All language subtitles for Departure S01E02 720p WEB-DL H264 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,746 --> 00:00:17,376 -Previously onDeparture... - Oh, my God! What's happening? 2 00:00:17,417 --> 00:00:20,417 (screaming) - (man): If there are survivors 3 00:00:20,453 --> 00:00:23,563 on the open water, six hours is all they will have. 4 00:00:23,590 --> 00:00:26,360 - Let's find this plane. - Pilot's state of mind is 5 00:00:26,393 --> 00:00:28,563 top priority. - Why has our pilot 6 00:00:28,595 --> 00:00:31,155 got a second phone? - And who is he talking to 7 00:00:31,197 --> 00:00:34,327 right before takeoff? - My airline contact says 8 00:00:34,367 --> 00:00:36,537 ACARS cut out three minutes after the transponder. 9 00:00:36,569 --> 00:00:39,339 - Which means? - Somebody on board wanted 10 00:00:39,372 --> 00:00:42,142 that aircraft to disappear. - Kendra, this is Janet Freeh. 11 00:00:42,175 --> 00:00:44,405 - Security Service. - MI5? 12 00:00:44,444 --> 00:00:46,284 - Hm. - You brought 13 00:00:46,312 --> 00:00:48,552 a spy into this investigation without telling me? 14 00:00:48,581 --> 00:00:51,121 - On the manifest his name's Harold Rossi. 15 00:00:51,151 --> 00:00:52,851 His real name is Hassan Esmaili. 16 00:00:52,886 --> 00:00:54,646 He's on the watch list, 17 00:00:54,688 --> 00:00:56,558 and he's been trained as a pilot. 18 00:00:56,589 --> 00:00:58,429 - If we don't find those black boxes, then we'll 19 00:00:58,458 --> 00:01:00,888 never know what happened. - They found debris? 20 00:01:00,927 --> 00:01:04,157 - No. A survivor. 21 00:01:09,402 --> 00:01:12,312 (helicopter blades whirring) 22 00:01:18,912 --> 00:01:22,252 (female vocalist harmonizing) 23 00:01:37,430 --> 00:01:41,330 *** 24 00:01:58,385 --> 00:02:00,385 (helicopter blades whirring) 25 00:02:13,299 --> 00:02:15,539 (passengers screaming) 26 00:02:26,680 --> 00:02:28,650 - Got it. (sighing) 27 00:02:28,682 --> 00:02:32,252 - How in God's name is she alive? 28 00:02:32,285 --> 00:02:34,245 - Searching passport photos now. 29 00:02:37,557 --> 00:02:40,557 (beeping) - Match: Madelyn Strong, age 25. 30 00:02:40,593 --> 00:02:42,803 London-born. She was a medical resident and she was 31 00:02:42,829 --> 00:02:44,759 a last-minute addition to the flight. 32 00:02:44,798 --> 00:02:47,398 - Alright, people. We need to know why she was in New York. 33 00:02:47,434 --> 00:02:49,644 I want all CCTV footage. I want to know her social networks; 34 00:02:49,669 --> 00:02:51,669 what she was involved with; where she went to school; 35 00:02:51,705 --> 00:02:53,635 where she grew up. 36 00:02:53,673 --> 00:02:55,513 Do you think there could be more survivors? 37 00:02:55,542 --> 00:02:57,412 - Oh, I'll say the chances are next to impossible but, 38 00:02:57,444 --> 00:02:59,284 then again, so was this. 39 00:02:59,312 --> 00:03:01,282 Anything more on our watch list Iranian? 40 00:03:01,314 --> 00:03:03,754 - Not yet. Janet's looking into it, I'll keep you posted. 41 00:03:03,783 --> 00:03:06,553 - Kendra? Phone. (phone buzzing) 42 00:03:13,460 --> 00:03:15,430 - OK... - I've made contact 43 00:03:15,462 --> 00:03:17,832 with Lieutenant Commander Foster aboard the lead search vessel. 44 00:03:17,864 --> 00:03:20,334 When we find the aircraft, I'd like for you 45 00:03:20,367 --> 00:03:22,697 to consider me for the dive. - Nadia, I understand, but it's 46 00:03:22,736 --> 00:03:25,536 not my call, it's the Navy's. I've gotta take this. Sorry. 47 00:03:25,572 --> 00:03:28,312 - OK. - That's it. 48 00:03:28,341 --> 00:03:31,641 (helicopter blades whirring) (siren blaring) 49 00:03:31,678 --> 00:03:34,448 - OK. Got it. 50 00:03:34,481 --> 00:03:36,321 The chopper's landed and they're taking her into surgery. 51 00:03:36,349 --> 00:03:38,389 - Oh. Do we know who she is yet? - Madelyn Strong. 52 00:03:38,418 --> 00:03:42,418 A young doctor. - Oh. She's a bloody miracle. 53 00:03:42,455 --> 00:03:44,515 - Howard, why was she a last-minute passenger, 54 00:03:44,557 --> 00:03:47,487 and how did she escape with a life raft? 55 00:03:47,527 --> 00:03:49,497 - What are you trying to say? 56 00:03:49,529 --> 00:03:52,799 - Is our miracle survivor our prime suspect? 57 00:03:52,832 --> 00:03:55,842 (indistinct speaking over PA) 58 00:04:00,507 --> 00:04:02,777 (tense music) 59 00:04:13,787 --> 00:04:16,657 - (man over PA):Doctor Brown, please call 4-9-9. 60 00:04:16,690 --> 00:04:18,760 Doctor Brown, please call 4-9-9 61 00:04:26,099 --> 00:04:28,099 - Humpty-Dumpty's in better shape, 62 00:04:28,134 --> 00:04:30,374 but this young lady fell from a far greater height. 63 00:04:30,403 --> 00:04:32,413 - Do you think I'll be able to question her? 64 00:04:32,439 --> 00:04:35,479 - No. This kind of coup-contrecoup injury, 65 00:04:35,508 --> 00:04:37,808 I'd expect severe concussion. 66 00:04:37,844 --> 00:04:40,454 - Will you put her into an induced coma 67 00:04:40,480 --> 00:04:42,450 until the swelling goes down? - Well... 68 00:04:42,482 --> 00:04:44,682 I hope that won't be necessary. - Doctor, please. 69 00:04:44,718 --> 00:04:48,518 Could I have one minute with her when you think she's OK? 70 00:04:48,555 --> 00:04:52,085 Please? (sighing) 71 00:04:52,125 --> 00:04:54,385 Thank you. 72 00:04:54,427 --> 00:04:56,527 - (woman over PA):Dr. Mackay: call your office. 73 00:04:56,563 --> 00:04:59,703 Doctor Mackay: call your office 74 00:04:59,733 --> 00:05:01,573 -Hassan Esmaili... 75 00:05:01,601 --> 00:05:04,641 traveling as Harold Rossi, 76 00:05:04,671 --> 00:05:07,571 he was seated two rows away from our lone survivor. 77 00:05:07,607 --> 00:05:09,907 - How did an Iranian pilot on the watch list 78 00:05:09,943 --> 00:05:13,953 get on our aircraft? - That I still don't know. 79 00:05:13,980 --> 00:05:17,550 But Ali Basra... 80 00:05:17,584 --> 00:05:19,424 Madelyn Strong's fiancé, 81 00:05:19,452 --> 00:05:21,892 he's second-generation Pakistani. 82 00:05:21,921 --> 00:05:25,661 - Is that a crime? - No. 83 00:05:25,692 --> 00:05:29,532 But this is. 84 00:05:32,632 --> 00:05:34,772 - He's got a criminal record. 85 00:05:34,801 --> 00:05:38,841 (tense music) 86 00:05:38,872 --> 00:05:42,912 - We need to test the plane for every possible vulnerability. 87 00:05:42,942 --> 00:05:44,882 - How's the airline going to like me tearing 88 00:05:44,911 --> 00:05:46,851 their new jet liner apart? - Yeah, well, it's better 89 00:05:46,880 --> 00:05:49,580 than having their entire 950 fleet grounded. 90 00:05:57,791 --> 00:05:59,961 -Hi. I'm Navi... - Shit, sorry. 91 00:05:59,993 --> 00:06:03,963 -...your in-flight entertainment system. What would you like to do? 92 00:06:03,997 --> 00:06:06,427 - I'd like you to tell me why 255 people 93 00:06:06,466 --> 00:06:08,436 died on Flight 7-1-6. 94 00:06:08,468 --> 00:06:09,868 -I'm sorry. Could you repeat that? 95 00:06:09,903 --> 00:06:13,173 - No. Because, like us, you only get one shot at it. 96 00:06:13,206 --> 00:06:16,206 I'm thinking... 97 00:06:16,242 --> 00:06:19,482 that maybe a fire on board knocked out the transponder. 98 00:06:19,512 --> 00:06:22,552 - Yeah. A cracked flame tube or combustion chamber could 99 00:06:22,582 --> 00:06:24,952 leak gas, ignite a blaze. I can run some tests, if you'd like. 100 00:06:24,984 --> 00:06:28,764 - Yeah. Let's start below deck. 101 00:06:28,788 --> 00:06:30,758 And get on to the lab. 102 00:06:30,790 --> 00:06:33,730 I want the raft that our survivor used tested for DNA. 103 00:06:33,760 --> 00:06:36,730 - Right. - As soon as. 104 00:06:36,763 --> 00:06:38,603 - OK. 105 00:06:38,631 --> 00:06:41,471 (rising music) 106 00:06:47,774 --> 00:06:49,744 (door opening) 107 00:06:52,078 --> 00:06:54,508 - We need to be discreet with our investigation 108 00:06:54,547 --> 00:06:56,717 into Hassan Esmaili. - Discreet? 109 00:06:56,750 --> 00:06:58,590 That's an understatement. If it leaks that there was 110 00:06:58,618 --> 00:07:00,918 an Iranian terrorist onboard 716, who might have 111 00:07:00,954 --> 00:07:03,564 caused it to crash... - And it could look 112 00:07:03,590 --> 00:07:05,490 like an act of war. - That is the general consensus 113 00:07:05,525 --> 00:07:07,885 amongst my colleagues at MI5 as well. 114 00:07:07,927 --> 00:07:10,257 - OK, then, we happily agree. 115 00:07:10,296 --> 00:07:12,266 - We do. 116 00:07:12,298 --> 00:07:14,668 I want in on the questioning of Ali Basra. 117 00:07:14,701 --> 00:07:16,801 - Ali Basra? - Mm-hm. 118 00:07:16,836 --> 00:07:18,806 - Why? - He's got a rap sheet. 119 00:07:18,838 --> 00:07:21,068 - For what? - Assaulting a police officer 120 00:07:21,107 --> 00:07:23,737 at a demonstration. But more importantly, 121 00:07:23,777 --> 00:07:25,977 Madelyn missed her scheduled flight at JFK. 122 00:07:26,012 --> 00:07:28,282 She was waiting for a package, 123 00:07:28,314 --> 00:07:30,684 which the airport security screening shows 124 00:07:30,717 --> 00:07:33,917 was labelled for Basra. 125 00:07:33,953 --> 00:07:36,963 - What was in the package? - That's what I want to ask him. 126 00:07:36,990 --> 00:07:40,290 - No, Dom and I will handle the family. 127 00:07:40,326 --> 00:07:43,026 I need you on the Iranian. Use your contacts, 128 00:07:43,063 --> 00:07:45,633 see what you can turn up. Good luck. Thanks, Janet. 129 00:07:49,769 --> 00:07:51,869 -Anxious family members continue to gather 130 00:07:51,905 --> 00:07:54,035 at Heathrow Airport... -Kendra Malley, 131 00:07:54,074 --> 00:07:56,714 the investigator in charge, is expected to brief the media 132 00:07:56,743 --> 00:07:59,653 later this afternoon. -The Trade and Industry Minister is being cautious with 133 00:07:59,679 --> 00:08:01,749 her approach to the Chinese. -Stock markets are falling 134 00:08:01,781 --> 00:08:03,981 with fears that all British-mad 9-50 aircraft will be grounded. 135 00:08:04,017 --> 00:08:06,717 - [We are positive your ship] 136 00:08:06,753 --> 00:08:09,293 [is headed in the wrong direction, Captain.] 137 00:08:09,322 --> 00:08:12,062 Flight 7-1-6's last ACARS transmission 138 00:08:12,092 --> 00:08:17,032 was 49.0515, negative 28.4317. 139 00:08:17,063 --> 00:08:19,933 - [Is that so, Miss?] - You won't find the black boxes 140 00:08:19,966 --> 00:08:21,866 in the quadrants you're searching. 141 00:08:21,901 --> 00:08:23,871 - [Then why do my calculations say that we should] 142 00:08:23,903 --> 00:08:26,343 [be searching here?] - Well, for one, 143 00:08:26,373 --> 00:08:29,013 they don't factor in wind drag coefficients. 144 00:08:34,647 --> 00:08:37,577 - Where are we with the captain? 145 00:08:37,617 --> 00:08:39,117 Any indication that his two spouses knew 146 00:08:39,152 --> 00:08:41,122 about his double life? - I'm bringing them both in 147 00:08:41,154 --> 00:08:43,624 for interviews this afternoon. Hopefully, I can establish 148 00:08:43,656 --> 00:08:45,826 who knew what, as well as Donovan's state of mind. 149 00:08:45,859 --> 00:08:48,629 - Wife in London, husband in Dublin, kids with both? 150 00:08:48,661 --> 00:08:50,601 Makes me suicidal just saying it. 151 00:08:50,630 --> 00:08:52,130 - Yeah. The tabloids get a whiff of this, God help us. 152 00:08:52,165 --> 00:08:54,665 Oh, yeah. Levi. Flight 7-1-6 153 00:08:54,701 --> 00:08:56,741 had internet access all across the Atlantic, 154 00:08:56,770 --> 00:08:58,770 so let's collect all the passengers' texts and calls, 155 00:08:58,805 --> 00:09:00,865 as many as we can, yeah? - Alright. 156 00:09:00,907 --> 00:09:02,777 - Theo? Where's Theo? Theo! What's the update? 157 00:09:02,809 --> 00:09:04,939 - We're doing a fan blade out test to see 158 00:09:04,978 --> 00:09:07,348 if faulty manufacturing could have caused-- 159 00:09:07,380 --> 00:09:09,150 - Engine failure? No. The aircraft could have made it 160 00:09:09,182 --> 00:09:11,182 to Shannon on one. Start with the electrics. 161 00:09:11,217 --> 00:09:13,947 - I've got a team on that too. - What's the word on the raft? 162 00:09:13,987 --> 00:09:17,017 - Uh, the lab said that it would take a couple days to analyze the residue and the DNA. 163 00:09:17,057 --> 00:09:19,357 And I told them that wouldn't fly, 164 00:09:19,392 --> 00:09:21,362 so they'll have it to you by the end of day. 165 00:09:21,394 --> 00:09:23,704 - OK. Nice work. Anything else? 166 00:09:23,730 --> 00:09:25,700 (phone buzzing) 167 00:09:28,435 --> 00:09:31,365 Right. They've located Madelyn Strong's next of kin. 168 00:09:31,404 --> 00:09:33,674 That's it. Thanks, everyone. 169 00:09:33,707 --> 00:09:36,107 (tense music) 170 00:09:42,182 --> 00:09:45,752 - There. 171 00:09:52,826 --> 00:09:54,786 - Why do you need our DNA? 172 00:09:54,828 --> 00:09:56,828 Have their bodies been recovered? 173 00:09:56,863 --> 00:09:59,433 - We're working as fast as we can. Please, sir, bear with us. 174 00:09:59,466 --> 00:10:02,096 - Have you... 175 00:10:02,135 --> 00:10:04,135 Have you found my Stella? 176 00:10:04,170 --> 00:10:06,840 - You'll be OK. - Rest assured 177 00:10:06,873 --> 00:10:09,243 we're doing everything that we possibly can. 178 00:10:09,275 --> 00:10:13,045 Hopefully, we should have some news soon, OK? 179 00:10:14,948 --> 00:10:17,848 - Excuse me. Are you Ali Basra? 180 00:10:17,884 --> 00:10:20,454 - You must be Derek Strong, Madelyn Strong's father? 181 00:10:20,487 --> 00:10:22,717 - God, what's happened? 182 00:10:22,756 --> 00:10:24,756 - Would you both like to follow us, please? 183 00:10:27,027 --> 00:10:29,027 - Please. 184 00:10:39,806 --> 00:10:41,976 - How long... 185 00:10:42,008 --> 00:10:43,838 have you and Madelyn been engaged? 186 00:10:43,877 --> 00:10:47,077 -What's that camera for? Is this an interrogation? 187 00:10:47,113 --> 00:10:49,953 Why? 188 00:10:49,983 --> 00:10:52,123 Because I'm Muslim? 189 00:10:52,152 --> 00:10:53,922 - It's just a few questions, Mr. Basra. 190 00:10:53,953 --> 00:10:57,163 - So, um, who did Madelyn take after? 191 00:10:57,190 --> 00:10:59,230 Mother? Father? 192 00:10:59,259 --> 00:11:03,059 - She... She takes after her mother. 193 00:11:03,096 --> 00:11:04,956 She's all hearts and laughter, 194 00:11:04,998 --> 00:11:07,728 much more than me. 195 00:11:07,767 --> 00:11:10,967 She... collects stray cats. 196 00:11:11,004 --> 00:11:13,114 You just met the biggest. 197 00:11:13,139 --> 00:11:15,509 - You don't approve of her fiancé? 198 00:11:15,542 --> 00:11:17,842 -What father dreams his daughter 199 00:11:17,877 --> 00:11:19,947 will marry a DJ? 200 00:11:23,249 --> 00:11:26,819 - She's gone, isn't she? 201 00:11:26,853 --> 00:11:28,823 They're all gone. 202 00:11:28,855 --> 00:11:31,485 (sombre music) 203 00:11:31,524 --> 00:11:34,094 -You were arrested for an act 204 00:11:34,127 --> 00:11:36,157 of violence outside of the Syrian embassy. 205 00:11:36,196 --> 00:11:39,126 - I was just protesting the war. 206 00:11:39,165 --> 00:11:41,865 - By throwing a brick at a copper? - Nah, I didn't throw anything. 207 00:11:41,901 --> 00:11:44,141 They messed up. They scooped up the wrong man. 208 00:11:44,170 --> 00:11:46,270 - Then who is the right man? 209 00:11:48,575 --> 00:11:51,505 You were there protesting with supporters of the Islamic State, 210 00:11:51,544 --> 00:11:54,154 members of the fundamentalist group Hizb-ut-Tahir. 211 00:11:54,180 --> 00:11:56,020 - There were thousands of people there! 212 00:11:56,049 --> 00:11:57,949 Every political stripe there is! 213 00:11:57,984 --> 00:11:59,924 What are you accusing me of? 214 00:12:03,356 --> 00:12:06,326 -CCTV footage from JFK. 215 00:12:13,900 --> 00:12:16,270 - Who the hell is that? 216 00:12:16,302 --> 00:12:18,912 - I was hoping you could tell me. 217 00:12:18,938 --> 00:12:21,108 - He must be like a colleague? 218 00:12:21,141 --> 00:12:23,881 Someone she met at the interviews there. 219 00:12:26,246 --> 00:12:29,576 - Did Madelyn share her fiancé's political beliefs? 220 00:12:29,616 --> 00:12:33,946 - What has that got to do with it? What has that got to do with anything? 221 00:12:33,987 --> 00:12:37,117 Why the devil are you asking me all these questions about Maddy 222 00:12:37,157 --> 00:12:40,027 when there's scores of other family members out there? 223 00:12:42,062 --> 00:12:44,132 Oh Jesus! 224 00:12:44,164 --> 00:12:46,304 You've found her body, didn't you? 225 00:12:48,368 --> 00:12:51,168 -For God's sakes, tell me! 226 00:12:54,908 --> 00:12:58,948 - We did find Madelyn, yes. She's in critical condition, 227 00:12:58,978 --> 00:13:02,148 but she is alive. - Christ! 228 00:13:04,351 --> 00:13:07,321 - She's alive? 229 00:13:23,903 --> 00:13:25,213 (sighing) 230 00:13:25,238 --> 00:13:28,008 (phone buzzing) 231 00:13:28,041 --> 00:13:29,111 - Howard? 232 00:13:29,142 --> 00:13:32,352 - Why in God's name did you tell him she was alive? 233 00:13:32,379 --> 00:13:34,249 - [He knew and it's just a matter of time.] 234 00:13:34,280 --> 00:13:36,250 - Bullshit! You're compromising the interviews! 235 00:13:36,282 --> 00:13:39,322 - Hello? Uh... ah... sorry, Howard. 236 00:13:39,352 --> 00:13:41,922 I can't hear you. I think the phone's breaking up. 237 00:13:41,955 --> 00:13:45,425 (grumbling) 238 00:13:45,458 --> 00:13:48,128 - Bad reception? 239 00:13:48,161 --> 00:13:50,231 - Terrible. - Mm. 240 00:13:54,300 --> 00:13:57,070 -You will always find people who are looking for ways 241 00:13:57,103 --> 00:13:59,143 to benefit themselves. There is always 242 00:13:59,172 --> 00:14:01,042 value to be found in good asset 243 00:14:01,074 --> 00:14:03,214 poorly managed. 244 00:14:03,243 --> 00:14:06,083 Aviation is the only industry 245 00:14:06,112 --> 00:14:08,452 where a man with a boxcutter can put a halt 246 00:14:08,481 --> 00:14:10,651 on billions in revenue. 247 00:14:10,684 --> 00:14:13,024 The entrepreneurial spirit is.. - Your stepmom's 248 00:14:13,053 --> 00:14:15,323 all over the news. 249 00:14:15,355 --> 00:14:17,915 - Yeah, she normally is when there's a plane crash. 250 00:14:17,957 --> 00:14:20,627 - Well, this tabloid doesn't like her much. 251 00:14:28,068 --> 00:14:29,198 - Yup. 252 00:14:30,470 --> 00:14:34,210 - You know, you never really talk about it... 253 00:14:34,240 --> 00:14:36,080 your Dad. - There's nothing 254 00:14:36,109 --> 00:14:38,979 to talk about. The car crashed. He died. She didn't. 255 00:14:46,386 --> 00:14:49,016 - Bartok. - Yeah. 256 00:14:49,055 --> 00:14:51,015 - He's the Russian oligarch, 257 00:14:51,057 --> 00:14:52,657 right? - Yeah. 258 00:14:52,692 --> 00:14:55,032 He's the douchebag that made millions 259 00:14:55,061 --> 00:14:58,131 off of flight 716 going down. 260 00:14:58,164 --> 00:15:00,004 Shorting airline stocks. 261 00:15:00,033 --> 00:15:02,203 - Well, how did he know? 262 00:15:02,235 --> 00:15:04,265 - Well, this site says he planned it. 263 00:15:06,272 --> 00:15:08,242 - Do you believe that? 264 00:15:08,274 --> 00:15:12,014 - I don't know. Mom had to investigate his company 265 00:15:12,045 --> 00:15:14,675 a few years ago and my Dad said he made our lives a living hell. 266 00:15:14,714 --> 00:15:17,354 Private investigators and lawsuits and... 267 00:15:17,384 --> 00:15:20,254 My Dad hated him. 268 00:15:20,286 --> 00:15:22,286 - Is that why you do? 269 00:15:24,190 --> 00:15:26,230 - No, I just hate how he's getting away with it. 270 00:15:29,129 --> 00:15:32,229 (moaning) 271 00:15:32,265 --> 00:15:34,265 Just... 272 00:15:34,300 --> 00:15:36,300 just give me a minute, would you? 273 00:15:43,276 --> 00:15:46,546 (seagulls calling) 274 00:15:46,579 --> 00:15:48,719 (indistinct speaking over PA) 275 00:15:53,086 --> 00:15:54,746 (speaking Russian) 276 00:15:56,790 --> 00:15:58,990 (speaking Russian) 277 00:16:02,362 --> 00:16:04,302 - Don't worry how it looks. 278 00:16:04,330 --> 00:16:06,270 It makes me look smart. 279 00:16:06,299 --> 00:16:09,099 I wish I had shorted BGA. 280 00:16:09,135 --> 00:16:11,735 In fact, I should call my bankers and give them shit. 281 00:16:11,771 --> 00:16:13,741 (speaking Russian) 282 00:16:13,773 --> 00:16:16,113 Now, they're saying I crashed 283 00:16:16,142 --> 00:16:18,382 Flight 716 because I wanted to kill my accountant. 284 00:16:18,411 --> 00:16:20,251 I was just talking to my accountant. 285 00:16:20,280 --> 00:16:22,250 (sighing) 286 00:16:22,282 --> 00:16:25,122 (seagull calling) (cars honking) 287 00:16:25,151 --> 00:16:27,221 -Captain Donovan's phone records 288 00:16:27,253 --> 00:16:31,263 indicate you called several times before his flight. 289 00:16:31,291 --> 00:16:34,791 - I always phone Richard before his flights. 290 00:16:34,828 --> 00:16:38,328 - You called 16 times, to be exact. 291 00:16:40,600 --> 00:16:43,140 - I missed him, that's all. 292 00:16:43,169 --> 00:16:45,369 We were very happy. 293 00:16:45,405 --> 00:16:47,465 - Your little girl says that you two were 294 00:16:47,507 --> 00:16:50,237 quite unhappy in the days before his flight. 295 00:16:50,276 --> 00:16:52,806 -Is Daddy still angry? 296 00:16:52,846 --> 00:16:55,346 - Couples always argue a bit when they have young children. 297 00:16:55,382 --> 00:16:59,122 - Did you know about his affair with a man in Dublin? 298 00:16:59,152 --> 00:17:00,592 -Of course. He's my husband. 299 00:17:00,620 --> 00:17:04,220 - A man? What are you talking about? Richard wasn't-- 300 00:17:04,257 --> 00:17:06,487 - So, when you called your husband 16 times, 301 00:17:06,526 --> 00:17:08,526 it wasn't because you'd found out? 302 00:17:11,631 --> 00:17:13,631 - OK... 303 00:17:13,667 --> 00:17:17,137 Let's say the package Madelyn picked up at JFK was a bomb. 304 00:17:17,170 --> 00:17:20,270 I mean it's- it's unlikely that it would get past security. 305 00:17:20,306 --> 00:17:22,506 - Well, it did in the Air India bombing. 306 00:17:22,542 --> 00:17:24,282 - True, but that was before 9/11. 307 00:17:24,310 --> 00:17:26,210 - Back when flying was still fun. 308 00:17:26,246 --> 00:17:28,306 - You can say that again. 309 00:17:28,348 --> 00:17:30,548 Has Homeland Security ID'ed the man who gave her the package? 310 00:17:30,583 --> 00:17:32,553 - No. - All right. 311 00:17:32,585 --> 00:17:35,255 OK, then we need to find out everything that's true and false 312 00:17:35,288 --> 00:17:37,218 in all of Ali's statements. 313 00:17:37,257 --> 00:17:38,317 - I'll get my team on it. 314 00:17:38,358 --> 00:17:40,428 But Kendra... - Yeah? 315 00:17:40,460 --> 00:17:43,160 - Letting the dad see our only eyewitness is one thing; 316 00:17:43,196 --> 00:17:44,856 Basra is another. 317 00:17:44,898 --> 00:17:46,898 He's a person of interest. 318 00:17:46,933 --> 00:17:49,843 - So, what are you saying? Don't let Basra see his fiancée, 319 00:17:49,869 --> 00:17:52,269 who's touch-and-go? 320 00:17:56,543 --> 00:17:58,413 OK. - Kendra, Dom. 321 00:17:58,445 --> 00:18:01,345 Our Iranian passenger on the terror watch list, 322 00:18:01,381 --> 00:18:04,281 Hassan Esmaili? 323 00:18:04,317 --> 00:18:07,587 - Yes? - He died five years ago. 324 00:18:14,561 --> 00:18:16,431 (passengers shouting) 325 00:18:16,463 --> 00:18:18,633 Hassan Esmaili, suspected in connection 326 00:18:18,665 --> 00:18:22,265 with the Mazari Sharif killings and the 2012 assassination 327 00:18:22,302 --> 00:18:25,272 of a Sunni opposition leader. The Israelis were convinced 328 00:18:25,305 --> 00:18:28,675 that they killed him in 2013. Even sent in special forces 329 00:18:28,708 --> 00:18:30,638 to retrieve his DNA from a drone strike 330 00:18:30,677 --> 00:18:33,407 to make certain. - Clearly not certain enough. 331 00:18:33,446 --> 00:18:35,846 - Have you broken it to the Israelis that they failed? 332 00:18:35,882 --> 00:18:37,852 (sighing) - Not yet. 333 00:18:37,884 --> 00:18:40,194 Not exactly a conversation I'm looking forward to. 334 00:18:40,220 --> 00:18:42,390 - Well, he had a lot of hours in the air, 335 00:18:42,422 --> 00:18:44,292 piloting military and commercial jets. 336 00:18:44,324 --> 00:18:46,194 - Mm-hm. - So what is this? 337 00:18:46,226 --> 00:18:47,686 Just a coincidental passenger 338 00:18:47,727 --> 00:18:49,657 aboard a mysteriously disappeared plane? 339 00:18:49,696 --> 00:18:52,666 Who is this guy? If it quacks like a duck... 340 00:18:52,699 --> 00:18:54,929 - Then it usually is, so what's your theory? 341 00:18:54,968 --> 00:18:56,868 Plane crashed as a result 342 00:18:56,903 --> 00:19:00,913 of a failed hijacking? - Or he brought a bomb on board. 343 00:19:00,940 --> 00:19:03,910 Or Madelyn Strong did, either knowingly or unknowingly. 344 00:19:03,943 --> 00:19:06,683 - A mid-air explosion would have created a massive debris field. 345 00:19:06,713 --> 00:19:09,453 That said, it does feel like 346 00:19:09,482 --> 00:19:11,652 someone would like us to think it's terrorism. 347 00:19:11,685 --> 00:19:13,585 - What? You think we're being played? 348 00:19:13,620 --> 00:19:16,690 (phone buzzing) 349 00:19:16,723 --> 00:19:19,263 - Dad's on his way to the hospital. 350 00:19:19,292 --> 00:19:21,392 Janet, this is great work. 351 00:19:21,428 --> 00:19:24,358 - So nice for you to say so, Kendra. 352 00:19:27,634 --> 00:19:29,474 - Thank you for these. 353 00:19:29,502 --> 00:19:31,402 -Despite an unprecedented international effort, 354 00:19:31,438 --> 00:19:35,378 rescue ships have yet to detect any sign of the aircraft. 355 00:19:35,408 --> 00:19:37,678 -As BGA flight 716 stretches into its second day, 356 00:19:37,711 --> 00:19:41,551 the Royal Navy has shifted its focus towards 357 00:19:41,581 --> 00:19:43,621 finding the black boxes... 358 00:19:43,650 --> 00:19:46,490 - Oh, I should take this. It's-- it's family. 359 00:19:46,519 --> 00:19:48,389 - No worries. 360 00:19:48,421 --> 00:19:51,561 - Hi, Gillian, how are you? - [Did AJ come home] 361 00:19:51,591 --> 00:19:54,491 to London with that girl? - You know about Sophia? 362 00:19:54,527 --> 00:19:57,427 - Looks like he took all of my AirMiles to fly her over. 363 00:19:57,464 --> 00:20:00,034 - I didn't know. I'll, uh, I'll reimburse you. 364 00:20:00,066 --> 00:20:01,766 - [I don't care about the points, Kendra.] 365 00:20:01,801 --> 00:20:04,441 [Maybe it's just the way he's acting out his grief,] 366 00:20:04,471 --> 00:20:07,411 but some of the things he said remind me too much of Gavin. 367 00:20:07,440 --> 00:20:10,540 [The crazy stuff.] - He's a teenager, Gillian. 368 00:20:10,577 --> 00:20:13,047 They do crap like that all the time. 369 00:20:13,079 --> 00:20:14,979 - [Is that right?] - Gillian, I'm working right now 370 00:20:15,015 --> 00:20:17,645 and this is a longer conversation. 371 00:20:17,684 --> 00:20:21,454 I'll call you at the weekend. - [Sure, Kendra.] 372 00:20:26,359 --> 00:20:28,559 - You can stop pretending to look out the window now. 373 00:20:28,595 --> 00:20:31,695 - Actually, I've got eyes on a van that's been following us. 374 00:20:38,338 --> 00:20:42,438 Who do you suppose might want to tail us? 375 00:20:44,444 --> 00:20:46,554 - You were saying? 376 00:20:46,579 --> 00:20:50,019 You spooks see spies everywhere. 377 00:20:55,588 --> 00:20:58,488 - Where are you getting the Wi-fi? 378 00:20:58,525 --> 00:21:00,485 - I slaved it off of that guy's phone. 379 00:21:00,527 --> 00:21:02,827 - You are such a geek. 380 00:21:02,862 --> 00:21:04,832 - Hm. - You ready? 381 00:21:04,864 --> 00:21:07,374 - Yeah. just give me a sec. Look at this. 382 00:21:07,400 --> 00:21:09,640 - What is this? Another Bartok site? 383 00:21:09,669 --> 00:21:13,069 - Yeah. Look at this. Showcases businesses to boycott; 384 00:21:13,106 --> 00:21:14,836 houses to protest at; 385 00:21:14,874 --> 00:21:17,584 even assets to tag with graffiti. 386 00:21:17,610 --> 00:21:19,710 - Cool. 387 00:21:19,746 --> 00:21:23,116 - Yeah. 388 00:21:23,149 --> 00:21:25,749 - I'm going to go see the Tate. Are you gonna come? 389 00:21:25,785 --> 00:21:28,715 - Yeah, I'll catch up in a sec. 390 00:21:28,755 --> 00:21:31,825 - Whatever. 391 00:21:39,632 --> 00:21:42,472 (distant siren blaring) 392 00:21:42,502 --> 00:21:44,472 - (man over PA):Cedric, please pick up... 393 00:21:44,504 --> 00:21:46,844 - Do you think she'll make it? - I don't know. 394 00:21:46,873 --> 00:21:48,843 But she's come this far. 395 00:21:48,875 --> 00:21:51,035 One out of 256. 396 00:21:54,848 --> 00:21:56,818 - My poor Maddy. 397 00:21:56,850 --> 00:21:58,690 - Mr. Strong, look, 398 00:21:58,718 --> 00:22:00,588 I understand how hard this is-- 399 00:22:00,620 --> 00:22:02,760 - No, you don't. 400 00:22:02,789 --> 00:22:05,159 - I'm sorry, 401 00:22:05,191 --> 00:22:07,491 but I will have to speak to her as soon as she wakes up. 402 00:22:10,530 --> 00:22:12,630 She's our only witness. - Witness? 403 00:22:12,665 --> 00:22:14,595 Look at her! 404 00:22:19,539 --> 00:22:21,569 - You know, they'll, um, 405 00:22:21,608 --> 00:22:23,608 they'll tell you that she can't hear anything. 406 00:22:23,643 --> 00:22:25,653 Ignore them. 407 00:22:25,679 --> 00:22:27,749 (sighing) 408 00:22:27,781 --> 00:22:30,651 My husband was in a coma for 21 days. 409 00:22:30,684 --> 00:22:32,924 I talked to him all the time. 410 00:22:32,952 --> 00:22:36,692 - Did it work? Did he wake up? 411 00:22:36,723 --> 00:22:39,593 - He knew he was loved. 412 00:22:44,698 --> 00:22:48,698 (tense music) 413 00:22:54,240 --> 00:22:56,440 - Theo's got something. 414 00:23:06,986 --> 00:23:09,856 - You're Su-Lin? - And you're Richard's 415 00:23:09,889 --> 00:23:11,759 gay sex fling. - Excuse me? 416 00:23:11,791 --> 00:23:13,631 I was Richard's husband 417 00:23:13,660 --> 00:23:16,460 and we were together for over 12 years. 418 00:23:16,496 --> 00:23:18,596 - So you're saying I was the affair? 419 00:23:21,735 --> 00:23:24,695 - We named him Joseph, for Richard's father. 420 00:23:24,738 --> 00:23:26,768 And, yes, it's his. 421 00:23:33,913 --> 00:23:35,853 - I've factored in current, water temperature, 422 00:23:35,882 --> 00:23:37,782 wind drag. It all points to the same thing: 423 00:23:37,817 --> 00:23:40,817 the raft was carried southeast, not due east. 424 00:23:40,854 --> 00:23:42,994 - [Either way, we're looking for a needle in a haystack.] 425 00:23:43,023 --> 00:23:44,993 - No. At this point, we are looking 426 00:23:45,025 --> 00:23:46,985 for the right haystack. This quadrant here-- 427 00:23:47,027 --> 00:23:48,997 - [You can show me all the illustrations you like--] 428 00:23:49,029 --> 00:23:52,629 - [She could be right, Captain. Our calculations] 429 00:23:52,665 --> 00:23:55,165 [didn't take the wind drag or temperature into account.] 430 00:24:00,040 --> 00:24:02,980 - So was that a yes or a no? 431 00:24:03,009 --> 00:24:05,649 - [Well, he's using your coordinates.] 432 00:24:05,679 --> 00:24:07,749 [I'm Lieutenant Peter Valery.] - Nadia Torres. 433 00:24:07,781 --> 00:24:09,881 - [If we find the plane, I'll be making the dive.] 434 00:24:09,916 --> 00:24:13,746 - I'm jealous. - [You recovered the flight recorder from the EBA crash?] 435 00:24:13,787 --> 00:24:16,017 - A year ago. - [Well, now I'm jealous.] 436 00:24:16,056 --> 00:24:18,926 [That was one tricky dive.] 437 00:24:18,958 --> 00:24:21,958 - I moved to Dublin from Glasgow 438 00:24:21,995 --> 00:24:24,625 10 years ago to be with Richard. 439 00:24:24,664 --> 00:24:28,204 - And, um, how long have you known about Su-Lin? 440 00:24:28,234 --> 00:24:30,304 - Only recently. 441 00:24:30,337 --> 00:24:32,807 I assumed he was having an affair, 442 00:24:32,839 --> 00:24:34,769 perhaps more than one 443 00:24:34,808 --> 00:24:37,038 over the years. But I never thought 444 00:24:37,077 --> 00:24:40,807 it was a woman, let alone another marriage. 445 00:24:45,085 --> 00:24:47,315 - Something about this you find funny? 446 00:24:47,354 --> 00:24:50,024 - It's just that... 447 00:24:50,056 --> 00:24:52,056 I'd always wanted to have children with Richard, 448 00:24:52,092 --> 00:24:54,962 and last year he finally agreed to it. 449 00:24:56,830 --> 00:24:58,870 And now I'm wondering if he was reluctant 450 00:24:58,898 --> 00:25:00,798 because he already had a child 451 00:25:00,834 --> 00:25:02,774 and now Joseph will never know him. 452 00:25:07,707 --> 00:25:10,077 - Richard called you just before his flight. 453 00:25:10,110 --> 00:25:13,850 What can you tell me about his emotional state? 454 00:25:15,982 --> 00:25:18,022 - Well, he wasn't pleased at all. 455 00:25:18,051 --> 00:25:19,991 He wanted to know if I'd contacted his wife. 456 00:25:21,988 --> 00:25:24,618 - And did you? 457 00:25:24,657 --> 00:25:26,357 - No. 458 00:25:26,393 --> 00:25:28,833 - Had you ever issued 459 00:25:28,862 --> 00:25:30,962 any kind of, um... ultimatum? 460 00:25:30,997 --> 00:25:33,597 - You mean, me or her? 461 00:25:36,336 --> 00:25:39,836 Well, I wasn't pleased about it obviously, 462 00:25:39,873 --> 00:25:41,913 but what was I supposed to do? 463 00:25:41,941 --> 00:25:44,881 I genuinely believe he loved us both. 464 00:25:44,911 --> 00:25:47,851 (sighing heavily) 465 00:25:57,057 --> 00:25:59,087 - What have you got? - See for yourself. 466 00:26:02,762 --> 00:26:05,002 - Blood. 467 00:26:07,033 --> 00:26:08,873 - Yeah. It's O Positive. 468 00:26:08,902 --> 00:26:10,942 Our survivor is A negative. 469 00:26:10,970 --> 00:26:13,740 - So someone else was on the raft with her. 470 00:26:13,773 --> 00:26:16,083 (dramatic music) 471 00:26:22,749 --> 00:26:24,719 - Blood on the raft? 472 00:26:24,751 --> 00:26:27,391 My bet is it's Hassan Esmaili's. 473 00:26:27,420 --> 00:26:30,020 - Yeah, well, we'll need a sample of his DNA to prove that. 474 00:26:30,056 --> 00:26:33,356 - Hm. And if it does? 475 00:26:33,393 --> 00:26:35,133 - Then Madelyn and Hassan are the only two 476 00:26:35,161 --> 00:26:38,061 that made it off the plane. Coincidence? Or... 477 00:26:38,098 --> 00:26:40,098 (engine humming softly) 478 00:26:49,976 --> 00:26:51,806 What the hell do you want? 479 00:26:51,845 --> 00:26:53,805 - Shalom. 480 00:26:53,847 --> 00:26:56,677 - Mossad? You're bloody Israeli intelligence? 481 00:26:56,716 --> 00:26:58,986 - Pleasure to meet you both. 482 00:26:59,019 --> 00:27:00,849 - What are you doing here? 483 00:27:00,887 --> 00:27:03,987 - Protecting an asset. - Let me guess: 484 00:27:04,024 --> 00:27:05,764 Hassan Esmaili, 485 00:27:05,792 --> 00:27:08,702 AKA Harold Rossi. 486 00:27:08,728 --> 00:27:12,368 - Yes. Hassan was no terrorist; he was one of ours. 487 00:27:12,399 --> 00:27:15,769 - And the drone strike that supposedly killed him? 488 00:27:15,802 --> 00:27:18,412 - A cover. Hassan wanted to retire 489 00:27:18,438 --> 00:27:20,338 so we fabricated his death 490 00:27:20,373 --> 00:27:22,713 so he could live safely and undetected. 491 00:27:22,742 --> 00:27:24,382 We cannot say what happened to your flight 492 00:27:24,411 --> 00:27:26,451 was not an act of terror, only that... 493 00:27:26,479 --> 00:27:28,819 Hassan was not the culprit. It's impossible. 494 00:27:28,848 --> 00:27:31,888 - Then why follow us? Why not just call us up, 495 00:27:31,918 --> 00:27:35,188 go for a drink? - This is not a conversation you have on the phone, my friend. 496 00:27:35,221 --> 00:27:37,761 - I'm not your friend. 497 00:27:37,791 --> 00:27:40,991 - If Hassan is exposed as being on flight 716 498 00:27:41,027 --> 00:27:43,197 and his death was a fraud, the lives of other agents 499 00:27:43,229 --> 00:27:46,069 he worked with in Iran and Lebanon will be put at risk. 500 00:27:46,099 --> 00:27:48,899 - Is that Mossad's polite way of threatening us? 501 00:27:48,935 --> 00:27:51,935 - Not at all... 502 00:27:51,971 --> 00:27:55,081 But, please, keep what they told you in mind. 503 00:27:55,108 --> 00:27:58,778 Yes? Thank you. 504 00:27:58,812 --> 00:28:00,982 - As long as you give us Hassan's DNA. 505 00:28:10,990 --> 00:28:13,190 - I know what you think he did, 506 00:28:13,226 --> 00:28:15,196 but he would never have killed himself, 507 00:28:15,228 --> 00:28:17,198 and he would never have killed those people. 508 00:28:17,230 --> 00:28:19,200 I know him, you don't. 509 00:28:19,232 --> 00:28:21,742 - Thank you for your cooperation. 510 00:28:28,475 --> 00:28:31,505 - What's your assessment? 511 00:28:31,544 --> 00:28:34,984 - A new baby, the stress of two families. 512 00:28:35,015 --> 00:28:38,175 The pressure of all those lies being revealed... 513 00:28:38,218 --> 00:28:40,848 It could easily trigger a dissociative episode. 514 00:28:40,887 --> 00:28:43,857 - Pilot suicide? 515 00:28:43,890 --> 00:28:46,090 - Yeah. 516 00:28:51,231 --> 00:28:53,531 - Could the Iranians have known that... 517 00:28:53,566 --> 00:28:56,936 Hassan worked for Mossad and was still alive? 518 00:28:56,970 --> 00:28:59,010 - Found out he was onboard the aircraft and attacked it? 519 00:28:59,039 --> 00:29:00,869 Yeah, it's a possibility. I've asked Janet 520 00:29:00,907 --> 00:29:02,877 to liaise with MI6 on it. - Or is it possible 521 00:29:02,909 --> 00:29:04,539 that Hassan turned again 522 00:29:04,577 --> 00:29:06,807 and sold out his minders? What do you think? 523 00:29:06,846 --> 00:29:09,146 - I hate all this spy vs. spy nonsense. 524 00:29:09,182 --> 00:29:12,252 - Yeah. - Even more than press briefings. 525 00:29:12,285 --> 00:29:15,285 (sighing) Wish me luck. 526 00:29:15,321 --> 00:29:17,791 (tense music) 527 00:29:22,262 --> 00:29:24,832 Early this morning, a lone survivor 528 00:29:24,864 --> 00:29:26,974 from Flight 716 529 00:29:27,000 --> 00:29:29,140 was found on a raft in the North Atlantic Ocean. 530 00:29:29,169 --> 00:29:31,869 (sombre music) 531 00:29:31,905 --> 00:29:35,205 After undergoing life-saving surgery, 532 00:29:35,241 --> 00:29:38,181 the survivor remains in critical condition. 533 00:29:38,211 --> 00:29:42,021 -Can you give us a name? -Not at this point. 534 00:29:42,048 --> 00:29:44,578 No other debris or wreckage 535 00:29:44,617 --> 00:29:46,587 has been found on the surface, 536 00:29:46,619 --> 00:29:50,289 making a mid-air explosion highly unlikely. 537 00:29:50,323 --> 00:29:53,063 -Has a terrorist attack been ruled out? 538 00:29:53,093 --> 00:29:55,063 -At this point, there is, ah... 539 00:29:55,095 --> 00:29:57,195 there is no indication that this was an act 540 00:29:57,230 --> 00:29:59,300 of unlawful interference. 541 00:29:59,332 --> 00:30:01,902 As soon as we have more information, 542 00:30:01,935 --> 00:30:03,935 we will bring it to you. - She's lying. 543 00:30:03,970 --> 00:30:07,070 - What? 544 00:30:07,107 --> 00:30:09,207 - I overheard her talking about someone on the watch list 545 00:30:09,242 --> 00:30:11,312 being on the plane. 546 00:30:11,344 --> 00:30:13,614 - So why is she lying? 547 00:30:13,646 --> 00:30:16,116 - I don't know. That's what I gotta find out. 548 00:30:16,149 --> 00:30:18,989 (phone buzzing) 549 00:30:29,662 --> 00:30:31,902 - So, I get to see her now that I've met with your approval? 550 00:30:31,931 --> 00:30:33,601 - It's not about my approval. 551 00:30:33,633 --> 00:30:35,573 We found footage from the protest that corroborates 552 00:30:35,602 --> 00:30:37,872 your story. - Where's Maddy? 553 00:30:39,639 --> 00:30:41,979 - I thought you should know, the guy at JFK 554 00:30:42,008 --> 00:30:44,278 was just an Uber driver. 555 00:30:44,310 --> 00:30:46,180 Your fiancée got a little effusive with him 556 00:30:46,212 --> 00:30:48,312 when he returned her package. - Do you know what was in it? 557 00:30:48,348 --> 00:30:51,248 - Vintage vinyl. 558 00:30:51,284 --> 00:30:53,354 FBI tracked it to a little shop in East Village 559 00:30:53,386 --> 00:30:56,316 where CCTV shows her shopping for Miles Davis and the like. 560 00:30:56,356 --> 00:30:58,316 Your name was on the package. 561 00:30:58,358 --> 00:31:00,328 (machine beeping regularly) 562 00:31:00,360 --> 00:31:02,330 - That's why she missed her flight? 563 00:31:02,362 --> 00:31:04,602 - Looks like it. 564 00:31:08,034 --> 00:31:10,104 - Oh, God. 565 00:31:10,136 --> 00:31:12,636 Oh, Maddy. 566 00:31:29,456 --> 00:31:31,926 I'm sorry. 567 00:31:39,733 --> 00:31:42,173 (seagulls calling) 568 00:31:46,139 --> 00:31:48,609 (tense music) 569 00:31:51,478 --> 00:31:54,048 - How long have you known 570 00:31:54,080 --> 00:31:55,980 your husband led a double life, Mrs. Donovan? 571 00:31:56,016 --> 00:31:58,716 Did you think he was suicidal? 572 00:31:58,752 --> 00:32:00,952 Mrs. Donovan? 573 00:32:05,291 --> 00:32:07,731 - [OK, we're nearing the coordinates you supplied.] 574 00:32:07,761 --> 00:32:10,331 [Sonar is now activated.] 575 00:32:10,363 --> 00:32:12,703 [We'll see if your numbers add up.] 576 00:32:16,736 --> 00:32:19,106 - Middle of the ocean. 577 00:32:19,139 --> 00:32:21,039 Kendra! Come here. 578 00:32:21,074 --> 00:32:23,214 (beeping) Come here. Listen. 579 00:32:23,243 --> 00:32:25,783 Listen to that beautiful sound. 580 00:32:25,812 --> 00:32:28,682 (beeping) They found the black boxes. 581 00:32:28,715 --> 00:32:31,115 - So now we can find the truth. 582 00:32:40,326 --> 00:32:42,656 (machine beeping regularly) 583 00:32:42,696 --> 00:32:46,326 - You're going to wake up, we'll get married, 584 00:32:46,366 --> 00:32:50,636 you'll get that residency at Columbia. 585 00:32:50,670 --> 00:32:53,210 You're going to-- - 15. 586 00:32:53,239 --> 00:32:55,079 - What? 587 00:32:55,108 --> 00:32:56,738 - 15% chance she'll ever walk again. 588 00:32:56,776 --> 00:32:59,676 - You don't know that. - But I do. That's the cost 589 00:32:59,713 --> 00:33:03,153 of being a damn actuary: knowing all the awful numbers. 590 00:33:08,088 --> 00:33:10,458 (laboured breathing) - Maddy? 591 00:33:10,490 --> 00:33:12,460 Maddy, can you hear me? 592 00:33:12,492 --> 00:33:15,432 - Doctor! Doctor! 593 00:33:15,462 --> 00:33:17,462 She's waking up. 594 00:33:19,366 --> 00:33:21,366 (indistinct speaking over PA) 595 00:33:32,312 --> 00:33:34,252 - This is where the pings 596 00:33:34,280 --> 00:33:36,180 from the black boxes are originating. 597 00:33:36,216 --> 00:33:37,846 - That's right at the edge of the trench. 598 00:33:37,884 --> 00:33:42,264 - I know, but we'll be able to dive down safely 1200 metres. 599 00:33:42,288 --> 00:33:44,458 - OK, just don't go beyond that threshold. 600 00:33:44,491 --> 00:33:47,431 - Copy. - Hang on a sec. Hi, Dom, what's up? 601 00:33:47,460 --> 00:33:51,060 - She's awake. - I'm on my way. 602 00:33:54,567 --> 00:33:56,837 (machine beeping regularly) 603 00:33:59,506 --> 00:34:02,836 - Hi. - You've got two minutes. 604 00:34:02,876 --> 00:34:05,546 - No. It's too soon. 605 00:34:05,578 --> 00:34:07,548 She's just woken up. 606 00:34:07,580 --> 00:34:09,720 - You know Maddy would want to help. 607 00:34:11,551 --> 00:34:14,491 (sighing) 608 00:34:14,521 --> 00:34:17,421 - Thanks. 609 00:34:24,497 --> 00:34:27,367 - Hi, Madelyn. I'm Kendra. 610 00:34:27,400 --> 00:34:30,140 I'm trying to figure out what happened to you. 611 00:34:32,839 --> 00:34:35,409 Do you know how you survived the crash? 612 00:34:38,178 --> 00:34:41,848 (people screaming) 613 00:34:50,790 --> 00:34:52,760 (splashing) 614 00:34:52,792 --> 00:34:56,332 (gasping) 615 00:34:56,363 --> 00:35:00,873 Madelyn... do you know who was on the raft with you? 616 00:35:00,900 --> 00:35:03,140 (machine beeping regularly) 617 00:35:05,638 --> 00:35:07,768 - Do you remember this man? 618 00:35:07,807 --> 00:35:10,907 Hm? 619 00:35:13,513 --> 00:35:16,383 (shouting) 620 00:35:18,585 --> 00:35:21,315 Dr. MacKay! (gasping) 621 00:35:21,354 --> 00:35:23,364 Dr. MacKay! - Clear the room! 622 00:35:23,390 --> 00:35:26,190 - Damn you! - Clear the room, now! 623 00:35:26,226 --> 00:35:29,296 One milligram Lorazepam. 624 00:35:29,329 --> 00:35:31,399 - On it! (gasping) 625 00:35:34,300 --> 00:35:36,940 (distant siren blaring) 626 00:35:39,272 --> 00:35:41,942 (soft music) 627 00:35:59,559 --> 00:36:02,829 - (Kendra):So, what did you two get up to today? 628 00:36:05,365 --> 00:36:07,295 - Uh, well, I went to the Tate Modern. 629 00:36:07,334 --> 00:36:09,474 He... did not. 630 00:36:09,502 --> 00:36:12,012 - Yeah, I could never get him to go either. 631 00:36:12,038 --> 00:36:16,378 - A.J. looks just like his dad now, huh? 632 00:36:16,409 --> 00:36:18,409 - I'm sorry? 633 00:36:18,445 --> 00:36:21,405 - Oh, I saw the, um... 634 00:36:27,320 --> 00:36:30,560 - There. I mean, he's the spitting image. 635 00:36:30,590 --> 00:36:34,360 - Yeah, it's still a bit raw, Sophia. 636 00:36:34,394 --> 00:36:36,904 - Oh. - That's her way of saying 637 00:36:36,930 --> 00:36:39,000 that she doesn't want to talk about it. 638 00:36:39,032 --> 00:36:41,972 She does it all the time. - A.J... 639 00:36:42,002 --> 00:36:44,002 - Why did you lie at the press conference? 640 00:36:46,673 --> 00:36:48,543 You know there's evidence the plane was brought down 641 00:36:48,575 --> 00:36:50,435 by an act of terror. 642 00:36:50,477 --> 00:36:52,407 - Sorry, what are you talking about? 643 00:36:54,981 --> 00:36:57,451 - Um, we both think that Bartok did it. 644 00:36:57,484 --> 00:37:00,324 - Bartok? That's ridiculous. 645 00:37:00,353 --> 00:37:02,963 - No, it's not. You know what Dad said about him. 646 00:37:02,989 --> 00:37:05,359 And now he's made millions shorting airline stocks. 647 00:37:05,392 --> 00:37:08,332 He knew the plane would crash, you know. 648 00:37:08,361 --> 00:37:11,601 - Come on, A.J. You know that conspiracy theories just 649 00:37:11,631 --> 00:37:14,401 make stupid people feel smart. - Don't patronize me! 650 00:37:14,434 --> 00:37:16,474 - You know, I spoke to your aunt today, she told me 651 00:37:16,503 --> 00:37:19,013 all about the stolen AirMiles. When were you going to tell me? 652 00:37:19,039 --> 00:37:20,509 Hm? 653 00:37:25,345 --> 00:37:28,275 - When are you going to tell me what really happened to my Dad? 654 00:37:32,385 --> 00:37:35,015 - A.J.! - A.J.! What are you doing? 655 00:37:35,055 --> 00:37:37,515 (tense music) 656 00:37:48,535 --> 00:37:52,005 (sighing) 657 00:37:52,038 --> 00:37:54,608 - Come on! It's going to be a great weekend. 658 00:37:54,641 --> 00:37:56,681 - Yeah, I don't want to go. 659 00:38:01,448 --> 00:38:05,948 - We're going to the cottage. We're family. 660 00:38:09,622 --> 00:38:12,092 - Gavin, just leave him. Let him stay. It's OK. 661 00:38:12,125 --> 00:38:15,095 (soft music) 662 00:38:37,450 --> 00:38:39,950 (distant siren blaring) 663 00:38:39,986 --> 00:38:44,386 (tense music) 664 00:38:44,424 --> 00:38:46,094 - (Kendra): A.J.? 665 00:38:50,597 --> 00:38:53,167 (sighing heavily) 666 00:38:53,199 --> 00:38:55,469 Look, uh, about last night, 667 00:38:55,502 --> 00:38:57,402 I... 668 00:38:57,437 --> 00:38:59,137 I had a very long day at work. 669 00:38:59,172 --> 00:39:01,472 - Yeah, I'm sorry too. 670 00:39:05,578 --> 00:39:07,748 I'll pay Aunt Gillian back, I swear. 671 00:39:10,784 --> 00:39:12,994 I'll call her and apologize. 672 00:39:15,055 --> 00:39:17,585 - I was thinking, uh... 673 00:39:17,624 --> 00:39:20,094 maybe you and I should go back to that grief counselor. 674 00:39:20,126 --> 00:39:22,796 What do you think? 675 00:39:25,732 --> 00:39:27,702 - Yeah. 676 00:39:27,734 --> 00:39:30,104 I was up all night. 677 00:39:30,136 --> 00:39:32,206 I'm probably just gonna go to bed. 678 00:39:32,238 --> 00:39:34,508 Get a few more hours. 679 00:39:34,541 --> 00:39:36,181 - Are you sure you're OK? 680 00:39:36,209 --> 00:39:38,179 - Mm. 681 00:39:44,884 --> 00:39:48,024 (rising music) 682 00:39:51,825 --> 00:39:54,585 *** 683 00:39:54,627 --> 00:39:57,197 - [Commander Foster wants to wait a few days,] 684 00:39:57,230 --> 00:39:59,470 [what with the storm kicking off.] 685 00:39:59,499 --> 00:40:02,139 [I told him, once I'm below the chop, it'll be calm.] 686 00:40:02,168 --> 00:40:04,768 - And if the storm pushes the wreckage down the trench, 687 00:40:04,804 --> 00:40:06,774 it's gone forever. 688 00:40:06,806 --> 00:40:09,036 - [I've dived into worse.] 689 00:40:09,075 --> 00:40:11,605 - You need to be sure, Peter. 690 00:40:11,644 --> 00:40:14,614 - [I am.] 691 00:40:19,586 --> 00:40:21,756 - (Sophia): What is this? 692 00:40:21,788 --> 00:40:23,618 How did you get this? 693 00:40:23,656 --> 00:40:26,756 - Easy. I installed a Trojan 694 00:40:26,793 --> 00:40:28,763 onto Kendra's laptop. 695 00:40:28,795 --> 00:40:31,555 Gave me access to her web-cam. 696 00:40:31,598 --> 00:40:33,498 - Really? 697 00:40:33,533 --> 00:40:35,173 - Uh-huh. 698 00:40:35,201 --> 00:40:37,201 (indistinct speaking over radio) 699 00:40:39,205 --> 00:40:41,205 (suspenseful music) 700 00:40:45,278 --> 00:40:48,208 - [Approaching aircraft, range 2-2-0.] 701 00:40:50,684 --> 00:40:54,524 - [Calico, confirm target bearing 1-7-0.] 702 00:40:54,554 --> 00:40:57,524 - [Target on sonar, bearing 1-7-0.] 703 00:40:57,557 --> 00:41:01,157 - [Depth approaching niner-8-0.] 704 00:41:01,194 --> 00:41:03,804 [Target estimated at 1-5-0 right.] 705 00:41:03,830 --> 00:41:07,900 - [Copy 3-5-5. Repeat, copy 3-5-5.] 706 00:41:07,934 --> 00:41:10,604 - [Topside, Calico.] 707 00:41:10,637 --> 00:41:12,807 [Confirm visual on target.] 708 00:41:12,839 --> 00:41:14,809 - There it is. 709 00:41:14,841 --> 00:41:17,881 Yes! 710 00:41:17,911 --> 00:41:20,251 - [Good, copy.] - [Full station for waypoint.] 711 00:41:22,649 --> 00:41:26,149 - [Life support 0-2-6, 2-7-0.5] 712 00:41:27,987 --> 00:41:30,917 - [Calico, what's your depth?] 713 00:41:30,957 --> 00:41:33,287 - [Depth is 1-3-2-0.] 714 00:41:33,326 --> 00:41:35,296 - Isn't that beyond threshold? 715 00:41:35,328 --> 00:41:38,568 - [Lieutenant, you're too deep.] - [I'm almost there.] 716 00:41:38,598 --> 00:41:41,898 - [Leave bottom. Repeat: leave bottom.] 717 00:41:41,935 --> 00:41:44,735 - [Negative, Topside. I think I can make it,] 718 00:41:44,771 --> 00:41:46,941 [just another 100 meters and then we'll be there.] 719 00:41:46,973 --> 00:41:50,583 - [Lieutenant, leave bottom. - [I need to proceed forward.] 720 00:41:52,679 --> 00:41:55,549 (tense music) 721 00:41:57,784 --> 00:42:01,964 (alarm beeping) 722 00:42:01,988 --> 00:42:04,158 - No! 723 00:42:04,190 --> 00:42:06,230 - Holy shit. 724 00:42:06,259 --> 00:42:10,729 (dramatic music) 725 00:42:26,046 --> 00:42:29,276 - The submersible's imploded. 726 00:42:29,315 --> 00:42:30,515 No. 727 00:42:30,550 --> 00:42:34,920 No, there's no chance the black boxes can be recovered now. 728 00:42:37,657 --> 00:42:39,287 (breathing heavily) 729 00:42:39,325 --> 00:42:43,255 (people shouting) 730 00:42:51,871 --> 00:42:54,011 (moaning) 731 00:42:56,876 --> 00:42:59,276 - Maddy! 732 00:42:59,312 --> 00:43:01,922 Easy, easy! Nurse! I need a nurse! 733 00:43:01,948 --> 00:43:05,888 - I should've stopped him! 734 00:43:05,919 --> 00:43:08,959 - Stopped who, Maddy? Maddy? Stopped who? 735 00:43:12,959 --> 00:43:15,859 *** 736 00:43:15,895 --> 00:43:18,825 Closed Captioning by SETTE Inc. 52485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.