Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,209 --> 00:00:19,727
Ann McShane.
2
00:00:19,811 --> 00:00:21,762
I'm, uh...
3
00:00:21,846 --> 00:00:23,547
with Mr. Franklin.
4
00:00:30,572 --> 00:00:32,072
Miss McShane.
5
00:00:32,157 --> 00:00:35,275
Ann. I've waited years
6
00:00:35,360 --> 00:00:37,828
for a seat
at one of your tables, Mr. Lang.
7
00:00:37,895 --> 00:00:40,914
"Frank" to my friends.
8
00:00:42,867 --> 00:00:45,703
So, is there a lot of money
to be made tonight?
9
00:00:45,754 --> 00:00:48,038
I always have a lot of money
at my tables.
10
00:00:48,089 --> 00:00:50,541
Well, then you and I are going
to be very good friends.
11
00:00:59,217 --> 00:01:00,768
Please, right this way.
12
00:01:46,347 --> 00:01:48,398
Take your time, Larry.
13
00:01:48,466 --> 00:01:50,317
I wouldn't want you
to make a mistake.
14
00:01:50,401 --> 00:01:55,022
After all, there is
$67,450 here.
15
00:02:05,650 --> 00:02:07,484
A couple of deuces.
16
00:02:08,920 --> 00:02:10,537
Ouch.
17
00:02:21,349 --> 00:02:23,550
Would you excuse me
for a minute?
18
00:02:29,891 --> 00:02:30,941
Police! Don't move!
19
00:02:31,008 --> 00:02:31,859
Nobody leaves here!
Freeze! Freeze!
20
00:02:31,943 --> 00:02:33,443
Show us your hands!
21
00:02:35,563 --> 00:02:37,514
This way out, boss.
22
00:02:38,566 --> 00:02:39,950
Hey!
23
00:02:52,260 --> 00:02:54,360
All right, get up!
24
00:03:32,337 --> 00:03:33,570
Good morning.
25
00:03:33,621 --> 00:03:35,339
Morning. Where are you?
26
00:03:35,406 --> 00:03:36,673
At my desk.
27
00:03:36,741 --> 00:03:38,542
Where are you really?
28
00:03:38,593 --> 00:03:40,911
I'm actually at my desk.
29
00:03:40,962 --> 00:03:43,079
Hey, look, pigs are flying.
30
00:03:43,131 --> 00:03:44,381
Very funny.
31
00:03:44,432 --> 00:03:46,016
I got a new alarm clock,
you know.
32
00:03:46,083 --> 00:03:48,051
It brews coffee
and picks out my outfit.
33
00:03:48,102 --> 00:03:49,085
Where are you?
34
00:03:49,137 --> 00:03:50,854
Headed to the Morganson
Rec Center.
35
00:03:50,922 --> 00:03:52,105
We got a fresh one
36
00:03:52,190 --> 00:03:53,774
at the Youth League basketball
tournament.
37
00:03:56,194 --> 00:03:59,095
All right, I'll, uh,
I'll see you there in 15.
38
00:03:59,147 --> 00:04:00,781
Bye.
39
00:04:13,544 --> 00:04:15,162
Hundreds of people around,
40
00:04:15,246 --> 00:04:17,064
nobody will admit
to seeing it go down.
41
00:04:17,131 --> 00:04:19,049
Welcome to the neighborhood.
44
00:04:22,420 --> 00:04:25,072
First game had just started
when the shooting happened.
45
00:04:25,173 --> 00:04:26,390
Which was when?
46
00:04:26,457 --> 00:04:28,525
Uh, 20, 25 minutes ago.
47
00:04:31,346 --> 00:04:32,796
We got the
perimeter locked down?
48
00:04:32,847 --> 00:04:35,223
Security on the scene did
the best they could.
49
00:04:35,224 --> 00:04:37,801
I'm sure they lost some
people after the shooting.
50
00:04:43,641 --> 00:04:46,576
Let me guess.
That camera's not working.
51
00:04:46,644 --> 00:04:48,144
Yeah, apparently,
the neighborhood kids use it
52
00:04:48,196 --> 00:04:49,279
for target practice.
53
00:04:59,707 --> 00:05:01,157
Marisa Perez.
54
00:05:02,760 --> 00:05:04,211
She's a freshman at CUNY.
55
00:05:04,295 --> 00:05:07,764
Without video, we're gonna need
I.D.'s on all these spectators,
56
00:05:07,832 --> 00:05:10,183
full interview
with everyone.
57
00:05:10,268 --> 00:05:12,853
And I think I'm on
the last page of my notebook.
58
00:05:47,005 --> 00:05:50,505
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
59
00:06:02,007 --> 00:06:02,640
Steve? Steve...
60
00:06:02,641 --> 00:06:04,792
Don't move.
All right, you're gonna be all right.
61
00:06:04,843 --> 00:06:06,377
- I can't believe they shot me!
- It's just a graze. It's just a graze.
62
00:06:06,461 --> 00:06:07,996
Hey, I want you to look at me.
Look at me. Look at me.
63
00:06:08,021 --> 00:06:08,604
What's your name?
64
00:06:08,671 --> 00:06:09,805
Beverly.
65
00:06:09,856 --> 00:06:10,439
Beverly...?
66
00:06:10,506 --> 00:06:11,941
Beverly Jackson.
67
00:06:12,008 --> 00:06:13,776
Okay, Beverly,
you're gonna be fine, all right?
68
00:06:13,843 --> 00:06:14,894
It's just a graze.
69
00:06:14,961 --> 00:06:16,278
These guys are gonna
help you right here.
70
00:06:16,346 --> 00:06:19,064
- Oh, my God.
- You're gonna be fine, Beverly.
71
00:06:19,149 --> 00:06:21,150
- Okay.
- I gotta go help other people.
72
00:06:21,201 --> 00:06:23,619
Beverly, you're gonna be fine.
73
00:06:23,686 --> 00:06:24,686
Okay.
74
00:06:32,195 --> 00:06:34,630
Caught these guys running away.
75
00:06:34,697 --> 00:06:35,965
You got anything on 'em?
76
00:06:43,757 --> 00:06:46,008
You.
77
00:06:46,059 --> 00:06:47,259
Yeah, you had a gun.
78
00:06:47,344 --> 00:06:49,211
But if he pulled the trigger,
I didn't see it.
79
00:06:49,262 --> 00:06:51,347
Okay. Get a residue test
on his hands,
80
00:06:51,398 --> 00:06:52,565
see if he fired the gun.
81
00:06:52,649 --> 00:06:54,383
I want you to get
all these weapons here
82
00:06:54,434 --> 00:06:56,569
and hand-deliver 'em
to the lab ASAP. Go.
83
00:06:58,688 --> 00:06:59,905
Do we know who this is?
84
00:06:59,990 --> 00:07:03,692
No, but he's wearing
QB-6 gang colors.
85
00:07:03,743 --> 00:07:05,727
Yeah, we got guns dumped
all over the place.
86
00:07:05,779 --> 00:07:08,530
Seven so far. Looks like some
were fired, some weren't.
87
00:07:08,582 --> 00:07:11,066
Smart. Don't want to get caught
carrying here.
88
00:07:11,117 --> 00:07:13,168
Ballistics will be working
overtime tonight.
89
00:07:13,236 --> 00:07:15,421
This is officially a nightmare.
90
00:07:30,437 --> 00:07:31,409
Wait a second.
91
00:07:31,410 --> 00:07:35,090
There-there was a guy running
towards Marisa's body
92
00:07:35,141 --> 00:07:36,859
right before the
shots were fired.
93
00:07:36,926 --> 00:07:38,477
White, mid-40s,
about six-one, six-two
94
00:07:38,561 --> 00:07:39,612
wearing a blue-collared shirt.
95
00:07:39,696 --> 00:07:42,414
Red shoes, by any chance?
96
00:07:46,987 --> 00:07:49,204
Yeah. How'd you know?
You see him?
97
00:07:49,272 --> 00:07:51,273
One of the other vics,
he had red shoes.
98
00:07:51,324 --> 00:07:53,559
- Let me go! Let me go!
- She's my daughter!
99
00:07:53,627 --> 00:07:55,794
Hey, hey, let her go!
I got this! Let her go!
100
00:07:55,879 --> 00:07:57,379
Let her go!
Let her go!
101
00:07:57,447 --> 00:07:58,998
Mrs. Perez, Mrs. Perez,
I can't let you
102
00:07:59,082 --> 00:08:01,450
touch her right now,
okay? We can't let you.
103
00:08:01,501 --> 00:08:05,220
No! No!
She's my baby!
104
00:08:05,288 --> 00:08:07,456
I'm sorry.
105
00:08:07,507 --> 00:08:10,042
One shooting victim DOA.
106
00:08:10,110 --> 00:08:11,093
Another seriously injured.
107
00:08:11,144 --> 00:08:14,129
Several others being triaged.
108
00:08:15,732 --> 00:08:16,798
What's the vic's name?
109
00:08:16,850 --> 00:08:18,267
Jim Clayburn.
110
00:08:18,318 --> 00:08:20,602
His boy told me he's some kind
of community activist.
111
00:08:20,654 --> 00:08:21,636
Works with kids.
112
00:08:21,688 --> 00:08:23,305
That the son?
113
00:08:23,356 --> 00:08:24,306
Got a name?
114
00:08:24,357 --> 00:08:26,775
Jim, Jr. Goes by "JJ."
115
00:08:26,826 --> 00:08:27,993
He give you anything else?
116
00:08:28,078 --> 00:08:29,328
Nah, he wasn't up to talking.
117
00:08:29,412 --> 00:08:31,497
JJ?
118
00:08:31,564 --> 00:08:32,831
Yeah.
119
00:08:32,916 --> 00:08:35,334
I'm Lieutenant Burns.
This is Detective Saunders.
120
00:08:35,418 --> 00:08:36,835
How are you?
121
00:08:36,920 --> 00:08:39,821
I can't believe... I mean, how
did this even happen?
122
00:08:39,873 --> 00:08:42,291
That's what we need
to figure out.
123
00:08:42,342 --> 00:08:43,825
Did you see who shot your dad?
124
00:08:43,877 --> 00:08:45,294
No.
125
00:08:45,345 --> 00:08:47,913
One of our people saw him
running into the crowd
126
00:08:47,981 --> 00:08:50,049
just as the shooting started.
Any idea why?
127
00:08:50,133 --> 00:08:52,801
What? Your dad.
He was running just before he got shot.
128
00:08:52,852 --> 00:08:54,269
I was here with friends.
129
00:08:54,337 --> 00:08:56,855
I didn't even know that my dad
was gonna be here today.
130
00:08:56,940 --> 00:08:58,340
He usually works on Saturdays.
131
00:08:58,391 --> 00:09:00,175
What kind of work does
your father do?
132
00:09:00,226 --> 00:09:02,945
He's, uh, he works
with gang members.
133
00:09:03,012 --> 00:09:04,780
He tries to get them straight,
I guess.
134
00:09:04,847 --> 00:09:06,848
We'll talk more later.
Go be with your father.
135
00:09:09,452 --> 00:09:11,453
Clayburn works
with gang kids.
136
00:09:11,521 --> 00:09:13,072
We've got
at least one gang shooting.
137
00:09:13,156 --> 00:09:17,126
Maybe we can cross "accidental
victim" off our list.
138
00:09:17,193 --> 00:09:20,279
My neighbor called to tell
me Marisa had been shot.
139
00:09:20,346 --> 00:09:22,698
So, you live nearby?
140
00:09:22,766 --> 00:09:24,633
Just three blocks.
141
00:09:24,700 --> 00:09:29,588
I yelled at her
this morning...
142
00:09:29,672 --> 00:09:32,057
for using the last
of my shampoo.
143
00:09:32,142 --> 00:09:35,844
Hilda, is there anyone
you can think of,
144
00:09:35,895 --> 00:09:38,097
anyone at all that might
want to hurt Marisa?
145
00:09:38,181 --> 00:09:40,599
She's a good girl.
146
00:09:40,683 --> 00:09:42,551
She's going to college.
147
00:09:42,602 --> 00:09:45,571
She's a good girl.
148
00:09:45,655 --> 00:09:47,322
Was Marisa in trouble?
149
00:09:50,360 --> 00:09:51,660
Hilda, listen to me, okay?
150
00:09:51,727 --> 00:09:55,998
All I care about is finding
whoever did this.
151
00:09:56,065 --> 00:09:57,666
I need you to help me.
152
00:10:01,371 --> 00:10:04,123
When she was 13...
153
00:10:04,207 --> 00:10:06,675
that gang, DKK...
154
00:10:06,742 --> 00:10:08,877
they got her to join.
155
00:10:08,928 --> 00:10:11,547
She didn't know what she was
getting into.
156
00:10:11,598 --> 00:10:16,251
And she was trying
to leave them.
157
00:10:16,302 --> 00:10:18,253
Trying?
158
00:10:18,304 --> 00:10:21,190
She was going to school,
to college.
159
00:10:21,257 --> 00:10:24,926
And then a couple
of weeks ago,
160
00:10:24,978 --> 00:10:27,312
she went back to them.
161
00:10:29,866 --> 00:10:32,151
I don't know why.
162
00:10:32,235 --> 00:10:34,769
And now she's dead.
163
00:10:39,275 --> 00:10:42,444
So, according to her mother,
Marisa Perez knew Jim Clayburn.
164
00:10:42,495 --> 00:10:44,546
He helped her get into college.
165
00:10:44,614 --> 00:10:46,114
When she got into CUNY,
166
00:10:46,166 --> 00:10:48,417
she told her mom she was
quitting the gang for good.
167
00:10:48,468 --> 00:10:50,519
Leaving a gang's hard
if those were her friends
168
00:10:50,587 --> 00:10:52,087
and if it was
all she knew.
169
00:10:52,138 --> 00:10:53,839
But if she was one
of his victories,
170
00:10:53,923 --> 00:10:55,808
Clayburn might not
have give up so easy.
171
00:10:55,892 --> 00:10:57,726
Could be he was going after
172
00:10:57,793 --> 00:10:59,061
whoever shot her.
173
00:10:59,128 --> 00:11:00,312
Clayburn's out of surgery.
174
00:11:00,396 --> 00:11:02,064
- They think he's going to make it.
- Good.
175
00:11:02,131 --> 00:11:04,933
What do we have on the two guys
we grabbed at the scene?
176
00:11:04,984 --> 00:11:06,468
Well, one guy's gun
hasn't been fired,
177
00:11:06,519 --> 00:11:07,986
and the other one had a .45,
178
00:11:08,071 --> 00:11:10,522
and none of the rounds removed
from the vics are a match.
179
00:11:10,607 --> 00:11:12,807
What about the other body...
the guy from QB-6?
180
00:11:12,859 --> 00:11:15,444
Fingerprints peg him
as Oskar Mendoza.
181
00:11:15,495 --> 00:11:18,146
Not the kind of boy you want
to bring home to mother.
182
00:11:18,198 --> 00:11:19,998
Wow.
183
00:11:20,083 --> 00:11:22,451
Guy was dedicated
to his chosen career.
184
00:11:22,502 --> 00:11:24,319
Which is what,
general dickishness?
185
00:11:24,370 --> 00:11:26,004
Maybe.
186
00:11:26,089 --> 00:11:28,156
But if QB-6 killed Marisa
187
00:11:28,208 --> 00:11:30,959
and DKK killed Mendoza
in retaliation,
188
00:11:31,010 --> 00:11:33,011
QB-6 is not going to let it go.
189
00:11:33,096 --> 00:11:35,430
This whole thing
could spin out of control.
190
00:11:35,498 --> 00:11:38,433
So what are
you thinking?
191
00:11:38,501 --> 00:11:41,303
Time to call in the cavalry.
192
00:11:41,354 --> 00:11:43,639
This is Detective Ben Cortez
with the gang squad.
193
00:11:43,690 --> 00:11:45,340
He's going to give
us a better idea
194
00:11:45,391 --> 00:11:46,942
of what we're
up against.
195
00:11:47,009 --> 00:11:49,144
All right, these
are arrest photos
196
00:11:49,195 --> 00:11:51,813
of known members and associates
of DKK, Dominican Killa Kings.
197
00:11:51,865 --> 00:11:54,015
That's the gang that
Marisa ran with.
198
00:11:54,067 --> 00:11:55,567
They recruit mostly
out of high schools.
199
00:11:55,652 --> 00:11:57,519
They're carving out
their territory
200
00:11:57,570 --> 00:11:58,737
in Northern Queens
and now the Bronx.
201
00:11:58,821 --> 00:12:00,822
What about that
other gang, uh, QB-6?
202
00:12:00,874 --> 00:12:02,023
Queens-Bronx Six.
203
00:12:02,075 --> 00:12:03,492
Let me put it
this way.
204
00:12:03,543 --> 00:12:06,361
DKK traffics narcotics and
occasionally shoots somebody.
205
00:12:06,412 --> 00:12:09,197
QB-6 traffics narcotics,
guns, people.
206
00:12:09,249 --> 00:12:10,332
They do hits
for hire,
207
00:12:10,383 --> 00:12:12,200
arson, and that's
on a good day.
208
00:12:12,252 --> 00:12:13,702
Well, did you
have any warning
209
00:12:13,753 --> 00:12:15,754
that these two gangs were about
to start shooting at each other?
210
00:12:15,838 --> 00:12:17,639
No.
We made progress recently.
211
00:12:17,707 --> 00:12:19,708
We just started to get
some better intel.
212
00:12:19,759 --> 00:12:21,260
Hey. Sorry we're late.
213
00:12:21,344 --> 00:12:23,011
We were finishing up
on-scene interviews.
214
00:12:23,062 --> 00:12:24,479
This is Ben Cortez.
215
00:12:33,239 --> 00:12:35,490
Yeah. You were at
the rec center.
216
00:12:37,610 --> 00:12:39,561
Yeah, I was just getting
to that.
217
00:12:39,612 --> 00:12:41,363
We got tipped
that some DKK members
218
00:12:41,414 --> 00:12:42,998
were going down
to watch the tournament.
219
00:12:43,065 --> 00:12:44,116
In QB-6 territory?
220
00:12:44,200 --> 00:12:45,834
You didn't think
to mention that?
221
00:12:45,901 --> 00:12:47,902
Look, I was there.
I didn't see who shot the girl.
222
00:12:47,954 --> 00:12:49,254
The girl?
223
00:12:49,339 --> 00:12:52,174
Marisa... her name is Mari...
224
00:12:58,798 --> 00:13:00,349
But you know that, don't you?
225
00:13:02,251 --> 00:13:03,885
That's why you were upset
when you saw her on the ground.
226
00:13:03,937 --> 00:13:04,919
You knew her.
227
00:13:04,971 --> 00:13:07,556
As a matter of fact, I did.
228
00:13:08,608 --> 00:13:10,142
She was my CI.
229
00:13:10,226 --> 00:13:11,610
She was your better intel?
230
00:13:11,694 --> 00:13:13,595
Yeah.
231
00:13:13,646 --> 00:13:16,031
You used a 17-year-old girl
as a confidential informant?
232
00:13:16,098 --> 00:13:19,067
She was helping us build
a case against DKK.
233
00:13:19,118 --> 00:13:21,536
She was informing
on her own gang?
234
00:13:21,604 --> 00:13:22,507
For about a month. Yes.
235
00:13:22,508 --> 00:13:24,039
Well, no wonder you
looked so shocked
236
00:13:24,106 --> 00:13:25,791
when you saw her on the ground.
237
00:13:25,875 --> 00:13:27,576
You got her killed.
238
00:13:40,545 --> 00:13:42,313
I am all for taking down a gang,
239
00:13:42,380 --> 00:13:44,181
but using a 17-year-old
girl as an informant...
240
00:13:44,232 --> 00:13:45,649
Maybe her gang never found out.
241
00:13:45,717 --> 00:13:47,017
I mean, we don't know
242
00:13:47,068 --> 00:13:48,986
- that's what got her killed.
- Yes, we do.
243
00:13:49,053 --> 00:13:52,355
She was turning her life around, Al,
and Cortez came in and screwed it up.
244
00:13:52,356 --> 00:13:54,992
Then the best thing we can do for
her is find out who killed her.
245
00:13:55,059 --> 00:13:57,861
Okay, but I'm not
working with him.
246
00:13:57,912 --> 00:13:59,280
So take Roe,
get out to that Rec Center
247
00:13:59,364 --> 00:14:00,531
and see what you
can put together.
248
00:14:15,046 --> 00:14:17,247
We got ten shots
to account for.
249
00:14:17,299 --> 00:14:20,050
Okay, yellow markers
are for shell casings.
250
00:14:20,101 --> 00:14:21,885
Red are guns.
251
00:14:21,936 --> 00:14:23,937
Cones are victims.
252
00:14:56,921 --> 00:14:59,590
Okay, let's start
with the first shot.
253
00:14:59,641 --> 00:15:03,677
It came from over... here.
254
00:15:05,797 --> 00:15:07,398
Sound was muffled.
255
00:15:07,465 --> 00:15:08,965
Had to be
point-blank range.
256
00:15:09,017 --> 00:15:12,736
So that would make our first
victim after Marisa, Jim Clayburn.
257
00:15:12,804 --> 00:15:14,271
Yeah, found him
right here.
258
00:15:14,322 --> 00:15:15,972
So maybe we're right.
259
00:15:16,024 --> 00:15:18,942
He knew who was after Marisa
and confronted him.
260
00:15:18,993 --> 00:15:21,495
Okay. What's next?
261
00:15:32,457 --> 00:15:35,492
Five shots from over here,
three from a bigger caliber gun.
262
00:15:35,543 --> 00:15:36,827
Six shots so far.
263
00:15:36,878 --> 00:15:38,462
That's one of our
guys we picked up.
264
00:15:38,513 --> 00:15:40,764
.45 automatic.
265
00:15:40,832 --> 00:15:42,383
But none of the victims
were shot with a .45,
266
00:15:42,467 --> 00:15:43,634
so he's just shooting.
267
00:15:43,685 --> 00:15:45,636
So, from this angle,
one of the bullets
268
00:15:45,687 --> 00:15:47,838
could have hit our bystander,
Beverly Jackson.
269
00:15:47,889 --> 00:15:49,556
Bullet like that'd
do some damage.
270
00:15:49,641 --> 00:15:51,275
No, it was just a flesh wound.
271
00:15:51,342 --> 00:15:52,559
I mean, I'm sure
it stung a little,
272
00:15:52,644 --> 00:15:53,677
but she was
kind of dramatic.
273
00:15:53,728 --> 00:15:56,113
Wow.
Your empathy's overwhelming.
274
00:15:56,180 --> 00:15:57,614
Then the only
thing we've got
275
00:15:57,682 --> 00:16:00,984
is the gang kid,
Mendoza, standing.
276
00:16:01,035 --> 00:16:03,871
Four shots left.
277
00:16:07,025 --> 00:16:08,859
Four shots.
278
00:16:11,896 --> 00:16:14,197
And Mendoza's still alive.
279
00:16:23,308 --> 00:16:25,809
Crime scene only picked up
ten shell casings.
280
00:16:25,877 --> 00:16:26,810
Yeah, so?
281
00:16:28,563 --> 00:16:30,931
So there was an 11th shot.
282
00:16:31,015 --> 00:16:32,316
It killed Mendoza.
283
00:16:32,383 --> 00:16:33,767
I heard it.
284
00:16:33,852 --> 00:16:34,768
Yeah, where from?
285
00:16:34,853 --> 00:16:36,270
Right back...
286
00:16:36,354 --> 00:16:39,055
here.
287
00:16:39,107 --> 00:16:41,742
There was a Parks Enforcement
guard near there.
288
00:16:41,826 --> 00:16:43,360
He might have had
a front-row seat.
289
00:16:45,747 --> 00:16:47,698
Yeah, he was there.
290
00:16:47,749 --> 00:16:48,899
He give a statement?
291
00:16:48,950 --> 00:16:50,901
Herb Waters, age 51,
16-year veteran
292
00:16:50,952 --> 00:16:52,286
of the Parks and Recreation
Department.
293
00:16:52,370 --> 00:16:53,537
His statement, and I quote:
294
00:16:53,588 --> 00:16:55,088
"I didn't see
any of the shooters."
295
00:16:55,173 --> 00:16:56,373
Mm-hmm.
296
00:16:56,424 --> 00:16:58,175
Yeah, well,
we should talk to him again.
297
00:16:58,242 --> 00:16:59,593
Even if he didn't
see a shooter,
298
00:16:59,677 --> 00:17:01,295
maybe he saw someone
picking up the casing
299
00:17:01,379 --> 00:17:03,464
or at least looking for
something on the ground.
300
00:17:03,548 --> 00:17:04,882
Maybe.
301
00:17:04,933 --> 00:17:07,134
Hey, quick... what'd I
have for lunch yesterday?
302
00:17:07,218 --> 00:17:08,268
I don't know, Roe.
303
00:17:08,353 --> 00:17:09,386
What'd you have
for lunch yesterday?
304
00:17:09,437 --> 00:17:10,888
I don't know.
305
00:17:10,939 --> 00:17:12,973
I was hoping you'd remember,
so I could order something else.
306
00:17:13,057 --> 00:17:14,191
I just...
307
00:17:16,093 --> 00:17:18,729
Like I said, I heard shots,
then I saw that guy go down.
308
00:17:18,780 --> 00:17:19,780
Well, which one?
309
00:17:19,864 --> 00:17:21,281
There were...
there were two.
310
00:17:21,366 --> 00:17:22,900
Um, one of these?
311
00:17:22,951 --> 00:17:24,735
Him. Older guy.
312
00:17:24,786 --> 00:17:26,870
- Okay. Jim Clayburn.
- He okay?
313
00:17:26,938 --> 00:17:29,239
It's too soon
to tell.
314
00:17:29,290 --> 00:17:30,958
So you saw Mr. Clayburn
get shot.
315
00:17:31,042 --> 00:17:33,076
Did you get a look
at who did it?
316
00:17:33,127 --> 00:17:34,628
No.
Everything happened so fast.
317
00:17:34,712 --> 00:17:36,129
I went to go help him.
318
00:17:37,298 --> 00:17:38,782
You know,
let's go over this again.
319
00:17:39,918 --> 00:17:41,251
Let's see.
320
00:17:42,971 --> 00:17:44,838
All right,
so where were you standing?
321
00:17:44,923 --> 00:17:46,840
Here.
322
00:17:46,925 --> 00:17:49,927
Okay, so you ran
from here to here.
323
00:17:49,978 --> 00:17:52,479
All right.
324
00:17:53,515 --> 00:17:55,065
Did you see this
kid get shot?
325
00:17:55,132 --> 00:17:57,300
No. I didn't actually
get to Mr. Clayburn.
326
00:17:57,352 --> 00:17:58,635
There were more shots.
327
00:17:58,686 --> 00:18:00,103
It was chaos, kids
running everywhere.
328
00:18:00,154 --> 00:18:01,805
I was just trying
to keep them safe.
329
00:18:01,856 --> 00:18:02,940
Mm-hmm.
330
00:18:02,991 --> 00:18:04,024
Uh, what about afterwards?
331
00:18:04,108 --> 00:18:05,308
You see anyone
scrounging around,
332
00:18:05,360 --> 00:18:06,910
looking for something
on the ground?
333
00:18:06,978 --> 00:18:08,779
What do you mean?
Looking for what?
334
00:18:08,830 --> 00:18:10,781
A shell casing.
335
00:18:10,832 --> 00:18:13,617
We got an extra shot,
no casing to go with it.
336
00:18:13,668 --> 00:18:16,420
Wow. How do
you know that?
337
00:18:17,455 --> 00:18:19,089
So did you see anyone or not?
338
00:18:21,376 --> 00:18:23,460
Look, I-I shouldn't
have even been there.
339
00:18:23,511 --> 00:18:24,928
I don't know the area.
340
00:18:24,996 --> 00:18:27,130
I work out at
Spring Creek Park.
341
00:18:27,181 --> 00:18:28,348
I'm just trying to pick up
342
00:18:28,433 --> 00:18:30,000
some extra overtime before
I retire next month.
343
00:18:30,051 --> 00:18:32,269
I get it. I get it.
344
00:18:32,336 --> 00:18:34,187
You're dealing
with a gang guy.
345
00:18:34,272 --> 00:18:37,107
Seems scary to come clean.
346
00:18:37,174 --> 00:18:38,725
Hey.
347
00:18:38,810 --> 00:18:42,729
But if you got something to say,
I need you to say it.
348
00:18:46,568 --> 00:18:49,319
It looked like he was
reaching for a gun.
349
00:18:50,521 --> 00:18:52,689
Who?
350
00:18:56,527 --> 00:18:58,495
You shot Mendoza.
351
00:18:59,664 --> 00:19:01,632
He was reaching
to his waistband.
352
00:19:01,699 --> 00:19:04,468
And all those punks were
pulling out their weapons.
353
00:19:06,754 --> 00:19:08,922
I was just trying to
protect the other kids.
354
00:19:09,007 --> 00:19:10,591
What was he reaching for?
355
00:19:10,675 --> 00:19:12,225
A cell phone.
356
00:19:13,511 --> 00:19:16,146
A lousy cell phone.
357
00:19:16,213 --> 00:19:17,848
I got to take you in.
358
00:19:17,899 --> 00:19:20,484
I wasn't even supposed
to be there.
359
00:19:20,551 --> 00:19:22,486
Guy was just scared.
360
00:19:22,553 --> 00:19:23,987
I mean, he didn't
have the training
361
00:19:24,055 --> 00:19:25,322
to be in that
situation.
362
00:19:25,389 --> 00:19:26,657
Hopefully, the DA
will cut him some slack.
363
00:19:26,724 --> 00:19:27,991
Clayburn awake yet?
364
00:19:28,059 --> 00:19:30,060
Last I checked, he was
just out of surgery.
365
00:19:30,111 --> 00:19:32,162
Carrie! Talk to
you a second?
366
00:19:32,229 --> 00:19:33,563
I don't care.
Just get me access.
367
00:19:33,615 --> 00:19:34,831
There's got to be a doctor
368
00:19:34,899 --> 00:19:36,700
with some parking tickets
he wants fixed.
369
00:19:36,751 --> 00:19:37,834
- Okay.
- Hey.
370
00:19:37,902 --> 00:19:38,952
Hi.
371
00:19:39,037 --> 00:19:40,704
Uh, I'll go check
on Clayburn.
372
00:19:40,755 --> 00:19:43,406
Close the door.
Yep.
373
00:19:43,458 --> 00:19:44,625
No problem.
374
00:19:44,692 --> 00:19:46,627
What's up?
375
00:19:46,711 --> 00:19:49,630
I just got a call from a
lieutenant in the Three-Eight.
376
00:19:49,714 --> 00:19:52,015
Why were your fingerprints
lifted after a raid
377
00:19:52,083 --> 00:19:55,185
on an illegal poker game
in some Chinese restaurant?
378
00:19:56,587 --> 00:19:58,388
- They have good dim sum.
- You're a cop.
379
00:19:58,439 --> 00:19:59,756
Yes, whose annual salary
380
00:19:59,807 --> 00:20:01,475
doesn't even begin
to cover my mother's care.
381
00:20:01,559 --> 00:20:03,593
That's your excuse?
You needed the money for Alice?
382
00:20:03,645 --> 00:20:05,529
Oh, come on, Al.
383
00:20:05,596 --> 00:20:07,531
- It was a harmless card game.
- It's illegal.
384
00:20:07,598 --> 00:20:10,400
Yes, and I'm sure they arrested
a lot of very bad people.
385
00:20:10,451 --> 00:20:11,902
And you're lucky
one of them wasn't you.
386
00:20:11,953 --> 00:20:13,320
You'd lose your badge
and you'd go to jail.
387
00:20:13,404 --> 00:20:14,738
How would your mom be then?
388
00:20:14,789 --> 00:20:16,323
What do you
want me to say?
389
00:20:16,407 --> 00:20:18,241
- I don't know what...
- Ballistics came back.
390
00:20:18,292 --> 00:20:20,043
None of the weapons
we recovered at the scene
391
00:20:20,111 --> 00:20:21,111
are a match to the victims.
392
00:20:21,162 --> 00:20:22,445
But get this...
393
00:20:22,497 --> 00:20:24,631
the gun that shot Marisa
is the same gun
394
00:20:24,716 --> 00:20:26,833
- that shot Jim Clayburn.
- We just don't have it.
395
00:20:26,918 --> 00:20:29,052
- We just don't have it.
- But if they're connected,
396
00:20:29,120 --> 00:20:30,787
- we're looking for one guy.
- Oh, look at that.
397
00:20:30,838 --> 00:20:32,172
Beverly Jackson,
the woman with the arm wound,
398
00:20:32,256 --> 00:20:33,890
she's finally ready to talk,
so I'm going to go
399
00:20:33,958 --> 00:20:35,258
- talk to her.
- We're not done here.
400
00:20:35,326 --> 00:20:37,060
I am.
401
00:20:38,096 --> 00:20:40,397
- I should go. Um...
- Yes.
402
00:20:40,464 --> 00:20:43,133
Just go with Mike, see what
you can dig up about Clayburn.
403
00:20:49,473 --> 00:20:51,024
The kids are
taking it hard.
404
00:20:51,109 --> 00:20:55,311
That's what they call
them... "Jim's Kids."
405
00:20:55,363 --> 00:20:57,914
Jim poured everything he had
into this mission.
406
00:20:57,982 --> 00:21:00,483
When his wife died back in
'98, he decided to bring
407
00:21:00,535 --> 00:21:03,587
all these lost kids
into his family.
408
00:21:03,654 --> 00:21:06,790
To turn his grief
into something powerful.
409
00:21:06,841 --> 00:21:08,291
But... and I'm sorry, Father...
but they're not all
410
00:21:08,342 --> 00:21:09,760
going to turn out
to be success stories.
411
00:21:09,827 --> 00:21:11,762
There's got to be somebody
who had a grudge against him.
412
00:21:11,829 --> 00:21:14,264
Look, this neighborhood
has seen gang reformers
413
00:21:14,331 --> 00:21:16,166
come and go for decades,
414
00:21:16,217 --> 00:21:19,386
but Jim, he was... he was
in a class by himself.
415
00:21:19,470 --> 00:21:21,104
People respect him,
and that's half the battle.
416
00:21:21,172 --> 00:21:23,273
So no threats, calls, letters?
417
00:21:23,340 --> 00:21:24,841
No, these kids love him.
418
00:21:24,892 --> 00:21:26,443
They wouldn't have hurt him.
419
00:21:26,510 --> 00:21:28,895
Or let anybody else hurt him.
420
00:21:28,980 --> 00:21:31,314
Had you seen Marisa
around lately?
421
00:21:31,365 --> 00:21:33,283
No. She was back with the gang.
422
00:21:33,350 --> 00:21:35,235
And Jim knew that?
423
00:21:35,319 --> 00:21:36,570
Yeah. He was upset.
424
00:21:36,654 --> 00:21:38,488
He asked me a bunch
if there was something
425
00:21:38,539 --> 00:21:40,523
he could do to get her
to come back.
426
00:21:40,575 --> 00:21:42,409
So maybe he tried too
hard to convince her,
427
00:21:42,477 --> 00:21:44,861
one of the DKKs started
to question her loyalty.
428
00:21:48,232 --> 00:21:50,083
What else you got, Estella?
429
00:21:51,535 --> 00:21:53,720
Some of the girls
from around here,
430
00:21:53,805 --> 00:21:57,007
they were saying that Marisa
was in trouble with the DKK.
431
00:21:57,058 --> 00:21:58,141
For what?
432
00:21:58,209 --> 00:21:59,810
I didn't ask.
433
00:21:59,877 --> 00:22:01,044
No one told me.
434
00:22:01,095 --> 00:22:03,647
But I bet you got an idea.
435
00:22:03,714 --> 00:22:06,516
In this neighborhood, having
ideas will get you shot.
436
00:22:11,856 --> 00:22:14,191
Detective.
437
00:22:15,693 --> 00:22:17,694
Detective Wells!
438
00:22:19,781 --> 00:22:21,948
I'm gonna sit in on the
interview, if that's all right.
439
00:22:22,033 --> 00:22:24,534
What did you have
on her, Cortez?
440
00:22:24,585 --> 00:22:26,369
She was getting out.
441
00:22:26,420 --> 00:22:28,738
She was on her way to college,
she had a full scholarship.
442
00:22:28,790 --> 00:22:31,842
You dragged her back in.
What did you have on her
443
00:22:31,909 --> 00:22:33,043
that was so terrible?
444
00:22:33,094 --> 00:22:36,680
She was in a car with a kilo
of coke in the trunk.
445
00:22:36,747 --> 00:22:38,748
Was she driving?
446
00:22:38,800 --> 00:22:40,634
No.
447
00:22:40,718 --> 00:22:42,219
Then no way that sticks.
448
00:22:42,270 --> 00:22:44,638
But she wouldn't
know that, would she?
449
00:22:44,722 --> 00:22:46,923
What'd you do, threaten
to call the admissions office
450
00:22:46,974 --> 00:22:48,358
if she didn't do
what you wanted,
451
00:22:48,425 --> 00:22:49,526
- then bye-bye scholarship.
- Listen.
452
00:22:49,593 --> 00:22:51,561
I did pick her up,
but I didn't threaten her.
453
00:22:51,612 --> 00:22:53,613
When she found out
I was in a gang unit,
454
00:22:53,698 --> 00:22:55,482
she offered to go
back in to help us.
455
00:22:55,566 --> 00:22:57,117
Said she didn't
want any more kids
456
00:22:57,201 --> 00:22:58,268
getting trapped like she did.
457
00:22:58,319 --> 00:22:59,569
You could've said no.
458
00:22:59,620 --> 00:23:02,372
And believe me,
next time I will.
459
00:23:02,439 --> 00:23:05,458
There isn't a next time.
She's dead.
460
00:23:10,798 --> 00:23:13,116
- Thanks for coming in, Ms.
- Jackson.
461
00:23:13,167 --> 00:23:14,301
I would've come in sooner,
462
00:23:14,385 --> 00:23:16,169
but I didn't think
I could be much help.
463
00:23:16,254 --> 00:23:18,121
Well, you never know.
464
00:23:18,172 --> 00:23:20,123
Yeah. Even if you
didn't see who shot you,
465
00:23:20,174 --> 00:23:22,008
maybe you saw
someone running away?
466
00:23:22,093 --> 00:23:23,626
No, I didn't see anything.
467
00:23:23,678 --> 00:23:26,296
I was just walking back from
the cheese shop on 31st Avenue,
468
00:23:26,347 --> 00:23:28,849
and heard some
loud sounds, and...
469
00:23:28,933 --> 00:23:30,633
I didn't even realize
I was the one shot
470
00:23:30,685 --> 00:23:31,801
till I saw my arm bleeding.
471
00:23:31,853 --> 00:23:34,070
One of the ones...
who was shot.
472
00:23:34,138 --> 00:23:37,473
A girl died.
I don't appreciate your attitude.
473
00:23:37,525 --> 00:23:39,475
I know about the girl.
474
00:23:39,527 --> 00:23:43,446
You're a lawyer, right?
Mulligan & Waters?
475
00:23:43,497 --> 00:23:45,699
Yes. We're at,
uh, 40th...
476
00:23:45,783 --> 00:23:47,701
40th and Park,
on the 59th floor, I know.
477
00:23:47,785 --> 00:23:50,153
So you didn't see anything.
478
00:23:50,204 --> 00:23:51,504
Nothing at all.
479
00:23:51,589 --> 00:23:53,590
What about when you were
walking to the cheese shop?
480
00:23:53,657 --> 00:23:55,091
Do you remember
which route you took?
481
00:23:55,159 --> 00:23:57,427
Before you answer,
482
00:23:57,494 --> 00:23:59,713
you should know that
we are going to use
483
00:23:59,797 --> 00:24:01,664
all of our resources
to verify your answer.
484
00:24:01,716 --> 00:24:02,966
You should be easy to remember,
485
00:24:03,017 --> 00:24:05,101
you were wearing that
burnt orange jacket,
486
00:24:05,169 --> 00:24:07,470
turquoise scarf, and those
earrings that were, frankly,
487
00:24:07,521 --> 00:24:08,688
way too big for the outfit.
488
00:24:11,692 --> 00:24:14,144
So what if I was? So what?
489
00:24:14,195 --> 00:24:17,864
So... just because
you didn't see anyone,
490
00:24:17,949 --> 00:24:20,951
doesn't mean someone
didn't see you.
491
00:24:21,018 --> 00:24:23,686
Maybe someone in a gang.
492
00:24:23,738 --> 00:24:25,846
It also means that
if you're lying to us,
493
00:24:25,847 --> 00:24:28,291
we're going to charge you with
hindering the prosecution.
494
00:24:33,881 --> 00:24:37,334
Want to take a peek at
these pictures again, ma'am?
495
00:24:41,205 --> 00:24:42,923
I saw this girl.
496
00:24:43,007 --> 00:24:46,092
She was arguing with a man,
I don't know what about,
497
00:24:46,177 --> 00:24:49,879
but he was holding her arm,
and she was trying to get away.
498
00:24:49,931 --> 00:24:50,981
Describe him.
499
00:24:51,048 --> 00:24:53,984
Hispanic.
500
00:24:54,051 --> 00:24:56,052
Early 20s, brown sweatshirt.
501
00:24:56,103 --> 00:24:59,572
Cap with a lot of metal
and stuff on it.
502
00:25:06,497 --> 00:25:08,748
Wait a second.
503
00:25:15,406 --> 00:25:16,706
Yeah. How'd you know?
504
00:25:29,603 --> 00:25:30,804
Who's this?
505
00:25:30,888 --> 00:25:31,921
Tito Alvarez.
506
00:25:31,973 --> 00:25:33,356
- He's DKK...
- DKK.
507
00:25:35,592 --> 00:25:37,610
I didn't see him
at the rec center.
508
00:25:37,695 --> 00:25:38,862
I did.
509
00:25:39,897 --> 00:25:41,931
You're thinking he's the doer?
510
00:25:41,983 --> 00:25:43,400
Look, I was, uh...
511
00:25:43,451 --> 00:25:45,618
I got a witness who saw
him manhandling Marisa
512
00:25:45,703 --> 00:25:47,203
right before she was shot.
513
00:26:05,170 --> 00:26:06,286
Hey.
514
00:26:06,337 --> 00:26:08,255
We've got some stuff
on Tito Alvarez.
515
00:26:08,322 --> 00:26:11,442
The DKK practically
runs in his family.
516
00:26:11,509 --> 00:26:13,877
He's got a brother that went
away for a drive-by in '08,
517
00:26:13,962 --> 00:26:15,963
he's got uncles and cousins
been wearing the colors
518
00:26:16,014 --> 00:26:17,264
going back a decade or so.
519
00:26:17,331 --> 00:26:18,932
Any specific history
with Marisa?
520
00:26:19,000 --> 00:26:21,552
- Well, none that I could find.
- How about him and Clayburn?
521
00:26:21,636 --> 00:26:24,138
Well, Clayburn's program
reached out to all the gangs,
522
00:26:24,189 --> 00:26:26,506
so Alvarez would've known
about him, but that's,
523
00:26:26,558 --> 00:26:28,842
- that's all I got.
- All right. Good.
524
00:26:28,893 --> 00:26:31,395
You... you want I should
close the door?
525
00:26:31,479 --> 00:26:34,364
Why would I want you to...
526
00:26:36,401 --> 00:26:37,985
Oh.
527
00:26:39,237 --> 00:26:41,822
Sorry about that.
528
00:26:41,873 --> 00:26:44,408
It's none of my business, but
is there something going on
529
00:26:44,492 --> 00:26:45,743
with you and our star reporter?
530
00:26:45,827 --> 00:26:47,828
No.
531
00:26:47,879 --> 00:26:49,630
Same as usual.
532
00:26:49,697 --> 00:26:51,031
Yeah.
533
00:26:51,082 --> 00:26:54,418
Let me ask you:
534
00:26:54,502 --> 00:26:57,037
that buddy of yours in Vice,
in the Three-Eight?
535
00:26:57,088 --> 00:26:58,326
You guys still close?
536
00:26:58,327 --> 00:27:00,507
Yeah. Jim Parsons.
He's a good guy.
537
00:27:00,558 --> 00:27:03,927
And he's... discreet, right?
538
00:27:04,012 --> 00:27:05,479
Sure.
539
00:27:05,546 --> 00:27:07,380
I mean... depends what
we're talking about.
540
00:27:08,399 --> 00:27:09,883
Maybe I'll give him a call.
541
00:27:09,934 --> 00:27:11,101
All right.
542
00:27:11,186 --> 00:27:14,271
Like I said, it's none
of my business, but...
543
00:27:14,355 --> 00:27:16,523
back in the day,
when you two were...
544
00:27:16,574 --> 00:27:18,358
Was she...?
545
00:27:18,409 --> 00:27:20,360
Was she always so...
546
00:27:20,411 --> 00:27:21,745
original?
547
00:27:23,782 --> 00:27:26,166
Yeah.
548
00:27:26,234 --> 00:27:28,952
I think I'll
give Jim a call.
549
00:27:29,037 --> 00:27:30,454
If nobody's dead,
he can probably help.
550
00:27:31,539 --> 00:27:33,540
Yeah.
551
00:27:35,210 --> 00:27:36,677
Yep?
552
00:27:36,744 --> 00:27:38,512
I'm heading over.
553
00:27:38,579 --> 00:27:41,598
That was the hospital.
Clayburn's awake.
554
00:27:43,885 --> 00:27:47,137
Clayburn's conscious now,
but he's still touch and go.
555
00:27:47,222 --> 00:27:48,806
This is our chance
to get his statement,
556
00:27:48,890 --> 00:27:50,140
and make Tito as the shooter.
557
00:27:50,225 --> 00:27:51,642
I should be out
looking for Tito.
558
00:27:51,726 --> 00:27:54,094
Detective Cortez has the whole
gang squad out after him.
559
00:27:54,145 --> 00:27:56,697
Oh, he's taking time out from
recruiting teenage informants.
560
00:27:56,764 --> 00:27:57,764
How nice of him.
561
00:28:02,770 --> 00:28:04,604
JJ, how you doing?
562
00:28:04,656 --> 00:28:06,290
Fantastic.
563
00:28:06,374 --> 00:28:07,491
Mr. Clayburn,
564
00:28:07,575 --> 00:28:09,442
are you able to answer
some questions for us?
565
00:28:09,494 --> 00:28:11,945
He can't talk yet.
The tube.
566
00:28:11,996 --> 00:28:14,447
He's been using this.
567
00:28:14,499 --> 00:28:17,134
They're cops, Dad.
568
00:28:22,891 --> 00:28:25,726
He wants to know if
"his kids" are okay.
569
00:28:25,793 --> 00:28:28,812
Yeah. They're having a vigil
at the church for you.
570
00:28:30,648 --> 00:28:31,732
"Marisa"?
571
00:28:31,799 --> 00:28:34,634
No, I'm sorry.
572
00:28:38,940 --> 00:28:41,258
"She was so brave.
573
00:28:41,326 --> 00:28:42,593
A hero."
574
00:28:42,660 --> 00:28:44,461
I know.
575
00:28:44,529 --> 00:28:46,697
That's why we're here. We want
to catch whoever did this.
576
00:28:46,781 --> 00:28:48,332
We think the person
who shot Marisa
577
00:28:48,416 --> 00:28:50,417
is the same person
that shot you.
578
00:28:52,486 --> 00:28:56,456
Do you recognize anyone
in these photos?
579
00:29:00,845 --> 00:29:02,045
Tito Alvarez?
580
00:29:02,130 --> 00:29:03,847
Is this the man who shot you?
581
00:29:08,336 --> 00:29:09,519
Yes.
582
00:29:11,940 --> 00:29:13,807
Okay. I think that's
all we need. Thank you.
583
00:29:16,177 --> 00:29:17,677
Ben knows where Tito is.
584
00:29:17,729 --> 00:29:18,845
Girlfriend's house.
585
00:29:18,897 --> 00:29:20,647
Great. Thanks.
586
00:29:46,207 --> 00:29:48,091
Can I help you, Officers?
587
00:29:48,176 --> 00:29:49,977
We're looking for Tito Alvarez.
He here?
588
00:29:50,044 --> 00:29:52,562
Oh, I don't know any Tito.
589
00:29:52,647 --> 00:29:54,547
I think you must be mistaken.
590
00:29:54,599 --> 00:29:56,316
Mrs. Garcia, please.
591
00:29:56,384 --> 00:29:57,684
Is your daughter at home?
592
00:29:57,735 --> 00:30:00,320
My daughter?
593
00:30:12,183 --> 00:30:13,233
Police!
594
00:30:16,254 --> 00:30:17,871
Where you going, Tito?
595
00:30:25,579 --> 00:30:27,681
Right here...
596
00:30:27,748 --> 00:30:29,749
Oh, I love what you've
done with the place.
597
00:30:29,801 --> 00:30:31,518
Why Marisa?
598
00:30:31,585 --> 00:30:32,519
Why Marisa what?
599
00:30:32,586 --> 00:30:34,104
She was a good girl, Tito.
600
00:30:34,188 --> 00:30:35,973
Hey, man, I wasn't even
at the game that day.
601
00:30:36,057 --> 00:30:37,524
Sure you were.
I saw you there.
602
00:30:37,591 --> 00:30:38,692
Well, baby, you
must be mistaken,
603
00:30:38,759 --> 00:30:40,227
'cause I just told you
I wasn't there.
604
00:30:40,278 --> 00:30:42,529
Brown sweatshirt,
blinged-out baseball cap,
605
00:30:42,596 --> 00:30:45,365
little mustard right here from
the hot dog you were eating.
606
00:30:47,268 --> 00:30:49,036
Okay.
607
00:30:49,103 --> 00:30:50,537
Okay, I was there.
608
00:30:50,604 --> 00:30:51,771
But I didn't shoot nobody.
609
00:30:51,823 --> 00:30:53,273
So what were you and
Marisa arguing about?
610
00:30:53,324 --> 00:30:54,708
- What?
- Don't "what" me.
611
00:30:54,775 --> 00:30:56,776
You were slapping her around
right before she got shot.
612
00:30:56,828 --> 00:30:58,712
Hey, Marisa was
hauling off on me, man.
613
00:30:58,779 --> 00:31:00,297
Why?
614
00:31:00,381 --> 00:31:02,632
'Cause I didn't want to get
with her crazy ass anymore.
615
00:31:02,717 --> 00:31:04,801
You and Marisa were involved?
616
00:31:05,837 --> 00:31:07,554
No, baby.
617
00:31:07,621 --> 00:31:08,889
Me and Marisa hooked up.
618
00:31:08,956 --> 00:31:11,725
She got clingy.
I don't want to be locked down.
619
00:31:11,792 --> 00:31:12,926
Supply can't meet
demand, you know?
620
00:31:12,977 --> 00:31:14,428
Sure.
621
00:31:14,479 --> 00:31:16,513
And Clayburn.
What's your beef with him?
622
00:31:16,597 --> 00:31:18,565
- Who?
- Don't play dumb!
623
00:31:18,632 --> 00:31:21,318
You mean Mr. "Jim's Kids"?
624
00:31:22,854 --> 00:31:24,488
Wait, hold up.
625
00:31:24,572 --> 00:31:26,306
You guys think I shot him.
626
00:31:26,357 --> 00:31:28,141
Yeah. We think you shot him.
627
00:31:28,192 --> 00:31:31,528
Right after you shot Marisa.
You used the same gun, baby.
628
00:31:31,612 --> 00:31:35,482
What? No, no, no. I didn't
have no beef with that guy.
629
00:31:35,533 --> 00:31:37,150
- I didn't shoot him.
- Then why'd you run from the scene?
630
00:31:37,201 --> 00:31:38,251
I didn't run!
I stayed there.
631
00:31:38,319 --> 00:31:39,786
I left a statement
with the cops.
632
00:31:39,837 --> 00:31:42,255
- Funny, I don't remember seeing that.
- I used a fake name.
633
00:31:42,323 --> 00:31:44,307
I don't want you all calling me,
trying to get me to testify.
634
00:31:44,375 --> 00:31:46,760
- You're full of it, Tito.
- The cop was a white dude.
635
00:31:46,827 --> 00:31:48,512
Big fat-ass dude,
all right?
636
00:31:48,596 --> 00:31:50,630
He frisked me and everything.
You gotta believe me.
637
00:31:53,473 --> 00:31:56,673
All right, look, dont give me any leak.
Show me some ID.
638
00:31:56,766 --> 00:31:58,166
You got ID?
639
00:31:58,381 --> 00:31:59,901
What's your name?
640
00:32:00,174 --> 00:32:03,143
Cop made you take your
sweatshirt off, didn't he?
641
00:32:03,194 --> 00:32:04,644
Right?
642
00:32:04,695 --> 00:32:07,180
Yeah, before he frisked me.
So what?
643
00:32:07,231 --> 00:32:08,815
I need to talk to you.
644
00:32:08,866 --> 00:32:10,817
Hey, yo...
this ain't right, man.
645
00:32:10,868 --> 00:32:12,819
I want to talk to my lawyer, and
I still want my phone call!
646
00:32:12,870 --> 00:32:16,189
Why don't you shut up, Tito?
647
00:32:19,193 --> 00:32:20,744
Tito's telling the truth.
He wasn't armed,
648
00:32:20,828 --> 00:32:22,695
- and he didn't run.
- You sure about this?
649
00:32:22,747 --> 00:32:24,631
We didn't find the murder
weapon at the scene.
650
00:32:24,698 --> 00:32:26,166
I saw that
officer frisk him.
651
00:32:26,217 --> 00:32:27,968
At that point,
he did not have a gun,
652
00:32:28,035 --> 00:32:29,336
which means he couldn't
have shot Clayburn.
653
00:32:29,387 --> 00:32:30,703
So Clayburn was wrong.
654
00:32:30,755 --> 00:32:32,889
Either that, or he's lying.
655
00:32:32,974 --> 00:32:34,469
Okay, assuming you're
remembering right,
656
00:32:34,470 --> 00:32:35,708
and Tito didn't shoot Clayburn...
657
00:32:35,760 --> 00:32:36,634
She's remembering right.
658
00:32:36,635 --> 00:32:38,345
It still doesn't mean
he didn't shoot Marisa.
659
00:32:38,396 --> 00:32:40,647
He could've handed the gun off
to somebody afterwards.
660
00:32:40,714 --> 00:32:43,433
Hey. When we brought Tito in,
he took his phone call.
661
00:32:43,518 --> 00:32:45,519
Another perp overheard
him ordering a hit
662
00:32:45,570 --> 00:32:47,154
on the amigo who
got him locked up.
663
00:32:47,221 --> 00:32:48,155
What amigo?
664
00:32:48,222 --> 00:32:50,190
Tito didn't mention a name.
665
00:32:50,241 --> 00:32:52,275
If Tito handed his gun
off to someone else,
666
00:32:52,360 --> 00:32:54,694
that someone can tie
him to Marisa's murder.
667
00:32:54,745 --> 00:32:57,164
We better figure out
who it is and find them
668
00:32:57,231 --> 00:32:58,582
before Tito's people do.
669
00:33:03,489 --> 00:33:04,689
We know Tito didn't shoot you.
670
00:33:04,757 --> 00:33:06,357
Why do you keep
insisting that he did?
671
00:33:06,408 --> 00:33:07,975
Look, I'm not making this up.
672
00:33:08,331 --> 00:33:09,381
Tito's a killer.
673
00:33:11,367 --> 00:33:14,637
Look at me and tell me
who really shot you.
674
00:33:15,904 --> 00:33:17,323
I don't know.
675
00:33:17,507 --> 00:33:18,808
Who are you protecting?
676
00:33:18,875 --> 00:33:21,343
One of the kids
in your program?
677
00:33:44,835 --> 00:33:46,335
"I forgive you."
678
00:33:51,875 --> 00:33:54,243
JJ shot you, didn't he?
679
00:33:54,294 --> 00:33:56,712
Your son?
Why?
680
00:33:56,763 --> 00:33:58,180
Did he shoot Marisa, as well?
681
00:33:58,248 --> 00:34:00,065
What? No.
Look, you don't understand.
682
00:34:00,133 --> 00:34:01,383
Then make me understand.
683
00:34:07,057 --> 00:34:08,557
It was an accident.
684
00:34:09,609 --> 00:34:11,260
It's my own fault.
685
00:34:11,311 --> 00:34:12,695
I spent so much
time with my kids...
686
00:34:12,762 --> 00:34:15,948
my other kids...
that I neglected my own son.
687
00:34:16,032 --> 00:34:19,735
I think that JJ wanted me
to feel the pain that he felt.
688
00:34:19,786 --> 00:34:20,903
JJ wasn't there with you,
689
00:34:20,954 --> 00:34:22,288
he was there
with the gang, wasn't he?
690
00:34:22,372 --> 00:34:24,406
He's not in the gang,
but they let him hang around.
691
00:34:24,457 --> 00:34:26,608
He does it to
get back at me.
692
00:34:26,660 --> 00:34:28,077
You're saying
that shooting you
693
00:34:28,128 --> 00:34:30,095
was some kind of teenage
cry for attention?
694
00:34:30,163 --> 00:34:32,498
He didn't mean to shoot me.
695
00:34:32,582 --> 00:34:33,883
I saw him there
with his friends,
696
00:34:33,950 --> 00:34:35,634
I went to grab him,
and when I did,
697
00:34:35,719 --> 00:34:37,219
I felt he had something
under his jacket.
698
00:34:37,287 --> 00:34:39,722
I was afraid it was...
what it was.
699
00:34:39,789 --> 00:34:40,956
A gun.
700
00:34:41,007 --> 00:34:43,142
He's so much smarter than that.
701
00:34:43,226 --> 00:34:45,794
I tried to take it away,
and it went off.
702
00:34:45,845 --> 00:34:47,429
So JJ fought you?
703
00:34:47,480 --> 00:34:48,931
I didn't know that Tito had
given JJ the gun
704
00:34:48,982 --> 00:34:50,849
to get rid of it... you know,
give it to the white kid;
705
00:34:50,934 --> 00:34:52,518
he's a lot less likely
to get frisked by the cops.
706
00:34:52,602 --> 00:34:55,154
But JJ didn't know that
Tito had killed Marisa.
707
00:34:55,238 --> 00:34:56,855
He thought he was just
helping out a friend.
708
00:34:56,940 --> 00:34:57,907
But you knew.
709
00:34:57,974 --> 00:34:59,358
You knew that
Tito killed Marisa.
710
00:34:59,442 --> 00:35:01,277
That's why you said he was
the one who shot you, right?
711
00:35:01,328 --> 00:35:03,495
Marisa called me in a panic.
712
00:35:03,580 --> 00:35:05,781
She said that her gang buddies
had found out she was working
713
00:35:05,832 --> 00:35:07,700
with the police, and Tito
was going to kill her.
714
00:35:07,784 --> 00:35:10,920
I raced down to the park
to try and pick her up.
715
00:35:10,987 --> 00:35:12,705
But she was already dead.
716
00:35:12,789 --> 00:35:15,407
I told you...
717
00:35:15,475 --> 00:35:18,294
I'm not lying about Tito.
718
00:35:18,361 --> 00:35:19,461
He's a murderer.
719
00:35:19,529 --> 00:35:20,563
Yes, he is.
720
00:35:20,630 --> 00:35:21,964
And he knows JJ can prove it.
721
00:35:22,015 --> 00:35:23,999
That's why he sent the gang
out looking for him.
722
00:35:24,050 --> 00:35:24,833
What?
723
00:35:24,884 --> 00:35:26,335
Where is JJ right now?
724
00:35:26,386 --> 00:35:30,105
I-I was sending him out of town.
He went home to pack his stuff.
725
00:35:30,173 --> 00:35:31,106
We got to go.
726
00:36:00,036 --> 00:36:02,371
Those guys were
at the Rec Center.
727
00:36:02,422 --> 00:36:05,257
Al, there's JJ!
Stop the car.
728
00:36:35,205 --> 00:36:36,839
This is the gun
Tito gave you?
729
00:36:36,906 --> 00:36:37,956
Yes.
730
00:36:38,041 --> 00:36:40,175
And you'll testify
to that in court?
731
00:36:40,243 --> 00:36:42,211
Yes, of course.
732
00:36:42,262 --> 00:36:44,246
Then we're done here.
733
00:36:47,283 --> 00:36:50,419
Hey, Burns, let me
ask you a question.
734
00:36:50,470 --> 00:36:52,638
Wells... what's
her deal?
735
00:36:52,722 --> 00:36:55,524
Her deal?!
736
00:36:55,591 --> 00:36:58,427
You know, is she
seeing anyone?
737
00:36:58,478 --> 00:36:59,812
Yeah.
738
00:36:59,896 --> 00:37:01,897
She's in a relationship.
739
00:37:09,739 --> 00:37:11,940
Hey.
740
00:37:11,991 --> 00:37:15,828
Look, I just wanted to set
the record straight on Marisa.
741
00:37:15,912 --> 00:37:18,434
I told you that if had
to do it over again,
742
00:37:18,435 --> 00:37:19,581
I would've said no.
743
00:37:19,632 --> 00:37:21,333
But the fact is,
I'm not so sure.
744
00:37:21,418 --> 00:37:23,285
You're not so sure.
745
00:37:25,288 --> 00:37:26,889
This is a hellish job,
746
00:37:26,956 --> 00:37:29,558
trying to stop children
from killing children.
747
00:37:29,625 --> 00:37:31,977
And I say, God bless Jim
Clayburn for everything he does,
748
00:37:32,062 --> 00:37:34,796
but unless those kids
see things another way,
749
00:37:34,848 --> 00:37:36,265
it's never gonna stop.
750
00:37:36,316 --> 00:37:39,301
And you and I
can't show that to them.
751
00:37:39,352 --> 00:37:42,154
Only the Marisas can do that.
752
00:37:44,190 --> 00:37:45,807
Not anymore she can't.
753
00:37:45,859 --> 00:37:48,660
Don't be so sure.
754
00:37:51,948 --> 00:37:54,583
Anyway, I just wanted
to be honest with you.
755
00:37:55,618 --> 00:37:57,152
Cortez.
756
00:37:58,621 --> 00:38:01,006
I appreciate that.
757
00:38:06,546 --> 00:38:09,715
How is JJ?
758
00:38:09,799 --> 00:38:13,135
Well, he's not completely
off the hook.
759
00:38:13,186 --> 00:38:15,354
He did discharge
a firearm in public.
760
00:38:15,438 --> 00:38:17,055
But with his testimony
against Tito,
761
00:38:17,140 --> 00:38:18,557
D.A. should go easy on him.
762
00:38:18,641 --> 00:38:21,276
So, uh,
763
00:38:21,344 --> 00:38:23,896
about this harmless
little card game.
764
00:38:23,980 --> 00:38:25,147
Do we have to
talk about that?
765
00:38:25,198 --> 00:38:27,516
I get the money part...
your mom...
766
00:38:27,567 --> 00:38:29,518
not saying it's right,
but I get it.
767
00:38:29,569 --> 00:38:31,904
And, since nobody
was injured,
768
00:38:31,988 --> 00:38:33,122
I'll square things
with the Three-Eight,
769
00:38:33,189 --> 00:38:35,908
tell them you were
undercover on a case.
770
00:38:35,992 --> 00:38:36,909
Thank you.
771
00:38:36,993 --> 00:38:38,710
But you and I both know,
772
00:38:38,795 --> 00:38:41,964
this stuff you do,
it's not really for the money.
773
00:38:42,031 --> 00:38:43,966
Maybe not.
774
00:38:44,033 --> 00:38:46,502
See, I think you get
a little bored sometimes.
775
00:38:46,553 --> 00:38:48,170
You like to push it a little.
776
00:38:48,221 --> 00:38:50,139
Maybe more than a little.
777
00:38:50,206 --> 00:38:53,142
Except, there's this
whole badge thing,
778
00:38:53,209 --> 00:38:55,677
you know, what we do here.
779
00:38:55,728 --> 00:38:57,146
Right. I know.
780
00:38:57,213 --> 00:38:58,480
I'm gonna work on that.
781
00:38:58,548 --> 00:39:00,816
Just say you'll be careful.
782
00:39:00,883 --> 00:39:02,935
Hmm.
783
00:39:03,019 --> 00:39:04,770
That a promise?
784
00:39:04,854 --> 00:39:07,406
That's a "hmm."
785
00:39:12,946 --> 00:39:14,896
Oh.
786
00:39:14,948 --> 00:39:16,832
So you're on a waving basis now?
787
00:39:18,117 --> 00:39:19,568
Yeah, it would
appear that way.
788
00:39:19,619 --> 00:39:21,370
He's not your type.
789
00:39:21,421 --> 00:39:22,504
Really?
790
00:39:22,572 --> 00:39:23,672
Absolutely.
791
00:39:23,739 --> 00:39:24,906
How can you
be so sure?
792
00:39:24,958 --> 00:39:26,875
Because I don't like him.
793
00:39:26,926 --> 00:39:31,094
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com
56549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.