Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,699 --> 00:01:18,699
Synced by Chitorafa
www.addic7ed.com
2
00:01:20,770 --> 00:01:22,856
Yo, shouldn't we be
putting filters in these?
3
00:01:22,939 --> 00:01:24,816
Filters? Where we at, the country club?
4
00:01:26,109 --> 00:01:27,110
Ooh, why don't we give 'em out
5
00:01:27,193 --> 00:01:28,903
with cigarette holders
and fur coats like Cruella?
6
00:01:28,987 --> 00:01:31,364
And Holly Golightly. She had a tiara.
7
00:01:31,448 --> 00:01:34,826
Put filters in, you got to roll
the cigarettes bigger to match.
8
00:01:34,909 --> 00:01:36,661
Eats into our margins.
9
00:01:36,745 --> 00:01:39,498
You talkin' 'bout chargin'
a book of stamps per,
10
00:01:39,581 --> 00:01:41,207
you got pretty good margins already.
11
00:01:41,290 --> 00:01:43,668
- That's like nine bucks a smoke.
- Oh, shit.
12
00:01:43,752 --> 00:01:48,256
Looks like Watson is gettin' introduced
to our good friends supply and demand.
13
00:01:48,340 --> 00:01:49,424
Cheese it. Fuzz.
14
00:01:50,842 --> 00:01:52,969
Would you clean a sink
with a piece of raw meat?
15
00:01:53,052 --> 00:01:54,929
No, you wouldn't, because of germs.
16
00:01:55,013 --> 00:01:58,767
A filthy sponge is like a
rectangle of smelly meat.
17
00:01:58,850 --> 00:02:02,396
Studies show that bathroom sinks
have more germs in it than a toilet.
18
00:02:02,479 --> 00:02:04,230
- You gotta disinfect!
- Disinfect.
19
00:02:04,313 --> 00:02:05,940
You know what else has
more germs than a toilet?
20
00:02:06,024 --> 00:02:07,108
Your mouth.
21
00:02:07,191 --> 00:02:09,986
And also ATM keypads and the
bottom of ladies' handbags.
22
00:02:10,069 --> 00:02:11,237
I read that.
23
00:02:11,320 --> 00:02:14,449
You know, we learn something
new every day here in prison.
24
00:02:25,502 --> 00:02:28,713
All right. Listen up, ladies.
25
00:02:28,797 --> 00:02:31,174
Now, if a customer's got regular
stamps and forever stamps,
26
00:02:31,257 --> 00:02:33,134
you always take the forever stamps.
27
00:02:33,217 --> 00:02:35,887
You hold on to those, and when the
post office jacks up the prices,
28
00:02:35,970 --> 00:02:36,971
you've made money.
29
00:02:37,055 --> 00:02:41,435
You mean you made money. You
taking like 90%, ain't you?
30
00:02:41,518 --> 00:02:44,938
Sendin' those stamps outside,
your boys turn 'em into bank.
31
00:02:45,021 --> 00:02:46,773
I'm the one assuming the risk.
32
00:02:46,856 --> 00:02:51,152
Uh, what about my risk of sitting in
seg till I start talkin' to my hand?
33
00:02:51,235 --> 00:02:53,029
You want 0%, walk away.
34
00:02:54,448 --> 00:02:56,365
This is about more than
just a business, ladies.
35
00:02:56,450 --> 00:03:00,203
This is about making
something of yourselves.
36
00:03:00,286 --> 00:03:04,916
You give those women something they
want, they will respect you for it.
37
00:03:04,999 --> 00:03:07,335
Yeah. I'm done.
38
00:03:07,418 --> 00:03:09,504
That's very good. Give 'em to Taystee.
39
00:03:09,588 --> 00:03:10,755
But they're mine.
40
00:03:10,839 --> 00:03:13,550
We had this talk, Suzanne. Remember?
41
00:03:13,633 --> 00:03:15,218
We each have skills.
42
00:03:15,301 --> 00:03:17,637
Salesmanship, not one of yours.
43
00:03:19,388 --> 00:03:21,933
Gotta make people feel more comfortable.
44
00:03:23,017 --> 00:03:25,186
Yo, Vee, where we supposed
to keep all of these?
45
00:03:25,269 --> 00:03:28,064
'Cause a sister is not tryin' to go to SHU.
46
00:03:28,147 --> 00:03:31,317
You got some kind of
invisibility cloak or somethin'?
47
00:03:31,400 --> 00:03:33,111
You could say that.
48
00:03:39,033 --> 00:03:41,536
Am I asking too much here?
49
00:03:41,620 --> 00:03:46,625
Am I putting something on you
people that you physically can't do,
50
00:03:46,708 --> 00:03:50,086
like dance the tango or something?
51
00:03:50,169 --> 00:03:53,798
No. I'm asking for competence.
52
00:03:53,882 --> 00:03:57,927
For starters, keeping
the prisoners in prison.
53
00:03:58,011 --> 00:03:59,846
Seems pretty simple to me.
54
00:03:59,929 --> 00:04:03,558
Not having a fruitcake in
khakis wander around in public,
55
00:04:03,642 --> 00:04:05,393
five officers hustling her out,
56
00:04:05,477 --> 00:04:07,758
putting her in a car like some
kind of fucking clown show.
57
00:04:07,812 --> 00:04:09,022
I'm talkin' to you, Bennett.
58
00:04:09,105 --> 00:04:11,065
- You left me here alone.
- That is false.
59
00:04:11,149 --> 00:04:12,150
Yeah, I was here.
60
00:04:12,233 --> 00:04:15,319
Yeah, you were patrolling a
copy of Bassmaster Magazine.
61
00:04:15,403 --> 00:04:17,446
I'm just saying, respectfully,
62
00:04:17,531 --> 00:04:19,616
that maybe Valentine's wasn't the best day
63
00:04:19,699 --> 00:04:21,409
to take a bunch of people
to see your gig at a bar.
64
00:04:21,493 --> 00:04:23,244
It's not like people
haven't gotten out before.
65
00:04:23,327 --> 00:04:25,327
Take her to Max, stick a
few years on her sentence.
66
00:04:25,329 --> 00:04:27,874
The woman's 100 years old.
We're gonna give her more time?
67
00:04:27,957 --> 00:04:31,586
Bell, I want you all over
that inmate like a fly on shit.
68
00:04:31,670 --> 00:04:34,548
You follow her. You find
out how she's running.
69
00:04:34,631 --> 00:04:36,257
How about we just ask her?
70
00:04:36,340 --> 00:04:37,551
I already did.
71
00:04:37,634 --> 00:04:40,344
She told me she took the
trolley from 27th Street.
72
00:04:41,387 --> 00:04:44,558
I will deal with this officially
when we get the hole plugged up.
73
00:04:44,641 --> 00:04:49,103
You want me 'round the clock
babysittin' Phyllis Diller?
74
00:04:49,187 --> 00:04:53,316
Let me know if that is a waste
of your talents and education.
75
00:04:53,399 --> 00:04:55,569
Second, shot quota.
76
00:04:55,652 --> 00:04:57,486
We are gonna straighten
things up around here.
77
00:04:57,571 --> 00:05:01,032
I want each of you writing
five shots a week minimum.
78
00:05:01,115 --> 00:05:02,992
Keep these ladies on point.
79
00:05:04,202 --> 00:05:06,204
- And for you, it's six.
- That's not fair.
80
00:05:06,287 --> 00:05:10,208
I asked you to toughen up your
game. I don't see you gettin' there.
81
00:05:10,291 --> 00:05:12,376
Gonna be such a bitch,
Caputo. The paperwork alone.
82
00:05:12,460 --> 00:05:16,380
Tell it to your mom. Maybe
she'll write you a fuckin' note.
83
00:05:16,464 --> 00:05:17,841
Get out.
84
00:05:24,513 --> 00:05:26,099
Inmate. You're late for count.
85
00:05:27,141 --> 00:05:29,227
- I got 45 seconds still.
- Not enough time to get there.
86
00:05:29,310 --> 00:05:30,895
What is this, The Minority Report?
87
00:05:30,979 --> 00:05:32,814
Sorry. I'm gonna write you a shot.
88
00:05:32,897 --> 00:05:36,234
What you... White Cindy
ain't gonna make it, either.
89
00:05:36,317 --> 00:05:37,443
I ain't looking at White Cindy.
90
00:05:37,526 --> 00:05:39,528
This is some racism right here!
91
00:05:39,613 --> 00:05:42,156
It's not. But it's about
to be if you don't shut up.
92
00:05:42,240 --> 00:05:44,492
What the hell that even mean?
93
00:05:44,575 --> 00:05:45,576
Get down on the ground, inmate.
94
00:05:45,660 --> 00:05:46,870
Fucking kidding me?
95
00:05:46,953 --> 00:05:48,663
What'd I just say?
96
00:05:50,915 --> 00:05:53,001
All right, let's move it, people.
97
00:05:53,084 --> 00:05:54,543
And take your shoes off.
98
00:05:54,628 --> 00:05:56,170
I don't even know why I even got to say it.
99
00:05:56,254 --> 00:06:01,425
Oh! Excuse me. I'm gonna need
you to throw out that soda.
100
00:06:01,509 --> 00:06:02,551
I'm still drinking it.
101
00:06:02,636 --> 00:06:04,428
You still drinkin' it?
102
00:06:05,429 --> 00:06:07,098
That's what the terrorists say.
103
00:06:08,307 --> 00:06:10,685
You a terrorist?
104
00:06:10,769 --> 00:06:12,854
Throw it out!
105
00:06:12,937 --> 00:06:16,440
Come on, people. Let's move
it. Let's go. You, come on.
106
00:06:16,524 --> 00:06:19,027
- Oh, yeah!
- Watch it, lady.
107
00:06:19,110 --> 00:06:20,194
Move out the way!
108
00:06:20,278 --> 00:06:22,530
Airport emergency.
109
00:06:25,867 --> 00:06:27,118
Got it!
110
00:06:45,469 --> 00:06:47,806
Oh, yeah!
111
00:06:50,809 --> 00:06:54,062
Ooh. Jackpot, baby. Ah. Mmm.
112
00:06:54,145 --> 00:06:56,731
Oh, girl. I got, like, 11 of those.
113
00:06:56,815 --> 00:06:58,107
That one's supposed to be waterproof.
114
00:06:58,191 --> 00:07:00,318
Let me tell you, girl,
115
00:07:00,401 --> 00:07:04,155
you get some crunk juice
on that shit, not good.
116
00:07:09,744 --> 00:07:11,412
Hmm.
117
00:07:12,538 --> 00:07:15,249
Uh-oh. Uh-oh.
118
00:07:15,333 --> 00:07:18,086
Looks like we got a problem here.
119
00:07:18,169 --> 00:07:19,212
I'm clean.
120
00:07:20,254 --> 00:07:21,673
Technically, yes.
121
00:07:22,757 --> 00:07:25,719
But I can't let you on
the plane with these guns.
122
00:07:25,802 --> 00:07:27,011
Turn around.
123
00:07:31,683 --> 00:07:33,559
I was surprised to get your note.
124
00:07:33,642 --> 00:07:35,561
To be honest, Larry wasn't
all that cooperative.
125
00:07:35,644 --> 00:07:39,565
Well, Larry's in a weird place
these days, which is mostly my fault.
126
00:07:39,648 --> 00:07:40,692
But I can't get into that.
127
00:07:40,775 --> 00:07:43,903
It's none of my business.
I'm just glad they let me in.
128
00:07:43,987 --> 00:07:45,780
Sometimes, inefficiency works for you.
129
00:07:45,864 --> 00:07:47,573
Here's the thing.
130
00:07:47,656 --> 00:07:50,785
My grandmother is very sick,
and I'm supposed to get furlough,
131
00:07:50,869 --> 00:07:52,954
but it doesn't seem to be happening.
132
00:07:53,037 --> 00:07:54,956
I'm not sure where I come in.
133
00:07:55,039 --> 00:07:57,666
Just one example of how the
prison system isn't working.
134
00:07:57,751 --> 00:08:01,670
Guard misconduct, overuse
of solitary confinement.
135
00:08:01,755 --> 00:08:05,049
People on the outside
should know what it's like.
136
00:08:05,133 --> 00:08:08,803
Piper, prison treats inmates unfairly.
137
00:08:08,887 --> 00:08:11,347
If not getting a weekend off to
visit the family is the worst thing...
138
00:08:11,430 --> 00:08:12,891
I didn't even remotely say...
139
00:08:12,974 --> 00:08:16,394
Inmates are starving.
They're getting raped.
140
00:08:16,477 --> 00:08:19,397
And it's not like no one's covering
this. It's just that no one cares.
141
00:08:20,481 --> 00:08:22,275
Listen, do I lie awake
142
00:08:22,358 --> 00:08:24,986
fantasizing about personally
taking down an institution that is
143
00:08:25,069 --> 00:08:27,571
the single greatest stain on the
American collective conscience
144
00:08:27,655 --> 00:08:30,992
since slavery with the
awesome power of my words?
145
00:08:31,075 --> 00:08:32,076
Sure.
146
00:08:32,160 --> 00:08:36,330
But in the daytime, I've
accepted that's not gonna happen.
147
00:08:36,414 --> 00:08:38,792
What I can do, maybe,
148
00:08:38,875 --> 00:08:41,753
is find $2 million that's gone
off the books here at Litchfield.
149
00:08:43,087 --> 00:08:44,172
What do you want me to do?
150
00:08:44,255 --> 00:08:46,715
If money's being appropriated,
it has to be going somewhere.
151
00:08:46,800 --> 00:08:50,594
I'm guessing that there's some kind of
shell corporation it's being paid into.
152
00:08:51,763 --> 00:08:54,182
There is something going
on with the electrical grid.
153
00:08:54,265 --> 00:08:56,059
Well, Figueroa's the
official on the ground here,
154
00:08:56,142 --> 00:08:59,979
which means that she's either being
duped or she's in on the profits.
155
00:09:00,063 --> 00:09:03,775
And I need to know who she's making
contracts with for labor, supplies,
156
00:09:03,858 --> 00:09:05,026
who she's writing checks to.
157
00:09:05,109 --> 00:09:06,861
Okay, cool. I'll just look that up
158
00:09:06,945 --> 00:09:10,198
in the handy inmate Internet they give
us for when we get curious about stuff.
159
00:09:10,281 --> 00:09:15,161
They appropriated $200,000 last year
to renovate a gym that doesn't exist.
160
00:09:15,244 --> 00:09:18,747
Look, I would love to
help you. I really would.
161
00:09:18,832 --> 00:09:21,542
But short of breaking into Fig's
office and going through her files,
162
00:09:21,625 --> 00:09:23,461
I'm not sure what I'm supposed to do.
163
00:09:23,544 --> 00:09:25,671
I have been thrown in SHU twice already,
164
00:09:25,754 --> 00:09:28,716
and I love my grandmother,
and she could die.
165
00:09:28,800 --> 00:09:32,971
I'm not gonna fuck things up for myself
by playing high-stakes Harriet the Spy.
166
00:09:33,054 --> 00:09:35,974
Okay. Let me know if you change your mind.
167
00:09:38,935 --> 00:09:40,478
I'm sorry about your grandmother.
168
00:09:48,319 --> 00:09:50,071
You sure you just want the usual?
169
00:09:50,154 --> 00:09:52,198
That's why it's called "the usual."
170
00:09:52,281 --> 00:09:56,160
I mean, you're running the kitchen
now. You got room for a statement.
171
00:09:56,244 --> 00:09:58,997
What, should I dye my hair fuchsia?
172
00:09:59,080 --> 00:10:02,625
It's auburn. But not for you.
173
00:10:02,708 --> 00:10:08,172
I think a nice faux-hawk will give that
"Don't fuck with me" vibe, you know?
174
00:10:08,256 --> 00:10:10,424
I mostly use my face for that.
175
00:10:10,508 --> 00:10:13,011
Hey, Aqua Net,
176
00:10:13,094 --> 00:10:15,847
Red said to tell you
she's got violets growing.
177
00:10:16,973 --> 00:10:18,574
And I should give a shit about this why?
178
00:10:18,599 --> 00:10:20,268
She said you'd wanna know.
179
00:10:20,351 --> 00:10:21,727
She can grow whatever she
wants. I don't give a...
180
00:10:21,810 --> 00:10:23,729
Violets.
181
00:10:23,812 --> 00:10:28,526
Oh. You're right. I'll come check that out.
182
00:10:31,362 --> 00:10:34,365
Every day in this place,
I get more confused.
183
00:10:49,005 --> 00:10:50,631
Did you bring the stamps?
184
00:10:50,714 --> 00:10:51,795
Why don't you first tell me
185
00:10:51,799 --> 00:10:53,919
what I'm supposed to be so
hair-on-fire excited about?
186
00:10:59,182 --> 00:11:01,517
Man, look, I appreciate your concern,
187
00:11:01,600 --> 00:11:04,728
but I'm actually well covered
on the menstruation front.
188
00:11:04,812 --> 00:11:06,147
Just take one.
189
00:11:18,367 --> 00:11:20,078
Hail Mary, full of grace.
190
00:11:25,833 --> 00:11:27,418
Yeah, how the hell am I
supposed to light this?
191
00:11:27,501 --> 00:11:29,501
What, I gotta rub two
sticks together or something?
192
00:11:32,590 --> 00:11:35,926
Behold the Litchfield lighter.
193
00:11:38,221 --> 00:11:39,847
Get the fuck out.
194
00:11:51,359 --> 00:11:54,445
Man, it's like the third-best
day of my entire life.
195
00:11:54,528 --> 00:11:56,155
Man, blow into the drain!
196
00:11:59,283 --> 00:12:01,619
What happened was the
critic changed his mind
197
00:12:01,702 --> 00:12:04,372
because the rat made
stew, and it was delicious.
198
00:12:04,455 --> 00:12:06,040
I understand that,
199
00:12:06,124 --> 00:12:09,127
but that doesn't mean the
rat can open a restaurant.
200
00:12:09,210 --> 00:12:11,670
The health code is still the health code.
201
00:12:11,754 --> 00:12:13,797
It's like you're dead inside.
202
00:12:13,881 --> 00:12:15,424
Um, I heard something about violets?
203
00:12:15,508 --> 00:12:16,759
Close the door.
204
00:12:28,937 --> 00:12:32,691
It is a mystery to me how you
people ever lost the Cold War.
205
00:12:32,775 --> 00:12:33,984
But wait.
206
00:12:44,537 --> 00:12:46,330
This covers this.
207
00:12:48,624 --> 00:12:51,794
You ever been kissed by a
6-foot, black, transgender woman?
208
00:12:51,877 --> 00:12:55,548
I'm good, thanks. But my
commissary could use some love.
209
00:12:56,840 --> 00:12:59,552
Whatever happened to goods for services?
210
00:12:59,635 --> 00:13:02,263
I'm running a little dry
in the cash department.
211
00:13:02,346 --> 00:13:04,223
You got a steady channel, I assume?
212
00:13:04,307 --> 00:13:05,599
Whatever you want.
213
00:13:06,684 --> 00:13:07,976
Within reason.
214
00:13:09,019 --> 00:13:10,479
I'll be back.
215
00:13:38,299 --> 00:13:40,050
You cannot be serious.
216
00:13:48,226 --> 00:13:49,310
Flores!
217
00:13:51,145 --> 00:13:52,480
Flores!
218
00:14:01,530 --> 00:14:03,366
Bunch of Latinas can't
make decent rice and beans.
219
00:14:03,449 --> 00:14:04,492
What's wrong with this picture?
220
00:14:04,575 --> 00:14:06,452
I grew up eating Chinese.
221
00:14:06,535 --> 00:14:10,623
My stepdad from then was named
Chen Dong. He had so much dandruff.
222
00:14:10,706 --> 00:14:11,707
It's that black pepper.
223
00:14:11,790 --> 00:14:14,502
The shit that comes in boxes,
it tastes like my abuela's ashes.
224
00:14:14,585 --> 00:14:15,711
One time my uncle cooked
225
00:14:15,794 --> 00:14:17,004
an armadillo he hit with his car.
226
00:14:17,087 --> 00:14:18,172
It tastes okay
227
00:14:18,256 --> 00:14:20,466
but you gotta put Cholula on it.
228
00:14:21,550 --> 00:14:23,351
- Kind of busy right now.
- Sorry. Should I...
229
00:14:23,386 --> 00:14:24,845
Santa?
230
00:14:24,928 --> 00:14:26,514
Fuck Santa.
231
00:14:26,597 --> 00:14:27,640
Bennett's better looking
232
00:14:27,723 --> 00:14:29,443
and he shows up even
if you've been naughty.
233
00:14:30,726 --> 00:14:31,727
What'd you get?
234
00:14:31,810 --> 00:14:33,687
Oh, these things just keep getting smaller.
235
00:14:33,771 --> 00:14:34,772
That's actually mine.
236
00:14:34,855 --> 00:14:36,524
You can borrow it for a few
days, but I'm gonna need it back.
237
00:14:36,607 --> 00:14:39,318
Ugh. It's full of Fleet Foxes and shit.
238
00:14:39,402 --> 00:14:41,445
- What about my phone?
- Blanca, be real.
239
00:14:41,529 --> 00:14:43,739
Look, this is the last
time that I can do this.
240
00:14:43,822 --> 00:14:46,950
Okay, fuck the phone but I want porn.
241
00:14:47,034 --> 00:14:49,870
Oh, man. Flores is a fucking genius!
242
00:14:49,953 --> 00:14:53,040
Okay, but good porn. None of
that weird Japanese bullshit.
243
00:14:53,124 --> 00:14:56,084
And I want a magazine with just guys in it.
244
00:14:57,628 --> 00:14:59,630
What? It's hot.
245
00:14:59,713 --> 00:15:01,840
And plus, I don't wanna be
exploiting women and shit.
246
00:15:01,924 --> 00:15:03,091
It sucks out all the sexy.
247
00:15:03,176 --> 00:15:04,552
I'm not buying gay porn.
248
00:15:04,635 --> 00:15:06,094
Are you homophobic or something?
249
00:15:06,179 --> 00:15:09,807
Suficiente, everyone! We got
hungry people out there. ¡Vamos!
250
00:15:10,808 --> 00:15:12,017
I may starve to death.
251
00:15:13,144 --> 00:15:14,978
I'm a vegetarian, obviously.
252
00:15:15,062 --> 00:15:18,232
You know, and I respect that, but
under the present circumstances,
253
00:15:18,316 --> 00:15:19,983
I'm pretty sure that even...
254
00:15:20,067 --> 00:15:23,154
even Paul McCartney would be
all up in a tuna casserole.
255
00:15:23,237 --> 00:15:26,240
Look. That salad bar, it's just
frozen peas and iceberg lettuce.
256
00:15:26,324 --> 00:15:27,950
I need nuts. I need legumes.
257
00:15:28,033 --> 00:15:29,785
- Hey, Chapman?
- Mmm-hmm?
258
00:15:29,868 --> 00:15:32,371
You think that me and Gonzales could
help you out with that newsletter thing?
259
00:15:32,455 --> 00:15:35,458
- Yeah, sure. That would be great.
- Okay.
260
00:15:37,000 --> 00:15:38,377
This might be weird,
261
00:15:38,461 --> 00:15:43,090
but do you know anything
about the kitchen vendors?
262
00:15:43,174 --> 00:15:45,759
Like which company delivers the groceries?
263
00:15:45,843 --> 00:15:46,844
Some guys in a truck.
264
00:15:46,927 --> 00:15:48,179
- Soso?
- No.
265
00:15:49,222 --> 00:15:50,931
Pigs are smarter than dogs.
266
00:15:51,014 --> 00:15:52,433
Do you eat eggs?
267
00:15:52,516 --> 00:15:54,518
Depends on how they were raised.
268
00:15:54,602 --> 00:15:55,894
So, no.
269
00:15:55,978 --> 00:15:57,646
Okay, make fun of me if you want,
270
00:15:57,730 --> 00:16:00,274
but the agro-business complex in
this country is completely insane.
271
00:16:00,358 --> 00:16:02,109
Bitch, look around you.
272
00:16:02,193 --> 00:16:04,152
We in the prison-business complex.
273
00:16:04,237 --> 00:16:07,365
A cow breaks me out of here,
I'll stop eating meat that day.
274
00:16:08,532 --> 00:16:10,493
Is it true?
275
00:16:10,576 --> 00:16:13,871
That the Catholic priests in
Africa are allowed to get married
276
00:16:13,954 --> 00:16:17,458
because chastity's just too hard for them?
277
00:16:17,541 --> 00:16:18,834
I think it's hard for anyone.
278
00:16:18,917 --> 00:16:21,462
Yeah, but African men?
279
00:16:21,545 --> 00:16:23,881
That's a whole other story.
280
00:16:25,716 --> 00:16:28,302
I'll take your word for it. Excuse me.
281
00:16:33,224 --> 00:16:35,142
- Sister, the cornbread.
- Oh.
282
00:16:35,226 --> 00:16:37,645
It's that darn blood-sugar
thing. You remember.
283
00:16:37,728 --> 00:16:39,730
I'm gonna have to write you a shot.
284
00:16:40,731 --> 00:16:42,233
You'd give a shot to a nun?
285
00:16:43,734 --> 00:16:45,403
Don't hate me.
286
00:16:45,486 --> 00:16:47,405
I've never gotten a shot before.
287
00:16:48,447 --> 00:16:51,575
It's the end of days. I'm telling you.
288
00:17:05,256 --> 00:17:06,382
Okay.
289
00:17:11,845 --> 00:17:13,764
- Can I help with this?
- Oh.
290
00:17:15,057 --> 00:17:16,600
Thank you, Roberta.
291
00:17:18,269 --> 00:17:19,895
You're welcome.
292
00:17:21,564 --> 00:17:23,691
I saw my husband last night.
293
00:17:23,774 --> 00:17:25,859
Well, that sounds lovely.
294
00:17:25,943 --> 00:17:27,695
He plays the bass now.
295
00:17:30,948 --> 00:17:32,366
Don't forget to shine those shoes.
296
00:17:32,450 --> 00:17:36,036
Now, I said I'd clean your
bunk. The shoes are not included.
297
00:17:36,119 --> 00:17:38,080
I ain't saying I'm no scientist or nothing,
298
00:17:38,163 --> 00:17:40,165
but the shoes in the bunk, correct?
299
00:17:40,248 --> 00:17:42,918
Look, I'm gonna get a shot
for even being in here.
300
00:17:43,001 --> 00:17:46,422
If I have to go in front of the
disciplinary board one more time...
301
00:17:51,927 --> 00:17:54,054
You know, karma-wise, your
people had this coming.
302
00:17:54,137 --> 00:17:56,181
Okay, yo. Here's what I got.
303
00:17:58,392 --> 00:18:03,731
Oh, hold up. I specifically
said strawberry.
304
00:18:03,814 --> 00:18:06,567
Well, we're out of strawberry right now.
That's the best I could do, all right?
305
00:18:06,650 --> 00:18:08,026
All I know is...
306
00:18:13,991 --> 00:18:15,409
I'm holding some premium shit here.
307
00:18:15,493 --> 00:18:17,244
Bitch, I don't even smoke, okay?
308
00:18:17,328 --> 00:18:19,246
I need it to bribe Aleida
to let me borrow her stinger
309
00:18:19,330 --> 00:18:20,706
so I can wax my mustache.
310
00:18:22,708 --> 00:18:25,378
Guess you caught me in a soft mood.
311
00:18:25,461 --> 00:18:27,004
Happy birthday, baby.
312
00:18:28,088 --> 00:18:31,174
- Say "thank you" to your sister.
- Thank you!
313
00:18:32,259 --> 00:18:34,177
It's been a while since we saw you.
314
00:18:34,261 --> 00:18:36,013
You know, things been real busy at work,
315
00:18:36,096 --> 00:18:37,473
but I wouldn't go missing
Shorty's birthday, no way!
316
00:18:37,556 --> 00:18:38,932
Oh, shit!
317
00:18:39,016 --> 00:18:41,309
- Monica!
- Sorry.
318
00:18:42,310 --> 00:18:45,105
- Bring it here. Unh. Unh. Mmm.
- Unh. Mmm.
319
00:18:45,188 --> 00:18:46,273
Then... Unh.
320
00:18:47,274 --> 00:18:48,776
- What?
- What?
321
00:18:50,152 --> 00:18:51,820
A little much for a 9-year-old.
322
00:18:51,904 --> 00:18:55,282
Yeah, if you mean a little much
swagger, you got that right!
323
00:18:55,366 --> 00:18:59,453
I wish you were here for all my
birthdays. Last year, Mom got me clothes.
324
00:18:59,537 --> 00:19:01,288
It's what you needed, baby.
325
00:19:01,372 --> 00:19:04,958
Hey, how about we go for
some ice cream, you and me?
326
00:19:05,042 --> 00:19:06,752
- Yes!
- Dinner is in a few hours.
327
00:19:06,835 --> 00:19:08,629
It's a special occasion.
328
00:19:08,712 --> 00:19:10,631
- What flavor you want?
- Bubble gum!
329
00:19:10,714 --> 00:19:12,257
How 'bout we all go together?
330
00:19:12,340 --> 00:19:13,842
What you so nervous about?
331
00:19:13,926 --> 00:19:16,804
What you think, I met you yesterday?
332
00:19:16,887 --> 00:19:20,307
Look, I'm gonna look
out for her. I promise.
333
00:19:20,391 --> 00:19:21,809
She promised, Mom.
334
00:19:23,894 --> 00:19:26,564
Go ahead. But leave that iPad here.
335
00:19:26,647 --> 00:19:29,357
I don't want you losin'
it or gettin' it stolen.
336
00:19:29,442 --> 00:19:31,402
Let's blow this joint!
337
00:19:32,861 --> 00:19:35,406
- Cindy.
- I know.
338
00:19:55,676 --> 00:19:59,012
Hey, Chapman, I was just wondering
339
00:19:59,096 --> 00:20:03,350
if maybe you got any room
on your newsletter committee,
340
00:20:03,434 --> 00:20:05,519
that maybe I could join up?
341
00:20:05,603 --> 00:20:08,396
Let me see. So far, it's
me and two Spanish girls,
342
00:20:08,481 --> 00:20:11,692
one of whom scares me
a little bit, so, yeah.
343
00:20:11,775 --> 00:20:13,444
Yeah, I think I can squeeze you in.
344
00:20:13,527 --> 00:20:15,362
Oh, that's really good.
345
00:20:15,446 --> 00:20:17,948
Is there anything in particular
that you wanna write about?
346
00:20:18,991 --> 00:20:21,409
Uh, I didn't really get that far.
347
00:20:21,494 --> 00:20:25,330
I just thought it'd be
good to keep busy, you know?
348
00:20:25,413 --> 00:20:26,665
Well, what about romance?
349
00:20:27,708 --> 00:20:31,086
Like a serial type of thing?
Dickens meets Danielle Steel.
350
00:20:31,169 --> 00:20:35,090
I'm trying to stay away
from the romance-type stuff,
351
00:20:35,173 --> 00:20:37,259
- just for a little while.
- Oh.
352
00:20:38,301 --> 00:20:42,848
Oh, yeah. No, it's fine. It's
just, maybe something else.
353
00:20:44,475 --> 00:20:46,351
It's fucked up, isn't it?
354
00:20:46,434 --> 00:20:50,355
How we're stuck in here and the
world outside just keeps turning?
355
00:20:51,356 --> 00:20:52,733
Yeah.
356
00:20:53,817 --> 00:20:55,318
What about a beauty column?
357
00:20:56,487 --> 00:20:58,280
You always look so nice.
358
00:20:59,573 --> 00:21:02,075
Well, you know, just
'cause you're in prison
359
00:21:02,159 --> 00:21:03,994
don't mean you got to let it go.
360
00:21:04,077 --> 00:21:06,705
I bet that you have some great tips.
361
00:21:06,789 --> 00:21:13,003
Okay. Okay. I can do it. I can do that.
362
00:21:14,588 --> 00:21:16,840
Thank you, Chapman.
363
00:21:24,306 --> 00:21:26,767
- Hey, you got a fag?
- A what?
364
00:21:26,850 --> 00:21:32,064
A fag. You know, a drag. A butt. A burn.
365
00:21:32,147 --> 00:21:34,692
Look, you talking about cigarettes,
you're at the wrong house.
366
00:21:36,652 --> 00:21:39,692
Come on, I'm not the one who started a
Negro-League Tobacco Shack, all right?
367
00:21:39,697 --> 00:21:40,781
That would be your pal Vee.
368
00:21:40,864 --> 00:21:42,783
I merely seek to avail
myself of a fine product.
369
00:21:42,866 --> 00:21:44,284
She ain't my pal.
370
00:21:44,367 --> 00:21:45,744
She's pals with your pals.
371
00:21:45,828 --> 00:21:50,082
Right, or she's using them to do
her dirt while she counts the cash.
372
00:21:50,165 --> 00:21:52,250
You ain't gonna find her
hands on no contraband.
373
00:21:52,334 --> 00:21:54,054
You watch, somebody goes down for carrying,
374
00:21:54,127 --> 00:21:56,463
she'll be shuffling and smiling
in front of the COs like,
375
00:21:56,547 --> 00:21:58,267
"Oh, Lord, what have
these girls got up to?"
376
00:22:00,050 --> 00:22:01,384
Fuck.
377
00:22:06,640 --> 00:22:10,060
Hey, you know that thing that
happens to lesbians in high school?
378
00:22:10,143 --> 00:22:12,520
How we strike up a really
intense best-friendship
379
00:22:12,605 --> 00:22:14,522
with a straight girl who's really into it.
380
00:22:14,607 --> 00:22:17,818
And we convince ourselves
that friends is good, right?
381
00:22:17,901 --> 00:22:19,945
Until she gets a boyfriend.
382
00:22:20,028 --> 00:22:23,073
We hate that poor asshole with the
white-hot heat of a thousand suns,
383
00:22:23,156 --> 00:22:25,325
a "He's not worthy of you," or whatever,
384
00:22:25,408 --> 00:22:28,662
when he's probably a decent-enough
person, I mean, as guys go.
385
00:22:28,746 --> 00:22:32,833
Because what's really happening is
that we're in love with our friend.
386
00:22:32,916 --> 00:22:37,545
Yo, why does everybody think I'm
in love with her? 'Cause I'm not.
387
00:22:37,630 --> 00:22:40,173
Sure. Sure. Let's go with that.
388
00:22:43,135 --> 00:22:45,553
But in the event that you
were having the feels for her?
389
00:22:45,638 --> 00:22:47,264
Yeah, it turns out that
by hating her boyfriend,
390
00:22:47,347 --> 00:22:48,473
you're just gonna drive her away.
391
00:22:48,556 --> 00:22:51,518
I mean, you gotta suck it
up and make him like you.
392
00:22:51,601 --> 00:22:54,938
Take up poker. Watch The
Godfather 10 times or whatever.
393
00:22:55,022 --> 00:22:57,065
All clear, everybody. We found it.
394
00:22:58,651 --> 00:23:01,278
Anyway, it's your life. I mean,
spend it how you want, all right?
395
00:23:09,202 --> 00:23:11,955
Ay, where's your sack, Santa?
396
00:23:13,540 --> 00:23:15,125
Couldn't do it.
397
00:23:15,208 --> 00:23:16,835
Okay, I'm not doing this anymore.
398
00:23:16,919 --> 00:23:18,712
I think you forgot how
blackmail works, papi.
399
00:23:18,796 --> 00:23:20,714
I think you forgot how prison works.
400
00:23:20,798 --> 00:23:22,424
This shit has gone too far, okay?
401
00:23:22,507 --> 00:23:25,803
You know who else went
too far? You with Dayanara.
402
00:23:27,304 --> 00:23:30,307
Fine. How about this?
403
00:23:30,390 --> 00:23:31,391
You're all getting shots.
404
00:23:31,474 --> 00:23:32,795
Yo, I didn't do nothing, asshole.
405
00:23:32,810 --> 00:23:34,061
Well, that sucks for you.
406
00:23:34,144 --> 00:23:36,689
- You gotta be fucking kidding me, right?
- I promise you I'm not kidding.
407
00:23:36,772 --> 00:23:37,898
Hey, Bennett,
408
00:23:37,981 --> 00:23:40,734
what's gonna happen when Caputo
finds out you raped an inmate?
409
00:23:40,818 --> 00:23:42,610
- He's not gonna find out.
- You sure about that?
410
00:23:42,695 --> 00:23:44,738
Yeah, I'm pretty sure. 'Cause
you're going to the SHU, Ramos.
411
00:23:44,822 --> 00:23:47,324
- For what?
- I'll figure it out later.
412
00:23:47,407 --> 00:23:50,202
- You ain't gonna do that to me.
- You think I'm not?
413
00:23:50,285 --> 00:23:52,162
Let's go. Move it!
414
00:23:52,245 --> 00:23:54,456
Shit!
415
00:23:54,539 --> 00:23:55,916
You wanna join her?
416
00:23:59,669 --> 00:24:01,338
Bye.
417
00:24:01,421 --> 00:24:03,506
I didn't think that fucker had it in him.
418
00:24:11,223 --> 00:24:12,599
I heard you wanted to see me?
419
00:24:12,682 --> 00:24:14,768
Uh, Chapman. Right. Come in.
420
00:24:14,852 --> 00:24:18,772
Mr. Caputo, have you, um, heard
anything about my furlough request?
421
00:24:18,856 --> 00:24:20,690
It's not my department. Sorry.
422
00:24:21,734 --> 00:24:23,902
But I've been thinking
about this newsletter.
423
00:24:24,862 --> 00:24:25,946
Awesome.
424
00:24:26,029 --> 00:24:29,783
I've been thinking it could be a
good way for us, the administration,
425
00:24:29,867 --> 00:24:33,829
to communicate with the inmates.
Explain our side of things.
426
00:24:34,955 --> 00:24:36,874
Your side of what?
427
00:24:37,916 --> 00:24:41,336
For instance, this
shot-quota thing we got going.
428
00:24:41,419 --> 00:24:45,090
You ladies think we're being mean.
But we're just doing our job, you know?
429
00:24:45,173 --> 00:24:48,551
Things get out of hand,
it's bad for everybody.
430
00:24:49,511 --> 00:24:51,304
That's kind of what fascists say.
431
00:24:53,056 --> 00:24:55,600
I may be related to
Mussolini on my mother's side.
432
00:24:57,853 --> 00:24:58,896
It's a joke.
433
00:25:00,063 --> 00:25:03,066
Maybe you could put something in
the newsletter about the guards.
434
00:25:03,150 --> 00:25:05,110
Show everybody we're human.
435
00:25:05,193 --> 00:25:07,237
"Guards, they're just like us."
436
00:25:08,405 --> 00:25:09,489
I wouldn't go that far.
437
00:25:10,698 --> 00:25:13,076
How about, "Guards...
438
00:25:14,870 --> 00:25:16,496
"they're people, too"?
439
00:25:18,748 --> 00:25:20,083
So, uh...
440
00:25:22,878 --> 00:25:24,129
tell me...
441
00:25:25,881 --> 00:25:27,674
what do you like to do in your spare time?
442
00:25:38,518 --> 00:25:40,437
Hi. Ow!
443
00:25:40,520 --> 00:25:42,522
- What is the matter with you?
- So much.
444
00:25:42,605 --> 00:25:44,607
You show up at my house like
fucking Squiggy with a hard-on.
445
00:25:44,691 --> 00:25:47,372
Maybe next time you decide to make
some deranged declaration of love
446
00:25:47,444 --> 00:25:49,154
to an emotional zombie
with a blocked milk duct
447
00:25:49,237 --> 00:25:51,949
and a husband who recently
purchased an Aleutian hunting spear,
448
00:25:52,032 --> 00:25:53,450
you could consider calling first?
449
00:25:53,533 --> 00:25:57,370
Okay, look, Polly, I'm
spiraling out, okay? I am.
450
00:25:57,454 --> 00:26:00,248
You know, you have this idea of
what your life is supposed to...
451
00:26:00,332 --> 00:26:01,541
No, I can't do this, Larry!
452
00:26:01,624 --> 00:26:02,709
Okay.
453
00:26:02,792 --> 00:26:04,669
I'm serious. It's just stupid.
454
00:26:04,752 --> 00:26:05,838
I know.
455
00:26:05,921 --> 00:26:09,049
I mean, yes, we were friends before
we even started dating Pete and Piper.
456
00:26:09,132 --> 00:26:11,384
And yes, you drove me to the
hospital when I was in labor
457
00:26:11,468 --> 00:26:13,803
and handled all the
paperwork and the nurses.
458
00:26:13,887 --> 00:26:15,472
And yes, you were the only one there for me
459
00:26:15,555 --> 00:26:16,723
when my husband checked out of fatherhood
460
00:26:16,806 --> 00:26:19,351
so he could go on a month-long
mission of self-exploration,
461
00:26:19,434 --> 00:26:23,480
and you're funny, but also boring
in all the right ways, and...
462
00:26:23,563 --> 00:26:25,941
What the hell am I saying? Just fuck me.
463
00:26:30,445 --> 00:26:33,406
- I don't know what this means.
- Shut up.
464
00:26:33,490 --> 00:26:35,117
Okay, listen, listen.
465
00:26:35,200 --> 00:26:37,077
I haven't had sex in months,
466
00:26:37,160 --> 00:26:39,162
so there's a better-than-average
chance that I could...
467
00:26:39,246 --> 00:26:40,580
Just shut the fuck up, Larry.
468
00:26:46,669 --> 00:26:48,380
Did you say something
about a blocked milk duct?
469
00:26:48,463 --> 00:26:49,839
Just stay to the right.
470
00:26:53,510 --> 00:26:55,012
It's like sending a letter.
471
00:26:55,095 --> 00:26:57,931
There's a box, you type in a
question, and the answer comes up.
472
00:26:58,015 --> 00:26:59,975
Who's on the other end looking it up?
473
00:27:00,058 --> 00:27:04,271
Nobody. It's in the wires.
474
00:27:04,354 --> 00:27:07,815
It's all the information in the world.
475
00:27:07,900 --> 00:27:12,612
You're telling me all the
information in the world is in wires?
476
00:27:14,364 --> 00:27:16,283
But people are still stupid, right?
477
00:27:19,036 --> 00:27:22,414
Hey, Red. I could really use some matches.
478
00:27:22,497 --> 00:27:23,540
Matches.
479
00:27:23,623 --> 00:27:24,958
- Yeah.
- Good.
480
00:27:25,042 --> 00:27:30,672
I was just thinking our chances of dying
in some nut-job arsonist's fire bomb
481
00:27:30,755 --> 00:27:32,882
weren't high enough already.
482
00:27:32,966 --> 00:27:35,302
I wouldn't let anyone else touch 'em.
483
00:27:35,385 --> 00:27:37,105
Come on. I'm just trying
to get my smoke on.
484
00:27:37,179 --> 00:27:41,724
And what exactly are you smoking?
485
00:27:42,725 --> 00:27:44,811
The black girls got cigs.
486
00:27:44,894 --> 00:27:47,814
You need muscle, Taslitz
killed a guy with an ax.
487
00:27:47,897 --> 00:27:50,108
That was before the arthritis.
488
00:27:51,401 --> 00:27:53,861
Boo, much as I'd like to help you
489
00:27:53,946 --> 00:27:57,324
spend the rest of your
life in solitary, I'm busy.
490
00:27:57,407 --> 00:28:01,954
Come back later and I'll see about
getting you some cookies or something.
491
00:28:04,497 --> 00:28:05,873
Oh, man.
492
00:28:07,792 --> 00:28:09,586
That's a shot, inmate.
493
00:28:09,669 --> 00:28:10,795
For what?
494
00:28:10,878 --> 00:28:12,255
Damaging government property.
495
00:28:12,339 --> 00:28:13,966
That is horse shit, and you know it.
496
00:28:14,049 --> 00:28:15,425
You want one for obscenity, too?
497
00:28:22,849 --> 00:28:25,185
So, I'm thinking that Lorna
can be assistant editor,
498
00:28:25,268 --> 00:28:27,437
help us come up with ideas
of things to write about
499
00:28:27,520 --> 00:28:28,521
and people to write them.
500
00:28:28,605 --> 00:28:30,232
So you got two white girls in charge?
501
00:28:30,315 --> 00:28:31,816
Ah, shit.
502
00:28:31,899 --> 00:28:34,140
I just think it should be
based on who earned it, is all.
503
00:28:34,194 --> 00:28:36,071
I did yearbook in high school, so...
504
00:28:36,154 --> 00:28:38,073
Yearbook isn't even a real class.
505
00:28:38,156 --> 00:28:42,410
You just take photographs and
smoke weed. Everybody knows that.
506
00:28:42,494 --> 00:28:45,205
Anyway, I already wrote a column.
507
00:28:45,288 --> 00:28:47,540
- Let me see.
- Hey.
508
00:28:47,624 --> 00:28:49,376
Look, I drew this.
509
00:28:49,459 --> 00:28:52,879
It's about being in jail
with, like, animals at the zoo.
510
00:28:55,966 --> 00:28:58,051
Why is the walrus in such a bad mood?
511
00:28:58,135 --> 00:29:01,138
Oh. That's, um, Mr. Healy.
512
00:29:01,221 --> 00:29:02,597
This is fantastic.
513
00:29:02,680 --> 00:29:04,891
- You already made your first mistake.
- Says who?
514
00:29:04,975 --> 00:29:07,852
If you "could care less,"
that means you still care.
515
00:29:07,935 --> 00:29:11,148
You know what I'm saying? 'Cause, like,
it is possible for you to care less.
516
00:29:11,231 --> 00:29:17,779
No. No. I'm saying is however much
you care, I could care less than you.
517
00:29:17,862 --> 00:29:20,157
That's not what it means.
518
00:29:20,240 --> 00:29:23,076
It should be, "I couldn't care less." See?
519
00:29:23,160 --> 00:29:26,163
Because you hit bottom with caring.
520
00:29:26,246 --> 00:29:28,415
Yo, Chapman, tell her.
521
00:29:28,498 --> 00:29:30,583
I mean, technically, yes.
522
00:29:30,667 --> 00:29:33,586
But I think this is one of
those things like "literally,"
523
00:29:33,670 --> 00:29:36,589
where the colloquial usage of
the word eventually wins out.
524
00:29:36,673 --> 00:29:37,924
Languages evolve.
525
00:29:38,008 --> 00:29:39,426
Why you gotta be like that?
526
00:29:39,509 --> 00:29:44,556
Look, the point is everybody
knows what I'm trying to say.
527
00:29:44,639 --> 00:29:46,599
Why you gotta be a dick about it?
528
00:29:46,683 --> 00:29:48,351
It's called grammar, tonta.
529
00:29:48,435 --> 00:29:50,103
I'm so glad I found you, Roberta.
530
00:29:50,187 --> 00:29:52,939
- Are you okay?
- No. I'm being followed.
531
00:29:53,023 --> 00:29:55,692
It's the damn Irish. I
can't go back to the pen.
532
00:29:55,775 --> 00:29:56,901
No touching, Cavanaugh.
533
00:30:02,865 --> 00:30:04,701
Oh, that is so sad.
534
00:30:06,369 --> 00:30:08,371
What are you gonna write about?
535
00:30:08,455 --> 00:30:12,125
I was thinking, like, an advice column.
536
00:30:12,209 --> 00:30:14,127
People write about their problems,
537
00:30:14,211 --> 00:30:16,091
and then I tell them to
get their shit together.
538
00:30:17,255 --> 00:30:20,925
Mmm. Got a bunch of the
baseball ones. My favorite.
539
00:30:21,008 --> 00:30:23,428
You know I got you covered.
540
00:30:23,511 --> 00:30:25,597
- Cindy.
- Yo.
541
00:30:25,680 --> 00:30:27,140
Got something for me?
542
00:30:27,224 --> 00:30:29,601
Oh. So, here's the thing. No.
543
00:30:31,061 --> 00:30:32,354
Maybe you'd care to explain.
544
00:30:32,437 --> 00:30:33,855
Not everyone had stamps.
545
00:30:33,938 --> 00:30:35,648
They didn't know you was
gonna be looking for 'em.
546
00:30:35,732 --> 00:30:37,400
Doesn't mean they shouldn't get a smoke.
547
00:30:37,484 --> 00:30:40,320
Well, actually, that's
exactly what it means.
548
00:30:40,403 --> 00:30:42,572
- It's called commerce.
- Oh.
549
00:30:42,655 --> 00:30:46,243
I let 'em trade for it old
school, like the red man.
550
00:30:49,621 --> 00:30:52,665
Bitch, trust me, you
do not wanna short Vee.
551
00:30:52,749 --> 00:30:54,792
She will go Wolverine on your ass.
552
00:30:54,876 --> 00:30:56,669
All right, listen.
553
00:30:56,753 --> 00:30:58,588
I'll sell the next ones
for a couple bucks extra,
554
00:30:58,671 --> 00:30:59,839
make up the difference.
555
00:31:00,882 --> 00:31:03,218
If you can't be trusted with the
package, you can't be selling.
556
00:31:03,301 --> 00:31:04,701
From now on, you're on maintenance.
557
00:31:04,719 --> 00:31:05,928
What that supposed to mean?
558
00:31:06,012 --> 00:31:07,222
You do what Suzanne's been doing.
559
00:31:07,305 --> 00:31:11,143
You roll smokes for everyone to
sell, package them, sweep up behind.
560
00:31:11,226 --> 00:31:12,810
I ain't doing no grunt work.
561
00:31:12,894 --> 00:31:15,535
When you've paid off your debt,
you'll get another chance at sales.
562
00:31:15,605 --> 00:31:16,648
Fuck that.
563
00:31:27,074 --> 00:31:28,118
Take her place.
564
00:31:29,244 --> 00:31:30,328
If you wanted to.
565
00:31:30,412 --> 00:31:31,496
Uh...
566
00:31:34,499 --> 00:31:35,750
Yeah, I'll think about it.
567
00:31:40,463 --> 00:31:41,798
I ain't scared of you.
568
00:31:55,645 --> 00:31:57,439
Say it, Moni! Say it, Mo...
569
00:32:01,151 --> 00:32:02,985
Hey! Hey!
570
00:32:03,069 --> 00:32:05,988
- Hey, so, how you doin' in school?
- Okay.
571
00:32:06,072 --> 00:32:09,159
- You like them other kids?
- They're okay.
572
00:32:09,242 --> 00:32:12,579
Some of them make fun
of me. Say I'm a nerd.
573
00:32:12,662 --> 00:32:14,872
And I don't got a cell phone.
574
00:32:14,956 --> 00:32:17,625
Say I must've got named after
that tense girl on Friends.
575
00:32:17,709 --> 00:32:18,918
Man, that's some bullshit.
576
00:32:19,001 --> 00:32:21,754
You was named after Monica
from Love & Basketball,
577
00:32:21,838 --> 00:32:23,590
played by Miss Sanaa Lathan,
578
00:32:23,673 --> 00:32:27,385
who, by the way, is so un-uptight
she hooked it up with Denzel.
579
00:32:27,469 --> 00:32:29,179
And he married!
580
00:32:29,262 --> 00:32:30,597
Ma says that's a rumor.
581
00:32:30,680 --> 00:32:33,558
It ain't no rumor. And Ma is boring anyway.
582
00:32:33,641 --> 00:32:38,730
Shit. Yo! Is that my boy Martin?
I thought his ass in jail.
583
00:32:38,813 --> 00:32:40,022
He got out last month.
584
00:32:40,106 --> 00:32:41,524
Watch this.
585
00:32:43,610 --> 00:32:46,112
No way. I'll hit you back.
586
00:32:46,196 --> 00:32:48,531
What you doing here, dawg? I
thought your ass was in jail.
587
00:32:48,615 --> 00:32:50,950
Oh, please. I'm too slick for that shit.
588
00:32:51,033 --> 00:32:52,076
Hi.
589
00:32:52,159 --> 00:32:55,121
I got a government job out at Pittsburgh.
590
00:32:55,205 --> 00:32:56,664
This is crazy.
591
00:32:56,748 --> 00:32:58,458
Hey, you gotta come upstairs
and say hey to Fozzie.
592
00:32:58,541 --> 00:33:00,084
Shit. Fozzie around, too?
593
00:33:00,167 --> 00:33:02,462
He's gonna wet himself when he sees you.
594
00:33:02,545 --> 00:33:04,130
Look, I'm gonna go upstairs
for, like, 10 minutes.
595
00:33:04,214 --> 00:33:06,424
You stay right here, all right?
596
00:33:06,508 --> 00:33:09,469
Hey, hey. Oh, hold up.
597
00:33:09,552 --> 00:33:11,429
Twenty minutes, tops. I promise.
598
00:33:12,972 --> 00:33:14,641
Love you.
599
00:33:14,724 --> 00:33:17,810
Yo! Son, give me some.
No, bring that shit in.
600
00:33:17,894 --> 00:33:19,979
Come on, man!
601
00:33:20,062 --> 00:33:23,691
Hey, so what'd you end up
doing with all them light bulbs?
602
00:33:25,693 --> 00:33:29,906
♪ You slay me, dee, dee, dee ♪
603
00:33:34,244 --> 00:33:35,912
Hey, Wanda.
604
00:33:42,419 --> 00:33:43,670
I, um...
605
00:33:46,298 --> 00:33:47,924
I wanted to say I'm sorry.
606
00:33:48,007 --> 00:33:50,176
It's a little late for that.
607
00:33:51,928 --> 00:33:54,847
I screwed up. Things were
just moving so fast that...
608
00:33:54,931 --> 00:33:58,310
I'm of an age, Scott. You
gotta shit or get off the pot.
609
00:34:02,647 --> 00:34:04,691
Give me another chance.
610
00:34:06,108 --> 00:34:07,735
I'll move in.
611
00:34:08,778 --> 00:34:11,656
I'll bring the Vitamix and everything.
612
00:34:13,240 --> 00:34:14,367
I miss you.
613
00:34:21,291 --> 00:34:22,875
Come here, panda.
614
00:34:31,301 --> 00:34:33,219
I missed you, too.
615
00:34:36,806 --> 00:34:38,766
I've learned some things
about the female anatomy
616
00:34:38,850 --> 00:34:40,017
I think you might enjoy.
617
00:34:50,737 --> 00:34:52,457
What the fuck did you
do to my girl Maritza?
618
00:34:52,489 --> 00:34:53,615
They were blackmailing me.
619
00:34:53,698 --> 00:34:55,032
She wasn't gonna say nothing.
620
00:34:55,116 --> 00:34:56,743
You think she's trying to
get my baby daddy locked up
621
00:34:56,826 --> 00:34:57,869
so he can't provide?
622
00:34:57,952 --> 00:34:59,245
That's not a risk I can take.
623
00:34:59,329 --> 00:35:00,913
That is my sister in here.
624
00:35:00,997 --> 00:35:03,249
I don't even like the
bitch. But she's family.
625
00:35:03,333 --> 00:35:05,251
What am I supposed to do? Tell me.
626
00:35:05,335 --> 00:35:07,962
Am I supposed to let every Spanish girl
around here start pushing me around?
627
00:35:08,045 --> 00:35:09,381
- Oh, good God.
- I'm a CO.
628
00:35:09,464 --> 00:35:11,132
What do you think happens
629
00:35:11,215 --> 00:35:13,426
when they see me giving an
inmate airplane bottles of Jäger?
630
00:35:13,510 --> 00:35:16,178
Maybe you should've thought of it when
you didn't wanna wear a condom. Huh?
631
00:35:16,262 --> 00:35:19,599
"I'm gonna pull out, baby. It takes
so long to come with a rubber."
632
00:35:19,682 --> 00:35:20,892
That's not fair, and you know it.
633
00:35:20,975 --> 00:35:23,686
Fuck you. I just used obscenity.
You gonna write me a shot?
634
00:35:23,770 --> 00:35:27,774
- Daya, I'm...
- Assaulting an officer. Write me a shot.
635
00:35:27,857 --> 00:35:30,360
What, pussy? Come on. Huh?
636
00:35:30,443 --> 00:35:32,278
I'm not writing you a shot.
637
00:35:32,362 --> 00:35:35,657
But you could if you wanted to, right?
638
00:35:35,740 --> 00:35:39,160
Because you have a
choice. You have the power.
639
00:35:40,202 --> 00:35:41,287
I'm an inmate.
640
00:35:42,497 --> 00:35:44,040
I have nothing.
641
00:35:50,046 --> 00:35:52,715
Jesus, I hate the elderly.
642
00:35:52,799 --> 00:35:55,385
Ladies and gentlemen,
your next state senator.
643
00:35:56,511 --> 00:35:58,304
You wanna talk infrastructure
644
00:35:58,388 --> 00:36:02,475
or flood levels or whatever, too bad.
645
00:36:02,559 --> 00:36:05,770
It's the same goddamn question every time.
646
00:36:05,853 --> 00:36:09,441
No, Andy Rooney, I am not gonna
touch your fucking Medicare.
647
00:36:09,524 --> 00:36:11,859
Say what you got to say. The geezers vote.
648
00:36:12,860 --> 00:36:13,861
Oh.
649
00:36:15,196 --> 00:36:16,781
Do you think my hair looks too shiny?
650
00:36:20,493 --> 00:36:22,495
Hey, so, City Post is reporting
651
00:36:22,579 --> 00:36:26,123
Rowley's PAC just got
a major donation from,
652
00:36:26,207 --> 00:36:29,085
what's-his-face,
the golf-course guy.
653
00:36:29,168 --> 00:36:31,879
They put it at a million and a half.
654
00:36:32,880 --> 00:36:34,632
Oh, fuck.
655
00:36:34,716 --> 00:36:38,428
I bet Rowley danced like a little
monkey-whore for it, too, that dick stain.
656
00:36:38,511 --> 00:36:40,930
That's it, then. We're fucked.
657
00:36:42,890 --> 00:36:44,976
You can take off, Gavin.
658
00:36:45,059 --> 00:36:46,185
Cool.
659
00:36:47,770 --> 00:36:49,105
Great speech today, sir.
660
00:36:51,691 --> 00:36:53,651
It was very powerful.
661
00:36:59,866 --> 00:37:02,952
Listen, we're not giving up.
662
00:37:03,035 --> 00:37:04,829
We'll figure this out. We've got options.
663
00:37:04,912 --> 00:37:06,038
I am stressed, babe.
664
00:37:06,122 --> 00:37:09,626
I have this reporter buzzing around
Litchfield like a Bob fucking Woodward.
665
00:37:09,709 --> 00:37:11,085
He's not gonna find anything. I promise.
666
00:37:11,168 --> 00:37:12,670
It's like, "Sure, buddy.
667
00:37:12,754 --> 00:37:15,965
"Let's worry about funding
luxury bathrooms for these ladies,
668
00:37:16,048 --> 00:37:17,842
"dual-action shower heads, the works.
669
00:37:17,925 --> 00:37:20,512
"Don't bother fixing the sentencing laws,
670
00:37:20,595 --> 00:37:23,598
"guaranteeing a fair trial for
everyone and a competent lawyer.
671
00:37:23,681 --> 00:37:25,182
"No, no. Let's give 'em loofahs."
672
00:37:25,266 --> 00:37:26,392
Yeah, I know. I know.
673
00:37:26,476 --> 00:37:29,479
People can be so small.
674
00:37:29,562 --> 00:37:31,564
We're gonna win. I promise.
675
00:37:32,732 --> 00:37:37,153
And then we can get to work
fixing what's really important.
676
00:37:37,236 --> 00:37:39,947
We're the good guys. We'll find the money.
677
00:37:41,157 --> 00:37:44,911
We'll get a house in Albany.
Maybe finally have a kid.
678
00:37:44,994 --> 00:37:45,995
If you wanna have a kid,
679
00:37:46,078 --> 00:37:48,665
you might actually have
to have sex with me.
680
00:37:56,714 --> 00:37:58,758
You know, I'm...
681
00:37:59,884 --> 00:38:02,887
I'm exhausted all the
time. This is so draining.
682
00:38:02,970 --> 00:38:05,181
I know. I'm sorry. I just...
683
00:38:07,684 --> 00:38:10,227
I just wanna feel like you want me.
684
00:38:13,147 --> 00:38:15,316
I more than want you, babe.
685
00:38:16,651 --> 00:38:18,402
I need you.
686
00:38:42,218 --> 00:38:43,385
G'day, mate!
687
00:38:43,469 --> 00:38:47,306
I'm just kidding. Who even says that?
688
00:38:47,389 --> 00:38:49,475
I had to get out of the house for a bit.
689
00:38:49,559 --> 00:38:53,855
Polly has been a pill today.
690
00:38:54,897 --> 00:38:57,108
I watched the baby all afternoon.
691
00:38:57,191 --> 00:39:00,820
I told her to go spin or
whatever it is that she does.
692
00:39:00,903 --> 00:39:05,407
And then when she gets back, she's
in an even weirder mood than before.
693
00:39:06,701 --> 00:39:08,995
Bitches. Am I right?
694
00:39:10,705 --> 00:39:12,248
So what's up with you, mate?
695
00:39:22,884 --> 00:39:24,886
I'm afraid to get in.
696
00:39:26,137 --> 00:39:29,181
The water is so cold.
697
00:39:31,225 --> 00:39:34,103
You always talk me into things.
698
00:39:35,772 --> 00:39:36,939
All right.
699
00:39:38,149 --> 00:39:39,817
The hell with it.
700
00:39:41,027 --> 00:39:43,195
Here I come!
701
00:40:24,737 --> 00:40:26,113
Get out the tree!
702
00:40:29,325 --> 00:40:31,577
I don't mess with trees, generally.
703
00:40:32,745 --> 00:40:36,082
Why are you sneaking
around all stealth and shit?
704
00:40:36,165 --> 00:40:37,750
You ain't the damn Pink Panther.
705
00:40:39,669 --> 00:40:43,547
You're funny, aren't you?
Always joking, always clownin'.
706
00:40:45,507 --> 00:40:47,384
We can't laugh in here, what else we got?
707
00:40:47,468 --> 00:40:49,679
That's a fair point.
708
00:40:49,762 --> 00:40:53,390
Problem is when jokes are all you've got.
709
00:40:55,142 --> 00:41:01,065
You're like the grasshopper in the story.
Living for today, having a fine time.
710
00:41:01,148 --> 00:41:04,568
No responsibilities, no plans, no ambition.
711
00:41:04,651 --> 00:41:06,487
Carpe diem, right?
712
00:41:08,823 --> 00:41:11,784
Somebody even smarter than you said that.
713
00:41:11,868 --> 00:41:13,703
Yeah, well, that probably worked back then
714
00:41:13,786 --> 00:41:17,123
when folks were expected
to check out before 40.
715
00:41:19,041 --> 00:41:22,086
Thing is, if you're not building a future,
716
00:41:23,129 --> 00:41:26,215
that's because you don't
believe there is a future.
717
00:41:27,383 --> 00:41:30,177
You've given up on yourself.
718
00:41:32,972 --> 00:41:34,724
You're a loser.
719
00:41:37,601 --> 00:41:39,270
Hmm.
720
00:41:48,570 --> 00:41:50,239
Are you out of your mind?
721
00:41:50,322 --> 00:41:53,826
I'm up waiting till midnight
for you, no idea where you are.
722
00:41:53,910 --> 00:41:55,745
Everything's cool. We got held up, is all.
723
00:41:55,828 --> 00:42:00,166
The girl is nine years old.
Her clothes reek of pot smoke.
724
00:42:00,249 --> 00:42:01,834
Oh!
725
00:42:01,918 --> 00:42:04,420
She ain't smoke none. I ain't no psycho.
726
00:42:04,503 --> 00:42:08,632
This is my fault for letting you take her.
727
00:42:08,715 --> 00:42:12,136
You just jealous 'cause she
like me more than you. Admit it.
728
00:42:12,219 --> 00:42:14,305
Don't you flatter yourself.
729
00:42:14,388 --> 00:42:17,558
She would like anyone who showed
up here every once in a blue moon
730
00:42:17,641 --> 00:42:20,770
and gave her presents they
didn't even come by honest.
731
00:42:21,771 --> 00:42:24,481
I can do whatever I want
with my own damn daughter!
732
00:42:31,113 --> 00:42:34,283
You lost all right to
call her your daughter
733
00:42:34,366 --> 00:42:36,202
when you left her here with me!
734
00:42:36,285 --> 00:42:39,288
You think I lost my right? How about this?
735
00:42:40,915 --> 00:42:44,043
Why don't we tell her the
truth and see who she choose?
736
00:42:44,126 --> 00:42:46,420
Don't you dare do that to her.
737
00:42:46,503 --> 00:42:47,797
She old enough now.
738
00:42:47,880 --> 00:42:51,633
You ain't tellin' her nothin'
and then walk out and leave her.
739
00:42:51,717 --> 00:42:55,096
You wanna tell her? Fine.
You go on and tell her.
740
00:42:55,179 --> 00:42:57,056
But then you got to take her.
741
00:42:57,139 --> 00:42:58,140
Well, maybe I will.
742
00:42:58,224 --> 00:43:01,185
And what kind of care are you
gonna provide for that child?
743
00:43:01,268 --> 00:43:03,896
You gonna pick her up
every day from school,
744
00:43:03,980 --> 00:43:05,898
take her to her piano class?
745
00:43:05,982 --> 00:43:07,733
You gonna braid her hair,
746
00:43:07,817 --> 00:43:09,902
sit up at nights when she's sick,
747
00:43:09,986 --> 00:43:11,403
clean up her vomit down
on your hands and knees?
748
00:43:11,487 --> 00:43:12,905
What, you don't think I can do that shit?
749
00:43:12,989 --> 00:43:14,073
You take her, then.
750
00:43:14,156 --> 00:43:18,327
If you think you can do a better job
of raising her than me, be my guest.
751
00:43:18,410 --> 00:43:20,579
Take her. Go!
752
00:43:24,583 --> 00:43:26,002
How should I know,
753
00:43:26,085 --> 00:43:27,711
she doesn't tell me anything.
754
00:43:28,337 --> 00:43:31,173
Spends all her time
drawing her weird pictures.
755
00:43:33,092 --> 00:43:34,801
You have a plant.
756
00:43:34,886 --> 00:43:36,762
Yeah. For the greenhouse.
757
00:43:37,972 --> 00:43:40,641
It's rosemary from my bush at home.
758
00:43:40,724 --> 00:43:42,309
Grows into a whole new plant.
759
00:43:45,479 --> 00:43:46,480
Anyway,
760
00:43:47,982 --> 00:43:49,733
sorry I had to crack the whip yesterday.
761
00:43:49,816 --> 00:43:51,527
No, it's... It was...
762
00:43:51,610 --> 00:43:55,281
This job may look easy, but it isn't.
763
00:43:56,866 --> 00:44:00,452
I got ambition, you know?
I could be warden one day.
764
00:44:00,536 --> 00:44:02,955
This whole shot-quota
thing, who knows if it works?
765
00:44:03,039 --> 00:44:05,958
The people upstairs, they like
plans. They like initiative.
766
00:44:06,042 --> 00:44:08,460
You got to show 'em you're operating.
767
00:44:08,544 --> 00:44:09,753
I understand.
768
00:44:11,047 --> 00:44:14,300
Some people, they got no ambition at all.
769
00:44:14,383 --> 00:44:19,846
They just wanna skate by, drink
beer, do as little as possible.
770
00:44:21,974 --> 00:44:24,560
Luschek, for instance.
771
00:44:25,937 --> 00:44:27,813
Luschek's nice.
772
00:44:27,897 --> 00:44:31,317
Sure. If you like that kind of thing.
773
00:44:31,400 --> 00:44:33,402
I like talking to him.
774
00:44:33,485 --> 00:44:36,613
It's nice chatting with someone who
gets what you do all day, you know?
775
00:44:36,697 --> 00:44:38,490
Like, work stuff.
776
00:44:43,955 --> 00:44:44,997
Okay.
777
00:44:46,040 --> 00:44:47,499
I'm gonna bring this outside.
778
00:44:47,583 --> 00:44:48,584
See you tomorrow.
779
00:44:54,423 --> 00:44:56,342
She's still your daughter, Aleida.
780
00:44:56,425 --> 00:44:58,844
Remember how you were
when you were pregnant.
781
00:45:00,096 --> 00:45:02,931
When I was pregnant, I talked to my mother.
782
00:45:05,226 --> 00:45:06,810
Yo, are you sure about this font?
783
00:45:06,893 --> 00:45:08,312
Yo, yo, really?
784
00:45:08,395 --> 00:45:11,523
Look, Bennett ain't gonna
file the paperwork for Maritza.
785
00:45:11,607 --> 00:45:13,942
He was just trying to teach her
a lesson. She'll be out tomorrow.
786
00:45:14,026 --> 00:45:15,527
I didn't say anything about Maritza.
787
00:45:15,611 --> 00:45:17,029
But you're acting like an uptight bitch.
788
00:45:17,113 --> 00:45:21,200
Well, just because you're doing a comic
doesn't mean you have to use Comic Sans.
789
00:45:21,283 --> 00:45:23,702
What... Hater.
790
00:45:23,785 --> 00:45:26,998
I never would've thought instant
coffee could be used for eye shadow.
791
00:45:27,081 --> 00:45:31,002
Oh, yeah, hon. I mean, it tastes like
ass, so it's actually better as a cosmetic.
792
00:45:31,085 --> 00:45:33,545
Who would have thought
that Caputo had a turtle?
793
00:45:33,629 --> 00:45:36,173
I mean, I had him pegged as a bird guy.
794
00:45:36,257 --> 00:45:38,217
Madam Editor, how you doing?
795
00:45:38,300 --> 00:45:40,302
We're actually all assistant editors here.
796
00:45:40,386 --> 00:45:44,473
Oh, you mean like a TV show with
all those names rolling by up front?
797
00:45:44,556 --> 00:45:45,724
They can't all be that important.
798
00:45:45,807 --> 00:45:49,645
I assure you that everyone
here is vital to the operation.
799
00:45:49,728 --> 00:45:50,896
Oh, okay.
800
00:45:50,979 --> 00:45:52,898
Check this out, Mr. Healy.
801
00:45:52,981 --> 00:45:54,733
What's this?
802
00:45:54,816 --> 00:45:56,193
Comics.
803
00:45:58,404 --> 00:45:59,988
Hey, good artwork.
804
00:46:00,072 --> 00:46:01,157
Hey, Mr. Healy,
805
00:46:01,240 --> 00:46:03,242
I was wondering if you've heard
anything about my furlough.
806
00:46:03,325 --> 00:46:06,203
Hey, bureaucracy, you know?
I'll call around and check.
807
00:46:06,287 --> 00:46:07,663
Hey, when did this happen?
808
00:46:07,746 --> 00:46:11,083
That's just to keep him
off our backs, you know.
809
00:46:11,167 --> 00:46:12,418
Ego.
810
00:46:12,501 --> 00:46:14,295
Good thinking, Chapman.
811
00:46:14,378 --> 00:46:16,463
All right, carry on.
812
00:46:16,547 --> 00:46:18,382
That walrus is hilarious.
813
00:46:22,053 --> 00:46:23,095
Give me my shit.
814
00:46:36,150 --> 00:46:37,984
There's more where that came from.
815
00:46:38,069 --> 00:46:39,695
I know.
816
00:46:39,778 --> 00:46:42,656
Because I invented the yogurt thing.
817
00:46:42,739 --> 00:46:45,284
Have some originality, Mendoza, huh?
818
00:46:47,286 --> 00:46:50,038
Okay, I didn't ask for any of this.
819
00:46:52,958 --> 00:46:56,587
There's a waiting list,
but I'll see what I can do.
820
00:46:56,670 --> 00:47:00,132
What do you want? A nice mud mask?
821
00:47:01,300 --> 00:47:02,426
Or is it gum?
822
00:47:02,509 --> 00:47:05,637
Everyone suddenly seems to
want gum for some reason.
823
00:47:05,721 --> 00:47:07,848
They're making lighters with the wrappers.
824
00:47:09,225 --> 00:47:11,810
I don't like this one bit.
825
00:47:11,893 --> 00:47:14,313
Please. She sells her
thing, you sell yours.
826
00:47:14,396 --> 00:47:15,647
It's no competition.
827
00:47:15,731 --> 00:47:17,065
Ah.
828
00:47:18,066 --> 00:47:19,443
So you're on her side?
829
00:47:19,526 --> 00:47:22,863
No, no, no, no. I don't
want no black-market shit.
830
00:47:24,030 --> 00:47:27,576
I want cilantro. You can
grow that in the garden.
831
00:47:30,412 --> 00:47:31,413
Deal.
832
00:47:33,374 --> 00:47:35,751
- Some padrón peppers?
- Don't push it.
833
00:47:35,834 --> 00:47:36,918
But fine.
834
00:47:38,504 --> 00:47:40,088
Fine then.
835
00:47:43,967 --> 00:47:45,802
I'm late for somethin'.
836
00:48:28,970 --> 00:48:31,848
Boom.
837
00:48:32,891 --> 00:48:34,268
Boom, boom, boom!
838
00:48:34,351 --> 00:48:36,687
You keep taking out all
the targets in front of you,
839
00:48:36,770 --> 00:48:39,523
but you've got to think ahead, Suzanne.
840
00:48:39,606 --> 00:48:41,567
If you move there,
841
00:48:44,320 --> 00:48:45,362
what'll I do?
842
00:48:47,948 --> 00:48:49,991
It's called the long game.
843
00:48:53,829 --> 00:48:55,372
Okay.
844
00:48:55,456 --> 00:48:56,748
Okay, what?
845
00:48:59,293 --> 00:49:01,587
I'll take my medicine.
846
00:49:03,714 --> 00:49:04,756
Give her the bag.
847
00:49:13,765 --> 00:49:15,267
What's this?
848
00:49:15,351 --> 00:49:16,435
Used tampons.
849
00:49:16,518 --> 00:49:18,061
Ugh!
850
00:49:18,144 --> 00:49:22,774
Not the tampons. Just the
tube-y parts. From the trash can.
851
00:49:22,858 --> 00:49:24,610
Now you just fuckin' with me.
852
00:49:24,693 --> 00:49:27,446
Tampons cost $5 at the commissary.
853
00:49:27,529 --> 00:49:29,698
Used applicators out of
the trash, they're free.
854
00:49:29,781 --> 00:49:31,541
Where do you think the
first batch came from?
855
00:49:32,909 --> 00:49:34,077
Somebody had to do it.
856
00:49:34,160 --> 00:49:35,662
This is disgusting.
857
00:49:35,746 --> 00:49:37,038
Yes, it is.
858
00:49:42,878 --> 00:49:44,296
Great.
859
00:49:57,393 --> 00:49:58,935
I'm thirsty.
860
00:49:59,019 --> 00:50:02,147
- Drink the water I gave you.
- I don't want water. I want juice.
861
00:50:02,230 --> 00:50:04,316
Well, you're gonna have to wait
till we get through security.
862
00:50:04,400 --> 00:50:06,735
But I'm thirsty now.
863
00:50:09,571 --> 00:50:10,572
Do you have kids?
864
00:50:13,700 --> 00:50:15,035
Nope.
865
00:50:15,118 --> 00:50:17,245
Thanks. Let's go, baby.
866
00:50:29,716 --> 00:50:34,513
I'm not going. I'm not
going. I'm not going.
867
00:50:34,596 --> 00:50:38,099
Roberta! Don't let them take me! Roberta!
868
00:50:39,601 --> 00:50:43,605
Roberta. Not going. Not going.
869
00:50:44,690 --> 00:50:46,733
Please tell me that they're
taking her to get help.
870
00:50:46,817 --> 00:50:48,902
They're taking her to the bus station.
871
00:50:48,985 --> 00:50:51,863
She thinks that Lyndon
Johnson is President.
872
00:50:51,947 --> 00:50:55,576
She needs full-time care
in a dedicated facility.
873
00:50:55,659 --> 00:50:57,369
Let go of me!
874
00:50:57,453 --> 00:50:58,693
They're not gonna pay for that.
875
00:50:58,704 --> 00:50:59,871
What about her family?
876
00:50:59,955 --> 00:51:04,668
She has a daughter in
Stockholm. They don't speak.
877
00:51:04,751 --> 00:51:06,337
So she's out on the street?
878
00:51:08,213 --> 00:51:11,925
It's called "compassionate release."
879
00:51:12,008 --> 00:51:14,761
Roberta!
880
00:51:16,638 --> 00:51:18,139
Roberta!
881
00:51:32,217 --> 00:51:35,217
Synced by Chitorafa
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
67672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.