All language subtitles for Voltron.Legendary.Defender.S02E11.720p.WEBRip.X264-DEFLATE_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,609 --> 00:01:09,736 [Allura] All right then, what's the next one? 2 00:01:09,820 --> 00:01:12,072 [squeaking] 3 00:01:12,155 --> 00:01:14,449 - Two words. - [squeaking] 4 00:01:14,533 --> 00:01:15,409 Second word. 5 00:01:17,536 --> 00:01:18,579 Waves? 6 00:01:19,538 --> 00:01:20,747 So I'm close. 7 00:01:20,831 --> 00:01:24,626 Ocean? Splash? Drink? Water? 8 00:01:24,710 --> 00:01:26,253 [squeaking] 9 00:01:26,336 --> 00:01:28,005 Water! 10 00:01:28,088 --> 00:01:30,048 All right then. First word. 11 00:01:34,177 --> 00:01:35,512 [growling] 12 00:01:35,595 --> 00:01:36,972 [Allura] That's a Bytor! 13 00:01:37,055 --> 00:01:38,724 Bytor water! 14 00:01:39,683 --> 00:01:43,020 - [laughs] Yes! - [joyful squeaking] 15 00:01:43,103 --> 00:01:44,229 Hunk was right. 16 00:01:44,313 --> 00:01:47,024 These Earth road trip games do help pass the time. 17 00:01:48,191 --> 00:01:49,109 [beeping] 18 00:01:49,192 --> 00:01:52,029 How are you, Princess? Are you almost at the Balmera? 19 00:01:52,112 --> 00:01:55,073 I'm scheduled to arrive in just a few doboshes. 20 00:01:55,157 --> 00:01:57,868 I hope I'm able to find a crystal big enough for the teludav. 21 00:01:57,951 --> 00:02:00,037 Have you heard from the other Paladins? 22 00:02:00,120 --> 00:02:02,998 I had contact with Lance, Shiro and Pidge a little bit ago. 23 00:02:03,081 --> 00:02:04,625 They've located Slav. 24 00:02:04,708 --> 00:02:09,004 - What about Hunk and-- and Keith? - No word from them yet. 25 00:02:09,087 --> 00:02:12,132 I have no doubt my scientifically accurate instructional video 26 00:02:12,215 --> 00:02:13,425 was of great help. 27 00:02:13,508 --> 00:02:15,636 I'm sure it was. 28 00:02:15,719 --> 00:02:18,055 If they collect enough scaultrite for the lenses, 29 00:02:18,138 --> 00:02:19,931 will your teludav structure be complete? 30 00:02:20,641 --> 00:02:21,975 It's nearly done. 31 00:02:22,059 --> 00:02:24,770 The Olkari and I have been working on it day and night. 32 00:02:24,853 --> 00:02:26,438 It will be ready in time. 33 00:02:26,521 --> 00:02:28,815 [sighs] Oh, I hope so. 34 00:02:28,899 --> 00:02:32,194 [Coran] What's going on, Princess? You sound worried. 35 00:02:32,277 --> 00:02:34,655 I was thinking of my father. 36 00:02:34,738 --> 00:02:37,449 He gave his life to try to keep Voltron out of Zarkon's hands 37 00:02:37,532 --> 00:02:40,369 and now we have a chance to defeat him. 38 00:02:40,452 --> 00:02:43,246 I... I don't want to fail. 39 00:02:43,997 --> 00:02:45,165 [Coran] You know... 40 00:02:45,248 --> 00:02:49,044 Princess, your father would be proud of you. 41 00:02:49,127 --> 00:02:52,089 It wasn't that long ago we found out Altea had been destroyed. 42 00:02:53,131 --> 00:02:56,843 - I've never felt so alone. - Nor have I. 43 00:02:56,927 --> 00:02:59,679 And we could have easily given up. But we didn't. 44 00:02:59,763 --> 00:03:02,140 You didn't. And now look at us. 45 00:03:02,224 --> 00:03:03,850 We reformed Voltron. 46 00:03:03,934 --> 00:03:07,938 We freed the Olkari and the Balmerans, and now they're working alongside us. 47 00:03:08,605 --> 00:03:11,483 You're right, Coran. We have allies. 48 00:03:11,566 --> 00:03:13,527 And that's what's going to defeat Zarkon. 49 00:03:13,610 --> 00:03:15,946 Crack a squizzle on the Balmera, Princess. 50 00:03:16,029 --> 00:03:17,489 Thank you, Coran. 51 00:03:26,123 --> 00:03:28,166 - [rumbling] - [gasps] 52 00:03:44,725 --> 00:03:47,269 [jets decelerating] 53 00:03:56,945 --> 00:04:01,742 The Balmera welcomes your return, Princess Allura. 54 00:04:01,825 --> 00:04:03,952 Princess, did Hunk accompany you? 55 00:04:04,035 --> 00:04:06,538 I'm sorry, Shay, but I've come alone. 56 00:04:06,621 --> 00:04:08,039 The others are on missions of their own, 57 00:04:08,123 --> 00:04:10,459 collecting important elements that we need to defeat Zarkon. 58 00:04:11,418 --> 00:04:14,421 Defeat Zarkon? How can we help? 59 00:04:14,504 --> 00:04:18,049 The Balmera and its people can never thank you enough 60 00:04:18,133 --> 00:04:19,968 for all that you've done. 61 00:04:20,051 --> 00:04:24,055 If the Balmera will give it, I need a crystal. 62 00:04:24,139 --> 00:04:25,640 [Shay] Battleship class? 63 00:04:26,349 --> 00:04:27,309 Bigger. 64 00:04:45,160 --> 00:04:48,246 - [Druid] Haggar. - What is it? 65 00:04:48,330 --> 00:04:52,459 We found further evidence of the spy within our fleet. 66 00:04:52,542 --> 00:04:57,881 This encrypted chip was in the outbound quantum entanglement chain. 67 00:04:57,964 --> 00:05:02,719 Put the chip back, and wait to see who retrieves it. 68 00:05:11,353 --> 00:05:12,979 [Allura] Incredible. 69 00:05:13,063 --> 00:05:16,650 When the Galra were here, these caverns were closed off. 70 00:05:16,733 --> 00:05:19,444 As if the Balmera was protecting itself. 71 00:05:19,528 --> 00:05:24,741 Now that the Balmera is free and healed, the crystal caverns are opened once more. 72 00:05:30,121 --> 00:05:33,124 [humming] 73 00:05:47,722 --> 00:05:50,725 [rumbling] 74 00:05:57,148 --> 00:06:00,151 [rumbling] 75 00:06:06,074 --> 00:06:08,285 Of what was that rumble? 76 00:06:08,368 --> 00:06:11,496 Perhaps because a crystal this big has never been asked for. 77 00:06:11,580 --> 00:06:15,125 No, this is something different. 78 00:06:15,208 --> 00:06:17,043 Shall we stop the ceremony? 79 00:06:18,461 --> 00:06:20,130 [grandmother] Let her finish. 80 00:06:31,975 --> 00:06:33,059 Thank you. 81 00:06:35,812 --> 00:06:38,565 [Shay] The crystal has been loaded onto your castle, Princess. 82 00:06:40,942 --> 00:06:44,112 We wish you could stay longer. 83 00:06:44,195 --> 00:06:48,950 I made you stickercup stew for the sky road. 84 00:06:49,034 --> 00:06:53,622 Oh, thank you. I'm sure I shall enjoy this immensely. 85 00:06:54,372 --> 00:06:57,667 To all you Balmerans, thank you once again. 86 00:06:57,751 --> 00:06:59,461 - [rumbling] - [gasps and screams] 87 00:06:59,544 --> 00:07:01,671 [gasps] What was that? 88 00:07:04,090 --> 00:07:07,093 [crackling] 89 00:07:20,023 --> 00:07:21,149 Oh, no! 90 00:07:22,067 --> 00:07:25,236 [screaming and yelling] 91 00:07:28,823 --> 00:07:30,992 - [gasps] - Take cover in the Balmera! 92 00:07:31,076 --> 00:07:33,203 I'll hold it off with the castle's defenses. 93 00:07:39,084 --> 00:07:40,168 Hurry, hurry! 94 00:08:01,856 --> 00:08:03,483 Particle barrier up! 95 00:08:09,990 --> 00:08:11,282 [lasers humming, firing] 96 00:08:23,086 --> 00:08:26,006 Those crystals are acting as shields. 97 00:08:40,270 --> 00:08:41,396 [grunts] 98 00:08:41,479 --> 00:08:43,440 I need to lure it away from the Balmera! 99 00:08:43,523 --> 00:08:45,442 [jet engines revving] 100 00:08:54,117 --> 00:08:56,494 [jet engines revving] 101 00:09:13,720 --> 00:09:16,723 - [Hunk grunts] - [Keith] I didn't just turn Galra! 102 00:09:19,601 --> 00:09:22,353 Are you trying to see if my skin is purple? 103 00:09:22,437 --> 00:09:23,521 - No. - [computer beeps] 104 00:09:23,605 --> 00:09:25,857 [Allura] Hunk, Keith, are you there? Can you hear me? 105 00:09:25,940 --> 00:09:28,026 Hunk and Keith here. What's going on, Princess? 106 00:09:28,109 --> 00:09:30,487 You must return to the castle! I need you! 107 00:09:31,488 --> 00:09:32,947 We're on our way. 108 00:09:33,948 --> 00:09:36,076 [Lance] All right, what are we doing now? 109 00:09:36,159 --> 00:09:38,578 Let's call Allura and let her know that we have Slav 110 00:09:38,661 --> 00:09:41,081 and we're ready for her to use the teludav. 111 00:09:41,164 --> 00:09:43,750 You didn't say we'd be traveling by teludav. 112 00:09:45,251 --> 00:09:47,879 What's the problem? We're traveling by teludav. 113 00:09:47,962 --> 00:09:49,756 So just count your hair follicles 114 00:09:49,839 --> 00:09:51,633 or fluff a pillow, or whatever you need to do 115 00:09:51,716 --> 00:09:54,969 to make sure we survive the wormhole trip in this reality! 116 00:09:58,681 --> 00:09:59,933 I was just going to point out 117 00:10:00,016 --> 00:10:02,352 that the teludav is a very efficient form of travel. 118 00:10:02,435 --> 00:10:05,396 - [Allura] Paladins, are you there? - [Lance] Princess, what's happening? 119 00:10:05,480 --> 00:10:08,733 That monster that attacked us on the Balmera before has returned! 120 00:10:08,817 --> 00:10:10,110 - [all] What? - [squawks] 121 00:10:10,193 --> 00:10:12,237 [Allura] I need you back here immediately. 122 00:10:12,320 --> 00:10:15,115 You got it, Princess. Sharpshooter is on the way. 123 00:10:15,198 --> 00:10:16,616 Sharpshooter? 124 00:10:16,699 --> 00:10:19,828 It's my new nickname that I gave myself. Just-- Just pass it on. 125 00:10:22,497 --> 00:10:24,040 [Shiro] Ready when you are, Allura. 126 00:10:40,014 --> 00:10:43,685 [Lance] Whoa! How is that thing operational? It doesn't have a head! 127 00:10:43,768 --> 00:10:46,938 [Pidge] I don't know, but I'm sure it has something to do with those crystals. 128 00:10:47,021 --> 00:10:49,440 [Shiro] We can't worry about that now. We have to protect the castle. 129 00:10:49,524 --> 00:10:50,775 [whimpering] 130 00:10:50,859 --> 00:10:52,485 How did we beat it last time? 131 00:10:52,569 --> 00:10:54,404 We formed Voltron, then I stuck in my Bayard 132 00:10:54,487 --> 00:10:56,656 and shot it with my blaster right in its arm lasers. 133 00:10:56,739 --> 00:10:59,617 But that didn't stop it so then we had to punch it. 134 00:10:59,701 --> 00:11:02,871 - So we're gonna need Voltron. - But we only have two lions. 135 00:11:02,954 --> 00:11:05,039 Well, maybe we can form the legs and kick it? 136 00:11:09,085 --> 00:11:10,295 [Lance] Whoa! 137 00:11:19,053 --> 00:11:23,433 That new laser is much more powerful. We're definitely gonna need all the lions. 138 00:11:23,516 --> 00:11:25,810 Hunk, you distract it so we can fly into the castle. 139 00:11:25,894 --> 00:11:29,480 Once we get our lions out, we'll cover you so you can fly Keith in for Red. 140 00:11:29,564 --> 00:11:32,150 [Hunk] Wait, wait, wait. I have to hold that thing off by myself? 141 00:11:32,233 --> 00:11:33,109 [Pidge] You have Keith. 142 00:11:33,192 --> 00:11:35,361 Yeah, but he's in here with me! 143 00:11:35,445 --> 00:11:37,614 [Shiro] There's no time to argue. We got to do this now. 144 00:11:38,364 --> 00:11:40,074 [Hunk] Oh, Quiznak. 145 00:12:04,933 --> 00:12:06,225 [grunts, groans] 146 00:12:07,769 --> 00:12:12,065 Commander Thace, did you find what you were looking for? 147 00:12:12,148 --> 00:12:14,067 [groaning] 148 00:12:14,943 --> 00:12:17,195 Take him to Haggar's lab. 149 00:12:24,702 --> 00:12:26,913 [Hunk] Those crystals are blocking all of our attacks! 150 00:12:28,206 --> 00:12:29,832 Oh, no! 151 00:12:32,835 --> 00:12:35,546 The castle is doomed unless we distract that beast. 152 00:12:46,265 --> 00:12:47,767 [Keith] Good, it's chasing us. 153 00:12:49,936 --> 00:12:51,854 [panting] 154 00:12:51,938 --> 00:12:52,939 Ahh... 155 00:12:53,022 --> 00:12:55,483 [Allura] The particle barrier is severely damaged. 156 00:12:55,566 --> 00:12:57,151 Lance, get back out to give Hunk cover. 157 00:12:57,235 --> 00:12:59,362 - Pidge and I are right behind you. - You got it, Shiro. 158 00:12:59,445 --> 00:13:01,990 Don't worry about me. I'll just hang out here. 159 00:13:02,073 --> 00:13:04,200 Can you help the Princess restore the particle barrier? 160 00:13:04,283 --> 00:13:05,493 Yes. 161 00:13:09,288 --> 00:13:14,293 - Now? - Oh, you mean in this reality. Got it. 162 00:13:14,377 --> 00:13:16,254 Oh... [whimpering] 163 00:13:18,464 --> 00:13:19,465 [Keith] Bank left! 164 00:13:20,842 --> 00:13:21,759 Barrel roll! 165 00:13:23,011 --> 00:13:25,763 - Nose dive! - Quit back lion driving! 166 00:13:29,350 --> 00:13:31,519 - [beeping] - I'll distract it! Go get the Red Lion! 167 00:13:31,602 --> 00:13:33,771 Oh ho ho, good timing, Lance! 168 00:13:39,819 --> 00:13:41,612 [blaster revving up] 169 00:13:44,991 --> 00:13:48,036 [Hunk and Keith] Aaah! 170 00:13:48,119 --> 00:13:49,454 Guys! 171 00:13:56,836 --> 00:13:57,754 [grunts] 172 00:13:58,463 --> 00:14:00,465 [Keith] Hunk, do something. 173 00:14:00,548 --> 00:14:03,676 [Hunk] I can't move! I'm hit. Nothing's working! 174 00:14:03,760 --> 00:14:05,928 Come on, boy. Come back to me. 175 00:14:13,770 --> 00:14:16,397 - [Pidge] We need to protect Hunk. - [Shiro] I've got him! 176 00:14:37,418 --> 00:14:39,879 I'm getting real sick of that crystal. Let's take it out. 177 00:14:40,880 --> 00:14:42,131 [Pidge] On it. 178 00:14:45,968 --> 00:14:47,428 [screaming, groaning] 179 00:14:54,852 --> 00:14:57,230 [Pidge] Shiro, it's on its way to the castle! 180 00:14:57,313 --> 00:14:59,565 - [Shiro] I got it! - [Hunk] Well, who's got me? 181 00:15:00,900 --> 00:15:02,235 Where are you going? 182 00:15:02,318 --> 00:15:04,487 I'll jump out and jetpack over to the castle. 183 00:15:04,570 --> 00:15:06,989 [laughs] Good one. Wait, serious? 184 00:15:07,073 --> 00:15:08,449 [Shiro] Form jaw blade! 185 00:15:19,752 --> 00:15:21,254 Got to hurry! 186 00:15:29,470 --> 00:15:33,307 [Pidge] We'll keep the crystals busy. Shiro, you attack from the other side. 187 00:15:33,391 --> 00:15:34,475 [Shiro] On my way. 188 00:15:36,727 --> 00:15:38,146 [grunting] 189 00:15:38,229 --> 00:15:39,230 [growls] 190 00:15:46,446 --> 00:15:48,489 [Hunk] Hey, my lion's working again! 191 00:15:48,573 --> 00:15:50,575 I'm back, baby! 192 00:15:54,203 --> 00:15:56,581 Okay. Let's go. 193 00:15:56,664 --> 00:15:58,833 Oh, whoa. Wait, what? 194 00:15:58,916 --> 00:16:01,169 Oh, man! Not again! 195 00:16:05,923 --> 00:16:07,508 Oh, no, no, no! 196 00:16:24,233 --> 00:16:26,277 Sorry I'm late, guys. 197 00:16:29,447 --> 00:16:30,990 Okay, let's form Voltron 198 00:16:31,073 --> 00:16:32,825 and take this thing down like we did last time. 199 00:16:32,909 --> 00:16:34,744 I don't think the Robeast is gonna sit around 200 00:16:34,827 --> 00:16:36,454 and wait for us to transform. 201 00:16:36,537 --> 00:16:38,956 Keith's right. We'll need to think of something else. 202 00:16:39,916 --> 00:16:42,460 [Hunk] Hey, at least we outnumber those crystal shields. 203 00:16:42,543 --> 00:16:44,212 [Lance] Yeah, he can only block two of us. 204 00:16:44,962 --> 00:16:46,422 [Pidge] I think I've got an idea. 205 00:16:47,965 --> 00:16:51,385 Guys, see if you can get me an open shot at its chest. 206 00:16:51,469 --> 00:16:52,512 [Shiro] Got it! 207 00:16:57,266 --> 00:16:58,434 [crackling] 208 00:17:04,732 --> 00:17:05,775 [Shiro] Nice job, Pidge. 209 00:17:05,858 --> 00:17:08,903 - Now form Voltron! - [all] Yeah! 210 00:18:08,004 --> 00:18:09,422 [all yelling] 211 00:18:20,725 --> 00:18:22,768 [electricity crackling] 212 00:18:32,361 --> 00:18:33,904 [Allura] Great work, Paladins. 213 00:18:33,988 --> 00:18:37,074 Now return to the castle so we can get back to Olkarion. 214 00:18:37,158 --> 00:18:39,160 [beeping] 215 00:18:41,871 --> 00:18:44,665 Why is there a grand entrance on the 40th floor? 216 00:18:44,749 --> 00:18:45,916 And what's with all the ziplines? 217 00:18:46,000 --> 00:18:48,252 You have hover technology. 218 00:18:48,336 --> 00:18:49,295 Well, you know what? 219 00:18:49,378 --> 00:18:51,672 Ziplines were quite fashionable 10,000 years ago. 220 00:18:51,756 --> 00:18:55,801 - Allura, have you heard from Coran? - Yes. 221 00:18:57,219 --> 00:19:00,640 So we ready to pop through the wormhole and get back to Olkarion? 222 00:19:00,723 --> 00:19:05,227 Yes, I've checked in with Coran and the teludav is nearly complete. 223 00:19:05,311 --> 00:19:08,022 Hunk, thank you for getting the scaultrite. 224 00:19:08,105 --> 00:19:09,106 No problem. 225 00:19:10,483 --> 00:19:12,026 You know, Keith was there too. 226 00:19:32,505 --> 00:19:34,590 [Coran] We've made great progress while you were gone. 227 00:19:34,674 --> 00:19:36,133 And now that we have the scaultrite, 228 00:19:36,217 --> 00:19:38,094 we should be finished in less than a quintant. 229 00:19:39,095 --> 00:19:42,932 [Lance] Wow. That is one giant teludav. 230 00:19:43,015 --> 00:19:44,600 [Keith] Nice work, Coran. 231 00:19:44,684 --> 00:19:46,602 Good job, Coran. Fist bump. 232 00:19:47,978 --> 00:19:49,480 Now blow it up. 233 00:19:49,563 --> 00:19:52,942 Oh, don't you dare! It took forever to build this teludav. 234 00:19:53,025 --> 00:19:54,694 And let's not forget it's a pivotal piece 235 00:19:54,777 --> 00:19:57,238 that we need for our plan to defeat Zarkon. 236 00:19:57,321 --> 00:19:58,906 - [beeping] - Aaah! 237 00:19:58,989 --> 00:20:01,200 I've made some improvements to your design. 238 00:20:01,283 --> 00:20:06,205 This will increase our chances of survival in this reality 205 percent. 239 00:20:07,123 --> 00:20:08,499 - Is this guy a little--? - Yes. 240 00:20:08,582 --> 00:20:10,334 - No doubt. - Not a fan. 241 00:20:10,418 --> 00:20:12,461 [Coran] Stop hitting the teludav! 242 00:20:12,545 --> 00:20:15,047 - [explosion] - [Slav] Ow. 243 00:20:23,723 --> 00:20:25,307 [footsteps approaching] 244 00:20:25,391 --> 00:20:26,308 [Coran] Princess, 245 00:20:28,102 --> 00:20:30,229 there's something I've been meaning to talk to you about. 246 00:20:30,312 --> 00:20:31,605 What is it, Coran? 247 00:20:32,606 --> 00:20:34,483 This plan of ours, it's... 248 00:20:34,567 --> 00:20:36,360 Well, it's dangerous, you know? 249 00:20:36,444 --> 00:20:39,989 We're taking certain risks. You are taking certain risks. 250 00:20:40,072 --> 00:20:43,576 This teludav, the amount of exertion it will take... 251 00:20:43,659 --> 00:20:46,996 I ju-- You may not survive. 252 00:20:47,872 --> 00:20:50,583 Coran, I know the risks. 253 00:20:58,424 --> 00:21:01,427 Your father would be proud of the leader that you've become. 254 00:21:10,770 --> 00:21:11,937 What's everybody thinking about? 255 00:21:12,021 --> 00:21:13,481 - Zarkon. - Calzones. 256 00:21:15,524 --> 00:21:18,736 I mean, uh, heck, yeah, I'm thinking about calzones, okay? 257 00:21:18,819 --> 00:21:20,780 I mean, does it always have to be about Zarkon? 258 00:21:20,863 --> 00:21:23,407 He's a bad guy. We're trying to defeat him. I get it. 259 00:21:23,491 --> 00:21:25,576 - I'm hungry. - [stomach rumbles] 260 00:21:27,161 --> 00:21:28,704 We've come a long way. 261 00:21:29,830 --> 00:21:32,708 Yeah, remember when Hunk used to throw up from riding in the elevator? 262 00:21:33,292 --> 00:21:34,376 [groans] 263 00:21:34,460 --> 00:21:39,006 You guys remember that Arusian, Klaizap? I think his name was? Cool name. 264 00:21:39,089 --> 00:21:42,593 [chuckles] Yeah, Keith tried to beat him up even though he's the size of a peanut. 265 00:21:42,676 --> 00:21:44,595 He was their bravest warrior! 266 00:21:45,638 --> 00:21:48,432 How about the time the food goo machines attacked us in the kitchen? 267 00:21:48,516 --> 00:21:50,601 That was the scariest thing that's happened to me 268 00:21:50,684 --> 00:21:52,561 the entire time I've been here. 269 00:21:52,645 --> 00:21:55,272 - Oh, come on. - What? It's the truth! 270 00:21:55,356 --> 00:21:57,733 [Lance] We faced sentries, a haunted castle, 271 00:21:57,817 --> 00:22:00,152 giant Robeasts, a mall security guard. 272 00:22:00,236 --> 00:22:04,949 - And don't forget that cool cube thing. - Yeah, and that awful cube thing. 273 00:22:05,032 --> 00:22:11,497 You realize once we defeat Zarkon, the universe won't need Voltron anymore. 274 00:22:12,873 --> 00:22:16,377 - We can return to Earth. - I can look for my family. 275 00:22:16,460 --> 00:22:18,254 I guess I could look for mine. 276 00:22:18,337 --> 00:22:19,630 This is it. 277 00:22:19,713 --> 00:22:23,592 As long as everything goes according to plan, we can't fail. 278 00:22:39,775 --> 00:22:41,193 No more questions. 279 00:22:42,069 --> 00:22:46,031 I'll get the truth out of you one way or another. 280 00:22:46,115 --> 00:22:49,118 - [drills whirring] - [machines clicking] 21578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.