Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,570 --> 00:00:02,780
Previously on Legacies...
2
00:00:02,780 --> 00:00:03,780
Hope, you can't
leave me here.
3
00:00:03,780 --> 00:00:05,910
I can't leave with you.
4
00:00:05,910 --> 00:00:06,830
Who are you?
5
00:00:06,830 --> 00:00:07,870
HOPE:
The entire world
6
00:00:07,870 --> 00:00:09,290
has forgotten that I exist,
7
00:00:09,290 --> 00:00:11,370
and the boy I love
has moved on.
8
00:00:11,370 --> 00:00:12,580
Send me back,
9
00:00:12,580 --> 00:00:14,420
and I will be the bad guy.
10
00:00:14,420 --> 00:00:16,300
Call me Headmaster.
11
00:00:16,300 --> 00:00:17,710
CLARKE:
I'll make you proud.
12
00:00:17,710 --> 00:00:21,220
I will destroy Hope Mikaelson.
13
00:00:21,220 --> 00:00:22,260
The monsters are back.
14
00:00:22,260 --> 00:00:24,260
I have no idea how or why
15
00:00:24,260 --> 00:00:25,260
or if it's gonna stop.
16
00:00:25,260 --> 00:00:26,680
I did black magic.
17
00:00:26,680 --> 00:00:28,640
You said you had something
that could help.
18
00:00:28,640 --> 00:00:30,020
I think it's working.
19
00:00:30,020 --> 00:00:32,150
Yes, it is.
20
00:00:32,150 --> 00:00:33,310
I found a way
to bring back everyone's
21
00:00:33,310 --> 00:00:34,940
Malivore memories.
22
00:00:39,320 --> 00:00:41,360
JOSIE:
You do remember her.
23
00:00:41,360 --> 00:00:42,490
That changes things, right?
24
00:00:42,490 --> 00:00:44,240
I don't know yet.
25
00:00:47,990 --> 00:00:51,460
♪ I was wrong
to say I loved her ♪
26
00:00:51,460 --> 00:00:53,620
♪ I was wrong
to think I'm right ♪
27
00:00:53,620 --> 00:00:57,880
♪ When I told her it was over ♪
28
00:00:57,880 --> 00:01:00,420
♪ My darling, I had lied ♪
29
00:01:00,420 --> 00:01:04,510
♪ I've been running
from my demons, afraid to... ♪
30
00:01:04,510 --> 00:01:06,970
LANDON:
Have you ever had a memory
where you can't tell
31
00:01:06,970 --> 00:01:09,640
if it actually happened
or if it was just a dream?
32
00:01:09,640 --> 00:01:11,480
♪ Afraid of what I'd find ♪
33
00:01:11,480 --> 00:01:13,480
Your head can't make sense
of it, so you let it go.
34
00:01:13,480 --> 00:01:15,730
You convince yourself
it was your imagination.
35
00:01:15,730 --> 00:01:18,570
♪ But how am I supposed
to love you ♪
36
00:01:18,570 --> 00:01:21,820
♪ When I don't love who I am? ♪
37
00:01:21,820 --> 00:01:25,490
♪ And how can I give you
all of me ♪
38
00:01:25,490 --> 00:01:27,490
♪ When I'm only half a man? ♪
39
00:01:27,490 --> 00:01:30,950
♪ 'Cause I'm a sinking ship
that's burning ♪
40
00:01:30,950 --> 00:01:34,210
♪ So let go of my hand ♪
41
00:01:34,210 --> 00:01:37,380
♪ Oh, how can I give you
all of me... ♪
42
00:01:37,380 --> 00:01:39,630
What if you realize
it wasn't a dream at all?
43
00:01:39,630 --> 00:01:41,380
It was real.
44
00:01:41,380 --> 00:01:42,880
It was all real.
45
00:01:42,880 --> 00:01:46,470
♪ No one can ever... ♪
46
00:01:46,470 --> 00:01:48,890
Reporting
for portal duty!
47
00:01:48,890 --> 00:01:50,560
♪ Hurt myself... ♪
48
00:01:50,560 --> 00:01:51,770
I brought backup.
49
00:01:51,770 --> 00:01:53,770
♪ 'Cause I'm made out of stone ♪
50
00:01:53,770 --> 00:01:55,390
♪ And I'm beyond help... ♪
51
00:01:55,390 --> 00:01:57,560
And so you start a new day,
52
00:01:57,560 --> 00:02:00,400
armed with everything you never
thought you needed to know...
53
00:02:00,400 --> 00:02:02,610
♪ To me... ♪
54
00:02:02,610 --> 00:02:05,530
...burdened with a choice
no one should have to make...
55
00:02:05,530 --> 00:02:08,530
♪ But how am I supposed
to love you ♪
56
00:02:08,530 --> 00:02:10,120
♪ When I don't love... ♪
57
00:02:10,120 --> 00:02:14,040
...knowing all eyes are on you
to do the right thing.
58
00:02:20,550 --> 00:02:22,710
So, this is...
59
00:02:22,710 --> 00:02:24,590
nice, right?
(chuckles)
60
00:02:24,590 --> 00:02:25,510
Together again.
61
00:02:25,510 --> 00:02:27,260
It's great.
It's awesome.
62
00:02:27,260 --> 00:02:29,850
I mean, for the two of you
not to be talking to each other
63
00:02:29,850 --> 00:02:31,510
just because you're competing
for the love
64
00:02:31,510 --> 00:02:33,060
of the same garden gnome...
65
00:02:33,060 --> 00:02:36,600
I think we're more evolved
than that as women.
66
00:02:36,600 --> 00:02:39,360
Absolutely.
Without a doubt.
67
00:02:39,360 --> 00:02:41,360
Good. Because, personally,
68
00:02:41,360 --> 00:02:42,650
I've never been better.
69
00:02:42,650 --> 00:02:43,650
My work paid off.
70
00:02:43,650 --> 00:02:44,900
My mind is sharp.
71
00:02:44,900 --> 00:02:46,450
All perceived mental
breakdowns were
72
00:02:46,450 --> 00:02:47,910
a figment of my imagination
73
00:02:47,910 --> 00:02:50,620
fed by two manipulative vampires
74
00:02:50,620 --> 00:02:53,700
who will remain
forever my enemies.
75
00:02:53,700 --> 00:02:55,910
What's going on
with Sebastian?
76
00:02:55,910 --> 00:02:58,540
Headmaster Downton Abbey
wants us to enroll him
77
00:02:58,540 --> 00:03:00,380
to keep him off the streets.
78
00:03:00,380 --> 00:03:03,960
But after deliberately letting
me think that I was unwell,
79
00:03:03,960 --> 00:03:06,380
I will not let that happen.
80
00:03:06,380 --> 00:03:08,220
You should forgive MG.
81
00:03:08,220 --> 00:03:10,090
Never.
82
00:03:10,890 --> 00:03:12,850
He didn't want
to hurt you.
83
00:03:12,850 --> 00:03:15,100
He hid things from me.
84
00:03:15,100 --> 00:03:16,680
Zero stars.
85
00:03:16,680 --> 00:03:18,560
He's not the only friend
keeping secrets.
86
00:03:18,560 --> 00:03:20,810
I didn't want to
hurt you either.
87
00:03:20,810 --> 00:03:23,440
Yeah, well, zero stars.
88
00:03:27,190 --> 00:03:29,320
Is that what I think it is?
89
00:03:29,320 --> 00:03:30,870
Yeah.
90
00:03:33,280 --> 00:03:34,580
Here.
91
00:03:34,580 --> 00:03:36,660
I don't need
it anymore.
92
00:03:36,660 --> 00:03:38,750
Thanks.
93
00:03:41,420 --> 00:03:43,500
Look at us.
94
00:03:43,500 --> 00:03:45,590
Clear hearts and minds.
95
00:03:45,590 --> 00:03:48,340
Letting the power
of our intellect rule the day
96
00:03:48,340 --> 00:03:49,510
over our emotions.
97
00:03:49,510 --> 00:03:53,010
Moving forward
with dignity and grace.
98
00:03:53,010 --> 00:03:57,180
This is the true definition
of girl power.
99
00:03:57,180 --> 00:03:59,690
I'm proud of us.
100
00:03:59,690 --> 00:04:03,360
MAN:
Greetings, witches.
101
00:04:09,570 --> 00:04:11,320
Who the hell are you?
102
00:04:11,320 --> 00:04:14,450
An answer for an answer.
103
00:04:14,450 --> 00:04:16,450
There are two sisters.
104
00:04:16,450 --> 00:04:18,250
One gives birth
to the other.
105
00:04:18,250 --> 00:04:19,870
And the other,
in turn,
106
00:04:19,870 --> 00:04:23,130
gives birth to the first.
107
00:04:23,130 --> 00:04:24,790
Who are they?
108
00:04:25,590 --> 00:04:27,210
They're...?
109
00:04:27,210 --> 00:04:28,960
JOSIE: Night
and day.
110
00:04:28,960 --> 00:04:30,550
The sisters are Night and Day.
111
00:04:31,470 --> 00:04:33,220
Ah.
112
00:04:33,220 --> 00:04:36,100
Your reward for answering
correctly is to know that you
113
00:04:36,100 --> 00:04:40,480
are in the presence of
the master of the ancient lands.
114
00:04:40,480 --> 00:04:42,230
The all-holy,
115
00:04:42,230 --> 00:04:44,900
ever-divine sphinx.
116
00:04:49,570 --> 00:04:50,950
(sighs)
117
00:04:50,950 --> 00:04:54,700
People are
usually more impressed.
118
00:04:54,700 --> 00:04:56,450
It's been a
long semester.
119
00:04:56,450 --> 00:04:57,910
Prohibere.
120
00:05:01,660 --> 00:05:03,500
ALL:
Invisique.
121
00:05:04,580 --> 00:05:07,250
LIZZIE:
See? Girl power.
122
00:05:10,590 --> 00:05:12,760
(school bell rings)
123
00:05:12,760 --> 00:05:15,180
ALARIC:
Headmaster Vardemus, please.
124
00:05:15,180 --> 00:05:17,350
I'll hold.
125
00:05:17,350 --> 00:05:18,760
(knocking)
126
00:05:18,760 --> 00:05:20,810
Hey. So, good news.
127
00:05:20,810 --> 00:05:22,810
We caught another monster.
It's a sphinx,
128
00:05:22,810 --> 00:05:25,810
in case you had that
on your Malivore bracket.
129
00:05:25,810 --> 00:05:27,190
Which must mean
that the zombie's
130
00:05:27,190 --> 00:05:29,980
probably roadkill
by now, right?
131
00:05:29,980 --> 00:05:31,570
Unless Malivore is
actually starting to send
132
00:05:31,570 --> 00:05:32,780
two monsters at a time,
133
00:05:32,780 --> 00:05:34,530
in which-- 'Kay.
134
00:05:34,530 --> 00:05:37,870
Uh, good morning to you, too.
(chuckles softly, sighs)
135
00:05:37,870 --> 00:05:40,370
You told me your story.
136
00:05:40,370 --> 00:05:42,710
(sighs)
But now,
137
00:05:42,710 --> 00:05:44,790
with the memories,
138
00:05:44,790 --> 00:05:47,540
I'm just happy to have you back.
139
00:05:49,300 --> 00:05:52,300
I wish everyone else
felt the same.
140
00:05:52,300 --> 00:05:55,300
You're just gonna have
to give them time.
141
00:05:55,300 --> 00:05:57,640
Actually...
142
00:05:57,640 --> 00:05:59,260
planning on doing just that.
143
00:05:59,260 --> 00:06:01,770
I'm headed home to New
Orleans to do research
144
00:06:01,770 --> 00:06:03,730
on how to close the portal
145
00:06:03,730 --> 00:06:06,190
with my aunt
and her circle of witches.
146
00:06:06,190 --> 00:06:07,060
I see.
147
00:06:07,060 --> 00:06:10,020
Now, this trip to New Orleans,
148
00:06:10,020 --> 00:06:13,190
is it round-trip or...
149
00:06:13,190 --> 00:06:14,860
one-way?
150
00:06:14,860 --> 00:06:17,740
To be honest with you,
I don't know.
151
00:06:17,740 --> 00:06:19,740
LANDON:
I'm sorry I don't have
152
00:06:19,740 --> 00:06:20,910
a straight answer for you.
153
00:06:20,910 --> 00:06:22,700
I obviously care
about you,
154
00:06:22,700 --> 00:06:24,290
and I care about Hope, too.
155
00:06:24,290 --> 00:06:26,830
Look, I have hit
girl power rock bottom.
156
00:06:26,830 --> 00:06:28,710
I hate myself for
having to ask you this,
157
00:06:28,710 --> 00:06:30,800
but cut to the chase.
158
00:06:30,800 --> 00:06:32,880
(sighs)
Who are you gonna choose?
159
00:06:32,880 --> 00:06:35,550
I still don't know,
because I'm not him.
160
00:06:35,550 --> 00:06:38,760
I'm a prismatic hologram
from your subconscious.
161
00:06:39,800 --> 00:06:41,890
I only know what you know.
162
00:06:41,890 --> 00:06:43,180
You have
to find out
163
00:06:43,180 --> 00:06:44,980
what he knows.
Yeah, but
he's holed up
164
00:06:44,980 --> 00:06:47,060
in the library,
doing research
165
00:06:47,060 --> 00:06:49,860
and avoiding everything.
Then you know where to find him.
166
00:06:49,860 --> 00:06:52,400
What do I say, though?
Look.
167
00:06:52,400 --> 00:06:53,860
Look at me.
168
00:06:53,860 --> 00:06:55,690
You still want him,
right?
169
00:06:55,690 --> 00:06:57,450
Of course I do.
170
00:06:57,450 --> 00:06:58,820
Everybody wants him, though.
That's the problem.
171
00:06:58,820 --> 00:07:00,570
Malivore even wants him.
172
00:07:00,570 --> 00:07:03,200
It's too bad I can't
just give them you.
173
00:07:03,990 --> 00:07:06,540
But what if you could?
174
00:07:08,670 --> 00:07:11,090
(indistinct chatter)
175
00:07:12,210 --> 00:07:14,960
You know, you don't
have to sit with me.
176
00:07:14,960 --> 00:07:17,510
I'm sure you have better
things you could be doing.
177
00:07:17,510 --> 00:07:20,010
If you're here, I'm here.
178
00:07:20,010 --> 00:07:21,800
That's cool, but I'm pretty sure
you haven't left my side
179
00:07:21,800 --> 00:07:23,560
for 22 straight hours.
180
00:07:24,720 --> 00:07:27,230
And if a monster
were to slip past the girls,
181
00:07:27,230 --> 00:07:28,850
who would have been right here
to protect you?
182
00:07:28,850 --> 00:07:30,860
Yeah, but
you're my brother.
183
00:07:30,860 --> 00:07:32,400
You're not my bodyguard.
184
00:07:32,400 --> 00:07:35,480
I'm whatever I need to be
to keep you safe, Lan.
185
00:07:35,480 --> 00:07:37,700
I owe it to you.
186
00:07:37,700 --> 00:07:39,660
Because of Hope?
187
00:07:39,660 --> 00:07:40,910
Raf, you don't owe me
188
00:07:40,910 --> 00:07:42,490
anything.
Just let me
189
00:07:42,490 --> 00:07:43,660
owe you this.
190
00:07:43,660 --> 00:07:44,870
(footsteps approaching)
191
00:07:44,870 --> 00:07:47,330
Hi.
192
00:07:49,420 --> 00:07:51,960
Any chance
we can talk?
193
00:07:51,960 --> 00:07:52,840
Oh, yeah, yeah, yeah.
194
00:07:52,840 --> 00:07:55,590
I'll give you guys some space.
195
00:08:00,680 --> 00:08:01,760
Hey.
196
00:08:02,760 --> 00:08:05,010
I have a crazy idea.
197
00:08:06,640 --> 00:08:09,020
As crazy ideas go,
198
00:08:09,020 --> 00:08:11,520
this one certainly takes
the cake.
199
00:08:11,520 --> 00:08:13,810
But it could work,
200
00:08:13,810 --> 00:08:15,150
right?
201
00:08:15,150 --> 00:08:17,900
I suppose it could.
202
00:08:17,900 --> 00:08:20,610
However, it would
require a certain level
203
00:08:20,610 --> 00:08:22,820
of black magic, and
I know how your father
204
00:08:22,820 --> 00:08:25,530
feels about you practicing
such sorcery.
205
00:08:25,530 --> 00:08:26,540
It's life or death.
206
00:08:26,540 --> 00:08:28,450
He'll deal.
207
00:08:31,870 --> 00:08:34,710
Technically...
208
00:08:34,710 --> 00:08:36,550
it is possible.
209
00:08:36,550 --> 00:08:38,300
Sweet.
210
00:08:43,890 --> 00:08:48,220
This trident will be of use.
211
00:08:51,980 --> 00:08:54,560
Are you sure
you're ready for this?
212
00:08:54,560 --> 00:08:57,230
Technically, the only person
who has to do anything dangerous
213
00:08:57,230 --> 00:08:58,190
is Hope.
214
00:08:58,190 --> 00:08:59,780
What do you think she'll say?
215
00:08:59,780 --> 00:09:00,990
Probably that we lost our minds
216
00:09:00,990 --> 00:09:02,320
and should stay out
of the hero business.
217
00:09:02,320 --> 00:09:03,610
And what will
you say to her
218
00:09:03,610 --> 00:09:05,570
in return to convince her?
219
00:09:07,530 --> 00:09:10,750
I guess there's only one way
to find out.
220
00:09:10,750 --> 00:09:12,080
(bus door hisses)
221
00:09:12,080 --> 00:09:14,750
(indistinct chatter)
222
00:09:15,830 --> 00:09:18,550
LANDON:
Hope!
223
00:09:20,630 --> 00:09:22,380
Don't go.
224
00:09:23,430 --> 00:09:24,760
I need you.
225
00:09:24,760 --> 00:09:26,930
Uh, I-I have to figure out a...
226
00:09:26,930 --> 00:09:28,470
a way to close the portal.
227
00:09:28,470 --> 00:09:29,890
Then I'll come
with you.
228
00:09:29,890 --> 00:09:32,100
I just couldn't stand
losing you again.
229
00:09:33,310 --> 00:09:35,560
I love you, Hope Mikaelson.
230
00:09:35,560 --> 00:09:37,020
Landon, I love you, too.
231
00:09:37,020 --> 00:09:37,900
(chuckles softly)
232
00:09:37,900 --> 00:09:39,480
Of course I love you.
233
00:09:40,730 --> 00:09:42,240
LANDON:
Aw, hell.
234
00:09:42,240 --> 00:09:44,780
You had to find Hope?
235
00:09:48,080 --> 00:09:50,080
What the hell
is happening?
236
00:10:00,420 --> 00:10:02,400
This is the opposite
of girl power.
237
00:10:02,530 --> 00:10:04,120
This is the opposite
of `.
238
00:10:04,120 --> 00:10:06,330
There are two Landons?
239
00:10:06,330 --> 00:10:07,790
We are calling the other one...
240
00:10:07,790 --> 00:10:09,000
SimuLandon.
241
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
I used the prism
242
00:10:10,000 --> 00:10:11,160
to manifest
my subconscious,
243
00:10:11,160 --> 00:10:12,750
and then Josie turned
him into a golem.
244
00:10:13,920 --> 00:10:15,840
Show her.
Oh.
245
00:10:17,000 --> 00:10:19,010
JOSIE:
Headmaster Vardemus helped us.
246
00:10:19,010 --> 00:10:20,920
We used this object
called a trident to bind
247
00:10:20,920 --> 00:10:23,590
the mind, body and spirit
of SimuLandon with a spell.
248
00:10:23,590 --> 00:10:24,720
What kind of spell?
249
00:10:24,720 --> 00:10:26,510
Nothing that you need
to worry about.
250
00:10:26,510 --> 00:10:28,930
He gave me this weird
magical hourglass
251
00:10:28,930 --> 00:10:30,810
that prevents
any side effects.
252
00:10:30,810 --> 00:10:34,270
Josie, Dad will melt you if
you're dabbling in black magic.
253
00:10:34,270 --> 00:10:35,520
I'm not dabbling.
I'm doing what needs
254
00:10:35,520 --> 00:10:36,810
to be done
to close the portal.
255
00:10:36,810 --> 00:10:39,480
We're gonna use him as a decoy.
256
00:10:39,480 --> 00:10:41,490
We'll let the sphinx
take him into the portal.
257
00:10:41,490 --> 00:10:43,820
I don't want to go
in the portal.
258
00:10:43,820 --> 00:10:45,910
I want to stay here with Hope.
259
00:10:45,910 --> 00:10:49,040
Uh, I think we need to talk
to your subconscious
260
00:10:49,040 --> 00:10:50,080
about personal space.
261
00:10:50,080 --> 00:10:52,330
I didn't realize
he'd be so vocal.
262
00:10:52,330 --> 00:10:53,830
And fast.
263
00:10:53,830 --> 00:10:56,000
He ran away
after we created him.
264
00:10:56,000 --> 00:10:58,210
I guess to find you.
265
00:10:59,380 --> 00:11:02,010
JOSIE:
There's one catch, though.
266
00:11:02,010 --> 00:11:03,680
I bound him to
the lunar cycle.
267
00:11:03,680 --> 00:11:06,720
So, when the moon reaches
its apex tomorrow night...
268
00:11:06,720 --> 00:11:08,140
Simu-me will disintegrate.
269
00:11:08,140 --> 00:11:10,850
What? Uh, no one
told me that part!
270
00:11:10,850 --> 00:11:13,600
How does that close the portal?
That's where you come in.
271
00:11:13,600 --> 00:11:15,980
We need to pump SimuLandon
full of Hope's blood,
272
00:11:15,980 --> 00:11:19,440
so when he goes in, the Tribrid
blood will close the portal.
273
00:11:19,440 --> 00:11:21,320
My blood's not enough
to keep the portal closed.
274
00:11:21,320 --> 00:11:22,650
I have to activate
my vampire side.
275
00:11:22,650 --> 00:11:23,900
Malivore is just gonna
spit him out
276
00:11:23,900 --> 00:11:25,490
and create a new portal.
277
00:11:25,490 --> 00:11:27,530
Not if he disintegrates before
there's anything to spit out.
278
00:11:27,530 --> 00:11:30,120
Portal closed, no
new portal opens.
279
00:11:30,120 --> 00:11:31,160
Both problems solved.
280
00:11:31,160 --> 00:11:32,790
Life goes back
to normal...
281
00:11:32,790 --> 00:11:34,080
...ish.
282
00:11:34,080 --> 00:11:36,120
LIZZIE:
And you thought it was smart
283
00:11:36,120 --> 00:11:37,960
to give Landon's
subconscious a voice?
284
00:11:37,960 --> 00:11:40,380
It's the only way anyone could
think of to close the portal.
285
00:11:40,380 --> 00:11:42,050
Or maybe you just wanted him
286
00:11:42,050 --> 00:11:44,170
to spill the beans
about who he wants.
287
00:11:44,170 --> 00:11:46,630
Pretty sure I got that question
answered already.
288
00:11:46,630 --> 00:11:47,970
I love you, Hope.
289
00:11:47,970 --> 00:11:49,390
Please stop saying that.
290
00:11:49,390 --> 00:11:51,470
I can't help it-- I want
to shout it from the rooftops.
291
00:11:51,470 --> 00:11:53,270
I love Hope--
Ad somnum.
292
00:12:02,030 --> 00:12:03,940
Look, I'm not letting you get
293
00:12:03,940 --> 00:12:05,610
anywhere near Landon, so...
294
00:12:05,610 --> 00:12:08,780
let's make this easy
on both of us, okay?
295
00:12:08,780 --> 00:12:11,120
There is a creature.
296
00:12:11,120 --> 00:12:13,120
At the dawn of life,
it has four feet.
297
00:12:13,120 --> 00:12:14,410
At the middle, two feet.
298
00:12:14,410 --> 00:12:17,830
And in its twilight, three feet.
299
00:12:17,830 --> 00:12:19,830
What is it?
300
00:12:21,210 --> 00:12:24,090
A baby walks on four feet,
301
00:12:24,090 --> 00:12:26,130
and then it stands on two feet.
302
00:12:26,130 --> 00:12:27,340
And then when it gets old,
303
00:12:27,340 --> 00:12:29,590
it walks with a cane.
304
00:12:29,590 --> 00:12:31,680
The answer's man.
305
00:12:31,680 --> 00:12:32,810
That's an easy one.
306
00:12:32,810 --> 00:12:34,020
Classic riddle of the sphinx.
307
00:12:34,020 --> 00:12:36,310
My reputation
precedes me.
308
00:12:36,310 --> 00:12:38,560
What else has been
written about me?
309
00:12:38,560 --> 00:12:40,060
(sighs)
310
00:12:40,060 --> 00:12:41,650
Uh, all sorts of things.
311
00:12:41,650 --> 00:12:43,940
The Greeks were all
about your riddles.
312
00:12:43,940 --> 00:12:46,940
But according
to Egyptian mythology,
313
00:12:46,940 --> 00:12:48,740
sphinxes were protectors.
314
00:12:48,740 --> 00:12:51,530
Stood guard outside
the temples of oracles.
315
00:12:53,080 --> 00:12:54,830
So many books.
316
00:12:54,830 --> 00:12:57,210
So few facts.
317
00:12:58,370 --> 00:13:01,880
I am not a protector of oracles.
318
00:13:01,880 --> 00:13:04,420
I am the oracle.
319
00:13:04,420 --> 00:13:07,050
And seeing as
you've answered
320
00:13:07,050 --> 00:13:08,970
my riddle correctly,
you've earned yourself
321
00:13:08,970 --> 00:13:11,260
an answer to any question.
322
00:13:11,260 --> 00:13:15,350
First thing they teach us
in Monster 101--
323
00:13:15,350 --> 00:13:17,890
don't listen to the monsters.
324
00:13:17,890 --> 00:13:20,850
Sphinxes can't lie.
325
00:13:20,850 --> 00:13:23,150
Come on.
326
00:13:23,150 --> 00:13:25,360
One question won't hurt.
327
00:13:25,360 --> 00:13:28,490
Look, the only question
I have is...
328
00:13:28,490 --> 00:13:32,530
how do I keep Landon
safe from Malivore?
329
00:13:46,000 --> 00:13:48,010
What did you just see?
330
00:13:48,010 --> 00:13:50,260
There's no keeping Landon safe
331
00:13:50,260 --> 00:13:53,220
as long as he remains here.
332
00:13:54,430 --> 00:13:56,220
You must get him
out of this place
333
00:13:56,220 --> 00:13:58,560
if you wish to keep him
from Malivore.
334
00:14:13,610 --> 00:14:16,120
(tape tears)
335
00:14:16,120 --> 00:14:18,240
Ready?
336
00:14:27,670 --> 00:14:30,170
So...
337
00:14:30,170 --> 00:14:33,010
we're not gonna
talk about how you
338
00:14:33,010 --> 00:14:35,390
walked away from me after
we took down the Croatoan?
339
00:14:35,390 --> 00:14:37,220
I didn't have much to say.
340
00:14:38,680 --> 00:14:41,430
Welcome back?
341
00:14:41,430 --> 00:14:42,390
Hm.
342
00:14:42,390 --> 00:14:44,980
He has plenty to say.
343
00:14:44,980 --> 00:14:46,060
He is my subconscious.
344
00:14:46,060 --> 00:14:47,820
He has no
filter.
345
00:14:47,820 --> 00:14:50,480
I am a complex, evolved being
last time I checked.
346
00:14:50,480 --> 00:14:53,200
Evolved people talk
to one other.
347
00:14:53,200 --> 00:14:57,200
They don't just stalk off
when things get complicated.
348
00:14:57,200 --> 00:14:59,040
So why don't you
stop avoiding me?
349
00:14:59,040 --> 00:15:00,200
I'm not avoiding you.
350
00:15:00,200 --> 00:15:01,540
We're literally
in the same room.
351
00:15:01,540 --> 00:15:03,040
Oh, you know
what I mean.
352
00:15:03,040 --> 00:15:05,540
Tell me how you feel.
353
00:15:05,540 --> 00:15:07,630
It's not about what I feel.
354
00:15:07,630 --> 00:15:09,340
It's about doing
the right thing.
355
00:15:09,340 --> 00:15:10,460
There's
a shelf life
356
00:15:10,460 --> 00:15:12,340
on doing the right thing.
357
00:15:12,340 --> 00:15:15,510
If you wait too long,
it's just wrong.
358
00:15:17,140 --> 00:15:21,270
So you don't have anything else
you want to say to me?
359
00:15:21,270 --> 00:15:23,520
I love you.
360
00:15:24,520 --> 00:15:26,650
So much.
361
00:15:37,320 --> 00:15:38,370
We got a problem.
362
00:15:38,370 --> 00:15:39,410
Oh.... I'll tell you who's
363
00:15:39,410 --> 00:15:41,120
got a problem-- Vardemus.
364
00:15:41,120 --> 00:15:43,160
If he thinks that he's
allowed to enroll Teen Dracula
365
00:15:43,160 --> 00:15:44,710
in the same school
as my daughters...
366
00:15:44,710 --> 00:15:45,670
Ric!
367
00:15:45,670 --> 00:15:47,040
The problem is Vardemus.
368
00:15:47,040 --> 00:15:50,170
Those forensic samples
from the crime scene at the bar
369
00:15:50,170 --> 00:15:51,670
that you had Sheriff
Mac forward to me?
370
00:15:51,670 --> 00:15:53,130
I finally got
the results back
371
00:15:53,130 --> 00:15:54,630
from a witch friend
of mine in Philly.
372
00:15:54,630 --> 00:15:57,970
They're a match
with Vardemus.
373
00:15:57,970 --> 00:15:59,680
Oh, you ran Vardemus' DNA.
374
00:15:59,680 --> 00:16:01,970
I told you I'd keep
an eye on him.
375
00:16:01,970 --> 00:16:04,100
But it gets weirder. Look.
376
00:16:04,100 --> 00:16:06,980
Wait... his results
don't make any sense.
377
00:16:06,980 --> 00:16:09,360
It says he's
both male and female.
378
00:16:09,360 --> 00:16:11,190
And every ethnicity
under the sun?
379
00:16:11,190 --> 00:16:12,780
But only ten percent white,
380
00:16:12,780 --> 00:16:14,820
which we both know
is not true.
381
00:16:14,820 --> 00:16:18,200
He's also part canine,
part deer.
382
00:16:18,200 --> 00:16:21,330
Wait, I've seen this before.
383
00:16:23,370 --> 00:16:25,250
At the Malivore pit,
384
00:16:25,250 --> 00:16:27,370
the night Hope disappeared,
there was a third person there,
385
00:16:27,370 --> 00:16:28,710
besides her and Landon.
386
00:16:28,710 --> 00:16:30,670
I couldn't figure out
who it was until...
387
00:16:32,590 --> 00:16:35,130
You're saying Vardemus
was at the pit?
388
00:16:35,130 --> 00:16:37,510
Him...
389
00:16:37,510 --> 00:16:42,390
or the monster
pretending to be him.
390
00:16:42,390 --> 00:16:44,180
So, SimuLandon
is running around
391
00:16:44,180 --> 00:16:46,480
telling everyone
that he loves Hope.
392
00:16:46,480 --> 00:16:50,020
I guess I'm second-rate.
393
00:16:50,020 --> 00:16:53,400
Far from second-rate,
Ms. Saltzman.
394
00:16:53,400 --> 00:16:56,400
You are a powerful witch now.
395
00:16:58,360 --> 00:17:02,160
And a long way
from gushing nosebleeds.
396
00:17:02,160 --> 00:17:04,370
I'm impressed with your growth.
397
00:17:04,370 --> 00:17:06,660
I feel like I'm gonna explode.
398
00:17:06,660 --> 00:17:09,710
Has that hourglass stop working?
399
00:17:09,710 --> 00:17:11,170
Not at all.
400
00:17:11,170 --> 00:17:14,300
But it holds black magic,
not strong emotions.
401
00:17:14,300 --> 00:17:15,960
This is more
than strong emotions.
402
00:17:15,960 --> 00:17:19,130
It feels like my head
is screaming at me.
403
00:17:19,130 --> 00:17:22,300
Well, your friend lied to you.
404
00:17:22,300 --> 00:17:25,010
Your twin helped her
keep that secret.
405
00:17:25,010 --> 00:17:26,310
Your boyfriend's heart
406
00:17:26,310 --> 00:17:28,230
clearly belongs to another.
407
00:17:28,230 --> 00:17:30,640
But fear not.
408
00:17:30,640 --> 00:17:32,230
There are other ways to release
409
00:17:32,230 --> 00:17:35,520
the demons dancing in your mind.
410
00:17:35,520 --> 00:17:37,900
The trident
we used this morning.
411
00:17:37,900 --> 00:17:39,400
(trident trilling)
412
00:17:39,400 --> 00:17:41,280
I believe
413
00:17:41,280 --> 00:17:44,910
you're finally
strong enough for this.
414
00:17:52,330 --> 00:17:54,340
Close your eyes.
415
00:17:58,630 --> 00:18:00,380
This spell
416
00:18:00,380 --> 00:18:02,340
will channel
the rage,
417
00:18:02,340 --> 00:18:05,930
the sadness, everything...
418
00:18:05,930 --> 00:18:07,390
into that object.
419
00:18:07,390 --> 00:18:10,890
It will transfer
all the dark energy
420
00:18:10,890 --> 00:18:12,940
right out of you.
421
00:18:12,940 --> 00:18:14,980
Repeat after me.
422
00:18:14,980 --> 00:18:17,270
Phesmatos
423
00:18:17,270 --> 00:18:19,440
tribum nas ex viras.
424
00:18:19,440 --> 00:18:22,150
Quo animo transibit.
425
00:18:22,150 --> 00:18:24,240
Phesmatos tribum
426
00:18:24,240 --> 00:18:26,490
nas ex viras.
427
00:18:26,490 --> 00:18:29,370
Quo animo transibit.
428
00:18:29,370 --> 00:18:31,120
Phesmatos tribum
429
00:18:31,120 --> 00:18:33,250
nas ex viras.
Quo animo transibit.
430
00:18:33,250 --> 00:18:35,420
Phesmatos tribum nas ex viras.
431
00:18:35,420 --> 00:18:37,000
Quo animo transibit...
432
00:18:37,000 --> 00:18:39,510
(continues chanting)
You can do this.
433
00:18:39,510 --> 00:18:41,800
Keep your focus.
434
00:18:41,800 --> 00:18:43,630
Phesmatos tribum
nas ex viras.
435
00:18:43,630 --> 00:18:45,260
Quo animo transibit...
436
00:18:45,260 --> 00:18:46,430
(grunts)
437
00:18:46,430 --> 00:18:48,470
(continues chanting)
Keep your focus
438
00:18:48,470 --> 00:18:50,350
on the trident.
439
00:18:50,350 --> 00:18:53,350
This will all
be over soon.
440
00:18:53,350 --> 00:18:55,440
Oh, my God.
441
00:19:27,550 --> 00:19:29,550
I didn't know I was
so afraid of needles.
442
00:19:31,510 --> 00:19:32,930
I guess I'll have to
add that to the list.
443
00:19:32,930 --> 00:19:34,560
♪ And I'll run to you... ♪
444
00:19:34,560 --> 00:19:37,190
Small spaces,
445
00:19:37,190 --> 00:19:39,480
um, bugs with wings,
446
00:19:39,480 --> 00:19:41,110
doors on hinges...
447
00:19:41,110 --> 00:19:42,110
Sorry.
448
00:19:42,110 --> 00:19:43,360
Am I talking too mu--
I just get--
449
00:19:43,360 --> 00:19:44,940
I get chatty
when I'm nervous.
450
00:19:44,940 --> 00:19:47,160
Why don't we just
sit and wait?
451
00:19:47,160 --> 00:19:49,280
Okay? In silence?
452
00:19:49,280 --> 00:19:51,580
Okay.
453
00:19:51,580 --> 00:19:55,960
♪ And I'll fall for you ♪
454
00:19:55,960 --> 00:19:58,460
♪ If you need a fight... ♪
455
00:19:58,460 --> 00:19:59,670
So, why you leaving town?
456
00:19:59,670 --> 00:20:03,340
You afraid of the quiet, too?
457
00:20:03,340 --> 00:20:04,800
I'm dead soon.
458
00:20:04,800 --> 00:20:07,010
What's the harm
in talking?
459
00:20:07,010 --> 00:20:08,970
I don't want
to stay because I...
460
00:20:08,970 --> 00:20:11,600
I don't want to be
where I'm not welcome.
461
00:20:11,600 --> 00:20:13,600
But you belong here.
462
00:20:13,600 --> 00:20:16,140
It's a school for vampires,
witches and werewolves.
463
00:20:16,140 --> 00:20:17,390
You're all three.
464
00:20:17,390 --> 00:20:18,600
Yeah, I know.
On paper it makes sense,
465
00:20:18,600 --> 00:20:21,150
but in reality, it...
466
00:20:21,150 --> 00:20:23,110
it's complicated.
467
00:20:23,110 --> 00:20:25,650
What's so complicated?
468
00:20:25,650 --> 00:20:27,070
♪ And I'll run to you... ♪
469
00:20:27,070 --> 00:20:28,570
Your friends don't
want you to have to go
470
00:20:28,570 --> 00:20:31,120
into the portal,
so they created me
471
00:20:31,120 --> 00:20:32,830
to die.
472
00:20:32,830 --> 00:20:34,450
Don't say that.
It's okay.
473
00:20:34,450 --> 00:20:37,620
It's true.
474
00:20:37,620 --> 00:20:39,420
It's scary as hell,
475
00:20:39,420 --> 00:20:42,460
but I'm gonna do whatever
it takes to keep you safe.
476
00:20:42,460 --> 00:20:45,090
♪ If I lose my sight... ♪
477
00:20:45,090 --> 00:20:47,590
You really do say
whatever's on your mind.
478
00:20:47,590 --> 00:20:50,470
It must be the subconscious
prism thing.
479
00:20:50,470 --> 00:20:52,760
♪ If you need a fight ♪
480
00:20:52,760 --> 00:20:55,430
♪ I'd still call to you... ♪
481
00:20:55,430 --> 00:20:57,350
I'm sorry Landon doesn't.
482
00:20:57,350 --> 00:20:59,100
♪ If I lose my sight... ♪
483
00:20:59,100 --> 00:21:01,690
I'm not afraid to admit
that I'm a coward, but he is.
484
00:21:01,690 --> 00:21:06,480
That's why he can't say
he wants you to stay.
485
00:21:06,480 --> 00:21:07,740
That's why he's not here
right now
486
00:21:07,740 --> 00:21:09,400
sharing how he feels about you.
487
00:21:09,400 --> 00:21:13,780
♪ When the waters rise ♪
488
00:21:13,780 --> 00:21:15,160
♪ And I'll run to you... ♪
489
00:21:15,160 --> 00:21:16,490
Can we hold hands
before Lizzie comes
490
00:21:16,490 --> 00:21:17,870
to take me away?
491
00:21:19,960 --> 00:21:22,710
♪ I'll still call to you ♪
492
00:21:22,710 --> 00:21:25,210
♪ If I do go blind ♪
493
00:21:26,800 --> 00:21:29,760
♪ And I'll be all for you ♪
494
00:21:29,760 --> 00:21:33,390
♪ If you lose the fight. ♪
495
00:21:37,640 --> 00:21:39,680
RAFAEL:
Hey, Landon.
496
00:21:39,680 --> 00:21:41,390
Hi.
497
00:21:41,390 --> 00:21:44,110
What are you doing, bro?
498
00:21:44,110 --> 00:21:48,530
It's a failsafe to protect me
against the monster.
499
00:21:48,530 --> 00:21:50,780
The sphinx can't take me
if I'm dead
500
00:21:50,780 --> 00:21:52,530
at the bottom of a lake, right?
501
00:21:52,530 --> 00:21:53,660
This is insane.
502
00:21:53,660 --> 00:21:55,280
Yeah, you mean
the SimuLandon?
503
00:21:55,280 --> 00:21:56,410
I mean everything.
504
00:21:58,750 --> 00:22:01,000
Do you even see what you're
about to do to yourself?
505
00:22:01,000 --> 00:22:04,540
I know that you're a phoenix
and that you'll come back,
506
00:22:04,540 --> 00:22:06,290
but does that make it okay?
507
00:22:06,290 --> 00:22:08,340
And then there's these monsters
and-and the attacks,
508
00:22:08,340 --> 00:22:10,670
and-and the plans
and the backup plans,
509
00:22:10,670 --> 00:22:12,180
but according to the sphinx,
510
00:22:12,180 --> 00:22:14,220
it's not even gonna
end any time soon.
511
00:22:14,220 --> 00:22:15,220
The sphinx is a psychic?
512
00:22:15,220 --> 00:22:16,850
Does that mean
he'll see this coming?
513
00:22:16,850 --> 00:22:18,560
Does it even matter
if he does?
514
00:22:18,560 --> 00:22:21,390
'Cause you guys are just gonna
cook up another crazy solution.
515
00:22:23,190 --> 00:22:24,690
I don't even know
how we got here.
516
00:22:24,690 --> 00:22:26,230
We came to this school
517
00:22:26,230 --> 00:22:28,650
because there was nothing out
there that was safe for us.
518
00:22:28,650 --> 00:22:30,110
But now it feels like
519
00:22:30,110 --> 00:22:32,280
this is the least safe place
on Earth.
520
00:22:34,740 --> 00:22:37,530
What else did
the psychic sphinx tell you?
521
00:22:45,580 --> 00:22:47,670
Oh, Josie. Josie.
522
00:22:47,670 --> 00:22:49,670
Baby.
523
00:22:49,670 --> 00:22:50,710
Dad.
524
00:22:51,630 --> 00:22:54,800
I think I did something bad.
525
00:22:54,800 --> 00:22:57,640
Remember, just
casually walk by him
526
00:22:57,640 --> 00:22:59,680
and as soon as
the sphinx sees you,
527
00:22:59,680 --> 00:23:01,350
I'll use magic
to open the bars
528
00:23:01,350 --> 00:23:02,770
and then he'll grab you
529
00:23:02,770 --> 00:23:04,690
and take his new toy
back to Malivore.
530
00:23:04,690 --> 00:23:05,940
You make this sound
easy and fun
531
00:23:05,940 --> 00:23:07,900
when it's actually
gruesome and terrifying.
532
00:23:07,900 --> 00:23:09,610
Go. Now.
533
00:23:14,490 --> 00:23:16,860
Landon Kirby.
534
00:23:18,700 --> 00:23:20,120
Patentibus.
535
00:23:36,760 --> 00:23:39,930
And what exactly
do I do with you?
536
00:23:41,220 --> 00:23:43,430
I have no need for you.
537
00:23:47,020 --> 00:23:48,350
Excuse me?
538
00:23:48,350 --> 00:23:50,310
Yes! Safe, baby.
539
00:23:51,980 --> 00:23:54,740
Did a hairball get lodged
in your brain?
540
00:23:54,740 --> 00:23:56,820
That's Landon Kirby.
541
00:23:56,820 --> 00:23:58,450
The one and only.
542
00:23:58,450 --> 00:24:01,330
Every monster that comes
out of that portal
543
00:24:01,330 --> 00:24:02,540
wants him for Malivore.
544
00:24:02,540 --> 00:24:04,660
I am not here for Landon Kirby.
545
00:24:04,660 --> 00:24:06,500
Why the hell are you here, then?
546
00:24:07,870 --> 00:24:10,750
An answer for an answer.
547
00:24:10,750 --> 00:24:13,420
Enough with the riddles.
548
00:24:13,420 --> 00:24:15,050
Fine.
549
00:24:15,050 --> 00:24:17,010
I'll answer your question...
550
00:24:17,010 --> 00:24:18,630
Great.
551
00:24:18,630 --> 00:24:20,390
...in the form of a riddle.
552
00:24:20,390 --> 00:24:22,140
Dammit.
553
00:24:22,140 --> 00:24:25,100
In blackness, a light emerges,
554
00:24:25,100 --> 00:24:28,980
illuminating the path
for darkened souls to follow.
555
00:24:28,980 --> 00:24:33,980
Two forge their own way,
but a third sees a new path.
556
00:24:35,360 --> 00:24:38,400
What is the new path?
557
00:24:42,660 --> 00:24:46,290
(gasps, pants)
558
00:24:46,290 --> 00:24:48,580
Take it easy.
559
00:24:48,580 --> 00:24:50,210
The school's
been evacuated,
560
00:24:50,210 --> 00:24:53,590
and you're in no shape to move.
561
00:24:53,590 --> 00:24:55,710
You'll be safe here.
562
00:24:55,710 --> 00:24:57,970
What's going on?
563
00:24:57,970 --> 00:25:00,340
(exhales) In a nutshell,
Headmaster Vardemus
564
00:25:00,340 --> 00:25:02,220
was a trojan horse
for Agent Clarke,
565
00:25:02,220 --> 00:25:03,890
and the sphinx
doesn't want Landon
566
00:25:03,890 --> 00:25:05,260
for reasons no
one can decipher,
567
00:25:05,260 --> 00:25:07,890
and Josie accidentally created
568
00:25:07,890 --> 00:25:10,480
a dark object
of indeterminate power.
569
00:25:10,480 --> 00:25:12,100
I should help.
No, hey.
570
00:25:12,100 --> 00:25:14,610
You have just enough blood
in your veins to breathe.
571
00:25:14,610 --> 00:25:17,240
Lie here and heal
572
00:25:17,240 --> 00:25:18,740
while I go
and patrol the school.
573
00:25:18,740 --> 00:25:20,360
I'll be right back.
574
00:25:26,200 --> 00:25:28,200
(sighs)
575
00:25:40,680 --> 00:25:42,550
CLARKE:
Oh, hey.
576
00:25:43,550 --> 00:25:45,390
Miss me?
577
00:25:51,810 --> 00:25:52,940
Clarke?
How did you get in here?
578
00:25:53,940 --> 00:25:55,690
My trusty ring.
579
00:25:55,690 --> 00:25:57,020
Creates illusions.
580
00:25:57,020 --> 00:25:59,650
I thought I'd camp out
while your friends
581
00:25:59,650 --> 00:26:00,820
emptied out the school.
582
00:26:00,820 --> 00:26:03,410
Fluctus Inpulsa.
Surprise.
583
00:26:04,360 --> 00:26:06,450
I found these in
the school armory.
584
00:26:06,450 --> 00:26:08,950
Spelled shackles that neutralize
a witch's power.
585
00:26:08,950 --> 00:26:11,620
Yet another of Ric's failsafes
against supernaturals.
586
00:26:14,920 --> 00:26:18,420
Yeah, please, go ahead,
make yourself comfortable.
587
00:26:18,420 --> 00:26:20,760
And while you're at it, tell me
what the hell you're doing here.
588
00:26:20,760 --> 00:26:22,720
I swore to my
father I would
589
00:26:22,720 --> 00:26:24,970
come back and take you out,
590
00:26:24,970 --> 00:26:27,100
but my dad
591
00:26:27,100 --> 00:26:29,810
screwed me over yet again.
592
00:26:29,810 --> 00:26:31,310
How did he do that? Hmm?
593
00:26:31,310 --> 00:26:35,400
He seems like such a lovely
supernatural mastermind.
594
00:26:35,400 --> 00:26:36,940
(chuckling)
595
00:26:36,940 --> 00:26:38,940
My form started
to break down.
596
00:26:38,940 --> 00:26:41,990
He put a ticking clock on me
in order to control me.
597
00:26:41,990 --> 00:26:46,910
I had to consume people
and monsters to stay stable.
598
00:26:46,910 --> 00:26:49,160
Well, it didn't work.
599
00:26:49,160 --> 00:26:51,700
I burned through
my monster food supply
600
00:26:51,700 --> 00:26:54,000
and I was still unstable.
601
00:26:54,000 --> 00:26:56,290
(ripping, squishing)
602
00:27:00,750 --> 00:27:04,840
Once a mud man,
always a mud man.
603
00:27:07,220 --> 00:27:09,050
But not anymore.
604
00:27:09,050 --> 00:27:13,310
I have a new solution.
605
00:27:13,310 --> 00:27:15,350
You.
606
00:27:17,310 --> 00:27:20,480
Why kill you when I can become
a powerful Tribrid
607
00:27:20,480 --> 00:27:23,530
and stand up to my father
once and for all?
608
00:27:23,530 --> 00:27:25,490
Ah, everybody
wants to be a Tribrid
609
00:27:25,490 --> 00:27:27,950
until they actually
have to be a Tribrid.
610
00:27:31,740 --> 00:27:32,950
What is that?
611
00:27:32,950 --> 00:27:34,450
Mm, a little weapon
612
00:27:34,450 --> 00:27:37,250
your frenemy Josie
helped create today.
613
00:27:45,340 --> 00:27:47,220
Now my consciousness
614
00:27:47,220 --> 00:27:50,430
will transfer into
the next person I cut.
615
00:27:54,560 --> 00:27:55,560
Hmm.
616
00:27:55,560 --> 00:28:00,610
I know I shouldn't
gloat, but...
617
00:28:00,610 --> 00:28:04,070
you screwed me over.
618
00:28:04,070 --> 00:28:06,190
And now I get payback.
619
00:28:08,070 --> 00:28:10,240
I'm going to enjoy this.
620
00:28:13,080 --> 00:28:14,910
(grunting)
621
00:28:16,080 --> 00:28:18,580
You literally have no blood.
622
00:28:18,580 --> 00:28:20,960
How far do you think
you can get?
623
00:28:24,880 --> 00:28:26,760
Hope?
624
00:28:33,180 --> 00:28:36,560
(singsongy):
Hope.
625
00:28:47,110 --> 00:28:49,360
(footsteps approaching)
626
00:29:16,970 --> 00:29:18,680
(wood creaks)
627
00:29:20,730 --> 00:29:22,060
For an all-powerful being,
628
00:29:22,060 --> 00:29:25,980
you're not great
at hide and seek.
629
00:29:53,800 --> 00:29:56,600
Clever girl.
630
00:30:01,520 --> 00:30:03,520
(sighs)
631
00:30:03,520 --> 00:30:05,650
(pounding)
632
00:30:06,820 --> 00:30:08,270
Cute little trick.
633
00:30:08,270 --> 00:30:10,990
Now open the door, Hope.
634
00:30:10,990 --> 00:30:12,280
(pounding)
635
00:30:20,250 --> 00:30:21,540
(grunts)
636
00:30:29,920 --> 00:30:31,760
Son of a...
637
00:30:42,060 --> 00:30:44,850
Somebody help!
638
00:30:44,850 --> 00:30:46,860
(panting)
639
00:30:49,070 --> 00:30:50,900
Somebody help!
640
00:30:50,900 --> 00:30:52,900
(panting)
641
00:30:56,320 --> 00:31:00,240
Nowhere to go,
no one to help you.
(gasping)
642
00:31:05,960 --> 00:31:08,540
Hello, brother.
643
00:31:09,840 --> 00:31:13,420
(grunting)
644
00:31:15,130 --> 00:31:18,090
I heard you scream.
Are you hurt?
645
00:31:18,090 --> 00:31:19,430
Better now that you're here.
646
00:31:19,430 --> 00:31:20,810
You should have jumped
into the pit
647
00:31:20,810 --> 00:31:22,310
instead
of your little girlfriend.
648
00:31:23,140 --> 00:31:25,730
Are you guys back together?
649
00:31:25,730 --> 00:31:29,440
The relationship drama-- it's so
hard to keep up with sometimes.
650
00:31:29,440 --> 00:31:31,230
So tired of hearing your voice.
Don't worry.
651
00:31:31,230 --> 00:31:33,070
You won't have to
hear it much longer.
652
00:31:33,070 --> 00:31:35,360
(grunting)
653
00:31:41,780 --> 00:31:44,040
I just don't get it.
654
00:31:44,040 --> 00:31:45,580
Oh. Get what?
655
00:31:45,580 --> 00:31:48,330
What our father sees
in you. Sure, you can
656
00:31:48,330 --> 00:31:50,540
regenerate, but
you have no magic.
657
00:31:50,540 --> 00:31:53,300
Someone always has to
swoop in and save you.
658
00:31:53,300 --> 00:31:55,590
You're pathetic.
I don't care
659
00:31:55,590 --> 00:31:58,180
what you or our father think
of me.
660
00:31:58,180 --> 00:32:00,260
I only care about her.
661
00:32:02,010 --> 00:32:04,970
(grunting)
662
00:32:10,150 --> 00:32:12,690
Sorry, Hope.
This is family business.
663
00:32:12,690 --> 00:32:14,610
(grunting)
664
00:32:16,110 --> 00:32:17,950
Okay, I'm impressed.
CLARKE:
Don't be.
665
00:32:17,950 --> 00:32:20,370
He'll always be
the inferior son.
666
00:32:20,370 --> 00:32:22,830
Well, it doesn't look
like it from this angle.
667
00:32:23,950 --> 00:32:25,120
Just do it.
668
00:32:25,120 --> 00:32:26,790
You don't need her.
669
00:32:26,790 --> 00:32:29,540
You need me.
670
00:32:29,540 --> 00:32:32,040
Do it.
(grunts)
Landon, no!
671
00:32:32,040 --> 00:32:33,920
This is for you, Hope.
No!
672
00:32:33,920 --> 00:32:36,300
(grunting)
673
00:32:38,050 --> 00:32:40,970
Not what I planned, but at
least phoenixes are immortal.
674
00:32:40,970 --> 00:32:42,680
(grunts)
675
00:32:44,390 --> 00:32:47,270
Now you die tomorrow.
676
00:32:47,270 --> 00:32:48,940
(groans)
677
00:32:50,270 --> 00:32:52,810
Boom. I rule.
678
00:32:54,110 --> 00:32:56,690
Oh, come on.
679
00:32:58,190 --> 00:32:59,780
(whooshing)
680
00:33:04,910 --> 00:33:06,910
Well...
681
00:33:06,910 --> 00:33:10,250
this just took a turn.
682
00:33:10,250 --> 00:33:13,130
(groans)
683
00:33:15,090 --> 00:33:16,840
(yells)
684
00:33:19,340 --> 00:33:23,590
You're gonna whammy me,
aren't you?
I am.
685
00:33:23,590 --> 00:33:26,180
Remember that I'm already
dealing with the trauma
686
00:33:26,180 --> 00:33:27,640
of knowing I'm dying.
687
00:33:27,640 --> 00:33:30,270
I will.
Kind of makes
the whole sacrifice
688
00:33:30,270 --> 00:33:31,690
a little less romantic,
though, no?
689
00:33:31,690 --> 00:33:34,690
I mean, where is the real deal?
690
00:33:34,690 --> 00:33:37,360
He must be off
with his other girlfr...
691
00:33:49,740 --> 00:33:52,040
LANDON:
I learned today that,
no matter how hard we try,
692
00:33:52,040 --> 00:33:55,420
we can't solve
the monster problem.
693
00:33:55,420 --> 00:33:57,170
I'm sorry to do this.
694
00:33:57,170 --> 00:33:58,710
I really wanted
to avoid this pain,
695
00:33:58,710 --> 00:34:01,880
but it's been long enough.
696
00:34:03,630 --> 00:34:05,760
Can I get you
anything?
697
00:34:05,760 --> 00:34:08,390
Aspirin? Ice?
A sparkling soda?
698
00:34:08,390 --> 00:34:09,970
No, but you can sit down.
699
00:34:12,430 --> 00:34:15,600
I'm sorry I didn't have
your back with mud boy.
700
00:34:15,600 --> 00:34:19,070
And I'm really glad
that you're okay.
701
00:34:19,070 --> 00:34:20,860
(knocking)
702
00:34:20,860 --> 00:34:25,490
Uh, hi.
Can I talk to Josie for a sec?
703
00:34:30,080 --> 00:34:32,240
I'll go and get some ice.
704
00:34:35,250 --> 00:34:38,130
LANDON:
And sometimes pain
is unavoidable.
705
00:34:38,130 --> 00:34:40,170
How are you feeling?
706
00:34:40,170 --> 00:34:42,130
Used.
707
00:34:44,300 --> 00:34:46,430
But I'm glad you're okay.
708
00:34:49,180 --> 00:34:51,010
Are you okay?
709
00:34:51,010 --> 00:34:55,230
Yeah. Yeah,
I'm just a little drained.
710
00:34:55,230 --> 00:34:56,310
Yeah, I know the feeling.
711
00:34:56,310 --> 00:34:58,230
(laughs softly)
Yeah.
712
00:34:58,230 --> 00:34:59,310
You should get some rest.
713
00:34:59,310 --> 00:35:01,480
Oh, yeah, I will.
714
00:35:01,480 --> 00:35:03,480
But, um...
715
00:35:06,950 --> 00:35:09,410
I wanted to know
if it was okay with you
716
00:35:09,410 --> 00:35:10,830
if I came back to school.
717
00:35:13,370 --> 00:35:15,500
I miss it.
(laughs softly)
718
00:35:15,500 --> 00:35:18,540
I miss my classes.
719
00:35:18,540 --> 00:35:20,790
Miss morning meetings.
720
00:35:22,130 --> 00:35:24,460
Super Squad.
(laughs)
721
00:35:26,920 --> 00:35:29,800
I even miss
Lizzie being mean to me.
722
00:35:29,800 --> 00:35:31,890
(laughs)
723
00:35:36,020 --> 00:35:38,190
I miss you.
724
00:35:39,900 --> 00:35:41,650
But, um,
725
00:35:41,650 --> 00:35:45,360
I won't come back
if my being here...
726
00:35:45,360 --> 00:35:47,360
brings you any more pain.
727
00:35:47,360 --> 00:35:49,990
(pen writing on paper)
728
00:35:49,990 --> 00:35:52,200
What's that?
729
00:35:54,240 --> 00:35:56,500
Penelope's
burn book.
730
00:35:56,500 --> 00:35:59,540
Somebody must be
using her pen.
731
00:35:59,540 --> 00:36:03,460
♪ If you would have just... ♪
732
00:36:03,460 --> 00:36:05,090
LANDON:
I've come to the realization
733
00:36:05,090 --> 00:36:07,760
that monsters aren't
the only problem.
734
00:36:07,760 --> 00:36:09,720
I'm the problem, too.
735
00:36:09,720 --> 00:36:12,340
I am at the center
of all this heartache.
736
00:36:12,340 --> 00:36:13,800
What is it?
737
00:36:13,800 --> 00:36:16,390
♪ They tell me to forget ♪
Um, it's Landon.
738
00:36:16,390 --> 00:36:18,180
♪ And I don't want to... ♪
739
00:36:18,180 --> 00:36:20,480
LANDON:
So I have
to leave Mystic Falls,
740
00:36:20,480 --> 00:36:23,230
knowing
that they'll follow me.
741
00:36:23,230 --> 00:36:26,230
I have to let you live
your lives without monsters
742
00:36:26,230 --> 00:36:28,530
and without me.
743
00:36:28,530 --> 00:36:31,280
I hope you can forgive me
for this someday,
744
00:36:31,280 --> 00:36:33,320
but I understand if you don't.
745
00:36:33,320 --> 00:36:37,080
With love and regret, Landon.
746
00:36:43,000 --> 00:36:44,590
(magical whoosh)
747
00:36:44,590 --> 00:36:47,130
You sure about
coming with me?
748
00:36:49,300 --> 00:36:50,720
All in, brother.
749
00:36:50,720 --> 00:36:55,550
♪ "Girl, you are better off
anyway" ♪
750
00:36:55,550 --> 00:36:58,720
♪ 'Cause I know
that's not true ♪
751
00:36:58,720 --> 00:37:02,560
♪ I want you ♪
752
00:37:02,560 --> 00:37:06,400
♪ Wanted you to be the one ♪
753
00:37:06,400 --> 00:37:08,530
♪ Who stayed ♪
754
00:37:08,530 --> 00:37:11,650
♪ How can I black out you? ♪
755
00:37:11,650 --> 00:37:14,110
He made his choice.
756
00:37:14,110 --> 00:37:16,080
We can make our own.
757
00:37:16,080 --> 00:37:18,540
♪ You... ♪
758
00:37:18,540 --> 00:37:21,410
Landon or no Landon,
you belong here.
759
00:37:21,410 --> 00:37:23,460
I want you to stay.
760
00:37:24,420 --> 00:37:27,670
♪ Pin and needles in my lips ♪
761
00:37:27,670 --> 00:37:30,510
♪ No anesthetic... ♪
762
00:37:30,510 --> 00:37:32,590
I'm really sorry.
763
00:37:32,590 --> 00:37:35,430
Yeah. Me, too.
764
00:37:36,550 --> 00:37:42,640
♪ How can I black out you? ♪
765
00:37:43,640 --> 00:37:45,060
Something told me
766
00:37:45,060 --> 00:37:47,480
I needed to
upgrade from ice
767
00:37:47,480 --> 00:37:49,110
to ice cream.
768
00:37:49,110 --> 00:37:50,480
♪ You ♪
769
00:37:50,480 --> 00:37:53,110
♪ How can I black out you? ♪
770
00:37:53,110 --> 00:37:57,200
I can tell we are all feeling
a lot of emotions
771
00:37:57,200 --> 00:37:58,620
right now.
772
00:37:58,620 --> 00:38:00,120
♪ You... ♪
773
00:38:00,120 --> 00:38:01,870
So get this.
774
00:38:01,870 --> 00:38:03,500
Dad says that I'm not allowed
775
00:38:03,500 --> 00:38:07,500
to give Sebastian the boot
until he has checked him out.
776
00:38:07,500 --> 00:38:08,670
And now that there's
no headmaster,
777
00:38:08,670 --> 00:38:10,710
no one is going
to punish
778
00:38:10,710 --> 00:38:12,880
MG for his weaselly little ways.
779
00:38:12,880 --> 00:38:14,510
How ridiculous is that?
780
00:38:14,510 --> 00:38:16,140
♪ It's always been you. ♪
781
00:38:16,140 --> 00:38:18,640
Lizzie told me
the sphinx's riddle.
782
00:38:18,640 --> 00:38:20,560
It's a tough one.
783
00:38:20,560 --> 00:38:22,810
Yeah. I wonder what he meant
by "darkened souls."
784
00:38:22,810 --> 00:38:24,560
Did he mean spirits?
785
00:38:24,560 --> 00:38:26,770
It's possible.
Hey, by the way,
786
00:38:26,770 --> 00:38:29,320
uh, I just wanted to say,
787
00:38:29,320 --> 00:38:31,530
I should've never voted you out.
788
00:38:31,530 --> 00:38:33,360
I'm sorry.
789
00:38:33,360 --> 00:38:36,410
Well, I... I should have
never put you in that position,
790
00:38:36,410 --> 00:38:38,200
so we can both share the blame.
791
00:38:38,200 --> 00:38:39,580
(chuckles)
792
00:38:41,450 --> 00:38:43,660
Hey, what if the sphinx
isn't talking
793
00:38:43,660 --> 00:38:46,080
about spirits,
but about monsters?
794
00:38:46,080 --> 00:38:48,960
Every one of them that came out
of Malivore had the same agenda.
795
00:38:48,960 --> 00:38:51,920
They all follow the same path.
Right.
796
00:38:51,920 --> 00:38:55,300
But I still don't get
which two forged their own way.
797
00:38:57,510 --> 00:39:00,260
DORIAN:
In blackness, a light emerges.
798
00:39:00,260 --> 00:39:02,640
ALARIC:
The portal in Mystic Falls.
799
00:39:02,640 --> 00:39:05,390
Illuminating the path for
darkened souls to follow.
800
00:39:05,390 --> 00:39:08,350
The creatures that
emerged from the portal.
801
00:39:08,350 --> 00:39:10,480
Two forge their own way.
802
00:39:10,480 --> 00:39:12,400
Hope and Clarke.
803
00:39:12,400 --> 00:39:16,280
But a third...
sees a new path.
804
00:39:16,280 --> 00:39:17,740
You.
805
00:39:17,740 --> 00:39:19,620
You don't
serve Malivore
806
00:39:19,620 --> 00:39:21,780
because you see a new path.
807
00:39:21,780 --> 00:39:24,410
You serve a new master.
808
00:39:24,410 --> 00:39:26,000
Hmm.
809
00:39:26,000 --> 00:39:28,500
Well done.
810
00:39:28,500 --> 00:39:30,960
You solved my riddle.
811
00:39:33,590 --> 00:39:35,760
Malivore is terrible,
812
00:39:35,760 --> 00:39:37,800
but what's coming...
813
00:39:39,090 --> 00:39:41,680
...is even worse.
ALARIC:
Well,
814
00:39:41,680 --> 00:39:43,560
you're the oracle, so
815
00:39:43,560 --> 00:39:45,720
tell us.
816
00:39:45,720 --> 00:39:47,640
What's coming next?
817
00:39:58,780 --> 00:40:00,570
There are two prisoners.
818
00:40:00,570 --> 00:40:02,660
One is the master of his cage.
819
00:40:02,660 --> 00:40:05,330
The other returns home
without power.
820
00:40:05,330 --> 00:40:10,540
The sins of the father are
visited upon the daughters here.
821
00:40:10,540 --> 00:40:12,540
And not here.
822
00:40:12,540 --> 00:40:14,710
New hero rises
823
00:40:14,710 --> 00:40:17,760
but can be felled
by the golden arrow.
824
00:40:17,760 --> 00:40:20,380
The wolf among you
has many faces.
825
00:40:20,380 --> 00:40:23,300
When time fractures,
826
00:40:23,300 --> 00:40:25,260
darkness overwhelms.
827
00:40:25,260 --> 00:40:29,770
But the greatest destroyer
of all...
828
00:40:29,770 --> 00:40:32,060
is love.
829
00:40:35,320 --> 00:40:36,900
Don't worry.
830
00:40:36,900 --> 00:40:40,530
It will all be painfully clear
soon enough.
831
00:40:41,660 --> 00:40:44,030
Now that the boy is away
from Malivore's grasp,
832
00:40:44,030 --> 00:40:46,160
my work here is done.
833
00:40:47,790 --> 00:40:50,620
Until we meet again.
834
00:41:09,310 --> 00:41:12,020
(guttural growling)
56769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.