Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,741 --> 00:00:27,576
I wrote a letter
to santa last night
2
00:00:27,707 --> 00:00:30,908
I told him what I want
to make my christmas right
3
00:00:31,042 --> 00:00:34,477
but if I don't get it
I'm gonna be blue
4
00:00:34,577 --> 00:00:38,746
I want a rockin' little
christmas with you
5
00:00:39,644 --> 00:00:41,745
I want a rockin'
little christmas
6
00:00:41,877 --> 00:00:46,513
rockin' little
christmas with you
7
00:00:46,612 --> 00:00:48,879
oh, if I get my wishes
8
00:00:49,012 --> 00:00:50,611
it's gonna be delicious
9
00:00:50,746 --> 00:00:56,116
a stocking full
of love for two
10
00:00:56,280 --> 00:01:00,349
baby, what's it gonna be
11
00:01:00,381 --> 00:01:03,415
where you gonna spend
your christmas eve
12
00:01:03,548 --> 00:01:06,383
will I be married
or will I be blue
13
00:01:06,516 --> 00:01:09,751
I want a rockin' little
christmas with you
14
00:01:09,883 --> 00:01:11,983
I want a rockin'
little christmas
15
00:01:12,117 --> 00:01:13,816
rockin' little christmas
16
00:01:13,950 --> 00:01:19,687
rockin' little
christmas with you
17
00:01:20,485 --> 00:01:21,851
[music stops]
18
00:01:21,952 --> 00:01:23,551
cut. Let's set
for blue christmas.
19
00:01:23,686 --> 00:01:24,985
Okay. Great rehearsal,
everybody.
20
00:01:25,020 --> 00:01:26,652
That was awesome.
Keep it up.
21
00:01:26,786 --> 00:01:29,353
We've got showtime in six days.
I want game speed.
22
00:01:29,487 --> 00:01:31,120
All right, we need
to make sure that the dancers
23
00:01:31,254 --> 00:01:32,754
have rubber grips
on the bottom of their shoes,
24
00:01:32,788 --> 00:01:34,488
and this window
needs way more snow.
25
00:01:34,588 --> 00:01:36,354
There's not enough snow.
26
00:01:36,488 --> 00:01:38,421
Why are these skirts
different colors?
27
00:01:38,555 --> 00:01:39,388
They're not.
28
00:01:41,123 --> 00:01:42,455
They ran out of deep red.
29
00:01:42,590 --> 00:01:44,156
But full red is close enough.
30
00:01:44,289 --> 00:01:46,523
"close enough"? Close enough
is a slippery slope.
31
00:01:46,656 --> 00:01:47,856
You know what they say
about slippery slopes?
32
00:01:47,990 --> 00:01:49,456
-Great for sledding?
-Luanne.
33
00:01:49,591 --> 00:01:51,290
I got it. I got it. Deep red.
34
00:01:51,424 --> 00:01:52,957
We also need to call
the props guy,
35
00:01:53,058 --> 00:01:54,924
make sure that he looks
at the digital fireplace.
36
00:01:54,958 --> 00:01:56,090
The image is getting very wonky.
37
00:01:56,192 --> 00:01:57,191
You got all that?
38
00:01:57,292 --> 00:01:58,492
Pen's gonna run out of ink.
39
00:01:58,625 --> 00:02:00,291
Appreciate your
hard work, georgia.
40
00:02:00,426 --> 00:02:03,027
I'm gonna miss you when you
go to law school in the spring.
41
00:02:03,127 --> 00:02:04,826
Right. Um...
42
00:02:04,960 --> 00:02:07,060
About the song and the opener,
43
00:02:07,228 --> 00:02:08,227
people have been talking.
44
00:02:08,361 --> 00:02:09,193
Who?
45
00:02:09,328 --> 00:02:10,894
Okay, it's just me.
46
00:02:11,029 --> 00:02:13,696
Don't you think that the opening
song should be a classic?
47
00:02:13,728 --> 00:02:15,061
Uh, too much baggage.
48
00:02:15,229 --> 00:02:17,162
Sure, "deck the halls"
is rife with angst.
49
00:02:17,263 --> 00:02:19,697
Okay, every song has a memory.
50
00:02:19,796 --> 00:02:22,463
So we want people to tune in and
hear "rockin' little christmas"
51
00:02:22,498 --> 00:02:26,266
and think of nothing other than
how much they loved this year's
52
00:02:26,398 --> 00:02:27,663
country christmas live.
53
00:02:28,331 --> 00:02:29,530
To tape.
54
00:02:30,265 --> 00:02:31,698
[scoffs]
55
00:02:31,799 --> 00:02:33,565
okay, also, alexis'
manager called.
56
00:02:33,700 --> 00:02:36,134
She wants fruit in her
trailer, but no pineapple.
57
00:02:36,266 --> 00:02:38,133
Absolutely no pineapple.
58
00:02:38,167 --> 00:02:39,800
I think she's allergic.
59
00:02:48,002 --> 00:02:49,602
I was looking
for belinda manners.
60
00:02:50,603 --> 00:02:51,735
Behind a giant candy cane?
61
00:02:52,370 --> 00:02:54,871
[chuckles nervously]
where is she, the north pole?
62
00:02:54,970 --> 00:02:57,370
Try the gingerbread house.
63
00:02:57,504 --> 00:02:59,570
Could I have your autograph?
64
00:02:59,670 --> 00:03:02,738
Oh. You were serious.
Thanks.
65
00:03:02,805 --> 00:03:03,804
There you go.
66
00:03:03,938 --> 00:03:05,438
Thanks.
67
00:03:05,572 --> 00:03:06,705
[gavin] belinda manners.
68
00:03:06,806 --> 00:03:08,506
Christmas come early.
69
00:03:08,640 --> 00:03:10,673
-Gavin.
-How are you?
70
00:03:10,807 --> 00:03:12,440
Oh, I thought
you got stuck in l.A.
71
00:03:12,607 --> 00:03:15,074
I did, but santa gave me
a ride on his sleigh.
72
00:03:15,207 --> 00:03:17,241
You crushed this rehearsal.
This was fantastic.
73
00:03:17,341 --> 00:03:19,074
Aw, you're just saying that.
74
00:03:19,108 --> 00:03:20,474
Twelve years your manager.
You think I still lie to you?
75
00:03:20,642 --> 00:03:22,475
Well, I think your talents
have been wasted
76
00:03:22,509 --> 00:03:24,575
by having me
as your only client.
77
00:03:24,709 --> 00:03:26,976
Thank you, but I think
you've kept me pretty busy.
78
00:03:27,077 --> 00:03:30,245
Besides, after booking
the opening spot on
country christmas live,
79
00:03:30,377 --> 00:03:32,010
you're gonna be a lot busier.
80
00:03:32,144 --> 00:03:33,810
Hey, speaking of which,
can you help me with something?
81
00:03:33,978 --> 00:03:35,277
Anything.
82
00:03:35,311 --> 00:03:37,445
It's about the giant
holly jollies...
83
00:03:37,612 --> 00:03:39,478
-Billboard. Yeah.
-...Billboard.
84
00:03:39,612 --> 00:03:41,712
Is it not just
a little distracting?
85
00:03:41,813 --> 00:03:43,379
It's a lot distracting.
I'll take care of it.
86
00:03:43,479 --> 00:03:45,146
I mean, I know
it's vivienne's call.
87
00:03:47,547 --> 00:03:48,346
Yes, it is.
88
00:03:48,381 --> 00:03:49,714
Mm-hmm.
89
00:03:49,881 --> 00:03:51,614
We're professionals.
90
00:03:51,648 --> 00:03:52,680
I actually have a meeting
with her tomorrow morning.
91
00:03:52,814 --> 00:03:55,214
-Really?
-Yes. Listen.
92
00:03:55,349 --> 00:03:56,848
I know how important this
opening number is to you,
93
00:03:56,982 --> 00:03:58,648
so don't worry.
94
00:03:58,783 --> 00:04:00,182
It's gonna be a wonderful
experience. You deserve it.
95
00:04:00,350 --> 00:04:02,150
-Thank you.
-You're welcome.
96
00:04:02,183 --> 00:04:04,617
Okay, alexis is up next.
How are we doing?
97
00:04:04,750 --> 00:04:05,916
She's almost ready.
98
00:04:06,051 --> 00:04:07,683
-Great.
-It's my fault, vivienne.
99
00:04:07,817 --> 00:04:09,483
I've been so nervous
I can't stop fidgeting.
100
00:04:09,518 --> 00:04:12,452
What? Alexis rinehart nervous?
Who would believe it?
101
00:04:12,618 --> 00:04:14,885
My first album just came out,
102
00:04:15,019 --> 00:04:17,620
and there's all
these expectations.
103
00:04:17,685 --> 00:04:20,620
The most people I've sung for
is church.
104
00:04:20,787 --> 00:04:22,820
[tender music]
105
00:04:22,954 --> 00:04:25,221
I wouldn't have booked you if I
didn't know you could do it.
106
00:04:25,821 --> 00:04:27,687
Okay?
107
00:04:27,822 --> 00:04:29,422
Open your heart to them
and they'll open theirs to you.
108
00:04:32,688 --> 00:04:33,988
[exhales]
109
00:04:42,258 --> 00:04:44,158
you know, gavin's in town.
110
00:04:44,291 --> 00:04:45,490
I figured.
111
00:04:45,558 --> 00:04:47,124
He asked if you two could talk.
112
00:04:47,259 --> 00:04:49,325
Goodie.
113
00:04:49,492 --> 00:04:51,926
I told him to meet you
tomorrow morning in the
hall of fame museum.
114
00:04:52,060 --> 00:04:53,859
Why the museum?
115
00:04:53,993 --> 00:04:55,793
I thought you two
could use some privacy.
116
00:04:56,361 --> 00:04:58,094
Okay.
117
00:04:58,194 --> 00:05:00,561
Uh, this meeting
should be done soon.
I'll see you at home.
118
00:05:02,428 --> 00:05:06,530
[instrumental cover of
"jingle bells" plays]
119
00:05:09,797 --> 00:05:12,631
[music continues softly
on record player]
120
00:05:16,764 --> 00:05:18,664
looks like a blast, dad.
121
00:05:18,798 --> 00:05:20,831
Oh, it sure is. Thank yougirls so much for this cruise.
122
00:05:20,899 --> 00:05:22,698
-Thank vivienne.
-No, that was--
123
00:05:22,832 --> 00:05:24,398
dad, that was from both of us,
124
00:05:24,533 --> 00:05:26,966
and just get back safely
in time for christmas eve.
125
00:05:27,099 --> 00:05:28,498
Hey, I'll be the one with the sunburn.
126
00:05:29,267 --> 00:05:30,199
Wait, wait, wait, wait, wait.
127
00:05:30,867 --> 00:05:32,167
You're not still working, are you?
128
00:05:32,300 --> 00:05:34,500
Bye, dad. Chat soon.
129
00:05:35,234 --> 00:05:37,668
He's right. You should try
sleeping every now and then.
130
00:05:37,802 --> 00:05:39,768
I will make that
a new year's resolution.
131
00:05:39,902 --> 00:05:41,068
I always went to bed
when you told me to.
132
00:05:41,203 --> 00:05:43,103
Big sister.
Perks of the job.
133
00:05:45,236 --> 00:05:46,169
What are these?
134
00:05:48,470 --> 00:05:49,669
Resumes.
135
00:05:49,804 --> 00:05:51,870
Oh, yeah?
Who are you hiring?
136
00:05:52,004 --> 00:05:54,638
My replacement.
137
00:05:55,305 --> 00:05:56,771
Vivienne.
138
00:05:56,905 --> 00:05:58,671
Okay, I heard from my friend
at the network
139
00:05:58,772 --> 00:06:02,307
I am on the short list to
produce the icon music awards,
140
00:06:02,441 --> 00:06:04,207
so? Do both shows.
141
00:06:04,340 --> 00:06:06,774
I can't. I'd have to move
to l.A. The first week
of January.
142
00:06:07,275 --> 00:06:09,875
I'm sorry. Did you say
you're moving to l.A.?
143
00:06:10,008 --> 00:06:11,774
If I got the job, which I won't.
144
00:06:12,909 --> 00:06:14,041
But probably. [chuckles]
145
00:06:14,142 --> 00:06:15,742
you're serious.
146
00:06:15,876 --> 00:06:17,242
You'd really leave?
147
00:06:18,110 --> 00:06:22,145
Well, it's the imas, georgia.
I can't turn down
an opportunity like that.
148
00:06:22,244 --> 00:06:24,144
Besides, you're going
to law school.
149
00:06:24,278 --> 00:06:27,979
I could sell the house.
Dad could visit us anywhere.
150
00:06:28,012 --> 00:06:29,845
What exactly am I
leaving behind here?
151
00:06:29,978 --> 00:06:31,478
A lifetime of memories?
152
00:06:31,579 --> 00:06:34,413
[tender music]
153
00:06:34,546 --> 00:06:36,979
okay, you can't get
sentimental about this
kind of stuff, georgia.
154
00:06:37,114 --> 00:06:38,914
That's when people
take advantage of you.
155
00:06:39,047 --> 00:06:40,313
What about what
you said to alexis?
156
00:06:40,414 --> 00:06:41,513
Mm.
157
00:06:41,647 --> 00:06:43,447
Seemed pretty sentimental to me.
158
00:06:43,582 --> 00:06:46,183
Please. I just told
a scared young girl
what she needed to hear.
159
00:07:40,293 --> 00:07:41,492
Oh...
160
00:07:43,893 --> 00:07:44,992
[chuckles]
161
00:08:01,096 --> 00:08:04,530
[man on tv] country
christmas live got its
start three decades ago
162
00:08:04,664 --> 00:08:07,398
with executive producer marilyn jinway.
163
00:08:07,530 --> 00:08:09,530
Until her death two years ago,
164
00:08:09,665 --> 00:08:12,132
country christmas live
had won over 12...
[continues indistinctly]
165
00:08:12,265 --> 00:08:14,899
the marilyn jinway.
166
00:08:14,966 --> 00:08:16,299
[vivienne] yeah, my old boss.
167
00:08:16,467 --> 00:08:18,834
Taught me everything I know.
168
00:08:18,933 --> 00:08:20,966
I heard she was a handful.
169
00:08:20,999 --> 00:08:23,433
Well, the special was
on its last legs.
She had to be tough.
170
00:08:23,534 --> 00:08:26,802
Besides, she never let
personal feelings get
in the way of business.
171
00:08:28,102 --> 00:08:30,102
Even when the business
is personal?
172
00:08:33,936 --> 00:08:35,535
You look good.
173
00:08:35,636 --> 00:08:36,735
Excuse me?
174
00:08:36,870 --> 00:08:38,002
You look good.
You look different.
175
00:08:38,137 --> 00:08:39,336
Good different/
176
00:08:39,971 --> 00:08:41,771
well, I grew up.
177
00:08:41,904 --> 00:08:45,039
[sighs] well, it's been a while.
178
00:08:45,171 --> 00:08:46,571
Has it?
179
00:08:46,672 --> 00:08:49,639
It has. I can't say
I get back very often, so...
180
00:08:49,739 --> 00:08:52,640
Hmm. You manage a
country music superstar
181
00:08:52,740 --> 00:08:54,674
but don't make it back
to nashville?
182
00:08:54,774 --> 00:08:56,874
Listen, I-I should have called,
and I wanted to--
183
00:08:57,041 --> 00:08:58,941
look, we don't need
to get into any of this.
184
00:08:58,974 --> 00:09:01,074
No, no, I-I just got the sense
that you didn't really
want to talk.
185
00:09:01,242 --> 00:09:03,042
Well, yeah.
Not talking would be great.
186
00:09:03,109 --> 00:09:06,176
So then we can work together
and have it not be awkward.
187
00:09:07,375 --> 00:09:08,508
See? Not awkward at all.
188
00:09:08,642 --> 00:09:10,476
So what was it you wanted?
189
00:09:11,777 --> 00:09:13,677
-The opening number.
-What about it?
190
00:09:13,710 --> 00:09:14,776
It needs a dog.
191
00:09:16,277 --> 00:09:18,111
I'm sorry, a d--
a dog?
192
00:09:18,245 --> 00:09:21,480
A dog. Belinda is involved
with several rescue
animal shelters,
193
00:09:21,612 --> 00:09:24,813
and we feel it would
tie into that perfect
christmas vibe, so...
194
00:09:24,912 --> 00:09:25,945
A dog.
195
00:09:26,580 --> 00:09:27,645
Okay, I'll look into it.
196
00:09:27,780 --> 00:09:28,812
Thank you.
197
00:09:28,913 --> 00:09:29,846
Is there something else?
198
00:09:30,814 --> 00:09:33,115
Nothing major, except
that the billboard
is a major distraction.
199
00:09:33,280 --> 00:09:35,747
Yeah, no, no chance.
Sponsor broke the piggy bank
for that billboard,
200
00:09:35,849 --> 00:09:37,515
so not going anywhere.
201
00:09:37,648 --> 00:09:39,148
The billboard belongs
on broadway outside
of a honky-tonk.
202
00:09:39,282 --> 00:09:41,649
The billboard stays, so...
203
00:09:41,748 --> 00:09:44,983
If there's anything else
you need, ask georgia, okay?
204
00:09:56,586 --> 00:09:57,485
-Hey, boss.
-Hmm?
205
00:09:57,619 --> 00:09:58,518
You okay?
206
00:09:58,619 --> 00:09:59,485
What?
207
00:10:00,653 --> 00:10:02,887
Yeah, uh, late night.
208
00:10:04,254 --> 00:10:05,553
Could always wrap early today.
209
00:10:05,688 --> 00:10:06,854
[chuckles] hilarious.
210
00:10:08,020 --> 00:10:09,553
What is this?
211
00:10:10,187 --> 00:10:11,386
No clue. Um...
212
00:10:11,522 --> 00:10:13,522
Well, did you see
who dropped it off?
213
00:10:17,890 --> 00:10:19,022
Music box.
214
00:10:19,756 --> 00:10:22,057
-For the toyland sketch.
-Maybe.
215
00:10:22,190 --> 00:10:25,959
["o come all ye faithful" plays]
216
00:10:35,092 --> 00:10:37,593
"o come all ye faithful".
217
00:10:37,694 --> 00:10:38,726
I'm sorry, what?
218
00:10:38,827 --> 00:10:40,660
The song.
219
00:10:42,061 --> 00:10:43,293
I don't hear anything.
220
00:10:45,129 --> 00:10:47,829
Parker, the song coming
from the music box.
221
00:10:47,962 --> 00:10:51,130
Vivienne, I, uh...
I don't hear anything.
222
00:10:51,263 --> 00:10:52,729
Okay, put it in the prop room.
223
00:10:52,829 --> 00:10:54,929
-I'll look at it later.
-Yeah, yeah, okay.
224
00:10:57,531 --> 00:10:59,131
How'd it go with gavin?
225
00:10:59,231 --> 00:11:01,498
Great, yeah.
226
00:11:01,632 --> 00:11:03,499
He came around to my way
of thinking on the billboard,
so that was good.
227
00:11:03,532 --> 00:11:04,965
The billboard?
228
00:11:05,066 --> 00:11:06,665
Vivienne, I meant how
was it talking to gavin
229
00:11:06,800 --> 00:11:08,733
one-on-one for the first time
in a decade?
230
00:11:08,867 --> 00:11:10,633
I don't know what
you're talking about.
231
00:11:10,733 --> 00:11:13,000
Sure you don't.
232
00:11:13,167 --> 00:11:17,069
Anyway, that head honcho
you were telling me about,
what was his name? Grass?
233
00:11:17,201 --> 00:11:20,369
Moss. Henry moss.
Runs the whole network.
What about him?
234
00:11:20,468 --> 00:11:21,934
He's here.
235
00:11:22,035 --> 00:11:24,469
[nervous music]
236
00:11:26,202 --> 00:11:29,170
what--? [clears throat]
237
00:11:31,403 --> 00:11:32,436
mr. Moss?
238
00:11:32,537 --> 00:11:34,003
Ah, you must be vivienne wake.
239
00:11:34,138 --> 00:11:35,137
Yes.
240
00:11:35,271 --> 00:11:36,003
Pleasure to meet you.
241
00:11:36,138 --> 00:11:37,704
Likewise.
242
00:11:37,805 --> 00:11:39,671
To what do we owe this honor?
243
00:11:39,706 --> 00:11:42,140
I'm only used to working with
people in the nashville office.
244
00:11:42,273 --> 00:11:45,040
Well, I heard good things,
wanted to come down
and see for myself.
245
00:11:46,006 --> 00:11:47,839
I'm flattered.
246
00:11:47,975 --> 00:11:50,041
In fact, several
board members flagged you
for a project in l.A.
247
00:11:50,774 --> 00:11:52,141
Really?
248
00:11:52,242 --> 00:11:54,075
I trust you won't mind
if I linger a bit?
249
00:11:54,175 --> 00:11:55,207
Watching you work?
250
00:11:55,308 --> 00:11:57,475
No, of course not. Um...
251
00:11:57,575 --> 00:12:01,210
Stacy? Hi. Can you find
an empty dressing room
for mr. Moss, please?
252
00:12:01,310 --> 00:12:02,977
Oh, please, call me henry.
253
00:12:03,843 --> 00:12:05,610
-Henry.
-Okay. [chuckles]
254
00:12:09,011 --> 00:12:10,878
[exhales]
I mean, first gavin,
255
00:12:11,011 --> 00:12:12,711
now I have the head of the
network breathing down my neck?
256
00:12:12,813 --> 00:12:13,778
At least they're giving you
the job, right?
257
00:12:13,912 --> 00:12:15,512
I don't know.
258
00:12:15,679 --> 00:12:16,545
-They wouldn't be here if--
-I said I don't know.
259
00:12:16,679 --> 00:12:18,045
Okay.
260
00:12:20,580 --> 00:12:21,646
Um...
261
00:12:24,148 --> 00:12:24,980
These are real.
262
00:12:25,947 --> 00:12:27,447
We get hungry
while we're working.
263
00:12:27,548 --> 00:12:30,482
So we're just leaving
cookies out all day now?
264
00:12:30,615 --> 00:12:32,148
No, we just thought that--
265
00:12:32,182 --> 00:12:36,651
okay, this is not the jug
that we... Decided on.
266
00:12:37,216 --> 00:12:38,149
We had some extra paint.
267
00:12:39,351 --> 00:12:40,950
Okay.
268
00:12:40,985 --> 00:12:43,085
Do I have to do
everything myself?
269
00:12:47,085 --> 00:12:49,552
I'm gonna go wash my hand.
I'm sorry.
270
00:12:49,686 --> 00:12:50,719
It's okay.
271
00:12:54,587 --> 00:12:58,256
[string rendition
of "joy to the world"]
272
00:13:01,188 --> 00:13:02,320
mom.
273
00:13:02,489 --> 00:13:04,189
[priscilla on phone] gavin.
274
00:13:04,322 --> 00:13:05,455
So glad you made it to nashville in one piece.
275
00:13:05,588 --> 00:13:07,855
Yeah. Thank you.
So far, so good.
276
00:13:07,990 --> 00:13:09,523
We're still on for dinner
tonight, though, right?
277
00:13:09,656 --> 00:13:11,055
Yeah. Yeah. Soon as I'm done with work.
278
00:13:11,157 --> 00:13:12,356
"work", he calls it.
279
00:13:12,457 --> 00:13:14,323
Heard that.
280
00:13:14,458 --> 00:13:15,323
[priscilla] your father's
excited to see you too.
281
00:13:15,457 --> 00:13:16,623
[phone beeps]
282
00:13:16,757 --> 00:13:18,090
[quietly] ooh.
283
00:13:18,224 --> 00:13:19,524
Mom, can I call you back?
284
00:13:19,658 --> 00:13:21,324
Uh, yeah. Come hungry.
[blows kiss]
285
00:13:22,025 --> 00:13:25,260
henry. Hey. It's gavin chase,
belinda's manager.
286
00:13:30,927 --> 00:13:32,360
[sighs]
287
00:13:33,294 --> 00:13:37,897
["o come all ye faithful"
playing faintly]
288
00:13:46,464 --> 00:13:47,763
hello?
289
00:14:12,536 --> 00:14:13,601
What?
290
00:14:28,272 --> 00:14:30,572
[music continues]
291
00:14:34,139 --> 00:14:35,038
hey, kid.
292
00:14:36,673 --> 00:14:38,339
Merry christmas to you, too.
293
00:14:38,941 --> 00:14:39,873
Marilyn?
294
00:14:40,841 --> 00:14:42,474
You're-you're...
295
00:14:42,641 --> 00:14:43,640
You can do it.
296
00:14:44,675 --> 00:14:46,441
Four letters. Starts with d.
297
00:14:46,575 --> 00:14:48,074
Okay, this is not funny.
Who are you?
298
00:14:49,276 --> 00:14:52,510
The song in this music box
was playing the night we met,
remember?
299
00:14:53,043 --> 00:14:54,042
Not a great party.
300
00:14:54,177 --> 00:14:55,042
But the eggnog was great.
301
00:14:56,911 --> 00:14:58,443
Okay, this cannot be happening.
302
00:14:58,511 --> 00:15:00,511
They warned me you might
have a tough time with this.
303
00:15:00,645 --> 00:15:02,945
Georgia was right.
I'm-I'm not getting
enough sleep. She said...
304
00:15:03,078 --> 00:15:04,611
-Hey.
-The paint.
305
00:15:04,745 --> 00:15:06,044
The paint. I must have
inhaled the fumes and--
306
00:15:06,179 --> 00:15:07,978
okay, stop, stop.
307
00:15:08,112 --> 00:15:09,411
This isn't a dream.
308
00:15:09,546 --> 00:15:11,045
So you're...
309
00:15:12,446 --> 00:15:13,245
You're real.
310
00:15:13,748 --> 00:15:15,614
-Mm-hm.
-What are you doing here?
311
00:15:18,115 --> 00:15:21,116
I'm here to keep you
from ending up like me.
312
00:15:21,215 --> 00:15:22,414
[laughs nervously]
313
00:15:22,549 --> 00:15:23,881
you're my idol.
314
00:15:24,016 --> 00:15:25,815
Why wouldn't I want
to be like you?
315
00:15:25,949 --> 00:15:28,650
Because when the time comes
to roll the credits
on your life,
316
00:15:28,750 --> 00:15:32,552
you'll remember that it's
the names that are important,
not the work.
317
00:15:32,651 --> 00:15:34,250
I don't understand.
318
00:15:34,384 --> 00:15:35,550
I didn't expect you to.
319
00:15:35,718 --> 00:15:37,018
That's where we come in.
320
00:15:37,652 --> 00:15:38,884
"we"?
321
00:15:39,052 --> 00:15:40,485
A tough nut needs
a tough nutcracker.
322
00:15:41,452 --> 00:15:43,753
So I've recruited
a few of my friends.
323
00:15:43,920 --> 00:15:46,787
[playing acoustic guitar]
324
00:15:50,588 --> 00:15:52,488
well, hello, darlin'.
325
00:15:52,588 --> 00:15:56,123
Allow me to introduce to you
the spirit of christmas past.
326
00:15:56,155 --> 00:15:58,656
Marilyn tells me
you've gone off the trail.
327
00:15:58,789 --> 00:16:02,424
I figure the best way
to find out why
328
00:16:02,557 --> 00:16:05,791
is to go see where you took
a wrong turn along the way.
329
00:16:05,924 --> 00:16:08,591
See? He has southern wisdom.
330
00:16:08,724 --> 00:16:10,024
I love that.
331
00:16:11,759 --> 00:16:13,392
This-this is really happening.
332
00:16:13,492 --> 00:16:14,891
Mm-hm.
333
00:16:15,026 --> 00:16:16,358
You were a friend to me
when I didn't have many,
334
00:16:16,493 --> 00:16:18,493
so this is my way
of saying thank you.
335
00:16:19,126 --> 00:16:20,258
There's so much I want to say.
336
00:16:20,294 --> 00:16:21,660
Save it.
337
00:16:21,761 --> 00:16:23,861
They used to do all
of this in one night.
338
00:16:24,027 --> 00:16:25,726
We have five.
339
00:16:25,761 --> 00:16:28,161
Though I still feel
like we're pushing it.
340
00:16:28,728 --> 00:16:30,061
Have fun, you two.
341
00:16:33,329 --> 00:16:34,328
Are you--
342
00:16:35,297 --> 00:16:36,429
candy cane?
343
00:16:37,630 --> 00:16:39,897
I'm sorry, uh, mister...
344
00:16:40,031 --> 00:16:42,231
Past, or what do I call you?
345
00:16:42,331 --> 00:16:47,935
Well, the full name
is "spirit of christmases
which have come before".
346
00:16:47,966 --> 00:16:49,399
Friends call me pat.
347
00:16:49,533 --> 00:16:50,599
Pat.
348
00:16:51,799 --> 00:16:53,999
Perfect. Uh, hey,
349
00:16:54,066 --> 00:16:56,533
so I produce
a christmas special,
country christmas live.
350
00:16:56,700 --> 00:16:59,401
Maybe you've heard of it.
Anyway, we tape in less
than a week,
351
00:16:59,435 --> 00:17:02,703
so I would really appreciate it
if you could get me back
to the studio,
352
00:17:02,869 --> 00:17:04,101
because I don't...
353
00:17:04,468 --> 00:17:05,467
I, uh...
354
00:17:05,602 --> 00:17:07,268
Well, no can do, darlin'.
355
00:17:07,836 --> 00:17:11,271
See, you and I
are going on a tour...
356
00:17:11,404 --> 00:17:13,070
Of your past.
357
00:17:15,370 --> 00:17:17,604
What is it you like to say?
358
00:17:17,738 --> 00:17:20,005
"every song has a memory."
359
00:17:21,472 --> 00:17:24,073
["up on the housetop"
plays on jukebox]
360
00:17:27,307 --> 00:17:29,574
[wind blows]
361
00:17:30,774 --> 00:17:32,140
[shudders]
362
00:17:35,174 --> 00:17:38,809
wait, I'm... Not cold.
363
00:17:39,442 --> 00:17:41,242
Well, you're not really here.
364
00:17:41,276 --> 00:17:42,409
What?
365
00:17:43,176 --> 00:17:45,210
Where... Am I?
366
00:17:48,277 --> 00:17:50,911
Wait, I'm not cold.
367
00:17:52,478 --> 00:17:54,679
Well, you're not really here.
368
00:17:54,812 --> 00:17:57,746
-What?
-I mean, you're not here now.
369
00:17:57,812 --> 00:17:59,212
Where am I?
370
00:17:59,346 --> 00:18:00,579
You'll get it.
371
00:18:04,314 --> 00:18:05,513
What is that?
372
00:18:05,681 --> 00:18:06,680
[boy] are you ready?
373
00:18:07,582 --> 00:18:08,414
That's me.
374
00:18:08,548 --> 00:18:10,381
Little viv.
375
00:18:10,515 --> 00:18:12,782
Ten, going on 45.
376
00:18:14,282 --> 00:18:16,549
That's the first camera
I ever got. I got it
for christmas that year.
377
00:18:21,417 --> 00:18:22,549
This must be...
378
00:18:22,684 --> 00:18:24,951
Gavin, the snowman needs a hat.
379
00:18:25,085 --> 00:18:26,351
What? Why?
380
00:18:26,451 --> 00:18:28,384
Every snowman
has to have a hat.
381
00:18:28,519 --> 00:18:30,085
The show's gonna be ruined.
382
00:18:30,186 --> 00:18:31,686
[laughs]
383
00:18:37,720 --> 00:18:39,320
not that kind of hat.
384
00:18:39,354 --> 00:18:42,222
What? Who says snowmen
can't be cowboys?
385
00:18:46,455 --> 00:18:48,222
-Hey there.
-Yes.
386
00:18:48,323 --> 00:18:49,589
They can't see you.
387
00:18:51,256 --> 00:18:54,857
Think of it like you're
watching a really big tv.
388
00:18:54,891 --> 00:18:57,024
I'm about to roll.
You ready, georgia?
389
00:18:57,158 --> 00:18:58,757
Mm-hm.
390
00:18:59,358 --> 00:19:00,490
[gasps]
391
00:19:01,225 --> 00:19:02,357
georgia.
392
00:19:02,525 --> 00:19:06,260
["up on the housetop" plays]
393
00:19:08,427 --> 00:19:11,027
up on the housetop
reindeer pause
394
00:19:11,126 --> 00:19:13,860
out jumps good old
santa claus
395
00:19:13,894 --> 00:19:16,695
down through the chimney
with lots of toys
396
00:19:16,828 --> 00:19:18,895
-[singing continues]
-[both chuckle]
397
00:19:18,928 --> 00:19:20,228
okay, tell me this is
not the cutest thing
you have ever seen.
398
00:19:20,362 --> 00:19:22,429
Ho, ho, ho,
who wouldn't go
399
00:19:22,462 --> 00:19:24,028
ho, ho, ho
400
00:19:24,129 --> 00:19:27,864
hey, I've seen a lot.
Definitely cracks the top five.
401
00:19:27,997 --> 00:19:30,698
Down through the chimney
with old saint nick
402
00:19:30,730 --> 00:19:32,997
look how much you loved
putting on a show.
403
00:19:33,165 --> 00:19:34,464
Oh, dear santa,
fill it well
404
00:19:34,599 --> 00:19:35,965
[vivienne] I still do.
405
00:19:36,098 --> 00:19:37,598
Why do you think I work
16-hour days?
406
00:19:37,731 --> 00:19:39,531
Give her a dolly
that laughs and cries
407
00:19:39,600 --> 00:19:42,067
if you asked that little girl,
would she tell you
she's working?
408
00:19:44,299 --> 00:19:46,099
-[music ends]
-merry christmas.
409
00:19:46,234 --> 00:19:47,233
Cut.
410
00:19:47,367 --> 00:19:50,401
[all applauding]
411
00:19:50,534 --> 00:19:52,968
I can't wait for mom and dad
to see it.
412
00:19:53,135 --> 00:19:55,269
They're gonna love it!
413
00:19:56,069 --> 00:19:58,936
[door opens and closes]
414
00:20:00,036 --> 00:20:01,703
our first show was a success.
415
00:20:01,737 --> 00:20:04,137
We'll have to do something
huge to top it next year.
416
00:20:04,270 --> 00:20:06,503
Wait, we're doing this
again next year?
417
00:20:06,605 --> 00:20:09,172
Well, yeah. I mean,
who else would I do it with?
418
00:20:11,039 --> 00:20:12,672
Oops. I forgot I hit stop.
419
00:20:12,772 --> 00:20:14,038
Wait, wait.
420
00:20:15,639 --> 00:20:16,972
[tender music]
421
00:20:17,106 --> 00:20:18,072
my name's gavin chase,
422
00:20:18,206 --> 00:20:19,806
and I'm ten years old.
423
00:20:20,873 --> 00:20:22,373
My best friend's name
is vivienne,
424
00:20:22,406 --> 00:20:25,708
and I hope we're
best friends forever.
425
00:20:30,208 --> 00:20:33,243
What? It was just acting,
like in a movie.
426
00:20:34,109 --> 00:20:36,042
I know.
The tape was full, anyways.
427
00:20:38,177 --> 00:20:40,210
Vivienne, come in
for some peppermint brittle.
428
00:20:40,310 --> 00:20:41,876
[young vivienne] okay, mom.
429
00:20:41,911 --> 00:20:43,777
Oh, well, see ya.
430
00:20:43,877 --> 00:20:45,277
-See ya.
-See ya.
431
00:20:47,713 --> 00:20:50,213
That was your last christmas
together as a family.
432
00:20:51,080 --> 00:20:52,279
Yeah.
433
00:20:54,214 --> 00:20:55,947
My mom left that March.
434
00:20:57,481 --> 00:20:59,648
I know how hard
it was for you.
435
00:21:01,982 --> 00:21:06,618
That girl... She has no idea
what's in store for her.
436
00:21:08,782 --> 00:21:10,182
I have to warn her.
437
00:21:10,283 --> 00:21:13,384
-She can't hear you.
-I have to warn her!
438
00:21:18,484 --> 00:21:20,918
No, no, no, no, no.
This isn't right
this-this was next year.
439
00:21:21,052 --> 00:21:24,654
Dad, look! It's the dollhouse
I wanted from santa.
440
00:21:24,786 --> 00:21:26,253
You must have been
really good this year.
441
00:21:26,286 --> 00:21:27,785
Do you see, vivienne?
442
00:21:27,920 --> 00:21:29,987
I do. That's so cool.
443
00:21:34,022 --> 00:21:36,222
You had to grow up really fast.
444
00:21:37,089 --> 00:21:38,722
Wasn't a big deal.
445
00:21:39,456 --> 00:21:41,055
[pat] your dad did his best.
446
00:21:41,189 --> 00:21:42,822
He was on his own.
447
00:21:43,757 --> 00:21:46,057
You two always made sure
little georgia had something
448
00:21:46,190 --> 00:21:48,223
really special under that tree,
449
00:21:48,357 --> 00:21:50,624
even when you didn't.
450
00:21:54,058 --> 00:21:56,292
I'll make it up to you
on your birthday, then.
451
00:21:56,425 --> 00:21:57,858
I promise.
452
00:21:57,892 --> 00:22:00,193
It's okay. We're a team, right?
453
00:22:00,793 --> 00:22:02,793
-Right.
-Merry christmas, dad.
454
00:22:03,360 --> 00:22:04,859
Merry christmas, sweetie.
455
00:22:07,028 --> 00:22:08,728
Why are you showing me this?
[sniffs]
456
00:22:09,262 --> 00:22:14,131
[sighs] that, darlin',
is for you to decide.
457
00:22:17,329 --> 00:22:18,662
What?
458
00:22:18,830 --> 00:22:21,530
Wait, you can't
just leave like--
459
00:22:22,098 --> 00:22:23,464
whoa.
460
00:22:28,265 --> 00:22:29,597
Pat?
461
00:22:30,532 --> 00:22:31,665
[sighs]
462
00:22:35,433 --> 00:22:36,766
pat?
463
00:22:40,034 --> 00:22:43,535
Oh, vivienne, girl,
you are losing it.
464
00:22:48,303 --> 00:22:49,936
[indistinct conversation]
465
00:22:49,969 --> 00:22:50,901
[exhales]
466
00:22:52,503 --> 00:22:53,535
it's true.
467
00:22:54,236 --> 00:22:55,869
[henry] there you are.
468
00:22:55,970 --> 00:22:57,803
Henry. Hi.
469
00:22:57,837 --> 00:22:59,536
[sighs]
470
00:22:59,671 --> 00:23:01,704
I had a chance to mull it over,
471
00:23:01,805 --> 00:23:03,705
and I love your
and gavin's idea.
472
00:23:06,139 --> 00:23:08,539
I'm sorry, I've had
a long morning.
473
00:23:08,573 --> 00:23:09,905
Which-which idea was this?
474
00:23:10,073 --> 00:23:12,340
Adding a dog
to the opening number.
475
00:23:13,474 --> 00:23:15,407
Wow, he, uh,
he told you about that.
476
00:23:15,540 --> 00:23:17,474
He did. [laughs]
I think it's wonderful.
477
00:23:18,109 --> 00:23:19,942
That is... [exhales]
478
00:23:20,508 --> 00:23:22,875
that is great. Um, could you
just excuse me for one moment?
479
00:23:23,010 --> 00:23:24,175
Oh, yeah, sure.
Go right ahead.
480
00:23:26,710 --> 00:23:28,143
Gavin?
481
00:23:28,277 --> 00:23:30,110
Can I talk to you for a minute?
Outside?
482
00:23:30,278 --> 00:23:31,577
-Sure.
-Now.
483
00:23:34,278 --> 00:23:35,610
One second.
484
00:23:35,745 --> 00:23:37,544
Why didn't you wait
for my answer?
485
00:23:37,678 --> 00:23:39,177
Oh, you seemed open
to the idea of a dog.
486
00:23:39,312 --> 00:23:40,211
I said I'd look into it.
487
00:23:40,345 --> 00:23:41,678
I looked into it for you.
488
00:23:41,779 --> 00:23:43,712
Do you--you don't like dogs?
489
00:23:43,847 --> 00:23:45,680
I love dogs.
Everybody loves dogs.
That is not the point.
490
00:23:45,713 --> 00:23:47,246
What's the point?
491
00:23:47,347 --> 00:23:48,647
The point is you went
over my head to my boss.
492
00:23:48,714 --> 00:23:50,981
That is completely
inappropriate.
493
00:23:51,081 --> 00:23:53,982
Okay. You're right. Fine.
I did. But I did it for belinda
and for the production, so..
494
00:23:54,148 --> 00:23:55,180
Sorry.
495
00:23:55,282 --> 00:23:56,881
Fine. Just...
496
00:23:58,050 --> 00:24:00,751
Next time come to me
before mr. Moss.
497
00:24:00,783 --> 00:24:02,316
-Fine. I will.
-Thank you.
498
00:24:02,851 --> 00:24:04,417
-About the dog--
-oh, my gosh.
499
00:24:04,517 --> 00:24:06,517
You said it yourself.
Everyone loves dogs.
500
00:24:06,617 --> 00:24:08,684
Okay, no, I do not
have time to explain
this to you right now.
501
00:24:08,817 --> 00:24:10,651
Okay, I need to--I am late
to get to a meeting
for the wrap party.
502
00:24:10,785 --> 00:24:12,685
-Great. I'll go with you.
-Right.
503
00:24:12,786 --> 00:24:15,854
[gavin] country christmas live.
It's not actually live.
504
00:24:15,986 --> 00:24:17,452
So why couldn't you shoot
one version with the dog
505
00:24:17,587 --> 00:24:20,154
and one without and then
just... Cut them together?
506
00:24:20,186 --> 00:24:22,086
Well, because it needs
to feel live to our audience.
507
00:24:22,187 --> 00:24:24,254
That was marilyn's biggest rule.
508
00:24:24,289 --> 00:24:26,555
We need to pretend
like we are going into
people's living rooms.
509
00:24:26,688 --> 00:24:28,388
So what are we doing here?
510
00:24:28,489 --> 00:24:32,190
Well, this is where we are
having the crew wrap party.
511
00:24:32,322 --> 00:24:34,722
I'm supposed to be planning it,
but I'm way behind.
512
00:24:34,823 --> 00:24:37,391
This looks super familiar.
I think I've been here before.
513
00:24:38,391 --> 00:24:40,024
-You have.
-I have.
514
00:24:40,557 --> 00:24:42,190
Chet walder's christmas party.
515
00:24:44,958 --> 00:24:48,326
Okay. Um, look, I, uh...
516
00:24:49,726 --> 00:24:51,326
I owe you an apology.
517
00:24:51,459 --> 00:24:53,092
For sort of going over
your head to your boss.
518
00:24:53,227 --> 00:24:55,694
Oh, was that "sort of" going
over my head to my boss?
519
00:24:55,827 --> 00:24:58,595
[chuckles] [clicks tongue]
fine. I was a jerk.
520
00:24:58,727 --> 00:25:00,827
So maybe we can make a deal.
521
00:25:00,928 --> 00:25:03,195
If you could find
a way to put a dog in
belinda's opening number,
522
00:25:03,329 --> 00:25:05,362
I will put together your
entire crew party for you.
523
00:25:06,195 --> 00:25:08,462
What, you like, moonlight
as an event planner too?
524
00:25:08,596 --> 00:25:10,729
Absolutely.
Album release parties,
525
00:25:10,864 --> 00:25:12,497
charity balls,
birthday parties,
526
00:25:12,597 --> 00:25:15,064
and all without a single
noteworthy disaster, so...
527
00:25:15,164 --> 00:25:17,398
Look, let me-- let me
take this off your plate.
528
00:25:18,165 --> 00:25:20,932
Okay. I get to pick the dog.
529
00:25:21,066 --> 00:25:23,400
-See? We make a great team.
-[chuckles]
530
00:25:23,432 --> 00:25:24,731
[phone vibrating]
531
00:25:27,067 --> 00:25:29,501
[inhales] my parents.
I'm supposed to meet them
for dinner, so...
532
00:25:29,600 --> 00:25:31,166
Please, go. Go, go.
533
00:25:31,301 --> 00:25:33,734
I promise I will not retract
our great dog compromise.
534
00:25:33,868 --> 00:25:34,867
Sounds good.
535
00:25:37,136 --> 00:25:38,035
[sighs]
536
00:25:38,770 --> 00:25:40,403
I did want to ask...
537
00:25:40,536 --> 00:25:43,203
Why'd you give belinda
the opening number?
538
00:25:43,336 --> 00:25:46,737
It's the biggest part
of the show. You weren't
very happy with me, so...
539
00:25:47,604 --> 00:25:48,836
Why give her that opportunity?
540
00:25:51,271 --> 00:25:53,204
Because she is the best.
541
00:25:57,739 --> 00:25:58,772
See you.
542
00:26:01,907 --> 00:26:03,040
Oh, wait, gavin!
543
00:26:03,206 --> 00:26:05,807
Wait! You forgot your scarf.
544
00:26:11,108 --> 00:26:12,207
[gavin] vivienne!
545
00:26:12,809 --> 00:26:13,808
Viv. Hey.
546
00:26:13,942 --> 00:26:14,808
Gavin?
547
00:26:14,942 --> 00:26:16,742
Vivienne, hey.
548
00:26:16,877 --> 00:26:18,343
Are--are you coming tonight?
549
00:26:18,477 --> 00:26:20,477
What kind of nashvillian
would I be
550
00:26:20,611 --> 00:26:22,744
if I missed the nashville
christmas festival, huh?
551
00:26:22,877 --> 00:26:24,209
Oh, my gosh.
552
00:26:24,344 --> 00:26:26,778
Love the hair.
553
00:26:26,912 --> 00:26:28,578
Anybody tell you it's rude
554
00:26:28,712 --> 00:26:30,845
making somebody time travel
without asking them first?
555
00:26:30,979 --> 00:26:34,080
Better to ask for forgiveness
than permission in this case.
556
00:26:34,212 --> 00:26:35,779
I--I could pick you up,
if you'd like.
557
00:26:35,880 --> 00:26:37,313
What, like a date?
558
00:26:38,080 --> 00:26:39,713
No, no, well--
559
00:26:39,847 --> 00:26:41,380
oh, my gosh, I'm kidding.
560
00:26:41,515 --> 00:26:43,948
You're blushing so hard.
561
00:26:44,315 --> 00:26:46,181
I'm--I'm--
562
00:26:46,315 --> 00:26:47,947
my shoot might be going late,
so I'll just meet you there,
okay?
563
00:26:48,582 --> 00:26:49,715
Uh, yeah, no,
that sounds great.
564
00:26:49,816 --> 00:26:50,782
Okay.
565
00:26:50,916 --> 00:26:53,383
Gavin sure seems sweet on you.
566
00:26:54,483 --> 00:26:57,718
Gavin? No. No. We were
just really good friends.
567
00:26:57,884 --> 00:26:59,717
-Mm-hm.
-[indistinct conversation]
568
00:26:59,851 --> 00:27:02,419
hey, don't lose that scarf.
569
00:27:02,452 --> 00:27:04,986
We got a lot more to see.
570
00:27:07,453 --> 00:27:10,321
["we wish you a merry christmas"
playing]
571
00:27:12,287 --> 00:27:13,520
[gasps]
572
00:27:13,621 --> 00:27:16,422
-santa.
-Shh.
573
00:27:19,889 --> 00:27:21,622
Mm.
574
00:27:21,722 --> 00:27:24,523
These are from ms. Marjorie's
cookie company.
575
00:27:24,623 --> 00:27:26,189
Mm.
576
00:27:26,723 --> 00:27:28,790
Maybe I'll stick around.
577
00:27:28,923 --> 00:27:30,389
I'm sure the other kids
won't mind getting presents
on the 26th.
578
00:27:30,524 --> 00:27:32,490
[both laugh]
579
00:27:32,590 --> 00:27:34,757
cut! That was perfect!
580
00:27:34,858 --> 00:27:36,425
Almost.
581
00:27:36,559 --> 00:27:38,693
That was a great laugh.
Energy, love it.
582
00:27:38,825 --> 00:27:41,092
I certainly had
plenty of confidence.
583
00:27:41,226 --> 00:27:44,461
Hey, even back then,
you knew what you wanted.
584
00:27:44,560 --> 00:27:46,927
You knew how to make it happen.
585
00:27:47,061 --> 00:27:48,460
...What you're doing. Um,
when he takes the bite of...
[continues indistinctly]
586
00:27:48,594 --> 00:27:51,162
why me? Why now?
587
00:27:51,262 --> 00:27:53,595
Hey, if a needle
falls out of its groove,
588
00:27:53,728 --> 00:27:57,330
it just needs a little nudge
to get back into place.
589
00:27:57,462 --> 00:27:59,629
[young vivienne] just keep your
cheeks rosy. Keep the energy up,
and let's go again.
590
00:27:59,763 --> 00:28:02,964
When you say things like that,
it makes way less sense
than you think.
591
00:28:04,231 --> 00:28:06,265
Sorry I can't pay up front.
592
00:28:06,397 --> 00:28:08,464
With all the new business,
I promise.
593
00:28:08,498 --> 00:28:10,565
Oh, no, ms. Marjorie,
I already told you,
594
00:28:10,664 --> 00:28:12,431
do not even worry about it.
595
00:28:12,566 --> 00:28:15,033
Nashville needs you and I'm
happy to help any way I can.
596
00:28:15,166 --> 00:28:16,465
Boy, was I naive.
597
00:28:16,599 --> 00:28:18,399
I didn't even get paid.
598
00:28:18,533 --> 00:28:20,232
Well, not then.
599
00:28:20,300 --> 00:28:23,568
Your commercial did a real treat
for ms. Marjorie's business.
600
00:28:23,701 --> 00:28:25,300
She made you whole.
601
00:28:25,401 --> 00:28:28,102
And you haven't paid for so much
as a macadamia nut since.
602
00:28:28,235 --> 00:28:30,002
Yeah, well, that's ms. Marjorie.
603
00:28:30,102 --> 00:28:31,902
Ms. Marjorie
is not the real world.
604
00:28:32,035 --> 00:28:35,236
You know, I have a grandson
around your age.
605
00:28:35,370 --> 00:28:37,837
Would love for you two to meet.
606
00:28:37,937 --> 00:28:40,204
That is, if you're not
already spoken for.
607
00:28:40,304 --> 00:28:42,538
Oh, I, am...
608
00:28:42,671 --> 00:28:46,273
So flattered,
ms. Marjorie, but...
609
00:28:46,405 --> 00:28:48,639
I think I do
already have someone.
610
00:28:48,739 --> 00:28:50,038
Ooh.
611
00:28:50,173 --> 00:28:51,772
And who might that have been?
612
00:28:52,973 --> 00:28:54,106
Don't know.
613
00:28:55,174 --> 00:28:56,106
This was a long time ago.
614
00:28:56,274 --> 00:28:57,473
Mm-hm.
615
00:28:58,274 --> 00:28:59,873
Sure.
616
00:29:00,709 --> 00:29:02,475
[whoosh]
617
00:29:02,608 --> 00:29:04,208
[young vivienne] mm. Thanks
for the peppermint brittle.
618
00:29:04,309 --> 00:29:06,142
So tell me about the singer.
619
00:29:07,076 --> 00:29:08,008
Okay.
620
00:29:08,142 --> 00:29:09,909
Belinda manners is her name.
621
00:29:10,043 --> 00:29:12,677
Super talented.
Uh, she's looking for a manager.
622
00:29:12,811 --> 00:29:14,510
We're actually meeting
on Monday,
623
00:29:14,644 --> 00:29:17,011
only for her to tell me
I'm not it.
624
00:29:17,112 --> 00:29:18,845
Why would she say that?
625
00:29:18,978 --> 00:29:20,511
I've never managed anybody.
[laughs]
626
00:29:20,646 --> 00:29:22,679
and I'm an assistant
at a talent agency.
627
00:29:22,779 --> 00:29:25,280
Okay, no. You just tell her
that you are the smartest,
628
00:29:25,380 --> 00:29:27,447
hardest-working, most loyal
person she'll ever meet,
629
00:29:27,480 --> 00:29:30,147
and she should be so lucky
to have you as her manager.
630
00:29:30,847 --> 00:29:32,080
Can--can you be my manager?
631
00:29:32,182 --> 00:29:34,248
[laughs] do you want
to play this?
632
00:29:35,815 --> 00:29:37,214
Oh, you're going down.
633
00:29:37,349 --> 00:29:38,648
You're the one with the
pressure, okay?
634
00:29:38,782 --> 00:29:39,715
-All right.
-Thank you.
635
00:29:40,283 --> 00:29:41,315
There you go.
636
00:29:41,416 --> 00:29:42,682
I want the green.
637
00:29:42,817 --> 00:29:44,249
[chuckles]
638
00:29:44,350 --> 00:29:45,315
[sighs]
639
00:29:46,550 --> 00:29:48,450
-okay. You ready?
-Okay.
640
00:29:48,617 --> 00:29:50,117
What makes matters worse
is I talked to my dad.
641
00:29:50,784 --> 00:29:52,918
He still thinks
this is a giant waste of time
642
00:29:53,051 --> 00:29:55,785
and I should quit
the music business
and join his construction firm.
643
00:29:56,719 --> 00:29:59,786
Mm-mm. You live your life,
not his.
644
00:29:59,886 --> 00:30:01,152
Nice shot.
645
00:30:01,754 --> 00:30:04,021
-Oh.
-I mean, if I can get just one,
646
00:30:04,121 --> 00:30:07,189
one successful artist,
he would not think
this is a waste of time.
647
00:30:08,722 --> 00:30:10,822
This is for the win.
648
00:30:13,956 --> 00:30:15,889
-Oh! [laughs]
-boom!
649
00:30:16,023 --> 00:30:17,723
So, so loud.
650
00:30:17,789 --> 00:30:18,688
Oh.
651
00:30:19,323 --> 00:30:21,023
Thank you.
652
00:30:21,124 --> 00:30:23,291
There's so many people
I need to thank.
653
00:30:23,391 --> 00:30:24,790
What is this?
654
00:30:24,925 --> 00:30:26,591
[young gavin] victory speech.
655
00:30:26,726 --> 00:30:28,525
[young vivienne] no, not that.
What is this compared to that?
656
00:30:28,659 --> 00:30:29,825
[young gavin] second place.
657
00:30:29,926 --> 00:30:31,225
Watch what this does
for this jacket.
658
00:30:32,526 --> 00:30:34,426
Wow. You're so fancy.
659
00:30:34,560 --> 00:30:36,026
-Thank you.
-That's very chic.
660
00:30:36,159 --> 00:30:37,459
I need some peppermint brittle.
661
00:30:37,593 --> 00:30:39,093
And that's what happy
looks like.
662
00:30:41,394 --> 00:30:43,861
[young vivienne] that's a lot...
Okay, I can't--
663
00:30:43,961 --> 00:30:45,094
I can't concentrate anymore.
664
00:30:45,229 --> 00:30:46,228
-Does it look good?
-Yes.
665
00:30:46,396 --> 00:30:48,496
And I want to ask a question.
666
00:30:49,129 --> 00:30:50,895
-Okay, so...
-So...
667
00:30:51,029 --> 00:30:53,262
If belinda manners
does sign with you...
668
00:30:53,430 --> 00:30:55,063
Okay.
669
00:30:55,164 --> 00:30:57,732
You're going to need promotional
material for her, right?
670
00:30:57,864 --> 00:30:58,830
Right.
671
00:30:59,965 --> 00:31:02,265
Which would mean if she has
a music video,
672
00:31:02,398 --> 00:31:06,934
you will need someone
to direct your music videos,
correct?
673
00:31:06,966 --> 00:31:07,765
Mm-hm.
674
00:31:08,833 --> 00:31:13,068
Look, I know I don't have
a ton of experience,
675
00:31:13,201 --> 00:31:15,368
but you know
I would make it amazing.
676
00:31:15,468 --> 00:31:16,667
Vivienne.
677
00:31:16,801 --> 00:31:18,234
If I just had
the right opportunity.
678
00:31:18,335 --> 00:31:19,735
The job's yours.
679
00:31:20,402 --> 00:31:22,335
-Really?
-The job's yours.
680
00:31:23,036 --> 00:31:25,136
-I promise.
-Why?
681
00:31:27,636 --> 00:31:29,203
There's a lot of dreamers
out there.
682
00:31:30,537 --> 00:31:32,838
Most people can't make
those dreams become a reality.
683
00:31:35,472 --> 00:31:36,404
You can.
684
00:31:46,774 --> 00:31:50,175
Hey. Uh, hi. Excuse me.
Can you take our....
685
00:31:51,042 --> 00:31:54,276
...Picture?
To remember this moment.
686
00:31:54,409 --> 00:31:55,541
Just push there.
687
00:31:55,675 --> 00:31:56,741
Is this going back on?
688
00:31:56,909 --> 00:31:58,342
-Your choice.
-All right.
689
00:31:58,976 --> 00:32:01,777
-Mm.
-I think it's a good look.
690
00:32:02,910 --> 00:32:04,610
There we go.
691
00:32:05,777 --> 00:32:08,244
[both chuckle]
692
00:32:10,678 --> 00:32:12,044
-thank you.
-Thank you.
693
00:32:12,145 --> 00:32:14,212
-Okay, let's see.
-Let's see it.
694
00:32:16,680 --> 00:32:19,547
[both laugh]
[indistinct conversation]
695
00:32:19,647 --> 00:32:20,847
what?
696
00:32:22,415 --> 00:32:24,281
Just friends?
697
00:32:24,415 --> 00:32:26,348
We ate peppermint brittle and
played carnival games together.
698
00:32:26,482 --> 00:32:27,814
That is what friends do.
699
00:32:28,515 --> 00:32:30,782
I can see why marilyn
asked for help.
700
00:32:30,916 --> 00:32:32,449
Hmm.
701
00:32:32,549 --> 00:32:34,483
You know, you are stubborn
as a mule.
702
00:32:35,884 --> 00:32:39,018
Um, excuse me.
I do not appreciate your tone.
703
00:32:40,184 --> 00:32:43,652
You get focused on something
and you just can't see
anything else.
704
00:32:44,551 --> 00:32:45,984
That... [scoffs]
705
00:32:46,119 --> 00:32:48,619
you didn't even notice
you dropped gavin's scarf.
706
00:32:50,285 --> 00:32:52,285
-Shoot.
-It's all right.
707
00:32:52,320 --> 00:32:54,453
I grabbed it for you.
708
00:32:54,620 --> 00:32:56,720
Don't say I never
gave you anything.
709
00:32:58,121 --> 00:33:00,421
Hey, wait.
710
00:33:00,589 --> 00:33:02,822
Hey. Get back here!
711
00:33:02,955 --> 00:33:03,754
Viv.
712
00:33:04,589 --> 00:33:05,721
-Hey.
-Hey.
713
00:33:05,856 --> 00:33:08,123
Who, uh, who were
you talking to?
714
00:33:08,289 --> 00:33:10,390
Oh, no one. I was, uh,
[laughs nervously]
715
00:33:10,491 --> 00:33:12,391
trying to remember something,
you know?
716
00:33:12,424 --> 00:33:15,792
"get back here in my brain,
you rascally memory."
717
00:33:19,025 --> 00:33:20,425
okay. Um, I forgot my scarf,
so...
718
00:33:20,526 --> 00:33:22,393
Yeah, no, here.
Don't wanna forget that.
719
00:33:22,493 --> 00:33:23,425
Yeah.
720
00:33:23,993 --> 00:33:25,626
-You good?
-Yeah.
721
00:33:26,093 --> 00:33:27,993
-Okay. See you later.
-Bye.
722
00:33:30,060 --> 00:33:31,960
Careful.
723
00:33:32,094 --> 00:33:33,961
Gavin thinks you've
lost your marbles.
724
00:33:34,095 --> 00:33:35,661
You did that on purpose.
725
00:33:35,762 --> 00:33:37,528
Did what?
726
00:33:37,562 --> 00:33:39,162
You stopped at the good part,
when everything was fine.
727
00:33:39,295 --> 00:33:41,362
Show what happens next.
728
00:33:41,496 --> 00:33:42,795
That part's not as fun.
729
00:33:42,963 --> 00:33:44,095
Yeah, no kidding.
730
00:33:45,131 --> 00:33:46,463
It's your rodeo.
731
00:33:49,930 --> 00:33:51,063
[clears throat]
732
00:33:51,732 --> 00:33:55,701
["o come all ye faithful" plays]
733
00:33:55,832 --> 00:33:58,366
[indistinct chatter]
734
00:33:58,533 --> 00:34:01,367
gavin said this was a christmas
part. There's a red carpet.
735
00:34:01,500 --> 00:34:02,665
Red's a christmas color.
736
00:34:02,800 --> 00:34:05,200
Oh, g--
everybody looks so shiny.
737
00:34:05,235 --> 00:34:06,734
It's like they're glazed,
georgia.
738
00:34:06,868 --> 00:34:07,967
Glazed.
739
00:34:09,368 --> 00:34:12,636
Look, mr. Big shot throwing
the party wants to sign belinda
to his label, right?
740
00:34:12,735 --> 00:34:15,069
Right.
741
00:34:15,203 --> 00:34:17,637
So, if that happens, you'll finally get to direct that music video
742
00:34:17,736 --> 00:34:20,137
you've been talking non-stop
about for the past year.
743
00:34:20,271 --> 00:34:22,071
Just try to relax, okay?
744
00:34:22,104 --> 00:34:24,872
I'm sure this'll be one
of the best nights of your life.
745
00:34:25,005 --> 00:34:26,671
I gotta go.
I love you, georgia.
746
00:34:26,805 --> 00:34:28,772
I love you too. I won't wait up.
747
00:34:28,905 --> 00:34:31,038
Who's got two thumbs and
is ready for shrimp cocktail?
748
00:34:31,172 --> 00:34:32,471
This guy.
749
00:34:32,572 --> 00:34:34,072
Oh, no. I'm really
underdressed, aren't I?
750
00:34:34,206 --> 00:34:35,639
No. You look great.
751
00:34:36,441 --> 00:34:37,340
-You ready?
-Yeah.
752
00:34:37,473 --> 00:34:38,339
Let's do it.
753
00:34:40,874 --> 00:34:42,473
[melancholy music]
754
00:34:42,608 --> 00:34:45,041
-you remember this night?
-Yup.
755
00:34:45,142 --> 00:34:48,176
That was without a doubt
the worst night of my life.
756
00:34:48,209 --> 00:34:50,943
[country music playing faintly]
[indistinct chatter]
757
00:34:51,076 --> 00:34:52,008
[young vivienne] thank you.
758
00:34:52,110 --> 00:34:53,410
[young gavin] thank you.
759
00:34:54,778 --> 00:34:56,110
Wow.
760
00:34:56,911 --> 00:34:59,178
-This is amazing.
-[laughs]
761
00:35:00,311 --> 00:35:01,444
wow.
762
00:35:01,578 --> 00:35:03,211
-Oh, there he is.
-Who?
763
00:35:03,346 --> 00:35:05,045
-Chet.
-Who?
764
00:35:05,179 --> 00:35:06,912
Walder, the head
of galaxy records.
765
00:35:07,013 --> 00:35:08,446
Right. Yes.
766
00:35:08,480 --> 00:35:09,846
You're currently
at his christmas party.
767
00:35:09,980 --> 00:35:12,046
Sorry, I forgot.
I'm nervous.
768
00:35:12,180 --> 00:35:14,447
How did you--what are you
nervous about? There's nothing
to be nervous about.
769
00:35:14,581 --> 00:35:16,148
If I may say,
770
00:35:16,182 --> 00:35:18,048
there's no one I'd rather
be here with than you.
771
00:35:18,149 --> 00:35:19,815
-Oh.
-Mm-hm.
772
00:35:19,948 --> 00:35:21,848
You know, it's a shame you
wasted your plus one on me.
773
00:35:21,983 --> 00:35:23,983
This kind of party could
really impress a girl.
774
00:35:24,116 --> 00:35:25,149
You're not impressed?
775
00:35:25,283 --> 00:35:27,216
Oh, I think he's coming over.
776
00:35:27,250 --> 00:35:28,549
-He's not coming over--
-I think...
777
00:35:28,683 --> 00:35:30,450
-Oh, no, he's coming over.
-Yeah.
778
00:35:30,583 --> 00:35:31,716
[chet] you're gavin chase,
right?
779
00:35:31,751 --> 00:35:32,683
Chet walder.
780
00:35:33,985 --> 00:35:35,985
Yeah, no, I know. Thanks.
781
00:35:36,119 --> 00:35:37,719
This is amazing.
Thanks for having us.
782
00:35:37,819 --> 00:35:39,485
Oh, this is a little hoot.
Yeah, it's nothing. Uh...
783
00:35:40,253 --> 00:35:41,952
Ugly christmas sweater.
Hilarious.
784
00:35:42,086 --> 00:35:43,485
Oh, this isn't...
785
00:35:43,620 --> 00:35:45,019
[laughter]
786
00:35:45,154 --> 00:35:47,487
your hands look cold.
Let me grab you a drink,
787
00:35:47,621 --> 00:35:48,987
so we can warm you up
a little bit.
788
00:35:49,120 --> 00:35:50,253
That's okay.
You don't have to right now.
789
00:35:50,387 --> 00:35:52,020
-It's--it's fine.
-Sure I do.
790
00:35:52,155 --> 00:35:54,922
You are the manager for galaxy
records' newest artist, right?
791
00:35:56,356 --> 00:35:57,822
[high-pitched] what?
[clears throat]
792
00:35:57,956 --> 00:35:59,122
-what?
-[laughs]
793
00:35:59,257 --> 00:36:00,089
welcome to chet's galaxy.
794
00:36:00,223 --> 00:36:02,657
What? Oh, yes!
795
00:36:02,690 --> 00:36:04,390
Can you excuse me one second?
I have to tell her--
796
00:36:04,525 --> 00:36:06,091
-go. Go, go, go, go.
-Just one second. One second.
797
00:36:10,759 --> 00:36:11,958
-You did it.
-Wait, what?
798
00:36:12,092 --> 00:36:14,025
-You did it.
-No.
799
00:36:14,126 --> 00:36:15,692
We did it.
800
00:36:17,827 --> 00:36:19,427
-It's a great party.
-Huh?
801
00:36:19,560 --> 00:36:20,893
The party, it's good.
802
00:36:21,027 --> 00:36:22,293
Oh, yeah, thanks.
803
00:36:23,161 --> 00:36:24,860
So I know that this
isn't really the time,
804
00:36:24,961 --> 00:36:27,228
but I've got some great ideas
for belinda's first music video.
805
00:36:27,362 --> 00:36:28,961
I think you're really
gonna love them.
806
00:36:29,096 --> 00:36:32,431
Oh. Uh, you're gavin's
little director friend.
807
00:36:33,862 --> 00:36:35,162
"little director friend"?
808
00:36:35,296 --> 00:36:36,962
Yeah, so, uh,
we talked about it,
809
00:36:37,097 --> 00:36:40,432
and that's a no-go on you
directing the music video.
810
00:36:40,532 --> 00:36:43,399
It's, uh, it's gonna set the
tone for the whole rollout.
You understand.
811
00:36:43,532 --> 00:36:45,398
Gavin said he already
talked to belinda.
812
00:36:45,466 --> 00:36:47,766
Yeah. Gavin's a smart guy.
813
00:36:47,865 --> 00:36:49,165
He'll know this is for the best.
814
00:36:53,934 --> 00:36:54,866
And now one with just belinda.
815
00:36:55,033 --> 00:36:56,466
Yeah, yeah, of course.
816
00:37:00,735 --> 00:37:02,401
-What's up?
-Did you know about this?
817
00:37:02,536 --> 00:37:04,803
-About what?
-The music video.
818
00:37:04,836 --> 00:37:07,270
What about it?
819
00:37:07,403 --> 00:37:09,470
Well, chet said that it's
too important to give to
your "little director friend".
820
00:37:10,136 --> 00:37:13,037
-Whoa, whoa.
-No--
821
00:37:13,204 --> 00:37:16,939
all I said was that
we should go with someone
with a little more experience.
822
00:37:16,971 --> 00:37:18,871
I expect you to back me up
on this, gavin.
823
00:37:20,539 --> 00:37:22,138
He has a--he has a point.
824
00:37:22,273 --> 00:37:24,740
It's her first video,
and I mean,
825
00:37:24,872 --> 00:37:26,505
we could probably get her on,
you know, one down the road.
826
00:37:26,640 --> 00:37:28,640
-We'll talk about it.
-Yep. Yeah.
827
00:37:29,274 --> 00:37:31,073
I'll work on getting you a job
on the set of this one.
828
00:37:31,108 --> 00:37:33,175
Oh, you'd get me a job on the
set? You'd do that for me?
829
00:37:33,307 --> 00:37:34,773
Can you work with me here?
830
00:37:34,908 --> 00:37:36,407
You told me that everything
was gonna be--
831
00:37:36,542 --> 00:37:38,141
vivienne, you know how
important this is to me, okay?
832
00:37:38,275 --> 00:37:40,108
You've gotten everything you
want, even since we were kids.
833
00:37:40,243 --> 00:37:42,210
So can you compromise this once?
834
00:37:42,343 --> 00:37:43,743
[gasps]
835
00:37:43,811 --> 00:37:46,178
I just believed you had my back.
836
00:37:48,011 --> 00:37:51,813
You know what?
You have fun in chet's galaxy.
837
00:37:51,945 --> 00:37:52,911
Vivienne.
838
00:37:53,045 --> 00:37:55,078
[melancholy music]
839
00:37:56,613 --> 00:37:57,746
vivienne.
840
00:38:05,548 --> 00:38:08,248
[instrumental rendition
of "o come all ye faithful]ti]
841
00:38:09,648 --> 00:38:11,281
don't cry in the eggnog, kid.
842
00:38:11,382 --> 00:38:12,915
It's the best thing
about this party.
843
00:38:13,048 --> 00:38:14,548
I'm not--I'm not crying.
844
00:38:14,682 --> 00:38:16,081
Oh. My bad.
845
00:38:16,216 --> 00:38:17,315
Beats craft service.
846
00:38:18,016 --> 00:38:19,248
You work in production?
847
00:38:19,383 --> 00:38:20,749
Television.
848
00:38:20,850 --> 00:38:22,850
You ever see
country christmas live?
849
00:38:22,983 --> 00:38:24,817
Uh, yeah.
850
00:38:24,952 --> 00:38:26,385
But what happened
last year, though?
851
00:38:26,518 --> 00:38:28,051
White christmas and
silent night back to back?
852
00:38:28,186 --> 00:38:30,219
Were they trying
to put us to sleep?
853
00:38:30,319 --> 00:38:33,520
I wish we had. Maybe then
they wouldn't have
changed the channel.
854
00:38:33,653 --> 00:38:35,152
Who are you?
855
00:38:35,287 --> 00:38:36,553
Oh, I'm nobody.
856
00:38:36,587 --> 00:38:37,786
No, you're not.
857
00:38:37,953 --> 00:38:39,386
I don't talk to nobodies.
858
00:38:39,420 --> 00:38:41,120
I'm vivienne wake.
859
00:38:41,254 --> 00:38:42,320
You in tv?
860
00:38:42,455 --> 00:38:45,322
Sort of. I, um...
861
00:38:45,456 --> 00:38:47,789
I've directed a couple things.
Just real tiny.
862
00:38:47,923 --> 00:38:49,189
Anything I would have seen?
863
00:38:50,190 --> 00:38:54,492
Well, I did this
small commercial for
ms. Marjorie's cookie company.
864
00:38:54,624 --> 00:38:55,824
Oh, with santa.
865
00:38:55,924 --> 00:38:57,457
That was a good spot.
866
00:38:57,558 --> 00:38:59,257
-[chuckles]
-and you did that by yourself?
867
00:38:59,357 --> 00:39:00,223
Mm-hm.
868
00:39:00,258 --> 00:39:01,758
Marilyn jinway.
869
00:39:03,459 --> 00:39:06,593
I'm s--
the marilyn jinway.
870
00:39:06,726 --> 00:39:07,826
[chuckles]
871
00:39:07,927 --> 00:39:09,860
wow. You've won,
like, four emmys.
872
00:39:09,993 --> 00:39:13,261
Five, but one was daytime, so
we'll call it four and a half.
873
00:39:13,360 --> 00:39:14,493
[gasps]
874
00:39:15,295 --> 00:39:16,894
you're also...
875
00:39:16,994 --> 00:39:19,395
Executive producer
of country christmas live,
876
00:39:19,529 --> 00:39:21,362
which I believe you said
put you to sleep?
877
00:39:21,396 --> 00:39:24,063
I am so sorry. Honestly, I--
I watch your show every year.
878
00:39:24,196 --> 00:39:26,296
I study your show.
879
00:39:26,397 --> 00:39:28,430
Thanks, kid.
It's okay. You're right.
I should have split the songs.
880
00:39:29,264 --> 00:39:33,500
So what brings you to
chet walder's christmas
party, vivienne wake?
881
00:39:33,631 --> 00:39:37,233
I came with a friend...
Or so I thought.
882
00:39:38,732 --> 00:39:40,332
You know what? Come with me.
883
00:39:42,366 --> 00:39:43,899
Wow.
884
00:39:44,033 --> 00:39:45,933
So this is it, huh?
885
00:39:46,067 --> 00:39:49,435
This is where
country christmas live
comes to life?
886
00:39:49,568 --> 00:39:51,301
That's the idea.
887
00:39:51,335 --> 00:39:53,035
We're part of people's lives.
888
00:39:53,868 --> 00:39:56,502
Not everybody understands
what's at stake with that.
889
00:39:56,602 --> 00:39:58,001
I do.
890
00:39:59,103 --> 00:40:02,004
Look, you can't let your
feelings get in the way
with business, kid.
891
00:40:02,137 --> 00:40:03,770
No one else will.
892
00:40:03,937 --> 00:40:06,003
I learned that the hard way.
893
00:40:06,104 --> 00:40:07,471
Sounds like you did, too.
894
00:40:07,572 --> 00:40:09,271
[phone rings]
895
00:40:09,371 --> 00:40:11,071
sorry.
896
00:40:11,206 --> 00:40:12,605
Is that your friend?
897
00:40:13,672 --> 00:40:14,537
Yeah.
898
00:40:14,673 --> 00:40:15,805
Hmm.
899
00:40:15,940 --> 00:40:17,372
He's looking out for him.
900
00:40:17,474 --> 00:40:19,740
Maybe it's time you started
looking out for you.
901
00:40:25,074 --> 00:40:26,941
How would you like
to have a job?
902
00:40:28,309 --> 00:40:29,374
Working for you?
903
00:40:29,509 --> 00:40:30,842
No. Shoeing reindeer.
904
00:40:30,976 --> 00:40:33,410
-[laughs]
-yes, working for me.
905
00:40:33,576 --> 00:40:35,175
[laughs] um...
906
00:40:37,810 --> 00:40:42,346
Yeah! I would--I, uh...
Yes, please. I would love--
I would love a job.
907
00:40:48,645 --> 00:40:49,978
[whoosh]
908
00:40:54,314 --> 00:40:55,646
[vivienne]
gavin broke his promise.
909
00:40:55,781 --> 00:40:57,080
He didn't even try
to stand up for me.
910
00:40:57,181 --> 00:40:58,280
Doesn't that mean anything?
911
00:40:58,380 --> 00:40:59,379
That was years ago.
912
00:40:59,981 --> 00:41:02,415
Yet it feels like yesterday.
913
00:41:02,449 --> 00:41:04,082
[james] mm-mm-mm.
914
00:41:04,216 --> 00:41:06,015
I smell that peppermint all the way from tahiti.
915
00:41:06,050 --> 00:41:08,150
We're doing our best.
No topping yours, dad.
916
00:41:08,316 --> 00:41:10,416
Look, you and gavin were best friends.
917
00:41:10,550 --> 00:41:13,051
You shouldn't let one little mistake spoil that.
918
00:41:13,184 --> 00:41:14,750
One mistake?
919
00:41:14,917 --> 00:41:16,851
After he broke his promise
of not letting me do the video,
920
00:41:16,885 --> 00:41:20,019
two weeks later,
he moved to l.A.
Without a single goodbye.
921
00:41:20,153 --> 00:41:21,686
Fine. Two mistakes.
922
00:41:21,786 --> 00:41:23,986
And as he was stabbing me
in the back,
923
00:41:24,119 --> 00:41:26,553
he had the nerve to say
that I'm the one who always
has to get my way.
924
00:41:26,653 --> 00:41:27,552
Can you believe that?
925
00:41:27,687 --> 00:41:29,086
[comical music]
926
00:41:30,888 --> 00:41:32,221
what?
927
00:41:32,322 --> 00:41:34,455
You can be...
Slow to compromise.
928
00:41:34,588 --> 00:41:36,020
Tsk. No, I'm not.
929
00:41:36,155 --> 00:41:38,222
Oh, really?
930
00:41:38,322 --> 00:41:39,688
So, you wouldn't care
if I put three quarters
of a cup of sugar
931
00:41:39,789 --> 00:41:41,489
in this batch
instead of two thirds?
932
00:41:41,589 --> 00:41:44,156
That's not what the directions
say, though, geor...Gia.
933
00:41:46,491 --> 00:41:48,190
Look at it this way.
934
00:41:48,325 --> 00:41:49,624
Are you the same person
you were ten years ago?
935
00:41:50,592 --> 00:41:51,591
Not even close.
936
00:41:51,725 --> 00:41:52,657
Of course not.
937
00:41:52,758 --> 00:41:54,358
Because people change.
938
00:41:54,492 --> 00:41:57,125
Give gavin a chance to prove
that he's changed, too.
939
00:42:01,293 --> 00:42:02,292
I will try.
940
00:42:06,595 --> 00:42:08,795
[festive music playing]
[indistinct chatter]
941
00:42:14,295 --> 00:42:16,028
-belinda?
-Yes?
942
00:42:18,830 --> 00:42:20,763
Alexis. What's going on?
943
00:42:20,897 --> 00:42:23,364
It's a real honor to perform
on the same show as you.
944
00:42:23,498 --> 00:42:25,331
You've been my hero
since I was a kid.
945
00:42:25,465 --> 00:42:26,598
You're very kind.
946
00:42:27,532 --> 00:42:29,599
I'm a little nervous.
947
00:42:29,700 --> 00:42:31,433
Petrified, actually.
948
00:42:32,466 --> 00:42:34,366
Any advice?
949
00:42:34,500 --> 00:42:37,400
Yeah. If you forget the lyrics,
just keep dancing.
950
00:42:48,103 --> 00:42:50,070
Come on. It's one night.
951
00:42:50,203 --> 00:42:52,470
There'll be mulled cider.
952
00:42:52,569 --> 00:42:55,136
When you are finishing
law school, you will be
so happy I worked so hard.
953
00:42:55,271 --> 00:42:59,039
Pretty please,
with whipped cream
and a sugarplum on top?
954
00:42:59,171 --> 00:43:00,337
Georgia, really, I--
955
00:43:00,471 --> 00:43:02,071
consider it
my christmas present?
956
00:43:02,205 --> 00:43:03,071
I've already gotten you
your christmas present.
957
00:43:03,106 --> 00:43:05,006
Okay. Next year's, then.
958
00:43:05,139 --> 00:43:06,138
[laughs]
959
00:43:06,273 --> 00:43:09,508
[tender music]
960
00:43:11,574 --> 00:43:13,875
okay, so parker will
be taking care of the base
of the billboard.
961
00:43:14,040 --> 00:43:16,975
What do you feel
about snow in the foreground?
962
00:43:17,108 --> 00:43:19,509
Like, right next to the camera.
963
00:43:19,542 --> 00:43:22,209
[piano rendition of
"we wish you a merry christmas"]
964
00:43:22,342 --> 00:43:24,809
you know, the last two days
I've been haunted
by my dead boss
965
00:43:24,977 --> 00:43:26,676
and the spirit
of christmas past.
966
00:43:26,810 --> 00:43:28,276
Cool.
967
00:43:29,077 --> 00:43:31,944
Okay, you begged me to come out.
968
00:43:32,078 --> 00:43:34,144
Would have thought you'd
be a little bit more present.
969
00:43:34,279 --> 00:43:36,546
I'm sorry. You're right.
970
00:43:36,645 --> 00:43:38,311
Are you expecting somebody?
971
00:43:38,479 --> 00:43:41,080
What? [scoffs] no.
972
00:43:42,080 --> 00:43:43,980
Gavin. Hey.
973
00:43:46,014 --> 00:43:48,047
How's it going? I didn't know
both you guys would be here.
974
00:43:48,147 --> 00:43:50,214
Feeling's mutual.
How about you, georgia?
975
00:43:50,348 --> 00:43:51,714
You expect to see gavin?
976
00:43:52,415 --> 00:43:53,281
I don't know what
you're talking about.
977
00:43:53,382 --> 00:43:54,748
-No?
-Oh.
978
00:43:54,883 --> 00:43:56,983
Look at that.
I'm out of cider.
979
00:43:57,816 --> 00:43:59,215
I'll, uh...
I'll be right back.
980
00:44:03,483 --> 00:44:04,983
-Mind if I...
-Sure.
981
00:44:05,918 --> 00:44:07,484
It's good to see you.
982
00:44:07,585 --> 00:44:08,551
Glad to see you're getting
some time to relax.
983
00:44:08,684 --> 00:44:09,783
Mm.
984
00:44:09,918 --> 00:44:11,985
Believe me,
it is against my will.
985
00:44:12,085 --> 00:44:14,886
[chuckles] georgia
was very insistent.
986
00:44:15,953 --> 00:44:17,152
Is that right?
987
00:44:18,419 --> 00:44:20,052
So, um, you guys were--
988
00:44:20,220 --> 00:44:24,389
wow. Oh, wow.
I have so many messages
about tomorrow.
989
00:44:24,522 --> 00:44:26,722
I should-- I mean,
it's getting late.
990
00:44:26,888 --> 00:44:28,487
Can you tell georgia that
I'll just meet her at home?
991
00:44:28,622 --> 00:44:30,655
-Sure.
-Okay. Have fun.
992
00:44:31,256 --> 00:44:33,589
Remember when we were kids,
around this time of year?
993
00:44:33,757 --> 00:44:35,624
What our conversations
were always about?
994
00:44:38,057 --> 00:44:39,957
We compared christmas lists?
995
00:44:41,124 --> 00:44:43,024
That's right. Remember why?
996
00:44:44,325 --> 00:44:45,658
To make sure we wouldn't
have the same things.
997
00:44:46,592 --> 00:44:49,059
Yeah. So that we could borrow
whatever the other person
didn't get.
998
00:44:50,059 --> 00:44:51,592
We talked about music a lot.
999
00:44:51,693 --> 00:44:53,727
We did. I took you to
your first record store.
1000
00:44:54,494 --> 00:44:56,594
And I introduced you
to loretta lynn.
1001
00:44:57,427 --> 00:44:58,727
I got you her autograph.
1002
00:44:58,861 --> 00:45:00,494
And I bought us tickets
to her show.
1003
00:45:01,228 --> 00:45:02,528
You liked me more
than I liked you.
1004
00:45:02,595 --> 00:45:05,029
Wow. Um, I'm sorry.
1005
00:45:05,129 --> 00:45:09,131
I may have been the more
generous friend, obviously,
but you,
1006
00:45:09,230 --> 00:45:12,999
you were the one
buying me peppermint brittle
at the christmas festival.
1007
00:45:13,130 --> 00:45:14,162
You remember that.
1008
00:45:14,298 --> 00:45:16,565
Yeah. Yeah. Uh...
1009
00:45:16,697 --> 00:45:18,230
Things have been jogging
my memory lately.
1010
00:45:19,632 --> 00:45:23,367
So did it jog your memory
about your second-place finish?
1011
00:45:23,500 --> 00:45:27,769
It jogged my memory
about that obscenely
large snowman you got
1012
00:45:27,900 --> 00:45:29,099
for a beanbag toss.
1013
00:45:29,234 --> 00:45:30,534
You rigged that game.
1014
00:45:30,668 --> 00:45:32,501
-I did not rig that.
-You rigged it.
1015
00:45:32,635 --> 00:45:35,068
There is no way you could have
gotten such a huge snowman...
1016
00:45:35,202 --> 00:45:36,501
-I was three for three.
-...Compared to my tiny nose.
1017
00:45:36,636 --> 00:45:37,935
It was huge.
1018
00:45:38,736 --> 00:45:42,538
[laughs] you were so mea
1019
00:45:42,637 --> 00:45:43,736
the cat hated me.
1020
00:45:43,870 --> 00:45:45,537
You called her
"emmylou hairless".
1021
00:45:45,670 --> 00:45:47,003
Oh, that was one of
my better ones. I did.
1022
00:45:47,137 --> 00:45:48,303
[laughs]
1023
00:45:50,372 --> 00:45:52,005
how's your dad doing,
by the way?
1024
00:45:52,171 --> 00:45:53,771
He's been good.
He's in tahiti right now.
1025
00:45:54,772 --> 00:45:56,539
-I'm--I'm sorry, tahiti?
-Yeah.
1026
00:45:56,673 --> 00:46:00,041
We all spend christmas together,
but since December's so busy,
1027
00:46:00,140 --> 00:46:03,275
it's just easier for us to,
you know, send them on vacation.
1028
00:46:03,374 --> 00:46:07,676
Wow. James wake,
man of the high seas, huh?
1029
00:46:07,774 --> 00:46:10,041
Yeah. Never good
at sitting still.
1030
00:46:10,142 --> 00:46:11,575
Yeah. [chuckles]
1031
00:46:12,742 --> 00:46:13,874
kind of like you.
1032
00:46:15,176 --> 00:46:16,075
What do you mean?
1033
00:46:17,377 --> 00:46:18,709
You met chet.
1034
00:46:19,477 --> 00:46:20,976
And then...
1035
00:46:21,110 --> 00:46:23,744
Two weeks later,
you move to l.A. And...
1036
00:46:23,878 --> 00:46:25,878
You're floating around
in chet's galaxy.
1037
00:46:27,112 --> 00:46:28,678
I should have fought
harder for you.
1038
00:46:28,812 --> 00:46:29,811
Look, I shouldn't
have brought this up.
1039
00:46:29,946 --> 00:46:31,012
-No, I'm--
-I'm sorry.
1040
00:46:31,112 --> 00:46:32,778
I'm glad you did. Vivienne.
1041
00:46:32,880 --> 00:46:34,413
I think about that night a lot.
1042
00:46:34,446 --> 00:46:36,513
[touching music]
1043
00:46:36,614 --> 00:46:38,681
I didn't want to miss
that opportunity when
that door opened.
1044
00:46:38,814 --> 00:46:41,549
-I was afraid if it--
-hey, you--gavin, gavin.
1045
00:46:41,649 --> 00:46:44,550
You did what you needed to do
for your career. It's fine.
1046
00:46:44,682 --> 00:46:45,748
Okay?
1047
00:46:46,749 --> 00:46:47,948
I get it.
1048
00:46:49,417 --> 00:46:51,918
So listen,
crew has tomorrow off.
1049
00:46:52,017 --> 00:46:54,050
I was wondering if you
might want to get together.
1050
00:46:54,183 --> 00:46:56,717
Cultivate a little holiday
cheer? I don't know.
1051
00:46:56,817 --> 00:46:58,884
[sighs]
1052
00:46:58,984 --> 00:47:00,751
you know, I'm gonna have
to pass. I still have
so much to get done.
1053
00:47:00,818 --> 00:47:02,218
[slow guitar music]
1054
00:47:02,351 --> 00:47:05,419
-it's no problem.
-Uh, merry christmas.
1055
00:47:05,553 --> 00:47:07,085
Merry christmas, darling.
1056
00:47:08,520 --> 00:47:09,953
[chuckles]
1057
00:47:10,086 --> 00:47:13,021
[continues playing]
1058
00:47:13,121 --> 00:47:16,155
hey, would you mind just
grabbing a cab real quick?
1059
00:47:16,289 --> 00:47:17,922
I will be right back.
One minute.
1060
00:47:24,523 --> 00:47:26,290
Fallen on hard times?
1061
00:47:26,423 --> 00:47:29,658
You know, I'm more studied
on yesterdays than tomorrows.
1062
00:47:30,824 --> 00:47:34,459
But why would you be skipping
out on a day with gavin?
1063
00:47:34,592 --> 00:47:36,458
You saw it.
1064
00:47:36,625 --> 00:47:39,326
When push comes to shove,
gavin chose his career
over our friendship.
1065
00:47:39,959 --> 00:47:42,826
Nothing comes from mixing
the two but hurt feelings, so...
1066
00:47:42,960 --> 00:47:44,526
Well, it's a funny thing.
1067
00:47:44,694 --> 00:47:47,395
But you know, you'll hear
a song a thousand times,
1068
00:47:47,428 --> 00:47:50,930
and then one day you
hear a whole different tune.
1069
00:47:52,929 --> 00:47:56,664
[playing
"o come all ye faithful"]
1070
00:47:58,096 --> 00:48:00,830
[whoosh]
[indistinct chatter]
1071
00:48:00,931 --> 00:48:03,231
-you did it. You did it.
-Wait, what? What?
1072
00:48:03,330 --> 00:48:04,429
You're signed.
1073
00:48:04,565 --> 00:48:05,964
-What?
-You have a record deal.
1074
00:48:06,065 --> 00:48:08,966
-No way!
-This is gonna be huge for you.
1075
00:48:09,132 --> 00:48:10,531
I can't do this without you.
1076
00:48:10,666 --> 00:48:12,766
The good news is
you don't have to.
1077
00:48:12,933 --> 00:48:14,566
-Gavin.
-Huh?
1078
00:48:14,600 --> 00:48:16,166
I think tonight is the night.
1079
00:48:16,866 --> 00:48:18,866
For what?
1080
00:48:19,000 --> 00:48:21,401
You need to tell vivienne
how you feel,
how you really feel.
1081
00:48:23,001 --> 00:48:24,935
You're right. I'm going to.
1082
00:48:26,001 --> 00:48:27,434
Belinda. Gavin.
1083
00:48:27,468 --> 00:48:28,968
-Want to take a photo? Sure.
-Sure.
1084
00:48:29,069 --> 00:48:31,036
What does he mean,
"tell me how he feels"?
1085
00:48:31,169 --> 00:48:32,468
Oh, I think you know.
1086
00:48:39,305 --> 00:48:41,738
You know what? You have fun
in chet's galaxy.
1087
00:48:41,771 --> 00:48:43,103
Vivienne.
1088
00:48:43,673 --> 00:48:46,073
-Vivienne.
-Hey, wait, wait, wait.
1089
00:48:46,205 --> 00:48:48,272
-Where are you going?
-Chet, gavin, let's get you two.
1090
00:48:48,839 --> 00:48:50,706
She's upset,
so I'm gonna go talk to her.
1091
00:48:50,806 --> 00:48:51,772
Smile, g-man.
1092
00:48:51,907 --> 00:48:53,440
[shutter clicking]
1093
00:48:53,473 --> 00:48:55,574
[chet] you want my advice?
Let her go.
1094
00:48:56,207 --> 00:48:57,774
You're at the top
of the mountain,
1095
00:48:57,907 --> 00:48:59,006
and some of your old friends
may not like the air.
1096
00:49:00,676 --> 00:49:01,808
Maybe consider
giving her a chance.
1097
00:49:01,943 --> 00:49:03,576
She's super talented.
1098
00:49:03,709 --> 00:49:06,109
Look. Maybe I didn't
make myself clear.
1099
00:49:06,209 --> 00:49:08,043
I call the shots, okay? Hey.
1100
00:49:08,577 --> 00:49:10,376
If you can't get on board
with that, then maybe...
1101
00:49:10,511 --> 00:49:13,312
Belinda manners isn't right
for galaxy records after all.
1102
00:49:13,478 --> 00:49:15,545
[melancholy music]
1103
00:49:15,644 --> 00:49:17,778
[gavin] okay, well,
I have to explain this to her.
1104
00:49:17,878 --> 00:49:19,444
Knock yourself out.
1105
00:49:23,546 --> 00:49:27,882
You know, gavin
called and called,
but you never answered.
1106
00:49:28,013 --> 00:49:30,280
When chet offered him
a chance to leave,
1107
00:49:30,315 --> 00:49:33,883
he had to consider if there
was as much keeping him
in nashville as he thought.
1108
00:49:35,982 --> 00:49:37,114
[whoosh]
1109
00:49:37,249 --> 00:49:41,585
[slow guitar music]
1110
00:49:41,750 --> 00:49:43,150
you hearing a different tune?
1111
00:49:43,684 --> 00:49:45,317
He did stand up for me.
1112
00:49:46,518 --> 00:49:48,151
Oh, god.
1113
00:49:48,318 --> 00:49:49,917
I must look pretty stupid, huh?
1114
00:49:50,052 --> 00:49:51,518
Not stupid.
1115
00:49:52,851 --> 00:49:57,421
It's just humans got
more heart than sense.
[chuckles]
1116
00:49:57,586 --> 00:50:00,053
hey, that's why us spirits
love y'all so much
1117
00:50:00,154 --> 00:50:01,553
[chuckles]
1118
00:50:03,021 --> 00:50:03,820
I'll see you around?
1119
00:50:04,821 --> 00:50:08,489
No. I'm afraid this marks
the end of our road, darling.
1120
00:50:10,355 --> 00:50:11,287
Wow.
1121
00:50:12,156 --> 00:50:15,991
I kind of want to,
like, hug you or something.
1122
00:50:16,022 --> 00:50:17,021
Is that a thing?
1123
00:50:17,756 --> 00:50:18,889
Hey.
1124
00:50:21,824 --> 00:50:24,425
Thank you for everything.
1125
00:50:24,558 --> 00:50:28,160
You're welcome.
And say hey to my friend.
1126
00:50:28,925 --> 00:50:29,724
Your friend?
1127
00:50:29,826 --> 00:50:31,593
Oh, yeah.
1128
00:50:31,726 --> 00:50:34,427
You don't think I'm the only
spirit marilyn asked for help?
1129
00:50:34,527 --> 00:50:35,893
Oh, boy.
1130
00:50:35,993 --> 00:50:37,259
Oh, yeah.
1131
00:50:37,393 --> 00:50:38,559
[laughs]
1132
00:50:39,595 --> 00:50:40,794
merry christmas, pat.
1133
00:50:41,628 --> 00:50:42,961
Merry christmas, darling.
1134
00:50:44,629 --> 00:50:48,064
[tender music]
1135
00:50:49,096 --> 00:50:51,997
well, I thought
you might have fallen
into another dimension.
1136
00:50:53,097 --> 00:50:54,530
[laughs nervously]
1137
00:50:54,631 --> 00:50:56,898
hey, I think I will take
that day off tomorrow.
1138
00:50:57,864 --> 00:50:59,397
-Really?
-Yeah.
1139
00:50:59,498 --> 00:51:00,698
Why not?
1140
00:51:00,831 --> 00:51:02,931
Let's create some holiday cheer.
1141
00:51:03,032 --> 00:51:04,599
Let's.
1142
00:51:04,733 --> 00:51:06,099
Have a good night.
1143
00:51:12,734 --> 00:51:14,334
Must be a really good
guitar player.
1144
00:51:17,569 --> 00:51:19,235
Okay, so I didn't make a plan
1145
00:51:19,369 --> 00:51:21,102
because I thought we could
throw in some ideas,
1146
00:51:21,203 --> 00:51:22,603
see what options we have,
1147
00:51:22,736 --> 00:51:24,102
but maybe we can start
from over here,
1148
00:51:24,236 --> 00:51:25,536
-work our way--what?
-Vivienne.
1149
00:51:26,704 --> 00:51:28,604
Producer hat.
1150
00:51:28,637 --> 00:51:30,670
Okay. [makes whooshing sound]
1151
00:51:31,738 --> 00:51:34,339
-what...
-It's still going.
1152
00:51:34,472 --> 00:51:36,105
Relax. Enjoy yourself.
1153
00:51:36,238 --> 00:51:38,105
-Have some fun, okay?
-Okay. Okay.
1154
00:51:38,206 --> 00:51:40,406
-No more work.
-No more. Okay.
1155
00:51:40,940 --> 00:51:42,273
You do have a plan
though, right?
1156
00:51:42,407 --> 00:51:44,207
-I do have a plan.
-Okay, good. Good.
1157
00:51:44,974 --> 00:51:47,074
[gavin] so I don't mean for this
to be a competition, but...
1158
00:51:47,207 --> 00:51:49,074
No, we've got
that blue christmas segment,
1159
00:51:49,241 --> 00:51:51,775
and I feel like a wreath
is a perfect idea.
1160
00:51:51,908 --> 00:51:53,274
I'm sorry. You have
a blue christmas what?
1161
00:51:53,408 --> 00:51:54,240
Segment.
1162
00:51:54,376 --> 00:51:55,208
What?
1163
00:51:56,176 --> 00:51:57,175
A blue christmas segment.
1164
00:51:57,243 --> 00:51:58,743
And that would be for...
1165
00:51:58,876 --> 00:52:00,142
-Work.
-Work. Hmm.
1166
00:52:00,177 --> 00:52:01,810
Is this vivienne's
day off today?
1167
00:52:02,444 --> 00:52:04,711
I--I thought it was.
I could be wrong.
1168
00:52:07,645 --> 00:52:09,278
-I got an idea.
-Okay.
1169
00:52:09,412 --> 00:52:10,678
There's this blue
christmas segment--
1170
00:52:10,779 --> 00:52:13,280
yes. I say go with the flow.
1171
00:52:13,446 --> 00:52:15,312
Blue, blue, blue, blue,
blue, blue, blue, blue.
1172
00:52:16,779 --> 00:52:18,946
Oh, look at this guy.
1173
00:52:19,114 --> 00:52:20,747
Look, all these guys
deserve some love,
but look, this is my favorite.
1174
00:52:20,847 --> 00:52:22,380
-These handmade ones.
-Uh-huh.
1175
00:52:22,514 --> 00:52:23,880
See where the chisel
made these grooves?
1176
00:52:24,015 --> 00:52:25,448
These cuts right here?
1177
00:52:25,549 --> 00:52:27,115
-Oh, yeah.
-I love that.
1178
00:52:27,248 --> 00:52:29,248
Oh, your dad used to make
ones like this, right?
1179
00:52:29,283 --> 00:52:33,151
Yeah. [clears throat]
he sure did, for me and my mom.
1180
00:52:34,184 --> 00:52:35,083
What?
1181
00:52:37,384 --> 00:52:39,217
It's amazing, I...
1182
00:52:39,317 --> 00:52:40,950
[chuckles]
1183
00:52:40,985 --> 00:52:42,818
I think he thinks I'm gonna
wake up one day and just...
1184
00:52:42,951 --> 00:52:46,753
Have the realization that
this entire music business
1185
00:52:46,853 --> 00:52:48,953
is just a terrible idea.
1186
00:52:48,987 --> 00:52:50,886
You know, I just--
I don't understand it.
1187
00:52:51,053 --> 00:52:53,153
Have you ever told him
how that makes you feel?
1188
00:52:53,253 --> 00:52:55,621
I wouldn't consider dad
a listener.
1189
00:52:55,754 --> 00:52:57,120
[both laugh]
1190
00:52:58,521 --> 00:53:00,655
whether he listens or not
is not up to you,
1191
00:53:00,755 --> 00:53:03,889
but at least you'll know
you tried.
1192
00:53:04,023 --> 00:53:06,824
-Right?
-I guess so.
1193
00:53:06,857 --> 00:53:08,156
How big's your tree?
1194
00:53:08,290 --> 00:53:09,856
I don't have one.
1195
00:53:10,890 --> 00:53:12,390
-Excuse me?
-Yeah, no, I brought some home,
1196
00:53:12,424 --> 00:53:13,957
but I keep finding spots
for them in the show.
1197
00:53:14,091 --> 00:53:15,023
-I'll see myself out.
-What are--what are you--
1198
00:53:15,125 --> 00:53:16,658
how do you not have a tree?
1199
00:53:16,692 --> 00:53:18,192
I keep finding spots
for them in the show.
1200
00:53:18,292 --> 00:53:20,559
Welcome, you two.
1201
00:53:20,692 --> 00:53:22,559
We have some lovely his and her
ornaments right over there
in the corner.
1202
00:53:22,692 --> 00:53:24,359
-Oh, we're not-- uh...
-Yeah...
1203
00:53:24,493 --> 00:53:26,059
This one's catching my eye,
though.
1204
00:53:26,093 --> 00:53:27,525
[woman]
well, a man of taste, I see.
1205
00:53:27,627 --> 00:53:28,892
That is a fine instrument.
1206
00:53:29,027 --> 00:53:29,993
Is it in tune?
1207
00:53:30,828 --> 00:53:32,160
[strumming]
1208
00:53:32,295 --> 00:53:33,761
-it is not. I'll take it anyway.
-[laughs]
1209
00:53:33,894 --> 00:53:35,928
-I'll take this.
-Thank you.
1210
00:53:35,962 --> 00:53:38,396
[festive music]
1211
00:53:38,529 --> 00:53:39,929
[vivienne] hey, lisa.
1212
00:53:42,930 --> 00:53:45,063
-Hi.
-Gavin chase.
1213
00:53:45,231 --> 00:53:46,731
-Lisa.
-[laughs]
1214
00:53:46,797 --> 00:53:48,631
[laughs] it's so nice
to finally meet you.
1215
00:53:48,765 --> 00:53:49,864
Wonderful to meet you as well.
1216
00:53:50,632 --> 00:53:51,998
I'm sorry, "finally"?
1217
00:53:52,099 --> 00:53:54,966
Oh, gavin is more than
generous every year.
1218
00:53:55,100 --> 00:53:57,433
-Stop.
-Really?
1219
00:53:57,566 --> 00:54:00,100
I thought you moved
to l.A. And forgot about
little old nashville.
1220
00:54:00,200 --> 00:54:01,532
Ah, well, there's a lot
you don't know.
1221
00:54:01,634 --> 00:54:03,433
The kids were just
practicing their caroling.
1222
00:54:03,568 --> 00:54:04,567
You guys are carolers?
1223
00:54:04,701 --> 00:54:06,167
[all] yeah.
1224
00:54:06,234 --> 00:54:08,534
You--you mind if we--
we hear a little bit?
1225
00:54:08,701 --> 00:54:09,634
I mean, I'm in the music
business. There could be a
record deal in it for you.
1226
00:54:09,736 --> 00:54:11,268
-Sure.
-Okay.
1227
00:54:12,669 --> 00:54:15,169
Fa-la-la-la-la,
oh, fa-la-la-la-la
1228
00:54:15,269 --> 00:54:18,471
oh, fa-la-la-la-la,
oh, fa-la-la-la-la
1229
00:54:18,603 --> 00:54:21,537
deck the halls
with boughs of holly
1230
00:54:21,571 --> 00:54:24,672
fa-la-la-la-la-la-la-la-la
1231
00:54:24,805 --> 00:54:27,873
'tis the season to be jolly
1232
00:54:28,006 --> 00:54:30,706
fa-la-la-la-la-la-la-la-la
1233
00:54:30,805 --> 00:54:32,071
don we now our gay apparel
1234
00:54:32,106 --> 00:54:34,006
I want to say thank you again.
1235
00:54:34,107 --> 00:54:36,440
I mean, you make a lot of kids'
christmases really special.
1236
00:54:36,574 --> 00:54:40,175
Well, I get plenty of help,
from people like vivienne,
for example.
1237
00:54:40,208 --> 00:54:41,340
Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
1238
00:54:41,475 --> 00:54:43,575
-really?
-Mm-hm.
1239
00:54:43,708 --> 00:54:46,342
'tis the season to be jolly
1240
00:54:46,476 --> 00:54:48,009
fa-la-la-la-la-la-la-la-la
1241
00:54:48,143 --> 00:54:50,010
apparently, she had some
tough christmases growing up.
1242
00:54:50,110 --> 00:54:51,709
She sure did.
1243
00:54:51,844 --> 00:54:53,510
She's a special person.
1244
00:54:54,544 --> 00:54:56,378
Yeah, she is.
1245
00:54:56,511 --> 00:54:58,544
Toll the ancient
yuletide carol
1246
00:54:58,645 --> 00:55:02,079
fa-la-la-la-la-la-la-la-la
1247
00:55:03,278 --> 00:55:05,445
[cheerful music]
1248
00:55:05,612 --> 00:55:08,246
so what was the final verdict
on vivienne's day off?
1249
00:55:08,346 --> 00:55:10,146
[laughs] it was nice.
1250
00:55:10,247 --> 00:55:12,614
Yeah, you know,
in a couple years,
I might even try it again.
1251
00:55:15,749 --> 00:55:17,982
Hey, you know,
I was thinking, um...
1252
00:55:18,116 --> 00:55:21,517
Growing up, you heard me
complain about my dad a lot.
1253
00:55:21,549 --> 00:55:23,182
I never heard you complain once.
1254
00:55:23,982 --> 00:55:27,217
And it couldn't have been easy
with it being just
your dad and your sister.
1255
00:55:28,717 --> 00:55:31,785
One year I did burn the
peppermint brittle,
so that was pretty tough.
1256
00:55:31,917 --> 00:55:34,718
[mock sigh] that's tough.
1257
00:55:34,852 --> 00:55:35,984
It was.
1258
00:55:36,386 --> 00:55:38,085
All right. See you tomorrow?
1259
00:55:38,219 --> 00:55:39,318
Yeah. Bright and early.
1260
00:55:39,420 --> 00:55:40,719
All right.
1261
00:55:42,920 --> 00:55:43,719
Gavin?
1262
00:55:43,853 --> 00:55:45,319
[tender music]
1263
00:55:47,321 --> 00:55:50,756
it was hard sometimes, but...
1264
00:55:50,921 --> 00:55:53,455
I always knew I'd be okay
because of the people
I care about.
1265
00:56:06,758 --> 00:56:09,458
[mysterious music]
1266
00:56:09,492 --> 00:56:11,759
there you are, sugar.
Have fun?
1267
00:56:13,359 --> 00:56:17,495
Who are you, and...
What are you doing in my house?
1268
00:56:17,627 --> 00:56:21,062
Oh, that doggone pat.
He said he told you about me.
1269
00:56:22,495 --> 00:56:23,727
Pat. Wait, you're...
1270
00:56:23,828 --> 00:56:26,262
The spirit of christmas present.
1271
00:56:28,129 --> 00:56:29,762
Why? Were you expecting
somebody else?
1272
00:56:30,929 --> 00:56:34,097
The spirit of christmas present.
[chuckles]
1273
00:56:34,196 --> 00:56:36,630
what does that mean, exactly?
1274
00:56:36,764 --> 00:56:39,331
Well, pat covers the stuff
that already happened.
1275
00:56:39,464 --> 00:56:42,699
I cover the stuff happening now.
1276
00:56:42,798 --> 00:56:46,767
Oh, dear. Did you think present
meant, like--like a gift?
1277
00:56:46,899 --> 00:56:49,566
[chuckles] that happens
all the time.
1278
00:56:49,699 --> 00:56:52,333
No, no, no, no.
I was just wondering.
1279
00:56:52,467 --> 00:56:55,535
Well, isn't here
the present, so...
1280
00:56:56,334 --> 00:56:59,368
Don't really need a spirit
to get me here. [chuckles]
1281
00:56:59,468 --> 00:57:01,368
that is a good point, sugar.
1282
00:57:01,402 --> 00:57:05,037
What could you possibly
need little old me for?
1283
00:57:06,671 --> 00:57:07,503
Catch.
1284
00:57:07,903 --> 00:57:08,935
[gasps]
1285
00:57:14,071 --> 00:57:15,137
[vivienne] huh.
1286
00:57:15,271 --> 00:57:17,104
Georgia says I work too much.
1287
00:57:17,239 --> 00:57:18,705
Look who's here
on her day off.
1288
00:57:18,739 --> 00:57:21,006
I don't think she's working...
1289
00:57:23,273 --> 00:57:26,941
[soft music]
1290
00:57:31,509 --> 00:57:33,976
no. Parker and georgia?
1291
00:57:34,108 --> 00:57:35,675
How long has this been going on?
1292
00:57:35,776 --> 00:57:38,443
Don't ask me. I'm just
the spirit of christmas present,
1293
00:57:38,476 --> 00:57:41,544
not the spirit of the last
six and a half months.
1294
00:57:41,677 --> 00:57:44,177
Six and a half months?!
1295
00:57:44,310 --> 00:57:47,345
Excuse me!
Excuse me, young lady.
1296
00:57:47,444 --> 00:57:49,244
-Hello?
-She can't hear you.
1297
00:57:49,310 --> 00:57:50,977
Same rules apply.
1298
00:57:51,111 --> 00:57:52,944
Okay, a secret romance
on my set, that is bad enough,
1299
00:57:53,112 --> 00:57:54,478
but my own sister?
1300
00:57:54,578 --> 00:57:56,445
Can you blame her
for not saying anything?
1301
00:57:56,579 --> 00:57:59,447
Yes! Yes, I absolutely
can blame her.
1302
00:57:59,580 --> 00:58:02,314
She probably thought you'd
react... Well, like this.
1303
00:58:03,647 --> 00:58:04,946
[sighs]
1304
00:58:05,847 --> 00:58:07,647
she's my sister.
1305
00:58:09,481 --> 00:58:12,082
She can tell me anything.
1306
00:58:12,816 --> 00:58:14,315
She knows that.
1307
00:58:14,449 --> 00:58:16,516
-Hey, vivienne.
-Huh?
1308
00:58:16,550 --> 00:58:17,582
Catch.
1309
00:58:17,716 --> 00:58:19,015
-[gasps]
-[whoosh]
1310
00:58:20,917 --> 00:58:22,116
[sighs]
1311
00:58:24,552 --> 00:58:26,452
cheap trick.
1312
00:58:33,286 --> 00:58:35,053
[chuckles]
1313
00:58:35,187 --> 00:58:39,523
[festive music playing]
1314
00:58:39,622 --> 00:58:41,989
[vivienne] oh,
I missed doing this.
1315
00:58:42,121 --> 00:58:44,321
You had time to get a tree
and go on a date?
1316
00:58:45,622 --> 00:58:47,789
Um, yeah.
1317
00:58:47,890 --> 00:58:49,690
But it wasn't a date.
1318
00:58:49,823 --> 00:58:52,857
Sorry, casual day reconnecting
with your childhood sweetheart.
1319
00:58:53,024 --> 00:58:54,157
Old friend.
1320
00:58:54,291 --> 00:58:55,891
You couldn't let me
have any fun?
1321
00:58:58,224 --> 00:59:01,526
-He's not like I remember.
-Really? How so?
1322
00:59:01,658 --> 00:59:03,525
He's more mature.
1323
00:59:03,559 --> 00:59:04,858
Selfless.
1324
00:59:05,492 --> 00:59:06,692
Okay.
1325
00:59:06,859 --> 00:59:08,392
-More handsome.
-[gasps]
1326
00:59:08,493 --> 00:59:11,061
-I knew it.
-Nothing has changed, though.
1327
00:59:11,194 --> 00:59:13,628
You cannot mix personal
feelings with work.
1328
00:59:13,760 --> 00:59:15,126
It is the first thing
that marilyn taught me
1329
00:59:15,261 --> 00:59:17,494
and it has served me well.
1330
00:59:17,629 --> 00:59:19,829
I'm your sister
and I work for you.
1331
00:59:19,962 --> 00:59:21,996
Isn't that mixing
personal feelings and work?
1332
00:59:22,096 --> 00:59:23,462
Not the same thing.
1333
00:59:23,563 --> 00:59:25,063
Why? Because you boss me
around anyways?
1334
00:59:25,163 --> 00:59:26,862
Mm-hm. [chuckles]
1335
00:59:29,964 --> 00:59:32,699
what about you?
What, uh...
1336
00:59:32,799 --> 00:59:34,398
What did you do
on your day off?
1337
00:59:34,465 --> 00:59:35,397
[soft music]
1338
00:59:35,533 --> 00:59:38,100
me? Uh, nothing much.
1339
00:59:38,232 --> 00:59:40,032
Nothing you want
to tell me about?
1340
00:59:41,800 --> 00:59:42,832
Um...
1341
00:59:44,400 --> 00:59:46,067
-There was something.
-Yeah?
1342
00:59:48,001 --> 00:59:49,333
I don't want to go
to law school.
1343
00:59:50,635 --> 00:59:52,468
-What?
-I love working for you.
1344
00:59:52,502 --> 00:59:54,769
-No, georgia...
-I could come on full time.
1345
00:59:54,902 --> 00:59:57,169
This business,
it's unreliable. No.
1346
00:59:57,270 --> 01:00:00,271
-You manage.
-Manage. Exactly.
1347
01:00:00,404 --> 01:00:03,572
I mean, all dad and I have ever
wanted for you is stability.
1348
01:00:03,705 --> 01:00:05,004
If this is because of parker--
1349
01:00:05,137 --> 01:00:06,437
wait, you know about parker?
1350
01:00:06,571 --> 01:00:08,371
Y-yeah, of course.
1351
01:00:08,504 --> 01:00:10,171
Of course I know about parker.
1352
01:00:10,306 --> 01:00:11,839
I mean, do you think that
there's anything on my set
1353
01:00:12,006 --> 01:00:12,938
that I don't know about?
1354
01:00:13,907 --> 01:00:14,906
I was going to tell you.
1355
01:00:15,039 --> 01:00:16,338
Why didn't you?
1356
01:00:17,040 --> 01:00:18,406
I was afraid you'd get mad.
1357
01:00:20,708 --> 01:00:22,974
He means a lot to me.
1358
01:00:24,774 --> 01:00:26,074
Hey.
1359
01:00:27,809 --> 01:00:28,708
First of all,
1360
01:00:29,443 --> 01:00:32,043
you can always tell me anything.
1361
01:00:33,309 --> 01:00:34,508
You're my sister, okay?
1362
01:00:35,844 --> 01:00:38,178
And second, if...
1363
01:00:38,277 --> 01:00:40,043
[sighs]
1364
01:00:40,179 --> 01:00:42,045
if parker makes you happy,
then that's all that matters.
1365
01:00:43,111 --> 01:00:44,043
Really?
1366
01:00:45,946 --> 01:00:47,145
Really.
1367
01:00:48,245 --> 01:00:49,878
Just...
1368
01:00:50,047 --> 01:00:52,114
Promise me you'll keep
thinking about law school.
1369
01:00:53,347 --> 01:00:55,848
Okay. I will.
1370
01:00:55,880 --> 01:00:57,080
Thank you.
1371
01:01:06,483 --> 01:01:07,816
Oh, it's on.
1372
01:01:07,917 --> 01:01:09,683
Oh, I see you--a handful?!
1373
01:01:09,817 --> 01:01:11,149
Handful? No, no!
1374
01:01:11,284 --> 01:01:12,116
[both] no, no, no!
1375
01:01:17,819 --> 01:01:19,051
Oh! Is this our guy?
1376
01:01:19,186 --> 01:01:20,685
This the doggy thespian?
Hey, buddy.
1377
01:01:20,819 --> 01:01:22,618
-This is him.
-How are you? How's it going?
1378
01:01:22,653 --> 01:01:24,119
How was rehearsal?
1379
01:01:24,253 --> 01:01:26,487
Rehearsal was great.
It needs a big...
1380
01:01:26,620 --> 01:01:28,187
I don't know, cymbal crash
when santa comes in.
1381
01:01:28,321 --> 01:01:29,721
I don't know.
What do you think?
1382
01:01:29,822 --> 01:01:31,888
Oh, yeah. Um...
I'll tell the composer.
1383
01:01:31,922 --> 01:01:34,022
Uh, well, I definitely wanted
to get your opinion on it.
1384
01:01:34,189 --> 01:01:36,456
Go right ahead.
I trust your judgment.
1385
01:01:39,056 --> 01:01:40,389
Look who we have.
1386
01:01:40,490 --> 01:01:42,924
This is our star
of the opening act.
1387
01:01:43,057 --> 01:01:44,390
[indistinct conversation]
1388
01:02:02,660 --> 01:02:03,959
vivienne.
1389
01:02:04,094 --> 01:02:05,893
Uh, henry. Hi.
1390
01:02:06,595 --> 01:02:07,894
I've just about seen enough.
1391
01:02:08,961 --> 01:02:12,329
Oh, henry, if things
have been weird, I...
1392
01:02:12,429 --> 01:02:15,664
Enough to know that we need you
in charge of the imas.
1393
01:02:15,796 --> 01:02:17,129
[gasps] what?
1394
01:02:19,163 --> 01:02:21,664
I--I don't know what to say.
1395
01:02:21,831 --> 01:02:23,931
Um, thank you. Thank you.
1396
01:02:25,498 --> 01:02:26,497
Uh, just one thing.
1397
01:02:26,632 --> 01:02:28,699
Hm. Anything. Of course.
1398
01:02:28,799 --> 01:02:31,533
Swap belinda manners
with alexis rinehart
for the opening number.
1399
01:02:31,666 --> 01:02:33,065
What?
1400
01:02:33,166 --> 01:02:34,532
Belinda's the past.
Alexis' the future.
1401
01:02:34,633 --> 01:02:36,100
Board feels we should
reflect that.
1402
01:02:36,234 --> 01:02:38,134
But you've seen belinda
rehearse. She's terrific.
1403
01:02:38,267 --> 01:02:40,735
And she'll be equally terrific
in a different spot.
1404
01:02:41,535 --> 01:02:43,135
The show's tomorrow, henry.
I don't think
that there's enough time--
1405
01:02:43,235 --> 01:02:44,434
you're resourceful.
1406
01:02:44,535 --> 01:02:46,569
I'm sure you'll manage.
1407
01:02:46,702 --> 01:02:48,969
Belinda and gavin,
they'll--they'll just--
they'll be devastated.
1408
01:02:49,069 --> 01:02:52,270
Vivienne, you'll have a lot
of difficult conversations
working for the imas
1409
01:02:52,403 --> 01:02:54,002
now, if you can't handle this,
1410
01:02:54,171 --> 01:02:56,305
maybe you weren't the producer
I thought you were.
1411
01:03:03,772 --> 01:03:05,371
[country rendition
of "o christmas tree" pl
1412
01:03:05,506 --> 01:03:06,505
[knock at door]
1413
01:03:06,639 --> 01:03:09,140
uh, just a second!
1414
01:03:12,874 --> 01:03:15,108
Now, I know you invited me
over to talk work,
1415
01:03:15,208 --> 01:03:17,241
but there's a nasty rumor
going around that you have
a tree that needs decorating.
1416
01:03:17,309 --> 01:03:18,508
Gavin, it's really important--
1417
01:03:18,675 --> 01:03:20,808
oh, no, no. Tree first.
Then work.
1418
01:03:20,943 --> 01:03:22,209
Excuse me.
1419
01:03:29,011 --> 01:03:30,211
I cannot wait for you
to see the crew party.
1420
01:03:30,344 --> 01:03:31,910
Oh, I usually dread those.
1421
01:03:31,945 --> 01:03:33,745
I mean, they're always
the night before we film,
1422
01:03:33,846 --> 01:03:37,714
so I spend the entire party
stressed to the max, but...
1423
01:03:37,812 --> 01:03:40,046
This year I'm a little...
1424
01:03:40,179 --> 01:03:41,512
A little excited.
1425
01:03:42,481 --> 01:03:43,713
What changed?
1426
01:03:45,114 --> 01:03:46,713
I've been shown
a new perspective.
1427
01:03:47,548 --> 01:03:48,781
-Is that right?
-Mm-hm.
1428
01:03:49,881 --> 01:03:52,682
All right. Your house.
You ready?
1429
01:03:52,815 --> 01:03:54,582
Ready.
1430
01:03:54,682 --> 01:03:55,948
...To admit you're happy
I brought the decorations over?
1431
01:03:56,050 --> 01:03:57,716
I can't--I can't--no.
1432
01:03:58,349 --> 01:03:59,682
-Admit it.
-[laughs]
1433
01:03:59,816 --> 01:04:01,783
I cannot admit that...
1434
01:04:01,916 --> 01:04:05,351
Until I see the star
on the tree.
1435
01:04:05,485 --> 01:04:06,584
Mm-hm.
1436
01:04:10,319 --> 01:04:11,351
Very lovely.
1437
01:04:15,353 --> 01:04:17,019
Beautiful.
1438
01:04:19,254 --> 01:04:20,253
Um...
1439
01:04:21,653 --> 01:04:22,986
-Gavin, I invited--
-real quick.
1440
01:04:23,154 --> 01:04:25,087
These last couple days,
1441
01:04:25,188 --> 01:04:27,655
I mean, I don't know how or why
or what's going on between us,
1442
01:04:27,822 --> 01:04:29,322
but...
1443
01:04:29,455 --> 01:04:30,755
For me it feels like...
1444
01:04:30,889 --> 01:04:32,322
Like it did back
when we were kids.
1445
01:04:32,356 --> 01:04:34,189
You know? And I honestly
didn't know how much I...
1446
01:04:34,324 --> 01:04:36,624
We're replacing belinda with
alexis for the opening number.
1447
01:04:37,691 --> 01:04:39,357
Huh?
1448
01:04:39,491 --> 01:04:41,090
She still has her spot
at the top of the second hour.
1449
01:04:41,191 --> 01:04:44,059
-It's still a great spot.
-[sighs]
1450
01:04:44,192 --> 01:04:45,825
[groans]
1451
01:04:48,527 --> 01:04:49,726
ouch. Um...
1452
01:04:50,860 --> 01:04:52,192
Is this henry's call?
1453
01:04:54,460 --> 01:04:55,893
Belinda, you know, she...
1454
01:04:57,827 --> 01:04:59,293
She had faith in me
from the very beginning.
1455
01:05:01,095 --> 01:05:02,628
You mind if I be the one
to tell her?
1456
01:05:04,295 --> 01:05:05,328
Yeah, of course.
1457
01:05:08,530 --> 01:05:09,662
You know...
1458
01:05:10,730 --> 01:05:13,431
She's not the only one
who had faith in you
from the beginning.
1459
01:05:23,466 --> 01:05:24,465
[gavin] pop.
1460
01:05:24,600 --> 01:05:25,599
Heading to the crew party.
1461
01:05:26,299 --> 01:05:27,832
Hey, could you help me
with something real quick?
1462
01:05:27,867 --> 01:05:29,099
Sure.
1463
01:05:30,301 --> 01:05:32,201
I'm almost done
with this manger and...
1464
01:05:32,235 --> 01:05:35,069
-Oh, it looks great.
-I can't get a grip on this guy.
1465
01:05:35,169 --> 01:05:37,035
I need to make one last etching.
1466
01:05:37,169 --> 01:05:39,002
-Okay. Here.
-There you go.
1467
01:05:39,035 --> 01:05:40,635
-Sure. Right here?
-It's these calluses.
1468
01:05:40,770 --> 01:05:42,236
-That'd be perfect.
-Yeah.
1469
01:05:42,370 --> 01:05:43,703
I can't get a grip.
1470
01:05:44,704 --> 01:05:46,504
I don't guess
you have that problem.
1471
01:05:48,438 --> 01:05:49,570
[chuckles]
1472
01:05:50,638 --> 01:05:51,437
I love you, pop.
1473
01:05:53,073 --> 01:05:54,005
I love you, too, son.
1474
01:05:54,105 --> 01:05:56,372
[tender music]
1475
01:05:56,440 --> 01:05:59,307
in fact, I love you so much
I'm gonna just say this
as plainly as I can.
1476
01:05:59,441 --> 01:06:02,041
My entire life I've just
wanted to make you proud of me.
1477
01:06:02,174 --> 01:06:05,609
I know this is not the line
of work that you would
have chosen for me, but...
1478
01:06:05,741 --> 01:06:07,207
-[sighs]
-that's just it.
1479
01:06:07,341 --> 01:06:08,940
You don't get to choose.
1480
01:06:09,842 --> 01:06:11,709
It's not your choice.
It's my choice. It's my life.
1481
01:06:13,309 --> 01:06:15,977
And I just wish
you could accept that.
1482
01:06:16,110 --> 01:06:18,210
And if you can't...
1483
01:06:19,844 --> 01:06:21,778
I can accept that, too.
1484
01:06:25,378 --> 01:06:26,944
See you after the party.
1485
01:06:32,346 --> 01:06:34,446
[festive country music]
1486
01:06:34,580 --> 01:06:35,913
[vivienne] wow.
1487
01:06:36,047 --> 01:06:37,680
[georgia] gavin did
a bang-up job, huh?
1488
01:06:37,815 --> 01:06:41,216
I mean, I almost hate to
admit it, but this looks great.
1489
01:06:41,382 --> 01:06:43,382
Speaking of...
1490
01:06:49,049 --> 01:06:50,415
Hey.
1491
01:06:50,450 --> 01:06:51,582
Hey.
1492
01:06:51,717 --> 01:06:55,118
This looks amazing.
1493
01:06:55,284 --> 01:06:57,050
Thank you.
1494
01:06:57,084 --> 01:06:58,784
Um, you look amazing.
1495
01:06:58,918 --> 01:07:00,618
Thank you.
1496
01:07:00,719 --> 01:07:02,619
Oh, I was gonna tell you.
I, uh...
1497
01:07:02,752 --> 01:07:04,786
-I finally talked to my dad.
-Oh, wow.
1498
01:07:04,919 --> 01:07:06,185
-Yeah.
-How did that go?
1499
01:07:06,319 --> 01:07:07,452
[sighs]
1500
01:07:07,587 --> 01:07:09,254
so he's not the best listener.
1501
01:07:09,287 --> 01:07:10,853
You were right.
1502
01:07:10,988 --> 01:07:12,788
At least it felt good
to get it off my chest.
1503
01:07:15,088 --> 01:07:17,188
You know, there is something
I brought to show you,
1504
01:07:17,322 --> 01:07:19,589
but I forgot it in the studio,
so I'll be right back.
1505
01:07:19,755 --> 01:07:21,288
I'll be here.
1506
01:07:40,325 --> 01:07:41,458
Belinda?
1507
01:07:43,927 --> 01:07:45,927
I didn't know anybody
was here. I'm just...
1508
01:07:46,060 --> 01:07:47,660
Clearing my head for tomorrow.
1509
01:07:47,795 --> 01:07:50,562
Oh, yeah, no. It's okay.
1510
01:07:50,695 --> 01:07:52,529
Look, I just want to apologize.
1511
01:07:53,128 --> 01:07:54,161
Apologize?
1512
01:07:54,296 --> 01:07:55,829
Yeah.
1513
01:07:55,962 --> 01:07:57,662
You know, for...
1514
01:07:57,763 --> 01:08:01,398
Having to replace you with
alexis for the opener. I...
1515
01:08:01,497 --> 01:08:02,897
I know you would have
been incredible.
1516
01:08:06,697 --> 01:08:07,930
I'm sorry.
1517
01:08:09,865 --> 01:08:11,198
Excuse me.
1518
01:08:24,902 --> 01:08:25,901
[gavin] hey.
1519
01:08:26,035 --> 01:08:27,601
-Having fun?
-Yeah.
1520
01:08:27,736 --> 01:08:28,802
Oh, have you seen belinda?
1521
01:08:28,936 --> 01:08:29,635
Yeah, she's back in the studio.
1522
01:08:29,769 --> 01:08:31,302
Oh, good.
1523
01:08:31,336 --> 01:08:32,602
She must not have taken
the news very well, did she?
1524
01:08:32,737 --> 01:08:34,036
What news?
1525
01:08:34,171 --> 01:08:35,503
Well, you know,
about the opener change.
1526
01:08:35,637 --> 01:08:37,103
I tried to apologize, but...
1527
01:08:37,237 --> 01:08:39,504
Vivienne, I haven't--
I haven't told her.
1528
01:08:39,638 --> 01:08:41,004
I didn't know that you didn't
tell her. I didn't know
that you didn't tell her yet.
1529
01:08:41,138 --> 01:08:42,838
Oh, vivienne.
I gotta go talk to her.
1530
01:08:42,971 --> 01:08:44,771
No, gavin, I'm so sorry--
1531
01:08:44,839 --> 01:08:47,339
vivienne, this is not
just a client.
This is a dear friend, so...
1532
01:08:48,573 --> 01:08:50,173
I--I gotta go talk to her.
I'm sorry.
1533
01:08:50,207 --> 01:08:51,339
-Vivienne.
-Huh>
1534
01:08:51,473 --> 01:08:53,173
we have to find her
1535
01:08:53,308 --> 01:08:55,074
yeah, no, don't worry.
Gavin's looking
for belinda, so...
1536
01:08:55,208 --> 01:08:56,741
Belinda?
Belinda's missing, too?
1537
01:08:56,875 --> 01:08:58,441
What do you mean, "missing too"?
1538
01:08:58,542 --> 01:08:59,908
[georgia] no one's seen
alexis since last night.
1539
01:09:00,009 --> 01:09:01,041
The hotel said
she's not in her room.
1540
01:09:01,208 --> 01:09:02,541
-What?
-Whoa.
1541
01:09:03,342 --> 01:09:05,242
Did I just hear
what I thought I heard?
1542
01:09:05,343 --> 01:09:07,110
'cause surely the star
of our christmas special
wouldn't be missing
1543
01:09:07,243 --> 01:09:08,709
-12 hours before we tape.
-No.
1544
01:09:08,844 --> 01:09:10,277
I promise you we have
everything under control.
1545
01:09:10,311 --> 01:09:11,944
I certainly hope so, vivienne.
1546
01:09:12,077 --> 01:09:13,110
Mm-hm.
1547
01:09:15,845 --> 01:09:17,344
Okay, think, think, think,
think, think, think, think.
1548
01:09:17,478 --> 01:09:18,944
Okay, um...
1549
01:09:18,978 --> 01:09:20,311
I'll go to the airport.
1550
01:09:20,479 --> 01:09:22,112
Maybe because of the snow
she's stuck there.
1551
01:09:22,146 --> 01:09:23,913
What will you do
if you find her?
1552
01:09:24,046 --> 01:09:25,679
I will strap her
to the top of the van
like a christmas tree.
1553
01:09:26,414 --> 01:09:28,748
I'm kidding. Mostly.
1554
01:09:34,015 --> 01:09:35,848
[spirit of christmas present]
money for the poor.
1555
01:09:35,948 --> 01:09:38,448
Sorry. I'm in a huge hurry.
I'll come back later, though.
1556
01:09:38,550 --> 01:09:41,250
Shoot. Um, okay.
Just real quick.
1557
01:09:41,384 --> 01:09:42,449
Here we go...
1558
01:09:42,583 --> 01:09:43,348
Thank you, sugar.
1559
01:09:43,484 --> 01:09:45,417
[comical music]
1560
01:09:45,517 --> 01:09:47,584
no. No, no, no, no, no.
Not now. Not now.
1561
01:09:47,617 --> 01:09:49,050
Oh, now you're starting
to hurt my feelings.
1562
01:09:49,185 --> 01:09:51,251
No, look.
My starlets are missing,
1563
01:09:51,419 --> 01:09:53,352
I'm about to get fired
from my dream job before
I've even been hired,
1564
01:09:53,452 --> 01:09:55,486
and I've upset someone
who means so much to me.
1565
01:09:55,619 --> 01:09:56,985
I do not have time
for this right now.
1566
01:09:57,120 --> 01:09:59,687
I'm sorry, sugar,
but the past stays put.
1567
01:09:59,720 --> 01:10:02,188
The present is always changing.
1568
01:10:02,320 --> 01:10:03,586
It's now or never.
1569
01:10:03,687 --> 01:10:05,353
Well, great. I choose never.
1570
01:10:06,888 --> 01:10:07,887
Whoa.
1571
01:10:08,455 --> 01:10:09,421
You looking for these?
1572
01:10:09,522 --> 01:10:10,588
Hey.
1573
01:10:11,256 --> 01:10:12,689
Catch.
1574
01:10:12,823 --> 01:10:14,656
[whoosh]
[indistinct chatter]
1575
01:10:14,690 --> 01:10:17,558
[sighs] why do I
keep falling for this?
1576
01:10:17,658 --> 01:10:21,426
Don't beat yourself up.
I've had a lot of practice.
1577
01:10:21,558 --> 01:10:23,991
[festive music playing]
1578
01:10:25,724 --> 01:10:28,125
okay, I put work
ahead of everything.
1579
01:10:28,226 --> 01:10:29,392
Mm-hm.
1580
01:10:29,526 --> 01:10:30,859
I push away the people
who matter most,
1581
01:10:30,993 --> 01:10:33,961
and I'm a lousy person.
I get it, so just...
1582
01:10:34,093 --> 01:10:35,526
Take me back, okay?
1583
01:10:35,660 --> 01:10:37,293
That's big of you, sugar.
1584
01:10:37,394 --> 01:10:40,862
But the past is only part
of your story. Come on.
1585
01:10:40,962 --> 01:10:42,862
So, what so you guys
want for christmas this year?
1586
01:10:42,995 --> 01:10:44,428
Hmm. Besides a pony?
1587
01:10:44,529 --> 01:10:45,461
Besides that.
1588
01:10:45,595 --> 01:10:46,727
[all laugh]
1589
01:10:47,397 --> 01:10:49,197
wouldn't mind vivienne
laying off a little.
1590
01:10:49,330 --> 01:10:50,663
Oh.
1591
01:10:50,797 --> 01:10:52,564
Just because she has
no life outside of work
1592
01:10:52,664 --> 01:10:54,730
-doesn't mean we don't.
-Tell me about it.
1593
01:10:54,864 --> 01:10:56,597
[chuckles] like...
1594
01:10:56,631 --> 01:10:58,064
Georgia, I--I'm sorry.
1595
01:10:58,199 --> 01:11:00,866
It's okay. Vivienne
can be a little intense.
1596
01:11:00,999 --> 01:11:02,265
"intense".
1597
01:11:02,400 --> 01:11:04,066
[parker] a little?
1598
01:11:04,200 --> 01:11:05,833
Like who doesn't hire
their own sister for a job?
1599
01:11:05,967 --> 01:11:08,167
Like, I get strictly
business, but...
1600
01:11:08,300 --> 01:11:11,000
It's true. Vivienne's
always worked too much.
1601
01:11:11,100 --> 01:11:14,502
Always been stubborn,
always needed things her way.
1602
01:11:14,634 --> 01:11:17,335
But it wasn't easy
after mom left.
1603
01:11:17,468 --> 01:11:19,936
Every christmas I had
presents under the tree.
1604
01:11:21,269 --> 01:11:24,337
Vivienne gave up her childhood
so that I could have one.
1605
01:11:24,470 --> 01:11:27,538
I don't want to work for her
just to stay close to you.
1606
01:11:27,571 --> 01:11:30,438
Though that's an added benefit.
1607
01:11:30,605 --> 01:11:32,405
I want to work for her...
1608
01:11:33,772 --> 01:11:35,939
Because she's my hero.
1609
01:11:36,039 --> 01:11:39,240
[spirit of christmas past]
well, she doesn't make
you sound too lousy.
1610
01:11:39,340 --> 01:11:40,906
Smile!
1611
01:11:40,973 --> 01:11:42,105
[whoosh]
1612
01:11:42,707 --> 01:11:44,540
oh.
1613
01:11:44,574 --> 01:11:46,574
It's quite a haul this year.
1614
01:11:46,707 --> 01:11:48,974
Well, santa's elves
are always working.
1615
01:11:49,142 --> 01:11:51,209
Please extend our thanks
to vivienne.
1616
01:11:52,175 --> 01:11:53,608
[luanne] what do you mean?
1617
01:11:53,709 --> 01:11:56,210
These gifts come courtesy
of marilyn jinway.
1618
01:11:56,310 --> 01:11:57,542
My mistake.
1619
01:11:57,677 --> 01:11:58,676
Merry christmas, luanne.
1620
01:11:58,810 --> 01:11:59,809
Merry christmas.
1621
01:12:04,011 --> 01:12:08,113
You make sure these kids
have gifts every year.
1622
01:12:08,245 --> 01:12:09,878
You have so much love
in your heart,
1623
01:12:10,011 --> 01:12:12,078
you have no choice
but to spread it around.
1624
01:12:13,246 --> 01:12:15,079
Every child deserves
a good christmas.
1625
01:12:15,214 --> 01:12:16,580
You did, too.
1626
01:12:16,680 --> 01:12:18,279
You know what it's like
to go without.
1627
01:12:18,314 --> 01:12:21,481
That's why you hold on
so hard to what you have.
1628
01:12:22,415 --> 01:12:25,883
The lesson you needed
to learn isn't that
you're a lousy person.
1629
01:12:25,982 --> 01:12:28,249
We wouldn't have gone
to all this trouble.
1630
01:12:28,349 --> 01:12:31,217
The lesson you needed to learn
is much harder than that.
1631
01:12:31,316 --> 01:12:35,218
You needed to see just
how wonderful you are.
1632
01:12:35,351 --> 01:12:36,817
Hmm.
1633
01:12:36,951 --> 01:12:38,250
On the first day
of christmas
1634
01:12:38,384 --> 01:12:40,017
my true love sent to me
1635
01:12:40,152 --> 01:12:44,354
a partridge in a pear tree
1636
01:12:44,519 --> 01:12:46,018
on the second day
of christmas
1637
01:12:46,053 --> 01:12:47,419
you said you wanted
to find alexis. Well...
1638
01:12:47,586 --> 01:12:49,285
There she is.
1639
01:12:49,386 --> 01:12:53,589
Two turtle doves
and a partridge in a pear tree
1640
01:12:53,621 --> 01:12:55,287
on the third day
of christmas
1641
01:12:55,421 --> 01:12:57,621
who are you hiding from?
1642
01:12:57,721 --> 01:12:58,920
Belinda.
1643
01:12:59,989 --> 01:13:01,856
I'm so sorry.
I had nothing to do with--
1644
01:13:01,956 --> 01:13:03,188
I know.
1645
01:13:03,889 --> 01:13:06,423
Mulled cider.
Good for the voice.
1646
01:13:07,756 --> 01:13:08,889
How'd you find me?
1647
01:13:09,023 --> 01:13:10,823
Honestly, I wasn't
looking for you.
1648
01:13:10,957 --> 01:13:14,525
But when I'm feeling lost,
I just try to find
somewhere to sing.
1649
01:13:15,391 --> 01:13:16,824
I guess we're alike
in that way, huh?
1650
01:13:16,959 --> 01:13:19,392
[singing stops]
[applause]
1651
01:13:19,525 --> 01:13:21,792
-what if I blow it tomorrow?
-You won't.
1652
01:13:22,693 --> 01:13:24,125
-Come up with me.
-No, I couldn't.
1653
01:13:24,260 --> 01:13:25,359
Oh, come on.
1654
01:13:26,026 --> 01:13:27,793
You already took my job.
1655
01:13:27,927 --> 01:13:30,127
Don't turn me down
for a duet, too.
1656
01:13:30,294 --> 01:13:31,594
Oh, okay.
1657
01:13:32,162 --> 01:13:33,461
Mind if we cut in?
1658
01:13:34,696 --> 01:13:35,728
[gasps]
1659
01:13:35,761 --> 01:13:37,094
-you're--
-[laughs]
1660
01:13:37,195 --> 01:13:38,895
-spin us up a classic.
-Yeah, sure.
1661
01:13:41,231 --> 01:13:44,198
["it's the most wonderful time
of the year" plays]
1662
01:13:44,330 --> 01:13:50,067
it's the most wonderful
time of the year
1663
01:13:51,432 --> 01:13:53,465
with the kids jingle belling
1664
01:13:53,599 --> 01:13:58,602
and everyone telling you
be of good cheer
1665
01:13:58,733 --> 01:14:04,503
it's the most wonderful time
of the year
1666
01:14:05,969 --> 01:14:11,772
it's the hap-happiest
season of all
1667
01:14:12,604 --> 01:14:16,939
with those holiday greetings
and gay happy meetings
1668
01:14:17,070 --> 01:14:20,137
when friends come to call
1669
01:14:20,238 --> 01:14:26,041
it's the hap-happiest
season of all
1670
01:14:27,038 --> 01:14:29,439
those two have a whole
lot of joy to share.
1671
01:14:29,573 --> 01:14:30,839
And I know you'll
help them do it.
1672
01:14:30,874 --> 01:14:32,373
[singing continues]
1673
01:14:32,506 --> 01:14:35,441
just remember, you don't
have to do it on your own.
1674
01:14:36,507 --> 01:14:38,975
One more? For old times' sake.
1675
01:14:39,108 --> 01:14:40,941
Of christmases
long, long ago
1676
01:14:40,976 --> 01:14:42,041
catch.
1677
01:14:43,042 --> 01:14:44,375
[sounds playing in reverse]
1678
01:14:44,509 --> 01:14:47,143
of christmases
long, long ago
1679
01:14:47,176 --> 01:14:48,575
stories of christmases
long, long ago
1680
01:14:48,710 --> 01:14:50,610
[sounds return to normal]
1681
01:14:51,843 --> 01:14:53,443
I... Didn't go anywhere.
1682
01:14:53,577 --> 01:14:55,177
[singers singing
"the twelve days of christmas"]
1683
01:14:55,277 --> 01:14:57,177
but you did.
1684
01:14:57,246 --> 01:14:59,112
Back a few minutes.
1685
01:15:00,713 --> 01:15:04,848
On the second day of christmas
my true love sent to me
1686
01:15:04,880 --> 01:15:05,812
two turtle doves
1687
01:15:05,913 --> 01:15:06,845
wait, why?
1688
01:15:06,946 --> 01:15:09,247
I thought it'd help you out.
1689
01:15:09,348 --> 01:15:10,513
You had a long week.
1690
01:15:10,615 --> 01:15:12,514
[singing continues]
1691
01:15:12,648 --> 01:15:15,449
how did you do it? Hmm?
1692
01:15:15,582 --> 01:15:18,717
How did you manage
so long without everything
falling off the rails?
1693
01:15:18,782 --> 01:15:20,849
I was stuck in my ways.
1694
01:15:20,983 --> 01:15:23,516
It's easy to keep
a train on the tracks
when it doesn't move.
1695
01:15:23,649 --> 01:15:25,215
But it doesn't go very far.
1696
01:15:27,718 --> 01:15:29,985
I just wanted
to be as good as you.
1697
01:15:30,084 --> 01:15:31,984
You're not as good as me.
1698
01:15:32,485 --> 01:15:33,484
You're better.
1699
01:15:35,319 --> 01:15:36,518
Okay.
1700
01:15:37,586 --> 01:15:39,152
So where's the last spirit?
1701
01:15:43,187 --> 01:15:45,287
There's gotta be a spirit
of christmas future, right?
1702
01:15:45,321 --> 01:15:47,255
There is no spirit
of christmas future.
1703
01:15:47,388 --> 01:15:48,721
What?
1704
01:15:48,855 --> 01:15:50,655
Our future is whatever
we make it.
1705
01:15:50,722 --> 01:15:52,989
A song yet to be written.
1706
01:15:53,089 --> 01:15:56,957
The only question left is:
What song will you sing?
1707
01:15:58,523 --> 01:15:59,856
[exhales]
1708
01:15:59,990 --> 01:16:01,823
thank you.
1709
01:16:07,725 --> 01:16:09,625
There'll be much
mistletoeing
1710
01:16:09,758 --> 01:16:11,558
and hearts will be glowing
when loved ones are near
1711
01:16:11,592 --> 01:16:14,426
hey. Got your text.
1712
01:16:14,526 --> 01:16:18,095
It's the most wonderful time
1713
01:16:18,226 --> 01:16:20,827
it's the most wonderful time
1714
01:16:20,861 --> 01:16:22,928
-they sound great together.
-They do.
1715
01:16:23,095 --> 01:16:28,565
It's the most wonderful time
of the year
1716
01:16:31,930 --> 01:16:33,263
-right as usual.
-Mm-hmm.
1717
01:16:33,430 --> 01:16:35,898
[music ends]
[cheering and applause]
1718
01:16:40,065 --> 01:16:41,899
-great as always.
-Thank you.
1719
01:16:43,064 --> 01:16:44,597
I'm getting you back
on that opener.
1720
01:16:44,732 --> 01:16:46,064
I'm gonna talk to henry.
I'm gonna set it right.
1721
01:16:46,199 --> 01:16:47,198
Gavin, it's okay.
1722
01:16:47,366 --> 01:16:49,266
My career is in a new stage.
1723
01:16:49,367 --> 01:16:52,067
Not worse, just different.
1724
01:16:52,101 --> 01:16:54,401
You've been trying
so hard to help me.
1725
01:16:54,567 --> 01:16:56,100
I know, I just don't...
1726
01:16:56,134 --> 01:16:57,934
I don't want you to feel
like I've ever let you down.
1727
01:16:58,068 --> 01:16:59,801
You could never let me down.
1728
01:17:01,370 --> 01:17:04,871
Your talents are being
wasted by having me
as your only client.
1729
01:17:05,004 --> 01:17:07,471
There are other artists...
1730
01:17:07,570 --> 01:17:09,770
Who deserve a manager like you,
1731
01:17:09,871 --> 01:17:11,738
who cares as much as you do.
1732
01:17:12,504 --> 01:17:14,638
Thank you.
1733
01:17:14,772 --> 01:17:18,674
Hey, guys? I think I have
an idea to make all
of our dreams come true.
1734
01:17:18,805 --> 01:17:21,673
["rockin' little christmas"
by deborah allen plays]
1735
01:17:25,173 --> 01:17:28,808
I wrote a letter
to santa last night
1736
01:17:28,908 --> 01:17:32,309
I told him what I want
to make my christmas right
1737
01:17:32,441 --> 01:17:35,676
but if I don't get it
I'm gonna be blue
1738
01:17:35,808 --> 01:17:40,111
I want a rockin'
little christmas with you
1739
01:17:41,610 --> 01:17:43,410
I want a rockin'
little christmas
1740
01:17:43,510 --> 01:17:46,678
rockin' little christmas
with you
1741
01:17:48,145 --> 01:17:52,481
oh, if I get my wishes
it's gonna be delicious
1742
01:17:52,578 --> 01:17:57,547
a stocking full of love
for two
1743
01:17:57,680 --> 01:18:01,215
I don't want no tinker toys
1744
01:18:01,314 --> 01:18:04,682
don't want to waste my time
with any other boys
1745
01:18:04,781 --> 01:18:08,082
there's only one thing
that I want to do
1746
01:18:08,181 --> 01:18:11,483
I want a rockin' little
christmas with you
1747
01:18:11,616 --> 01:18:13,750
I want a rockin'
little christmas
1748
01:18:13,882 --> 01:18:15,382
rockin' little christmas
1749
01:18:15,416 --> 01:18:21,220
rockin' little christmas
with you
1750
01:18:21,851 --> 01:18:23,050
[music ends]
1751
01:18:23,652 --> 01:18:24,951
[parker] cut.
1752
01:18:25,085 --> 01:18:25,951
-Okay, that was perfect.
-Great job.
1753
01:18:26,085 --> 01:18:27,685
Parker, let's move on.
1754
01:18:27,819 --> 01:18:29,286
Let's set for the most
wonderful time of the year.
1755
01:18:29,420 --> 01:18:32,054
["the most wonderful time
of the year" plays]
1756
01:18:34,820 --> 01:18:40,491
it's the most wonderful
time of the year
1757
01:18:40,622 --> 01:18:41,621
[singing continues]
1758
01:18:41,755 --> 01:18:43,755
they sound great together.
1759
01:18:43,889 --> 01:18:46,123
They sure do.
1760
01:18:47,623 --> 01:18:49,690
-Hey, georgia?
-Yeah?
1761
01:18:49,790 --> 01:18:52,524
If it's truly what you want,
1762
01:18:53,790 --> 01:18:56,057
I'd be honored if you'd
continue working with me.
1763
01:18:56,658 --> 01:18:57,857
Really?
1764
01:18:58,859 --> 01:19:00,091
I love you so much.
1765
01:19:00,225 --> 01:19:01,424
I love you, too.
1766
01:19:02,559 --> 01:19:05,093
-I can't see.
-[both laugh]
1767
01:19:09,061 --> 01:19:15,666
it's the hap-happiest
season of all
1768
01:19:16,528 --> 01:19:17,827
this is quite the production.
1769
01:19:17,962 --> 01:19:19,528
Yeah.
1770
01:19:19,562 --> 01:19:21,829
Hey, what are you guys
doing here?
1771
01:19:21,963 --> 01:19:23,763
Viv invited us.
1772
01:19:23,897 --> 01:19:26,331
Sit down, sit down, sit down.
Thanks for coming.
1773
01:19:27,298 --> 01:19:28,664
-Hey, how are you?
-Hey.
1774
01:19:28,798 --> 01:19:30,464
Ago
1775
01:19:30,598 --> 01:19:31,697
her voice...
1776
01:19:31,831 --> 01:19:33,298
Stunning, isn't it?
1777
01:19:33,398 --> 01:19:36,799
I'm proud of you, gavin.
I'm proud of you.
1778
01:19:38,033 --> 01:19:40,667
Thank you. Thank you.
1779
01:19:40,733 --> 01:19:42,533
Sure.
1780
01:19:42,633 --> 01:19:43,866
Enjoy the show.
1781
01:19:44,833 --> 01:19:52,105
It's the most wonderful
time of the year
1782
01:19:55,270 --> 01:19:57,203
there'll be parties
for hosting
1783
01:19:57,337 --> 01:19:59,804
say, you wouldn't know anything
about a missing billboard,
would you?
1784
01:19:59,937 --> 01:20:01,970
[laughs]
1785
01:20:02,071 --> 01:20:04,305
well, you know, some
things are just more
important than money.
1786
01:20:04,438 --> 01:20:05,804
-Hmm.
-Mm-hmm.
1787
01:20:05,938 --> 01:20:08,705
How did you get henry
to agree to a duet?
1788
01:20:08,772 --> 01:20:10,638
Well, that was easy.
1789
01:20:10,739 --> 01:20:12,339
He heard them sing.
1790
01:20:12,372 --> 01:20:14,806
It's the most wonderful
time of the year
1791
01:20:14,941 --> 01:20:16,340
what?
1792
01:20:16,473 --> 01:20:18,106
Oh, it's just the last
four days you've been...
1793
01:20:19,507 --> 01:20:21,607
What, a different person?
1794
01:20:21,741 --> 01:20:23,841
No.
1795
01:20:23,942 --> 01:20:26,175
The person I've
always remembered.
1796
01:20:26,309 --> 01:20:27,908
It's the most wonderful time
1797
01:20:28,075 --> 01:20:31,310
it's the most wonderful time
1798
01:20:31,410 --> 01:20:37,080
it's the most wonderful time
of the year
1799
01:20:43,011 --> 01:20:43,877
[music ends]
1800
01:20:44,012 --> 01:20:45,645
and cut!
1801
01:20:46,313 --> 01:20:47,612
That's it.
1802
01:20:48,080 --> 01:20:50,914
That is a wrap
on country christmas live!
1803
01:20:51,013 --> 01:20:52,579
[cheering and applause]
1804
01:20:52,614 --> 01:20:53,513
we were good.
1805
01:20:53,614 --> 01:20:54,646
Woo-hoo!
1806
01:20:54,815 --> 01:20:57,482
Yes, yes, yes.
1807
01:20:57,615 --> 01:21:00,482
Oh. Oh, I couldn't have
done any of this without you.
1808
01:21:00,581 --> 01:21:01,480
Thank you, seriously.
1809
01:21:01,616 --> 01:21:03,015
Whoo! What a show!
1810
01:21:03,916 --> 01:21:05,482
-Henry.
-[chuckles]
1811
01:21:05,582 --> 01:21:08,083
I can't wait to see
what you do with the imas.
1812
01:21:09,718 --> 01:21:11,117
Um...
1813
01:21:11,185 --> 01:21:12,785
About that.
1814
01:21:14,785 --> 01:21:19,621
The imas are an amazing
opportunity, and I thank you
so much for that, but...
1815
01:21:19,752 --> 01:21:21,619
This...
1816
01:21:21,653 --> 01:21:23,687
This is my home.
1817
01:21:23,820 --> 01:21:25,853
I can't move to l.A.
1818
01:21:25,987 --> 01:21:28,020
Hmm.
1819
01:21:28,121 --> 01:21:31,856
Well, I guess you're
gonna rack up a lot
of frequent flyer miles.
1820
01:21:31,988 --> 01:21:34,355
-You're serious?
-[chuckles]
1821
01:21:34,456 --> 01:21:37,958
normally, I would never let
someone commute from nashville
to produce the imas.
1822
01:21:38,090 --> 01:21:39,623
Something tells me
you could pull it off.
1823
01:21:39,690 --> 01:21:40,822
I can.
1824
01:21:40,923 --> 01:21:41,956
I'm sure you can.
1825
01:21:42,057 --> 01:21:43,623
Merry christmas, you two.
1826
01:21:43,757 --> 01:21:44,957
-Merry christmas, henry.
-Merry christmas.
1827
01:21:45,091 --> 01:21:47,058
[soft music]
1828
01:21:48,191 --> 01:21:49,791
I have to say, I agree with him.
1829
01:21:50,992 --> 01:21:52,692
Um...
1830
01:21:52,826 --> 01:21:55,026
There's been something
I've been meaning to show you.
1831
01:22:00,360 --> 01:22:02,627
My name's gavin chase, and I'm ten years old.
1832
01:22:03,628 --> 01:22:06,529
My best friend's name is vivienne, and...
1833
01:22:06,695 --> 01:22:09,395
I hope we're best friends forever.
1834
01:22:10,329 --> 01:22:11,328
[inhales]
1835
01:22:12,295 --> 01:22:13,828
you told me the tape was full.
1836
01:22:13,896 --> 01:22:16,196
There might have been a
little bit more space there.
1837
01:22:16,331 --> 01:22:17,730
Just a little bit?
1838
01:22:17,864 --> 01:22:20,632
[romantic music]
1839
01:22:20,764 --> 01:22:22,831
I'm done...
1840
01:22:22,965 --> 01:22:25,165
Putting work before
the people I care about.
1841
01:22:27,066 --> 01:22:29,333
And I'm done needing to
have everything my own way.
1842
01:22:29,466 --> 01:22:30,832
I'm willing to compromise.
1843
01:22:30,967 --> 01:22:32,533
-Really?
-[chuckles]
1844
01:22:32,634 --> 01:22:35,301
but. But-but-but...
1845
01:22:35,334 --> 01:22:37,767
There's one thing
I won't compromise on.
1846
01:22:38,368 --> 01:22:39,567
What's that?
1847
01:22:39,702 --> 01:22:41,435
It's how I feel about you.
1848
01:22:42,436 --> 01:22:44,903
You know, everything that kid
said on that tape is true.
1849
01:22:46,302 --> 01:22:48,569
So if we're gonna be
best friends forever, then...
1850
01:22:49,437 --> 01:22:51,070
I guess I just fell in love
with my best friend.
1851
01:22:51,237 --> 01:22:52,470
[chuckles]
1852
01:22:58,371 --> 01:23:00,438
hey, actually, uh...
Can you leave that?
1853
01:23:00,572 --> 01:23:01,638
Thanks.
1854
01:23:03,372 --> 01:23:04,938
[laughs]
1855
01:23:06,173 --> 01:23:07,706
oh.
1856
01:23:07,807 --> 01:23:09,873
-How convenient.
-Very convenient.
133624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.