Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,194 --> 00:00:03,630
??
2
00:00:07,500 --> 00:00:09,335
Guess what, guys.
I just called Mom.
3
00:00:09,475 --> 00:00:11,877
It's going to be perfect
Thanksgiving weather in L.A.
4
00:00:11,984 --> 00:00:14,887
93 degrees and only a stage
one smog alert.
5
00:00:14,930 --> 00:00:16,998
I can't wait to get home.
6
00:00:17,104 --> 00:00:18,606
Me too.
I'm psyched.
7
00:00:18,711 --> 00:00:21,781
I'm 18, I'm a man, and
I'm a frat guy.
8
00:00:21,890 --> 00:00:23,191
You know what that means.
9
00:00:23,262 --> 00:00:25,698
You get to sit at the head
of the kids' table?
10
00:00:26,675 --> 00:00:28,811
You know it, bucko.
11
00:00:29,051 --> 00:00:30,786
- [knocking]
- Hey, guys.
12
00:00:30,825 --> 00:00:32,727
- You about ready to go?
- Just about.
13
00:00:32,814 --> 00:00:35,134
So Mike, is your mom gonna miss
you for Thanksgiving?
14
00:00:35,208 --> 00:00:36,109
No.
15
00:00:36,145 --> 00:00:38,381
She's just thankful she doesn't
have to feed me.
16
00:00:38,889 --> 00:00:41,125
Besides, I've got 20
underprivileged kids coming by
17
00:00:41,198 --> 00:00:42,533
for Thanksgiving dinner.
18
00:00:42,604 --> 00:00:43,938
Oh, that's cool.
19
00:00:44,009 --> 00:00:45,477
That's pretty nice, Mike.
20
00:00:45,616 --> 00:00:46,984
Maybe I can stay and help out.
21
00:00:47,055 --> 00:00:48,589
Nope.
That's OK, Screech.
22
00:00:48,661 --> 00:00:49,996
Thanks, though.
23
00:00:50,067 --> 00:00:51,468
Kind of reminds me though,
24
00:00:51,572 --> 00:00:53,974
I've got, uh, four tickets to
the Raider game in L.A. on Friday.
25
00:00:54,048 --> 00:00:55,650
- Anybody want them?
- Ooh, me, me, me.
26
00:00:55,722 --> 00:00:57,156
- I do, I want them.
- I do, too.
27
00:00:57,260 --> 00:00:59,896
But it's not for me.
It's for my brother, Teddy.
28
00:01:01,745 --> 00:01:03,013
You see, he's in the
Peace Corps.
29
00:01:03,151 --> 00:01:05,887
He just got back from building
schools in Guatemala.
30
00:01:07,702 --> 00:01:10,204
Teddy's never gone
to an NFL game before,
31
00:01:10,278 --> 00:01:12,547
but you go ahead
and take them, Slater.
32
00:01:13,993 --> 00:01:15,628
Selfish.
33
00:01:18,109 --> 00:01:22,246
Well, that was certainly a
heartwarming crock you just sold.
34
00:01:22,358 --> 00:01:24,661
All right, all right, so I
don't have a brother Teddy
35
00:01:24,768 --> 00:01:27,137
and I really don't even
know where Guatemala is.
36
00:01:27,512 --> 00:01:30,014
But I can sell these babies
for big bucks.
37
00:01:31,863 --> 00:01:33,564
Happy Thanksgiving.
38
00:01:36,313 --> 00:01:39,049
? I'm standing
at the edge of tomorrow, ?
39
00:01:39,158 --> 00:01:42,461
? and it's all up to
me how far I go ?
40
00:01:42,604 --> 00:01:45,574
? I'm standing at the
edge of tomorrow ?
41
00:01:46,018 --> 00:01:49,188
? I've never seen
such a view before, ?
42
00:01:49,298 --> 00:01:52,167
? a new world before my eyes ?
43
00:01:52,275 --> 00:01:55,378
? So much for me to explore ?
44
00:01:55,488 --> 00:01:57,857
? It's where my future lies ?
45
00:01:57,998 --> 00:02:01,368
? Today, I'm standing at
the edge of tomorrow ?
46
00:02:01,679 --> 00:02:04,215
? From here, the future
looks bright for me ?
47
00:02:04,322 --> 00:02:07,459
? And it's all up to
me how far I go ?
48
00:02:07,602 --> 00:02:10,572
? It's my time to break away ?
49
00:02:10,681 --> 00:02:14,918
? I'm standing at the edge
of tomorrow today ?
50
00:02:19,315 --> 00:02:21,417
Alex, what have you got in here?
51
00:02:21,523 --> 00:02:23,391
We're only going for four days.
52
00:02:23,497 --> 00:02:25,733
I have 24 outfits and
all my make-up.
53
00:02:25,840 --> 00:02:28,343
I want to make a good impression
on your family.
54
00:02:28,450 --> 00:02:30,318
You want to make a
good impression?
55
00:02:30,458 --> 00:02:32,259
Don't talk politics
with my father.
56
00:02:32,366 --> 00:02:33,266
Got it.
57
00:02:33,370 --> 00:02:35,372
Laugh at all of my Uncle
Cesar's jokes.
58
00:02:35,478 --> 00:02:36,779
Ha, ha, ha, ha.
59
00:02:36,883 --> 00:02:38,284
No problem.
60
00:02:38,991 --> 00:02:41,527
And when you meet Grandma
Maria, remember.
61
00:02:41,635 --> 00:02:43,003
You're Mexican.
62
00:02:43,107 --> 00:02:44,942
Si, senor.
63
00:02:45,650 --> 00:02:46,918
You guys have a good trip.
64
00:02:46,989 --> 00:02:48,056
OK.
Bye.
65
00:02:48,160 --> 00:02:50,061
Leslie, are you sure you
won't go home with me?
66
00:02:50,168 --> 00:02:51,903
I hate to see you alone
for Thanksgiving.
67
00:02:52,009 --> 00:02:53,844
Oh, thanks, Kelly, but
I'm used to it.
68
00:02:53,952 --> 00:02:56,010
My family is always
traveling on Thanksgiving,
69
00:02:56,125 --> 00:02:59,261
so I'm just going to stay here and help
Mike with his Feed the Kids program.
70
00:02:59,337 --> 00:03:02,373
Hey, Leslie, Thanksgiving's not
a big deal at your house?
71
00:03:02,483 --> 00:03:04,952
I thought your ancestors came
over on the Mayflower.
72
00:03:05,160 --> 00:03:08,096
Well, actually, some of them
were at the first Thanksgiving.
73
00:03:08,305 --> 00:03:11,008
Did you know that we invented
the three bean salad?
74
00:03:14,931 --> 00:03:16,566
Leslie, great news.
75
00:03:16,671 --> 00:03:19,841
NBC Sports called, and
tomorrow Marv Albert's coming here
76
00:03:19,951 --> 00:03:21,920
to do a halftime report on
my Feed the Kids program.
77
00:03:22,059 --> 00:03:23,460
That's great.
78
00:03:23,766 --> 00:03:25,100
What are you doing?
79
00:03:25,238 --> 00:03:27,106
I'm making turkey place cards.
80
00:03:27,212 --> 00:03:28,714
Cute, huh?
81
00:03:29,354 --> 00:03:31,656
Leslie, these are tough
street kids,
82
00:03:31,763 --> 00:03:33,632
not the Olsen twins.
83
00:03:34,273 --> 00:03:36,742
OK.
We're ready to hit the road.
84
00:03:36,883 --> 00:03:38,318
Can I have the car keys, Dad?
85
00:03:38,456 --> 00:03:39,857
Not so fast.
86
00:03:39,962 --> 00:03:42,031
First, we've got to go over
a few ground rules.
87
00:03:42,137 --> 00:03:44,740
No eating or drinking,
don't pick up hitchhikers,
88
00:03:44,848 --> 00:03:46,416
and observe all
the traffic laws.
89
00:03:46,521 --> 00:03:49,124
Not to worry, Mike, I know the
laws backwards and forwards.
90
00:03:49,198 --> 00:03:52,268
After all, I took my driving
test 11 times.
91
00:03:52,649 --> 00:03:54,851
I don't want him anywhere
near the front seat.
92
00:03:54,907 --> 00:03:56,563
- Got it.
- We'll strap him to the luggage rack.
93
00:03:56,661 --> 00:03:57,790
I'll drive.
94
00:03:57,865 --> 00:04:00,535
- No, no, no. I'm gonna drive.
- No, no. Me first. Vroom, vroom.
95
00:04:00,643 --> 00:04:03,212
Oh, Screech, before you go, I
got to set up for dinner tomorrow.
96
00:04:03,328 --> 00:04:05,055
Would you give me a hand
moving the pool table?
97
00:04:05,160 --> 00:04:06,495
Oh, you won't let
me drive your car,
98
00:04:06,599 --> 00:04:08,334
but you want me to help
you move the pool table.
99
00:04:08,440 --> 00:04:10,476
- Is that what you're saying?
- Exactly.
100
00:04:10,582 --> 00:04:12,083
OK.
101
00:04:13,559 --> 00:04:14,827
OK, now this is really heavy.
102
00:04:14,965 --> 00:04:17,501
So remember, lift with your
legs, not with your back.
103
00:04:17,609 --> 00:04:18,443
Right.
104
00:04:18,579 --> 00:04:20,114
OK, I'm gonna count to
three and then go.
105
00:04:20,219 --> 00:04:22,421
Ready.
One, two, three.
106
00:04:22,528 --> 00:04:24,163
[grunts]
Ow!
107
00:04:25,707 --> 00:04:28,076
You lifted with your
back, didn't you?
108
00:04:28,184 --> 00:04:29,552
Why didn't you lift?
109
00:04:29,689 --> 00:04:30,757
I said three.
110
00:04:30,892 --> 00:04:32,427
You didn't say go.
111
00:04:34,709 --> 00:04:36,377
Hey, Screech.
112
00:04:36,583 --> 00:04:37,884
Come on, buddy.
113
00:04:37,955 --> 00:04:39,690
We're ready to leave.
Let's go.
114
00:04:39,796 --> 00:04:41,631
MIKE (OFFSCREEN): I said
I could do it myself!
115
00:04:41,736 --> 00:04:44,138
SCREECH (OFFSCREEN): Well, if
that's the way you want it.
116
00:04:45,284 --> 00:04:46,919
[crashing]
117
00:04:53,080 --> 00:04:54,849
Mike, what happened?
118
00:04:54,988 --> 00:04:57,491
I've got a concussion.
119
00:04:59,171 --> 00:05:01,407
I thought you had
a slipped disk.
120
00:05:03,722 --> 00:05:04,856
I do.
121
00:05:04,961 --> 00:05:08,197
Now, I've got a concussion.
122
00:05:09,712 --> 00:05:11,113
I feel terrible.
123
00:05:11,218 --> 00:05:12,519
Look on the bright side.
124
00:05:12,623 --> 00:05:14,726
Got yourself a free Abba Zaba.
125
00:05:15,267 --> 00:05:16,802
Come on, Screech, let's go.
126
00:05:17,108 --> 00:05:19,110
I can't.
I have to stay here.
127
00:05:19,216 --> 00:05:20,484
Mike needs me.
128
00:05:20,621 --> 00:05:22,156
I feel so responsible.
129
00:05:22,261 --> 00:05:23,696
No, Screech.
130
00:05:23,800 --> 00:05:25,468
Go home.
Please, go home.
131
00:05:25,574 --> 00:05:28,010
Go home and cripple somebody
in your own family.
132
00:05:34,609 --> 00:05:37,612
[singing along with the radio]
133
00:05:44,815 --> 00:05:47,918
[singing along with the radio]
134
00:05:50,873 --> 00:05:53,108
Oh, we've lost the signal.
135
00:05:53,215 --> 00:05:54,817
We're too far out of the city.
136
00:05:54,922 --> 00:05:57,057
Ooh, I hope your
family likes me.
137
00:05:57,230 --> 00:05:59,566
Oh, don't be silly, Alex.
They're gonna love you.
138
00:05:59,841 --> 00:06:01,976
Just don't stare at Uncle
Manny's toupee.
139
00:06:02,083 --> 00:06:03,852
Which one's Uncle Manny?
140
00:06:03,957 --> 00:06:06,092
Trust me.
You'll know.
141
00:06:06,701 --> 00:06:08,503
Zack, are you sure about
this shortcut?
142
00:06:08,608 --> 00:06:10,810
Look, I don't want to get lost.
My family's waiting up for me.
143
00:06:10,917 --> 00:06:12,619
Kelly, Kelly, please,
don't worry.
144
00:06:12,724 --> 00:06:14,392
I'll have you home before
you can say--
145
00:06:14,498 --> 00:06:16,767
- [grinding noise from engine]
- --what the heck was that?
146
00:06:17,243 --> 00:06:19,044
Aw, man.
Did we get stuck?
147
00:06:19,149 --> 00:06:20,351
Oh, great.
148
00:06:20,455 --> 00:06:22,090
Now we're stuck out here in
the middle of nowhere.
149
00:06:22,195 --> 00:06:23,596
Guys, calm down.
150
00:06:23,700 --> 00:06:26,203
I know exactly where we are.
151
00:06:26,679 --> 00:06:28,281
Not a clue.
152
00:06:31,899 --> 00:06:33,768
[owl hooting]
153
00:06:34,007 --> 00:06:36,310
Slater, what's wrong
with the truck?
154
00:06:36,417 --> 00:06:37,885
I don't know yet.
155
00:06:38,090 --> 00:06:40,959
I don't suppose they have a
ladies' room around here.
156
00:06:41,805 --> 00:06:43,239
Just go in the woods, Kelly.
157
00:06:43,344 --> 00:06:46,313
Right.
Alex, you want to go with me?
158
00:06:46,422 --> 00:06:48,958
Even in the woods, they
have to go in pairs.
159
00:06:49,368 --> 00:06:50,769
I'm not going with you.
160
00:06:50,840 --> 00:06:53,275
I saw this "Twilight Zone" where
a woman got lost in the woods
161
00:06:53,383 --> 00:06:55,718
and she was eaten
by the goat people.
162
00:06:56,161 --> 00:06:57,462
Maybe I won't go.
163
00:06:57,566 --> 00:06:59,301
Kelly, I saw that episode.
164
00:06:59,407 --> 00:07:02,009
The goat people lived in
Kentucky, not California.
165
00:07:02,117 --> 00:07:03,152
Just go.
166
00:07:03,288 --> 00:07:05,190
Yeah, maybe I will go.
167
00:07:08,743 --> 00:07:10,711
[bleating like a goat]
168
00:07:11,888 --> 00:07:13,490
I'll go later.
169
00:07:17,008 --> 00:07:18,977
Leslie, there is no way I'm
gonna be able to cook
170
00:07:19,083 --> 00:07:20,818
Thanksgiving dinner this year.
171
00:07:20,923 --> 00:07:22,992
So you're gonna have
to cook for me.
172
00:07:23,400 --> 00:07:24,802
Me?
Cook?
173
00:07:24,906 --> 00:07:26,074
Are, are you kidding?
174
00:07:26,178 --> 00:07:27,613
I thought I was in charge
of decorations.
175
00:07:27,717 --> 00:07:29,886
Nobody in my family
has ever cooked!
176
00:07:30,261 --> 00:07:32,563
Leslie, cooking is simple.
177
00:07:32,670 --> 00:07:34,772
All you gotta do is
follow the recipe.
178
00:07:36,920 --> 00:07:38,121
You're right.
179
00:07:38,358 --> 00:07:39,960
I'm an intelligent young woman.
180
00:07:40,065 --> 00:07:41,633
I have a 3.8 GPA.
181
00:07:41,738 --> 00:07:43,874
I can certainly follow
a simple recipe.
182
00:07:44,850 --> 00:07:46,519
What's a tsp?
183
00:07:48,665 --> 00:07:50,701
- What?
- Tsp.
184
00:07:50,807 --> 00:07:52,976
T-S-P period.
185
00:07:53,919 --> 00:07:55,320
Teaspoon, Leslie.
186
00:07:55,425 --> 00:07:57,494
T-S-P stands for teaspoon.
187
00:07:57,634 --> 00:08:00,303
Well, I never said
I had a 4.0.
188
00:08:02,419 --> 00:08:03,553
Hey, Mike.
189
00:08:03,691 --> 00:08:06,260
I got some pills and
some cooking stuff.
190
00:08:06,367 --> 00:08:09,437
But first, it's time to
take your temperature.
191
00:08:09,547 --> 00:08:11,683
Get away from me
with that thing!
192
00:08:12,391 --> 00:08:14,160
Don't worry, Mike.
This isn't for you.
193
00:08:14,265 --> 00:08:16,033
It's just a turkey thermometer.
194
00:08:16,373 --> 00:08:18,275
I don't know why you gotta take
my temperature anyway.
195
00:08:18,381 --> 00:08:19,882
I've got a herniated disk.
196
00:08:19,987 --> 00:08:21,322
I know, but look at you.
197
00:08:21,426 --> 00:08:23,962
Your face is all red, and
your eyes are bulgy.
198
00:08:24,070 --> 00:08:26,473
It's because you're
driving me crazy!
199
00:08:32,001 --> 00:08:33,369
[honking]
200
00:08:33,473 --> 00:08:34,674
Come on, Slater.
201
00:08:34,779 --> 00:08:36,680
Hurry up. I've got to
get back to L.A. in time
202
00:08:36,786 --> 00:08:38,688
to sell these Raiders tickets.
203
00:08:38,995 --> 00:08:39,962
Hey!
204
00:08:40,065 --> 00:08:42,434
Any of you goat people out
there like football?
205
00:08:42,508 --> 00:08:44,410
Don't stir them up.
206
00:08:45,252 --> 00:08:47,955
You know, Zack, this
reminds me of the time
207
00:08:48,063 --> 00:08:51,867
that you and I went for a drive
and ran out of gas up on Mulholland.
208
00:08:52,012 --> 00:08:53,414
Oh, yeah.
209
00:08:53,551 --> 00:08:55,086
Remember how cold it got?
210
00:08:55,191 --> 00:08:57,327
I remember how warm it got.
211
00:09:00,010 --> 00:09:01,445
Yes, I do remember.
212
00:09:01,550 --> 00:09:04,286
And I still can't believe you
fell for that out of gas bit.
213
00:09:04,394 --> 00:09:06,897
Me?
I was the one who was driving.
214
00:09:07,004 --> 00:09:08,405
Oh, yeah.
215
00:09:09,078 --> 00:09:10,313
I found it.
216
00:09:10,417 --> 00:09:11,685
I know what's wrong.
217
00:09:11,789 --> 00:09:12,790
- Great.
- Oh good.
218
00:09:12,894 --> 00:09:14,362
So how soon can you
get it fixed?
219
00:09:14,466 --> 00:09:15,668
Well, that depends.
220
00:09:15,772 --> 00:09:18,041
Do you have a new oil
pump in your purse?
221
00:09:18,148 --> 00:09:19,983
We're gonna die.
222
00:09:20,088 --> 00:09:22,991
This is exactly like another
"Twilight Zone" I saw.
223
00:09:23,133 --> 00:09:24,868
William Shatner's
car broke down.
224
00:09:24,975 --> 00:09:26,876
He started to walk for help.
225
00:09:26,982 --> 00:09:30,018
He was caught by the pod people
and never seen again,
226
00:09:30,362 --> 00:09:32,297
until "Star Trek."
227
00:09:33,842 --> 00:09:35,443
Here comes a car!
We're saved!
228
00:09:35,548 --> 00:09:37,417
Hey, hey, over here.
229
00:09:37,556 --> 00:09:40,126
- We need some help!
- Beat it, Conehead!
230
00:09:40,234 --> 00:09:42,002
I have a gun!
231
00:09:42,107 --> 00:09:43,842
[tires squealing]
232
00:09:43,948 --> 00:09:45,650
What are you doing?
233
00:09:45,990 --> 00:09:47,258
Saving your lives.
234
00:09:47,327 --> 00:09:48,662
It was a Chevy.
235
00:09:48,767 --> 00:09:51,270
The pod people drove a Chevy.
236
00:09:52,181 --> 00:09:53,882
I can't believe you.
237
00:09:53,987 --> 00:09:55,289
How stupid can you get?
238
00:09:55,426 --> 00:09:56,961
Hey, hey, that's my girlfriend.
239
00:09:57,066 --> 00:09:59,502
I don't care.
That was really stupid.
240
00:09:59,777 --> 00:10:02,213
I know, but she's still
my girlfriend.
241
00:10:05,600 --> 00:10:07,768
Oh, so you think I'm stupid?
242
00:10:08,109 --> 00:10:10,678
Well, I would rather spend
Thanksgiving out here with the pod people
243
00:10:10,752 --> 00:10:14,089
than with you and your Uncle
Manny and his bad toupee.
244
00:10:14,200 --> 00:10:17,003
Pod people, come back!
245
00:10:24,104 --> 00:10:25,973
I'm sorry about the
potatoes, Mike.
246
00:10:26,112 --> 00:10:28,281
I must have put in too many
tsps of something.
247
00:10:28,388 --> 00:10:30,057
That's OK, Leslie.
248
00:10:30,597 --> 00:10:32,265
At least we've got the turkeys.
249
00:10:32,370 --> 00:10:34,405
You did confirm the
turkeys, right?
250
00:10:34,511 --> 00:10:37,281
Hey, you're talking
to Screech Powers.
251
00:10:37,691 --> 00:10:40,127
You did confirm the
turkeys, right?
252
00:10:40,469 --> 00:10:42,504
I just got off the phone
with the market.
253
00:10:42,610 --> 00:10:45,079
Good, because the kids will
be here any minute.
254
00:10:46,057 --> 00:10:47,592
What are you guys doing here?
255
00:10:47,697 --> 00:10:49,966
The oil pump in your car died.
256
00:10:50,073 --> 00:10:51,741
We had to get towed
back this morning.
257
00:10:51,880 --> 00:10:53,048
How are you going to get home?
258
00:10:53,152 --> 00:10:54,953
Well, we're certainly not going
to drive Mike's car.
259
00:10:55,092 --> 00:10:57,127
All the garages are closed
for Thanksgiving.
260
00:10:57,233 --> 00:10:59,169
Yeah, and all the flights
are booked.
261
00:10:59,275 --> 00:11:02,311
I had to do some pretty fancy
talking to get on standby.
262
00:11:02,521 --> 00:11:05,691
You know, Zack, we all want to
be home for Thanksgiving.
263
00:11:05,800 --> 00:11:07,969
I mean, all you ever think
about is yourself.
264
00:11:08,076 --> 00:11:09,711
That's not true.
265
00:11:11,556 --> 00:11:12,858
SLATER (OFFSCREEN): Yes, it is.
266
00:11:12,962 --> 00:11:14,630
You could've put me
on standby, too.
267
00:11:14,735 --> 00:11:16,103
What about me?
Your girlfriend?
268
00:11:16,208 --> 00:11:19,545
After I memorized everyone in
your family and their deformities.
269
00:11:19,990 --> 00:11:21,658
Got the turkeys for Mike Rogers.
270
00:11:21,763 --> 00:11:22,998
Oh, great.
271
00:11:23,102 --> 00:11:26,071
Look, I know it's not the same
as going home with your families,
272
00:11:26,180 --> 00:11:28,449
but you're always welcome to
have Thanksgiving dinner with us.
273
00:11:28,556 --> 00:11:29,590
He's right.
274
00:11:29,694 --> 00:11:32,063
Look, we're all disappointed,
but it is Thanksgiving.
275
00:11:32,170 --> 00:11:33,638
Let's make the best of it.
276
00:11:34,178 --> 00:11:36,280
I don't know a
lot about cooking,
277
00:11:36,386 --> 00:11:39,256
but I don't think
these turkeys are ready to eat.
278
00:11:40,603 --> 00:11:42,872
Those turkeys are frozen.
279
00:11:43,414 --> 00:11:45,116
I ordered cooked turkeys.
280
00:11:45,255 --> 00:11:47,724
I know, but I saved
you $47.95.
281
00:11:47,864 --> 00:11:49,432
You know what you can
do with that money?
282
00:11:49,538 --> 00:11:50,405
Yes.
283
00:11:50,508 --> 00:11:52,443
I can hire a hit man
to kill you.
284
00:11:52,550 --> 00:11:55,819
It takes a full day to defrost
a turkey, you nitwit.
285
00:11:56,464 --> 00:11:59,134
Kids, hurry up, before
the turkeys get cold.
286
00:12:00,347 --> 00:12:02,449
Hey, thanks for what you're
doing here, Mike.
287
00:12:02,555 --> 00:12:04,457
And boy, are we hungry.
288
00:12:10,989 --> 00:12:12,457
Well, we've got to do something.
289
00:12:12,561 --> 00:12:14,363
These kids think we're going
to eat in a half hour.
290
00:12:14,469 --> 00:12:15,603
Don't worry, Mike.
291
00:12:15,706 --> 00:12:17,975
I'll have these babies
thawed in no time.
292
00:12:20,057 --> 00:12:22,192
Aw, that's great, Screech.
293
00:12:22,298 --> 00:12:25,902
You know, pretty soon you can open
up your own chain of turkey salons.
294
00:12:26,716 --> 00:12:28,885
Hey, that's not a bad idea.
295
00:12:29,260 --> 00:12:31,529
Think I'll call it Super Clucks.
296
00:12:32,405 --> 00:12:36,042
Zack, you've got to run to whatever
store's open and buy anything edible.
297
00:12:36,153 --> 00:12:37,288
All right.
298
00:12:37,391 --> 00:12:40,627
Oh, by the way, if the airline
calls for Dr. Zack Morris,
299
00:12:40,771 --> 00:12:42,005
tell them to hold the plane.
300
00:12:42,110 --> 00:12:44,145
I'll be there as soon as
I pick up the kidney.
301
00:12:45,188 --> 00:12:47,057
Hey, listen, I don't
want to rush you guys,
302
00:12:47,196 --> 00:12:49,999
but a couple of the kids are
talking about stripping the dean's car.
303
00:12:50,275 --> 00:12:53,011
Can anybody go and keep
them entertained?
304
00:12:53,387 --> 00:12:55,222
Can I keep them entertained?
305
00:12:55,327 --> 00:12:57,329
You are talking to a
trained professional
306
00:12:57,402 --> 00:12:59,738
with three years
of children's theater.
307
00:13:01,251 --> 00:13:03,620
I better go make sure
they don't mug her.
308
00:13:04,798 --> 00:13:07,901
OK, let's see what we
can salvage here.
309
00:13:08,145 --> 00:13:10,848
Leslie, why don't you
chop the onions?
310
00:13:11,122 --> 00:13:12,691
I'm sorry I screwed up.
311
00:13:12,796 --> 00:13:15,799
Thanksgiving dinner in my
family was usually room service.
312
00:13:15,908 --> 00:13:18,077
Gee, I'm really sorry, Leslie.
313
00:13:18,184 --> 00:13:20,386
I can remember waking
up on Thanksgiving morning
314
00:13:20,525 --> 00:13:22,160
and
helping my mom cook.
315
00:13:22,267 --> 00:13:24,769
Just the smell of the
food filled the whole house,
316
00:13:24,910 --> 00:13:27,412
made you feel all
warm and loved and--
317
00:13:27,520 --> 00:13:29,923
I don't know why I'm getting
so emotional.
318
00:13:30,030 --> 00:13:31,898
It's your memory.
319
00:13:32,539 --> 00:13:33,707
I'll chop the onions.
320
00:13:33,811 --> 00:13:35,346
Peel the potatoes.
321
00:13:35,953 --> 00:13:37,521
Potatoes.
322
00:13:37,961 --> 00:13:40,029
Use a peeler!
323
00:13:41,875 --> 00:13:45,145
Alex, I think these kids are
a little too old for this game.
324
00:13:45,255 --> 00:13:48,359
Oh, Slater, you are
never too old.
325
00:13:48,569 --> 00:13:52,639
OK, Simon says, hands on head.
326
00:13:54,793 --> 00:13:57,729
Simon says, hands on hips.
327
00:13:58,073 --> 00:14:00,742
Simon says, get a life, lady.
328
00:14:00,984 --> 00:14:02,552
[kids agreeing]
329
00:14:02,757 --> 00:14:05,894
Oh, I get it, so you guys
think you're so tough.
330
00:14:06,271 --> 00:14:08,239
Well, I'll tell you about tough.
331
00:14:08,487 --> 00:14:11,383
In my church theater group, I
auditioned for the role of Annie six times,
332
00:14:11,491 --> 00:14:13,960
and I never got it,
and I was good, too.
333
00:14:14,068 --> 00:14:16,971
(SINGING) ? The sun'll
come out tomorrow ?
334
00:14:17,080 --> 00:14:19,082
[groans]
335
00:14:19,188 --> 00:14:20,723
OK, that's enough.
336
00:14:20,928 --> 00:14:23,331
Simon says, go play video games.
337
00:14:25,346 --> 00:14:26,647
It's OK, honey.
338
00:14:26,751 --> 00:14:28,386
Thanks for saving me, Slater.
339
00:14:28,525 --> 00:14:30,226
I was really dying out there.
340
00:14:30,331 --> 00:14:32,133
Nah.
No, you were great, Alex.
341
00:14:32,239 --> 00:14:33,974
And when you come
home with me for Christmas,
342
00:14:34,079 --> 00:14:35,915
my family's going to love you.
343
00:14:36,021 --> 00:14:37,689
Aw, that's sweet.
344
00:14:38,162 --> 00:14:39,263
Kiss me.
345
00:14:39,366 --> 00:14:41,068
Go for it, dude.
346
00:14:41,843 --> 00:14:43,745
Simon says, shut up, kid.
347
00:14:47,097 --> 00:14:49,466
So girls, tell me
some good news.
348
00:14:49,540 --> 00:14:51,308
(TOGETHER) Screech left.
349
00:14:51,949 --> 00:14:54,018
That is good news.
Where'd he go?
350
00:14:54,124 --> 00:14:55,359
The blowdryer broke.
351
00:14:55,463 --> 00:14:58,232
So he took the turkeys to
the gym for a sauna.
352
00:14:59,144 --> 00:15:00,879
- I'm back.
- What took you so long?
353
00:15:00,984 --> 00:15:02,219
Hey, man, it's Thanksgiving.
354
00:15:02,591 --> 00:15:05,127
The only store open was
(INDIAN ACCENT) 7/11.
355
00:15:05,603 --> 00:15:07,271
By the way, did the
airline call?
356
00:15:07,376 --> 00:15:08,811
Not yet, Dr. Morris.
357
00:15:08,915 --> 00:15:10,250
What'd you buy?
358
00:15:10,455 --> 00:15:14,225
Turkey spam, cranberry
juice, Tater Tots?
359
00:15:14,939 --> 00:15:17,208
Like I said, it was (INDIAN
ACCENT) 7/11.
360
00:15:17,850 --> 00:15:20,786
Just be glad I did not
buy a turkey slurpee.
361
00:15:22,201 --> 00:15:23,635
What?
362
00:15:24,108 --> 00:15:26,110
- Hey.
- How'd the sauna work out?
363
00:15:26,216 --> 00:15:27,817
Well, the turkeys
are still frozen,
364
00:15:27,922 --> 00:15:30,358
but my skin feels all
fresh and tingly.
365
00:15:31,034 --> 00:15:33,270
Hey, did you guys know there's
a camera crew outside?
366
00:15:33,377 --> 00:15:34,912
Marv Albert's here?
367
00:15:35,151 --> 00:15:36,752
You guys try to make
something out of this.
368
00:15:36,891 --> 00:15:39,627
I'll go keep him busy so he
doesn't know anything's wrong.
369
00:15:39,869 --> 00:15:41,704
OK, let's make the Tater Tots.
370
00:15:41,844 --> 00:15:49,985
(SINGING)
? You're only a day away ?
371
00:15:50,276 --> 00:15:51,544
That was very good.
372
00:15:51,648 --> 00:15:53,550
But you know, I just broadcast
the games.
373
00:15:53,656 --> 00:15:56,759
I have no control over who sings
the national anthem.
374
00:15:57,003 --> 00:15:58,271
Oh.
375
00:15:58,509 --> 00:16:00,143
Never mind.
376
00:16:01,052 --> 00:16:02,420
Hey, Marv, how you doing?
377
00:16:02,525 --> 00:16:03,893
Hey, Mike, what happened to you?
378
00:16:03,997 --> 00:16:06,065
Ah, I'm OK. I just hurt
my back on a pool table.
379
00:16:06,119 --> 00:16:07,687
That must have
been some trick shot.
380
00:16:07,724 --> 00:16:08,364
Yeah.
381
00:16:08,427 --> 00:16:09,882
All right, here's what we'll do.
382
00:16:09,953 --> 00:16:11,054
I'll do a brief introduction,
383
00:16:11,158 --> 00:16:13,561
and then I'll ask you about
the Feed the Kids program.
384
00:16:13,668 --> 00:16:14,602
Sounds great, Marv.
385
00:16:14,738 --> 00:16:16,040
And then we'll take
a shot of the turkey.
386
00:16:16,177 --> 00:16:17,979
Oh, people have seen
turkeys before.
387
00:16:18,085 --> 00:16:19,253
They're probably stuffed.
388
00:16:19,357 --> 00:16:20,825
Hey, we should talk
about football.
389
00:16:20,929 --> 00:16:22,397
How 'bout them Cowboys?
390
00:16:22,469 --> 00:16:24,972
Live in five, Marv.
Three, two.
391
00:16:25,079 --> 00:16:26,780
Happy Turkey Day, everybody.
392
00:16:26,886 --> 00:16:29,055
I'm Marv Albert along
with the former linebacker
393
00:16:29,129 --> 00:16:31,798
for the San Francisco
49ers, Mike Rogers.
394
00:16:31,972 --> 00:16:34,108
Now, Mike has put
together a great program
395
00:16:34,215 --> 00:16:36,717
providing Thanksgiving
meals for needy kids.
396
00:16:36,824 --> 00:16:38,292
Mike, why don't you
tell us about it?
397
00:16:38,398 --> 00:16:41,601
Well, I've been sponsoring this
for about six years now.
398
00:16:41,711 --> 00:16:43,012
And you know, it's amazing.
399
00:16:43,116 --> 00:16:45,252
There's a lot of kids out there
that, that really haven't had a chance
400
00:16:45,391 --> 00:16:47,193
to have a traditional
Thanksgiving meal.
401
00:16:47,299 --> 00:16:48,767
Dinner is served!
402
00:16:48,906 --> 00:16:50,641
It is?
No, it isn't.
403
00:16:50,746 --> 00:16:53,716
Ah, the traditional
Thanksgiving meal.
404
00:16:53,858 --> 00:16:59,197
And what would Thanksgiving be
without a plump, juicy turkey,
405
00:16:59,313 --> 00:17:01,315
with all the trimmings.
406
00:17:01,421 --> 00:17:02,956
Well, thanks for
coming by, Marv.
407
00:17:03,094 --> 00:17:06,064
I'm sure you'll want to get back
to that exciting second half, huh?
408
00:17:06,173 --> 00:17:08,742
No, actually we have a
lot of time. No, no problem.
409
00:17:08,884 --> 00:17:10,685
Let's take a shot of the turkey.
410
00:17:12,397 --> 00:17:13,565
What is this?
411
00:17:13,701 --> 00:17:14,769
Cigars?
412
00:17:14,907 --> 00:17:17,409
No, it's turkey jerky.
413
00:17:17,551 --> 00:17:20,453
One stick equals your yearly
minimum salt requirement.
414
00:17:20,562 --> 00:17:23,164
And it's 100% guaranteed
neck meat.
415
00:17:23,272 --> 00:17:24,140
Yum.
416
00:17:24,243 --> 00:17:25,444
Marv, Marv, let me explain.
417
00:17:25,548 --> 00:17:26,950
See, see, Leslie made
these green potatoes,
418
00:17:27,087 --> 00:17:28,889
and then the
oil pump went out on my truck,
419
00:17:28,995 --> 00:17:31,531
and, and then this nut puts
turkeys in a sauna.
420
00:17:31,639 --> 00:17:33,875
Mike, thanks for explaining
things.
421
00:17:34,014 --> 00:17:36,650
We do have a very exciting
second half coming up
422
00:17:36,758 --> 00:17:40,662
with the score Dallas,
67, and Detroit, 3.
423
00:17:40,807 --> 00:17:42,009
Pardon me.
Excuse me.
424
00:17:42,113 --> 00:17:44,782
Does anyone have an extra
plane ticket to L.A.?
425
00:17:45,158 --> 00:17:46,526
Hi, Mom.
426
00:17:49,944 --> 00:17:52,813
Well, I don't know what you
guys are all complaining about.
427
00:17:52,955 --> 00:17:55,924
This turkey jerky is
pretty darn tasty.
428
00:17:57,305 --> 00:17:59,441
It tastes like my belt.
429
00:18:00,284 --> 00:18:01,986
I'm sorry about this, everybody.
430
00:18:02,091 --> 00:18:03,292
That's terrific.
431
00:18:03,396 --> 00:18:05,264
What time's the flight leave?
432
00:18:05,839 --> 00:18:07,941
No, no, no.
Don't worry, I'll be there.
433
00:18:08,047 --> 00:18:09,482
[sighs]
434
00:18:19,559 --> 00:18:22,529
Oh my god, it's Jonathan
Brandis from SeaQuest.
435
00:18:22,671 --> 00:18:25,674
Excuse me, Mr. Brandis, what
are you doing above water?
436
00:18:26,719 --> 00:18:29,756
Well, I was watching the game
and I saw what happened.
437
00:18:30,100 --> 00:18:32,102
Mike, I'd like to donate
this turkey.
438
00:18:32,208 --> 00:18:33,876
I can't believe this.
439
00:18:33,982 --> 00:18:35,617
This is-- this is great.
440
00:18:35,789 --> 00:18:38,191
Thank you.
Thank you.
441
00:18:43,418 --> 00:18:46,622
It's Marsha Warfield!
It's Marsha Warfield!
442
00:18:47,233 --> 00:18:49,135
Don't feel bad, Mike.
443
00:18:49,275 --> 00:18:51,644
First turkey I ever cooked
was a disaster.
444
00:18:51,751 --> 00:18:53,386
I burned it to a crisp.
445
00:18:53,524 --> 00:18:56,460
Told everybody it was Cajun,
they ate it anyway.
446
00:18:57,172 --> 00:18:59,708
Marsha, I, I don't know
how to thank you.
447
00:18:59,816 --> 00:19:03,086
Just give me a fork and
point me to the yams.
448
00:19:03,966 --> 00:19:05,467
Thanks.
449
00:19:08,683 --> 00:19:10,485
OK.
I'm freaking out.
450
00:19:10,591 --> 00:19:12,159
It's Six from Blossom.
451
00:19:12,265 --> 00:19:13,399
No, it's not.
452
00:19:13,502 --> 00:19:16,472
It's just one person from
Blossom, Jenna von Oy.
453
00:19:16,882 --> 00:19:19,351
I was on my way to a
Thanksgiving dinner,
454
00:19:19,493 --> 00:19:21,662
and I thought you guys
could use these pies more.
455
00:19:21,801 --> 00:19:24,070
I, I hardly know what to say,
456
00:19:24,177 --> 00:19:26,446
Well, how about let's eat?
I'm starved.
457
00:19:26,553 --> 00:19:29,389
Yeah, just don't touch
my yams, homeboy.
458
00:19:29,833 --> 00:19:32,002
This is great.
All these people helping out.
459
00:19:32,108 --> 00:19:33,343
Even celebrities.
460
00:19:33,447 --> 00:19:34,781
I wonder who's going to be next.
461
00:19:34,885 --> 00:19:36,253
Tom Cruise?
462
00:19:40,541 --> 00:19:42,510
Well, it's better
than Tom Cruise.
463
00:19:42,649 --> 00:19:44,952
It's our old principal,
Mr. Belding.
464
00:19:45,092 --> 00:19:50,398
Mr. Belding, what are
you doing here?
465
00:19:50,514 --> 00:19:53,717
Hey, hey, hey, hey, what
is going on here?
466
00:19:53,927 --> 00:19:56,263
Whatever it was, I didn't do it.
467
00:19:56,403 --> 00:19:58,038
Relax, Zack.
468
00:19:58,143 --> 00:20:00,078
I was visiting my
mom in San Francisco
469
00:20:00,218 --> 00:20:03,054
when I saw that my kids had
nothing to eat for Thanksgiving.
470
00:20:03,163 --> 00:20:05,999
So I'd just like to say, from
the bottom of my heart--
471
00:20:06,208 --> 00:20:09,444
whoa, is that Six from Blossom?
472
00:20:09,956 --> 00:20:12,425
Would you sign your name
in my mashed potatoes?
473
00:20:14,674 --> 00:20:18,478
I just want to thank you all
for coming by and helping out.
474
00:20:18,757 --> 00:20:20,192
Thank you.
475
00:20:20,531 --> 00:20:22,566
I'd like to say something, too.
476
00:20:24,412 --> 00:20:27,815
I thought the only way to celebrate
Thanksgiving was with your family.
477
00:20:28,027 --> 00:20:29,995
But I guess it doesn't matter
who you're with
478
00:20:30,101 --> 00:20:31,703
or what you're eating.
479
00:20:31,808 --> 00:20:33,877
We should be thankful
for what we have --
480
00:20:33,983 --> 00:20:38,654
our health, our friendship,
and our love.
481
00:20:38,969 --> 00:20:41,504
I guess you can find a family
anywhere you go.
482
00:20:41,613 --> 00:20:43,715
- All right.
- Yeah.
483
00:20:46,431 --> 00:20:47,866
Uh, am I too late?
484
00:20:47,971 --> 00:20:49,773
I've got the cranberry sauce.
485
00:20:52,589 --> 00:20:55,792
I'm gonna faint.
It's Brian Austin Green.
486
00:20:58,512 --> 00:21:00,180
Kelly, Kelly, before you faint,
487
00:21:00,285 --> 00:21:01,787
can I talk
to you for a minute?
488
00:21:01,892 --> 00:21:03,326
Yeah.
489
00:21:05,874 --> 00:21:07,176
- Hi.
- Hi.
490
00:21:07,280 --> 00:21:08,314
- Hey.
- Hi.
491
00:21:08,451 --> 00:21:10,119
[kelly hyperventilating]
492
00:21:11,663 --> 00:21:13,565
Kelly, I just talked
to the airlines.
493
00:21:13,704 --> 00:21:16,240
- So did you get your ticket?
- Yep, flight leaves at 8:00.
494
00:21:16,348 --> 00:21:19,251
- That's great.
- Actually, it's great for you.
495
00:21:19,360 --> 00:21:21,996
When you get home, give your
mom a big hug for me.
496
00:21:22,204 --> 00:21:23,906
What are you talking about?
497
00:21:24,179 --> 00:21:25,814
I want you to have the ticket.
498
00:21:26,086 --> 00:21:27,420
Really?
499
00:21:27,692 --> 00:21:29,127
How much?
500
00:21:30,169 --> 00:21:31,270
For free, Kelly.
501
00:21:31,407 --> 00:21:32,909
I'm having a Thanksgiving
moment here.
502
00:21:32,979 --> 00:21:34,381
Go with it.
503
00:21:34,921 --> 00:21:36,589
Well, what brought this on?
504
00:21:36,694 --> 00:21:38,462
Well, I was just thinking
about what you said.
505
00:21:38,569 --> 00:21:40,771
And I realized that
Thanksgiving is important to you.
506
00:21:40,844 --> 00:21:45,949
And making you happy is even
more important to me than money.
507
00:21:46,064 --> 00:21:47,532
More than money?
508
00:21:47,604 --> 00:21:49,205
Uh--
509
00:21:50,414 --> 00:21:53,150
I think that's the nicest thing
you've ever said to me.
510
00:21:58,847 --> 00:22:00,515
Happy Thanksgiving.
511
00:22:00,922 --> 00:22:03,257
Yeah.
Happy Thanksgiving.
512
00:22:07,916 --> 00:22:09,151
Oh.
513
00:22:09,723 --> 00:22:11,358
You killed it!
514
00:22:17,520 --> 00:22:19,322
You killed the turkey.
515
00:22:25,518 --> 00:22:27,353
Give it mouth to mouth!
516
00:22:29,366 --> 00:22:30,801
Clear.
517
00:22:30,851 --> 00:22:35,401
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.