She said... 304 00:15:03,078 --> 00:15:04,611 -Hey. -The paint. 305 00:15:04,745 --> 00:15:06,044 The paint. I must have inhaled the fumes and-- 306 00:15:06,179 --> 00:15:07,978 okay, stop, stop. 307 00:15:08,112 --> 00:15:09,411 This isn't a dream. 308 00:15:09,546 --> 00:15:11,045 So you're... 309 00:15:12,446 --> 00:15:13,245 You're real. 310 00:15:13,748 --> 00:15:15,614 -Mm-hm. -What are you doing here? 311 00:15:18,115 --> 00:15:21,116 I'm here to keep you from ending up like me. 312 00:15:21,215 --> 00:15:22,414 [laughs nervously] 313 00:15:22,549 --> 00:15:23,881 you're my idol. 314 00:15:24,016 --> 00:15:25,815 Why wouldn't I want to be like you? 315 00:15:25,949 --> 00:15:28,650 Because when the time comes to roll the credits on your life, 316 00:15:28,750 --> 00:15:32,552 you'll remember that it's the names that are important, not the work. 317 00:15:32,651 --> 00:15:34,250 I don't understand. 318 00:15:34,384 --> 00:15:35,550 I didn't expect you to. 319 00:15:35,718 --> 00:15:37,018 That's where we come in. 320 00:15:37,652 --> 00:15:38,884 "we"? 321 00:15:39,052 --> 00:15:40,485 A tough nut needs a tough nutcracker. 322 00:15:41,452 --> 00:15:43,753 So I've recruited a few of my friends. 323 00:15:43,920 --> 00:15:46,787 [playing acoustic guitar] 324 00:15:50,588 --> 00:15:52,488 well, hello, darlin'. 325 00:15:52,588 --> 00:15:56,123 Allow me to introduce to you the spirit of christmas past. 326 00:15:56,155 --> 00:15:58,656 Marilyn tells me you've gone off the trail. 327 00:15:58,789 --> 00:16:02,424 I figure the best way to find out why 328 00:16:02,557 --> 00:16:05,791 is to go see where you took a wrong turn along the way. 329 00:16:05,924 --> 00:16:08,591 See? He has southern wisdom. 330 00:16:08,724 --> 00:16:10,024 I love that. 331 00:16:11,759 --> 00:16:13,392 This-this is really happening. 332 00:16:13,492 --> 00:16:14,891 Mm-hm. 333 00:16:15,026 --> 00:16:16,358 You were a friend to me when I didn't have many, 334 00:16:16,493 --> 00:16:18,493 so this is my way of saying thank you. 335 00:16:19,126 --> 00:16:20,258 There's so much I want to say. 336 00:16:20,294 --> 00:16:21,660 Save it. 337 00:16:21,761 --> 00:16:23,861 They used to do all of this in one night. 338 00:16:24,027 --> 00:16:25,726 We have five. 339 00:16:25,761 --> 00:16:28,161 Though I still feel like we're pushing it. 340 00:16:28,728 --> 00:16:30,061 Have fun, you two. 341 00:16:33,329 --> 00:16:34,328 Are you-- 342 00:16:35,297 --> 00:16:36,429 candy cane? 343 00:16:37,630 --> 00:16:39,897 I'm sorry, uh, mister... 344 00:16:40,031 --> 00:16:42,231 Past, or what do I call you? 345 00:16:42,331 --> 00:16:47,935 Well, the full name is "spirit of christmases which have come before". 346 00:16:47,966 --> 00:16:49,399 Friends call me pat. 347 00:16:49,533 --> 00:16:50,599 Pat. 348 00:16:51,799 --> 00:16:53,999 Perfect. Uh, hey, 349 00:16:54,066 --> 00:16:56,533 so I produce a christmas special, country christmas live. 350 00:16:56,700 --> 00:16:59,401 Maybe you've heard of it. Anyway, we tape in less than a week, 351 00:16:59,435 --> 00:17:02,703 so I would really appreciate it if you could get me back to the studio, 352 00:17:02,869 --> 00:17:04,101 because I don't... 353 00:17:04,468 --> 00:17:05,467 I, uh... 354 00:17:05,602 --> 00:17:07,268 Well, no can do, darlin'. 355 00:17:07,836 --> 00:17:11,271 See, you and I are going on a tour... 356 00:17:11,404 --> 00:17:13,070 Of your past. 357 00:17:15,370 --> 00:17:17,604 What is it you like to say? 358 00:17:17,738 --> 00:17:20,005 "every song has a memory." 359 00:17:21,472 --> 00:17:24,073 ["up on the housetop" plays on jukebox] 360 00:17:27,307 --> 00:17:29,574 [wind blows] 361 00:17:30,774 --> 00:17:32,140 [shudders] 362 00:17:35,174 --> 00:17:38,809 wait, I'm... Not cold. 363 00:17:39,442 --> 00:17:41,242 Well, you're not really here. 364 00:17:41,276 --> 00:17:42,409 What? 365 00:17:43,176 --> 00:17:45,210 Where... Am I? 366 00:17:48,277 --> 00:17:50,911 Wait, I'm not cold. 367 00:17:52,478 --> 00:17:54,679 Well, you're not really here. 368 00:17:54,812 --> 00:17:57,746 -What? -I mean, you're not here now. 369 00:17:57,812 --> 00:17:59,212 Where am I? 370 00:17:59,346 --> 00:18:00,579 You'll get it. 371 00:18:04,314 --> 00:18:05,513 What is that? 372 00:18:05,681 --> 00:18:06,680 [boy] are you ready? 373 00:18:07,582 --> 00:18:08,414 That's me. 374 00:18:08,548 --> 00:18:10,381 Little viv. 375 00:18:10,515 --> 00:18:12,782 Ten, going on 45. 376 00:18:14,282 --> 00:18:16,549 That's the first camera I ever got. I got it for christmas that year. 377 00:18:21,417 --> 00:18:22,549 This must be... 378 00:18:22,684 --> 00:18:24,951 Gavin, the snowman needs a hat. 379 00:18:25,085 --> 00:18:26,351 What? Why? 380 00:18:26,451 --> 00:18:28,384 Every snowman has to have a hat. 381 00:18:28,519 --> 00:18:30,085 The show's gonna be ruined. 382 00:18:30,186 --> 00:18:31,686 [laughs] 383 00:18:37,720 --> 00:18:39,320 not that kind of hat. 384 00:18:39,354 --> 00:18:42,222 What? Who says snowmen can't be cowboys? 385 00:18:46,455 --> 00:18:48,222 -Hey there. -Yes. 386 00:18:48,323 --> 00:18:49,589 They can't see you. 387 00:18:51,256 --> 00:18:54,857 Think of it like you're watching a really big tv. 388 00:18:54,891 --> 00:18:57,024 I'm about to roll. You ready, georgia? 389 00:18:57,158 --> 00:18:58,757 Mm-hm. 390 00:18:59,358 --> 00:19:00,490 [gasps] 391 00:19:01,225 --> 00:19:02,357 georgia. 392 00:19:02,525 --> 00:19:06,260 ["up on the housetop" plays] 393 00:19:08,427 --> 00:19:11,027 up on the housetop reindeer pause 394 00:19:11,126 --> 00:19:13,860 out jumps good old santa claus 395 00:19:13,894 --> 00:19:16,695 down through the chimney with lots of toys 396 00:19:16,828 --> 00:19:18,895 -[singing continues] -[both chuckle] 397 00:19:18,928 --> 00:19:20,228 okay, tell me this is not the cutest thing you have ever seen. 398 00:19:20,362 --> 00:19:22,429 Ho, ho, ho, who wouldn't go 399 00:19:22,462 --> 00:19:24,028 ho, ho, ho 400 00:19:24,129 --> 00:19:27,864 hey, I've seen a lot. Definitely cracks the top five. 401 00:19:27,997 --> 00:19:30,698 Down through the chimney with old saint nick 402 00:19:30,730 --> 00:19:32,997 look how much you loved putting on a show. 403 00:19:33,165 --> 00:19:34,464 Oh, dear santa, fill it well 404 00:19:34,599 --> 00:19:35,965 [vivienne] I still do. 405 00:19:36,098 --> 00:19:37,598 Why do you think I work 16-hour days? 406 00:19:37,731 --> 00:19:39,531 Give her a dolly that laughs and cries 407 00:19:39,600 --> 00:19:42,067 if you asked that little girl, would she tell you she's working? 408 00:19:44,299 --> 00:19:46,099 -[music ends] -merry christmas. 409 00:19:46,234 --> 00:19:47,233 Cut. 410 00:19:47,367 --> 00:19:50,401 [all applauding] 411 00:19:50,534 --> 00:19:52,968 I can't wait for mom and dad to see it. 412 00:19:53,135 --> 00:19:55,269 They're gonna love it! 413 00:19:56,069 --> 00:19:58,936 [door opens and closes] 414 00:20:00,036 --> 00:20:01,703 our first show was a success. 415 00:20:01,737 --> 00:20:04,137 We'll have to do something huge to top it next year. 416 00:20:04,270 --> 00:20:06,503 Wait, we're doing this again next year? 417 00:20:06,605 --> 00:20:09,172 Well, yeah. I mean, who else would I do it with? 418 00:20:11,039 --> 00:20:12,672 Oops. I forgot I hit stop. 419 00:20:12,772 --> 00:20:14,038 Wait, wait. 420 00:20:15,639 --> 00:20:16,972 [tender music] 421 00:20:17,106 --> 00:20:18,072 my name's gavin chase, 422 00:20:18,206 --> 00:20:19,806 and I'm ten years old. 423 00:20:20,873 --> 00:20:22,373 My best friend's name is vivienne, 424 00:20:22,406 --> 00:20:25,708 and I hope we're best friends forever. 425 00:20:30,208 --> 00:20:33,243 What? It was just acting, like in a movie. 426 00:20:34,109 --> 00:20:36,042 I know. The tape was full, anyways. 427 00:20:38,177 --> 00:20:40,210 Vivienne, come in for some peppermint brittle. 428 00:20:40,310 --> 00:20:41,876 [young vivienne] okay, mom. 429 00:20:41,911 --> 00:20:43,777 Oh, well, see ya. 430 00:20:43,877 --> 00:20:45,277 -See ya. -See ya. 431 00:20:47,713 --> 00:20:50,213 That was your last christmas together as a family. 432 00:20:51,080 --> 00:20:52,279 Yeah. 433 00:20:54,214 --> 00:20:55,947 My mom left that March. 434 00:20:57,481 --> 00:20:59,648 I know how hard it was for you. 435 00:21:01,982 --> 00:21:06,618 That girl... She has no idea what's in store for her. 436 00:21:08,782 --> 00:21:10,182 I have to warn her. 437 00:21:10,283 --> 00:21:13,384 -She can't hear you. -I have to warn her! 438 00:21:18,484 --> 00:21:20,918 No, no, no, no, no. This isn't right this-this was next year. 439 00:21:21,052 --> 00:21:24,654 Dad, look! It's the dollhouse I wanted from santa. 440 00:21:24,786 --> 00:21:26,253 You must have been really good this year. 441 00:21:26,286 --> 00:21:27,785 Do you see, vivienne? 442 00:21:27,920 --> 00:21:29,987 I do. That's so cool. 443 00:21:34,022 --> 00:21:36,222 You had to grow up really fast. 444 00:21:37,089 --> 00:21:38,722 Wasn't a big deal. 445 00:21:39,456 --> 00:21:41,055 [pat] your dad did his best. 446 00:21:41,189 --> 00:21:42,822 He was on his own. 447 00:21:43,757 --> 00:21:46,057 You two always made sure little georgia had something 448 00:21:46,190 --> 00:21:48,223 really special under that tree, 449 00:21:48,357 --> 00:21:50,624 even when you didn't. 450 00:21:54,058 --> 00:21:56,292 I'll make it up to you on your birthday, then. 451 00:21:56,425 --> 00:21:57,858 I promise. 452 00:21:57,892 --> 00:22:00,193 It's okay. We're a team, right? 453 00:22:00,793 --> 00:22:02,793 -Right. -Merry christmas, dad. 454 00:22:03,360 --> 00:22:04,859 Merry christmas, sweetie. 455 00:22:07,028 --> 00:22:08,728 Why are you showing me this? [sniffs] 456 00:22:09,262 --> 00:22:14,131 [sighs] that, darlin', is for you to decide. 457 00:22:17,329 --> 00:22:18,662 What? 458 00:22:18,830 --> 00:22:21,530 Wait, you can't just leave like-- 459 00:22:22,098 --> 00:22:23,464 whoa. 460 00:22:28,265 --> 00:22:29,597 Pat? 461 00:22:30,532 --> 00:22:31,665 [sighs] 462 00:22:35,433 --> 00:22:36,766 pat? 463 00:22:40,034 --> 00:22:43,535 Oh, vivienne, girl, you are losing it. 464 00:22:48,303 --> 00:22:49,936 [indistinct conversation] 465 00:22:49,969 --> 00:22:50,901 [exhales] 466 00:22:52,503 --> 00:22:53,535 it's true. 467 00:22:54,236 --> 00:22:55,869 [henry] there you are. 468 00:22:55,970 --> 00:22:57,803 Henry. Hi. 469 00:22:57,837 --> 00:22:59,536 [sighs] 470 00:22:59,671 --> 00:23:01,704 I had a chance to mull it over, 471 00:23:01,805 --> 00:23:03,705 and I love your and gavin's idea. 472 00:23:06,139 --> 00:23:08,539 I'm sorry, I've had a long morning. 473 00:23:08,573 --> 00:23:09,905 Which-which idea was this? 474 00:23:10,073 --> 00:23:12,340 Adding a dog to the opening number. 475 00:23:13,474 --> 00:23:15,407 Wow, he, uh, he told you about that. 476 00:23:15,540 --> 00:23:17,474 He did. [laughs] I think it's wonderful. 477 00:23:18,109 --> 00:23:19,942 That is... [exhales] 478 00:23:20,508 --> 00:23:22,875 that is great. Um, could you just excuse me for one moment? 479 00:23:23,010 --> 00:23:24,175 Oh, yeah, sure. Go right ahead. 480 00:23:26,710 --> 00:23:28,143 Gavin? 481 00:23:28,277 --> 00:23:30,110 Can I talk to you for a minute? Outside? 482 00:23:30,278 --> 00:23:31,577 -Sure. -Now. 483 00:23:34,278 --> 00:23:35,610 One second. 484 00:23:35,745 --> 00:23:37,544 Why didn't you wait for my answer? 485 00:23:37,678 --> 00:23:39,177 Oh, you seemed open to the idea of a dog. 486 00:23:39,312 --> 00:23:40,211 I said I'd look into it. 487 00:23:40,345 --> 00:23:41,678 I looked into it for you. 488 00:23:41,779 --> 00:23:43,712 Do you--you don't like dogs? 489 00:23:43,847 --> 00:23:45,680 I love dogs. Everybody loves dogs. That is not the point. 490 00:23:45,713 --> 00:23:47,246 What's the point? 491 00:23:47,347 --> 00:23:48,647 The point is you went over my head to my boss. 492 00:23:48,714 --> 00:23:50,981 That is completely inappropriate. 493 00:23:51,081 --> 00:23:53,982 Okay. You're right. Fine. I did. But I did it for belinda and for the production, so.. 494 00:23:54,148 --> 00:23:55,180 Sorry. 495 00:23:55,282 --> 00:23:56,881 Fine. Just... 496 00:23:58,050 --> 00:24:00,751 Next time come to me before mr. Moss. 497 00:24:00,783 --> 00:24:02,316 -Fine. I will. -Thank you. 498 00:24:02,851 --> 00:24:04,417 -About the dog-- -oh, my gosh. 499 00:24:04,517 --> 00:24:06,517 You said it yourself. Everyone loves dogs. 500 00:24:06,617 --> 00:24:08,684 Okay, no, I do not have time to explain this to you right now. 501 00:24:08,817 --> 00:24:10,651 Okay, I need to--I am late to get to a meeting for the wrap party. 502 00:24:10,785 --> 00:24:12,685 -Great. I'll go with you. -Right. 503 00:24:12,786 --> 00:24:15,854 [gavin] country christmas live. It's not actually live. 504 00:24:15,986 --> 00:24:17,452 So why couldn't you shoot one version with the dog 505 00:24:17,587 --> 00:24:20,154 and one without and then just... Cut them together? 506 00:24:20,186 --> 00:24:22,086 Well, because it needs to feel live to our audience. 507 00:24:22,187 --> 00:24:24,254 That was marilyn's biggest rule. 508 00:24:24,289 --> 00:24:26,555 We need to pretend like we are going into people's living rooms. 509 00:24:26,688 --> 00:24:28,388 So what are we doing here? 510 00:24:28,489 --> 00:24:32,190 Well, this is where we are having the crew wrap party. 511 00:24:32,322 --> 00:24:34,722 I'm supposed to be planning it, but I'm way behind. 512 00:24:34,823 --> 00:24:37,391 This looks super familiar. I think I've been here before. 513 00:24:38,391 --> 00:24:40,024 -You have. -I have. 514 00:24:40,557 --> 00:24:42,190 Chet walder's christmas party. 515 00:24:44,958 --> 00:24:48,326 Okay. Um, look, I, uh... 516 00:24:49,726 --> 00:24:51,326 I owe you an apology. 517 00:24:51,459 --> 00:24:53,092 For sort of going over your head to your boss. 518 00:24:53,227 --> 00:24:55,694 Oh, was that "sort of" going over my head to my boss? 519 00:24:55,827 --> 00:24:58,595 [chuckles] [clicks tongue] fine. I was a jerk. 520 00:24:58,727 --> 00:25:00,827 So maybe we can make a deal. 521 00:25:00,928 --> 00:25:03,195 If you could find a way to put a dog in belinda's opening number, 522 00:25:03,329 --> 00:25:05,362 I will put together your entire crew party for you. 523 00:25:06,195 --> 00:25:08,462 What, you like, moonlight as an event planner too? 524 00:25:08,596 --> 00:25:10,729 Absolutely. Album release parties, 525 00:25:10,864 --> 00:25:12,497 charity balls, birthday parties, 526 00:25:12,597 --> 00:25:15,064 and all without a single noteworthy disaster, so... 527 00:25:15,164 --> 00:25:17,398 Look, let me-- let me take this off your plate. 528 00:25:18,165 --> 00:25:20,932 Okay. I get to pick the dog. 529 00:25:21,066 --> 00:25:23,400 -See? We make a great team. -[chuckles] 530 00:25:23,432 --> 00:25:24,731 [phone vibrating] 531 00:25:27,067 --> 00:25:29,501 [inhales] my parents. I'm supposed to meet them for dinner, so... 532 00:25:29,600 --> 00:25:31,166 Please, go. Go, go. 533 00:25:31,301 --> 00:25:33,734 I promise I will not retract our great dog compromise. 534 00:25:33,868 --> 00:25:34,867 Sounds good. 535 00:25:37,136 --> 00:25:38,035 [sighs] 536 00:25:38,770 --> 00:25:40,403 I did want to ask... 537 00:25:40,536 --> 00:25:43,203 Why'd you give belinda the opening number? 538 00:25:43,336 --> 00:25:46,737 It's the biggest part of the show. You weren't very happy with me, so... 539 00:25:47,604 --> 00:25:48,836 Why give her that opportunity? 540 00:25:51,271 --> 00:25:53,204 Because she is the best. 541 00:25:57,739 --> 00:25:58,772 See you. 542 00:26:01,907 --> 00:26:03,040 Oh, wait, gavin! 543 00:26:03,206 --> 00:26:05,807 Wait! You forgot your scarf. 544 00:26:11,108 --> 00:26:12,207 [gavin] vivienne! 545 00:26:12,809 --> 00:26:13,808 Viv. Hey. 546 00:26:13,942 --> 00:26:14,808 Gavin? 547 00:26:14,942 --> 00:26:16,742 Vivienne, hey. 548 00:26:16,877 --> 00:26:18,343 Are--are you coming tonight? 549 00:26:18,477 --> 00:26:20,477 What kind of nashvillian would I be 550 00:26:20,611 --> 00:26:22,744 if I missed the nashville christmas festival, huh? 551 00:26:22,877 --> 00:26:24,209 Oh, my gosh. 552 00:26:24,344 --> 00:26:26,778 Love the hair. 553 00:26:26,912 --> 00:26:28,578 Anybody tell you it's rude 554 00:26:28,712 --> 00:26:30,845 making somebody time travel without asking them first? 555 00:26:30,979 --> 00:26:34,080 Better to ask for forgiveness than permission in this case. 556 00:26:34,212 --> 00:26:35,779 I--I could pick you up, if you'd like. 557 00:26:35,880 --> 00:26:37,313 What, like a date? 558 00:26:38,080 --> 00:26:39,713 No, no, well-- 559 00:26:39,847 --> 00:26:41,380 oh, my gosh, I'm kidding. 560 00:26:41,515 --> 00:26:43,948 You're blushing so hard. 561 00:26:44,315 --> 00:26:46,181 I'm--I'm-- 562 00:26:46,315 --> 00:26:47,947 my shoot might be going late, so I'll just meet you there, okay? 563 00:26:48,582 --> 00:26:49,715 Uh, yeah, no, that sounds great. 564 00:26:49,816 --> 00:26:50,782 Okay. 565 00:26:50,916 --> 00:26:53,383 Gavin sure seems sweet on you. 566 00:26:54,483 --> 00:26:57,718 Gavin? No. No. We were just really good friends. 567 00:26:57,884 --> 00:26:59,717 -Mm-hm. -[indistinct conversation] 568 00:26:59,851 --> 00:27:02,419 hey, don't lose that scarf. 569 00:27:02,452 --> 00:27:04,986 We got a lot more to see. 570 00:27:07,453 --> 00:27:10,321 ["we wish you a merry christmas" playing] 571 00:27:12,287 --> 00:27:13,520 [gasps] 572 00:27:13,621 --> 00:27:16,422 -santa. -Shh. 573 00:27:19,889 --> 00:27:21,622 Mm. 574 00:27:21,722 --> 00:27:24,523 These are from ms. Marjorie's cookie company. 575 00:27:24,623 --> 00:27:26,189 Mm. 576 00:27:26,723 --> 00:27:28,790 Maybe I'll stick around. 577 00:27:28,923 --> 00:27:30,389 I'm sure the other kids won't mind getting presents on the 26th. 578 00:27:30,524 --> 00:27:32,490 [both laugh] 579 00:27:32,590 --> 00:27:34,757 cut! That was perfect! 580 00:27:34,858 --> 00:27:36,425 Almost. 581 00:27:36,559 --> 00:27:38,693 That was a great laugh. Energy, love it. 582 00:27:38,825 --> 00:27:41,092 I certainly had plenty of confidence. 583 00:27:41,226 --> 00:27:44,461 Hey, even back then, you knew what you wanted. 584 00:27:44,560 --> 00:27:46,927 You knew how to make it happen. 585 00:27:47,061 --> 00:27:48,460 ...What you're doing. Um, when he takes the bite of... [continues indistinctly] 586 00:27:48,594 --> 00:27:51,162 why me? Why now? 587 00:27:51,262 --> 00:27:53,595 Hey, if a needle falls out of its groove, 588 00:27:53,728 --> 00:27:57,330 it just needs a little nudge to get back into place. 589 00:27:57,462 --> 00:27:59,629 [young vivienne] just keep your cheeks rosy. Keep the energy up, and let's go again. 590 00:27:59,763 --> 00:28:02,964 When you say things like that, it makes way less sense than you think. 591 00:28:04,231 --> 00:28:06,265 Sorry I can't pay up front. 592 00:28:06,397 --> 00:28:08,464 With all the new business, I promise. 593 00:28:08,498 --> 00:28:10,565 Oh, no, ms. Marjorie, I already told you, 594 00:28:10,664 --> 00:28:12,431 do not even worry about it. 595 00:28:12,566 --> 00:28:15,033 Nashville needs you and I'm happy to help any way I can. 596 00:28:15,166 --> 00:28:16,465 Boy, was I naive. 597 00:28:16,599 --> 00:28:18,399 I didn't even get paid. 598 00:28:18,533 --> 00:28:20,232 Well, not then. 599 00:28:20,300 --> 00:28:23,568 Your commercial did a real treat for ms. Marjorie's business. 600 00:28:23,701 --> 00:28:25,300 She made you whole. 601 00:28:25,401 --> 00:28:28,102 And you haven't paid for so much as a macadamia nut since. 602 00:28:28,235 --> 00:28:30,002 Yeah, well, that's ms. Marjorie. 603 00:28:30,102 --> 00:28:31,902 Ms. Marjorie is not the real world. 604 00:28:32,035 --> 00:28:35,236 You know, I have a grandson around your age. 605 00:28:35,370 --> 00:28:37,837 Would love for you two to meet. 606 00:28:37,937 --> 00:28:40,204 That is, if you're not already spoken for. 607 00:28:40,304 --> 00:28:42,538 Oh, I, am... 608 00:28:42,671 --> 00:28:46,273 So flattered, ms. Marjorie, but... 609 00:28:46,405 --> 00:28:48,639 I think I do already have someone. 610 00:28:48,739 --> 00:28:50,038 Ooh. 611 00:28:50,173 --> 00:28:51,772 And who might that have been? 612 00:28:52,973 --> 00:28:54,106 Don't know. 613 00:28:55,174 --> 00:28:56,106 This was a long time ago. 614 00:28:56,274 --> 00:28:57,473 Mm-hm. 615 00:28:58,274 --> 00:28:59,873 Sure. 616 00:29:00,709 --> 00:29:02,475 [whoosh] 617 00:29:02,608 --> 00:29:04,208 [young vivienne] mm. Thanks for the peppermint brittle. 618 00:29:04,309 --> 00:29:06,142 So tell me about the singer. 619 00:29:07,076 --> 00:29:08,008 Okay. 620 00:29:08,142 --> 00:29:09,909 Belinda manners is her name. 621 00:29:10,043 --> 00:29:12,677 Super talented. Uh, she's looking for a manager. 622 00:29:12,811 --> 00:29:14,510 We're actually meeting on Monday, 623 00:29:14,644 --> 00:29:17,011 only for her to tell me I'm not it. 624 00:29:17,112 --> 00:29:18,845 Why would she say that? 625 00:29:18,978 --> 00:29:20,511 I've never managed anybody. [laughs] 626 00:29:20,646 --> 00:29:22,679 and I'm an assistant at a talent agency. 627 00:29:22,779 --> 00:29:25,280 Okay, no. You just tell her that you are the smartest, 628 00:29:25,380 --> 00:29:27,447 hardest-working, most loyal person she'll ever meet, 629 00:29:27,480 --> 00:29:30,147 and she should be so lucky to have you as her manager. 630 00:29:30,847 --> 00:29:32,080 Can--can you be my manager? 631 00:29:32,182 --> 00:29:34,248 [laughs] do you want to play this? 632 00:29:35,815 --> 00:29:37,214 Oh, you're going down. 633 00:29:37,349 --> 00:29:38,648 You're the one with the pressure, okay? 634 00:29:38,782 --> 00:29:39,715 -All right. -Thank you. 635 00:29:40,283 --> 00:29:41,315 There you go. 636 00:29:41,416 --> 00:29:42,682 I want the green. 637 00:29:42,817 --> 00:29:44,249 [chuckles] 638 00:29:44,350 --> 00:29:45,315 [sighs] 639 00:29:46,550 --> 00:29:48,450 -okay. You ready? -Okay. 640 00:29:48,617 --> 00:29:50,117 What makes matters worse is I talked to my dad. 641 00:29:50,784 --> 00:29:52,918 He still thinks this is a giant waste of time 642 00:29:53,051 --> 00:29:55,785 and I should quit the music business and join his construction firm. 643 00:29:56,719 --> 00:29:59,786 Mm-mm. You live your life, not his. 644 00:29:59,886 --> 00:30:01,152 Nice shot. 645 00:30:01,754 --> 00:30:04,021 -Oh. -I mean, if I can get just one, 646 00:30:04,121 --> 00:30:07,189 one successful artist, he would not think this is a waste of time. 647 00:30:08,722 --> 00:30:10,822 This is for the win. 648 00:30:13,956 --> 00:30:15,889 -Oh! [laughs] -boom! 649 00:30:16,023 --> 00:30:17,723 So, so loud. 650 00:30:17,789 --> 00:30:18,688 Oh. 651 00:30:19,323 --> 00:30:21,023 Thank you. 652 00:30:21,124 --> 00:30:23,291 There's so many people I need to thank. 653 00:30:23,391 --> 00:30:24,790 What is this? 654 00:30:24,925 --> 00:30:26,591 [young gavin] victory speech. 655 00:30:26,726 --> 00:30:28,525 [young vivienne] no, not that. What is this compared to that? 656 00:30:28,659 --> 00:30:29,825 [young gavin] second place. 657 00:30:29,926 --> 00:30:31,225 Watch what this does for this jacket. 658 00:30:32,526 --> 00:30:34,426 Wow. You're so fancy. 659 00:30:34,560 --> 00:30:36,026 -Thank you. -That's very chic. 660 00:30:36,159 --> 00:30:37,459 I need some peppermint brittle. 661 00:30:37,593 --> 00:30:39,093 And that's what happy looks like. 662 00:30:41,394 --> 00:30:43,861 [young vivienne] that's a lot... Okay, I can't-- 663 00:30:43,961 --> 00:30:45,094 I can't concentrate anymore. 664 00:30:45,229 --> 00:30:46,228 -Does it look good? -Yes. 665 00:30:46,396 --> 00:30:48,496 And I want to ask a question. 666 00:30:49,129 --> 00:30:50,895 -Okay, so... -So... 667 00:30:51,029 --> 00:30:53,262 If belinda manners does sign with you... 668 00:30:53,430 --> 00:30:55,063 Okay. 669 00:30:55,164 --> 00:30:57,732 You're going to need promotional material for her, right? 670 00:30:57,864 --> 00:30:58,830 Right. 671 00:30:59,965 --> 00:31:02,265 Which would mean if she has a music video, 672 00:31:02,398 --> 00:31:06,934 you will need someone to direct your music videos, correct? 673 00:31:06,966 --> 00:31:07,765 Mm-hm. 674 00:31:08,833 --> 00:31:13,068 Look, I know I don't have a ton of experience, 675 00:31:13,201 --> 00:31:15,368 but you know I would make it amazing. 676 00:31:15,468 --> 00:31:16,667 Vivienne. 677 00:31:16,801 --> 00:31:18,234 If I just had the right opportunity. 678 00:31:18,335 --> 00:31:19,735 The job's yours. 679 00:31:20,402 --> 00:31:22,335 -Really? -The job's yours. 680 00:31:23,036 --> 00:31:25,136 -I promise. -Why? 681 00:31:27,636 --> 00:31:29,203 There's a lot of dreamers out there. 682 00:31:30,537 --> 00:31:32,838 Most people can't make those dreams become a reality. 683 00:31:35,472 --> 00:31:36,404 You can. 684 00:31:46,774 --> 00:31:50,175 Hey. Uh, hi. Excuse me. Can you take our.... 685 00:31:51,042 --> 00:31:54,276 ...Picture? To remember this moment. 686 00:31:54,409 --> 00:31:55,541 Just push there. 687 00:31:55,675 --> 00:31:56,741 Is this going back on? 688 00:31:56,909 --> 00:31:58,342 -Your choice. -All right. 689 00:31:58,976 --> 00:32:01,777 -Mm. -I think it's a good look. 690 00:32:02,910 --> 00:32:04,610 There we go. 691 00:32:05,777 --> 00:32:08,244 [both chuckle] 692 00:32:10,678 --> 00:32:12,044 -thank you. -Thank you. 693 00:32:12,145 --> 00:32:14,212 -Okay, let's see. -Let's see it. 694 00:32:16,680 --> 00:32:19,547 [both laugh] [indistinct conversation] 695 00:32:19,647 --> 00:32:20,847 what? 696 00:32:22,415 --> 00:32:24,281 Just friends? 697 00:32:24,415 --> 00:32:26,348 We ate peppermint brittle and played carnival games together. 698 00:32:26,482 --> 00:32:27,814 That is what friends do. 699 00:32:28,515 --> 00:32:30,782 I can see why marilyn asked for help. 700 00:32:30,916 --> 00:32:32,449 Hmm. 701 00:32:32,549 --> 00:32:34,483 You know, you are stubborn as a mule. 702 00:32:35,884 --> 00:32:39,018 Um, excuse me. I do not appreciate your tone. 703 00:32:40,184 --> 00:32:43,652 You get focused on something and you just can't see anything else. 704 00:32:44,551 --> 00:32:45,984 That... [scoffs] 705 00:32:46,119 --> 00:32:48,619 you didn't even notice you dropped gavin's scarf. 706 00:32:50,285 --> 00:32:52,285 -Shoot. -It's all right. 707 00:32:52,320 --> 00:32:54,453 I grabbed it for you. 708 00:32:54,620 --> 00:32:56,720 Don't say I never gave you anything. 709 00:32:58,121 --> 00:33:00,421 Hey, wait. 710 00:33:00,589 --> 00:33:02,822 Hey. Get back here! 711 00:33:02,955 --> 00:33:03,754 Viv. 712 00:33:04,589 --> 00:33:05,721 -Hey. -Hey. 713 00:33:05,856 --> 00:33:08,123 Who, uh, who were you talking to? 714 00:33:08,289 --> 00:33:10,390 Oh, no one. I was, uh, [laughs nervously] 715 00:33:10,491 --> 00:33:12,391 trying to remember something, you know? 716 00:33:12,424 --> 00:33:15,792 "get back here in my brain, you rascally memory." 717 00:33:19,025 --> 00:33:20,425 okay. Um, I forgot my scarf, so... 718 00:33:20,526 --> 00:33:22,393 Yeah, no, here. Don't wanna forget that. 719 00:33:22,493 --> 00:33:23,425 Yeah. 720 00:33:23,993 --> 00:33:25,626 -You good? -Yeah. 721 00:33:26,093 --> 00:33:27,993 -Okay. See you later. -Bye. 722 00:33:30,060 --> 00:33:31,960 Careful. 723 00:33:32,094 --> 00:33:33,961 Gavin thinks you've lost your marbles. 724 00:33:34,095 --> 00:33:35,661 You did that on purpose. 725 00:33:35,762 --> 00:33:37,528 Did what? 726 00:33:37,562 --> 00:33:39,162 You stopped at the good part, when everything was fine. 727 00:33:39,295 --> 00:33:41,362 Show what happens next. 728 00:33:41,496 --> 00:33:42,795 That part's not as fun. 729 00:33:42,963 --> 00:33:44,095 Yeah, no kidding. 730 00:33:45,131 --> 00:33:46,463 It's your rodeo. 731 00:33:49,930 --> 00:33:51,063 [clears throat] 732 00:33:51,732 --> 00:33:55,701 ["o come all ye faithful" plays] 733 00:33:55,832 --> 00:33:58,366 [indistinct chatter] 734 00:33:58,533 --> 00:34:01,367 gavin said this was a christmas part. There's a red carpet. 735 00:34:01,500 --> 00:34:02,665 Red's a christmas color. 736 00:34:02,800 --> 00:34:05,200 Oh, g-- everybody looks so shiny. 737 00:34:05,235 --> 00:34:06,734 It's like they're glazed, georgia. 738 00:34:06,868 --> 00:34:07,967 Glazed. 739 00:34:09,368 --> 00:34:12,636 Look, mr. Big shot throwing the party wants to sign belinda to his label, right? 740 00:34:12,735 --> 00:34:15,069 Right. 741 00:34:15,203 --> 00:34:17,637 So, if that happens, you'll finally get to direct that music video 742 00:34:17,736 --> 00:34:20,137 you've been talking non-stop about for the past year. 743 00:34:20,271 --> 00:34:22,071 Just try to relax, okay? 744 00:34:22,104 --> 00:34:24,872 I'm sure this'll be one of the best nights of your life. 745 00:34:25,005 --> 00:34:26,671 I gotta go. I love you, georgia. 746 00:34:26,805 --> 00:34:28,772 I love you too. I won't wait up. 747 00:34:28,905 --> 00:34:31,038 Who's got two thumbs and is ready for shrimp cocktail? 748 00:34:31,172 --> 00:34:32,471 This guy. 749 00:34:32,572 --> 00:34:34,072 Oh, no. I'm really underdressed, aren't I? 750 00:34:34,206 --> 00:34:35,639 No. You look great. 751 00:34:36,441 --> 00:34:37,340 -You ready? -Yeah. 752 00:34:37,473 --> 00:34:38,339 Let's do it. 753 00:34:40,874 --> 00:34:42,473 [melancholy music] 754 00:34:42,608 --> 00:34:45,041 -you remember this night? -Yup. 755 00:34:45,142 --> 00:34:48,176 That was without a doubt the worst night of my life. 756 00:34:48,209 --> 00:34:50,943 [country music playing faintly] [indistinct chatter] 757 00:34:51,076 --> 00:34:52,008 [young vivienne] thank you. 758 00:34:52,110 --> 00:34:53,410 [young gavin] thank you. 759 00:34:54,778 --> 00:34:56,110 Wow. 760 00:34:56,911 --> 00:34:59,178 -This is amazing. -[laughs] 761 00:35:00,311 --> 00:35:01,444 wow. 762 00:35:01,578 --> 00:35:03,211 -Oh, there he is. -Who? 763 00:35:03,346 --> 00:35:05,045 -Chet. -Who? 764 00:35:05,179 --> 00:35:06,912 Walder, the head of galaxy records. 765 00:35:07,013 --> 00:35:08,446 Right. Yes. 766 00:35:08,480 --> 00:35:09,846 You're currently at his christmas party. 767 00:35:09,980 --> 00:35:12,046 Sorry, I forgot. I'm nervous. 768 00:35:12,180 --> 00:35:14,447 How did you--what are you nervous about? There's nothing to be nervous about. 769 00:35:14,581 --> 00:35:16,148 If I may say, 770 00:35:16,182 --> 00:35:18,048 there's no one I'd rather be here with than you. 771 00:35:18,149 --> 00:35:19,815 -Oh. -Mm-hm. 772 00:35:19,948 --> 00:35:21,848 You know, it's a shame you wasted your plus one on me. 773 00:35:21,983 --> 00:35:23,983 This kind of party could really impress a girl. 774 00:35:24,116 --> 00:35:25,149 You're not impressed? 775 00:35:25,283 --> 00:35:27,216 Oh, I think he's coming over. 776 00:35:27,250 --> 00:35:28,549 -He's not coming over-- -I think... 777 00:35:28,683 --> 00:35:30,450 -Oh, no, he's coming over. -Yeah. 778 00:35:30,583 --> 00:35:31,716 [chet] you're gavin chase, right? 779 00:35:31,751 --> 00:35:32,683 Chet walder. 780 00:35:33,985 --> 00:35:35,985 Yeah, no, I know. Thanks. 781 00:35:36,119 --> 00:35:37,719 This is amazing. Thanks for having us. 782 00:35:37,819 --> 00:35:39,485 Oh, this is a little hoot. Yeah, it's nothing. Uh... 783 00:35:40,253 --> 00:35:41,952 Ugly christmas sweater. Hilarious. 784 00:35:42,086 --> 00:35:43,485 Oh, this isn't... 785 00:35:43,620 --> 00:35:45,019 [laughter] 786 00:35:45,154 --> 00:35:47,487 your hands look cold. Let me grab you a drink, 787 00:35:47,621 --> 00:35:48,987 so we can warm you up a little bit. 788 00:35:49,120 --> 00:35:50,253 That's okay. You don't have to right now. 789 00:35:50,387 --> 00:35:52,020 -It's--it's fine. -Sure I do. 790 00:35:52,155 --> 00:35:54,922 You are the manager for galaxy records' newest artist, right? 791 00:35:56,356 --> 00:35:57,822 [high-pitched] what? [clears throat] 792 00:35:57,956 --> 00:35:59,122 -what? -[laughs] 793 00:35:59,257 --> 00:36:00,089 welcome to chet's galaxy. 794 00:36:00,223 --> 00:36:02,657 What? Oh, yes! 795 00:36:02,690 --> 00:36:04,390 Can you excuse me one second? I have to tell her-- 796 00:36:04,525 --> 00:36:06,091 -go. Go, go, go, go. -Just one second. One second. 797 00:36:10,759 --> 00:36:11,958 -You did it. -Wait, what? 798 00:36:12,092 --> 00:36:14,025 -You did it. -No. 799 00:36:14,126 --> 00:36:15,692 We did it. 800 00:36:17,827 --> 00:36:19,427 -It's a great party. -Huh? 801 00:36:19,560 --> 00:36:20,893 The party, it's good. 802 00:36:21,027 --> 00:36:22,293 Oh, yeah, thanks. 803 00:36:23,161 --> 00:36:24,860 So I know that this isn't really the time, 804 00:36:24,961 --> 00:36:27,228 but I've got some great ideas for belinda's first music video. 805 00:36:27,362 --> 00:36:28,961 I think you're really gonna love them. 806 00:36:29,096 --> 00:36:32,431 Oh. Uh, you're gavin's little director friend. 807 00:36:33,862 --> 00:36:35,162 "little director friend"? 808 00:36:35,296 --> 00:36:36,962 Yeah, so, uh, we talked about it, 809 00:36:37,097 --> 00:36:40,432 and that's a no-go on you directing the music video. 810 00:36:40,532 --> 00:36:43,399 It's, uh, it's gonna set the tone for the whole rollout. You understand. 811 00:36:43,532 --> 00:36:45,398 Gavin said he already talked to belinda. 812 00:36:45,466 --> 00:36:47,766 Yeah. Gavin's a smart guy. 813 00:36:47,865 --> 00:36:49,165 He'll know this is for the best. 814 00:36:53,934 --> 00:36:54,866 And now one with just belinda. 815 00:36:55,033 --> 00:36:56,466 Yeah, yeah, of course. 816 00:37:00,735 --> 00:37:02,401 -What's up? -Did you know about this? 817 00:37:02,536 --> 00:37:04,803 -About what? -The music video. 818 00:37:04,836 --> 00:37:07,270 What about it? 819 00:37:07,403 --> 00:37:09,470 Well, chet said that it's too important to give to your "little director friend". 820 00:37:10,136 --> 00:37:13,037 -Whoa, whoa. -No-- 821 00:37:13,204 --> 00:37:16,939 all I said was that we should go with someone with a little more experience. 822 00:37:16,971 --> 00:37:18,871 I expect you to back me up on this, gavin. 823 00:37:20,539 --> 00:37:22,138 He has a--he has a point. 824 00:37:22,273 --> 00:37:24,740 It's her first video, and I mean, 825 00:37:24,872 --> 00:37:26,505 we could probably get her on, you know, one down the road. 826 00:37:26,640 --> 00:37:28,640 -We'll talk about it. -Yep. Yeah. 827 00:37:29,274 --> 00:37:31,073 I'll work on getting you a job on the set of this one. 828 00:37:31,108 --> 00:37:33,175 Oh, you'd get me a job on the set? You'd do that for me? 829 00:37:33,307 --> 00:37:34,773 Can you work with me here? 830 00:37:34,908 --> 00:37:36,407 You told me that everything was gonna be-- 831 00:37:36,542 --> 00:37:38,141 vivienne, you know how important this is to me, okay? 832 00:37:38,275 --> 00:37:40,108 You've gotten everything you want, even since we were kids. 833 00:37:40,243 --> 00:37:42,210 So can you compromise this once? 834 00:37:42,343 --> 00:37:43,743 [gasps] 835 00:37:43,811 --> 00:37:46,178 I just believed you had my back. 836 00:37:48,011 --> 00:37:51,813 You know what? You have fun in chet's galaxy. 837 00:37:51,945 --> 00:37:52,911 Vivienne. 838 00:37:53,045 --> 00:37:55,078 [melancholy music] 839 00:37:56,613 --> 00:37:57,746 vivienne. 840 00:38:05,548 --> 00:38:08,248 [instrumental rendition of "o come all ye faithful]ti] 841 00:38:09,648 --> 00:38:11,281 don't cry in the eggnog, kid. 842 00:38:11,382 --> 00:38:12,915 It's the best thing about this party. 843 00:38:13,048 --> 00:38:14,548 I'm not--I'm not crying. 844 00:38:14,682 --> 00:38:16,081 Oh. My bad. 845 00:38:16,216 --> 00:38:17,315 Beats craft service. 846 00:38:18,016 --> 00:38:19,248 You work in production? 847 00:38:19,383 --> 00:38:20,749 Television. 848 00:38:20,850 --> 00:38:22,850 You ever see country christmas live? 849 00:38:22,983 --> 00:38:24,817 Uh, yeah. 850 00:38:24,952 --> 00:38:26,385 But what happened last year, though? 851 00:38:26,518 --> 00:38:28,051 White christmas and silent night back to back? 852 00:38:28,186 --> 00:38:30,219 Were they trying to put us to sleep? 853 00:38:30,319 --> 00:38:33,520 I wish we had. Maybe then they wouldn't have changed the channel. 854 00:38:33,653 --> 00:38:35,152 Who are you? 855 00:38:35,287 --> 00:38:36,553 Oh, I'm nobody. 856 00:38:36,587 --> 00:38:37,786 No, you're not. 857 00:38:37,953 --> 00:38:39,386 I don't talk to nobodies. 858 00:38:39,420 --> 00:38:41,120 I'm vivienne wake. 859 00:38:41,254 --> 00:38:42,320 You in tv? 860 00:38:42,455 --> 00:38:45,322 Sort of. I, um... 861 00:38:45,456 --> 00:38:47,789 I've directed a couple things. Just real tiny. 862 00:38:47,923 --> 00:38:49,189 Anything I would have seen? 863 00:38:50,190 --> 00:38:54,492 Well, I did this small commercial for ms. Marjorie's cookie company. 864 00:38:54,624 --> 00:38:55,824 Oh, with santa. 865 00:38:55,924 --> 00:38:57,457 That was a good spot. 866 00:38:57,558 --> 00:38:59,257 -[chuckles] -and you did that by yourself? 867 00:38:59,357 --> 00:39:00,223 Mm-hm. 868 00:39:00,258 --> 00:39:01,758 Marilyn jinway. 869 00:39:03,459 --> 00:39:06,593 I'm s-- the marilyn jinway. 870 00:39:06,726 --> 00:39:07,826 [chuckles] 871 00:39:07,927 --> 00:39:09,860 wow. You've won, like, four emmys. 872 00:39:09,993 --> 00:39:13,261 Five, but one was daytime, so we'll call it four and a half. 873 00:39:13,360 --> 00:39:14,493 [gasps] 874 00:39:15,295 --> 00:39:16,894 you're also... 875 00:39:16,994 --> 00:39:19,395 Executive producer of country christmas live, 876 00:39:19,529 --> 00:39:21,362 which I believe you said put you to sleep? 877 00:39:21,396 --> 00:39:24,063 I am so sorry. Honestly, I-- I watch your show every year. 878 00:39:24,196 --> 00:39:26,296 I study your show. 879 00:39:26,397 --> 00:39:28,430 Thanks, kid. It's okay. You're right. I should have split the songs. 880 00:39:29,264 --> 00:39:33,500 So what brings you to chet walder's christmas party, vivienne wake? 881 00:39:33,631 --> 00:39:37,233 I came with a friend... Or so I thought. 882 00:39:38,732 --> 00:39:40,332 You know what? Come with me. 883 00:39:42,366 --> 00:39:43,899 Wow. 884 00:39:44,033 --> 00:39:45,933 So this is it, huh? 885 00:39:46,067 --> 00:39:49,435 This is where country christmas live comes to life? 886 00:39:49,568 --> 00:39:51,301 That's the idea. 887 00:39:51,335 --> 00:39:53,035 We're part of people's lives. 888 00:39:53,868 --> 00:39:56,502 Not everybody understands what's at stake with that. 889 00:39:56,602 --> 00:39:58,001 I do. 890 00:39:59,103 --> 00:40:02,004 Look, you can't let your feelings get in the way with business, kid. 891 00:40:02,137 --> 00:40:03,770 No one else will. 892 00:40:03,937 --> 00:40:06,003 I learned that the hard way. 893 00:40:06,104 --> 00:40:07,471 Sounds like you did, too. 894 00:40:07,572 --> 00:40:09,271 [phone rings] 895 00:40:09,371 --> 00:40:11,071 sorry. 896 00:40:11,206 --> 00:40:12,605 Is that your friend? 897 00:40:13,672 --> 00:40:14,537 Yeah. 898 00:40:14,673 --> 00:40:15,805 Hmm. 899 00:40:15,940 --> 00:40:17,372 He's looking out for him. 900 00:40:17,474 --> 00:40:19,740 Maybe it's time you started looking out for you. 901 00:40:25,074 --> 00:40:26,941 How would you like to have a job? 902 00:40:28,309 --> 00:40:29,374 Working for you? 903 00:40:29,509 --> 00:40:30,842 No. Shoeing reindeer. 904 00:40:30,976 --> 00:40:33,410 -[laughs] -yes, working for me. 905 00:40:33,576 --> 00:40:35,175 [laughs] um... 906 00:40:37,810 --> 00:40:42,346 Yeah! I would--I, uh... Yes, please. I would love-- I would love a job. 907 00:40:48,645 --> 00:40:49,978 [whoosh] 908 00:40:54,314 --> 00:40:55,646 [vivienne] gavin broke his promise. 909 00:40:55,781 --> 00:40:57,080 He didn't even try to stand up for me. 910 00:40:57,181 --> 00:40:58,280 Doesn't that mean anything? 911 00:40:58,380 --> 00:40:59,379 That was years ago. 912 00:40:59,981 --> 00:41:02,415 Yet it feels like yesterday. 913 00:41:02,449 --> 00:41:04,082 [james] mm-mm-mm. 914 00:41:04,216 --> 00:41:06,015 I smell that peppermint all the way from tahiti. 915 00:41:06,050 --> 00:41:08,150 We're doing our best. No topping yours, dad. 916 00:41:08,316 --> 00:41:10,416 Look, you and gavin were best friends. 917 00:41:10,550 --> 00:41:13,051 You shouldn't let one little mistake spoil that. 918 00:41:13,184 --> 00:41:14,750 One mistake? 919 00:41:14,917 --> 00:41:16,851 After he broke his promise of not letting me do the video, 920 00:41:16,885 --> 00:41:20,019 two weeks later, he moved to l.A. Without a single goodbye. 921 00:41:20,153 --> 00:41:21,686 Fine. Two mistakes. 922 00:41:21,786 --> 00:41:23,986 And as he was stabbing me in the back, 923 00:41:24,119 --> 00:41:26,553 he had the nerve to say that I'm the one who always has to get my way. 924 00:41:26,653 --> 00:41:27,552 Can you believe that? 925 00:41:27,687 --> 00:41:29,086 [comical music] 926 00:41:30,888 --> 00:41:32,221 what? 927 00:41:32,322 --> 00:41:34,455 You can be... Slow to compromise. 928 00:41:34,588 --> 00:41:36,020 Tsk. No, I'm not. 929 00:41:36,155 --> 00:41:38,222 Oh, really? 930 00:41:38,322 --> 00:41:39,688 So, you wouldn't care if I put three quarters of a cup of sugar 931 00:41:39,789 --> 00:41:41,489 in this batch instead of two thirds? 932 00:41:41,589 --> 00:41:44,156 That's not what the directions say, though, geor...Gia. 933 00:41:46,491 --> 00:41:48,190 Look at it this way. 934 00:41:48,325 --> 00:41:49,624 Are you the same person you were ten years ago? 935 00:41:50,592 --> 00:41:51,591 Not even close. 936 00:41:51,725 --> 00:41:52,657 Of course not. 937 00:41:52,758 --> 00:41:54,358 Because people change. 938 00:41:54,492 --> 00:41:57,125 Give gavin a chance to prove that he's changed, too. 939 00:42:01,293 --> 00:42:02,292 I will try. 940 00:42:06,595 --> 00:42:08,795 [festive music playing] [indistinct chatter] 941 00:42:14,295 --> 00:42:16,028 -belinda? -Yes? 942 00:42:18,830 --> 00:42:20,763 Alexis. What's going on? 943 00:42:20,897 --> 00:42:23,364 It's a real honor to perform on the same show as you. 944 00:42:23,498 --> 00:42:25,331 You've been my hero since I was a kid. 945 00:42:25,465 --> 00:42:26,598 You're very kind. 946 00:42:27,532 --> 00:42:29,599 I'm a little nervous. 947 00:42:29,700 --> 00:42:31,433 Petrified, actually. 948 00:42:32,466 --> 00:42:34,366 Any advice? 949 00:42:34,500 --> 00:42:37,400 Yeah. If you forget the lyrics, just keep dancing. 950 00:42:48,103 --> 00:42:50,070 Come on. It's one night. 951 00:42:50,203 --> 00:42:52,470 There'll be mulled cider. 952 00:42:52,569 --> 00:42:55,136 When you are finishing law school, you will be so happy I worked so hard. 953 00:42:55,271 --> 00:42:59,039 Pretty please, with whipped cream and a sugarplum on top? 954 00:42:59,171 --> 00:43:00,337 Georgia, really, I-- 955 00:43:00,471 --> 00:43:02,071 consider it my christmas present? 956 00:43:02,205 --> 00:43:03,071 I've already gotten you your christmas present. 957 00:43:03,106 --> 00:43:05,006 Okay. Next year's, then. 958 00:43:05,139 --> 00:43:06,138 [laughs] 959 00:43:06,273 --> 00:43:09,508 [tender music] 960 00:43:11,574 --> 00:43:13,875 okay, so parker will be taking care of the base of the billboard. 961 00:43:14,040 --> 00:43:16,975 What do you feel about snow in the foreground? 962 00:43:17,108 --> 00:43:19,509 Like, right next to the camera. 963 00:43:19,542 --> 00:43:22,209 [piano rendition of "we wish you a merry christmas"] 964 00:43:22,342 --> 00:43:24,809 you know, the last two days I've been haunted by my dead boss 965 00:43:24,977 --> 00:43:26,676 and the spirit of christmas past. 966 00:43:26,810 --> 00:43:28,276 Cool. 967 00:43:29,077 --> 00:43:31,944 Okay, you begged me to come out. 968 00:43:32,078 --> 00:43:34,144 Would have thought you'd be a little bit more present. 969 00:43:34,279 --> 00:43:36,546 I'm sorry. You're right. 970 00:43:36,645 --> 00:43:38,311 Are you expecting somebody? 971 00:43:38,479 --> 00:43:41,080 What? [scoffs] no. 972 00:43:42,080 --> 00:43:43,980 Gavin. Hey. 973 00:43:46,014 --> 00:43:48,047 How's it going? I didn't know both you guys would be here. 974 00:43:48,147 --> 00:43:50,214 Feeling's mutual. How about you, georgia? 975 00:43:50,348 --> 00:43:51,714 You expect to see gavin? 976 00:43:52,415 --> 00:43:53,281 I don't know what you're talking about. 977 00:43:53,382 --> 00:43:54,748 -No? -Oh. 978 00:43:54,883 --> 00:43:56,983 Look at that. I'm out of cider. 979 00:43:57,816 --> 00:43:59,215 I'll, uh... I'll be right back. 980 00:44:03,483 --> 00:44:04,983 -Mind if I... -Sure. 981 00:44:05,918 --> 00:44:07,484 It's good to see you. 982 00:44:07,585 --> 00:44:08,551 Glad to see you're getting some time to relax. 983 00:44:08,684 --> 00:44:09,783 Mm. 984 00:44:09,918 --> 00:44:11,985 Believe me, it is against my will. 985 00:44:12,085 --> 00:44:14,886 [chuckles] georgia was very insistent. 986 00:44:15,953 --> 00:44:17,152 Is that right? 987 00:44:18,419 --> 00:44:20,052 So, um, you guys were-- 988 00:44:20,220 --> 00:44:24,389 wow. Oh, wow. I have so many messages about tomorrow. 989 00:44:24,522 --> 00:44:26,722 I should-- I mean, it's getting late. 990 00:44:26,888 --> 00:44:28,487 Can you tell georgia that I'll just meet her at home? 991 00:44:28,622 --> 00:44:30,655 -Sure. -Okay. Have fun. 992 00:44:31,256 --> 00:44:33,589 Remember when we were kids, around this time of year? 993 00:44:33,757 --> 00:44:35,624 What our conversations were always about? 994 00:44:38,057 --> 00:44:39,957 We compared christmas lists? 995 00:44:41,124 --> 00:44:43,024 That's right. Remember why? 996 00:44:44,325 --> 00:44:45,658 To make sure we wouldn't have the same things. 997 00:44:46,592 --> 00:44:49,059 Yeah. So that we could borrow whatever the other person didn't get. 998 00:44:50,059 --> 00:44:51,592 We talked about music a lot. 999 00:44:51,693 --> 00:44:53,727 We did. I took you to your first record store. 1000 00:44:54,494 --> 00:44:56,594 And I introduced you to loretta lynn. 1001 00:44:57,427 --> 00:44:58,727 I got you her autograph. 1002 00:44:58,861 --> 00:45:00,494 And I bought us tickets to her show. 1003 00:45:01,228 --> 00:45:02,528 You liked me more than I liked you. 1004 00:45:02,595 --> 00:45:05,029 Wow. Um, I'm sorry. 1005 00:45:05,129 --> 00:45:09,131 I may have been the more generous friend, obviously, but you, 1006 00:45:09,230 --> 00:45:12,999 you were the one buying me peppermint brittle at the christmas festival. 1007 00:45:13,130 --> 00:45:14,162 You remember that. 1008 00:45:14,298 --> 00:45:16,565 Yeah. Yeah. Uh... 1009 00:45:16,697 --> 00:45:18,230 Things have been jogging my memory lately. 1010 00:45:19,632 --> 00:45:23,367 So did it jog your memory about your second-place finish? 1011 00:45:23,500 --> 00:45:27,769 It jogged my memory about that obscenely large snowman you got 1012 00:45:27,900 --> 00:45:29,099 for a beanbag toss. 1013 00:45:29,234 --> 00:45:30,534 You rigged that game. 1014 00:45:30,668 --> 00:45:32,501 -I did not rig that. -You rigged it. 1015 00:45:32,635 --> 00:45:35,068 There is no way you could have gotten such a huge snowman... 1016 00:45:35,202 --> 00:45:36,501 -I was three for three. -...Compared to my tiny nose. 1017 00:45:36,636 --> 00:45:37,935 It was huge. 1018 00:45:38,736 --> 00:45:42,538 [laughs] you were so mea 1019 00:45:42,637 --> 00:45:43,736 the cat hated me. 1020 00:45:43,870 --> 00:45:45,537 You called her "emmylou hairless". 1021 00:45:45,670 --> 00:45:47,003 Oh, that was one of my better ones. I did. 1022 00:45:47,137 --> 00:45:48,303 [laughs] 1023 00:45:50,372 --> 00:45:52,005 how's your dad doing, by the way? 1024 00:45:52,171 --> 00:45:53,771 He's been good. He's in tahiti right now. 1025 00:45:54,772 --> 00:45:56,539 -I'm--I'm sorry, tahiti? -Yeah. 1026 00:45:56,673 --> 00:46:00,041 We all spend christmas together, but since December's so busy, 1027 00:46:00,140 --> 00:46:03,275 it's just easier for us to, you know, send them on vacation. 1028 00:46:03,374 --> 00:46:07,676 Wow. James wake, man of the high seas, huh? 1029 00:46:07,774 --> 00:46:10,041 Yeah. Never good at sitting still. 1030 00:46:10,142 --> 00:46:11,575 Yeah. [chuckles] 1031 00:46:12,742 --> 00:46:13,874 kind of like you. 1032 00:46:15,176 --> 00:46:16,075 What do you mean? 1033 00:46:17,377 --> 00:46:18,709 You met chet. 1034 00:46:19,477 --> 00:46:20,976 And then... 1035 00:46:21,110 --> 00:46:23,744 Two weeks later, you move to l.A. And... 1036 00:46:23,878 --> 00:46:25,878 You're floating around in chet's galaxy. 1037 00:46:27,112 --> 00:46:28,678 I should have fought harder for you. 1038 00:46:28,812 --> 00:46:29,811 Look, I shouldn't have brought this up. 1039 00:46:29,946 --> 00:46:31,012 -No, I'm-- -I'm sorry. 1040 00:46:31,112 --> 00:46:32,778 I'm glad you did. Vivienne. 1041 00:46:32,880 --> 00:46:34,413 I think about that night a lot. 1042 00:46:34,446 --> 00:46:36,513 [touching music] 1043 00:46:36,614 --> 00:46:38,681 I didn't want to miss that opportunity when that door opened. 1044 00:46:38,814 --> 00:46:41,549 -I was afraid if it-- -hey, you--gavin, gavin. 1045 00:46:41,649 --> 00:46:44,550 You did what you needed to do for your career. It's fine. 1046 00:46:44,682 --> 00:46:45,748 Okay? 1047 00:46:46,749 --> 00:46:47,948 I get it. 1048 00:46:49,417 --> 00:46:51,918 So listen, crew has tomorrow off. 1049 00:46:52,017 --> 00:46:54,050 I was wondering if you might want to get together. 1050 00:46:54,183 --> 00:46:56,717 Cultivate a little holiday cheer? I don't know. 1051 00:46:56,817 --> 00:46:58,884 [sighs] 1052 00:46:58,984 --> 00:47:00,751 you know, I'm gonna have to pass. I still have so much to get done. 1053 00:47:00,818 --> 00:47:02,218 [slow guitar music] 1054 00:47:02,351 --> 00:47:05,419 -it's no problem. -Uh, merry christmas. 1055 00:47:05,553 --> 00:47:07,085 Merry christmas, darling. 1056 00:47:08,520 --> 00:47:09,953 [chuckles] 1057 00:47:10,086 --> 00:47:13,021 [continues playing] 1058 00:47:13,121 --> 00:47:16,155 hey, would you mind just grabbing a cab real quick? 1059 00:47:16,289 --> 00:47:17,922 I will be right back. One minute. 1060 00:47:24,523 --> 00:47:26,290 Fallen on hard times? 1061 00:47:26,423 --> 00:47:29,658 You know, I'm more studied on yesterdays than tomorrows. 1062 00:47:30,824 --> 00:47:34,459 But why would you be skipping out on a day with gavin? 1063 00:47:34,592 --> 00:47:36,458 You saw it. 1064 00:47:36,625 --> 00:47:39,326 When push comes to shove, gavin chose his career over our friendship. 1065 00:47:39,959 --> 00:47:42,826 Nothing comes from mixing the two but hurt feelings, so... 1066 00:47:42,960 --> 00:47:44,526 Well, it's a funny thing. 1067 00:47:44,694 --> 00:47:47,395 But you know, you'll hear a song a thousand times, 1068 00:47:47,428 --> 00:47:50,930 and then one day you hear a whole different tune. 1069 00:47:52,929 --> 00:47:56,664 [playing "o come all ye faithful"] 1070 00:47:58,096 --> 00:48:00,830 [whoosh] [indistinct chatter] 1071 00:48:00,931 --> 00:48:03,231 -you did it. You did it. -Wait, what? What? 1072 00:48:03,330 --> 00:48:04,429 You're signed. 1073 00:48:04,565 --> 00:48:05,964 -What? -You have a record deal. 1074 00:48:06,065 --> 00:48:08,966 -No way! -This is gonna be huge for you. 1075 00:48:09,132 --> 00:48:10,531 I can't do this without you. 1076 00:48:10,666 --> 00:48:12,766 The good news is you don't have to. 1077 00:48:12,933 --> 00:48:14,566 -Gavin. -Huh? 1078 00:48:14,600 --> 00:48:16,166 I think tonight is the night. 1079 00:48:16,866 --> 00:48:18,866 For what? 1080 00:48:19,000 --> 00:48:21,401 You need to tell vivienne how you feel, how you really feel. 1081 00:48:23,001 --> 00:48:24,935 You're right. I'm going to. 1082 00:48:26,001 --> 00:48:27,434 Belinda. Gavin. 1083 00:48:27,468 --> 00:48:28,968 -Want to take a photo? Sure. -Sure. 1084 00:48:29,069 --> 00:48:31,036 What does he mean, "tell me how he feels"? 1085 00:48:31,169 --> 00:48:32,468 Oh, I think you know. 1086 00:48:39,305 --> 00:48:41,738 You know what? You have fun in chet's galaxy. 1087 00:48:41,771 --> 00:48:43,103 Vivienne. 1088 00:48:43,673 --> 00:48:46,073 -Vivienne. -Hey, wait, wait, wait. 1089 00:48:46,205 --> 00:48:48,272 -Where are you going? -Chet, gavin, let's get you two. 1090 00:48:48,839 --> 00:48:50,706 She's upset, so I'm gonna go talk to her. 1091 00:48:50,806 --> 00:48:51,772 Smile, g-man. 1092 00:48:51,907 --> 00:48:53,440 [shutter clicking] 1093 00:48:53,473 --> 00:48:55,574 [chet] you want my advice? Let her go. 1094 00:48:56,207 --> 00:48:57,774 You're at the top of the mountain, 1095 00:48:57,907 --> 00:48:59,006 and some of your old friends may not like the air. 1096 00:49:00,676 --> 00:49:01,808 Maybe consider giving her a chance. 1097 00:49:01,943 --> 00:49:03,576 She's super talented. 1098 00:49:03,709 --> 00:49:06,109 Look. Maybe I didn't make myself clear. 1099 00:49:06,209 --> 00:49:08,043 I call the shots, okay? Hey. 1100 00:49:08,577 --> 00:49:10,376 If you can't get on board with that, then maybe... 1101 00:49:10,511 --> 00:49:13,312 Belinda manners isn't right for galaxy records after all. 1102 00:49:13,478 --> 00:49:15,545 [melancholy music] 1103 00:49:15,644 --> 00:49:17,778 [gavin] okay, well, I have to explain this to her. 1104 00:49:17,878 --> 00:49:19,444 Knock yourself out. 1105 00:49:23,546 --> 00:49:27,882 You know, gavin called and called, but you never answered. 1106 00:49:28,013 --> 00:49:30,280 When chet offered him a chance to leave, 1107 00:49:30,315 --> 00:49:33,883 he had to consider if there was as much keeping him in nashville as he thought. 1108 00:49:35,982 --> 00:49:37,114 [whoosh] 1109 00:49:37,249 --> 00:49:41,585 [slow guitar music] 1110 00:49:41,750 --> 00:49:43,150 you hearing a different tune? 1111 00:49:43,684 --> 00:49:45,317 He did stand up for me. 1112 00:49:46,518 --> 00:49:48,151 Oh, god. 1113 00:49:48,318 --> 00:49:49,917 I must look pretty stupid, huh? 1114 00:49:50,052 --> 00:49:51,518 Not stupid. 1115 00:49:52,851 --> 00:49:57,421 It's just humans got more heart than sense. [chuckles] 1116 00:49:57,586 --> 00:50:00,053 hey, that's why us spirits love y'all so much 1117 00:50:00,154 --> 00:50:01,553 [chuckles] 1118 00:50:03,021 --> 00:50:03,820 I'll see you around? 1119 00:50:04,821 --> 00:50:08,489 No. I'm afraid this marks the end of our road, darling. 1120 00:50:10,355 --> 00:50:11,287 Wow. 1121 00:50:12,156 --> 00:50:15,991 I kind of want to, like, hug you or something. 1122 00:50:16,022 --> 00:50:17,021 Is that a thing? 1123 00:50:17,756 --> 00:50:18,889 Hey. 1124 00:50:21,824 --> 00:50:24,425 Thank you for everything. 1125 00:50:24,558 --> 00:50:28,160 You're welcome. And say hey to my friend. 1126 00:50:28,925 --> 00:50:29,724 Your friend? 1127 00:50:29,826 --> 00:50:31,593 Oh, yeah. 1128 00:50:31,726 --> 00:50:34,427 You don't think I'm the only spirit marilyn asked for help? 1129 00:50:34,527 --> 00:50:35,893 Oh, boy. 1130 00:50:35,993 --> 00:50:37,259 Oh, yeah. 1131 00:50:37,393 --> 00:50:38,559 [laughs] 1132 00:50:39,595 --> 00:50:40,794 merry christmas, pat. 1133 00:50:41,628 --> 00:50:42,961 Merry christmas, darling. 1134 00:50:44,629 --> 00:50:48,064 [tender music] 1135 00:50:49,096 --> 00:50:51,997 well, I thought you might have fallen into another dimension. 1136 00:50:53,097 --> 00:50:54,530 [laughs nervously] 1137 00:50:54,631 --> 00:50:56,898 hey, I think I will take that day off tomorrow. 1138 00:50:57,864 --> 00:50:59,397 -Really? -Yeah. 1139 00:50:59,498 --> 00:51:00,698 Why not? 1140 00:51:00,831 --> 00:51:02,931 Let's create some holiday cheer. 1141 00:51:03,032 --> 00:51:04,599 Let's. 1142 00:51:04,733 --> 00:51:06,099 Have a good night. 1143 00:51:12,734 --> 00:51:14,334 Must be a really good guitar player. 1144 00:51:17,569 --> 00:51:19,235 Okay, so I didn't make a plan 1145 00:51:19,369 --> 00:51:21,102 because I thought we could throw in some ideas, 1146 00:51:21,203 --> 00:51:22,603 see what options we have, 1147 00:51:22,736 --> 00:51:24,102 but maybe we can start from over here, 1148 00:51:24,236 --> 00:51:25,536 -work our way--what? -Vivienne. 1149 00:51:26,704 --> 00:51:28,604 Producer hat. 1150 00:51:28,637 --> 00:51:30,670 Okay. [makes whooshing sound] 1151 00:51:31,738 --> 00:51:34,339 -what... -It's still going. 1152 00:51:34,472 --> 00:51:36,105 Relax. Enjoy yourself. 1153 00:51:36,238 --> 00:51:38,105 -Have some fun, okay? -Okay. Okay. 1154 00:51:38,206 --> 00:51:40,406 -No more work. -No more. Okay. 1155 00:51:40,940 --> 00:51:42,273 You do have a plan though, right? 1156 00:51:42,407 --> 00:51:44,207 -I do have a plan. -Okay, good. Good. 1157 00:51:44,974 --> 00:51:47,074 [gavin] so I don't mean for this to be a competition, but... 1158 00:51:47,207 --> 00:51:49,074 No, we've got that blue christmas segment, 1159 00:51:49,241 --> 00:51:51,775 and I feel like a wreath is a perfect idea. 1160 00:51:51,908 --> 00:51:53,274 I'm sorry. You have a blue christmas what? 1161 00:51:53,408 --> 00:51:54,240 Segment. 1162 00:51:54,376 --> 00:51:55,208 What? 1163 00:51:56,176 --> 00:51:57,175 A blue christmas segment. 1164 00:51:57,243 --> 00:51:58,743 And that would be for... 1165 00:51:58,876 --> 00:52:00,142 -Work. -Work. Hmm. 1166 00:52:00,177 --> 00:52:01,810 Is this vivienne's day off today? 1167 00:52:02,444 --> 00:52:04,711 I--I thought it was. I could be wrong. 1168 00:52:07,645 --> 00:52:09,278 -I got an idea. -Okay. 1169 00:52:09,412 --> 00:52:10,678 There's this blue christmas segment-- 1170 00:52:10,779 --> 00:52:13,280 yes. I say go with the flow. 1171 00:52:13,446 --> 00:52:15,312 Blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue. 1172 00:52:16,779 --> 00:52:18,946 Oh, look at this guy. 1173 00:52:19,114 --> 00:52:20,747 Look, all these guys deserve some love, but look, this is my favorite. 1174 00:52:20,847 --> 00:52:22,380 -These handmade ones. -Uh-huh. 1175 00:52:22,514 --> 00:52:23,880 See where the chisel made these grooves? 1176 00:52:24,015 --> 00:52:25,448 These cuts right here? 1177 00:52:25,549 --> 00:52:27,115 -Oh, yeah. -I love that. 1178 00:52:27,248 --> 00:52:29,248 Oh, your dad used to make ones like this, right? 1179 00:52:29,283 --> 00:52:33,151 Yeah. [clears throat] he sure did, for me and my mom. 1180 00:52:34,184 --> 00:52:35,083 What? 1181 00:52:37,384 --> 00:52:39,217 It's amazing, I... 1182 00:52:39,317 --> 00:52:40,950 [chuckles] 1183 00:52:40,985 --> 00:52:42,818 I think he thinks I'm gonna wake up one day and just... 1184 00:52:42,951 --> 00:52:46,753 Have the realization that this entire music business 1185 00:52:46,853 --> 00:52:48,953 is just a terrible idea. 1186 00:52:48,987 --> 00:52:50,886 You know, I just-- I don't understand it. 1187 00:52:51,053 --> 00:52:53,153 Have you ever told him how that makes you feel? 1188 00:52:53,253 --> 00:52:55,621 I wouldn't consider dad a listener. 1189 00:52:55,754 --> 00:52:57,120 [both laugh] 1190 00:52:58,521 --> 00:53:00,655 whether he listens or not is not up to you, 1191 00:53:00,755 --> 00:53:03,889 but at least you'll know you tried. 1192 00:53:04,023 --> 00:53:06,824 -Right? -I guess so. 1193 00:53:06,857 --> 00:53:08,156 How big's your tree? 1194 00:53:08,290 --> 00:53:09,856 I don't have one. 1195 00:53:10,890 --> 00:53:12,390 -Excuse me? -Yeah, no, I brought some home, 1196 00:53:12,424 --> 00:53:13,957 but I keep finding spots for them in the show. 1197 00:53:14,091 --> 00:53:15,023 -I'll see myself out. -What are--what are you-- 1198 00:53:15,125 --> 00:53:16,658 how do you not have a tree? 1199 00:53:16,692 --> 00:53:18,192 I keep finding spots for them in the show. 1200 00:53:18,292 --> 00:53:20,559 Welcome, you two. 1201 00:53:20,692 --> 00:53:22,559 We have some lovely his and her ornaments right over there in the corner. 1202 00:53:22,692 --> 00:53:24,359 -Oh, we're not-- uh... -Yeah... 1203 00:53:24,493 --> 00:53:26,059 This one's catching my eye, though. 1204 00:53:26,093 --> 00:53:27,525 [woman] well, a man of taste, I see. 1205 00:53:27,627 --> 00:53:28,892 That is a fine instrument. 1206 00:53:29,027 --> 00:53:29,993 Is it in tune? 1207 00:53:30,828 --> 00:53:32,160 [strumming] 1208 00:53:32,295 --> 00:53:33,761 -it is not. I'll take it anyway. -[laughs] 1209 00:53:33,894 --> 00:53:35,928 -I'll take this. -Thank you. 1210 00:53:35,962 --> 00:53:38,396 [festive music] 1211 00:53:38,529 --> 00:53:39,929 [vivienne] hey, lisa. 1212 00:53:42,930 --> 00:53:45,063 -Hi. -Gavin chase. 1213 00:53:45,231 --> 00:53:46,731 -Lisa. -[laughs] 1214 00:53:46,797 --> 00:53:48,631 [laughs] it's so nice to finally meet you. 1215 00:53:48,765 --> 00:53:49,864 Wonderful to meet you as well. 1216 00:53:50,632 --> 00:53:51,998 I'm sorry, "finally"? 1217 00:53:52,099 --> 00:53:54,966 Oh, gavin is more than generous every year. 1218 00:53:55,100 --> 00:53:57,433 -Stop. -Really? 1219 00:53:57,566 --> 00:54:00,100 I thought you moved to l.A. And forgot about little old nashville. 1220 00:54:00,200 --> 00:54:01,532 Ah, well, there's a lot you don't know. 1221 00:54:01,634 --> 00:54:03,433 The kids were just practicing their caroling. 1222 00:54:03,568 --> 00:54:04,567 You guys are carolers? 1223 00:54:04,701 --> 00:54:06,167 [all] yeah. 1224 00:54:06,234 --> 00:54:08,534 You--you mind if we-- we hear a little bit? 1225 00:54:08,701 --> 00:54:09,634 I mean, I'm in the music business. There could be a record deal in it for you. 1226 00:54:09,736 --> 00:54:11,268 -Sure. -Okay. 1227 00:54:12,669 --> 00:54:15,169 Fa-la-la-la-la, oh, fa-la-la-la-la 1228 00:54:15,269 --> 00:54:18,471 oh, fa-la-la-la-la, oh, fa-la-la-la-la 1229 00:54:18,603 --> 00:54:21,537 deck the halls with boughs of holly 1230 00:54:21,571 --> 00:54:24,672 fa-la-la-la-la-la-la-la-la 1231 00:54:24,805 --> 00:54:27,873 'tis the season to be jolly 1232 00:54:28,006 --> 00:54:30,706 fa-la-la-la-la-la-la-la-la 1233 00:54:30,805 --> 00:54:32,071 don we now our gay apparel 1234 00:54:32,106 --> 00:54:34,006 I want to say thank you again. 1235 00:54:34,107 --> 00:54:36,440 I mean, you make a lot of kids' christmases really special. 1236 00:54:36,574 --> 00:54:40,175 Well, I get plenty of help, from people like vivienne, for example. 1237 00:54:40,208 --> 00:54:41,340 Fa-la-la-la-la-la-la-la-la 1238 00:54:41,475 --> 00:54:43,575 -really? -Mm-hm. 1239 00:54:43,708 --> 00:54:46,342 'tis the season to be jolly 1240 00:54:46,476 --> 00:54:48,009 fa-la-la-la-la-la-la-la-la 1241 00:54:48,143 --> 00:54:50,010 apparently, she had some tough christmases growing up. 1242 00:54:50,110 --> 00:54:51,709 She sure did. 1243 00:54:51,844 --> 00:54:53,510 She's a special person. 1244 00:54:54,544 --> 00:54:56,378 Yeah, she is. 1245 00:54:56,511 --> 00:54:58,544 Toll the ancient yuletide carol 1246 00:54:58,645 --> 00:55:02,079 fa-la-la-la-la-la-la-la-la 1247 00:55:03,278 --> 00:55:05,445 [cheerful music] 1248 00:55:05,612 --> 00:55:08,246 so what was the final verdict on vivienne's day off? 1249 00:55:08,346 --> 00:55:10,146 [laughs] it was nice. 1250 00:55:10,247 --> 00:55:12,614 Yeah, you know, in a couple years, I might even try it again. 1251 00:55:15,749 --> 00:55:17,982 Hey, you know, I was thinking, um... 1252 00:55:18,116 --> 00:55:21,517 Growing up, you heard me complain about my dad a lot. 1253 00:55:21,549 --> 00:55:23,182 I never heard you complain once. 1254 00:55:23,982 --> 00:55:27,217 And it couldn't have been easy with it being just your dad and your sister. 1255 00:55:28,717 --> 00:55:31,785 One year I did burn the peppermint brittle, so that was pretty tough. 1256 00:55:31,917 --> 00:55:34,718 [mock sigh] that's tough. 1257 00:55:34,852 --> 00:55:35,984 It was. 1258 00:55:36,386 --> 00:55:38,085 All right. See you tomorrow? 1259 00:55:38,219 --> 00:55:39,318 Yeah. Bright and early. 1260 00:55:39,420 --> 00:55:40,719 All right. 1261 00:55:42,920 --> 00:55:43,719 Gavin? 1262 00:55:43,853 --> 00:55:45,319 [tender music] 1263 00:55:47,321 --> 00:55:50,756 it was hard sometimes, but... 1264 00:55:50,921 --> 00:55:53,455 I always knew I'd be okay because of the people I care about. 1265 00:56:06,758 --> 00:56:09,458 [mysterious music] 1266 00:56:09,492 --> 00:56:11,759 there you are, sugar. Have fun? 1267 00:56:13,359 --> 00:56:17,495 Who are you, and... What are you doing in my house? 1268 00:56:17,627 --> 00:56:21,062 Oh, that doggone pat. He said he told you about me. 1269 00:56:22,495 --> 00:56:23,727 Pat. Wait, you're... 1270 00:56:23,828 --> 00:56:26,262 The spirit of christmas present. 1271 00:56:28,129 --> 00:56:29,762 Why? Were you expecting somebody else? 1272 00:56:30,929 --> 00:56:34,097 The spirit of christmas present. [chuckles] 1273 00:56:34,196 --> 00:56:36,630 what does that mean, exactly? 1274 00:56:36,764 --> 00:56:39,331 Well, pat covers the stuff that already happened. 1275 00:56:39,464 --> 00:56:42,699 I cover the stuff happening now. 1276 00:56:42,798 --> 00:56:46,767 Oh, dear. Did you think present meant, like--like a gift? 1277 00:56:46,899 --> 00:56:49,566 [chuckles] that happens all the time. 1278 00:56:49,699 --> 00:56:52,333 No, no, no, no. I was just wondering. 1279 00:56:52,467 --> 00:56:55,535 Well, isn't here the present, so... 1280 00:56:56,334 --> 00:56:59,368 Don't really need a spirit to get me here. [chuckles] 1281 00:56:59,468 --> 00:57:01,368 that is a good point, sugar. 1282 00:57:01,402 --> 00:57:05,037 What could you possibly need little old me for? 1283 00:57:06,671 --> 00:57:07,503 Catch. 1284 00:57:07,903 --> 00:57:08,935 [gasps] 1285 00:57:14,071 --> 00:57:15,137 [vivienne] huh. 1286 00:57:15,271 --> 00:57:17,104 Georgia says I work too much. 1287 00:57:17,239 --> 00:57:18,705 Look who's here on her day off. 1288 00:57:18,739 --> 00:57:21,006 I don't think she's working... 1289 00:57:23,273 --> 00:57:26,941 [soft music] 1290 00:57:31,509 --> 00:57:33,976 no. Parker and georgia? 1291 00:57:34,108 --> 00:57:35,675 How long has this been going on? 1292 00:57:35,776 --> 00:57:38,443 Don't ask me. I'm just the spirit of christmas present, 1293 00:57:38,476 --> 00:57:41,544 not the spirit of the last six and a half months. 1294 00:57:41,677 --> 00:57:44,177 Six and a half months?! 1295 00:57:44,310 --> 00:57:47,345 Excuse me! Excuse me, young lady. 1296 00:57:47,444 --> 00:57:49,244 -Hello? -She can't hear you. 1297 00:57:49,310 --> 00:57:50,977 Same rules apply. 1298 00:57:51,111 --> 00:57:52,944 Okay, a secret romance on my set, that is bad enough, 1299 00:57:53,112 --> 00:57:54,478 but my own sister? 1300 00:57:54,578 --> 00:57:56,445 Can you blame her for not saying anything? 1301 00:57:56,579 --> 00:57:59,447 Yes! Yes, I absolutely can blame her. 1302 00:57:59,580 --> 00:58:02,314 She probably thought you'd react... Well, like this. 1303 00:58:03,647 --> 00:58:04,946 [sighs] 1304 00:58:05,847 --> 00:58:07,647 she's my sister. 1305 00:58:09,481 --> 00:58:12,082 She can tell me anything. 1306 00:58:12,816 --> 00:58:14,315 She knows that. 1307 00:58:14,449 --> 00:58:16,516 -Hey, vivienne. -Huh? 1308 00:58:16,550 --> 00:58:17,582 Catch. 1309 00:58:17,716 --> 00:58:19,015 -[gasps] -[whoosh] 1310 00:58:20,917 --> 00:58:22,116 [sighs] 1311 00:58:24,552 --> 00:58:26,452 cheap trick. 1312 00:58:33,286 --> 00:58:35,053 [chuckles] 1313 00:58:35,187 --> 00:58:39,523 [festive music playing] 1314 00:58:39,622 --> 00:58:41,989 [vivienne] oh, I missed doing this. 1315 00:58:42,121 --> 00:58:44,321 You had time to get a tree and go on a date? 1316 00:58:45,622 --> 00:58:47,789 Um, yeah. 1317 00:58:47,890 --> 00:58:49,690 But it wasn't a date. 1318 00:58:49,823 --> 00:58:52,857 Sorry, casual day reconnecting with your childhood sweetheart. 1319 00:58:53,024 --> 00:58:54,157 Old friend. 1320 00:58:54,291 --> 00:58:55,891 You couldn't let me have any fun? 1321 00:58:58,224 --> 00:59:01,526 -He's not like I remember. -Really? How so? 1322 00:59:01,658 --> 00:59:03,525 He's more mature. 1323 00:59:03,559 --> 00:59:04,858 Selfless. 1324 00:59:05,492 --> 00:59:06,692 Okay. 1325 00:59:06,859 --> 00:59:08,392 -More handsome. -[gasps] 1326 00:59:08,493 --> 00:59:11,061 -I knew it. -Nothing has changed, though. 1327 00:59:11,194 --> 00:59:13,628 You cannot mix personal feelings with work. 1328 00:59:13,760 --> 00:59:15,126 It is the first thing that marilyn taught me 1329 00:59:15,261 --> 00:59:17,494 and it has served me well. 1330 00:59:17,629 --> 00:59:19,829 I'm your sister and I work for you. 1331 00:59:19,962 --> 00:59:21,996 Isn't that mixing personal feelings and work? 1332 00:59:22,096 --> 00:59:23,462 Not the same thing. 1333 00:59:23,563 --> 00:59:25,063 Why? Because you boss me around anyways? 1334 00:59:25,163 --> 00:59:26,862 Mm-hm. [chuckles] 1335 00:59:29,964 --> 00:59:32,699 what about you? What, uh... 1336 00:59:32,799 --> 00:59:34,398 What did you do on your day off? 1337 00:59:34,465 --> 00:59:35,397 [soft music] 1338 00:59:35,533 --> 00:59:38,100 me? Uh, nothing much. 1339 00:59:38,232 --> 00:59:40,032 Nothing you want to tell me about? 1340 00:59:41,800 --> 00:59:42,832 Um... 1341 00:59:44,400 --> 00:59:46,067 -There was something. -Yeah? 1342 00:59:48,001 --> 00:59:49,333 I don't want to go to law school. 1343 00:59:50,635 --> 00:59:52,468 -What? -I love working for you. 1344 00:59:52,502 --> 00:59:54,769 -No, georgia... -I could come on full time. 1345 00:59:54,902 --> 00:59:57,169 This business, it's unreliable. No. 1346 00:59:57,270 --> 01:00:00,271 -You manage. -Manage. Exactly. 1347 01:00:00,404 --> 01:00:03,572 I mean, all dad and I have ever wanted for you is stability. 1348 01:00:03,705 --> 01:00:05,004 If this is because of parker-- 1349 01:00:05,137 --> 01:00:06,437 wait, you know about parker? 1350 01:00:06,571 --> 01:00:08,371 Y-yeah, of course. 1351 01:00:08,504 --> 01:00:10,171 Of course I know about parker. 1352 01:00:10,306 --> 01:00:11,839 I mean, do you think that there's anything on my set 1353 01:00:12,006 --> 01:00:12,938 that I don't know about? 1354 01:00:13,907 --> 01:00:14,906 I was going to tell you. 1355 01:00:15,039 --> 01:00:16,338 Why didn't you? 1356 01:00:17,040 --> 01:00:18,406 I was afraid you'd get mad. 1357 01:00:20,708 --> 01:00:22,974 He means a lot to me. 1358 01:00:24,774 --> 01:00:26,074 Hey. 1359 01:00:27,809 --> 01:00:28,708 First of all, 1360 01:00:29,443 --> 01:00:32,043 you can always tell me anything. 1361 01:00:33,309 --> 01:00:34,508 You're my sister, okay? 1362 01:00:35,844 --> 01:00:38,178 And second, if... 1363 01:00:38,277 --> 01:00:40,043 [sighs] 1364 01:00:40,179 --> 01:00:42,045 if parker makes you happy, then that's all that matters. 1365 01:00:43,111 --> 01:00:44,043 Really? 1366 01:00:45,946 --> 01:00:47,145 Really. 1367 01:00:48,245 --> 01:00:49,878 Just... 1368 01:00:50,047 --> 01:00:52,114 Promise me you'll keep thinking about law school. 1369 01:00:53,347 --> 01:00:55,848 Okay. I will. 1370 01:00:55,880 --> 01:00:57,080 Thank you. 1371 01:01:06,483 --> 01:01:07,816 Oh, it's on. 1372 01:01:07,917 --> 01:01:09,683 Oh, I see you--a handful?! 1373 01:01:09,817 --> 01:01:11,149 Handful? No, no! 1374 01:01:11,284 --> 01:01:12,116 [both] no, no, no! 1375 01:01:17,819 --> 01:01:19,051 Oh! Is this our guy? 1376 01:01:19,186 --> 01:01:20,685 This the doggy thespian? Hey, buddy. 1377 01:01:20,819 --> 01:01:22,618 -This is him. -How are you? How's it going? 1378 01:01:22,653 --> 01:01:24,119 How was rehearsal? 1379 01:01:24,253 --> 01:01:26,487 Rehearsal was great. It needs a big... 1380 01:01:26,620 --> 01:01:28,187 I don't know, cymbal crash when santa comes in. 1381 01:01:28,321 --> 01:01:29,721 I don't know. What do you think? 1382 01:01:29,822 --> 01:01:31,888 Oh, yeah. Um... I'll tell the composer. 1383 01:01:31,922 --> 01:01:34,022 Uh, well, I definitely wanted to get your opinion on it. 1384 01:01:34,189 --> 01:01:36,456 Go right ahead. I trust your judgment. 1385 01:01:39,056 --> 01:01:40,389 Look who we have. 1386 01:01:40,490 --> 01:01:42,924 This is our star of the opening act. 1387 01:01:43,057 --> 01:01:44,390 [indistinct conversation] 1388 01:02:02,660 --> 01:02:03,959 vivienne. 1389 01:02:04,094 --> 01:02:05,893 Uh, henry. Hi. 1390 01:02:06,595 --> 01:02:07,894 I've just about seen enough. 1391 01:02:08,961 --> 01:02:12,329 Oh, henry, if things have been weird, I... 1392 01:02:12,429 --> 01:02:15,664 Enough to know that we need you in charge of the imas. 1393 01:02:15,796 --> 01:02:17,129 [gasps] what? 1394 01:02:19,163 --> 01:02:21,664 I--I don't know what to say. 1395 01:02:21,831 --> 01:02:23,931 Um, thank you. Thank you. 1396 01:02:25,498 --> 01:02:26,497 Uh, just one thing. 1397 01:02:26,632 --> 01:02:28,699 Hm. Anything. Of course. 1398 01:02:28,799 --> 01:02:31,533 Swap belinda manners with alexis rinehart for the opening number. 1399 01:02:31,666 --> 01:02:33,065 What? 1400 01:02:33,166 --> 01:02:34,532 Belinda's the past. Alexis' the future. 1401 01:02:34,633 --> 01:02:36,100 Board feels we should reflect that. 1402 01:02:36,234 --> 01:02:38,134 But you've seen belinda rehearse. She's terrific. 1403 01:02:38,267 --> 01:02:40,735 And she'll be equally terrific in a different spot. 1404 01:02:41,535 --> 01:02:43,135 The show's tomorrow, henry. I don't think that there's enough time-- 1405 01:02:43,235 --> 01:02:44,434 you're resourceful. 1406 01:02:44,535 --> 01:02:46,569 I'm sure you'll manage. 1407 01:02:46,702 --> 01:02:48,969 Belinda and gavin, they'll--they'll just-- they'll be devastated. 1408 01:02:49,069 --> 01:02:52,270 Vivienne, you'll have a lot of difficult conversations working for the imas 1409 01:02:52,403 --> 01:02:54,002 now, if you can't handle this, 1410 01:02:54,171 --> 01:02:56,305 maybe you weren't the producer I thought you were. 1411 01:03:03,772 --> 01:03:05,371 [country rendition of "o christmas tree" pl 1412 01:03:05,506 --> 01:03:06,505 [knock at door] 1413 01:03:06,639 --> 01:03:09,140 uh, just a second! 1414 01:03:12,874 --> 01:03:15,108 Now, I know you invited me over to talk work, 1415 01:03:15,208 --> 01:03:17,241 but there's a nasty rumor going around that you have a tree that needs decorating. 1416 01:03:17,309 --> 01:03:18,508 Gavin, it's really important-- 1417 01:03:18,675 --> 01:03:20,808 oh, no, no. Tree first. Then work. 1418 01:03:20,943 --> 01:03:22,209 Excuse me. 1419 01:03:29,011 --> 01:03:30,211 I cannot wait for you to see the crew party. 1420 01:03:30,344 --> 01:03:31,910 Oh, I usually dread those. 1421 01:03:31,945 --> 01:03:33,745 I mean, they're always the night before we film, 1422 01:03:33,846 --> 01:03:37,714 so I spend the entire party stressed to the max, but... 1423 01:03:37,812 --> 01:03:40,046 This year I'm a little... 1424 01:03:40,179 --> 01:03:41,512 A little excited. 1425 01:03:42,481 --> 01:03:43,713 What changed? 1426 01:03:45,114 --> 01:03:46,713 I've been shown a new perspective. 1427 01:03:47,548 --> 01:03:48,781 -Is that right? -Mm-hm. 1428 01:03:49,881 --> 01:03:52,682 All right. Your house. You ready? 1429 01:03:52,815 --> 01:03:54,582 Ready. 1430 01:03:54,682 --> 01:03:55,948 ...To admit you're happy I brought the decorations over? 1431 01:03:56,050 --> 01:03:57,716 I can't--I can't--no. 1432 01:03:58,349 --> 01:03:59,682 -Admit it. -[laughs] 1433 01:03:59,816 --> 01:04:01,783 I cannot admit that... 1434 01:04:01,916 --> 01:04:05,351 Until I see the star on the tree. 1435 01:04:05,485 --> 01:04:06,584 Mm-hm. 1436 01:04:10,319 --> 01:04:11,351 Very lovely. 1437 01:04:15,353 --> 01:04:17,019 Beautiful. 1438 01:04:19,254 --> 01:04:20,253 Um... 1439 01:04:21,653 --> 01:04:22,986 -Gavin, I invited-- -real quick. 1440 01:04:23,154 --> 01:04:25,087 These last couple days, 1441 01:04:25,188 --> 01:04:27,655 I mean, I don't know how or why or what's going on between us, 1442 01:04:27,822 --> 01:04:29,322 but... 1443 01:04:29,455 --> 01:04:30,755 For me it feels like... 1444 01:04:30,889 --> 01:04:32,322 Like it did back when we were kids. 1445 01:04:32,356 --> 01:04:34,189 You know? And I honestly didn't know how much I... 1446 01:04:34,324 --> 01:04:36,624 We're replacing belinda with alexis for the opening number. 1447 01:04:37,691 --> 01:04:39,357 Huh? 1448 01:04:39,491 --> 01:04:41,090 She still has her spot at the top of the second hour. 1449 01:04:41,191 --> 01:04:44,059 -It's still a great spot. -[sighs] 1450 01:04:44,192 --> 01:04:45,825 [groans] 1451 01:04:48,527 --> 01:04:49,726 ouch. Um... 1452 01:04:50,860 --> 01:04:52,192 Is this henry's call? 1453 01:04:54,460 --> 01:04:55,893 Belinda, you know, she... 1454 01:04:57,827 --> 01:04:59,293 She had faith in me from the very beginning. 1455 01:05:01,095 --> 01:05:02,628 You mind if I be the one to tell her? 1456 01:05:04,295 --> 01:05:05,328 Yeah, of course. 1457 01:05:08,530 --> 01:05:09,662 You know... 1458 01:05:10,730 --> 01:05:13,431 She's not the only one who had faith in you from the beginning. 1459 01:05:23,466 --> 01:05:24,465 [gavin] pop. 1460 01:05:24,600 --> 01:05:25,599 Heading to the crew party. 1461 01:05:26,299 --> 01:05:27,832 Hey, could you help me with something real quick? 1462 01:05:27,867 --> 01:05:29,099 Sure. 1463 01:05:30,301 --> 01:05:32,201 I'm almost done with this manger and... 1464 01:05:32,235 --> 01:05:35,069 -Oh, it looks great. -I can't get a grip on this guy. 1465 01:05:35,169 --> 01:05:37,035 I need to make one last etching. 1466 01:05:37,169 --> 01:05:39,002 -Okay. Here. -There you go. 1467 01:05:39,035 --> 01:05:40,635 -Sure. Right here? -It's these calluses. 1468 01:05:40,770 --> 01:05:42,236 -That'd be perfect. -Yeah. 1469 01:05:42,370 --> 01:05:43,703 I can't get a grip. 1470 01:05:44,704 --> 01:05:46,504 I don't guess you have that problem. 1471 01:05:48,438 --> 01:05:49,570 [chuckles] 1472 01:05:50,638 --> 01:05:51,437 I love you, pop. 1473 01:05:53,073 --> 01:05:54,005 I love you, too, son. 1474 01:05:54,105 --> 01:05:56,372 [tender music] 1475 01:05:56,440 --> 01:05:59,307 in fact, I love you so much I'm gonna just say this as plainly as I can. 1476 01:05:59,441 --> 01:06:02,041 My entire life I've just wanted to make you proud of me. 1477 01:06:02,174 --> 01:06:05,609 I know this is not the line of work that you would have chosen for me, but... 1478 01:06:05,741 --> 01:06:07,207 -[sighs] -that's just it. 1479 01:06:07,341 --> 01:06:08,940 You don't get to choose. 1480 01:06:09,842 --> 01:06:11,709 It's not your choice. It's my choice. It's my life. 1481 01:06:13,309 --> 01:06:15,977 And I just wish you could accept that. 1482 01:06:16,110 --> 01:06:18,210 And if you can't... 1483 01:06:19,844 --> 01:06:21,778 I can accept that, too. 1484 01:06:25,378 --> 01:06:26,944 See you after the party. 1485 01:06:32,346 --> 01:06:34,446 [festive country music] 1486 01:06:34,580 --> 01:06:35,913 [vivienne] wow. 1487 01:06:36,047 --> 01:06:37,680 [georgia] gavin did a bang-up job, huh? 1488 01:06:37,815 --> 01:06:41,216 I mean, I almost hate to admit it, but this looks great. 1489 01:06:41,382 --> 01:06:43,382 Speaking of... 1490 01:06:49,049 --> 01:06:50,415 Hey. 1491 01:06:50,450 --> 01:06:51,582 Hey. 1492 01:06:51,717 --> 01:06:55,118 This looks amazing. 1493 01:06:55,284 --> 01:06:57,050 Thank you. 1494 01:06:57,084 --> 01:06:58,784 Um, you look amazing. 1495 01:06:58,918 --> 01:07:00,618 Thank you. 1496 01:07:00,719 --> 01:07:02,619 Oh, I was gonna tell you. I, uh... 1497 01:07:02,752 --> 01:07:04,786 -I finally talked to my dad. -Oh, wow. 1498 01:07:04,919 --> 01:07:06,185 -Yeah. -How did that go? 1499 01:07:06,319 --> 01:07:07,452 [sighs] 1500 01:07:07,587 --> 01:07:09,254 so he's not the best listener. 1501 01:07:09,287 --> 01:07:10,853 You were right. 1502 01:07:10,988 --> 01:07:12,788 At least it felt good to get it off my chest. 1503 01:07:15,088 --> 01:07:17,188 You know, there is something I brought to show you, 1504 01:07:17,322 --> 01:07:19,589 but I forgot it in the studio, so I'll be right back. 1505 01:07:19,755 --> 01:07:21,288 I'll be here. 1506 01:07:40,325 --> 01:07:41,458 Belinda? 1507 01:07:43,927 --> 01:07:45,927 I didn't know anybody was here. I'm just... 1508 01:07:46,060 --> 01:07:47,660 Clearing my head for tomorrow. 1509 01:07:47,795 --> 01:07:50,562 Oh, yeah, no. It's okay. 1510 01:07:50,695 --> 01:07:52,529 Look, I just want to apologize. 1511 01:07:53,128 --> 01:07:54,161 Apologize? 1512 01:07:54,296 --> 01:07:55,829 Yeah. 1513 01:07:55,962 --> 01:07:57,662 You know, for... 1514 01:07:57,763 --> 01:08:01,398 Having to replace you with alexis for the opener. I... 1515 01:08:01,497 --> 01:08:02,897 I know you would have been incredible. 1516 01:08:06,697 --> 01:08:07,930 I'm sorry. 1517 01:08:09,865 --> 01:08:11,198 Excuse me. 1518 01:08:24,902 --> 01:08:25,901 [gavin] hey. 1519 01:08:26,035 --> 01:08:27,601 -Having fun? -Yeah. 1520 01:08:27,736 --> 01:08:28,802 Oh, have you seen belinda? 1521 01:08:28,936 --> 01:08:29,635 Yeah, she's back in the studio. 1522 01:08:29,769 --> 01:08:31,302 Oh, good. 1523 01:08:31,336 --> 01:08:32,602 She must not have taken the news very well, did she? 1524 01:08:32,737 --> 01:08:34,036 What news? 1525 01:08:34,171 --> 01:08:35,503 Well, you know, about the opener change. 1526 01:08:35,637 --> 01:08:37,103 I tried to apologize, but... 1527 01:08:37,237 --> 01:08:39,504 Vivienne, I haven't-- I haven't told her. 1528 01:08:39,638 --> 01:08:41,004 I didn't know that you didn't tell her. I didn't know that you didn't tell her yet. 1529 01:08:41,138 --> 01:08:42,838 Oh, vivienne. I gotta go talk to her. 1530 01:08:42,971 --> 01:08:44,771 No, gavin, I'm so sorry-- 1531 01:08:44,839 --> 01:08:47,339 vivienne, this is not just a client. This is a dear friend, so... 1532 01:08:48,573 --> 01:08:50,173 I--I gotta go talk to her. I'm sorry. 1533 01:08:50,207 --> 01:08:51,339 -Vivienne. -Huh> 1534 01:08:51,473 --> 01:08:53,173 we have to find her 1535 01:08:53,308 --> 01:08:55,074 yeah, no, don't worry. Gavin's looking for belinda, so... 1536 01:08:55,208 --> 01:08:56,741 Belinda? Belinda's missing, too? 1537 01:08:56,875 --> 01:08:58,441 What do you mean, "missing too"? 1538 01:08:58,542 --> 01:08:59,908 [georgia] no one's seen alexis since last night. 1539 01:09:00,009 --> 01:09:01,041 The hotel said she's not in her room. 1540 01:09:01,208 --> 01:09:02,541 -What? -Whoa. 1541 01:09:03,342 --> 01:09:05,242 Did I just hear what I thought I heard? 1542 01:09:05,343 --> 01:09:07,110 'cause surely the star of our christmas special wouldn't be missing 1543 01:09:07,243 --> 01:09:08,709 -12 hours before we tape. -No. 1544 01:09:08,844 --> 01:09:10,277 I promise you we have everything under control. 1545 01:09:10,311 --> 01:09:11,944 I certainly hope so, vivienne. 1546 01:09:12,077 --> 01:09:13,110 Mm-hm. 1547 01:09:15,845 --> 01:09:17,344 Okay, think, think, think, think, think, think, think. 1548 01:09:17,478 --> 01:09:18,944 Okay, um... 1549 01:09:18,978 --> 01:09:20,311 I'll go to the airport. 1550 01:09:20,479 --> 01:09:22,112 Maybe because of the snow she's stuck there. 1551 01:09:22,146 --> 01:09:23,913 What will you do if you find her? 1552 01:09:24,046 --> 01:09:25,679 I will strap her to the top of the van like a christmas tree. 1553 01:09:26,414 --> 01:09:28,748 I'm kidding. Mostly. 1554 01:09:34,015 --> 01:09:35,848 [spirit of christmas present] money for the poor. 1555 01:09:35,948 --> 01:09:38,448 Sorry. I'm in a huge hurry. I'll come back later, though. 1556 01:09:38,550 --> 01:09:41,250 Shoot. Um, okay. Just real quick. 1557 01:09:41,384 --> 01:09:42,449 Here we go... 1558 01:09:42,583 --> 01:09:43,348 Thank you, sugar. 1559 01:09:43,484 --> 01:09:45,417 [comical music] 1560 01:09:45,517 --> 01:09:47,584 no. No, no, no, no, no. Not now. Not now. 1561 01:09:47,617 --> 01:09:49,050 Oh, now you're starting to hurt my feelings. 1562 01:09:49,185 --> 01:09:51,251 No, look. My starlets are missing, 1563 01:09:51,419 --> 01:09:53,352 I'm about to get fired from my dream job before I've even been hired, 1564 01:09:53,452 --> 01:09:55,486 and I've upset someone who means so much to me. 1565 01:09:55,619 --> 01:09:56,985 I do not have time for this right now. 1566 01:09:57,120 --> 01:09:59,687 I'm sorry, sugar, but the past stays put. 1567 01:09:59,720 --> 01:10:02,188 The present is always changing. 1568 01:10:02,320 --> 01:10:03,586 It's now or never. 1569 01:10:03,687 --> 01:10:05,353 Well, great. I choose never. 1570 01:10:06,888 --> 01:10:07,887 Whoa. 1571 01:10:08,455 --> 01:10:09,421 You looking for these? 1572 01:10:09,522 --> 01:10:10,588 Hey. 1573 01:10:11,256 --> 01:10:12,689 Catch. 1574 01:10:12,823 --> 01:10:14,656 [whoosh] [indistinct chatter] 1575 01:10:14,690 --> 01:10:17,558 [sighs] why do I keep falling for this? 1576 01:10:17,658 --> 01:10:21,426 Don't beat yourself up. I've had a lot of practice. 1577 01:10:21,558 --> 01:10:23,991 [festive music playing] 1578 01:10:25,724 --> 01:10:28,125 okay, I put work ahead of everything. 1579 01:10:28,226 --> 01:10:29,392 Mm-hm. 1580 01:10:29,526 --> 01:10:30,859 I push away the people who matter most, 1581 01:10:30,993 --> 01:10:33,961 and I'm a lousy person. I get it, so just... 1582 01:10:34,093 --> 01:10:35,526 Take me back, okay? 1583 01:10:35,660 --> 01:10:37,293 That's big of you, sugar. 1584 01:10:37,394 --> 01:10:40,862 But the past is only part of your story. Come on. 1585 01:10:40,962 --> 01:10:42,862 So, what so you guys want for christmas this year? 1586 01:10:42,995 --> 01:10:44,428 Hmm. Besides a pony? 1587 01:10:44,529 --> 01:10:45,461 Besides that. 1588 01:10:45,595 --> 01:10:46,727 [all laugh] 1589 01:10:47,397 --> 01:10:49,197 wouldn't mind vivienne laying off a little. 1590 01:10:49,330 --> 01:10:50,663 Oh. 1591 01:10:50,797 --> 01:10:52,564 Just because she has no life outside of work 1592 01:10:52,664 --> 01:10:54,730 -doesn't mean we don't. -Tell me about it. 1593 01:10:54,864 --> 01:10:56,597 [chuckles] like... 1594 01:10:56,631 --> 01:10:58,064 Georgia, I--I'm sorry. 1595 01:10:58,199 --> 01:11:00,866 It's okay. Vivienne can be a little intense. 1596 01:11:00,999 --> 01:11:02,265 "intense". 1597 01:11:02,400 --> 01:11:04,066 [parker] a little? 1598 01:11:04,200 --> 01:11:05,833 Like who doesn't hire their own sister for a job? 1599 01:11:05,967 --> 01:11:08,167 Like, I get strictly business, but... 1600 01:11:08,300 --> 01:11:11,000 It's true. Vivienne's always worked too much. 1601 01:11:11,100 --> 01:11:14,502 Always been stubborn, always needed things her way. 1602 01:11:14,634 --> 01:11:17,335 But it wasn't easy after mom left. 1603 01:11:17,468 --> 01:11:19,936 Every christmas I had presents under the tree. 1604 01:11:21,269 --> 01:11:24,337 Vivienne gave up her childhood so that I could have one. 1605 01:11:24,470 --> 01:11:27,538 I don't want to work for her just to stay close to you. 1606 01:11:27,571 --> 01:11:30,438 Though that's an added benefit. 1607 01:11:30,605 --> 01:11:32,405 I want to work for her... 1608 01:11:33,772 --> 01:11:35,939 Because she's my hero. 1609 01:11:36,039 --> 01:11:39,240 [spirit of christmas past] well, she doesn't make you sound too lousy. 1610 01:11:39,340 --> 01:11:40,906 Smile! 1611 01:11:40,973 --> 01:11:42,105 [whoosh] 1612 01:11:42,707 --> 01:11:44,540 oh. 1613 01:11:44,574 --> 01:11:46,574 It's quite a haul this year. 1614 01:11:46,707 --> 01:11:48,974 Well, santa's elves are always working. 1615 01:11:49,142 --> 01:11:51,209 Please extend our thanks to vivienne. 1616 01:11:52,175 --> 01:11:53,608 [luanne] what do you mean? 1617 01:11:53,709 --> 01:11:56,210 These gifts come courtesy of marilyn jinway. 1618 01:11:56,310 --> 01:11:57,542 My mistake. 1619 01:11:57,677 --> 01:11:58,676 Merry christmas, luanne. 1620 01:11:58,810 --> 01:11:59,809 Merry christmas. 1621 01:12:04,011 --> 01:12:08,113 You make sure these kids have gifts every year. 1622 01:12:08,245 --> 01:12:09,878 You have so much love in your heart, 1623 01:12:10,011 --> 01:12:12,078 you have no choice but to spread it around. 1624 01:12:13,246 --> 01:12:15,079 Every child deserves a good christmas. 1625 01:12:15,214 --> 01:12:16,580 You did, too. 1626 01:12:16,680 --> 01:12:18,279 You know what it's like to go without. 1627 01:12:18,314 --> 01:12:21,481 That's why you hold on so hard to what you have. 1628 01:12:22,415 --> 01:12:25,883 The lesson you needed to learn isn't that you're a lousy person. 1629 01:12:25,982 --> 01:12:28,249 We wouldn't have gone to all this trouble. 1630 01:12:28,349 --> 01:12:31,217 The lesson you needed to learn is much harder than that. 1631 01:12:31,316 --> 01:12:35,218 You needed to see just how wonderful you are. 1632 01:12:35,351 --> 01:12:36,817 Hmm. 1633 01:12:36,951 --> 01:12:38,250 On the first day of christmas 1634 01:12:38,384 --> 01:12:40,017 my true love sent to me 1635 01:12:40,152 --> 01:12:44,354 a partridge in a pear tree 1636 01:12:44,519 --> 01:12:46,018 on the second day of christmas 1637 01:12:46,053 --> 01:12:47,419 you said you wanted to find alexis. Well... 1638 01:12:47,586 --> 01:12:49,285 There she is. 1639 01:12:49,386 --> 01:12:53,589 Two turtle doves and a partridge in a pear tree 1640 01:12:53,621 --> 01:12:55,287 on the third day of christmas 1641 01:12:55,421 --> 01:12:57,621 who are you hiding from? 1642 01:12:57,721 --> 01:12:58,920 Belinda. 1643 01:12:59,989 --> 01:13:01,856 I'm so sorry. I had nothing to do with-- 1644 01:13:01,956 --> 01:13:03,188 I know. 1645 01:13:03,889 --> 01:13:06,423 Mulled cider. Good for the voice. 1646 01:13:07,756 --> 01:13:08,889 How'd you find me? 1647 01:13:09,023 --> 01:13:10,823 Honestly, I wasn't looking for you. 1648 01:13:10,957 --> 01:13:14,525 But when I'm feeling lost, I just try to find somewhere to sing. 1649 01:13:15,391 --> 01:13:16,824 I guess we're alike in that way, huh? 1650 01:13:16,959 --> 01:13:19,392 [singing stops] [applause] 1651 01:13:19,525 --> 01:13:21,792 -what if I blow it tomorrow? -You won't. 1652 01:13:22,693 --> 01:13:24,125 -Come up with me. -No, I couldn't. 1653 01:13:24,260 --> 01:13:25,359 Oh, come on. 1654 01:13:26,026 --> 01:13:27,793 You already took my job. 1655 01:13:27,927 --> 01:13:30,127 Don't turn me down for a duet, too. 1656 01:13:30,294 --> 01:13:31,594 Oh, okay. 1657 01:13:32,162 --> 01:13:33,461 Mind if we cut in? 1658 01:13:34,696 --> 01:13:35,728 [gasps] 1659 01:13:35,761 --> 01:13:37,094 -you're-- -[laughs] 1660 01:13:37,195 --> 01:13:38,895 -spin us up a classic. -Yeah, sure. 1661 01:13:41,231 --> 01:13:44,198 ["it's the most wonderful time of the year" plays] 1662 01:13:44,330 --> 01:13:50,067 it's the most wonderful time of the year 1663 01:13:51,432 --> 01:13:53,465 with the kids jingle belling 1664 01:13:53,599 --> 01:13:58,602 and everyone telling you be of good cheer 1665 01:13:58,733 --> 01:14:04,503 it's the most wonderful time of the year 1666 01:14:05,969 --> 01:14:11,772 it's the hap-happiest season of all 1667 01:14:12,604 --> 01:14:16,939 with those holiday greetings and gay happy meetings 1668 01:14:17,070 --> 01:14:20,137 when friends come to call 1669 01:14:20,238 --> 01:14:26,041 it's the hap-happiest season of all 1670 01:14:27,038 --> 01:14:29,439 those two have a whole lot of joy to share. 1671 01:14:29,573 --> 01:14:30,839 And I know you'll help them do it. 1672 01:14:30,874 --> 01:14:32,373 [singing continues] 1673 01:14:32,506 --> 01:14:35,441 just remember, you don't have to do it on your own. 1674 01:14:36,507 --> 01:14:38,975 One more? For old times' sake. 1675 01:14:39,108 --> 01:14:40,941 Of christmases long, long ago 1676 01:14:40,976 --> 01:14:42,041 catch. 1677 01:14:43,042 --> 01:14:44,375 [sounds playing in reverse] 1678 01:14:44,509 --> 01:14:47,143 of christmases long, long ago 1679 01:14:47,176 --> 01:14:48,575 stories of christmases long, long ago 1680 01:14:48,710 --> 01:14:50,610 [sounds return to normal] 1681 01:14:51,843 --> 01:14:53,443 I... Didn't go anywhere. 1682 01:14:53,577 --> 01:14:55,177 [singers singing "the twelve days of christmas"] 1683 01:14:55,277 --> 01:14:57,177 but you did. 1684 01:14:57,246 --> 01:14:59,112 Back a few minutes. 1685 01:15:00,713 --> 01:15:04,848 On the second day of christmas my true love sent to me 1686 01:15:04,880 --> 01:15:05,812 two turtle doves 1687 01:15:05,913 --> 01:15:06,845 wait, why? 1688 01:15:06,946 --> 01:15:09,247 I thought it'd help you out. 1689 01:15:09,348 --> 01:15:10,513 You had a long week. 1690 01:15:10,615 --> 01:15:12,514 [singing continues] 1691 01:15:12,648 --> 01:15:15,449 how did you do it? Hmm? 1692 01:15:15,582 --> 01:15:18,717 How did you manage so long without everything falling off the rails? 1693 01:15:18,782 --> 01:15:20,849 I was stuck in my ways. 1694 01:15:20,983 --> 01:15:23,516 It's easy to keep a train on the tracks when it doesn't move. 1695 01:15:23,649 --> 01:15:25,215 But it doesn't go very far. 1696 01:15:27,718 --> 01:15:29,985 I just wanted to be as good as you. 1697 01:15:30,084 --> 01:15:31,984 You're not as good as me. 1698 01:15:32,485 --> 01:15:33,484 You're better. 1699 01:15:35,319 --> 01:15:36,518 Okay. 1700 01:15:37,586 --> 01:15:39,152 So where's the last spirit? 1701 01:15:43,187 --> 01:15:45,287 There's gotta be a spirit of christmas future, right? 1702 01:15:45,321 --> 01:15:47,255 There is no spirit of christmas future. 1703 01:15:47,388 --> 01:15:48,721 What? 1704 01:15:48,855 --> 01:15:50,655 Our future is whatever we make it. 1705 01:15:50,722 --> 01:15:52,989 A song yet to be written. 1706 01:15:53,089 --> 01:15:56,957 The only question left is: What song will you sing? 1707 01:15:58,523 --> 01:15:59,856 [exhales] 1708 01:15:59,990 --> 01:16:01,823 thank you. 1709 01:16:07,725 --> 01:16:09,625 There'll be much mistletoeing 1710 01:16:09,758 --> 01:16:11,558 and hearts will be glowing when loved ones are near 1711 01:16:11,592 --> 01:16:14,426 hey. Got your text. 1712 01:16:14,526 --> 01:16:18,095 It's the most wonderful time 1713 01:16:18,226 --> 01:16:20,827 it's the most wonderful time 1714 01:16:20,861 --> 01:16:22,928 -they sound great together. -They do. 1715 01:16:23,095 --> 01:16:28,565 It's the most wonderful time of the year 1716 01:16:31,930 --> 01:16:33,263 -right as usual. -Mm-hmm. 1717 01:16:33,430 --> 01:16:35,898 [music ends] [cheering and applause] 1718 01:16:40,065 --> 01:16:41,899 -great as always. -Thank you. 1719 01:16:43,064 --> 01:16:44,597 I'm getting you back on that opener. 1720 01:16:44,732 --> 01:16:46,064 I'm gonna talk to henry. I'm gonna set it right. 1721 01:16:46,199 --> 01:16:47,198 Gavin, it's okay. 1722 01:16:47,366 --> 01:16:49,266 My career is in a new stage. 1723 01:16:49,367 --> 01:16:52,067 Not worse, just different. 1724 01:16:52,101 --> 01:16:54,401 You've been trying so hard to help me. 1725 01:16:54,567 --> 01:16:56,100 I know, I just don't... 1726 01:16:56,134 --> 01:16:57,934 I don't want you to feel like I've ever let you down. 1727 01:16:58,068 --> 01:16:59,801 You could never let me down. 1728 01:17:01,370 --> 01:17:04,871 Your talents are being wasted by having me as your only client. 1729 01:17:05,004 --> 01:17:07,471 There are other artists... 1730 01:17:07,570 --> 01:17:09,770 Who deserve a manager like you, 1731 01:17:09,871 --> 01:17:11,738 who cares as much as you do. 1732 01:17:12,504 --> 01:17:14,638 Thank you. 1733 01:17:14,772 --> 01:17:18,674 Hey, guys? I think I have an idea to make all of our dreams come true. 1734 01:17:18,805 --> 01:17:21,673 ["rockin' little christmas" by deborah allen plays] 1735 01:17:25,173 --> 01:17:28,808 I wrote a letter to santa last night 1736 01:17:28,908 --> 01:17:32,309 I told him what I want to make my christmas right 1737 01:17:32,441 --> 01:17:35,676 but if I don't get it I'm gonna be blue 1738 01:17:35,808 --> 01:17:40,111 I want a rockin' little christmas with you 1739 01:17:41,610 --> 01:17:43,410 I want a rockin' little christmas 1740 01:17:43,510 --> 01:17:46,678 rockin' little christmas with you 1741 01:17:48,145 --> 01:17:52,481 oh, if I get my wishes it's gonna be delicious 1742 01:17:52,578 --> 01:17:57,547 a stocking full of love for two 1743 01:17:57,680 --> 01:18:01,215 I don't want no tinker toys 1744 01:18:01,314 --> 01:18:04,682 don't want to waste my time with any other boys 1745 01:18:04,781 --> 01:18:08,082 there's only one thing that I want to do 1746 01:18:08,181 --> 01:18:11,483 I want a rockin' little christmas with you 1747 01:18:11,616 --> 01:18:13,750 I want a rockin' little christmas 1748 01:18:13,882 --> 01:18:15,382 rockin' little christmas 1749 01:18:15,416 --> 01:18:21,220 rockin' little christmas with you 1750 01:18:21,851 --> 01:18:23,050 [music ends] 1751 01:18:23,652 --> 01:18:24,951 [parker] cut. 1752 01:18:25,085 --> 01:18:25,951 -Okay, that was perfect. -Great job. 1753 01:18:26,085 --> 01:18:27,685 Parker, let's move on. 1754 01:18:27,819 --> 01:18:29,286 Let's set for the most wonderful time of the year. 1755 01:18:29,420 --> 01:18:32,054 ["the most wonderful time of the year" plays] 1756 01:18:34,820 --> 01:18:40,491 it's the most wonderful time of the year 1757 01:18:40,622 --> 01:18:41,621 [singing continues] 1758 01:18:41,755 --> 01:18:43,755 they sound great together. 1759 01:18:43,889 --> 01:18:46,123 They sure do. 1760 01:18:47,623 --> 01:18:49,690 -Hey, georgia? -Yeah? 1761 01:18:49,790 --> 01:18:52,524 If it's truly what you want, 1762 01:18:53,790 --> 01:18:56,057 I'd be honored if you'd continue working with me. 1763 01:18:56,658 --> 01:18:57,857 Really? 1764 01:18:58,859 --> 01:19:00,091 I love you so much. 1765 01:19:00,225 --> 01:19:01,424 I love you, too. 1766 01:19:02,559 --> 01:19:05,093 -I can't see. -[both laugh] 1767 01:19:09,061 --> 01:19:15,666 it's the hap-happiest season of all 1768 01:19:16,528 --> 01:19:17,827 this is quite the production. 1769 01:19:17,962 --> 01:19:19,528 Yeah. 1770 01:19:19,562 --> 01:19:21,829 Hey, what are you guys doing here? 1771 01:19:21,963 --> 01:19:23,763 Viv invited us. 1772 01:19:23,897 --> 01:19:26,331 Sit down, sit down, sit down. Thanks for coming. 1773 01:19:27,298 --> 01:19:28,664 -Hey, how are you? -Hey. 1774 01:19:28,798 --> 01:19:30,464 Ago 1775 01:19:30,598 --> 01:19:31,697 her voice... 1776 01:19:31,831 --> 01:19:33,298 Stunning, isn't it? 1777 01:19:33,398 --> 01:19:36,799 I'm proud of you, gavin. I'm proud of you. 1778 01:19:38,033 --> 01:19:40,667 Thank you. Thank you. 1779 01:19:40,733 --> 01:19:42,533 Sure. 1780 01:19:42,633 --> 01:19:43,866 Enjoy the show. 1781 01:19:44,833 --> 01:19:52,105 It's the most wonderful time of the year 1782 01:19:55,270 --> 01:19:57,203 there'll be parties for hosting 1783 01:19:57,337 --> 01:19:59,804 say, you wouldn't know anything about a missing billboard, would you? 1784 01:19:59,937 --> 01:20:01,970 [laughs] 1785 01:20:02,071 --> 01:20:04,305 well, you know, some things are just more important than money. 1786 01:20:04,438 --> 01:20:05,804 -Hmm. -Mm-hmm. 1787 01:20:05,938 --> 01:20:08,705 How did you get henry to agree to a duet? 1788 01:20:08,772 --> 01:20:10,638 Well, that was easy. 1789 01:20:10,739 --> 01:20:12,339 He heard them sing. 1790 01:20:12,372 --> 01:20:14,806 It's the most wonderful time of the year 1791 01:20:14,941 --> 01:20:16,340 what? 1792 01:20:16,473 --> 01:20:18,106 Oh, it's just the last four days you've been... 1793 01:20:19,507 --> 01:20:21,607 What, a different person? 1794 01:20:21,741 --> 01:20:23,841 No. 1795 01:20:23,942 --> 01:20:26,175 The person I've always remembered. 1796 01:20:26,309 --> 01:20:27,908 It's the most wonderful time 1797 01:20:28,075 --> 01:20:31,310 it's the most wonderful time 1798 01:20:31,410 --> 01:20:37,080 it's the most wonderful time of the year 1799 01:20:43,011 --> 01:20:43,877 [music ends] 1800 01:20:44,012 --> 01:20:45,645 and cut! 1801 01:20:46,313 --> 01:20:47,612 That's it. 1802 01:20:48,080 --> 01:20:50,914 That is a wrap on country christmas live! 1803 01:20:51,013 --> 01:20:52,579 [cheering and applause] 1804 01:20:52,614 --> 01:20:53,513 we were good. 1805 01:20:53,614 --> 01:20:54,646 Woo-hoo! 1806 01:20:54,815 --> 01:20:57,482 Yes, yes, yes. 1807 01:20:57,615 --> 01:21:00,482 Oh. Oh, I couldn't have done any of this without you. 1808 01:21:00,581 --> 01:21:01,480 Thank you, seriously. 1809 01:21:01,616 --> 01:21:03,015 Whoo! What a show! 1810 01:21:03,916 --> 01:21:05,482 -Henry. -[chuckles] 1811 01:21:05,582 --> 01:21:08,083 I can't wait to see what you do with the imas. 1812 01:21:09,718 --> 01:21:11,117 Um... 1813 01:21:11,185 --> 01:21:12,785 About that. 1814 01:21:14,785 --> 01:21:19,621 The imas are an amazing opportunity, and I thank you so much for that, but... 1815 01:21:19,752 --> 01:21:21,619 This... 1816 01:21:21,653 --> 01:21:23,687 This is my home. 1817 01:21:23,820 --> 01:21:25,853 I can't move to l.A. 1818 01:21:25,987 --> 01:21:28,020 Hmm. 1819 01:21:28,121 --> 01:21:31,856 Well, I guess you're gonna rack up a lot of frequent flyer miles. 1820 01:21:31,988 --> 01:21:34,355 -You're serious? -[chuckles] 1821 01:21:34,456 --> 01:21:37,958 normally, I would never let someone commute from nashville to produce the imas. 1822 01:21:38,090 --> 01:21:39,623 Something tells me you could pull it off. 1823 01:21:39,690 --> 01:21:40,822 I can. 1824 01:21:40,923 --> 01:21:41,956 I'm sure you can. 1825 01:21:42,057 --> 01:21:43,623 Merry christmas, you two. 1826 01:21:43,757 --> 01:21:44,957 -Merry christmas, henry. -Merry christmas. 1827 01:21:45,091 --> 01:21:47,058 [soft music] 1828 01:21:48,191 --> 01:21:49,791 I have to say, I agree with him. 1829 01:21:50,992 --> 01:21:52,692 Um... 1830 01:21:52,826 --> 01:21:55,026 There's been something I've been meaning to show you. 1831 01:22:00,360 --> 01:22:02,627 My name's gavin chase, and I'm ten years old. 1832 01:22:03,628 --> 01:22:06,529 My best friend's name is vivienne, and... 1833 01:22:06,695 --> 01:22:09,395 I hope we're best friends forever. 1834 01:22:10,329 --> 01:22:11,328 [inhales] 1835 01:22:12,295 --> 01:22:13,828 you told me the tape was full. 1836 01:22:13,896 --> 01:22:16,196 There might have been a little bit more space there. 1837 01:22:16,331 --> 01:22:17,730 Just a little bit? 1838 01:22:17,864 --> 01:22:20,632 [romantic music] 1839 01:22:20,764 --> 01:22:22,831 I'm done... 1840 01:22:22,965 --> 01:22:25,165 Putting work before the people I care about. 1841 01:22:27,066 --> 01:22:29,333 And I'm done needing to have everything my own way. 1842 01:22:29,466 --> 01:22:30,832 I'm willing to compromise. 1843 01:22:30,967 --> 01:22:32,533 -Really? -[chuckles] 1844 01:22:32,634 --> 01:22:35,301 but. But-but-but... 1845 01:22:35,334 --> 01:22:37,767 There's one thing I won't compromise on. 1846 01:22:38,368 --> 01:22:39,567 What's that? 1847 01:22:39,702 --> 01:22:41,435 It's how I feel about you. 1848 01:22:42,436 --> 01:22:44,903 You know, everything that kid said on that tape is true. 1849 01:22:46,302 --> 01:22:48,569 So if we're gonna be best friends forever, then... 1850 01:22:49,437 --> 01:22:51,070 I guess I just fell in love with my best friend. 1851 01:22:51,237 --> 01:22:52,470 [chuckles] 1852 01:22:58,371 --> 01:23:00,438 hey, actually, uh... Can you leave that? 1853 01:23:00,572 --> 01:23:01,638 Thanks. 1854 01:23:03,372 --> 01:23:04,938 [laughs] 1855 01:23:06,173 --> 01:23:07,706 oh. 1856 01:23:07,807 --> 01:23:09,873 -How convenient. -Very convenient. 133624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.