Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,939 --> 00:00:17,859
Hey. Victim's name is John Flynn.
2
00:00:17,860 --> 00:00:20,932
He's 48, married... Cho's
bringing the wife now...
3
00:00:20,933 --> 00:00:22,783
And C.E.O. of a company
called Symphony.
4
00:00:22,784 --> 00:00:25,921
Symphony? Web site says it's a
high-end matchmaking service.
5
00:00:25,922 --> 00:00:28,086
Rich old men looking for hot young chicks?
6
00:00:28,087 --> 00:00:31,070
Yep. Flynn was shot twice in
the chest at close range,
7
00:00:31,071 --> 00:00:32,746
then dumped or fell in the water.
8
00:00:32,747 --> 00:00:34,697
A woman heard some pops from her boat,
9
00:00:34,698 --> 00:00:37,724
putting the time of death
at 5:38 P.M. last night.
10
00:00:37,725 --> 00:00:38,701
Did she see anything?
11
00:00:38,702 --> 00:00:40,460
No. No witnesses.
12
00:00:41,556 --> 00:00:44,827
Bruising looks to be a few days old.
Coroner thought the same.
13
00:00:44,882 --> 00:00:47,751
So far he and forensics haven't
found much else that helps us.
14
00:00:54,912 --> 00:00:57,646
Jane, anything to add before we go?
15
00:00:57,647 --> 00:01:00,252
Yeah, the sun and the
sea... isn't it wonderful?
16
00:01:01,429 --> 00:01:03,317
Anything to add about the victim?
17
00:01:03,318 --> 00:01:06,204
Rich guy, C.E.O.
probably killed over money.
18
00:01:06,252 --> 00:01:08,514
Way of the world.
That's all you got?
19
00:01:08,878 --> 00:01:10,998
Do you know in seven years,
each and every cell is
20
00:01:10,999 --> 00:01:12,940
completely replaced in your body?
21
00:01:12,981 --> 00:01:15,308
That means you are literally
a different person
22
00:01:15,309 --> 00:01:19,154
from when we first met.
Sadder but wiser.
23
00:01:19,599 --> 00:01:20,809
He's very wet.
24
00:01:21,516 --> 00:01:23,249
That must mean something.
25
00:01:39,237 --> 00:01:41,103
Grieving widow? Yeah.
26
00:01:49,045 --> 00:01:50,151
Hello.
27
00:01:50,199 --> 00:01:51,516
Hi.
28
00:01:51,912 --> 00:01:53,379
You were watching me.
29
00:01:53,784 --> 00:01:54,827
Yes.
30
00:01:55,232 --> 00:01:57,340
Why? It's my job.
31
00:02:00,224 --> 00:02:02,854
Your husband was murdered at the marina.
32
00:02:02,890 --> 00:02:04,042
Yes.
33
00:02:06,864 --> 00:02:08,548
Sorry for your loss.
34
00:02:08,591 --> 00:02:09,908
Thank you.
35
00:02:10,431 --> 00:02:12,384
You seem genuinely upset.
36
00:02:12,385 --> 00:02:13,986
Does that surprise you?
37
00:02:14,042 --> 00:02:15,630
How long were you and
your husband married?
38
00:02:15,690 --> 00:02:18,609
I'm sorry. I don't know your name.
Patrick.
39
00:02:19,424 --> 00:02:20,747
Erica.
40
00:02:21,072 --> 00:02:22,661
About a year.
41
00:02:27,697 --> 00:02:29,193
What do you see?
42
00:02:29,227 --> 00:02:31,545
You're independent,
ambitious, competitive,
43
00:02:31,600 --> 00:02:33,683
yet you have a warmth about you...
44
00:02:33,720 --> 00:02:35,796
Enough to charm the stoic agent Cho,
45
00:02:35,797 --> 00:02:38,421
which is no small feat, let me tell you.
46
00:02:38,815 --> 00:02:41,979
You're skilled at getting people
to open up to you, to trust you.
47
00:02:42,632 --> 00:02:44,384
And there's a question of
whether you use that skill
48
00:02:44,385 --> 00:02:47,689
to help people or to manipulate them.
49
00:02:49,633 --> 00:02:52,373
A little of both, if I'm being honest.
50
00:02:52,690 --> 00:02:55,974
I'm a matchmaker.
I help people find true love.
51
00:02:57,713 --> 00:02:59,166
You think it's silly.
52
00:02:59,307 --> 00:03:01,832
No. Good enough job, I imagine.
53
00:03:01,919 --> 00:03:03,722
You think the idea of true love is silly.
54
00:03:03,728 --> 00:03:05,098
No.
55
00:03:06,797 --> 00:03:07,875
That explains it.
56
00:03:07,876 --> 00:03:09,346
Explains what?
57
00:03:09,388 --> 00:03:11,797
The utter sadness I see in you.
58
00:03:14,655 --> 00:03:15,600
We're all finished, Mrs. Flynn.
59
00:03:15,601 --> 00:03:16,665
I could walk you out, if you like.
60
00:03:16,666 --> 00:03:19,273
Thank you, agent Cho.
You've been very good to me.
61
00:03:19,325 --> 00:03:22,158
I'll walk her out, if you don't mind.
Not at all.
62
00:03:22,159 --> 00:03:23,386
Sure.
63
00:03:29,945 --> 00:03:31,860
It was very nice to meet you, Patrick.
64
00:03:31,926 --> 00:03:35,032
Hopefully next time, it'll be
under better circumstances.
65
00:03:37,892 --> 00:03:41,379
You know, every day women come to me,
66
00:03:41,392 --> 00:03:42,481
hoping I'll help them find
67
00:03:42,482 --> 00:03:45,608
a kind, gentle man to fall in love with.
68
00:03:46,389 --> 00:03:49,244
I'm sure any one of them
would be lucky to meet you.
69
00:03:55,381 --> 00:03:56,961
What was that all about?
70
00:03:57,027 --> 00:03:59,270
Oh, she's just thanking
me for consoling her.
71
00:03:59,309 --> 00:04:02,344
Oh, and here I thought you
hated talking to widows.
72
00:04:02,399 --> 00:04:05,829
This one's a little different. How so?
73
00:04:06,813 --> 00:04:08,707
She murdered her husband.
74
00:04:09,032 --> 00:04:14,732
Sync by YYeTs
Corrected by ThreeSixes
www.addic7ed.com
75
00:04:18,720 --> 00:04:20,882
You're right.
Usually, it's the victim's spouse
76
00:04:20,883 --> 00:04:23,356
who's the murderer, but
Erica Flynn has an alibi.
77
00:04:24,007 --> 00:04:25,749
Mm. I'd expect nothing less from her.
78
00:04:25,809 --> 00:04:27,579
One of her clients is in
with Rigsby right now,
79
00:04:27,580 --> 00:04:29,132
and she swears that she was with
80
00:04:29,133 --> 00:04:31,929
Erica at the time of death.
Then I must be wrong.
81
00:04:31,982 --> 00:04:34,912
She did say that her husband
got in a fight a few days ago,
82
00:04:34,949 --> 00:04:36,413
he came home with a bruise.
83
00:04:36,451 --> 00:04:38,792
She doesn't know who the fight was with.
Any guesses?
84
00:04:38,859 --> 00:04:41,837
The reality is John Flynn ran a
multi-million dollar company.
85
00:04:41,838 --> 00:04:44,192
He had money, dozens of employees,
86
00:04:44,193 --> 00:04:45,676
and a lot of ruthless competitors.
87
00:04:45,677 --> 00:04:48,222
And Flynn's file also says that
he gave half a million dollars
88
00:04:48,223 --> 00:04:49,712
to charity last year.
89
00:04:49,746 --> 00:04:52,395
That's the first time
he's ever done that. So?
90
00:04:52,821 --> 00:04:56,064
It's a red flag.
How is giving to charity a red flag?
91
00:04:56,128 --> 00:04:57,953
Giving to charity isn't a red flag.
92
00:04:58,003 --> 00:05:01,533
Giving half a million dollars to
charity, out of the blue, is.
93
00:05:01,698 --> 00:05:03,714
It's a sure sign of a guilty conscience.
94
00:05:03,715 --> 00:05:06,405
That is so far from the truth.
Well, think about the people
95
00:05:06,406 --> 00:05:08,642
that donate that kind
of money to charity...
96
00:05:08,691 --> 00:05:12,209
All right, Wall Street
executives, crooked politicians,
97
00:05:12,265 --> 00:05:13,119
troubled celebrities...
98
00:05:13,120 --> 00:05:14,634
It is all in the name of
99
00:05:14,635 --> 00:05:16,844
clearing their conscience.
You're horrible.
100
00:05:17,623 --> 00:05:19,782
How long have you been
a member of Symphony?
101
00:05:20,081 --> 00:05:22,023
Oh, just a few days, actually.
102
00:05:22,071 --> 00:05:23,135
Night before last was my first
103
00:05:23,136 --> 00:05:25,165
interview with Erica.
And what time was this?
104
00:05:25,193 --> 00:05:27,842
From 05:00 until just after 6:00.
105
00:05:27,891 --> 00:05:29,380
And you're convinced that
Erica Flynn was there
106
00:05:29,381 --> 00:05:31,177
the entire time? Yes.
107
00:05:31,223 --> 00:05:34,740
Can anyone confirm that?
Oh, I think the rest of the staff
108
00:05:34,741 --> 00:05:36,571
had already left the office
by the time we started.
109
00:05:36,572 --> 00:05:39,679
I'm a litigator, so that was the
earliest I could meet Erica.
110
00:05:39,910 --> 00:05:42,372
Oh, it's probably why I joined
the service in the first place.
111
00:05:42,373 --> 00:05:44,751
It's not that I'm some
social leper or anything.
112
00:05:44,752 --> 00:05:49,654
I mean, I can meet people.
I meet people all the time. So... no?
113
00:05:50,726 --> 00:05:52,067
No.
114
00:05:52,824 --> 00:05:54,263
But there's the DVD.
115
00:05:54,292 --> 00:05:56,233
The DVD?
Of the interview.
116
00:05:56,288 --> 00:05:58,031
Yeah, it's part of,
uh, Symphony's service.
117
00:05:58,032 --> 00:06:00,694
A client interview, appearance counseling,
118
00:06:00,695 --> 00:06:01,811
date coaching.
119
00:06:01,812 --> 00:06:04,634
It's actually a very thorough
approach to matchmaking.
120
00:06:05,163 --> 00:06:08,935
Anyway, Erica was interviewing
me the whole time.
121
00:06:08,998 --> 00:06:10,770
Just see for yourself.
122
00:06:13,036 --> 00:06:15,559
Just... just... God, don't
show it to too many people
123
00:06:15,560 --> 00:06:17,426
'cause it's kind of embarrassing.
124
00:06:17,476 --> 00:06:18,718
And they haven't edited out
125
00:06:18,719 --> 00:06:22,473
all my silly faces, dumb comments yet.
126
00:06:22,521 --> 00:06:24,457
Oh, my God. Okay, it's fine.
127
00:06:24,458 --> 00:06:25,905
You can watch it.
128
00:06:26,332 --> 00:06:28,692
I mean, for investigative
purposes, obviously,
129
00:06:28,693 --> 00:06:31,548
not that if you wanted to
watch it for other reasons
130
00:06:31,549 --> 00:06:32,888
you couldn't.
131
00:06:33,060 --> 00:06:36,341
Got it. Uh, well, we'll call
with any other questions.
132
00:06:36,390 --> 00:06:39,979
Thanks for your time. Okay, right.
Well, no, thank you.
133
00:06:42,455 --> 00:06:45,899
All right, I-I had...
I have a question.
134
00:06:46,594 --> 00:06:49,294
I... will just...
135
00:06:49,972 --> 00:06:53,247
Are you in a relationship?
136
00:06:53,898 --> 00:06:57,020
No. Um, I'm not, actually.
137
00:06:59,323 --> 00:07:01,947
Well... good to know.
138
00:07:03,194 --> 00:07:05,616
Uh, nice to meet you, agent Rigsby.
139
00:07:05,638 --> 00:07:07,399
Nice to meet you, Sarah.
140
00:07:08,098 --> 00:07:10,099
Uh, this way. Right.
141
00:07:14,940 --> 00:07:16,283
Hey, boss.
142
00:07:16,332 --> 00:07:17,870
You gotta see this.
143
00:07:18,011 --> 00:07:22,191
It's a video of John Flynn's
ex-wife, Kim Cartwright.
144
00:07:23,029 --> 00:07:25,228
I found it online while doing background.
145
00:07:26,453 --> 00:07:29,338
3 months ago, my husband of 21 years,
146
00:07:29,400 --> 00:07:32,782
John Flynn, told me he was divorcing me.
147
00:07:32,837 --> 00:07:35,048
John said he wanted to be alone,
148
00:07:35,104 --> 00:07:37,570
that he didn't want to be married anymore.
149
00:07:37,934 --> 00:07:38,789
Well, John, this is what I think
150
00:07:38,790 --> 00:07:40,587
of your settlement agreement.
151
00:07:41,556 --> 00:07:44,985
Word is out on you, John.
I am going to tell everyone
152
00:07:45,022 --> 00:07:46,785
exactly what kind of a man you are
153
00:07:46,786 --> 00:07:50,261
because you are a pig!
You are a coward!
154
00:07:50,681 --> 00:07:54,442
I made that video almost a year ago.
I was upset.
155
00:07:54,481 --> 00:07:56,658
You were more than upset, Ms. Cartwright.
156
00:07:56,696 --> 00:07:59,025
You threatened to make your
ex-husband's life miserable.
157
00:07:59,799 --> 00:08:02,571
Talk to me when your
ex-husband remarries
158
00:08:02,572 --> 00:08:05,537
someone ten years younger
and two sizes smaller.
159
00:08:06,257 --> 00:08:08,735
Shh. Libby, no. No barking.
160
00:08:09,782 --> 00:08:11,386
Where were you that night?
161
00:08:11,422 --> 00:08:13,293
I was home alone.
162
00:08:13,618 --> 00:08:16,214
I didn't kill John, if
that's what you're thinking.
163
00:08:20,101 --> 00:08:23,969
Oh, my God. That's what
you're thinking. That's insane!
164
00:08:24,013 --> 00:08:25,848
John and I reconciled months ago.
165
00:08:25,849 --> 00:08:27,788
We... we spoke all the time.
166
00:08:28,787 --> 00:08:30,989
Including the afternoon he was murdered.
167
00:08:31,025 --> 00:08:32,971
Do you recall what you two talked about?
168
00:08:33,065 --> 00:08:35,407
John was unhappy in his marriage,
169
00:08:35,408 --> 00:08:37,255
and he needed someone to listen.
170
00:08:37,256 --> 00:08:38,988
So he called his ex-wife?
171
00:08:39,043 --> 00:08:41,048
Okay, it's complicated, all right?
172
00:08:41,092 --> 00:08:44,394
Shh. Shh. Bad dog. Shh. No bark.
173
00:08:46,083 --> 00:08:49,385
You said was unhappy in his marriage.
Why?
174
00:08:49,440 --> 00:08:51,310
Well, John loved his
company, but he was ready
175
00:08:51,311 --> 00:08:55,321
to step back and enjoy life, and
Erica didn't feel that way.
176
00:08:55,322 --> 00:08:57,821
She kept pushing him
to expand Symphony.
177
00:08:57,893 --> 00:09:00,655
It caused problems between them.
Shh!
178
00:09:04,306 --> 00:09:06,783
When we found John, he had a
bruise over his left eye.
179
00:09:06,824 --> 00:09:08,698
He mentioned that he'd gotten into a fight
180
00:09:08,699 --> 00:09:11,111
with an ex-client, Henry Cliff.
181
00:09:11,158 --> 00:09:14,660
You know what the fight was about?
No, he was evasive.
182
00:09:14,731 --> 00:09:16,360
It was something he
didn't want to share.
183
00:09:16,414 --> 00:09:17,705
Did you know Erica Flynn signed a prenup
184
00:09:17,706 --> 00:09:20,040
before she got married?
You're barking up the wrong tree.
185
00:09:20,077 --> 00:09:22,126
Time coding puts the start
of the meeting at 5:00 P.M.
186
00:09:22,127 --> 00:09:24,933
It finishes just after 6:00,
just like Sarah said,
187
00:09:25,003 --> 00:09:27,072
which means that Erica
Flynn was at her office
188
00:09:27,073 --> 00:09:28,035
at the time of the murder.
189
00:09:28,036 --> 00:09:29,457
Try to look directly into camera.
It will allow
190
00:09:29,458 --> 00:09:31,630
your future soul mate to
better connect with you.
191
00:09:31,686 --> 00:09:35,216
What do you think of these dating
services anyway? No and yes.
192
00:09:35,286 --> 00:09:38,214
What? No, I've never used
one, and yes, you should.
193
00:09:38,274 --> 00:09:39,689
Oh, because you're cool, and I'm not?
194
00:09:39,744 --> 00:09:41,796
Anything to stop you
dating your co-workers.
195
00:09:41,924 --> 00:09:43,377
How would your closest
friends describe you
196
00:09:43,378 --> 00:09:44,648
to someone who doesn't know you?
197
00:09:44,687 --> 00:09:47,736
Oh. Well, I think they would say...
198
00:09:48,441 --> 00:09:51,279
Uh, we have you scheduled
to come in next Tuesday.
199
00:09:52,390 --> 00:09:54,802
Okay, great. See you then.
200
00:09:56,538 --> 00:09:59,346
Welcome to Symphony.
If you'll just fill out this profile,
201
00:09:59,347 --> 00:10:01,718
someone will be with you shortly.
Profile.
202
00:10:02,367 --> 00:10:05,627
Patrick. I see you two have met.
203
00:10:06,060 --> 00:10:08,765
Peter's our reception clerk,
though I doubt for much longer.
204
00:10:08,814 --> 00:10:12,479
He's a very talented musician,
writes such beautiful music.
205
00:10:12,986 --> 00:10:14,716
Patrick is a consultant with CBI.
206
00:10:14,771 --> 00:10:16,854
He's investigating John's murder.
207
00:10:17,537 --> 00:10:19,061
I'll hold your calls.
208
00:10:23,611 --> 00:10:26,187
We're all a little overwhelmed
today, as you can imagine.
209
00:10:26,225 --> 00:10:27,760
I shouldn't even be here.
210
00:10:27,796 --> 00:10:29,571
But to be honest, I didn't
have much of a choice.
211
00:10:29,572 --> 00:10:33,921
With John gone, well, you understand.
212
00:10:34,464 --> 00:10:36,244
Is there any news in the investigation?
213
00:10:36,245 --> 00:10:37,561
No.
214
00:10:38,004 --> 00:10:41,665
Do you have any more questions for me?
Not really.
215
00:10:43,463 --> 00:10:45,150
I think I understand.
216
00:10:45,221 --> 00:10:46,609
Understand what?
217
00:10:46,683 --> 00:10:49,893
Why you're here. I wasn't sure
at first when I saw your ring,
218
00:10:49,894 --> 00:10:51,519
but you're single, aren't you?
219
00:10:51,558 --> 00:10:53,290
That's not why I'm here.
220
00:10:53,364 --> 00:10:54,990
There's nothing to be ashamed of, Patrick.
221
00:10:55,051 --> 00:10:56,163
I've helped a great many clients
222
00:10:56,164 --> 00:10:57,845
in the exact same situation as you.
223
00:10:57,846 --> 00:11:00,680
Well, I'm not in a situation.
There's no situation.
224
00:11:00,729 --> 00:11:03,090
I know what you're feeling.
I've been there.
225
00:11:03,502 --> 00:11:05,236
Yeah, I don't think you have.
226
00:11:06,236 --> 00:11:09,018
You were in a relationship
once, you were in love,
227
00:11:09,073 --> 00:11:11,942
but it ended badly, and you
were deeply hurt as a result.
228
00:11:12,735 --> 00:11:13,933
You shut yourself off from the world
229
00:11:13,934 --> 00:11:15,167
and avoid meeting new people
230
00:11:15,168 --> 00:11:18,186
because you don't want to
ever feel that loss again.
231
00:11:20,673 --> 00:11:23,390
But now you're ready to
move on with your life.
232
00:11:23,444 --> 00:11:25,402
I can see it in you.
233
00:11:25,773 --> 00:11:29,034
You can find happiness
again, even true love,
234
00:11:29,406 --> 00:11:31,904
but you have to be willing
to let me help you.
235
00:11:37,801 --> 00:11:39,050
That was spooky.
236
00:11:39,108 --> 00:11:41,027
It was like you read my mind.
237
00:11:42,586 --> 00:11:44,612
Our in-house studio is right this way.
238
00:11:44,666 --> 00:11:46,975
It's where we conduct
our client interviews.
239
00:11:47,037 --> 00:11:49,035
How many interviews have
you conducted here?
240
00:11:49,074 --> 00:11:50,548
Enough to know what I'm doing.
241
00:11:53,571 --> 00:11:55,374
Whoa. That's bright.
242
00:11:55,433 --> 00:11:56,778
Very fancy.
243
00:11:59,422 --> 00:12:02,316
We like to show our clients
in the best possible light.
244
00:12:02,356 --> 00:12:04,272
I thought true love was blind.
245
00:12:04,304 --> 00:12:07,458
We may love with our hearts, but
first we lust with our eyes.
246
00:12:08,084 --> 00:12:09,601
Don't you agree?
247
00:12:10,705 --> 00:12:13,425
If you make yourself comfortable,
we can get started. Here?
248
00:12:13,426 --> 00:12:15,105
Yeah. Okay.
249
00:12:17,899 --> 00:12:19,820
Try to look directly into the camera.
250
00:12:19,884 --> 00:12:21,248
It will allow your future soul mate
251
00:12:21,249 --> 00:12:22,942
to better connect with you.
252
00:12:25,319 --> 00:12:26,346
How's that?
253
00:12:26,401 --> 00:12:28,581
Perfect. I'm gonna ask you
254
00:12:28,582 --> 00:12:30,168
a series of standardized questions.
255
00:12:30,169 --> 00:12:32,219
These have been designed to get
at the heart of who you are
256
00:12:32,220 --> 00:12:34,056
and who you're compatible with.
257
00:12:34,100 --> 00:12:37,715
Try to answer as honestly as possible.
Ready? Yes.
258
00:12:37,716 --> 00:12:39,997
Good. Now, Patrick,
259
00:12:40,054 --> 00:12:42,073
what kind of woman are you interested in?
260
00:12:43,780 --> 00:12:45,128
Rich, quiet blondes.
261
00:12:45,191 --> 00:12:47,378
No snoring. That's a deal-breaker.
262
00:12:48,935 --> 00:12:51,262
We were told you
punched out John Flynn.
263
00:12:51,314 --> 00:12:54,081
Yeah, I hit John.
264
00:12:54,460 --> 00:12:56,777
It was a misunderstanding.
Who misunderstood what?
265
00:12:56,835 --> 00:13:00,203
It was nothing, a tiff.
Two days before he was murdered.
266
00:13:01,776 --> 00:13:02,674
Am I under arrest?
267
00:13:02,714 --> 00:13:04,559
No, you're just a person
of interest at this point,
268
00:13:04,560 --> 00:13:05,913
a suspect. Unless you can
269
00:13:05,914 --> 00:13:08,175
clear things up with a simple explanation.
270
00:13:11,785 --> 00:13:13,355
All right.
271
00:13:19,281 --> 00:13:21,465
It was about a woman, okay?
272
00:13:21,531 --> 00:13:25,946
Naomi. Met her at a singles
mixer John's company organized.
273
00:13:25,988 --> 00:13:28,478
We hit it off at the bar,
a few drinks, few laughs.
274
00:13:28,479 --> 00:13:31,226
Next thing I know, she
invites me up to her room.
275
00:13:31,261 --> 00:13:34,188
All right? I'm up there, what, two seconds,
276
00:13:34,233 --> 00:13:36,770
boom... she is all over me.
277
00:13:36,798 --> 00:13:39,324
I mean, really hot and really passionate.
278
00:13:39,325 --> 00:13:41,376
Get to the part where you
punch out John Flynn.
279
00:13:41,741 --> 00:13:43,377
Yeah, right.
280
00:13:44,729 --> 00:13:46,933
Uh, two days later, I get a phone call.
281
00:13:47,265 --> 00:13:50,466
I think she wants another bite
off the old Cliff bar, right?
282
00:13:50,502 --> 00:13:53,996
No. Turns out the bitch is blackmailing me.
283
00:13:54,979 --> 00:13:57,794
Says she videotaped our
whole night together.
284
00:13:57,868 --> 00:14:01,285
Says unless I give her $15,000,
285
00:14:01,343 --> 00:14:03,705
she's going public with that video.
286
00:14:03,758 --> 00:14:04,843
You paid the money?
287
00:14:05,183 --> 00:14:08,495
Well, yeah.
I can't have a sex tape going around.
288
00:14:09,209 --> 00:14:13,089
Look, I'm a Sac Metro top
ten prestige realtor.
289
00:14:13,145 --> 00:14:15,187
My face is on the friggin' billboard.
290
00:14:15,246 --> 00:14:17,143
I get respect in this community.
291
00:14:17,191 --> 00:14:18,754
So you went after Flynn.
292
00:14:19,379 --> 00:14:22,651
He's supposed to be screening
these women, for Pete's sake.
293
00:14:22,710 --> 00:14:24,429
But look, it's not what you think.
294
00:14:24,771 --> 00:14:26,787
John and I talked it out.
295
00:14:26,822 --> 00:14:29,946
He swore to me that he would
handle it personally,
296
00:14:29,994 --> 00:14:32,610
said he was gonna make sure she got caught
297
00:14:32,656 --> 00:14:34,832
and put in jail for what she did.
298
00:14:36,317 --> 00:14:39,007
So much for that plan, right?
299
00:14:40,100 --> 00:14:41,911
I have just one more question.
300
00:14:42,283 --> 00:14:45,624
In an ideal world, what would
you want your life to be like?
301
00:14:45,658 --> 00:14:47,365
Haven't thought about that.
302
00:14:47,399 --> 00:14:49,928
In an ideal world?
303
00:14:53,026 --> 00:14:54,961
A pet dragon, definitely,
304
00:14:55,014 --> 00:14:56,985
for flying around on. That would be good.
305
00:14:57,018 --> 00:14:58,658
Please try and answer seriously.
306
00:14:58,659 --> 00:15:00,177
It's important.
307
00:15:00,235 --> 00:15:02,482
What do you want from your life?
308
00:15:03,565 --> 00:15:05,610
I want my life to be free.
309
00:15:06,124 --> 00:15:08,572
Free how? To love? To be loved?
310
00:15:08,606 --> 00:15:10,543
Free from my past.
311
00:15:20,181 --> 00:15:21,827
I wanna tell you something.
312
00:15:22,199 --> 00:15:24,900
Every day I introduce men
and women to one another.
313
00:15:25,573 --> 00:15:28,064
If I do my job well, those people connect.
314
00:15:28,122 --> 00:15:29,587
They spark.
315
00:15:29,650 --> 00:15:31,841
I can actually see it.
316
00:15:33,254 --> 00:15:36,442
Just like I see it in
you right now with me.
317
00:15:37,172 --> 00:15:39,661
I don't say this to make
you uncomfortable.
318
00:15:40,049 --> 00:15:41,435
I say it because I want you to know,
319
00:15:41,436 --> 00:15:43,729
no matter how alone you feel,
320
00:15:43,769 --> 00:15:48,001
you are capable of finding
love, of moving on.
321
00:15:48,028 --> 00:15:50,228
I was wondering when you'd do this.
322
00:15:51,211 --> 00:15:51,967
Do what?
323
00:15:52,007 --> 00:15:53,954
Try to manipulate me.
324
00:15:54,438 --> 00:15:56,178
I would never do that.
325
00:15:56,215 --> 00:15:58,858
I'm simply pointing out emotions
I know you feel towards me.
326
00:15:58,914 --> 00:16:02,412
You're wrong. I don't feel
anything like that towards you
327
00:16:02,413 --> 00:16:05,728
for one very good reason...
You murdered your husband.
328
00:16:07,829 --> 00:16:09,026
That's not funny.
329
00:16:09,081 --> 00:16:13,115
It wasn't meant to be.
Why would I kill my husband?
330
00:16:13,169 --> 00:16:16,411
Money, well, money and
control of the company.
331
00:16:16,470 --> 00:16:18,430
Same difference, really.
John was gonna leave you,
332
00:16:18,431 --> 00:16:20,586
and if he left, the company left with him.
333
00:16:20,640 --> 00:16:23,755
Everything that you worked for,
everything that you'd built...
334
00:16:23,814 --> 00:16:25,422
Gone.
335
00:16:26,264 --> 00:16:27,912
And you couldn't let that happen.
336
00:16:27,935 --> 00:16:29,177
No.
337
00:16:29,220 --> 00:16:32,200
You're all about autonomy, control.
338
00:16:32,667 --> 00:16:35,424
Abused as a child, I expect.
339
00:16:37,850 --> 00:16:39,841
I didn't kill my husband.
340
00:16:40,320 --> 00:16:43,291
In fact, you don't actually
believe I did. No?
341
00:16:43,328 --> 00:16:45,419
No. You're simply doing
342
00:16:45,420 --> 00:16:47,923
what you've been doing ever
since your wife died...
343
00:16:48,265 --> 00:16:50,245
Intentionally sabotaging
any relationship
344
00:16:50,246 --> 00:16:53,167
by pushing away anyone who
makes you feel something.
345
00:16:53,210 --> 00:16:54,342
You want me to be the killer
346
00:16:54,343 --> 00:16:56,957
because you don't want
to have feelings for me.
347
00:16:57,399 --> 00:16:59,087
It's a tragic but natural response
348
00:16:59,088 --> 00:17:01,695
to the guilt you feel
over your wife's death.
349
00:17:02,471 --> 00:17:04,418
I do push people away,
350
00:17:04,791 --> 00:17:08,401
and I do feel guilt over my wife's death,
351
00:17:08,439 --> 00:17:09,330
but that does not change
352
00:17:09,331 --> 00:17:10,967
the fact that you murdered your husband.
353
00:17:10,968 --> 00:17:13,709
I am more certain of it now than ever.
354
00:17:15,265 --> 00:17:17,101
If that's the case,
355
00:17:17,164 --> 00:17:18,529
prove it.
356
00:17:27,168 --> 00:17:29,093
Where are we with the Flynn murder?
357
00:17:29,768 --> 00:17:31,906
Rigsby and I are still checking
out Henry Cliff's alibi.
358
00:17:31,962 --> 00:17:33,355
He said he was in a
bar watching the game,
359
00:17:33,356 --> 00:17:35,084
but we still haven't found
anyone to confirm it.
360
00:17:35,117 --> 00:17:37,314
Stay on it. What about the ex-wife?
361
00:17:37,346 --> 00:17:39,689
Still no alibi either,
but I did find a lawsuit
362
00:17:39,690 --> 00:17:41,744
Kim Cartwright filed against
Flynn around the same time
363
00:17:41,745 --> 00:17:44,173
she posted that online video.
Looks like it has something
364
00:17:44,174 --> 00:17:45,746
to do with the divorce settlement.
365
00:17:45,794 --> 00:17:46,593
I'm having the courthouse
366
00:17:46,594 --> 00:17:49,355
messenger over the files.
And the blackmailer, Naomi?
367
00:17:49,356 --> 00:17:51,097
Yeah, we're having some
trouble tracking her down.
368
00:17:51,154 --> 00:17:52,752
Symphony doesn't
have that information?
369
00:17:52,801 --> 00:17:56,019
It's all fake... photos, driver's
license, social security number.
370
00:17:56,051 --> 00:17:57,828
I mean, the forgery's good, so
I can see how they missed 'em.
371
00:17:57,875 --> 00:17:59,261
All we have is Cliff's
description of her,
372
00:17:59,311 --> 00:18:00,596
including a small tattoo near her hip.
373
00:18:00,655 --> 00:18:03,202
So basically, we have nothing to go on.
374
00:18:04,262 --> 00:18:08,287
Okay, let's start with what
we do know about Naomi.
375
00:18:08,320 --> 00:18:10,338
Uh, she targeted a rich, single man,
376
00:18:10,339 --> 00:18:12,472
with the purpose of extorting
him, right? Right.
377
00:18:12,504 --> 00:18:14,703
So if she's done it once, she's
probably done it before.
378
00:18:14,763 --> 00:18:17,921
Van Pelt, check into every
dating service in the bay area.
379
00:18:18,413 --> 00:18:21,002
See if they've had any
experience with Naomi.
380
00:18:23,340 --> 00:18:24,791
Maybe we can get to her that way.
On it.
381
00:18:26,778 --> 00:18:29,955
There are 11 matchmaking
services in the bay area,
382
00:18:29,971 --> 00:18:32,591
four of which specifically
cater to high-end clients.
383
00:18:32,986 --> 00:18:34,280
Did they know Naomi? No.
384
00:18:34,281 --> 00:18:36,903
And none have reported
any extortion claims,
385
00:18:36,950 --> 00:18:39,025
but I got to thinking,
386
00:18:39,078 --> 00:18:41,130
what if she's planning to blackmail again?
387
00:18:41,163 --> 00:18:43,211
I checked with the companies in the area,
388
00:18:43,266 --> 00:18:45,935
and one is planning a
singles mixer tonight.
389
00:18:46,275 --> 00:18:48,756
On a hunch, I cross-checked Naomi's profile
390
00:18:48,757 --> 00:18:50,939
from Symphony with all the
profiles of the women
391
00:18:50,940 --> 00:18:52,644
listed as attending the event.
392
00:18:52,707 --> 00:18:55,908
I got a match... a woman
named Viktoria Shays.
393
00:18:56,288 --> 00:18:59,045
No photo, but several answers
she gave about herself
394
00:18:59,082 --> 00:19:02,354
are identical to Naomi's.
Is Rigsby here?
395
00:19:03,043 --> 00:19:04,193
Yeah, somewhere.
396
00:19:04,241 --> 00:19:06,322
Tell him to go home and put on a nice suit.
397
00:19:06,361 --> 00:19:09,005
He's got plans tonight. All right.
398
00:19:09,039 --> 00:19:12,535
Have you seen my laptop? No.
399
00:19:14,539 --> 00:19:17,903
Now, Sarah, what kind of
men are you interested in?
400
00:19:18,251 --> 00:19:19,698
Wow, right to it.
401
00:19:23,314 --> 00:19:24,607
Now, Patrick,
402
00:19:24,645 --> 00:19:26,337
what kind of woman are you looking for?
403
00:19:26,371 --> 00:19:27,280
Quiet, rich blondes.
404
00:19:27,330 --> 00:19:29,355
No snoring. That is a deal-breaker.
405
00:19:30,680 --> 00:19:32,407
How would your closest friends describe you
406
00:19:32,408 --> 00:19:33,820
to someone who doesn't know you?
407
00:19:34,533 --> 00:19:37,002
Oh. Uh, well, I think they...
408
00:19:39,083 --> 00:19:42,105
Now, Patrick, what kind of
woman are you looking for?
409
00:19:42,163 --> 00:19:43,048
Quiet, rich blondes.
410
00:19:43,120 --> 00:19:45,173
No snoring. That is a deal-breaker.
411
00:19:48,098 --> 00:19:50,960
Now, Sarah, what kind of
men are you interested in?
412
00:19:51,694 --> 00:19:53,173
Wow, right to it.
413
00:19:55,317 --> 00:19:56,522
So what do you think?
414
00:19:57,336 --> 00:19:59,994
I think you look good.
Thank you. Cho?
415
00:20:00,030 --> 00:20:01,216
I'm not answering that question. Oh,
416
00:20:01,217 --> 00:20:02,769
come on. Honestly, just
tell me what you think.
417
00:20:04,375 --> 00:20:06,292
You look all right. Thanks.
418
00:20:06,778 --> 00:20:08,183
I think you look great,
419
00:20:08,395 --> 00:20:10,441
like you have money, a career...
420
00:20:10,949 --> 00:20:12,252
A perfect target for Naomi.
421
00:20:12,383 --> 00:20:14,347
I don't know.
What if she doesn't go for it?
422
00:20:14,565 --> 00:20:16,718
- She will.
- What if she doesn't go for me?
423
00:20:16,828 --> 00:20:18,321
I mean, there's gonna be a
lot of single guys there.
424
00:20:18,382 --> 00:20:19,911
For this to work, she has
to be interested in me.
425
00:20:20,212 --> 00:20:22,163
She will. Just be yourself.
426
00:20:22,202 --> 00:20:23,275
That's a terrible idea.
427
00:20:23,883 --> 00:20:25,233
Maybe I should do an accent or something.
428
00:20:25,302 --> 00:20:28,744
I don't think you need an accent.
Hello. Rigsby.
429
00:20:28,816 --> 00:20:33,684
Wayne Rigsby from Sussex.
Uh, pleasure to meet you.
430
00:20:34,305 --> 00:20:35,071
Cheerio.
431
00:20:36,872 --> 00:20:38,601
How's that?
Yeah, don't do the accent.
432
00:20:49,487 --> 00:20:50,757
Rigsby, can you hear me?
433
00:20:52,257 --> 00:20:53,140
Loud and clear.
434
00:20:55,762 --> 00:20:57,759
Van Pelt, you in position?
435
00:20:57,986 --> 00:20:58,589
I'm here.
436
00:21:00,051 --> 00:21:01,087
Gentlemen.
437
00:21:01,733 --> 00:21:04,093
Can I have your attention?
It's time for me
438
00:21:04,163 --> 00:21:06,154
to bring in the beautiful women
you'll be meeting tonight.
439
00:21:06,922 --> 00:21:08,905
Don't forget the a-b-c's...
440
00:21:09,224 --> 00:21:11,989
Attentiveness, boldness, confidence.
441
00:21:12,377 --> 00:21:13,421
You'll do great.
442
00:21:30,595 --> 00:21:32,262
Rigsby, the event hostess
443
00:21:32,263 --> 00:21:33,334
has I.D. Naomi.
444
00:21:34,341 --> 00:21:35,658
Excuse me one moment.
445
00:21:38,870 --> 00:21:40,136
Okay, which one is she?
446
00:21:40,642 --> 00:21:42,494
The blonde in the lavender sheath.
447
00:21:43,166 --> 00:21:46,505
The one in the what now?
The blonde in the purple dress.
448
00:21:51,749 --> 00:21:52,744
Got it.
449
00:21:53,351 --> 00:21:54,298
Are you sure it's her?
450
00:21:54,368 --> 00:21:58,137
No. Find out if she's got
a rose tattoo on her hip.
451
00:21:58,321 --> 00:22:00,574
Then we'll know for sure.
I'm moving in.
452
00:22:05,960 --> 00:22:07,520
Hello, red.
453
00:22:09,564 --> 00:22:11,305
Can I buy you a drink?
I'm engaged.
454
00:22:11,455 --> 00:22:13,507
Well, it's never too late for
one last... keep walking.
455
00:22:16,389 --> 00:22:17,081
Okay.
456
00:22:29,469 --> 00:22:30,890
Hi. I'm Wayne.
457
00:22:32,653 --> 00:22:33,527
I'm Viktoria.
458
00:22:34,006 --> 00:22:34,801
Nice to meet you.
459
00:22:39,056 --> 00:22:40,605
So what do you do, Wayne?
460
00:22:41,332 --> 00:22:43,634
I'm a businessman.
E-commerce, mainly.
461
00:22:44,846 --> 00:22:45,981
How's that going for you?
462
00:22:46,571 --> 00:22:47,955
It's working out pretty well.
463
00:22:48,501 --> 00:22:50,480
I have a very diverse portfolio.
464
00:22:51,743 --> 00:22:53,347
And I have a room upstairs.
465
00:22:53,760 --> 00:22:55,130
And you're very direct.
466
00:22:55,269 --> 00:22:56,176
Is that a problem?
467
00:22:56,336 --> 00:22:58,158
I'm trying to think of a
reason why it might be,
468
00:22:58,217 --> 00:23:00,461
and I can't really think of one right now.
469
00:23:10,493 --> 00:23:11,370
Are you nervous?
470
00:23:11,400 --> 00:23:12,315
Me? No.
471
00:23:12,902 --> 00:23:14,455
Yeah, maybe a little.
472
00:23:15,083 --> 00:23:17,073
Well, don't be. I won't bite.
473
00:23:17,668 --> 00:23:20,111
Good. Me either. No biting.
474
00:23:21,072 --> 00:23:23,259
3-1-6... my favorite number.
475
00:23:23,318 --> 00:23:24,003
3-1-6.
476
00:23:24,912 --> 00:23:28,160
Uh, just curious, uh, do
you have any tattoos?
477
00:23:29,026 --> 00:23:31,096
Um, why don't you come and find out?
478
00:23:32,242 --> 00:23:32,945
Okay.
479
00:23:38,296 --> 00:23:39,101
So come in.
480
00:23:39,567 --> 00:23:41,567
Make yourself comfortable.
I'll be right out.
481
00:23:45,976 --> 00:23:46,620
Thanks.
482
00:23:56,441 --> 00:23:58,392
Guys? You hear me?
483
00:23:59,474 --> 00:24:00,618
She's in the bathroom.
484
00:24:05,726 --> 00:24:07,727
Wow. That is a, um,
485
00:24:07,914 --> 00:24:09,754
very... nice tattoo.
486
00:24:10,818 --> 00:24:11,863
Of a rose.
487
00:24:12,812 --> 00:24:14,278
It's a rose tattoo.
488
00:24:14,480 --> 00:24:14,994
Mm.
489
00:24:18,329 --> 00:24:20,772
Uh, maybe we should have a drink first
490
00:24:20,822 --> 00:24:22,202
or, uh, you know, uh...
491
00:24:23,534 --> 00:24:25,115
A snack.
492
00:24:27,018 --> 00:24:29,834
So would you call yourself
adventurous, Wayne?
493
00:24:29,916 --> 00:24:32,416
Adventurous?
Um, what, like skydiving?
494
00:24:33,177 --> 00:24:34,067
Mm, no.
495
00:24:41,751 --> 00:24:43,837
Uh, sorry to interrupt.
496
00:24:44,585 --> 00:24:45,895
Mm. CBI.
497
00:24:46,324 --> 00:24:49,546
Uh, yeah, found the, uh, tattoo.
This is definitely the suspect.
498
00:24:49,853 --> 00:24:50,608
Nice work.
499
00:24:51,587 --> 00:24:52,644
Yeah. Your collar.
500
00:24:54,868 --> 00:24:56,369
Your arrest, Wayne.
501
00:24:56,971 --> 00:24:57,547
Oh, yeah.
502
00:24:59,104 --> 00:24:59,978
You're under arrest.
503
00:25:03,247 --> 00:25:03,862
Patrick.
504
00:25:04,908 --> 00:25:06,629
I'm surprised to see you're back.
505
00:25:07,281 --> 00:25:08,450
Are you here to finish your profile?
506
00:25:09,028 --> 00:25:12,301
No. I saw something strange
507
00:25:12,351 --> 00:25:14,897
on the DVD you're using as your alibi,
508
00:25:14,957 --> 00:25:16,958
so I came by to test out a theory.
509
00:25:17,488 --> 00:25:19,844
So you're still trying to
prove I murdered my husband?
510
00:25:19,912 --> 00:25:23,000
You're still worried I will?
Come on in.
511
00:25:27,825 --> 00:25:29,051
Why don't you have a seat?
512
00:25:29,984 --> 00:25:31,915
You want to interview me?
Why?
513
00:25:32,036 --> 00:25:35,042
Like I said, I have a theory. You scared?
514
00:25:35,549 --> 00:25:37,966
No. It might be good
515
00:25:38,017 --> 00:25:40,090
for me to experience what
my clients go through.
516
00:25:48,277 --> 00:25:50,864
You can ask questions
from in there, yes? Yes.
517
00:25:51,777 --> 00:25:54,183
Thank you.
What have you got up your sleeve?
518
00:25:55,050 --> 00:25:55,838
Patience.
519
00:26:00,431 --> 00:26:01,915
Okay.
520
00:26:03,561 --> 00:26:04,387
Can you hear me?
521
00:26:04,936 --> 00:26:05,459
Yes.
522
00:26:07,131 --> 00:26:08,238
Okay, Erica,
523
00:26:09,307 --> 00:26:11,526
tell me, what kind of man
are you looking for?
524
00:26:12,176 --> 00:26:13,784
I'm not looking. I'm mourning.
525
00:26:14,475 --> 00:26:17,231
Yes. Uh, please humor me.
526
00:26:18,781 --> 00:26:20,609
Someone kind
527
00:26:20,789 --> 00:26:21,695
and generous,
528
00:26:22,267 --> 00:26:23,374
someone patient.
529
00:26:25,653 --> 00:26:28,035
I'm sorry. I'm really not
comfortable talking about this.
530
00:26:34,437 --> 00:26:35,102
Patrick?
531
00:26:35,683 --> 00:26:37,295
How would your closest friends describe you
532
00:26:37,357 --> 00:26:40,130
to someone who doesn't know you?
Patrick, what are you doing?
533
00:26:40,324 --> 00:26:41,588
How would you describe yourself
534
00:26:41,649 --> 00:26:43,952
to someone who doesn't know you?
What's going on in here?
535
00:26:46,876 --> 00:26:48,233
I'm proving my theory.
536
00:26:49,171 --> 00:26:51,129
I heard a strange sound on the DVD
537
00:26:51,180 --> 00:26:54,276
you're using as your alibi...
A faint clicking noise.
538
00:26:54,427 --> 00:26:55,887
Almost mechanical.
539
00:26:56,412 --> 00:26:57,930
Then I figured out what it was.
540
00:27:02,125 --> 00:27:03,322
how would you describe
yourself to some...
541
00:27:04,061 --> 00:27:06,043
A simple tape recorder,
542
00:27:06,330 --> 00:27:07,365
just like this one.
543
00:27:07,992 --> 00:27:09,703
I knew you weren't
here for the interview.
544
00:27:10,720 --> 00:27:12,665
How could you be?
You're off killing your husband.
545
00:27:12,754 --> 00:27:15,360
But how do we explain
your voice on the DVD?
546
00:27:15,874 --> 00:27:19,331
This is ridiculous.
Recording the interview is easy.
547
00:27:19,764 --> 00:27:21,906
After all, you've done hundreds of them.
548
00:27:21,986 --> 00:27:25,021
And once you had the recorder in
place, you had plenty of time
549
00:27:25,063 --> 00:27:27,406
to leave through that
door, kill your husband,
550
00:27:27,455 --> 00:27:29,998
and come back here without
anyone noticing you're gone.
551
00:27:30,068 --> 00:27:31,625
But there is one thing you needed
552
00:27:31,676 --> 00:27:35,938
in order for your plan
to work... an accomplice.
553
00:27:36,477 --> 00:27:38,478
You needed someone to be here
554
00:27:38,528 --> 00:27:41,070
and to play the recorded
questions at the right time.
555
00:27:41,120 --> 00:27:43,553
That's the one loose end you left untied.
556
00:27:44,990 --> 00:27:46,373
That explains it, doesn't it?
557
00:27:48,573 --> 00:27:50,163
Of course there's just one problem.
558
00:27:58,429 --> 00:27:59,898
So if what you're saying is true,
559
00:28:00,292 --> 00:28:02,563
I walked out right past my client
560
00:28:02,707 --> 00:28:03,922
in the middle of her interview.
561
00:28:06,375 --> 00:28:08,045
Yeah. Something she would
have mentioned, huh?
562
00:28:10,313 --> 00:28:12,324
I didn't kill my husband, Patrick.
563
00:28:14,525 --> 00:28:15,631
I do understand.
564
00:28:16,021 --> 00:28:19,058
After all you've been through,
you see evil everywhere.
565
00:28:19,232 --> 00:28:20,146
I see you.
566
00:28:20,792 --> 00:28:21,480
Patrick.
567
00:28:22,659 --> 00:28:27,056
You are a kind, clever, wonderful man.
568
00:28:27,126 --> 00:28:28,563
You have so much potential.
569
00:28:29,983 --> 00:28:32,254
But you have to stop
this obsessive behavior.
570
00:28:33,058 --> 00:28:34,344
You need to get a life.
571
00:28:36,659 --> 00:28:37,611
Good night, Erica.
572
00:28:40,382 --> 00:28:41,406
Good night, Patrick.
573
00:28:46,612 --> 00:28:48,746
All you've proven is that Erica Flynn
574
00:28:48,747 --> 00:28:50,717
may have murdered her
husband, not that she did.
575
00:28:51,622 --> 00:28:53,624
Which is why I need to find her accomplice.
576
00:28:53,674 --> 00:28:55,958
If there is an accomplice.
There's no "if"".
577
00:28:56,019 --> 00:28:59,364
Yes, there is. We've got other
viable suspects on this thing.
578
00:28:59,424 --> 00:29:01,858
Like who? Like Naomi, for one.
579
00:29:01,933 --> 00:29:05,063
Naomi? She's a greedy
opportunist that hates men.
580
00:29:05,112 --> 00:29:06,426
She's not a cold-blooded killer.
581
00:29:06,477 --> 00:29:07,867
We don't know that for sure.
582
00:29:09,520 --> 00:29:11,684
You always say that the simplest answers
583
00:29:11,745 --> 00:29:14,085
usually are the most
likely, but it seems like
584
00:29:14,156 --> 00:29:16,468
you're coming up with more
and more elaborate scenarios
585
00:29:16,518 --> 00:29:17,824
just to prove that you're right.
586
00:29:18,085 --> 00:29:20,156
Erica killed her husband.
587
00:29:20,725 --> 00:29:24,003
I am 100% sure of it.
588
00:29:24,469 --> 00:29:25,474
I don't get it.
589
00:29:26,356 --> 00:29:27,853
What is it about this woman?
590
00:29:28,303 --> 00:29:29,773
Why are you so obsessed with her?
591
00:29:31,282 --> 00:29:32,509
Because she doesn't think
592
00:29:32,570 --> 00:29:34,216
I'm smart enough to catch her.
593
00:29:35,880 --> 00:29:37,971
Oh, well, that's a good reason.
594
00:29:38,150 --> 00:29:39,740
Healthy. Professional.
595
00:29:41,013 --> 00:29:43,387
Uh, just answer me one more thing.
596
00:29:44,012 --> 00:29:46,435
Okay, if Erica Flynn did
murder her husband,
597
00:29:46,857 --> 00:29:49,069
how did she leave the room
without her client noticing?
598
00:29:51,926 --> 00:29:52,822
That I don't know.
599
00:29:54,102 --> 00:29:55,330
But I'm working on it.
600
00:29:59,761 --> 00:30:01,051
You're going to jail, Naomi.
601
00:30:01,886 --> 00:30:03,151
Nothing can prevent that from happening,
602
00:30:03,582 --> 00:30:05,081
but you can help yourself out here.
603
00:30:05,151 --> 00:30:06,508
Tell me what you know about John Flynn.
604
00:30:06,578 --> 00:30:08,059
Nothing.
I've never even met him.
605
00:30:08,103 --> 00:30:09,460
Now we both know that's not true.
606
00:30:10,805 --> 00:30:13,174
John Flynn ran Symphony.
He found out you were
607
00:30:13,224 --> 00:30:15,136
blackmailing his clients and
confronted you, didn't he?
608
00:30:15,195 --> 00:30:16,562
I never blackmailed anyone.
609
00:30:16,851 --> 00:30:18,787
But we have multiple victims
who claim otherwise.
610
00:30:18,846 --> 00:30:20,758
We have the video camera
you hid in your hotel room
611
00:30:20,800 --> 00:30:22,056
with other victims on it.
612
00:30:23,515 --> 00:30:24,619
You watched that tape?
613
00:30:27,091 --> 00:30:29,467
Did any of those guys
look like victims to you?
614
00:30:29,912 --> 00:30:32,416
They look like Johns being
conned by a clever prostitute.
615
00:30:33,218 --> 00:30:34,622
I'm not a prostitute.
616
00:30:35,103 --> 00:30:37,084
Where were you between the
hours of 5:00 and 6:00
617
00:30:37,134 --> 00:30:39,115
the night of the murder?
I want my lawyer.
618
00:30:39,825 --> 00:30:41,167
I've got nothing more to say to you.
619
00:30:41,447 --> 00:30:41,959
Okay.
620
00:30:43,681 --> 00:30:45,713
But we're waiting on a warrant
to search your apartment.
621
00:30:45,822 --> 00:30:47,460
You talk now, we can make a deal.
622
00:30:48,106 --> 00:30:49,917
We find anything linking you to the murder,
623
00:30:49,975 --> 00:30:51,605
all bets are off. Lawyer.
624
00:30:55,340 --> 00:30:57,616
Uh, yes, Erica interviewed
me from the A.V. room,
625
00:30:57,667 --> 00:30:59,413
but she never left. Are you sure?
626
00:30:59,429 --> 00:31:01,257
Yes. She would've had
to walk right past me.
627
00:31:05,616 --> 00:31:08,119
What are you doing?
During your interview,
628
00:31:08,169 --> 00:31:10,645
do you remember how bright the
lights were in that room? Yes.
629
00:31:11,004 --> 00:31:14,456
Shining right in your face, in fact.
Well, I guess so.
630
00:31:15,029 --> 00:31:16,969
Yes, I once had a job onstage.
631
00:31:17,039 --> 00:31:19,129
I'll never forget how
bright those lights can be.
632
00:31:19,986 --> 00:31:21,457
What does that have to do with anything?
633
00:31:21,794 --> 00:31:24,139
I'll show you. Keep your eye on your phone.
634
00:31:27,385 --> 00:31:28,212
What are you doing?
635
00:31:31,209 --> 00:31:31,950
It's gone.
636
00:31:33,699 --> 00:31:34,513
Precisely.
637
00:31:37,160 --> 00:31:38,488
Hey, is that Sarah still here?
638
00:31:39,510 --> 00:31:41,974
Why? Just had a few, uh,
follow-up questions
639
00:31:42,034 --> 00:31:42,951
about the investigation.
640
00:31:44,101 --> 00:31:46,455
You're such a bad liar.
She left five minutes ago.
641
00:31:47,151 --> 00:31:50,316
Really? Just call her up and ask her out.
What's the big deal?
642
00:31:50,615 --> 00:31:52,536
I can't do that.
It's totally unprofessional.
643
00:31:53,237 --> 00:31:56,084
Unless she says yes. I think she'd say yes.
644
00:31:56,264 --> 00:31:57,521
I mean, she asked me if I was single.
645
00:31:57,770 --> 00:31:58,811
Why would she ask if I was single
646
00:31:58,862 --> 00:32:00,401
unless she wanted me to ask her out, right?
647
00:32:16,175 --> 00:32:18,959
Sarah, hi. It's, uh, Wayne Rigsby from CBI.
648
00:32:25,274 --> 00:32:26,647
If you keep up with these visits,
649
00:32:26,696 --> 00:32:27,863
I'm gonna have to start charging you.
650
00:32:28,429 --> 00:32:30,270
Oh, this will be the
last one, I assure you.
651
00:32:30,524 --> 00:32:32,635
Oh. Have you given up on this nonsense
652
00:32:32,685 --> 00:32:33,720
about me killing my husband?
653
00:32:33,882 --> 00:32:36,712
Nope, not at all. Not one little tiny bit.
654
00:32:36,870 --> 00:32:38,711
Well, then you must have cracked the case.
655
00:32:38,928 --> 00:32:40,774
Please tell me. I'm curious to know
656
00:32:40,814 --> 00:32:42,265
who this evil accomplice of mine is.
657
00:32:42,378 --> 00:32:44,587
Well, I came by it rather
easily, I must say,
658
00:32:44,646 --> 00:32:48,324
after a-a friend got me
thinking on the right path.
659
00:32:48,582 --> 00:32:49,668
Which path is that?
660
00:32:49,822 --> 00:32:52,765
The simplest answer is most
likely the correct one,
661
00:32:53,590 --> 00:32:56,167
which means your accomplice is
662
00:32:56,227 --> 00:32:58,135
someone you can easily manipulate...
663
00:32:58,238 --> 00:33:00,463
A man, which is obvious enough,
664
00:33:00,553 --> 00:33:03,099
given your physical attributes.
I'm really getting tired...
665
00:33:03,148 --> 00:33:03,773
I'm not finished.
666
00:33:04,296 --> 00:33:07,776
He's also young and impressionable, weak,
667
00:33:08,153 --> 00:33:11,280
but above all, someone you can
make fall in love with you,
668
00:33:11,550 --> 00:33:13,890
and someone naive enough to believe
669
00:33:14,323 --> 00:33:15,835
that you had fallen in love with them.
670
00:33:15,895 --> 00:33:17,080
Guess who I'm thinking of.
671
00:33:18,427 --> 00:33:19,477
Yes, that's right.
672
00:33:19,547 --> 00:33:21,248
Your assistant Peter.
673
00:33:27,091 --> 00:33:28,482
You have no idea what you're talking about.
674
00:33:29,961 --> 00:33:31,679
Ah, we'll find out soon enough.
675
00:33:34,164 --> 00:33:34,890
What's going on?
676
00:33:36,538 --> 00:33:39,130
Mrs. Flynn, we'd like you to
come back to the office with us,
677
00:33:39,190 --> 00:33:42,512
answer a few questions.
Of course. Anything to help.
678
00:33:50,522 --> 00:33:53,013
How long do you think it'll take
before he tells me everything?
679
00:33:54,781 --> 00:33:55,356
Hmm?
680
00:34:01,470 --> 00:34:02,610
How you holding up, Peter?
681
00:34:03,250 --> 00:34:04,031
I'm tired.
682
00:34:05,849 --> 00:34:08,070
Ah, not to worry.
You won't be here much longer.
683
00:34:08,091 --> 00:34:10,183
I know you're not gonna
talk, and I know why.
684
00:34:12,879 --> 00:34:13,984
You're in love with Erica.
685
00:34:15,052 --> 00:34:16,942
No, that's okay. You don't need to deny it.
686
00:34:17,002 --> 00:34:19,408
I get it.
She's beautiful, she's smart,
687
00:34:19,468 --> 00:34:20,455
she's successful.
688
00:34:22,026 --> 00:34:24,985
Makes you wonder, though, right?
Wonder what?
689
00:34:26,834 --> 00:34:27,930
What she sees in you,
690
00:34:29,638 --> 00:34:33,242
apart from her alibi.
I mean, let's be honest here, Peter.
691
00:34:33,313 --> 00:34:36,013
You don't really have that
much to offer her. That's not true.
692
00:34:36,062 --> 00:34:39,621
Oh, so you are having an affair.
I-I-I did not say that.
693
00:34:39,685 --> 00:34:42,433
Right. We're being honest here, Peter.
694
00:34:42,482 --> 00:34:44,857
Deep down, do you really
think that she loves you?
695
00:34:46,393 --> 00:34:47,447
Or are you just kidding yourself
696
00:34:47,518 --> 00:34:49,009
because it feel so nice to be with her?
697
00:34:49,173 --> 00:34:52,633
No. I love her, and she loves me.
698
00:34:52,912 --> 00:34:54,239
She was using you.
699
00:34:54,943 --> 00:34:58,190
She made you an accessory to murder.
You're wrong.
700
00:34:58,644 --> 00:35:00,384
She got what she wanted from you
701
00:35:00,435 --> 00:35:02,309
and now she is done with you.
Stop. Stop saying that.
702
00:35:02,359 --> 00:35:05,052
She doesn't love you, Peter.
She never did. Now tell me
703
00:35:05,112 --> 00:35:07,073
what happened the night
Erica murdered her husband.
704
00:35:08,366 --> 00:35:10,877
She problem told you that
he was abusing her, right?
705
00:35:11,794 --> 00:35:14,575
Smacking her around, raping her?
I don't care what you say.
706
00:35:15,122 --> 00:35:16,467
I'm not gonna hurt Erica.
707
00:35:28,075 --> 00:35:29,111
What do we do now?
708
00:35:32,820 --> 00:35:33,522
Jane?
709
00:35:34,083 --> 00:35:34,787
Let him go.
710
00:35:46,298 --> 00:35:47,266
Hi, Wayne.
711
00:35:47,465 --> 00:35:50,119
Oh, hey. Wow. You look amazing.
712
00:35:50,159 --> 00:35:51,938
Oh, thanks. So do you.
713
00:35:53,301 --> 00:35:55,062
Oh, are you ready to go? Yeah.
714
00:36:00,876 --> 00:36:02,257
I was hoping you'd call me.
715
00:36:02,367 --> 00:36:04,893
Yeah, I'm glad I did. Me, too.
716
00:36:16,158 --> 00:36:17,294
Hard at work, I see.
717
00:36:18,593 --> 00:36:19,317
Mm.
718
00:36:20,761 --> 00:36:21,706
What do you want?
719
00:36:22,170 --> 00:36:24,665
I'd like to thank you for
having me brought down here.
720
00:36:25,299 --> 00:36:27,019
That was very courteous of you.
721
00:36:28,050 --> 00:36:30,082
Though I have to admit, I
was a little surprised
722
00:36:30,140 --> 00:36:31,963
your colleagues decided
to simply let me go,
723
00:36:32,707 --> 00:36:34,828
you being so certain
of my guilt and all.
724
00:36:35,944 --> 00:36:38,972
Let me guess... Peter
didn't say a word to you?
725
00:36:39,924 --> 00:36:42,269
Maybe now you'll be able to
move past this nonsense.
726
00:36:43,477 --> 00:36:45,559
Let me tell you something...
I will catch you,
727
00:36:46,418 --> 00:36:47,815
sooner or later,
728
00:36:48,091 --> 00:36:50,263
and I promise you that I will catch you.
729
00:36:50,843 --> 00:36:54,194
Please.
If you were capable of catching me,
730
00:36:54,200 --> 00:36:55,686
you would have done so by now.
731
00:36:59,689 --> 00:37:00,665
Good-bye, Patrick.
732
00:37:02,131 --> 00:37:04,177
Jane. Jane, we gotta go.
733
00:37:04,247 --> 00:37:06,669
I just got a call from
S.F.P.D. Peter's dead.
734
00:37:08,876 --> 00:37:09,900
He killed himself.
735
00:37:22,692 --> 00:37:23,696
Sleeping pills.
736
00:37:24,020 --> 00:37:26,151
Coroner found an empty
bottle in the bathroom.
737
00:37:27,760 --> 00:37:31,497
So... sole accomplice in your crime
738
00:37:31,547 --> 00:37:33,134
just went and killed himself.
739
00:37:35,424 --> 00:37:36,692
Fortunately, however,
740
00:37:37,923 --> 00:37:38,958
Peter left a letter.
741
00:37:44,350 --> 00:37:47,701
And I'm betting it will tell
us everything we need to know
742
00:37:47,751 --> 00:37:49,781
about the night your husband was murdered.
743
00:37:50,185 --> 00:37:51,201
You confess now,
744
00:37:51,241 --> 00:37:54,048
chances are the A.G.'s
office is gonna cut you a deal.
745
00:38:01,126 --> 00:38:01,811
Open it.
746
00:38:07,240 --> 00:38:08,092
Be my guest.
747
00:38:17,753 --> 00:38:19,335
Yes, it's a bluff.
748
00:38:20,775 --> 00:38:22,415
Honestly, I expected better from you.
749
00:38:23,219 --> 00:38:25,190
Using poor Peter's suicide as a trap?
750
00:38:25,582 --> 00:38:27,517
That's low, immoral, even.
751
00:38:28,333 --> 00:38:30,325
I tried to tell you. I always win.
752
00:38:30,608 --> 00:38:32,769
You might have gotten away with
murder, but you didn't win.
753
00:38:34,451 --> 00:38:35,376
How's that exactly?
754
00:38:35,655 --> 00:38:37,555
No matter what you say, I know the truth.
755
00:38:38,200 --> 00:38:39,510
You cared about Peter,
756
00:38:40,325 --> 00:38:43,028
and it was your actions that
drove him to kill himself.
757
00:38:43,167 --> 00:38:44,706
That is something that you will live with
758
00:38:44,757 --> 00:38:46,086
for the rest of your life.
759
00:38:48,545 --> 00:38:49,560
I'll manage.
760
00:38:50,028 --> 00:38:52,856
No, you won't.
It'll eat you up from the inside,
761
00:38:53,121 --> 00:38:55,242
because you cared way too much about him.
762
00:38:55,654 --> 00:38:57,727
You're wrong. No, I'm right,
763
00:38:57,787 --> 00:39:00,198
just like I'm right about
the first time I saw you.
764
00:39:00,258 --> 00:39:04,476
You are an open book to me.
You're transparent, like glass.
765
00:39:04,596 --> 00:39:07,561
If you think for a moment I even
remotely cared about Peter,
766
00:39:07,796 --> 00:39:09,213
you're as gullible as he was.
767
00:39:09,273 --> 00:39:11,141
Not just cared. You loved him.
I know it. Can't you see?
768
00:39:11,175 --> 00:39:12,591
There's nothing you can hide from me.
769
00:39:12,649 --> 00:39:13,280
You're a fool.
770
00:39:13,317 --> 00:39:14,637
And you're a terrible liar.
771
00:39:15,448 --> 00:39:18,161
You lost, Erica, not just some little game.
772
00:39:18,201 --> 00:39:20,234
You lost someone you loved.
I didn't love Peter.
773
00:39:20,274 --> 00:39:21,327
I could care less about him.
774
00:39:21,374 --> 00:39:22,580
He meant nothing to me.
775
00:39:23,387 --> 00:39:25,586
Perfect. That's exactly
what I was hoping to hear,
776
00:39:25,809 --> 00:39:27,971
rather, that's exactly what I
was hoping Peter would hear.
777
00:39:28,567 --> 00:39:29,097
Peter.
778
00:39:33,956 --> 00:39:34,721
Peter.
779
00:39:37,784 --> 00:39:39,325
Thank God you're here.
780
00:39:39,784 --> 00:39:42,003
Don't listen to a word they say.
They're telling you lies.
781
00:39:42,443 --> 00:39:44,476
You know how I feel about you, darling.
782
00:39:45,529 --> 00:39:46,947
Peter. Peter!
783
00:39:47,222 --> 00:39:50,999
Please! By the way, there
was a body in that bag.
784
00:39:51,039 --> 00:39:52,915
It wasn't Peter's. No, of course not.
785
00:39:52,965 --> 00:39:54,905
That's kind of obvious.
It was your husband's.
786
00:39:56,076 --> 00:39:59,839
And I told you I would
catch you, and I did.
787
00:40:02,772 --> 00:40:04,915
Erica left ten minutes into the interview.
788
00:40:06,502 --> 00:40:08,754
She told me to wait
behind with the recorder.
789
00:40:10,758 --> 00:40:13,270
She said if I just played the questions,
790
00:40:13,784 --> 00:40:16,292
then no one would ever know she was gone.
791
00:40:19,681 --> 00:40:22,397
She knew John was going down
to the marina after work.
792
00:40:23,266 --> 00:40:24,360
That time of day,
793
00:40:24,460 --> 00:40:26,271
there aren't a lot of
people around, you know?
794
00:40:28,334 --> 00:40:29,724
She waited for him and...
795
00:40:37,326 --> 00:40:38,342
And you shot him.
796
00:40:42,578 --> 00:40:44,994
You shot your own husband in cold blood.
797
00:40:46,186 --> 00:40:47,532
Peter told us everything.
798
00:40:48,829 --> 00:40:51,272
You used him as your accomplice
because he was weak,
799
00:40:52,228 --> 00:40:53,213
unstable.
800
00:40:53,987 --> 00:40:56,348
You could manipulate him.
But it backfired.
801
00:40:56,980 --> 00:40:58,273
He couldn't take the pressure,
802
00:40:58,334 --> 00:40:59,645
and now he'll testify against you,
803
00:40:59,696 --> 00:41:02,461
and you will spend a very
long time in prison.
804
00:41:03,328 --> 00:41:04,363
Don't count on it.
805
00:41:06,189 --> 00:41:06,916
It's over.
806
00:41:08,495 --> 00:41:10,395
A jury still has to believe him.
807
00:41:12,204 --> 00:41:15,352
And he is, as you so
accurately put it, unstable.
808
00:41:16,458 --> 00:41:19,334
Erica, it's over.
809
00:41:19,855 --> 00:41:20,791
I'm sure of it.
810
00:41:21,924 --> 00:41:22,830
Don't be.
811
00:41:24,470 --> 00:41:26,086
Not everyone's as smart as you.
812
00:41:28,284 --> 00:41:29,015
Jane?
813
00:41:31,579 --> 00:41:32,254
You in here?
814
00:41:37,002 --> 00:41:38,829
Ah, there's my computer.
815
00:41:52,331 --> 00:41:53,993
Uh, I'm looking for someone
816
00:41:54,054 --> 00:41:55,793
who, uh...
817
00:41:57,430 --> 00:42:00,284
Someone... I can trust,
818
00:42:01,226 --> 00:42:02,907
someone strong, someone...
819
00:42:04,264 --> 00:42:05,804
At peace with themselves,
820
00:42:06,814 --> 00:42:07,940
someone better than me,
821
00:42:09,541 --> 00:42:10,826
someone who knows the...
822
00:42:12,713 --> 00:42:14,693
Worst side of me and still loves me.
823
00:42:18,746 --> 00:42:19,942
Sounds like an amazing woman.
824
00:42:22,085 --> 00:42:22,810
She was.
825
00:42:23,035 --> 00:42:26,335
Sync by YYeTs
Corrected by ThreeSixes
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
62300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.