All language subtitles for Unforgettable - 01x17 - Blind Alleys.720p.WEB-DL.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,407 --> 00:00:06,627 10-13. Shots fired. 2 00:00:06,731 --> 00:00:09,451 Alleyway behind 526 Baxter. 3 00:00:18,631 --> 00:00:19,751 Get a bus 4 00:00:21,474 --> 00:00:24,274 Central, we've got a suspect down, gunshot wounds, we need a bus, now! 5 00:00:24,783 --> 00:00:26,703 526 Baxter 6 00:00:31,035 --> 00:00:32,435 Roe, he's dead. 7 00:00:33,213 --> 00:00:34,313 Roe, hey, Roe, listen to me, Roe. 8 00:00:34,336 --> 00:00:37,136 He's dead, Roe, there's nothing you can do for him. 9 00:00:37,245 --> 00:00:38,665 - Ok. - Calm down. 10 00:00:38,714 --> 00:00:41,134 Did you see this man's gun? Roe? I didn't have a choice. 11 00:00:42,192 --> 00:00:44,012 Where is his gun? 12 00:00:45,329 --> 00:00:47,629 Uh, no... He went, he went right down and I started CPR on him. 13 00:00:47,644 --> 00:00:50,444 I need you all to stand back. Do not come any closer, we're police. 14 00:00:51,823 --> 00:00:54,623 Roe, did you see in which direction his gun went? 15 00:00:55,297 --> 00:00:57,117 I - I don't know... 16 00:00:57,118 --> 00:00:58,838 - We're gonna find it. - He... he had a gun! 17 00:00:58,924 --> 00:01:00,824 We're gonna find it, Roe. 18 00:01:09,521 --> 00:01:11,823 When I got to the alley, I hear him running, 19 00:01:11,899 --> 00:01:14,284 and I went after him, and there was a light, 20 00:01:14,351 --> 00:01:16,119 like a security light, and I saw a flash 21 00:01:16,186 --> 00:01:17,954 off the barrel of the gun, and I shouted, 22 00:01:18,021 --> 00:01:19,489 "Police. Don't move." 23 00:01:19,540 --> 00:01:21,040 - Then he spun around. - Yeah. 24 00:01:21,125 --> 00:01:23,376 - Raising his arm, and it just... - You did what you had to. 25 00:01:23,460 --> 00:01:24,627 Yeah, what am I gonna do? 26 00:01:24,695 --> 00:01:25,912 Guy had it coming, right? 27 00:01:25,996 --> 00:01:27,831 Every cop in this room would have done the same thing. 28 00:01:27,882 --> 00:01:31,251 It's a solid story, and you have got to stop telling it. 29 00:01:33,220 --> 00:01:34,220 No statements. 30 00:01:34,305 --> 00:01:35,338 No stories. 31 00:01:35,389 --> 00:01:36,873 No stories, not to me 32 00:01:36,924 --> 00:01:38,591 or anyone else. 33 00:01:38,676 --> 00:01:40,042 Do not screw around with this. 34 00:01:40,094 --> 00:01:41,177 Listen... 35 00:01:41,228 --> 00:01:43,563 Yeah. ...call your union rep 36 00:01:43,647 --> 00:01:45,715 right now, 37 00:01:45,766 --> 00:01:47,734 and have them find you a lawyer. 38 00:01:47,818 --> 00:01:49,569 Al already gave me the number. 39 00:01:53,991 --> 00:01:56,609 I need your gun. 40 00:01:58,779 --> 00:02:00,246 It's just procedure. 41 00:02:00,331 --> 00:02:02,165 Right, 44 00:02:05,920 --> 00:02:08,504 No, no, no, I... 45 00:02:08,572 --> 00:02:10,540 Listen, kid, 46 00:02:10,591 --> 00:02:11,708 there's no way around it. 47 00:02:11,759 --> 00:02:12,926 That first time sucks. 48 00:02:13,010 --> 00:02:14,544 Right. But you're gonna get through it. 49 00:02:14,595 --> 00:02:15,962 Hey. 50 00:02:16,046 --> 00:02:18,147 Is he gonna sit down with a counselor? 51 00:02:18,215 --> 00:02:18,783 I told him to. 52 00:02:18,784 --> 00:02:20,850 In that way that makes it clear you hate shrinks, 53 00:02:20,918 --> 00:02:22,902 or in a way that might actually get him to do it? 54 00:02:22,970 --> 00:02:24,520 You know, a little bit of both. 55 00:02:24,588 --> 00:02:25,555 Yeah. 56 00:02:25,606 --> 00:02:27,089 Canvass all the witnesses? 57 00:02:27,141 --> 00:02:29,759 Yeah, all the ones who were at the scene. 58 00:02:29,810 --> 00:02:31,277 Got some more possibles coming in, 59 00:02:31,362 --> 00:02:34,013 and Mike's running down the 911 call transcripts. 60 00:02:34,081 --> 00:02:35,949 Did you ever see the gun? 61 00:02:56,553 --> 00:02:59,305 I-I was so focused on Roe. 62 00:02:59,390 --> 00:03:00,757 Al, he said 63 00:03:00,808 --> 00:03:02,575 he saw the gun... 64 00:03:02,643 --> 00:03:04,477 I know he believes he saw it. 65 00:03:06,480 --> 00:03:07,597 Yeah? 66 00:03:07,648 --> 00:03:09,131 Hey, sorry. 67 00:03:09,183 --> 00:03:10,433 So, front desk called. 68 00:03:10,484 --> 00:03:13,152 David Jacobs' father is downstairs. 69 00:03:13,237 --> 00:03:15,805 He wants to meet the cop who shot his son. 70 00:03:15,873 --> 00:03:17,757 Bring him up. 71 00:03:17,825 --> 00:03:20,159 Right this way, sir. 72 00:03:20,244 --> 00:03:23,145 Mr. Jacobs, this is Lieutenant Burns. 73 00:03:23,197 --> 00:03:25,114 I'm very sorry for your loss, sir. 74 00:03:25,165 --> 00:03:26,833 Yeah, I don't want to meet anyone's boss. 75 00:03:26,917 --> 00:03:29,335 I just want to talk to the man who killed my son. 76 00:03:29,420 --> 00:03:32,154 Mr. Jacobs, we can't disclose information 77 00:03:32,206 --> 00:03:33,706 about an ongoing investigation. 78 00:03:33,791 --> 00:03:36,926 Someone has already disclosed your side to the news. 79 00:03:36,994 --> 00:03:38,928 They say my son pulled a gun. 80 00:03:38,996 --> 00:03:39,996 Well, that's a lie. 81 00:03:40,047 --> 00:03:41,214 David could never have done that. 82 00:03:41,298 --> 00:03:42,498 My son did two tours. 83 00:03:42,549 --> 00:03:46,602 He's got a Bronze Star and a Purple Heart. 84 00:03:46,670 --> 00:03:48,721 And comes home to what? 85 00:03:48,806 --> 00:03:53,159 Shot by some cop who's lying to cover his own ass. 86 00:03:53,227 --> 00:03:55,395 Why don't we go to my office, and we can talk about it. 87 00:03:55,479 --> 00:03:57,847 I just want to file charges against the detective 88 00:03:57,898 --> 00:03:59,198 who killed my son. 89 00:03:59,283 --> 00:04:00,533 All right. 90 00:04:00,617 --> 00:04:03,736 Nina, will you take Mr. Jacobs to Miss Johnson's office? 91 00:04:03,821 --> 00:04:05,488 Of course. 92 00:04:05,556 --> 00:04:07,657 Again, I'm very sorry for your loss. 93 00:04:07,708 --> 00:04:09,709 This way. 94 00:04:17,384 --> 00:04:19,229 And the officer said I could get 'em here? 95 00:04:19,230 --> 00:04:20,336 Yeah, I'll take'em right now. 96 00:04:20,387 --> 00:04:22,055 We'll have you fill out some forms. 97 00:04:22,139 --> 00:04:24,257 Betty, um, this is the father 98 00:04:24,341 --> 00:04:26,042 of the man who was shot last night. 99 00:04:26,093 --> 00:04:27,760 His name's Clay Jacobs. 100 00:04:27,845 --> 00:04:29,679 Officer Daniels, 101 00:04:29,730 --> 00:04:31,147 will you show Mrs. Gonzales 102 00:04:31,214 --> 00:04:32,315 where to sign the form, and I'll 103 00:04:32,382 --> 00:04:34,100 be right back to make her a copy. 104 00:04:34,184 --> 00:04:35,735 Sure. 105 00:04:35,819 --> 00:04:38,521 Mr. Jacobs, it'll be just a minute. 106 00:04:38,572 --> 00:04:40,406 - Can I get you anything wh... - No, what do you do here? 107 00:04:40,491 --> 00:04:43,059 Miss Johnson will take your information. 108 00:04:43,110 --> 00:04:44,260 And do what with it? 109 00:04:44,328 --> 00:04:45,528 All complaints are forwarded 110 00:04:45,579 --> 00:04:46,896 to the Civilian Complaint Review. 111 00:04:46,947 --> 00:04:48,164 This is not a complaint. 112 00:04:48,231 --> 00:04:49,899 I'm filing a murder charge. 113 00:04:49,950 --> 00:04:51,417 The D.A. will take care 114 00:04:51,502 --> 00:04:53,870 of filing charges once the investigation is completed. 115 00:04:53,921 --> 00:04:55,788 That's not our function. 116 00:04:55,873 --> 00:04:57,273 And what is your function? 117 00:04:57,341 --> 00:05:00,710 Well, what I do is make sure that your specific issues 118 00:05:00,761 --> 00:05:02,478 are heard and dealt with. 119 00:05:04,247 --> 00:05:06,599 You're handling me, aren't you? 120 00:05:06,683 --> 00:05:08,017 What's going on? 121 00:05:08,085 --> 00:05:09,085 No, we're fine, Officer Daniels. No, we're not. 122 00:05:09,136 --> 00:05:10,353 We're not fine. 123 00:05:10,420 --> 00:05:11,804 Mr. Jacobs is understandably upset. 124 00:05:11,889 --> 00:05:12,972 Sir, please have a seat. 125 00:05:13,057 --> 00:05:14,190 Everything's gonna be okay. 126 00:05:14,257 --> 00:05:15,558 Everything is not gonna be okay. 127 00:05:15,609 --> 00:05:18,094 - Sir, calm down. - No! You people killed my son! 128 00:05:18,145 --> 00:05:19,312 Sir, you need to calm down. 129 00:05:24,068 --> 00:05:26,285 Put the gun down! 130 00:05:26,370 --> 00:05:27,286 You put it down. 131 00:05:27,371 --> 00:05:28,387 Drop it now. 132 00:05:28,455 --> 00:05:30,456 Do it or he's dead. 133 00:05:31,792 --> 00:05:33,776 You, get out of here. 134 00:05:37,548 --> 00:05:39,281 All right. 135 00:05:39,333 --> 00:05:41,217 You, get the door. 136 00:05:41,285 --> 00:05:42,635 Get the door! 137 00:05:42,719 --> 00:05:44,720 Now. 138 00:05:50,411 --> 00:05:53,211 Unforgettable S01 Ep17 - Blind Alleys 139 00:05:53,826 --> 00:05:57,326 Sync and corrected by dr.jackson for www.addic7ed.com 140 00:06:09,470 --> 00:06:10,420 You stay here. 141 00:06:10,471 --> 00:06:12,773 Sit by the window. 142 00:06:12,857 --> 00:06:14,358 Get the vest off now. 143 00:06:14,425 --> 00:06:15,592 Now. 144 00:06:15,643 --> 00:06:16,760 Give him your vest. 145 00:06:21,199 --> 00:06:22,532 And... 146 00:06:22,600 --> 00:06:23,951 I want your shoes off; get them off. 147 00:06:24,035 --> 00:06:25,986 Take them off, then cuff him the chair there. 148 00:06:27,205 --> 00:06:28,789 Come on. 149 00:06:28,873 --> 00:06:29,990 Sit down, sit down. 150 00:06:30,074 --> 00:06:31,458 I know, uh, Clay didn't mean 151 00:06:31,542 --> 00:06:32,793 for any of this to happen. 152 00:06:32,877 --> 00:06:34,161 I think, uh, the best plan 153 00:06:34,245 --> 00:06:36,914 is for all of us, including Betty and, um, um... 154 00:06:36,965 --> 00:06:37,798 Dolores. 155 00:06:37,882 --> 00:06:39,166 Hi, Dolores, I'm Nina. 156 00:06:39,250 --> 00:06:42,336 I think the best thing is for us to just try to remain 157 00:06:42,420 --> 00:06:43,754 calm, right, Clay? 158 00:06:43,805 --> 00:06:45,806 Why don't you, uh, 159 00:06:45,890 --> 00:06:47,624 stack these chairs against the door. 160 00:06:47,675 --> 00:06:48,792 Stack them against the door. Go. 161 00:06:48,843 --> 00:06:50,861 Now, now, now. 162 00:06:52,013 --> 00:06:53,630 She's engaging him; that's smart. 163 00:06:53,681 --> 00:06:55,298 Yeah, and he's putting on the vest, 164 00:06:55,350 --> 00:06:56,650 which is probably 165 00:06:56,734 --> 00:06:58,402 a good thing; means he wants to get out of this alive. 166 00:06:58,469 --> 00:06:59,686 Or a bad thing. 167 00:06:59,771 --> 00:07:01,655 Means he's planning on engaging us. 168 00:07:01,723 --> 00:07:03,273 Martin, Al Burns. 169 00:07:03,324 --> 00:07:04,474 Yeah, I remember. 170 00:07:04,525 --> 00:07:06,193 Nice haircut; you here for a job interview? 171 00:07:06,277 --> 00:07:08,578 New guy went overboard with the razor. 172 00:07:08,646 --> 00:07:09,780 This is Detective Wells. 173 00:07:09,831 --> 00:07:10,580 Carrie. 174 00:07:10,648 --> 00:07:11,465 Who's my guy? 175 00:07:11,532 --> 00:07:13,250 Clay Jacobs, ex-marine. 176 00:07:13,317 --> 00:07:14,484 His son was a perp. 177 00:07:14,535 --> 00:07:16,954 One of my detectives shot and killed him last night. 178 00:07:17,005 --> 00:07:18,422 - Same detective he took hostage? - No. 179 00:07:18,489 --> 00:07:20,156 Well, that's a small piece of good news. 180 00:07:20,208 --> 00:07:21,291 What does the guy want? 181 00:07:21,342 --> 00:07:23,377 Face-to-face meet with the man who shot his son. 182 00:07:23,461 --> 00:07:25,161 Well, that's not gonna happen. 183 00:07:25,213 --> 00:07:26,296 Jacobs have family? 184 00:07:26,364 --> 00:07:28,115 A daughter, Kim, 18. 185 00:07:28,182 --> 00:07:29,666 Let's bring her in. 186 00:07:29,717 --> 00:07:31,018 She's already on her way. 187 00:07:31,102 --> 00:07:32,502 Let's keep her on ice for a bit. 188 00:07:32,553 --> 00:07:33,687 - You are? - Mike Costello. 189 00:07:33,771 --> 00:07:35,889 I just talked to the military liaison, 190 00:07:35,974 --> 00:07:38,608 and this is all apparently totally out of character 191 00:07:38,676 --> 00:07:39,860 for Mr. Jacobs. 192 00:07:39,944 --> 00:07:41,445 He nearly died pulling two marines 193 00:07:41,512 --> 00:07:43,196 out of a burning APC in Fallujah, 194 00:07:43,281 --> 00:07:45,032 and last year, after he retired, 195 00:07:45,116 --> 00:07:47,034 he started an outreach program for burn victims. 196 00:07:47,118 --> 00:07:48,351 Okay, so we'll wait him out. 197 00:07:48,403 --> 00:07:50,153 Maybe his good sense will prevail. 198 00:07:50,204 --> 00:07:51,354 Not in my experience. 199 00:07:51,406 --> 00:07:53,156 What is your experience? 200 00:07:53,207 --> 00:07:55,575 Guy's a marine, a man of action. 201 00:07:55,643 --> 00:07:56,827 He's not trained to wait things out. 202 00:07:56,878 --> 00:07:58,045 It's in their blood; they act. 203 00:07:58,129 --> 00:07:59,329 Our job is to act first. 204 00:07:59,380 --> 00:08:01,465 And how do the hostages fit in to all of this? 205 00:08:01,532 --> 00:08:03,633 You look in that room, 206 00:08:03,701 --> 00:08:06,003 you see your colleagues, your friends in jeopardy, 207 00:08:06,054 --> 00:08:07,203 but your concern is not gonna get 208 00:08:07,255 --> 00:08:08,338 them out of there any sooner. 209 00:08:08,389 --> 00:08:10,340 And believe me, it might help get them dead. 210 00:08:10,391 --> 00:08:11,842 You want your friends back? 211 00:08:11,909 --> 00:08:13,376 Let me do my job. 212 00:08:13,428 --> 00:08:14,478 Phone in the room work? 213 00:08:14,545 --> 00:08:15,846 It does. 214 00:08:15,897 --> 00:08:17,180 Good, let's get the man talking. 215 00:08:17,231 --> 00:08:18,899 So, talk to me about the son. 216 00:08:18,983 --> 00:08:22,218 Roe... Detective Saunders and I 217 00:08:22,270 --> 00:08:23,720 were working a murder investigation 218 00:08:23,771 --> 00:08:25,539 of a local drug dealer, 219 00:08:25,606 --> 00:08:26,940 Leron Holmes. 220 00:08:27,025 --> 00:08:30,394 We got a tip that David Jacobs was seen fighting with him two days before, 221 00:08:30,395 --> 00:08:31,382 so we brought him in. 222 00:08:31,383 --> 00:08:33,196 Leron and I just had this thing, is all. 223 00:08:33,247 --> 00:08:36,750 Well, knocking out a drug dealer's teeth, 224 00:08:36,834 --> 00:08:38,568 that's-that's ballsy. 225 00:08:38,619 --> 00:08:40,087 Even for an ex-marine. 226 00:08:40,171 --> 00:08:41,922 It was personal; we straightened it out. 227 00:08:42,006 --> 00:08:43,406 We had his Marine Corps records. 228 00:08:43,458 --> 00:08:45,292 He was medically discharged, no specifics. 229 00:08:45,376 --> 00:08:47,277 We figured maybe he'd picked up a habit. 230 00:08:47,345 --> 00:08:49,029 He denied it. 231 00:08:49,097 --> 00:08:50,964 Well, if you weren't buying from Leron, 232 00:08:51,049 --> 00:08:52,382 what was the fight about? 233 00:08:52,433 --> 00:08:54,267 Like I said, it was personal. 234 00:08:54,352 --> 00:08:55,852 It was personal for Leron. 235 00:08:55,920 --> 00:08:57,354 I mean, you... 236 00:08:57,421 --> 00:08:59,856 humiliated him in front of his crew. 237 00:08:59,924 --> 00:09:02,225 He was going around saying he was gonna kill you. 238 00:09:02,276 --> 00:09:03,560 Is that why you shot him? 239 00:09:04,612 --> 00:09:06,229 Kill him before he could kill you? 240 00:09:06,280 --> 00:09:07,647 I mean, 241 00:09:07,732 --> 00:09:10,217 if that's what happened, just tell us. 242 00:09:10,284 --> 00:09:12,402 I didn't kill anybody. 243 00:09:12,453 --> 00:09:15,372 He said he was with his sister at the time of the murder, 244 00:09:15,439 --> 00:09:17,207 but he couldn't provide any independent witnesses. 245 00:09:17,274 --> 00:09:21,211 We had a DNA sample from hair found at the crime scene. 246 00:09:21,279 --> 00:09:23,213 I can go? 247 00:09:23,281 --> 00:09:25,281 Yeah, you can go. 248 00:09:34,258 --> 00:09:37,310 We were able to type David off his soda can. 249 00:09:37,395 --> 00:09:39,930 It matched the hair, gave us probable cause to bring him in. 250 00:09:39,997 --> 00:09:41,965 Get me a copy of the case jacket, will you? 251 00:09:43,801 --> 00:09:45,352 Come on. 252 00:09:46,470 --> 00:09:48,688 Forensically, Roe's story adds up. 253 00:09:48,773 --> 00:09:51,024 The bullet was from Roe's gun. 254 00:09:51,109 --> 00:09:52,642 The victim was shot in the chest. 255 00:09:52,693 --> 00:09:54,644 The angle of entry was almost perpendicular. 256 00:09:54,695 --> 00:09:55,912 What about toxicology? 257 00:09:55,980 --> 00:09:58,331 David had no drugs or alcohol in his system, 258 00:09:58,416 --> 00:10:00,167 but his hands and his clothes 259 00:10:00,251 --> 00:10:02,119 were free of all gunshot residue. 260 00:10:02,170 --> 00:10:04,171 Certainly, he did not fire a gun. 261 00:10:04,255 --> 00:10:05,455 Roe never said he used it. 262 00:10:05,523 --> 00:10:07,090 Well, even if you just hold a gun, 263 00:10:07,158 --> 00:10:09,492 I can often find trace elements of residue 264 00:10:09,544 --> 00:10:11,178 from the last time the gun was fired. 265 00:10:11,262 --> 00:10:12,996 Boy, the press is gonna have a field day 266 00:10:13,047 --> 00:10:14,281 with those lab results. 267 00:10:14,348 --> 00:10:16,683 You know, the lab's been awfully slow lately. 268 00:10:16,767 --> 00:10:19,002 I'm not sure I got those ballistics reports back 269 00:10:19,053 --> 00:10:20,353 as quickly as I had hoped. 270 00:10:20,438 --> 00:10:21,972 Buy us a little breathing room. 271 00:10:22,023 --> 00:10:23,506 I'll look into it. 272 00:10:26,748 --> 00:10:29,066 Martin! 273 00:10:35,610 --> 00:10:37,611 Son of a bitch. 274 00:10:41,849 --> 00:10:44,301 You should answer. 275 00:10:44,368 --> 00:10:46,319 I don't feel like talking to any cops right now. 276 00:10:46,370 --> 00:10:48,071 They saw you disable the camera. 277 00:10:48,156 --> 00:10:50,207 They just need to make sure we're okay. 278 00:10:50,291 --> 00:10:51,825 I don't really care what the cops 279 00:10:51,876 --> 00:10:53,160 are worried about right now. 280 00:10:53,211 --> 00:10:55,128 Clay, you do not want them storming in here. 281 00:10:55,196 --> 00:10:56,830 Come on. 282 00:10:56,881 --> 00:10:57,881 You're smarter than that. 283 00:11:03,921 --> 00:11:05,322 Mr. Jacobs, 284 00:11:05,389 --> 00:11:07,324 this is Lewis Martin... I'm here to help you resolve 285 00:11:07,391 --> 00:11:08,508 this situation. Is there anything... 286 00:11:08,559 --> 00:11:10,894 Everybody's fine. 287 00:11:15,216 --> 00:11:16,683 Here. 288 00:11:21,555 --> 00:11:23,190 ...D.A. to file murder charges 289 00:11:23,241 --> 00:11:24,941 against the detective who shot his son. 290 00:11:25,009 --> 00:11:26,843 Hey, Al sent you home. 291 00:11:26,911 --> 00:11:28,695 Would you leave? 292 00:11:28,746 --> 00:11:32,432 My son wasn't guilty of anything, and a cop shot him. 293 00:11:32,500 --> 00:11:34,167 And they don't even have 294 00:11:34,235 --> 00:11:35,902 the courage to tell me 295 00:11:35,953 --> 00:11:38,672 who the coward was who did it. 296 00:11:38,739 --> 00:11:40,073 Miles, shut that off! 297 00:11:42,093 --> 00:11:44,744 Guy doesn't know what he's talking about. 298 00:11:44,795 --> 00:11:46,012 Mike. 299 00:11:46,080 --> 00:11:47,797 My office. Don't let it get to you. 300 00:11:47,882 --> 00:11:49,466 What the hell are you still doing here? 301 00:11:49,550 --> 00:11:51,301 Has anyone notified Nina's family? 302 00:11:51,385 --> 00:11:53,053 At least let me do that. 303 00:11:53,104 --> 00:11:55,088 It's being handled. Look, I know you want to help, 304 00:11:55,139 --> 00:11:57,724 but this is the worst possible place for you to be right now. 305 00:11:57,775 --> 00:11:59,592 So go home... that's an order. 306 00:11:59,644 --> 00:12:00,568 Yes, sir. 307 00:12:00,569 --> 00:12:04,264 Jacobs talking to the media is gonna bring even more heat to this. 308 00:12:04,315 --> 00:12:05,448 Where are we on finding that gun? 309 00:12:05,533 --> 00:12:06,816 Look, okay, we have circled back to every witness 310 00:12:06,901 --> 00:12:07,951 that was in that alley. 311 00:12:08,035 --> 00:12:09,319 I mean, there are hundreds of apartments 312 00:12:09,403 --> 00:12:11,104 overlooking it, and no one saw anything. 313 00:12:11,155 --> 00:12:12,872 I don't know how it's possible, but they didn't. 314 00:12:12,940 --> 00:12:15,542 Maybe somebody did. I finally got through all those 911 transcripts, 315 00:12:15,609 --> 00:12:17,494 and mostly they're just people reporting shots fired. 316 00:12:17,578 --> 00:12:18,962 But there's this one call. 317 00:12:19,046 --> 00:12:20,213 Anonymous. Great. 318 00:12:20,281 --> 00:12:21,748 Yeah, it's 526 Baxter. 319 00:12:21,799 --> 00:12:23,449 It's a building that backs up to the alley. 320 00:12:23,501 --> 00:12:24,968 They got a pay phone in the lobby. 321 00:12:25,052 --> 00:12:26,670 Male Hispanic rep... 322 00:12:26,754 --> 00:12:28,638 He reported a police shooting. 323 00:12:28,723 --> 00:12:30,957 How'd he know it was a police shooting 324 00:12:31,008 --> 00:12:33,743 if he didn't see anything? 325 00:12:39,684 --> 00:12:41,952 Wait a minute. 326 00:12:45,156 --> 00:12:47,324 There was a shadow. 327 00:12:48,309 --> 00:12:49,743 There was someone up above us, 328 00:12:49,810 --> 00:12:51,111 on the fire escape. 329 00:12:51,178 --> 00:12:52,696 Whoever it was, chances are they saw something. 330 00:12:52,780 --> 00:12:54,331 We need to get back to that building. 331 00:12:54,415 --> 00:12:56,616 Martin's got him talking again. 332 00:12:56,667 --> 00:12:59,319 Absolutely, which is why I am saying 333 00:12:59,370 --> 00:13:01,321 we are both on the same page. 334 00:13:01,372 --> 00:13:04,324 If this man shot my son for no reason, 335 00:13:04,375 --> 00:13:06,659 then he should be brought to justice. 336 00:13:06,711 --> 00:13:07,827 Of course. 337 00:13:07,878 --> 00:13:09,512 If it's true, he will be, 338 00:13:09,597 --> 00:13:11,931 just as soon as we get by all this. 339 00:13:11,999 --> 00:13:15,268 An NYPD spokesman refused to comment, 340 00:13:15,336 --> 00:13:17,604 citing the ongoing hostage situation. 341 00:13:17,671 --> 00:13:18,972 Does he have a TV in there? 342 00:13:19,023 --> 00:13:20,807 Clay? Clay? Shut up. 343 00:13:20,858 --> 00:13:23,310 ...have confirmed that police never found the gun Shut up. 344 00:13:23,361 --> 00:13:24,527 David Jacobs allegedly... 345 00:13:24,612 --> 00:13:26,112 I knew my son couldn't have done it! 346 00:13:26,180 --> 00:13:28,615 ...before he was shot to death. 347 00:13:31,185 --> 00:13:33,353 Don't! 348 00:13:33,421 --> 00:13:36,156 Don't even... 349 00:13:36,223 --> 00:13:38,291 Put the gun down. 350 00:13:38,359 --> 00:13:41,027 Clay, don't... 351 00:13:41,078 --> 00:13:42,162 Shut up! 352 00:13:42,213 --> 00:13:44,798 Clay? Clay? 353 00:13:44,865 --> 00:13:46,333 Come on, you pull that trigger, 354 00:13:46,384 --> 00:13:48,518 we are all dead. 355 00:13:51,639 --> 00:13:52,172 Clay? 356 00:13:54,308 --> 00:13:55,175 Clay? 357 00:13:55,226 --> 00:13:56,142 Clay? 358 00:13:56,210 --> 00:13:57,694 Shut up! Shut up! 359 00:13:57,762 --> 00:13:58,762 Clay! 360 00:14:11,487 --> 00:14:13,439 What, are you trying to piss me off? 361 00:14:13,733 --> 00:14:15,049 Clay, the game has changed. 362 00:14:15,101 --> 00:14:16,885 All right? You put a man down. 363 00:14:16,936 --> 00:14:20,655 You know, they're gonna be getting real anxious outside. 364 00:14:31,901 --> 00:14:33,885 Why don't you get it. 365 00:14:34,921 --> 00:14:36,538 Hey, this is Nina. 366 00:14:36,589 --> 00:14:38,707 All right, we got everything under control. 367 00:14:38,758 --> 00:14:39,841 Anyone hurt? 368 00:14:39,909 --> 00:14:41,176 Yeah, Daniels. 369 00:14:41,244 --> 00:14:43,244 He has a head laceration and possible concussion. 370 00:14:44,680 --> 00:14:47,015 He did something stupid. 371 00:14:48,851 --> 00:14:50,202 Nina, it's Al. 372 00:14:50,269 --> 00:14:51,470 You all right? 373 00:14:51,554 --> 00:14:54,088 Yeah, hey, Al, uh, the rest of us are fine. 374 00:14:54,140 --> 00:14:56,057 Clay, you listening? 375 00:14:56,109 --> 00:14:58,810 Here's a chance for you to show some good faith 376 00:14:58,895 --> 00:15:00,695 and let the injured man go. 377 00:15:00,780 --> 00:15:02,447 In return, I can turn the power back on 378 00:15:02,532 --> 00:15:04,783 - and give you food and water. - I don't want food and water. 379 00:15:04,867 --> 00:15:07,619 I want the man who killed my son. 380 00:15:07,703 --> 00:15:08,904 - What next? - If he doesn't 381 00:15:08,955 --> 00:15:11,540 let the injured man out, we go in and get him out. 382 00:15:11,607 --> 00:15:13,274 You call that a negotiation? 383 00:15:13,326 --> 00:15:14,459 He understands strength. 384 00:15:14,544 --> 00:15:17,262 Unless we reestablish a connection, we go in. 385 00:15:23,786 --> 00:15:25,053 Clay. 386 00:15:25,120 --> 00:15:26,805 This isn't good. 387 00:15:26,889 --> 00:15:28,122 He'll be fine. 388 00:15:28,174 --> 00:15:29,591 No, he's not. 389 00:15:29,642 --> 00:15:33,228 You keep telling everyone outside how you want justice, 390 00:15:33,295 --> 00:15:35,247 how your son was wronged. He was. 391 00:15:35,314 --> 00:15:37,149 Yeah, you keep hurting people in here, 392 00:15:37,233 --> 00:15:38,817 nobody's gonna believe you. 393 00:15:38,901 --> 00:15:41,019 Just give them something. 394 00:15:52,448 --> 00:15:53,532 Nice work, Nina. 395 00:15:53,616 --> 00:15:55,316 That's one hostage out. 396 00:15:55,368 --> 00:15:56,985 How about you do me a favor, 397 00:15:57,036 --> 00:15:58,620 see what you can get from him... 398 00:15:58,671 --> 00:16:01,173 layout of furniture, weapons, hostages, everything. 399 00:16:01,257 --> 00:16:02,340 Yeah, happy to help. 400 00:16:02,425 --> 00:16:04,009 We got the daughter, Kim Jacobs. 401 00:16:04,093 --> 00:16:05,343 Yeah, let's go. 402 00:16:05,428 --> 00:16:07,996 I'm gonna join, if that's cool. 403 00:16:08,047 --> 00:16:10,932 Go on. Go. Go. 404 00:16:11,000 --> 00:16:13,935 I want to talk to my dad. 405 00:16:14,003 --> 00:16:15,270 I understand. 406 00:16:15,337 --> 00:16:16,555 But before I let that happen, 407 00:16:16,639 --> 00:16:18,940 we need to talk about what you're gonna say. 408 00:16:19,008 --> 00:16:20,508 He's in a fragile state of mind. 409 00:16:20,560 --> 00:16:22,444 What he needs to hear is that you love him, 410 00:16:22,511 --> 00:16:25,179 you care about him, and you don't want to see him hurt. 411 00:16:25,231 --> 00:16:27,966 I'm thinking maybe it's better if we record a message. 412 00:16:28,034 --> 00:16:30,312 Be sure we get it right, then we can play it for him. 413 00:16:30,313 --> 00:16:30,902 What? No, no. 414 00:16:30,987 --> 00:16:33,521 I want to talk to him, not be some mouthpiece for you! 415 00:16:33,573 --> 00:16:35,922 I understand, but he's already hurt one person. 416 00:16:35,923 --> 00:16:38,026 That's because you people shot my brother! 417 00:16:38,077 --> 00:16:41,379 Lieutenant, I'm gonna take this one for a second. 418 00:16:41,464 --> 00:16:44,332 Kim, walk with me for a second? 419 00:16:44,383 --> 00:16:46,551 Hi. Everybody's pretty wound up 420 00:16:46,636 --> 00:16:49,421 right now, and I understand that you're upset, okay, I do. 421 00:16:49,505 --> 00:16:52,007 Can I get you a soda or something? 422 00:16:52,058 --> 00:16:53,892 Whatever. 423 00:16:54,927 --> 00:16:57,211 Take a seat. Please? 424 00:17:00,850 --> 00:17:02,684 I'm Carrie. 425 00:17:03,853 --> 00:17:05,320 That's a cool jacket. 426 00:17:05,387 --> 00:17:08,089 Y... Your brother's? 427 00:17:09,775 --> 00:17:11,660 Yeah. 428 00:17:11,727 --> 00:17:14,395 David gave this to me when he got home. 429 00:17:14,447 --> 00:17:16,081 I wear it all the time. 430 00:17:16,165 --> 00:17:19,434 It's all I got to remember him by now. 431 00:17:19,502 --> 00:17:22,037 Look, are you gonna let me talk to my dad, or what? 432 00:17:22,088 --> 00:17:24,456 If they think you can stop him from hurting himself 433 00:17:24,540 --> 00:17:25,941 or the people he's holding. 434 00:17:26,008 --> 00:17:27,759 - Why is he doing this? - Because he's in pain, 435 00:17:27,843 --> 00:17:31,212 and that's all he can feel and all he can see. 436 00:17:31,264 --> 00:17:33,932 - You know what, I'm in pain, too. - I know you are. 437 00:17:34,000 --> 00:17:37,519 You mind if I ask you a few questions? 438 00:17:37,586 --> 00:17:39,754 What? 439 00:17:39,805 --> 00:17:42,107 When was the last time you saw David? 440 00:17:42,191 --> 00:17:44,943 Last night. 441 00:17:45,011 --> 00:17:47,078 Did he have a gun? 442 00:17:47,146 --> 00:17:48,930 No. All right? David didn't have nothing, 443 00:17:48,981 --> 00:17:51,199 and the cop who shot him is a liar! 444 00:17:51,266 --> 00:17:52,934 - That's the truth! - Okay. 445 00:17:53,953 --> 00:17:57,155 Give me a second, okay? 446 00:17:59,959 --> 00:18:01,743 She's not gonna help us. 447 00:18:01,794 --> 00:18:03,628 She doesn't believe he had a gun. 448 00:18:03,713 --> 00:18:05,780 We want to get Clay out of that room 449 00:18:05,831 --> 00:18:07,215 we got to find that weapon. 450 00:18:07,282 --> 00:18:09,250 - What if there is no wea... - I know. 451 00:18:09,302 --> 00:18:10,719 We got to keep looking. 452 00:18:10,786 --> 00:18:12,437 - Take Mike. - Okay. 453 00:18:16,809 --> 00:18:19,094 Stop! Police! 454 00:18:28,571 --> 00:18:30,638 You shouldn't be touching that. 455 00:18:30,690 --> 00:18:32,657 Sorry. 456 00:18:32,742 --> 00:18:36,578 I was just going next door to the lab. 457 00:18:36,645 --> 00:18:39,280 Drug test. 458 00:18:39,332 --> 00:18:42,150 Legally, you're not required. 459 00:18:42,201 --> 00:18:43,435 Hey, I got 460 00:18:43,502 --> 00:18:45,587 nothing to hide. 461 00:18:47,322 --> 00:18:49,323 So, um, I... 462 00:18:49,375 --> 00:18:53,144 heard the, uh, residue test was n-negative? 463 00:18:53,212 --> 00:18:55,513 Well, that doesn't prove he didn't have a gun. 464 00:18:57,833 --> 00:18:59,668 How are you doing, Roe? Are you okay? 465 00:18:59,735 --> 00:19:01,502 Yeah, yeah, um... 466 00:19:01,554 --> 00:19:03,621 just worried about Nina is all. 467 00:19:03,689 --> 00:19:05,840 That gun will turn up. 468 00:19:05,891 --> 00:19:07,859 We'll get through this. 469 00:19:07,943 --> 00:19:09,878 Yeah, yeah. 470 00:19:09,945 --> 00:19:11,813 In the meantime... 471 00:19:11,864 --> 00:19:16,284 do you have anybody to talk to, close friends or family or...? 472 00:19:16,351 --> 00:19:17,986 Only family's my mom. 473 00:19:18,037 --> 00:19:19,738 She's down in Destrehan. 474 00:19:21,290 --> 00:19:24,292 It's... up the river from New Orleans. 475 00:19:24,359 --> 00:19:25,994 She moved back 476 00:19:26,045 --> 00:19:27,695 couple of years ago. 477 00:19:27,747 --> 00:19:31,049 I-I don't talk to her too much. 478 00:19:31,133 --> 00:19:33,385 She's not doing so hot, so I just... 479 00:19:33,469 --> 00:19:35,670 It'd be a tough way to check in. 480 00:19:35,738 --> 00:19:37,605 Yeah. And, uh... 481 00:19:39,175 --> 00:19:42,376 ...my dad... 482 00:19:42,428 --> 00:19:45,480 he's kind of M.I.A. at the moment. 483 00:19:47,566 --> 00:19:50,668 Pretty much all my friends are across the street. 484 00:19:50,736 --> 00:19:53,772 They're just a little busy to talk, yeah. 485 00:19:57,109 --> 00:19:59,277 Just so you know, if you ever want to gab, 486 00:19:59,361 --> 00:20:00,912 I've got a half a box of Triscuits 487 00:20:00,996 --> 00:20:03,248 and some amazing prosciutto from Vespucci's 488 00:20:03,332 --> 00:20:05,950 for just such an occasion. 489 00:20:14,710 --> 00:20:16,628 You know, I always figured 490 00:20:16,712 --> 00:20:19,714 one day I might have to shoot somebody. 491 00:20:21,600 --> 00:20:25,019 Even spent a lot of time wondering... 492 00:20:25,087 --> 00:20:26,688 how that might feel. 493 00:20:26,756 --> 00:20:27,856 You were doing your job... 494 00:20:27,923 --> 00:20:29,758 you should not feel guilty about this. 495 00:20:32,311 --> 00:20:34,145 Right. 496 00:20:39,485 --> 00:20:42,470 so Vespucci's off Northern Boulevard? 497 00:20:42,538 --> 00:20:43,888 The very same. 498 00:20:43,956 --> 00:20:46,458 Might have to take you up on that sometime. 499 00:20:46,542 --> 00:20:48,393 Good. 500 00:20:48,461 --> 00:20:50,462 Thanks, Jo. 501 00:21:01,891 --> 00:21:04,893 It could've been any one of these apartments. 502 00:21:21,327 --> 00:21:23,311 No, it's somewhere. 503 00:21:36,809 --> 00:21:38,860 He was outside smoking. 504 00:21:59,014 --> 00:22:00,348 What are you looking for? 505 00:22:08,541 --> 00:22:10,475 This. 506 00:22:10,543 --> 00:22:13,027 The thing about 507 00:22:13,078 --> 00:22:15,046 a phony ID, Mr. Juan... Smith, 508 00:22:15,130 --> 00:22:16,464 is that you generally get 509 00:22:16,531 --> 00:22:18,866 what you pay for, and I'm guessing, what, ten bucks? 510 00:22:18,918 --> 00:22:21,302 Look, I... I live here for nine years. 511 00:22:21,370 --> 00:22:23,888 I... I cause no trouble. 512 00:22:23,973 --> 00:22:26,307 We-We don't care about your immigration status, okay? 513 00:22:26,375 --> 00:22:28,676 You called 911, and you helped us out. 514 00:22:28,727 --> 00:22:29,894 We appreciate it. 515 00:22:29,979 --> 00:22:32,380 I just... I need to know what you saw. 516 00:22:32,431 --> 00:22:35,934 I saw a man run below me, 517 00:22:36,018 --> 00:22:37,936 followed by another man. 518 00:22:38,020 --> 00:22:39,887 The second man shot the other one. 519 00:22:39,939 --> 00:22:41,322 Then you ran into the alley. 520 00:22:41,390 --> 00:22:43,408 And that's when I went to call the police. 521 00:22:43,492 --> 00:22:45,243 Okay, the first man, the one who got shot... 522 00:22:45,327 --> 00:22:46,844 did you see a gun in his hands? 523 00:22:46,912 --> 00:22:49,230 It was dark. I need you to think, okay? 524 00:22:49,281 --> 00:22:51,532 This is really important. 525 00:22:51,584 --> 00:22:54,202 You want me to say yes? 526 00:22:54,253 --> 00:22:55,736 We want the truth. 527 00:22:55,788 --> 00:22:58,339 It was too dark. 528 00:22:58,407 --> 00:22:59,757 I-I don't know. 529 00:22:59,842 --> 00:23:03,094 I... A junkie took something 530 00:23:03,178 --> 00:23:05,763 from behind the Dumpster after you passed by. 531 00:23:05,848 --> 00:23:07,515 What did he look like? 532 00:23:07,582 --> 00:23:10,184 Black, muy flaco... 533 00:23:10,252 --> 00:23:11,436 skinny. 534 00:23:11,520 --> 00:23:14,355 Always hanging around. 535 00:23:27,069 --> 00:23:29,404 Mike, I... I saw him. 536 00:23:29,455 --> 00:23:32,273 I need to talk to the cop who works this beat. 537 00:23:32,324 --> 00:23:33,708 Thank you. 538 00:23:33,775 --> 00:23:36,461 A stunning revelation that casts serious doubt 539 00:23:36,545 --> 00:23:38,262 on the detective and his actions. 540 00:23:43,785 --> 00:23:45,753 can I tell you something? 541 00:23:45,804 --> 00:23:47,805 Of course. 542 00:23:55,314 --> 00:23:57,398 ...I've been, um, 543 00:23:57,466 --> 00:23:59,400 playing the alley 544 00:23:59,468 --> 00:24:01,602 over and over in my head... 545 00:24:02,988 --> 00:24:04,989 ...and, um... 546 00:24:06,992 --> 00:24:09,911 ...just seems like the more that I do, the... 547 00:24:09,978 --> 00:24:13,831 the fuzzier my memory becomes, and... 548 00:24:16,118 --> 00:24:18,652 ...I don't know if I'm remembering, 549 00:24:18,704 --> 00:24:21,255 or... imagining, 550 00:24:21,323 --> 00:24:23,324 and I can't tell the difference. 551 00:24:26,345 --> 00:24:31,282 Look, you've been under a lot of stress, and now Nina... 552 00:24:31,350 --> 00:24:32,450 Which is my fault. 553 00:24:32,518 --> 00:24:34,852 No... it's not. 554 00:24:34,937 --> 00:24:37,121 What this guy is doing is crazy. 555 00:24:37,189 --> 00:24:38,773 What you did was right. 556 00:24:38,840 --> 00:24:40,258 You were defending yourself. 557 00:24:40,325 --> 00:24:41,693 I don't know any more. 558 00:24:48,784 --> 00:24:50,902 Maybe he didn't have a gun. 559 00:24:59,211 --> 00:25:01,212 Hey. 560 00:25:03,415 --> 00:25:06,150 Everything is going to be okay. 561 00:25:09,538 --> 00:25:12,156 Yeah, for Nina's sake, I hope so. 562 00:25:22,684 --> 00:25:24,685 Thanks, T. 563 00:25:33,779 --> 00:25:36,114 You could announce charges against Detective Saunders, 564 00:25:36,198 --> 00:25:39,500 then drop them after Jacobs releases all the hostages. 565 00:25:39,568 --> 00:25:42,003 I don't care if it's a lie. It's... 566 00:25:42,070 --> 00:25:44,071 No. No, I understand. 567 00:25:44,123 --> 00:25:46,073 D.A.'s not playing ball. 568 00:25:46,125 --> 00:25:46,702 Let me guess. 569 00:25:46,703 --> 00:25:49,010 He thinks every hostage taker will ask for the same deal. 570 00:25:49,077 --> 00:25:50,178 Yeah, he's right. 571 00:25:50,245 --> 00:25:51,512 We got him. 572 00:25:51,580 --> 00:25:54,265 Jimmy D. He's a junkie, hangs out in the back alley. 573 00:25:54,349 --> 00:25:55,933 He was there, I think he saw something. 574 00:25:56,018 --> 00:25:57,435 - They're processing him now. - Nice work. 575 00:25:57,519 --> 00:25:58,919 - You think he has the gun? - Well, we don't know, 576 00:25:58,971 --> 00:26:01,305 but he'll talk pretty quick when he realizes the crap 577 00:26:01,390 --> 00:26:02,723 - he just stepped into. - Sir! 578 00:26:02,775 --> 00:26:04,809 Perimeter's been breached! It's Detective Saunders, sir. 579 00:26:05,894 --> 00:26:07,361 What's this? 580 00:26:07,429 --> 00:26:08,896 I don't know. 581 00:26:08,947 --> 00:26:11,599 Just-just stay cool, okay? 582 00:26:13,035 --> 00:26:14,452 Who's there? 583 00:26:14,536 --> 00:26:16,320 Detective Roe Saunders. 584 00:26:17,990 --> 00:26:19,240 I'm the one who shot your son. 585 00:26:23,912 --> 00:26:25,446 He said he was authorized. 586 00:26:25,497 --> 00:26:26,547 Roe! 587 00:26:26,615 --> 00:26:28,049 Detective Saunders, 588 00:26:28,116 --> 00:26:29,750 I'm ordering you to move away from that door. 589 00:26:32,621 --> 00:26:34,555 I'm unarmed. 590 00:26:34,623 --> 00:26:36,257 Get in. 591 00:26:49,563 --> 00:26:53,563 Easy, easy. Take it easy. I got no gun. 592 00:26:54,130 --> 00:26:57,015 How do I know that you're really the one who shot my son? 593 00:26:57,082 --> 00:26:58,550 Tell him, Nina. 594 00:27:00,586 --> 00:27:03,438 Detective Saunders worked David's case. 595 00:27:03,523 --> 00:27:06,441 Is he really the one who killed my son? 596 00:27:09,979 --> 00:27:12,063 It was in self-defense. 597 00:27:12,115 --> 00:27:13,532 You killed my boy. You want to die? 598 00:27:13,599 --> 00:27:14,699 No! No! 599 00:27:14,767 --> 00:27:16,118 - Do you want to die, Detective? - Clay, don't! 600 00:27:16,202 --> 00:27:17,719 Sit down! 601 00:27:17,787 --> 00:27:19,738 - You want to die like my son? - Clay, no! 602 00:27:19,789 --> 00:27:22,541 Sir, we believe that your son killed... 603 00:27:22,608 --> 00:27:25,243 Don't you lie to me about my son! 604 00:27:26,662 --> 00:27:29,047 We believe he killed a drug dealer named Leron Holmes. 605 00:27:29,114 --> 00:27:31,416 It's a lie. 606 00:27:36,506 --> 00:27:38,473 We can end this. Just give us the go. 607 00:27:38,558 --> 00:27:40,392 - How much time do you need? - Couple minutes. 608 00:27:40,459 --> 00:27:41,726 You got it. Go. 609 00:27:41,794 --> 00:27:42,928 You got about a minute 610 00:27:42,979 --> 00:27:45,514 to tell me something I can believe. 611 00:27:47,650 --> 00:27:49,634 We went to your apartment 612 00:27:49,685 --> 00:27:51,736 to arrest David, and he ran from us. 613 00:27:51,804 --> 00:27:52,954 That's a lie. 614 00:27:55,074 --> 00:27:56,408 No! 615 00:27:56,475 --> 00:27:59,778 I brought the case file with me. 616 00:27:59,829 --> 00:28:01,029 Okay, it's all there. 617 00:28:01,113 --> 00:28:03,999 Please, see for yourself. 618 00:28:04,083 --> 00:28:05,867 Please? 619 00:28:22,518 --> 00:28:24,719 Hostages coming out! 620 00:28:27,673 --> 00:28:29,491 Roe? 621 00:28:30,526 --> 00:28:31,943 You okay? 622 00:28:32,011 --> 00:28:33,678 There is a gun to Roe's head. 623 00:28:33,729 --> 00:28:35,680 You guys go in there now, he's dead. 624 00:28:35,731 --> 00:28:37,732 Listen, to me. You got to wait. 625 00:28:37,817 --> 00:28:39,017 Let me work my witness. 626 00:28:39,068 --> 00:28:41,036 Please, just give me a little more time? 627 00:28:43,406 --> 00:28:44,973 Stand down. 628 00:28:45,041 --> 00:28:46,041 Thank you. 629 00:28:46,125 --> 00:28:47,909 You play it out with that junkie. 630 00:28:47,994 --> 00:28:50,194 That gun doesn't turn up, I'm going in. 631 00:28:50,246 --> 00:28:51,463 All right. 632 00:28:51,530 --> 00:28:53,031 Okay, Clay's got the case file. 633 00:28:53,082 --> 00:28:55,000 Hopefully, looks over the facts, maybe sees 634 00:28:55,051 --> 00:28:56,468 why it went down like it did. 635 00:28:56,535 --> 00:28:58,220 You sure you're okay? 636 00:28:58,304 --> 00:29:00,722 What the hell was Roe thinking, going in like that? 637 00:29:00,806 --> 00:29:02,373 He was thinking about you. 638 00:29:02,425 --> 00:29:04,009 Now let's get you check out. 639 00:29:04,060 --> 00:29:06,478 We know you took something from behind the Dumpster. 640 00:29:06,546 --> 00:29:07,646 You should have looked up, Jimmy. 641 00:29:07,713 --> 00:29:08,847 The guy saw you from the fire escape. 642 00:29:08,898 --> 00:29:10,315 I don't know nothing about no gun. 643 00:29:10,382 --> 00:29:11,983 That's where I keep my, you know. 644 00:29:12,051 --> 00:29:13,151 No, we don't know. 645 00:29:13,219 --> 00:29:14,769 My stash. That's where I hide it. 646 00:29:14,854 --> 00:29:16,054 I heard the shots. 647 00:29:16,105 --> 00:29:18,406 I knew you guys would be crawling all over the place, 648 00:29:18,491 --> 00:29:20,558 so, I got it, and I got the hell out. 649 00:29:20,610 --> 00:29:22,226 You know you twitch when you lie? 650 00:29:22,278 --> 00:29:24,029 I'm telling the truth! Look! 651 00:29:26,732 --> 00:29:28,333 You got a cigarette? 652 00:29:28,100 --> 00:29:30,152 Gave my last two to your guy. 653 00:29:36,326 --> 00:29:37,960 What did you pawn today, Jimmy? 654 00:29:38,044 --> 00:29:40,045 Nothing! 655 00:29:40,112 --> 00:29:41,880 - What did you pawn?! - Nothing! 656 00:29:41,947 --> 00:29:43,114 You're twitching. 657 00:29:43,166 --> 00:29:45,050 It's all lies, that's all. 658 00:29:45,117 --> 00:29:46,635 There's not a shred of truth in there! 659 00:29:46,719 --> 00:29:47,803 Those are David's own words. 660 00:29:47,887 --> 00:29:48,971 He admitted getting into a fight 661 00:29:49,055 --> 00:29:50,422 with Leron three days before the murder. 662 00:29:50,473 --> 00:29:53,291 No, no. Coercion. Now, come on, I know how you cops work. 663 00:29:53,343 --> 00:29:54,576 David's DNA was at the murder scene. 664 00:29:54,644 --> 00:29:55,927 It's-it's wrong! 665 00:29:55,979 --> 00:29:57,396 Look, I know he was your son. 666 00:29:57,463 --> 00:29:59,481 I know it must be hard to admit that... No. 667 00:29:59,565 --> 00:30:01,900 Shut up! Just shut up! 668 00:30:12,645 --> 00:30:16,081 Mr. Jacobs... I came in here 669 00:30:16,148 --> 00:30:17,582 because I wanted you to hear 670 00:30:17,650 --> 00:30:20,168 what happened in that alley and hear it from me. 671 00:30:23,673 --> 00:30:26,425 I followed David, 672 00:30:26,492 --> 00:30:28,427 he turned on me, 673 00:30:28,494 --> 00:30:30,429 and I thought I saw a gun, 674 00:30:30,496 --> 00:30:32,481 and I made an instant decision. 675 00:30:34,500 --> 00:30:37,519 But the truth is, 676 00:30:37,603 --> 00:30:42,274 even though I've replayed it a thousand times, 677 00:30:42,341 --> 00:30:45,727 the only thing I can say with 100% certainty is 678 00:30:45,812 --> 00:30:49,147 that I thought I saw a gun. 679 00:30:52,869 --> 00:30:55,203 They may come through that door any minute now, 680 00:30:55,288 --> 00:30:58,523 and however all this turns out, I want to say... 681 00:31:01,461 --> 00:31:04,195 ...I am sorry. 682 00:31:09,385 --> 00:31:11,369 My son couldn't use a weapon. 683 00:31:11,421 --> 00:31:14,840 My son could not fire a weapon. 684 00:31:14,891 --> 00:31:17,309 What do you... what do you mean, he couldn't? 685 00:31:17,376 --> 00:31:19,711 Afghanistan. 686 00:31:19,762 --> 00:31:23,181 He was forward. 687 00:31:23,232 --> 00:31:25,517 His squad was sweeping a village for Taliban. 688 00:31:25,568 --> 00:31:26,768 They got ambushed. 689 00:31:26,853 --> 00:31:28,219 He took out two locals. 690 00:31:28,271 --> 00:31:31,656 One of the locals was a bystander. 691 00:31:31,724 --> 00:31:34,776 And after that, David just couldn't do it. 692 00:31:34,894 --> 00:31:36,845 Couldn't fire a weapon. 693 00:31:36,913 --> 00:31:38,730 And you know, the Corps... 694 00:31:38,781 --> 00:31:41,083 they were as patient as they could be, but 695 00:31:41,167 --> 00:31:43,168 what the hell good is a marine who can't shoot, right? 696 00:31:43,235 --> 00:31:46,738 So he was MD'd, discharged. 697 00:31:46,789 --> 00:31:48,857 PTSD. 698 00:31:48,925 --> 00:31:52,844 And you're telling me that my boy came home and shot someone? 699 00:31:52,912 --> 00:31:56,047 You're telling me my boy came home and put a weapon on you? 700 00:31:56,099 --> 00:31:57,966 And you see, he couldn't have done that. 701 00:31:58,050 --> 00:32:00,769 He could not have done that. 702 00:32:00,853 --> 00:32:03,221 It's impossible. 703 00:32:05,424 --> 00:32:07,642 I'm so sorry, sir. 704 00:32:19,772 --> 00:32:20,939 What? 705 00:32:20,990 --> 00:32:23,107 Mr. Jacobs, look under the door. 706 00:32:23,159 --> 00:32:24,543 Tell me when you have it. 707 00:32:24,610 --> 00:32:25,777 What's this? 708 00:32:25,828 --> 00:32:27,829 It's your gun. 709 00:32:28,998 --> 00:32:31,449 I-I know this... what... this is my gun. 710 00:32:31,501 --> 00:32:33,468 What are you... what are you showing it to me for? 711 00:32:33,553 --> 00:32:36,287 Because it's the gun David used to kill Leron Holmes. 712 00:32:36,339 --> 00:32:38,473 It's the same one he had in the alley. 713 00:32:38,558 --> 00:32:40,225 It got David's prints all over it. 714 00:32:40,292 --> 00:32:41,393 There was no gun! 715 00:32:41,460 --> 00:32:43,395 You-you told me there was no gun! 716 00:32:43,462 --> 00:32:45,897 Mr. Jacobs, the gun was in the alley. 717 00:32:45,965 --> 00:32:46,932 Your man 718 00:32:46,983 --> 00:32:48,466 just confessed, there was no weapon. 719 00:32:48,518 --> 00:32:49,852 I don't want lies. Okay? 720 00:32:49,853 --> 00:32:52,521 I'm sick of your ass-covering lies. It's over! 721 00:32:59,275 --> 00:33:00,549 If Detective Saunders confessed, 722 00:33:00,550 --> 00:33:03,261 our hostage taker just got what he wants. 723 00:33:03,106 --> 00:33:04,657 When he comes down off that high, he's gonna realize 724 00:33:04,725 --> 00:33:06,225 there's two ways out of that room... 725 00:33:06,309 --> 00:33:07,676 in cuffs or in a body bag. 726 00:33:07,728 --> 00:33:08,894 Bang! 727 00:33:08,979 --> 00:33:11,147 One for your friend, one for himself. 728 00:33:10,914 --> 00:33:12,632 So our options are, you know, 729 00:33:12,616 --> 00:33:14,150 he kills Roe and then he kills himself, 730 00:33:14,201 --> 00:33:15,317 or you guys storm the room, 731 00:33:15,369 --> 00:33:16,819 and Roe gets caught in the crosshairs. 732 00:33:16,870 --> 00:33:18,320 My guys know what they're doing. 733 00:33:18,372 --> 00:33:20,623 We have other options, okay? 734 00:33:20,691 --> 00:33:23,609 We have his daughter, Kim; she can talk to him. 735 00:33:23,677 --> 00:33:24,777 She can make this better. 736 00:33:24,845 --> 00:33:26,295 She believes her brother is innocent. 737 00:33:26,347 --> 00:33:28,330 What is she gonna say that Clay Jacobs doesn't already know? 738 00:33:28,382 --> 00:33:29,599 Martin, it's worth a shot. 739 00:33:29,666 --> 00:33:31,300 She's useless. 740 00:33:31,352 --> 00:33:32,635 If it was me... 741 00:33:32,686 --> 00:33:33,502 Nice haircut. 742 00:33:33,554 --> 00:33:34,687 New guy went overboard 743 00:33:34,772 --> 00:33:36,005 with the razor. 744 00:33:37,775 --> 00:33:39,776 Went overboard with the razor. 745 00:33:39,843 --> 00:33:41,277 ...I'd get her out of here. 746 00:33:41,344 --> 00:33:42,662 She shouldn't have to look at this; let's go. 747 00:33:45,399 --> 00:33:47,367 That's a cool jacket. 748 00:33:47,451 --> 00:33:48,651 Your brother's? 749 00:33:48,702 --> 00:33:50,987 David gave this to me when he got home. 750 00:33:51,038 --> 00:33:53,456 I wear it all the time. 751 00:33:53,523 --> 00:33:55,291 It's all I've got to remember him by. 752 00:33:55,358 --> 00:33:57,693 Well, if you weren't buying from Leron, 753 00:33:57,745 --> 00:33:58,978 what was the fight about? 754 00:33:59,046 --> 00:34:00,997 Like I said, it was personal. 755 00:34:01,799 --> 00:34:02,665 Al? 756 00:34:03,550 --> 00:34:05,802 What if Clay is right? 757 00:34:05,869 --> 00:34:07,053 About what? 758 00:34:07,137 --> 00:34:09,371 What if David didn't shoot Leron Holmes. 759 00:34:09,423 --> 00:34:10,506 Can I have ten minutes? 760 00:34:10,557 --> 00:34:11,808 Can you buy me ten minutes? 761 00:34:11,875 --> 00:34:12,809 - Carrie, they just... - Please. 762 00:34:12,876 --> 00:34:15,228 Just ten minutes; trust me. 763 00:34:15,312 --> 00:34:17,346 Yes? 764 00:34:17,398 --> 00:34:18,514 Thank you. 765 00:34:18,565 --> 00:34:20,216 Recognize this? 766 00:34:20,267 --> 00:34:21,734 It's your dad's. 767 00:34:21,819 --> 00:34:23,552 The one David had when he was shot. 768 00:34:23,604 --> 00:34:25,721 Okay. 769 00:34:25,773 --> 00:34:29,575 You know why we thought David was guilty? 770 00:34:29,660 --> 00:34:32,161 He was seen fighting with Leron. 771 00:34:32,229 --> 00:34:33,579 Then Leron shows up dead, 772 00:34:33,664 --> 00:34:35,915 and we find David's hair at the crime scene. 773 00:34:35,999 --> 00:34:37,333 Just a single hair. 774 00:34:37,400 --> 00:34:39,168 A little thing. 775 00:34:39,236 --> 00:34:41,254 Hair has a way of, um, 776 00:34:41,338 --> 00:34:44,424 sticking around, you know, to collars, pockets, 777 00:34:44,508 --> 00:34:45,792 on jackets. 778 00:34:46,743 --> 00:34:47,910 David gave you this jacket. 779 00:34:47,961 --> 00:34:49,045 You wear it all the time. 780 00:34:49,096 --> 00:34:50,463 You said so yourself. 781 00:34:50,547 --> 00:34:53,800 Maybe you could help me out with something, Kim, 782 00:34:53,884 --> 00:34:56,469 because I can't get it straight in my head. 783 00:34:56,553 --> 00:34:58,604 David didn't do drugs... 784 00:34:58,689 --> 00:35:00,606 the autopsy report shows he was clean... 785 00:35:00,691 --> 00:35:04,260 so why was he fighting with a drug dealer? 786 00:35:04,311 --> 00:35:05,561 Do you know why? 787 00:35:05,612 --> 00:35:06,929 I don't know. 788 00:35:06,980 --> 00:35:08,714 You knew Leron. 789 00:35:08,782 --> 00:35:10,299 No. 790 00:35:10,367 --> 00:35:11,367 Were you dating him? 791 00:35:11,435 --> 00:35:12,652 No. 792 00:35:12,736 --> 00:35:13,820 Did David find out? 793 00:35:13,904 --> 00:35:15,437 I didn't know Leron. 794 00:35:16,445 --> 00:35:17,728 Kim, listen to me. 795 00:35:18,942 --> 00:35:21,026 We are running out of time. 796 00:35:21,111 --> 00:35:24,780 They are gonna go in there and kill your father. 797 00:35:24,848 --> 00:35:28,117 Now you've already lost your brother. 798 00:35:28,184 --> 00:35:30,536 You don't want to lose your father, too. 799 00:35:30,620 --> 00:35:32,688 You don't. 800 00:35:32,739 --> 00:35:35,040 I need you to tell me what happened. 801 00:35:35,125 --> 00:35:37,209 I need you to tell me the truth. 802 00:35:49,589 --> 00:35:55,311 When David came home from Afghanistan, 803 00:35:55,378 --> 00:35:58,180 he found out that I was... 804 00:35:58,231 --> 00:36:00,849 running with Leron, 805 00:36:00,901 --> 00:36:02,184 that I was using, 806 00:36:02,235 --> 00:36:03,986 and got mad. 807 00:36:04,053 --> 00:36:06,221 He went to tell Leron to stay away from me, 808 00:36:06,273 --> 00:36:08,340 but Leron just laughed in his face. 809 00:36:08,408 --> 00:36:09,708 That's why they were fighting. 810 00:36:11,077 --> 00:36:14,330 Leron told everybody that he was gonna kill David. 811 00:36:14,397 --> 00:36:15,998 All right? 812 00:36:16,065 --> 00:36:17,449 I didn't know what to do, 813 00:36:17,534 --> 00:36:19,735 but I had to stop him. 814 00:36:19,786 --> 00:36:20,986 I had to. 815 00:36:21,054 --> 00:36:22,855 So you killed him. 816 00:36:22,923 --> 00:36:26,408 And that's why David had the gun? 817 00:36:26,459 --> 00:36:29,011 He was trying to get rid of it, to protect you, right? 818 00:36:32,265 --> 00:36:34,433 David, he... 819 00:36:34,517 --> 00:36:36,769 he never gave up on me. 820 00:36:36,853 --> 00:36:39,438 When he came home, 821 00:36:39,522 --> 00:36:43,309 and I was totally screwed up into drugs... 822 00:36:47,480 --> 00:36:49,281 ...he didn't turn his back on me. 823 00:36:49,366 --> 00:36:52,034 He stood up for me, 824 00:36:52,101 --> 00:36:54,536 and now he's dead. 825 00:36:56,156 --> 00:36:57,773 And it's all my fault. 826 00:36:57,824 --> 00:36:59,325 - It's not your fault. - Yeah. 827 00:36:59,409 --> 00:37:00,709 Don't... 828 00:37:00,777 --> 00:37:02,944 Listen to me. 829 00:37:02,996 --> 00:37:05,280 Kim, 830 00:37:05,332 --> 00:37:07,249 you can make this right. 831 00:37:07,300 --> 00:37:09,117 You can. 832 00:37:09,169 --> 00:37:12,137 But you need to tell your father the truth, 833 00:37:12,222 --> 00:37:14,306 and you need to tell him now. 834 00:37:14,391 --> 00:37:16,625 Please. 835 00:37:19,896 --> 00:37:22,815 My son was a good man. 836 00:37:22,899 --> 00:37:26,585 He didn't deserve to die on the street like a dog. 837 00:37:26,653 --> 00:37:28,637 Please... 838 00:37:28,688 --> 00:37:31,373 you don't have to do this. 839 00:37:33,610 --> 00:37:34,810 Yeah, I do. 840 00:37:34,878 --> 00:37:37,079 For my son's honor. 841 00:37:37,146 --> 00:37:39,832 For whatever's left of mine. 842 00:37:39,916 --> 00:37:41,950 Daddy? 843 00:37:43,053 --> 00:37:46,021 Daddy, it's me. 844 00:37:51,544 --> 00:37:53,178 Kimmy? 845 00:37:53,263 --> 00:37:55,431 Kimmy? 846 00:37:55,498 --> 00:37:57,216 Daddy, it's me, okay. 847 00:37:57,300 --> 00:37:58,384 So you can come out now. 848 00:37:58,468 --> 00:37:59,601 Kimmy, 849 00:37:59,669 --> 00:38:02,688 get away from the door. 850 00:38:02,772 --> 00:38:04,523 Listen to me. 851 00:38:06,893 --> 00:38:08,510 This is all 852 00:38:08,561 --> 00:38:10,562 my fault. 853 00:38:10,647 --> 00:38:12,448 No, no. 854 00:38:12,515 --> 00:38:15,117 I-I'm the reason... 855 00:38:16,119 --> 00:38:19,571 I'm the reason... 856 00:38:19,656 --> 00:38:22,741 that David is dead. 857 00:38:24,661 --> 00:38:26,045 No, I-I-I... 858 00:38:26,129 --> 00:38:27,996 Baby, I know they're telling you what to say, 859 00:38:28,048 --> 00:38:29,882 but you don't have to lie for them, okay? 860 00:38:29,966 --> 00:38:32,167 I'm not lying. 861 00:38:32,218 --> 00:38:33,986 It was me. 862 00:38:34,054 --> 00:38:36,338 I'm the one... 863 00:38:41,478 --> 00:38:43,479 I... 864 00:38:43,546 --> 00:38:46,765 I took your gun. 865 00:38:50,153 --> 00:38:52,154 And I shot Leron. 866 00:38:52,222 --> 00:38:55,223 He said he was gonna kill David. 867 00:38:57,110 --> 00:39:00,996 I had to. 868 00:39:11,875 --> 00:39:14,543 Daddy, please. 869 00:39:15,578 --> 00:39:18,464 Come out. 870 00:39:19,516 --> 00:39:21,583 I don't want you to die. 871 00:39:51,247 --> 00:39:53,298 I'm coming out with Mr. Jacobs. 872 00:39:56,452 --> 00:39:58,971 And Mr. Jacobs is gonna turn himself in, 873 00:39:59,055 --> 00:40:01,757 but I made him a promise, and I need to make 874 00:40:01,808 --> 00:40:03,809 good on it. 875 00:40:06,229 --> 00:40:08,814 He wants to see his son. 876 00:40:08,898 --> 00:40:09,982 What the hell is your guy doing? 877 00:40:10,066 --> 00:40:10,983 You heard him. 878 00:40:11,067 --> 00:40:12,568 Arrest him, Lieutenant, immediately. 879 00:40:12,635 --> 00:40:15,470 Detective Saunders, do you feel you're being held hostage? 880 00:40:15,522 --> 00:40:17,156 I don't believe so, no. 881 00:40:17,240 --> 00:40:19,658 Then your work is done here, Martin. 882 00:40:19,742 --> 00:40:21,142 I have a suspect. 883 00:40:21,194 --> 00:40:22,928 I'll decide how to handle him. 884 00:40:22,996 --> 00:40:24,780 Proceed, Detective. 885 00:41:25,041 --> 00:41:26,975 Hey. 886 00:41:27,043 --> 00:41:28,393 I thought you 887 00:41:28,478 --> 00:41:30,562 could use something stiff. 888 00:41:30,647 --> 00:41:32,431 You know, I better not. 889 00:41:32,515 --> 00:41:34,433 I'm suspended. 890 00:41:39,722 --> 00:41:42,024 You couldn't have known. 891 00:41:42,075 --> 00:41:45,077 You couldn't have known what was in David's head. 892 00:41:45,161 --> 00:41:46,995 You just saw the gun, that's it. 893 00:41:47,063 --> 00:41:49,731 And then I didn't. 894 00:41:49,782 --> 00:41:52,084 Memory can be, uh... 895 00:41:52,168 --> 00:41:53,485 very tricky, 896 00:41:53,553 --> 00:41:55,170 deceiving thing, you know? 897 00:41:55,237 --> 00:41:57,039 Yeah, what do you know about it? 898 00:41:57,090 --> 00:41:58,840 It's always perfectly clear for you. 899 00:41:58,908 --> 00:42:02,044 That's not always such a good thing, you know? 900 00:42:03,412 --> 00:42:06,014 Well, saved my life. 901 00:42:06,082 --> 00:42:09,250 Your gift, curse, whatever it is. 902 00:42:10,586 --> 00:42:12,354 All right, so then, we should drink 903 00:42:12,421 --> 00:42:13,755 to my whatever it is. 904 00:42:13,806 --> 00:42:15,256 Come on, have a drink. 905 00:42:15,308 --> 00:42:16,608 One. All right. 906 00:42:16,693 --> 00:42:18,443 It's not like they can double suspend me, right? 907 00:42:18,528 --> 00:42:20,529 That's right. 908 00:42:26,152 --> 00:42:27,235 What is in this? 909 00:42:27,287 --> 00:42:29,270 You know, I got a guy. 910 00:42:29,322 --> 00:42:31,790 You know, it's, um... 911 00:42:44,053 --> 00:42:46,054 Thanks. 912 00:43:03,657 --> 00:43:09,776 Sync and corrected by dr.jackson for www.addic7ed.com 62626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.