Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,668 --> 00:00:36,668
a Sanai Pictures production
2
00:00:36,918 --> 00:00:39,918
presented by NEW
3
00:00:40,126 --> 00:00:42,626
international sales Finecut
4
00:00:46,126 --> 00:00:48,543
executive producer KIM Woo-taek
5
00:00:54,251 --> 00:00:59,168
The events, characters and institution
portrayed in the film are entirely fictitious.
6
00:01:22,418 --> 00:01:23,876
Mr. CHOI...
7
00:01:30,209 --> 00:01:31,918
let's end this here.
8
00:01:32,626 --> 00:01:38,293
No, it wasn't me...
9
00:01:39,001 --> 00:01:44,168
Ja-sung, believe me! I'm not a rat!
10
00:01:44,209 --> 00:01:49,126
Think about it, I served the chairman for ages,
11
00:01:49,126 --> 00:01:53,918
why would I betray him and snitch for the feds?
12
00:01:55,084 --> 00:01:56,543
Ja-sung!
13
00:01:56,626 --> 00:02:00,168
Gonna be a rat till the end?
14
00:02:02,793 --> 00:02:05,209
Ja-sung, please...
15
00:02:07,084 --> 00:02:08,418
Please!
16
00:02:09,418 --> 00:02:12,001
Please!
17
00:02:48,709 --> 00:02:50,293
It's done, boss.
18
00:02:54,959 --> 00:02:56,168
Let's go.
19
00:02:56,793 --> 00:02:58,126
Yes, sir.
20
00:02:59,584 --> 00:03:03,543
LEE Jung-jae
21
00:03:04,376 --> 00:03:08,334
CHOI Min-sik
22
00:03:09,084 --> 00:03:13,043
HWANG Jung-min
23
00:03:16,834 --> 00:03:19,751
produced by HAN Jae-duk
24
00:03:21,126 --> 00:03:24,084
co-produced by KIM Hyun-woo
25
00:03:29,209 --> 00:03:33,001
written and directed by PARK Hoon-jung
26
00:03:37,834 --> 00:03:45,543
< NEW WORLD >
27
00:03:46,501 --> 00:03:51,918
The prosecution has dropped charges of
embezzlement, stock price manipulation,
28
00:03:51,918 --> 00:03:54,876
and tax evasion against Goldmoon's chairman SEOK...
29
00:03:54,876 --> 00:03:59,876
This non-indictment concludes
a year-long investigation.
30
00:03:59,876 --> 00:04:04,209
The prosecution justified
their decision based on information
31
00:04:04,209 --> 00:04:09,501
provided by SEOK and due
to lack of sufficient evidence.
32
00:04:09,501 --> 00:04:14,501
The police, on the other hand,
are outraged by this outcome,
33
00:04:14,501 --> 00:04:20,168
and accused the prosecution of being too lenient
to a high profile felon.
34
00:04:20,293 --> 00:04:24,751
In other news, car ferries will connect
lncheon and Shanghai...
35
00:04:30,543 --> 00:04:33,084
The lncheon Port Authority has issued Goldmoon
36
00:04:33,084 --> 00:04:35,168
a marine passenger transportation permit...
37
00:06:03,834 --> 00:06:05,168
And the Shanghai boss?
38
00:06:05,834 --> 00:06:07,334
He'll arrive on tomorrow's first flight.
39
00:06:18,918 --> 00:06:21,793
The fuck? You boys came to greet?
40
00:06:22,376 --> 00:06:24,709
Mr. LEE himself came out to greet me!
41
00:06:24,709 --> 00:06:26,293
Come on, let's just go.
42
00:06:26,293 --> 00:06:31,834
Yo bro, what's with the sour face?
I've been gone for a long time.
43
00:06:31,834 --> 00:06:35,168
You left a few days ago,
we don't have time for this shit.
44
00:06:35,334 --> 00:06:38,876
At least pretend you're happy to see me!
45
00:06:38,876 --> 00:06:41,584
Suk-mu, come here, shitbag,
46
00:06:42,043 --> 00:06:44,709
take a hit for your boss.
47
00:06:45,001 --> 00:06:48,918
Get me a bouquet of red roses, motherfucker.
48
00:06:49,084 --> 00:06:53,751
You're no fun! Come on, wait for me.
49
00:06:54,334 --> 00:06:55,751
Yo bro!
50
00:06:56,001 --> 00:06:57,751
Fucking asshole!
51
00:06:58,543 --> 00:06:59,543
Let's go.
52
00:07:06,168 --> 00:07:10,001
This is the newest model.
53
00:07:10,293 --> 00:07:13,918
I sold my left ball to buy this bad boy.
54
00:07:14,459 --> 00:07:18,043
How is it? Do I look like a celeb?
55
00:07:20,334 --> 00:07:22,793
Cricket chirping...
56
00:07:26,418 --> 00:07:28,126
How's the old man?
57
00:07:28,626 --> 00:07:33,418
It might be today or tomorrow,
the doctors can't say for sure.
58
00:07:33,418 --> 00:07:37,876
Goddammit, at least he'll die happy.
59
00:07:38,334 --> 00:07:41,459
Why did he have to get his dick wet at that hour?
60
00:07:43,001 --> 00:07:47,001
He got what he deserved
for never sharing his Viagra.
61
00:07:50,876 --> 00:07:55,376
I doubt someone put a hit on him.
62
00:08:01,959 --> 00:08:03,834
Very nice.
63
00:08:04,334 --> 00:08:10,334
Brand name really adds class, I can't see shit!
64
00:08:11,751 --> 00:08:13,668
Wait a minute!
65
00:08:14,001 --> 00:08:16,293
Where's the bag?
66
00:08:16,876 --> 00:08:18,251
Here it is.
67
00:08:18,251 --> 00:08:21,418
Here, a present.
68
00:08:22,668 --> 00:08:24,001
What is it?
69
00:08:25,376 --> 00:08:28,959
I picked it up when I bought mine, for your wife.
70
00:08:29,001 --> 00:08:31,709
In exchange for a healthy baby.
71
00:08:33,293 --> 00:08:37,168
- Knock-offs again?
- What? You ungrateful...
72
00:08:37,168 --> 00:08:40,209
I got certificate of authenticity!
73
00:08:40,334 --> 00:08:43,751
Forget it, give it to your wife.
74
00:08:44,543 --> 00:08:46,668
Please stop buying shit like this!
75
00:08:53,043 --> 00:08:53,876
So obvious?
76
00:08:57,168 --> 00:08:58,168
This one too?
77
00:09:00,626 --> 00:09:02,251
Not as much.
78
00:09:06,251 --> 00:09:10,209
You motherfucker! He says it's obvious!
79
00:09:10,209 --> 00:09:15,043
You said it looked legit! You lying sack of shit!
80
00:09:15,043 --> 00:09:17,459
You should've looked carefully!
81
00:09:17,751 --> 00:09:21,334
He's your junior, right? Punch him, now!
82
00:09:21,751 --> 00:09:24,293
Come on, slap him!
83
00:09:24,959 --> 00:09:27,001
Harder! Harder, motherfucker!
84
00:09:28,668 --> 00:09:30,334
I'm sorry!
85
00:10:08,084 --> 00:10:13,043
Mr. SEOK was pronounced dead...
86
00:10:13,043 --> 00:10:13,834
What?!
87
00:10:16,543 --> 00:10:18,543
Who's dead?!
88
00:10:18,751 --> 00:10:20,043
- Say what?!
- Boss!
89
00:10:20,043 --> 00:10:21,334
- Boss!
- Who's dead?!
90
00:10:21,668 --> 00:10:23,876
- Please calm down.
- Let go of me!
91
00:10:23,876 --> 00:10:27,501
If you were paid that much, bring him back to life!
92
00:10:27,501 --> 00:10:30,584
- Please stop, sir!
- Let go of me!
93
00:10:30,584 --> 00:10:33,876
Where's the hospital chief? Get him down here!
94
00:10:40,876 --> 00:10:43,209
Goldmoon Corruption Investigation Report
95
00:10:56,793 --> 00:10:59,293
I cross-referenced both data.
96
00:11:00,668 --> 00:11:02,584
Yes, they're the same.
97
00:11:58,001 --> 00:12:01,251
Thank you for coming, thank you.
98
00:12:02,501 --> 00:12:04,793
Thank you, this way please.
99
00:12:20,918 --> 00:12:23,043
God fucking damn!
100
00:12:23,459 --> 00:12:27,001
Don't those fucks know when to lay off?
101
00:12:41,834 --> 00:12:44,001
Look how many cars there are.
102
00:12:44,543 --> 00:12:45,126
It's too hot.
103
00:12:47,251 --> 00:12:49,043
What the fuck?!
104
00:12:52,793 --> 00:12:54,376
Look at these guys.
105
00:12:54,459 --> 00:12:56,918
Who gave you permission to take our photos?
106
00:12:58,251 --> 00:13:00,584
You're violating our privacy.
107
00:13:03,584 --> 00:13:08,751
Not here to pay your respect,
so who do you work for?
108
00:13:10,376 --> 00:13:12,584
Speak up, cat got your tongue?
109
00:13:13,418 --> 00:13:14,668
- Boys.
- Yes, boss.
110
00:13:14,668 --> 00:13:16,959
Get their mugshots.
111
00:13:17,418 --> 00:13:19,793
We might bump into them later.
112
00:13:19,793 --> 00:13:20,751
Yes, boss!
113
00:13:20,751 --> 00:13:21,918
Get your cameras out.
114
00:13:21,918 --> 00:13:23,709
Smile for the camera, bitches!
115
00:13:23,793 --> 00:13:26,959
Why exactly are you hounding us?
116
00:13:27,334 --> 00:13:31,168
You're stalking us? You sons of bitches.
117
00:13:31,751 --> 00:13:33,959
I'll stalk your bitch, son.
118
00:13:36,334 --> 00:13:39,084
You think you're so famous and shit?
119
00:13:39,709 --> 00:13:43,043
We're checking up on our favorite hooligans.
120
00:13:43,709 --> 00:13:46,834
This is all busted, what do you say to that?
121
00:13:47,126 --> 00:13:49,501
So lieutenant KANG is behind it all?
122
00:13:50,043 --> 00:13:53,126
Our last go-around wasn't painful enough?
123
00:13:53,418 --> 00:13:57,334
So what brought you here with your minions?
124
00:13:59,043 --> 00:14:03,959
Are you fucking deaf?
I told you we're here to work,
125
00:14:04,043 --> 00:14:06,251
checking up on criminals.
126
00:14:06,251 --> 00:14:10,293
Don't worry about us, go bury the old man.
127
00:14:10,584 --> 00:14:11,584
Goddammit.
128
00:14:11,709 --> 00:14:14,418
How can we, when you're being so blatant?
129
00:14:14,418 --> 00:14:15,501
I'm not blind.
130
00:14:15,834 --> 00:14:18,668
Should I make you then?
131
00:14:23,543 --> 00:14:27,376
Your foul mouth hasn't changed one bit.
132
00:14:27,584 --> 00:14:29,126
But you better watch out.
133
00:14:29,584 --> 00:14:33,251
It may lead to your unfortunate demise.
134
00:14:36,126 --> 00:14:38,418
- Wanna bet?
- What?
135
00:14:38,543 --> 00:14:42,251
Whose head will roll first, yours or mine.
136
00:14:43,168 --> 00:14:44,709
What the fuck?!
137
00:14:45,168 --> 00:14:46,376
Idiots.
138
00:14:47,376 --> 00:14:53,543
There's plenty of space
beside the old man's grave.
139
00:14:54,668 --> 00:14:56,126
Stupid pricks.
140
00:14:56,334 --> 00:14:59,001
And this is the latest model.
141
00:14:59,376 --> 00:15:03,584
Ink on the receipt isn't even dry yet.
142
00:15:15,418 --> 00:15:19,501
Buy yourself some smokes with the change.
143
00:15:25,668 --> 00:15:28,709
Oh yeah, I got a promotion!
144
00:15:29,668 --> 00:15:31,876
I'm a section chief now. Don't forget!
145
00:15:31,876 --> 00:15:33,751
Fucking cops...
146
00:15:33,751 --> 00:15:39,543
Since we're all acquainted,
fetch us some food while at it.
147
00:15:39,543 --> 00:15:43,084
I saw steaks heading in there.
148
00:15:43,459 --> 00:15:45,084
Is it certified Korean beef?
149
00:15:51,959 --> 00:15:53,876
You fucking idiots.
150
00:15:56,793 --> 00:15:58,543
I want a written apology for this.
151
00:15:59,209 --> 00:16:00,126
Yes, sir.
152
00:16:07,751 --> 00:16:08,876
This is SEOK Dong-chool
153
00:16:09,209 --> 00:16:11,001
As the chairman of Goldmoon,
154
00:16:11,001 --> 00:16:14,793
he transformed the Jaebum gang
into a national crime syndicate.
155
00:16:15,376 --> 00:16:21,293
He died in a car crash 2 weeks ago
on his way back from his mistress.
156
00:16:21,293 --> 00:16:24,209
I heard, so?
157
00:16:24,376 --> 00:16:29,876
Because of his sudden death,
his seat remains vacant.
158
00:16:30,709 --> 00:16:36,084
As you know, Goldmoon is
an amalgamation of the Jaebum,
159
00:16:36,251 --> 00:16:40,001
Jeil and Northmoon gangs,
the largest syndicate in Korea.
160
00:16:40,376 --> 00:16:45,001
They pushed into an enterprise model,
and now owns 8 subsidiaries,
161
00:16:45,001 --> 00:16:47,126
growing into a mid-size corporation.
162
00:16:47,126 --> 00:16:52,584
We may never be able to contain them ever again,
163
00:16:52,584 --> 00:16:54,834
if we do not take action now.
164
00:16:54,834 --> 00:16:55,626
To the point.
165
00:16:56,959 --> 00:17:01,001
We'll influence their succession plan.
166
00:17:05,334 --> 00:17:06,668
Who are the candidates?
167
00:17:08,501 --> 00:17:11,251
JUNG Chung, Goldmoon executive director.
168
00:17:11,251 --> 00:17:17,001
He's in charge of construction,
and has close ties with the triads.
169
00:17:17,293 --> 00:17:21,084
He's a Chinese descendant,
and former head of Northmoon,
170
00:17:21,251 --> 00:17:24,959
until he joined forces with Jaebum's SEOK.
171
00:17:25,584 --> 00:17:28,209
Since he handles Goldmoon's main business,
172
00:17:28,918 --> 00:17:33,959
he's the heir apparent even though
officially he's third in line.
173
00:17:34,668 --> 00:17:36,543
- Opposition?
- LEE Joong-gu.
174
00:17:36,751 --> 00:17:40,001
Goldmoon's managing director and 4th in line.
175
00:17:40,376 --> 00:17:44,001
He handles private loans, pyramids
and entertainment businesses,
176
00:17:44,293 --> 00:17:49,709
he was Jaebum's #2 under SEOK,
but JUNG Chung pushed him down.
177
00:17:49,709 --> 00:17:52,251
So they're in constant conflict.
178
00:17:52,793 --> 00:17:57,459
Still, he's backed by Jaebum clan,
which holds the most power.
179
00:17:58,959 --> 00:18:02,834
So it's between these two?
180
00:18:03,834 --> 00:18:08,084
Officially, #2 spot is held by JANG Su-ki,
181
00:18:08,793 --> 00:18:13,876
but it's strictly a formality
and he's not involved in day-to-day.
182
00:18:14,793 --> 00:18:18,001
Can this be done?
183
00:18:19,543 --> 00:18:20,668
What if it fails?
184
00:18:24,793 --> 00:18:28,001
It'll only cost their lives.
185
00:18:29,043 --> 00:18:31,126
Watch what you're saying!
186
00:18:37,459 --> 00:18:40,918
Alright, you have my blessing.
187
00:18:41,209 --> 00:18:45,668
- But keep me in the dark.
- Of course, sir.
188
00:18:47,376 --> 00:18:50,293
What's the operation code name?
189
00:18:51,501 --> 00:18:55,168
New World, sir.Operation New World.
190
00:18:59,043 --> 00:19:02,709
Dammit, there's nowhere to go.
191
00:19:02,918 --> 00:19:06,668
You haven't improved much in 6 years.
192
00:19:07,084 --> 00:19:10,626
You know me, I hate headaches.
193
00:19:14,501 --> 00:19:18,293
At least try to make the most of it.
194
00:19:18,293 --> 00:19:19,084
For what?
195
00:19:19,918 --> 00:19:22,043
All this will be over soon.
196
00:19:24,293 --> 00:19:28,293
There's a succession board meeting in 2 days,
197
00:19:28,501 --> 00:19:31,668
all the regional bosses will attend it.
198
00:19:32,668 --> 00:19:35,376
Their profiles are in the report.
199
00:19:36,751 --> 00:19:38,418
Okay, I'll check.
200
00:19:39,209 --> 00:19:42,001
By the way, this won't...
201
00:19:46,501 --> 00:19:48,918
affect me or change our deal, right?
202
00:19:51,168 --> 00:19:51,834
Actually,
203
00:19:52,668 --> 00:19:55,043
got a new order for you today.
204
00:20:47,751 --> 00:20:49,543
Have you lost it?
205
00:20:50,459 --> 00:20:52,501
You got a handler for a reason.
206
00:20:53,793 --> 00:20:57,501
Why don't you go around waving your badge?
207
00:20:57,751 --> 00:21:01,418
What is it this time? What the hell's going on?
208
00:21:02,168 --> 00:21:06,584
You said I'm done when SEOK's taken care of!
209
00:21:06,584 --> 00:21:09,043
- The situation's changed...
- 'Changed'?!
210
00:21:11,001 --> 00:21:15,584
Is it my fault he wasn't prosecuted?
Or that he's dead?
211
00:21:16,334 --> 00:21:17,918
Whose idea was this?
212
00:21:18,584 --> 00:21:21,084
Which fat head came up with it?
213
00:21:21,084 --> 00:21:25,168
There's only 3 people in the world
who know about you.
214
00:21:26,043 --> 00:21:27,751
Was it you or director KO?
215
00:21:28,584 --> 00:21:30,668
You insolent fuck,
216
00:21:31,751 --> 00:21:33,626
watch your tone!
217
00:21:35,043 --> 00:21:39,001
After posing to be a gangster for 10 years,
218
00:21:39,334 --> 00:21:41,418
you sound like the real thing.
219
00:21:47,293 --> 00:21:48,959
I can't do this anymore,
220
00:21:50,001 --> 00:21:51,668
keep your word.
221
00:21:53,001 --> 00:21:54,168
Yeah?
222
00:21:55,668 --> 00:21:57,001
That's right.
223
00:21:58,959 --> 00:22:01,668
Fine, then don't.
224
00:22:02,251 --> 00:22:04,418
And just quit.
225
00:22:06,209 --> 00:22:08,626
You're good at being a gangster.
226
00:22:09,334 --> 00:22:13,626
Give up the law and be a gangster for real.
227
00:22:13,959 --> 00:22:18,251
Isn't that a better life for you?
228
00:22:19,168 --> 00:22:22,751
Cop salary is rat shit.
229
00:22:24,168 --> 00:22:27,376
What's your income now? A fortune, right?
230
00:22:27,376 --> 00:22:29,418
- Are your serious?
- Wait a minute.
231
00:22:31,334 --> 00:22:36,918
What'd they do to you
if they found out you're a cop?
232
00:22:40,793 --> 00:22:44,543
Is this fun to you? Are you fucking with me?
233
00:22:48,043 --> 00:22:51,459
Look at you, you're a bonafide gangster.
234
00:22:54,376 --> 00:22:55,459
Let go.
235
00:23:07,126 --> 00:23:08,793
Ungrateful prick.
236
00:23:21,751 --> 00:23:24,293
Look at the positive side of this,
237
00:23:25,209 --> 00:23:26,793
it'll only take a few weeks.
238
00:23:27,626 --> 00:23:30,501
You did this for 8 years, this is nothing.
239
00:23:31,793 --> 00:23:34,293
Until the successor is decided.
240
00:23:35,793 --> 00:23:41,876
Continue supporting your boy JUNG,
it's no big deal.
241
00:23:42,876 --> 00:23:47,959
And I'll get you the promised
overseas reassignment.
242
00:23:48,668 --> 00:23:53,334
This special op will double your pay.
243
00:23:53,501 --> 00:23:56,459
You'll practically be a made man.
244
00:23:58,126 --> 00:23:59,459
Take this with you.
245
00:24:03,251 --> 00:24:06,668
I picked out a mobile and some toys.
246
00:24:07,501 --> 00:24:08,334
I heard it's a son.
247
00:24:16,834 --> 00:24:18,043
How did you know that?
248
00:24:20,668 --> 00:24:22,709
You got a tail on me?
249
00:24:23,126 --> 00:24:27,668
Don't get paranoid,
we're just protecting our asset.
250
00:24:29,751 --> 00:24:32,668
You're our most prized investment.
251
00:24:55,334 --> 00:24:56,834
Shit...
252
00:25:08,918 --> 00:25:12,668
It's not safe to delay appointing the successor.
253
00:25:14,501 --> 00:25:18,251
We'd prefer to appoint one ASAP.
254
00:25:18,251 --> 00:25:25,834
No organization can maintain stability
when the head's been chopped off.
255
00:25:26,084 --> 00:25:31,584
We got business in the works
and if we don't attend to them,
256
00:25:31,584 --> 00:25:35,209
people will start to get funny ideas.
257
00:25:36,043 --> 00:25:40,168
It'll get ugly real fast.
258
00:25:40,918 --> 00:25:46,959
Then let's call a board meeting
this month and vote.
259
00:25:53,126 --> 00:25:54,584
Any thoughts?
260
00:25:55,584 --> 00:25:59,334
I agree with you all.
261
00:26:01,834 --> 00:26:03,043
What about you?
262
00:26:03,251 --> 00:26:05,709
There's no reason to object.
263
00:26:06,251 --> 00:26:09,918
It's not good to keep that seat empty too long.
264
00:26:12,626 --> 00:26:16,501
Okay, it's settled then,
265
00:26:17,334 --> 00:26:22,376
we'll call a board meeting next week
and appoint a successor.
266
00:26:23,334 --> 00:26:27,168
If there's nothing else, I'll head out.
267
00:26:28,084 --> 00:26:30,543
Got business to attend to.
268
00:26:31,084 --> 00:26:31,918
Yo.
269
00:26:34,126 --> 00:26:36,668
Since we're all here, let's grab a bite.
270
00:26:37,084 --> 00:26:38,293
Forget it.
271
00:26:38,876 --> 00:26:42,834
I got no time for bullshit pleasantries
over a meal,
272
00:26:43,668 --> 00:26:45,668
especially with you.
273
00:26:46,626 --> 00:26:49,126
I'd rather choke to death.
274
00:26:50,251 --> 00:26:55,001
Shit, those are some choice words.
275
00:26:55,001 --> 00:26:58,293
I'm off then.
276
00:27:08,793 --> 00:27:10,793
Hemorrhaging asshole.
277
00:27:24,918 --> 00:27:30,918
Senile old fucks, rolling their eyes and shit.
278
00:27:31,418 --> 00:27:34,209
Fucking eunuchs.
279
00:27:34,959 --> 00:27:41,459
Oh yeah, bro, I have a big favor to ask you.
280
00:27:41,459 --> 00:27:43,334
I'm not interested.
281
00:27:44,001 --> 00:27:46,126
You cold bastard.
282
00:27:48,793 --> 00:27:53,751
I have to get back to Shanghai in 2 days.
283
00:27:53,918 --> 00:27:59,251
Couldn't finish the deal
because the old man got himself killed.
284
00:27:59,251 --> 00:28:03,959
It'll only take a few days,
look after my office for me.
285
00:28:04,626 --> 00:28:05,959
Alright.
286
00:28:07,209 --> 00:28:11,584
Fuck, you scared me, lighten up.
287
00:28:12,376 --> 00:28:15,293
Go fuck yourself, little bitch.
288
00:28:17,668 --> 00:28:24,251
If Joong-gu knew I left my nest empty,
he might stir shit up,
289
00:28:24,251 --> 00:28:26,376
so keep it to yourself.
290
00:28:26,376 --> 00:28:29,834
He's not going through puberty,
he won't do anything.
291
00:28:30,084 --> 00:28:32,001
There're too many eyes right now.
292
00:28:32,001 --> 00:28:35,043
That fucker is a walking puberty.
293
00:28:35,959 --> 00:28:39,584
Where's the car? Didn't I tell you to park close?!
294
00:28:43,418 --> 00:28:44,584
What the fuck?
295
00:28:53,084 --> 00:28:54,126
Did I scare you?
296
00:28:55,918 --> 00:28:56,918
Got a jolt?
297
00:28:57,251 --> 00:28:59,376
Look, this isn't funny!
298
00:28:59,543 --> 00:29:01,543
I'm sorry.
299
00:29:02,584 --> 00:29:04,626
You piece of shit, drive properly!
300
00:29:04,959 --> 00:29:07,376
Our colleagues had heart attacks.
301
00:29:07,376 --> 00:29:08,959
My apologies, boss.
302
00:29:08,959 --> 00:29:11,501
How the fuck did you get a license?
303
00:29:12,959 --> 00:29:16,126
I thought you had important business.
304
00:29:16,959 --> 00:29:20,334
Forgot the way out? Need a map?
305
00:29:22,001 --> 00:29:25,001
You need to work on your sense of humor.
306
00:29:26,209 --> 00:29:27,918
Take care, you hear?
307
00:29:29,084 --> 00:29:30,209
Take care.
308
00:29:45,376 --> 00:29:47,501
See that? You see what I mean?
309
00:29:47,501 --> 00:29:50,418
That prick won't change until he's buried.
310
00:29:51,293 --> 00:29:52,959
Shit, I think I pissed a little.
311
00:29:53,418 --> 00:29:54,543
Yo bro!
312
00:29:56,918 --> 00:29:58,918
That was nice.
313
00:30:00,293 --> 00:30:03,626
Damn, my heart's pounding!
314
00:30:03,626 --> 00:30:07,209
Let's go get some pussy,
or get shitfaced with pussies.
315
00:30:07,209 --> 00:30:08,793
I'm fine, you go ahead.
316
00:30:08,876 --> 00:30:10,084
- Shit.
- Go on.
317
00:30:10,084 --> 00:30:14,584
I don't enjoy fucking those virgins,
I just wanna calm my nerves.
318
00:30:15,668 --> 00:30:17,668
- In-out, in-out.
- Go on, drive.
319
00:30:17,668 --> 00:30:19,876
Come on, hop in.
320
00:30:19,876 --> 00:30:21,584
I really can't today.
321
00:30:21,584 --> 00:30:22,834
Get in!
322
00:30:26,459 --> 00:30:28,251
Follow us.
323
00:30:37,043 --> 00:30:41,668
Yo bro, something on your mind?
324
00:30:42,084 --> 00:30:43,668
You look like shit.
325
00:30:46,293 --> 00:30:50,376
I'm just... tired lately.
326
00:30:50,918 --> 00:30:54,793
We got important shit coming up,
you need to shape up.
327
00:30:55,418 --> 00:30:57,584
I'll get you some ginseng meds.
328
00:30:59,084 --> 00:31:03,793
I thought your face couldn't
get any uglier, but I guess not.
329
00:31:07,293 --> 00:31:08,543
Hello?
330
00:31:11,251 --> 00:31:14,084
I don't need a loan, I'm rich.
331
00:31:17,709 --> 00:31:19,501
I pray to God,
332
00:31:19,834 --> 00:31:23,334
I hope your child takes after your wife.
333
00:31:31,751 --> 00:31:36,251
We have to play the hand we're dealt,
334
00:31:37,126 --> 00:31:39,376
it'll all work out for the best.
335
00:31:41,209 --> 00:31:45,334
You just follow my lead like a sheep.
336
00:31:47,668 --> 00:31:49,751
Funny shit, huh?
337
00:31:50,626 --> 00:31:55,751
My chink brothers! Fill your glasses!
338
00:32:02,709 --> 00:32:05,501
Raise your glasses!
Let's drink to his unborn child!
339
00:32:05,501 --> 00:32:10,668
Let's all pray,please take after his wife!
340
00:32:11,709 --> 00:32:15,501
You speak the truth!
341
00:32:16,584 --> 00:32:19,001
- Cheers!
- Cheers!
342
00:32:23,293 --> 00:32:25,043
- Lemme pour for you.
- Yes, sir!
343
00:32:25,043 --> 00:32:27,959
Sit down, asswipe, with the big cup.
344
00:32:33,626 --> 00:32:36,626
Will you stop messing with the leaf?
345
00:32:38,876 --> 00:32:40,709
They got feelings too.
346
00:32:50,751 --> 00:32:52,834
How are other clans reacting?
347
00:32:54,084 --> 00:32:59,834
Them? They're busy figuring out who to side with.
348
00:32:59,834 --> 00:33:04,793
Indeed, this will determine
if they'll live or not.
349
00:33:07,001 --> 00:33:09,001
How's Ja-sung?
350
00:33:10,418 --> 00:33:12,376
Heard he's got a kid on the way.
351
00:33:12,751 --> 00:33:14,293
How's he coping?
352
00:33:16,001 --> 00:33:19,959
Of course not, would you be?
353
00:33:23,418 --> 00:33:25,709
But what can he do?
354
00:33:27,001 --> 00:33:28,293
He has no say.
355
00:33:29,001 --> 00:33:30,834
Keep a tight leash on him,
356
00:33:30,959 --> 00:33:35,668
we can't lose control of him at this point...
357
00:33:35,668 --> 00:33:37,209
I know, I know.
358
00:33:40,876 --> 00:33:42,334
The plan's good.
359
00:33:47,834 --> 00:33:51,918
Alright, proceed as written here,
360
00:33:53,126 --> 00:33:54,543
do this right.
361
00:34:17,168 --> 00:34:18,418
My boss...
362
00:34:20,001 --> 00:34:20,959
I mean...
363
00:34:23,626 --> 00:34:27,543
I uploaded LEE Joong-gu's file
that JUNG Chung had.
364
00:34:28,293 --> 00:34:31,168
That won't be enough to charge him.
365
00:34:31,376 --> 00:34:35,584
It should be enough. We'll take care of it.
366
00:34:36,709 --> 00:34:39,209
Who's the other snitch?
367
00:34:42,751 --> 00:34:44,376
Is he a cop too?
368
00:34:45,918 --> 00:34:47,751
Or intelligence?
369
00:34:48,751 --> 00:34:52,084
I'm not in the loop on this intel either.
370
00:34:59,584 --> 00:35:01,834
What's the grand plan?
371
00:35:03,209 --> 00:35:05,001
There must be one by now.
372
00:35:09,334 --> 00:35:13,668
Can't even tell me that?
Shut up and do what I'm told?
373
00:35:18,876 --> 00:35:21,209
What am I to you all?
374
00:35:23,334 --> 00:35:27,209
Even those scumbags trust me,
why can't my own guys?
375
00:35:27,209 --> 00:35:29,334
I follow all your orders!
376
00:35:30,501 --> 00:35:32,751
- As per protocol...
- Fuck that!
377
00:35:41,709 --> 00:35:43,418
Fuck your protocols!
378
00:35:47,334 --> 00:35:50,001
My neck is on the line here.
379
00:35:52,959 --> 00:35:57,459
I'm a cop too,
we're on the same side, right?
380
00:36:20,084 --> 00:36:25,084
JUNG's flying out tomorrow afternoon,
381
00:36:26,418 --> 00:36:28,334
check the itinerary.
382
00:37:02,459 --> 00:37:03,751
Nice shot.
383
00:37:08,543 --> 00:37:11,001
- Nice shot.
- Great form.
384
00:37:23,543 --> 00:37:28,459
Do you all get to hit the green nowadays?
385
00:37:28,793 --> 00:37:33,543
Usually, but not so much these days.
386
00:37:33,918 --> 00:37:39,584
You know how unhinged things are now...
387
00:37:39,584 --> 00:37:44,084
With the chairman's passing and everything.
388
00:37:44,209 --> 00:37:46,126
Goddammit.
389
00:37:47,334 --> 00:37:49,709
Was that for me to hear?
390
00:37:50,834 --> 00:37:54,293
No, no, of course not.
391
00:37:54,584 --> 00:37:59,918
Why'd we pick a fight with you? Of course not.
392
00:38:00,376 --> 00:38:03,959
We're family, no need to get all worked up.
393
00:38:04,334 --> 00:38:09,251
Family? So how do you explain your behavior then?
394
00:38:10,834 --> 00:38:16,876
Abandoning one of your own and sucking up to JUNG.
395
00:38:18,168 --> 00:38:19,376
Didn't you?
396
00:38:20,126 --> 00:38:21,459
Or you?
397
00:38:22,793 --> 00:38:24,043
Who was it?
398
00:38:24,043 --> 00:38:28,334
Joong-gu, listen to me.
399
00:38:28,584 --> 00:38:35,584
You got it all wrong.
We couldn't possibly have done that.
400
00:38:35,793 --> 00:38:40,668
We just accepted him
because the chairman adored him.
401
00:38:40,668 --> 00:38:44,043
- We take care of our own.
- That's right.
402
00:38:44,043 --> 00:38:47,251
That chink bastard is not one of us.
403
00:38:47,251 --> 00:38:48,334
Right, right.
404
00:38:48,334 --> 00:38:52,209
So next week's pissing contest is pointless then.
405
00:38:52,834 --> 00:38:55,543
JANG won't side with anyone,
406
00:38:55,709 --> 00:38:59,334
and JUNG's clan doesn't have enough sway
407
00:38:59,334 --> 00:39:04,751
to overcome this family, isn't that right?
408
00:39:05,459 --> 00:39:07,126
That's right.
409
00:39:10,501 --> 00:39:16,126
Everyone knows we got your back.
410
00:39:16,959 --> 00:39:19,251
That's the truth...
411
00:39:20,709 --> 00:39:23,251
- But...
- Something for you?
412
00:39:23,251 --> 00:39:24,793
Of course there is.
413
00:39:27,793 --> 00:39:29,418
You get to keep your head.
414
00:39:38,709 --> 00:39:43,126
Was the chairman's death really an accident?
415
00:39:46,084 --> 00:39:48,334
I feel terrible about leaving like this.
416
00:39:48,334 --> 00:39:51,459
Will you stop it? Stop kissing my ass.
417
00:39:51,459 --> 00:39:54,001
It's because I feel really bad about it.
418
00:39:54,001 --> 00:39:56,251
Why don't you just stay then?
419
00:39:56,251 --> 00:40:01,084
Gonna be like that? Alright, I'll stop.
420
00:40:02,626 --> 00:40:04,418
In any case, just make sure...
421
00:40:05,376 --> 00:40:08,543
Okay, okay, I'll stop, you bastard.
422
00:40:22,043 --> 00:40:26,168
- Fine, fine!
- Okay, okay!
423
00:40:26,168 --> 00:40:29,584
I'll buy real shit this time,
not cheap knock-offs.
424
00:40:29,584 --> 00:40:34,459
Will you just go?! Not like you're off to war.
425
00:40:35,084 --> 00:40:38,084
Is something really up?
426
00:40:38,209 --> 00:40:42,084
What's with the attitude lately?
I'm off to war, fuckhead!
427
00:40:44,001 --> 00:40:45,501
Good afternoon.
428
00:40:49,126 --> 00:40:50,459
Have a safe trip!
429
00:41:25,668 --> 00:41:29,251
What, you got an appointment with me?
430
00:41:29,459 --> 00:41:32,293
Come with us, you'll find out.
431
00:41:34,168 --> 00:41:36,959
I'm his lawyer.
432
00:41:36,959 --> 00:41:39,084
What's this about? Go through me first.
433
00:41:39,668 --> 00:41:41,209
What's he saying?
434
00:41:41,918 --> 00:41:43,793
Come with us quietly.
435
00:41:46,418 --> 00:41:47,959
Why not.
436
00:41:48,293 --> 00:41:51,251
But will you reimburse the ticket
if I miss the flight?
437
00:41:51,251 --> 00:41:53,001
Don't you worry.
438
00:41:54,334 --> 00:41:56,418
We fly first class.
439
00:41:56,584 --> 00:41:58,918
National Police Agency Chief KANG Hyung-chul
440
00:42:09,876 --> 00:42:12,793
I've been really busy with work,
441
00:42:13,168 --> 00:42:17,793
so what exactly is the purpose of our chat?
442
00:42:22,293 --> 00:42:26,126
It's because of that work of yours.
443
00:42:30,709 --> 00:42:32,751
Goldmoon Corruption Investigation Report
444
00:43:02,959 --> 00:43:06,126
This is pretty serious stuff, right here.
445
00:43:06,126 --> 00:43:11,126
Make a decision.
There's still time before your flight.
446
00:43:12,793 --> 00:43:14,459
I'm gonna smoke.
447
00:43:26,918 --> 00:43:31,209
So you want to take care of Joong-gu,
448
00:43:32,459 --> 00:43:35,251
in other words, you'll back me up?
449
00:43:35,251 --> 00:43:41,043
Right, as you know, you got
no chance against him.
450
00:43:43,626 --> 00:43:46,918
Thanks for seeing me in a good light,
451
00:43:47,543 --> 00:43:51,334
but we're not playground bullies.
452
00:43:51,334 --> 00:43:53,334
And we're not mall cops.
453
00:43:53,793 --> 00:43:57,709
- You're underestimating us.
- Your words, not mine.
454
00:44:08,334 --> 00:44:14,376
Are you really asking
for something to prosecute him?
455
00:44:15,084 --> 00:44:20,418
We don't always see eye to eye,
but this is pretty low.
456
00:44:23,251 --> 00:44:25,293
Read it on your flight.
457
00:44:40,376 --> 00:44:43,459
This looks like our own stuff.
458
00:44:44,334 --> 00:44:49,043
Fuck, I thought we smoked out all the moles.
459
00:44:49,668 --> 00:44:52,334
Looks like there's more left.
460
00:44:53,209 --> 00:44:55,959
Let's get one thing straight.
461
00:44:56,251 --> 00:45:00,418
You accused SEOK's men as moles
and eliminated them.
462
00:45:00,834 --> 00:45:04,334
And SEOK was a necessary casualty
on your way to the throne.
463
00:45:06,709 --> 00:45:07,918
Right?
464
00:45:12,918 --> 00:45:15,293
Make of that what you will.
465
00:45:17,293 --> 00:45:22,168
If you collected this much dirt,
can't you do whatever you want?
466
00:45:22,376 --> 00:45:24,293
It's for everyone's good.
467
00:45:24,959 --> 00:45:28,834
We're asking for consent
before the shit hits the fan.
468
00:45:29,626 --> 00:45:32,793
Consent? More like a notice.
469
00:45:33,334 --> 00:45:36,126
Enough for today, you're late for your flight.
470
00:45:44,043 --> 00:45:49,001
By the way, how did you know
I was flying out today?
471
00:45:49,209 --> 00:45:51,626
And perfect timing too.
472
00:45:53,834 --> 00:45:56,751
Now it all makes sense.
473
00:45:57,668 --> 00:46:02,043
You got plenty of rats inside.
474
00:46:04,043 --> 00:46:05,168
Must be nice.
475
00:46:16,626 --> 00:46:18,293
Look into him.
476
00:46:18,293 --> 00:46:22,959
Any dirt in his official police records
to personal details.
477
00:46:23,168 --> 00:46:25,334
Money is no object,
478
00:46:26,293 --> 00:46:30,918
get the best people on it.
479
00:46:34,959 --> 00:46:37,376
I know just the right group for it.
480
00:46:39,709 --> 00:46:41,418
And...
481
00:46:43,168 --> 00:46:48,709
call the Yanbian hobos.
482
00:46:50,084 --> 00:46:53,376
Will you handle this yourself?
483
00:47:02,126 --> 00:47:04,376
Fucker...
484
00:47:04,876 --> 00:47:08,001
So he wants to play?
485
00:47:09,084 --> 00:47:12,793
Yeah, are you on Joong-gu?
486
00:47:15,334 --> 00:47:17,418
Good boy.
487
00:47:18,084 --> 00:47:22,126
We're moving in first thing tomorrow
so gather some muscle.
488
00:47:22,418 --> 00:47:24,501
Okay.
489
00:47:30,834 --> 00:47:33,293
How's that old geezer JANG?
490
00:47:33,918 --> 00:47:40,168
What can a feeble chump do?
He just leads a lonely life.
491
00:47:40,168 --> 00:47:44,876
Aside from other geezers
dropping by for tea, nothing, boss.
492
00:47:45,668 --> 00:47:47,876
Tea won't class them up.
493
00:47:49,334 --> 00:47:53,501
Stay on those senile pricks
until the board meeting.
494
00:47:53,959 --> 00:47:56,209
Those eunuchs can't be trusted.
495
00:47:56,209 --> 00:47:58,543
- Don't worry, boss.
- Yes, boss.
496
00:47:58,959 --> 00:48:02,084
If one of them tries to step out of the line...
497
00:48:03,334 --> 00:48:07,209
I'll chop their balls off
and feed them to their kids.
498
00:48:09,209 --> 00:48:12,543
Shit, you fucking scare me!
499
00:48:13,001 --> 00:48:16,584
You never did learn
the art of subtlety and elegance.
500
00:48:17,168 --> 00:48:21,168
'Chopping balls off', listen to this guy.
501
00:48:22,959 --> 00:48:25,751
By the way, boss, what about JUNG Chung?
502
00:48:26,543 --> 00:48:29,959
When you take the chair, he'll dust up a storm.
503
00:48:32,876 --> 00:48:37,793
Enough business talk,
let's savor this meal.
504
00:48:37,876 --> 00:48:42,876
Veal here is so tender,
and it's real Korean beef.
505
00:48:42,876 --> 00:48:44,418
Yes, boss.
506
00:48:51,459 --> 00:48:54,376
- Who the fuck are you?
- Grab him.
507
00:48:55,709 --> 00:48:57,959
Who let them in?
508
00:48:58,626 --> 00:49:01,543
It's alright, sit, sit.
509
00:49:08,918 --> 00:49:10,376
Who the hell are you?
510
00:49:10,376 --> 00:49:14,418
Why are you ruining
a perfectly fine breakfast for us?
511
00:49:14,626 --> 00:49:17,418
Can't you see we're eating here?
512
00:49:17,418 --> 00:49:20,668
It looks like you're almost done.
513
00:49:24,543 --> 00:49:28,001
Well, I'll be damned, it's lieutenant...
514
00:49:29,084 --> 00:49:30,793
Right, you got promoted.
515
00:49:31,293 --> 00:49:34,584
Chief KANG, our paths cross too much.
516
00:49:35,918 --> 00:49:37,751
You piece of shit.
517
00:49:38,543 --> 00:49:41,251
I'm getting tired of your mouth.
518
00:49:41,251 --> 00:49:46,251
This restaurant is a bit out of your league.
519
00:49:46,251 --> 00:49:49,834
Your salary won't even cover the dessert.
520
00:49:50,543 --> 00:49:54,084
Well, look at this...
521
00:49:54,793 --> 00:49:58,501
how can you eat this in the morning?
522
00:49:59,334 --> 00:50:02,168
Know your place in life.
523
00:50:02,168 --> 00:50:04,293
Chief KANG...
524
00:50:08,084 --> 00:50:10,168
It's long, bear with me.
525
00:50:10,584 --> 00:50:17,876
LEE Joong-gu, you're charged with
murder, fraud, assault, extortion,
526
00:50:18,334 --> 00:50:23,001
and... yadda yadda yadda.
527
00:50:23,001 --> 00:50:24,876
So damn much.
528
00:50:25,584 --> 00:50:29,876
It's too early for half-assed jokes.
529
00:50:29,876 --> 00:50:32,168
I'm not much of a joker.
530
00:50:32,168 --> 00:50:33,709
Are you really up for this?
531
00:50:34,376 --> 00:50:36,293
Think you can take me on?
532
00:50:37,418 --> 00:50:38,918
The charges won't stick.
533
00:50:39,043 --> 00:50:41,876
This is a court-certified warrant,
534
00:50:43,834 --> 00:50:47,918
we won't disappoint you this time.
535
00:50:52,668 --> 00:50:53,543
Take him away.
536
00:50:56,293 --> 00:50:58,501
- Boss!
- Boss!
537
00:51:00,043 --> 00:51:03,793
Who was it, was it that fucker JUNG?
538
00:51:06,209 --> 00:51:07,334
I wonder,
539
00:51:08,876 --> 00:51:10,001
who could it be?
540
00:51:12,793 --> 00:51:15,459
- Boss, no!
- Sir!
541
00:51:40,418 --> 00:51:42,584
Call a meeting.
542
00:51:43,209 --> 00:51:46,876
Okay, and I'll book the flight back.
543
00:51:50,126 --> 00:51:52,959
Is the file on chief KANG not ready yet?
544
00:51:53,251 --> 00:51:57,376
I made sure to have it for you when we arrive.
545
00:52:01,334 --> 00:52:03,001
And the Yanbian hobos?
546
00:52:05,751 --> 00:52:09,876
They should've arrived by now.
547
00:52:23,459 --> 00:52:25,876
lncheon International Ferry Terminal
548
00:52:43,376 --> 00:52:46,418
Try not to look like hicks too much.
549
00:52:47,584 --> 00:52:49,293
No need to be so obvious.
550
00:52:50,668 --> 00:52:53,168
We don't need extra attention.
551
00:52:53,501 --> 00:52:55,751
- You hear?
- Okay.
552
00:52:57,293 --> 00:52:58,793
Let's get going!
553
00:53:05,834 --> 00:53:07,376
You see?!
554
00:53:08,709 --> 00:53:11,334
The Koreans sense these things!
555
00:53:11,834 --> 00:53:14,126
They already know we're Yanbians!
556
00:53:18,001 --> 00:53:19,709
Let's go!
557
00:53:34,959 --> 00:53:42,543
This is the face, fingers and toes.
558
00:53:42,626 --> 00:53:47,126
Hear his heartbeat? He's healthy.
559
00:53:47,876 --> 00:53:51,543
You'll feel the baby kicking from now on.
560
00:53:52,126 --> 00:53:56,209
You'll gain weight noticeably and...
561
00:54:02,001 --> 00:54:03,459
Should we...
562
00:54:07,168 --> 00:54:08,876
live abroad?
563
00:54:23,626 --> 00:54:24,793
Hello?
564
00:54:39,834 --> 00:54:42,751
Haven't received a report in weeks.
565
00:54:44,334 --> 00:54:46,459
There was nothing special.
566
00:54:47,209 --> 00:54:48,584
'Nothing special'?
567
00:54:49,043 --> 00:54:52,543
And other times were special?
568
00:54:53,084 --> 00:54:58,751
When does he get home,
what he eats, how much he eats,
569
00:54:58,751 --> 00:55:00,959
does he snore or not, that stuff,
570
00:55:00,959 --> 00:55:04,959
I told you no detail is too small to leave out.
571
00:55:06,418 --> 00:55:09,918
Is your baby making you soft?
572
00:55:09,918 --> 00:55:11,668
Don't talk about my baby!
573
00:55:14,376 --> 00:55:17,959
I want to quit.
574
00:55:18,418 --> 00:55:20,043
Quit?
575
00:55:23,918 --> 00:55:28,668
You wanted this in exchange
for your dope fiend father.
576
00:55:29,584 --> 00:55:33,793
We pulled you out of that bar
and made you whole,
577
00:55:34,043 --> 00:55:36,584
shouldn't you be grateful?
578
00:55:36,834 --> 00:55:43,376
That dope fiend is dead,
and Ja-sung was the one who saved me.
579
00:55:43,626 --> 00:55:46,918
Don't you worry, I'll live for him.
580
00:55:46,918 --> 00:55:48,209
Is that so?
581
00:55:51,126 --> 00:55:54,043
You think that's so easy?
582
00:55:54,543 --> 00:55:59,334
How would he feel if he knew you're spying for us?
583
00:55:59,584 --> 00:56:03,584
That thug would love that, won't he?
584
00:56:04,751 --> 00:56:06,459
Son of a bitch...
585
00:56:07,168 --> 00:56:12,834
Sure, but what can I do, this is my job.
586
00:56:14,084 --> 00:56:18,918
Do yours right, got it?
587
00:56:40,918 --> 00:56:47,459
The cops really went all out this time.
588
00:56:49,251 --> 00:56:56,209
Perhaps they really got enough dirt to prosecute.
589
00:56:57,626 --> 00:56:58,751
Yeah?
590
00:57:00,084 --> 00:57:02,793
Then who provided the dirt?
591
00:57:04,876 --> 00:57:07,543
You think I did this?
592
00:57:08,793 --> 00:57:10,959
I don't stoop that low.
593
00:57:13,334 --> 00:57:16,334
And I never had that kind of dirt.
594
00:57:16,584 --> 00:57:19,959
Is that so? Then who could it be?
595
00:57:20,626 --> 00:57:25,084
If not you, probably one of yours then.
596
00:57:26,876 --> 00:57:29,251
Your boy Ja-sung perhaps?
597
00:57:31,751 --> 00:57:36,668
Fucking traitor, this is how you do me?
598
00:57:37,626 --> 00:57:42,834
Keep me busy and take over
the entire organization?
599
00:57:42,834 --> 00:57:45,209
- Yo, Joong-gu...
- Motherfucker!
600
00:57:45,543 --> 00:57:47,334
I'll fucking split your mouth!
601
00:58:04,668 --> 00:58:11,709
I'll fucking split your mouth,
if you ever say my name again.
602
00:58:13,834 --> 00:58:15,126
Try me.
603
00:58:17,834 --> 00:58:20,918
Come at me all you want,
604
00:58:21,668 --> 00:58:24,001
see if you get your way.
605
00:58:33,751 --> 00:58:36,918
Our lawyer's doing his best,
606
00:58:38,459 --> 00:58:39,876
so sit tight.
607
00:58:41,001 --> 00:58:43,793
We greased enough of them over the years,
608
00:58:46,376 --> 00:58:48,084
it'll work out.
609
00:58:50,084 --> 00:58:51,876
Did you...
610
00:58:54,043 --> 00:58:55,834
offed the old man?
611
00:59:00,918 --> 00:59:02,751
It wasn't you?
612
00:59:05,084 --> 00:59:11,126
If not, it could've been one of the moles, or...
613
00:59:11,126 --> 00:59:12,459
Or?
614
00:59:14,793 --> 00:59:17,209
A thousand others.
615
00:59:21,334 --> 00:59:23,876
Eat this, you fucking chink.
616
00:59:28,084 --> 00:59:29,834
Yo JUNG.
617
00:59:32,168 --> 00:59:33,584
Please...
618
00:59:35,168 --> 00:59:36,376
watch your back.
619
00:59:46,543 --> 00:59:49,501
Thank you for thinking of me,
620
00:59:50,793 --> 00:59:52,001
even behind bars.
621
00:59:54,251 --> 00:59:55,959
You're really something...
622
01:00:22,334 --> 01:00:24,126
Bring it.
623
01:00:37,751 --> 01:00:40,251
It's a small token of my appreciation.
624
01:00:40,918 --> 01:00:44,126
What is it, something edible?
625
01:00:44,293 --> 01:00:50,501
It's Chinese mooncake, a real delicacy.
626
01:00:55,251 --> 01:00:56,543
Mooncake, huh?
627
01:00:58,418 --> 01:01:00,834
Come on, open it at home.
628
01:01:01,001 --> 01:01:05,584
How do you eat it? Like this?
629
01:01:11,001 --> 01:01:12,793
This doesn't look edible.
630
01:01:12,793 --> 01:01:17,209
It's laundered clean, there's no need to worry.
631
01:01:17,459 --> 01:01:19,668
I'll take good care of you.
632
01:01:19,876 --> 01:01:24,168
We'll send you a regular care package,
633
01:01:24,168 --> 01:01:25,876
consider it your retirement fund.
634
01:01:29,584 --> 01:01:33,959
You just have to back off and let us do our thing.
635
01:01:34,751 --> 01:01:37,293
Don't dig into our affairs too much.
636
01:01:45,668 --> 01:01:48,043
- Give me a smoke.
- Yes, boss.
637
01:01:53,918 --> 01:01:59,376
What, don't like it? Need some more?
638
01:01:59,376 --> 01:02:02,084
Do you want a share of our earnings then?
639
01:02:03,376 --> 01:02:05,293
Hey JUNG Chung,
640
01:02:06,543 --> 01:02:08,418
what do you take me for?
641
01:02:14,418 --> 01:02:15,834
Take it back.
642
01:02:17,459 --> 01:02:19,959
I don't take money from gangsters.
643
01:02:23,251 --> 01:02:25,168
Then what do you want?
644
01:02:26,918 --> 01:02:32,751
You're not trying to wipe us out,
so you must want something.
645
01:02:32,751 --> 01:02:34,626
Wipe you out?
646
01:02:35,043 --> 01:02:38,459
Someone else will take your place in no time.
647
01:02:39,459 --> 01:02:43,626
And start a new investigation? Too much hassle.
648
01:02:43,876 --> 01:02:47,209
We're not asking much from you.
649
01:02:47,626 --> 01:02:52,168
Just know your place, and do as you're told.
650
01:02:52,168 --> 01:02:54,709
No need to overreact to everything.
651
01:02:55,376 --> 01:03:00,334
So you want us to run errands for you dicks?
652
01:03:00,959 --> 01:03:03,376
Like fucking ball-less lapdogs?
653
01:03:04,001 --> 01:03:07,626
There's no need for that.
654
01:03:07,918 --> 01:03:09,668
Think of it as,
655
01:03:10,668 --> 01:03:13,251
a cooperative relationship.
656
01:03:13,918 --> 01:03:16,293
- Grab the cash.
- Yes, sir.
657
01:03:26,043 --> 01:03:29,668
Alright, enough, go away!
658
01:03:33,709 --> 01:03:35,209
Okay, I hear you.
659
01:03:35,209 --> 01:03:39,251
I got your message loud and clear,
660
01:03:40,793 --> 01:03:43,043
you'll hear from me soon.
661
01:04:10,209 --> 01:04:12,876
It's chief KANG's personnel file,
662
01:04:12,876 --> 01:04:15,043
both professional and personal...
663
01:04:15,043 --> 01:04:16,334
Shut up!
664
01:04:20,418 --> 01:04:23,834
Is this accurate?
665
01:04:24,834 --> 01:04:28,543
I got it from one of
the best Chinese hacker groups,
666
01:04:28,543 --> 01:04:36,459
these guys can infiltrate
the FBI database in 2 days tops.
667
01:04:41,168 --> 01:04:42,834
And the Yanbian hobos?
668
01:04:43,168 --> 01:04:44,668
They're standing by.
669
01:04:54,709 --> 01:04:56,126
Incoming call - Bro
670
01:05:03,001 --> 01:05:07,084
My fucking bro! Where you at?
671
01:05:07,084 --> 01:05:10,293
When did you get in? Today?
672
01:05:10,751 --> 01:05:12,793
Why didn't you call?
673
01:05:14,751 --> 01:05:16,751
Of course it's not a problem.
674
01:05:18,709 --> 01:05:21,209
What surprise?
675
01:05:25,793 --> 01:05:27,293
Why there?
676
01:05:31,543 --> 01:05:33,209
Okay.
677
01:05:36,793 --> 01:05:40,001
Wasn't he due back in 2 days?
678
01:05:40,251 --> 01:05:42,959
It's not like him.
679
01:05:42,959 --> 01:05:45,001
To the lncheon warehouse.
680
01:05:45,418 --> 01:05:46,293
Yes, boss.
681
01:05:50,876 --> 01:05:52,376
Pull over.
682
01:06:00,709 --> 01:06:02,293
What would you like to do?
683
01:06:10,001 --> 01:06:12,584
Call in the hobos.
684
01:07:19,459 --> 01:07:21,626
I think my cover is blown.
685
01:07:21,626 --> 01:07:24,459
Wipe my file and clean this place.
686
01:07:28,043 --> 01:07:32,126
And please quit smoking.
687
01:07:33,334 --> 01:07:34,459
Take care.
688
01:08:05,543 --> 01:08:07,626
She killed the lights?
689
01:08:39,876 --> 01:08:43,876
Holy shit! You never said she had a gun!
690
01:08:43,876 --> 01:08:45,543
I wasn't told either, fuckwad!
691
01:08:46,376 --> 01:08:48,209
We still gotta keep her alive?
692
01:08:49,126 --> 01:08:52,168
- Yeah, that's the order.
- Let's hang back.
693
01:08:53,334 --> 01:08:58,043
It's a six-shooter, she's got 3 bullets left.
694
01:08:59,084 --> 01:09:01,584
Hey retard! This isn't Yanbian!
695
01:09:02,584 --> 01:09:06,751
Didn't you hear the gunshots?!
The cops will be all over this shit!
696
01:09:08,626 --> 01:09:10,501
Then what do we do?
697
01:09:10,626 --> 01:09:13,209
Let's just blitz her!
698
01:09:13,751 --> 01:09:15,293
Isn't that dangerous?
699
01:09:15,293 --> 01:09:17,084
Are we on a vacation?
700
01:09:18,501 --> 01:09:19,459
Let's move!
701
01:10:46,626 --> 01:10:48,459
He's waiting inside, sir.
702
01:11:00,084 --> 01:11:01,834
Why all the way here?
703
01:11:01,834 --> 01:11:04,376
You're here, a bit late though.
704
01:11:04,709 --> 01:11:07,584
Yeah, because of the rain and traffic.
705
01:11:08,293 --> 01:11:11,709
Suk-mu, you fuck.
706
01:11:12,334 --> 01:11:15,793
I told you to buy the newest GPS.
707
01:11:16,793 --> 01:11:20,376
You get realtime traffic info,motherfucker.
708
01:11:20,376 --> 01:11:22,251
That's how we got here.
709
01:11:25,501 --> 01:11:26,501
Bring it.
710
01:11:29,918 --> 01:11:31,043
Come!
711
01:11:49,334 --> 01:11:50,709
Yo bro.
712
01:12:02,668 --> 01:12:07,834
Wanna see what's inside that barrel?
713
01:12:15,584 --> 01:12:17,126
Give me a smoke.
714
01:12:49,584 --> 01:12:51,376
Tada!
715
01:12:57,126 --> 01:12:59,293
It's your chess teacher.
716
01:13:01,126 --> 01:13:02,584
Surprised?
717
01:13:05,251 --> 01:13:09,293
Pretty cute and a fuckable body too.
718
01:13:09,584 --> 01:13:12,209
Those juicy tits...
719
01:13:13,459 --> 01:13:14,834
Yo bro.
720
01:13:16,459 --> 01:13:18,251
Did you know?
721
01:13:20,751 --> 01:13:24,251
That cunt is a spy.
722
01:13:25,709 --> 01:13:27,043
A cop.
723
01:13:28,751 --> 01:13:30,751
She's a cop.
724
01:13:40,751 --> 01:13:45,668
Did you know that?
725
01:13:48,043 --> 01:13:49,793
No, I...
726
01:13:52,293 --> 01:13:53,293
I didn't.
727
01:13:59,584 --> 01:14:02,293
She's a strong one, that bitch.
728
01:14:02,584 --> 01:14:06,543
She won't talk no matter what.
729
01:14:07,168 --> 01:14:11,959
She's better than my boys, I'll give you that.
730
01:14:14,959 --> 01:14:23,209
But I already knew what I wanted to know,
731
01:14:24,501 --> 01:14:30,084
I figured I'd confirm it with her.
732
01:14:33,918 --> 01:14:35,918
This right here.
733
01:14:37,501 --> 01:14:40,584
I paid a fortune in China for this file.
734
01:14:41,709 --> 01:14:43,168
Check it out.
735
01:14:52,001 --> 01:14:55,043
Even I was shocked.
736
01:14:56,043 --> 01:15:02,418
Not just a mole, but a cop was part of our family.
737
01:15:04,668 --> 01:15:06,251
Go on, look.
738
01:15:11,251 --> 01:15:15,418
That cum stain beside her is chief KANG,
739
01:15:16,501 --> 01:15:19,584
he's the one barking up our asses.
740
01:15:26,168 --> 01:15:30,001
He was an instructor when she was at the Academy.
741
01:15:30,876 --> 01:15:35,209
So he was her mentor and shit.
742
01:15:35,834 --> 01:15:38,334
Probably popped her cherry.
743
01:15:41,668 --> 01:15:43,418
Read the next one.
744
01:15:44,126 --> 01:15:45,834
There's one more.
745
01:15:50,834 --> 01:15:52,918
That fucker there,
746
01:15:56,001 --> 01:15:58,209
really got me.
747
01:16:02,501 --> 01:16:03,834
Son of a bitch!
748
01:16:06,376 --> 01:16:07,584
Motherfucker!
749
01:16:20,626 --> 01:16:21,918
Yo bro!
750
01:16:23,668 --> 01:16:25,209
Shocked?
751
01:16:43,918 --> 01:16:48,376
These fuck-holes were playing you all this time.
752
01:16:51,584 --> 01:16:54,251
Shit, it's not cutting through!
753
01:17:08,418 --> 01:17:14,001
Chief KANG'II get the message, don't you think?
754
01:17:18,459 --> 01:17:20,459
- Yo Yanbians!
- Yeah?
755
01:17:21,793 --> 01:17:26,834
Have some fun and toss her with the body.
756
01:17:27,543 --> 01:17:28,626
Okay.
757
01:17:29,709 --> 01:17:30,876
Let's go.
758
01:17:33,584 --> 01:17:40,501
When I'm through with you,
you'll beg me for death.
759
01:18:44,626 --> 01:18:46,626
What? A booty call at this hour?
760
01:18:49,584 --> 01:18:51,543
You're violating my right to sleep.
761
01:18:54,876 --> 01:18:57,209
Got some news that'll wake you up.
762
01:18:57,668 --> 01:18:59,334
This better be good.
763
01:18:59,334 --> 01:19:01,293
A new board meeting is called.
764
01:19:02,626 --> 01:19:04,626
In 2 days, 5 pm.
765
01:19:05,209 --> 01:19:10,043
JUNG'II take the helm since you're in here.
766
01:19:13,293 --> 01:19:16,668
So, you're here to rub it in?
767
01:19:16,668 --> 01:19:18,668
Yeah, you useless piece of shit.
768
01:19:18,668 --> 01:19:20,251
What the fuck?!
769
01:19:20,251 --> 01:19:23,793
So useless that you lost everything to the chinks.
770
01:19:24,418 --> 01:19:27,459
Since when did the chinks take over Goldmoon?
771
01:19:28,376 --> 01:19:30,793
Didn't it belong to your clan?
772
01:19:32,418 --> 01:19:34,334
You were the rightful heir.
773
01:19:36,209 --> 01:19:39,626
I didn't know you cared so deeply for me.
774
01:19:41,126 --> 01:19:43,293
And who got me into this?
775
01:19:43,459 --> 01:19:46,793
If it weren't for you,
this wouldn't have happened.
776
01:19:47,501 --> 01:19:50,751
Boy, we're cops.
777
01:19:51,126 --> 01:19:56,751
We get a report, we investigate,
we find dirt, we arrest.
778
01:19:56,751 --> 01:19:58,376
That's our job.
779
01:20:01,834 --> 01:20:06,251
So who made that report?
780
01:20:39,418 --> 01:20:45,793
JUNG Chung, you've hit rock bottom.
781
01:20:53,376 --> 01:20:54,501
So what?!
782
01:20:54,834 --> 01:20:59,001
What do you want from me? Grind my knife?
783
01:20:59,001 --> 01:21:01,543
This is your best?!
784
01:21:01,543 --> 01:21:04,959
I'm LEE Joong-gu! The almighty LEE Joong-gu!
785
01:22:17,251 --> 01:22:20,584
JUNG Chung, that cocksucker.
786
01:22:22,459 --> 01:22:27,376
This is rat poison, no doubt about it.
787
01:22:28,251 --> 01:22:29,168
Sir?
788
01:22:29,168 --> 01:22:32,459
But I can't just let it pass.
789
01:22:35,126 --> 01:22:38,001
I can't sink alone.
790
01:22:38,751 --> 01:22:44,459
And this rat poison could be
a blessing in disguise.
791
01:22:50,168 --> 01:22:55,126
Alright, I'll play along.
792
01:22:57,668 --> 01:22:59,293
I'll play.
793
01:23:29,251 --> 01:23:31,834
How did JUNG find out?
794
01:23:33,543 --> 01:23:38,751
Did you make a deal with him?
795
01:23:42,084 --> 01:23:44,959
I know I'm a lowlife,
796
01:23:47,418 --> 01:23:48,959
but not that low.
797
01:23:51,918 --> 01:23:57,084
I figured it was you.
798
01:23:58,543 --> 01:24:00,126
I thought you flipped.
799
01:24:03,001 --> 01:24:04,959
We had a case like that.
800
01:24:08,334 --> 01:24:10,209
A long time ago.
801
01:24:10,334 --> 01:24:15,334
Is that why you had Suk-mu on me?
As an insurance?
802
01:24:15,876 --> 01:24:21,084
We put him there, but he didn't know about you.
803
01:24:23,376 --> 01:24:25,251
Son of a bitch.
804
01:24:25,251 --> 01:24:29,251
Don't be like that, it's almost over.
805
01:24:29,251 --> 01:24:31,418
There's nothing more to lose.
806
01:24:36,876 --> 01:24:38,959
Nothing's changed,
807
01:24:40,376 --> 01:24:42,834
we continue according to the plan.
808
01:24:44,293 --> 01:24:46,334
So what's the plan?
809
01:24:48,001 --> 01:24:49,376
The plan?!
810
01:24:52,168 --> 01:24:55,918
Who will you back between them?
811
01:24:56,168 --> 01:24:57,459
What?!
812
01:25:10,168 --> 01:25:14,043
JANG Su-ki, current vice chair of Goldmoon.
813
01:25:15,501 --> 01:25:18,834
You said he holds no power.
814
01:25:19,501 --> 01:25:24,043
He was the Jeil boss, but lost all power
815
01:25:24,043 --> 01:25:27,209
when the clans united as Goldmoon.
816
01:25:27,209 --> 01:25:30,584
At the time, Jeil was about to disband,
817
01:25:30,584 --> 01:25:32,459
and he's semi-retired.
818
01:25:32,709 --> 01:25:34,501
So he's perfect for us.
819
01:25:35,543 --> 01:25:40,084
We took care of him
since the beginning so he's ripe,
820
01:25:40,793 --> 01:25:46,668
but he's so powerless that
our help alone won't do.
821
01:25:47,001 --> 01:25:50,709
That's why he needs a capable running mate.
822
01:25:51,168 --> 01:25:52,459
A running mate?
823
01:25:53,001 --> 01:25:55,418
This is Goldmoon's COO LEE Ja-sung.
824
01:25:55,418 --> 01:25:57,501
He's from the same town as JUNG,
825
01:25:57,501 --> 01:26:00,501
and also a Chinese descendant.
826
01:26:00,751 --> 01:26:02,751
Will he just comply?
827
01:26:03,709 --> 01:26:06,376
He may have to betray JUNG later.
828
01:26:10,168 --> 01:26:14,584
I always wondered who my running mate was.
829
01:26:15,834 --> 01:26:19,793
With you, this may be a doable proposition.
830
01:26:21,084 --> 01:26:23,668
Ja-sung, let's go all the way.
831
01:26:24,251 --> 01:26:25,543
Son of a bitch!
832
01:26:28,084 --> 01:26:32,209
You two haven't worked it all out yet?
833
01:26:36,251 --> 01:26:41,584
Ja-sung, let's talk details later.
834
01:26:47,876 --> 01:26:50,001
What the fuck is this?!
835
01:26:50,334 --> 01:26:54,501
Use him to take over Goldmoon.
836
01:26:55,626 --> 01:26:57,459
You said this is the end,
837
01:26:58,959 --> 01:27:01,459
you said this was my last mission.
838
01:27:02,334 --> 01:27:04,126
Sir, I can't do this.
839
01:27:04,584 --> 01:27:08,834
You promised, you gave me your word!
840
01:27:08,834 --> 01:27:11,001
Don't you care what happens to me?
841
01:27:11,209 --> 01:27:12,543
Do I matter at all?
842
01:27:12,543 --> 01:27:14,334
There's no other choice.
843
01:27:15,626 --> 01:27:19,126
This is the safest path for you.
844
01:27:19,626 --> 01:27:22,959
You son of a bitch! Cut the bullshit!
845
01:27:25,918 --> 01:27:28,584
How do you think JUNG Chung found out?
846
01:27:30,834 --> 01:27:35,626
Our database was hacked last week.
847
01:27:37,043 --> 01:27:39,043
By the Chinese hackers.
848
01:27:39,126 --> 01:27:44,043
They targeted me, and stole top secret intel.
849
01:27:44,043 --> 01:27:45,876
They found Suk-mu, here too!
850
01:27:48,001 --> 01:27:49,751
They got everything.
851
01:27:51,334 --> 01:27:56,543
And your file was definitely included.
852
01:28:26,709 --> 01:28:32,543
How come you won't kill Ja-sung?
853
01:28:40,043 --> 01:28:42,043
Go over the Shanghai contract.
854
01:28:50,001 --> 01:28:53,584
I wiped all your files.
855
01:28:55,084 --> 01:29:00,168
Officer LEE Ja-sung does not exist.
856
01:29:02,251 --> 01:29:09,168
Only me and the director know about you.
857
01:29:11,251 --> 01:29:14,501
No one knows why JUNG decided to keep you,
858
01:29:15,084 --> 01:29:17,668
but it's a lucky break.
859
01:29:18,459 --> 01:29:22,043
It gave us the upper hand.
860
01:29:24,084 --> 01:29:26,543
JUNG Chung's finished, as of today.
861
01:29:28,126 --> 01:29:30,209
LEE's clan is on the move.
862
01:29:32,626 --> 01:29:34,293
Got a smoke?
863
01:29:45,709 --> 01:29:46,834
What the?
864
01:29:49,668 --> 01:29:50,501
Shit!
865
01:29:51,584 --> 01:29:52,501
Get him!
866
01:30:04,376 --> 01:30:06,293
Motherfuckers!
867
01:30:43,626 --> 01:30:45,001
Boss, you have to go!
868
01:30:45,001 --> 01:30:46,668
Let go of me, assholes!
869
01:30:49,626 --> 01:30:50,584
Kill 'em all!
870
01:30:50,584 --> 01:30:51,751
Motherfuckers!
871
01:30:55,876 --> 01:30:57,043
Send them to hell!
872
01:31:02,668 --> 01:31:03,959
Hold them back!
873
01:31:05,709 --> 01:31:06,876
Stop them!
874
01:32:51,043 --> 01:32:54,168
You spineless fucks...
875
01:32:55,251 --> 01:32:57,251
Did Joong-gu order the hit?
876
01:32:59,334 --> 01:33:02,251
Falling for the cops' tricks?
877
01:33:03,251 --> 01:33:10,418
You underestimated our clan,
you backstabbing chink!
878
01:33:18,209 --> 01:33:22,126
Come at me, motherfuckers! Come at me!
879
01:33:22,626 --> 01:33:23,918
Do it!
880
01:34:47,543 --> 01:34:48,543
Move, move, move!
881
01:34:51,293 --> 01:34:52,543
Over here, asshole!
882
01:35:43,293 --> 01:35:48,501
Joong-gu, that fucker finally
stirred up a shitstorm.
883
01:35:48,751 --> 01:35:54,209
He dragged everyone into this mess.
884
01:35:54,626 --> 01:35:58,376
Him and Jaebum clan's finished.
885
01:35:58,959 --> 01:36:03,959
There's no other way around this now.
886
01:36:05,709 --> 01:36:10,043
Someone must step up and clean up this mess.
887
01:36:11,543 --> 01:36:13,376
Isn't that right, vice chair JANG?
888
01:36:36,043 --> 01:36:40,418
We tried our best but he won't make it.
889
01:36:41,418 --> 01:36:42,543
I'm sorry.
890
01:37:02,084 --> 01:37:04,084
What do we do, boss?
891
01:37:30,876 --> 01:37:33,959
- Where's HAN Joo-kyung?
- She's...
892
01:37:35,709 --> 01:37:37,209
She's in recovery.
893
01:37:38,959 --> 01:37:41,668
I'm sorry about the baby.
894
01:37:42,334 --> 01:37:47,876
High levels of stress
and sudden shock triggered this.
895
01:37:48,543 --> 01:37:52,084
It'd have been dangerous for her too.
896
01:38:18,709 --> 01:38:22,334
Now, Ja-sung just has to take over.
897
01:38:22,751 --> 01:38:24,501
He's a made man now.
898
01:38:25,459 --> 01:38:27,959
Shouldn't he thank us for this?
899
01:38:37,334 --> 01:38:43,001
When this is done, process my resignation.
900
01:38:46,168 --> 01:38:50,668
Are you drunk? Not that shit again.
901
01:38:54,668 --> 01:38:58,459
Who'll manage this operation if you leave?
902
01:38:58,918 --> 01:39:01,626
You made this case, this is your baby.
903
01:39:03,876 --> 01:39:06,376
I can't, I'm too dumb for this shit.
904
01:39:09,334 --> 01:39:12,918
Stupidity is your excuse? Fucking moron.
905
01:39:16,501 --> 01:39:17,876
Can't take it all back.
906
01:39:23,959 --> 01:39:26,334
No one can back out of this.
907
01:39:28,251 --> 01:39:32,084
Either we see it through, or die in the process,
908
01:39:32,084 --> 01:39:34,959
so there's no turning back.
909
01:39:37,668 --> 01:39:41,126
It's a goddamn shame we lost a few of our own,
910
01:39:41,459 --> 01:39:44,668
some sacrifices are needed to win a war.
911
01:39:50,459 --> 01:39:55,751
Can you keep him on our leash?
912
01:39:56,543 --> 01:39:58,793
It won't be so easy anymore.
913
01:40:01,001 --> 01:40:06,209
What can he do? He's a shrimp caught in our net.
914
01:40:19,584 --> 01:40:21,043
No, thanks.
915
01:40:22,376 --> 01:40:24,001
I quit.
916
01:40:34,376 --> 01:40:40,626
Who knew the passing of SEOK
would be such a blessing!
917
01:40:42,168 --> 01:40:43,793
Indeed!
918
01:40:44,501 --> 01:40:47,001
Now that it's all behind us,
919
01:40:47,168 --> 01:40:54,043
SEOK, and his boys LEE and JUNG
were way too uptight.
920
01:40:54,043 --> 01:40:56,376
It's a brand new era.
921
01:40:56,751 --> 01:41:01,876
Will JUNG's boys stay in line?
922
01:41:02,376 --> 01:41:04,834
They still got Ja-sung.
923
01:41:08,501 --> 01:41:10,918
Your worries are unfounded.
924
01:41:11,834 --> 01:41:18,084
I assure you, they won't act recklessly.
925
01:41:21,126 --> 01:41:26,043
I promised him the vice chair
once I become the chair.
926
01:41:29,209 --> 01:41:31,126
That's a brilliant idea!
927
01:41:31,876 --> 01:41:37,334
Succeeding in accordance
to the rank is the right thing.
928
01:41:37,918 --> 01:41:41,084
- This is great!
- Very good!
929
01:41:52,376 --> 01:41:56,626
As a precaution, I brought my own men.
930
01:41:57,876 --> 01:42:02,709
Just enough muscle for a smooth transition.
931
01:42:02,709 --> 01:42:07,001
Don't you worry, I know where I stand.
932
01:42:07,751 --> 01:42:09,668
What can I do with a few men?
933
01:42:09,668 --> 01:42:12,876
Think of them as my entourage.
934
01:42:17,126 --> 01:42:21,043
Let's finish this drink and start swinging!
935
01:42:31,168 --> 01:42:33,959
I feel so terrible!
936
01:42:34,501 --> 01:42:38,334
Asking Goldmoon's vice chair
to this shabby joint.
937
01:42:39,709 --> 01:42:41,126
What do you want?
938
01:42:41,584 --> 01:42:43,043
What do I want?
939
01:42:44,168 --> 01:42:47,918
Remember you're at my beck and call.
940
01:42:49,334 --> 01:42:53,418
Until another handler is assigned,
report directly to me.
941
01:42:54,918 --> 01:42:59,543
I'm warning you,nothing's changed.
942
01:43:00,459 --> 01:43:03,709
You're a cop, don't forget.
943
01:43:06,043 --> 01:43:11,584
And submit a revised organization chart
by next week.
944
01:43:12,418 --> 01:43:16,918
Emphasize new intel that
you didn't have access to before.
945
01:43:17,501 --> 01:43:18,709
Got it?
946
01:43:19,751 --> 01:43:25,959
Especially the top brass, feds,
and other suits on Goldmoon's payroll.
947
01:43:41,251 --> 01:43:42,834
One more thing,
948
01:43:45,418 --> 01:43:48,376
LEE will be released soon.
949
01:43:49,501 --> 01:43:50,584
What?
950
01:43:50,751 --> 01:43:52,209
Insufficient evidence.
951
01:43:52,376 --> 01:43:56,001
Let me be clear, don't touch him.
952
01:44:02,084 --> 01:44:04,168
I'm sorry about your baby.
953
01:44:06,001 --> 01:44:07,168
I mean it.
954
01:44:51,501 --> 01:44:52,584
Yeah.
955
01:44:53,126 --> 01:44:54,459
What?
956
01:45:09,626 --> 01:45:11,459
It doesn't look good.
957
01:45:12,168 --> 01:45:15,709
You should make necessary arrangements.
958
01:45:27,793 --> 01:45:30,293
Leave us.
959
01:45:33,126 --> 01:45:34,334
Let's go.
960
01:46:41,834 --> 01:46:44,543
Loosen up, you fuck.
961
01:46:46,751 --> 01:46:49,084
I'm not dead yet.
962
01:46:54,168 --> 01:46:57,293
Didn't think I'd see you again,
963
01:46:59,793 --> 01:47:01,834
so good to see you.
964
01:47:06,168 --> 01:47:08,043
Yo bro.
965
01:47:11,668 --> 01:47:13,668
You look like shit.
966
01:47:22,126 --> 01:47:25,126
It's time...
967
01:47:28,834 --> 01:47:31,501
to choose a side.
968
01:47:37,459 --> 01:47:40,293
Listen to me, asshole.
969
01:47:44,334 --> 01:47:47,126
You'll stay alive that way.
970
01:48:10,793 --> 01:48:13,001
What are you doing?
971
01:48:14,418 --> 01:48:15,876
Boss!
972
01:48:18,959 --> 01:48:20,126
Bro!
973
01:48:20,293 --> 01:48:22,834
You fucking idiot...
974
01:48:29,918 --> 01:48:32,084
What if...
975
01:48:34,209 --> 01:48:36,626
like a fucking miracle,
976
01:48:38,334 --> 01:48:41,793
I pull through?
977
01:48:44,751 --> 01:48:49,834
Think you can take on me?
978
01:49:18,751 --> 01:49:24,501
I left you a present in my office safe.
979
01:49:27,918 --> 01:49:29,918
Check it out later.
980
01:49:36,501 --> 01:49:39,626
Be strong,
981
01:49:42,084 --> 01:49:43,834
my brother.
982
01:49:44,793 --> 01:49:49,751
That's the only way for you to survive.
983
01:49:54,959 --> 01:49:57,584
Go away, I'm tired.
984
01:55:35,376 --> 01:55:37,376
I'll be damned...
985
01:55:38,751 --> 01:55:42,418
How low the almighty has fallen.
986
01:55:45,001 --> 01:55:48,834
Yes boss, he just got out.
987
01:56:42,876 --> 01:56:47,751
Ride with me, I want a word with you.
988
01:57:04,959 --> 01:57:09,793
Beautiful day, isn't it?
989
01:57:42,001 --> 01:57:43,793
He's a terrible driver.
990
01:58:42,293 --> 01:58:46,876
If you were me, wouldn't you do the same?
991
01:58:49,209 --> 01:58:51,459
KANG won't let this slide.
992
01:58:53,543 --> 01:58:55,084
What can he do?
993
01:58:56,418 --> 01:59:00,709
With you gone, he can only depend on me.
994
01:59:03,834 --> 01:59:07,043
Shall we? Let's get some air.
995
01:59:23,001 --> 01:59:27,876
Take care, send my regards to JUNG Chung.
996
02:00:11,126 --> 02:00:16,126
Give me a smoke if you got one.
997
02:00:30,918 --> 02:00:35,543
One last smoke isn't much to ask for, right?
998
02:00:58,209 --> 02:01:00,209
Today's the board meeting?
999
02:01:06,084 --> 02:01:11,543
Congratulate Ja-sung for me,
who knew he'd sit on the throne.
1000
02:01:12,209 --> 02:01:13,751
Rags to riches...
1001
02:01:28,543 --> 02:01:31,334
What a beautiful day to die.
1002
02:01:52,168 --> 02:01:55,084
How dare you?!
1003
02:02:56,668 --> 02:02:59,376
What a twist.
1004
02:03:03,918 --> 02:03:07,334
Hey, mister, you really have cab fare?
1005
02:03:09,001 --> 02:03:10,293
Dammit!
1006
02:03:10,793 --> 02:03:13,959
Fine, fine, don't touch!
1007
02:03:13,959 --> 02:03:15,709
Which car? That one?
1008
02:03:48,543 --> 02:03:50,668
Attention please.
1009
02:03:51,043 --> 02:03:57,334
Our current vice chair and
unanimous successor JANG Su-ki
1010
02:03:58,376 --> 02:04:06,793
has decided to forfeit his candidacy
for personal reasons.
1011
02:04:28,918 --> 02:04:33,584
And LEE Ja-sung has been nominated for the chair.
1012
02:04:34,209 --> 02:04:36,709
Any objections?
1013
02:05:31,043 --> 02:05:36,251
This is an expensive car, it's not for your...
1014
02:05:38,001 --> 02:05:41,334
Mister, pull up right beside it.
1015
02:05:41,876 --> 02:05:43,126
What, what?
1016
02:05:44,418 --> 02:05:48,168
Are you deaf? Beside that car.
1017
02:05:48,293 --> 02:05:49,459
Oh, okay...
1018
02:07:12,876 --> 02:07:17,751
Chairman LEE Ja-sung
1019
02:07:34,126 --> 02:07:35,876
What was your name?
1020
02:07:39,626 --> 02:07:41,251
LEE Ja-sung, sir.
1021
02:07:43,918 --> 02:07:45,334
LEE Ja-sung...
1022
02:07:46,959 --> 02:07:48,959
Born in Yeosu...
1023
02:07:50,668 --> 02:07:53,126
Chinese descendant, right?
1024
02:07:54,584 --> 02:07:55,834
Yes, sir.
1025
02:08:08,876 --> 02:08:14,293
I got a job for you, one that's tailored for you.
1026
02:08:17,668 --> 02:08:18,751
Sir?
1027
02:09:45,959 --> 02:09:49,334
6 years ago, Yeosu
1028
02:09:58,084 --> 02:09:59,751
Come on, hurry up!
1029
02:10:00,918 --> 02:10:03,959
Fuck, I gotta piss when I get nervous.
1030
02:10:03,959 --> 02:10:05,459
You drank like a whore.
1031
02:10:13,168 --> 02:10:15,334
- I'll be right back.
- Godammit!
1032
02:10:21,501 --> 02:10:23,376
Shit, I got it on my pants.
1033
02:10:28,793 --> 02:10:31,459
- Any plans later?
- What do you think?
1034
02:10:35,001 --> 02:10:37,709
What the fuck?!
1035
02:10:39,834 --> 02:10:41,293
There's too many of 'em.
1036
02:10:42,668 --> 02:10:45,459
Who the fuck?!
1037
02:10:45,793 --> 02:10:48,709
I'll fucking kill you!
1038
02:11:03,793 --> 02:11:05,334
Give me a smoke.
1039
02:11:08,334 --> 02:11:12,084
Let's clean up and go watch a movie.
1040
02:11:13,584 --> 02:11:14,959
Which one?
1041
02:11:15,584 --> 02:11:17,584
Porn, of course.
1042
02:11:18,918 --> 02:11:20,376
Fuck...
1043
02:11:22,376 --> 02:11:23,668
Let's go.
1044
02:11:26,418 --> 02:11:28,418
LEE Jung-jae
1045
02:11:28,709 --> 02:11:30,709
CHOI Min-sik
1046
02:11:31,209 --> 02:11:33,209
HWANG Jung-min
1047
02:11:33,584 --> 02:11:35,584
SONG Ji-hyo
PARK Sung-woong
1048
02:11:35,959 --> 02:11:37,959
Written and directed by PARK Hoon-jung
73060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.