All language subtitles for The Adventures Of Sonic s01e01 Best Hedgehog.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,467 --> 00:00:03,400 (CLOCK TICKING, RINGING) 2 00:00:03,434 --> 00:00:05,334 (THEME MUSIC) 3 00:00:05,367 --> 00:01:01,567 ♪ 4 00:01:04,367 --> 00:01:06,567 (OMINOUS MUSIC) 5 00:01:06,600 --> 00:01:10,168 ♪ 6 00:01:10,201 --> 00:01:10,801 (WHOOSHING SOUND) 7 00:01:10,834 --> 00:01:12,967 ♪ 8 00:01:13,001 --> 00:01:13,967 (WHIRRING SOUND) 9 00:01:14,001 --> 00:01:20,767 ♪ 10 00:01:20,801 --> 00:01:23,268 -YOU SURE WE GOT TO DO THIS, SONIC? 11 00:01:23,301 --> 00:01:25,400 THIS IS ROBOTNIK'S FORTRESS. 12 00:01:25,434 --> 00:01:27,701 -IF A GUY'S BEEN LOCKED UP FOR 30 YEARS, 13 00:01:27,734 --> 00:01:30,101 HE NEEDS RESCUE. 14 00:01:30,134 --> 00:01:30,701 (GASP) 15 00:01:30,734 --> 00:01:31,634 -SONIC! 16 00:01:31,667 --> 00:01:35,234 ♪ 17 00:01:35,268 --> 00:01:37,434 THIS PLACE GIVES ME THE CREEPS. 18 00:01:37,467 --> 00:01:38,734 AH! 19 00:01:38,767 --> 00:01:41,400 -YEAH, AND THAT'S THE BIGGEST CREEP OF ALL. 20 00:01:41,434 --> 00:01:43,901 ♪ 21 00:01:43,934 --> 00:01:45,101 -AHH! 22 00:01:45,134 --> 00:01:45,967 -RELAX, KID. 23 00:01:46,001 --> 00:01:47,634 I'M NOT GONNA BITE. 24 00:01:47,667 --> 00:01:50,068 HOW 'BOUT CLAW, CHOKE, OR KICK? 25 00:01:50,101 --> 00:01:51,901 -ARE YOU THE GUY ROBOTNIK LOCKED UP 26 00:01:51,934 --> 00:01:53,268 30 YEARS AGO? 27 00:01:53,301 --> 00:01:54,534 -THE ONE AND ONLY. 28 00:01:54,567 --> 00:01:56,034 NAME'S LUCAS. 29 00:01:56,068 --> 00:01:57,367 -WELL, STAND BACK, LUCAS. 30 00:01:57,400 --> 00:01:59,500 WE'RE BUSTIN' YOU OUT OF HERE. 31 00:01:59,534 --> 00:02:01,701 (UPBEAT MUSIC) 32 00:02:01,734 --> 00:02:03,168 ♪ 33 00:02:03,201 --> 00:02:04,334 (ALARM) 34 00:02:04,367 --> 00:02:05,201 -UH-OH. 35 00:02:05,234 --> 00:02:05,967 LOOK! 36 00:02:06,001 --> 00:02:07,767 (CHASE MUSIC) 37 00:02:07,801 --> 00:02:08,801 (GROWLING) 38 00:02:08,834 --> 00:02:10,767 -IT'S ONE OF ROBOTNIK'S LITTLE PALS. 39 00:02:10,801 --> 00:02:13,867 SURE IS ONE MEAN LOOKING SON OF A CAN OPENER. 40 00:02:13,901 --> 00:02:15,301 (SCREAMING) 41 00:02:15,334 --> 00:02:17,301 SPEAKING OF LOOKS. 42 00:02:17,334 --> 00:02:19,500 ♪ 43 00:02:19,534 --> 00:02:22,701 -UH, WHO ARE YOU PRIMPIN' FOR, THE UNDERTAKER? 44 00:02:22,734 --> 00:02:25,334 (OFFSCREEN) -SONIC: LEAST I CAN DO IS GIVE 'EM A FAIR CHANCE. 45 00:02:25,367 --> 00:02:30,367 ♪ 46 00:02:30,400 --> 00:02:34,001 I'M WAITING. 47 00:02:34,034 --> 00:02:36,767 (LASERS) 48 00:02:36,801 --> 00:02:38,667 (SCREAMING) 49 00:02:38,701 --> 00:02:40,567 WHEN FAST THINKING IS OF THE ESSENCE, 50 00:02:40,600 --> 00:02:44,201 I'M THE ESSENCE OF FAST THINKING. 51 00:02:44,234 --> 00:02:45,600 (SCREAMING) 52 00:02:45,634 --> 00:02:47,600 SORRY WE CAN'T STICK AROUND AND PLAY. 53 00:02:47,634 --> 00:02:49,268 GOTTA CHUG, BUG. 54 00:02:49,301 --> 00:02:51,701 ♪ 55 00:02:51,734 --> 00:02:52,567 (GROWLING) 56 00:02:52,600 --> 00:02:55,867 ♪ 57 00:02:55,901 --> 00:02:59,467 (SCREAMING) 58 00:02:59,500 --> 00:03:00,767 (GROWLING) 59 00:03:00,801 --> 00:03:03,201 (UPBEAT MUSIC) 60 00:03:03,234 --> 00:03:09,168 ♪ 61 00:03:09,201 --> 00:03:11,634 TAKE TWO AND CALL ME IN THE MORNING. 62 00:03:11,667 --> 00:03:13,701 (OFFSCREEN) -ROBOTNIK: I HATE THAT HEDGEHOG. 63 00:03:13,734 --> 00:03:17,500 QUICK, PREPARE THE EGG BLASTER. 64 00:03:17,534 --> 00:03:19,600 (OMINOUS MUSIC) 65 00:03:19,634 --> 00:03:22,334 ♪ 66 00:03:22,367 --> 00:03:25,201 -ROTTEN EGG BOMB IN LAUNCH POSITION. 67 00:03:25,234 --> 00:03:26,301 -FIRE! 68 00:03:26,334 --> 00:03:28,667 ♪ 69 00:03:28,701 --> 00:03:30,268 -NOW WHICH WAY IS OUT OF HERE? 70 00:03:30,301 --> 00:03:31,867 ♪ 71 00:03:31,901 --> 00:03:33,701 -ROTTEN EGG BOMB! 72 00:03:33,734 --> 00:03:35,168 (SCREAMING) 73 00:03:35,201 --> 00:03:36,400 -HOLD THAT THOUGHT. 74 00:03:36,434 --> 00:03:41,467 ♪ 75 00:03:41,500 --> 00:03:42,867 -IT'S GOING TO HIT US! 76 00:03:42,901 --> 00:03:45,034 (BOING) 77 00:03:45,068 --> 00:03:47,001 -ALL RIGHT, SONIC. 78 00:03:47,034 --> 00:03:48,301 -EXCUSE ME, I'VE GOT 79 00:03:48,334 --> 00:03:50,034 A BREAKFAST DATE WITH ROBOTNIK. 80 00:03:50,068 --> 00:03:50,901 YOU GUYS GET OUT OF HERE 81 00:03:50,934 --> 00:03:52,567 AND MEET ME BY THE RIVER. 82 00:03:54,834 --> 00:03:57,034 -HEAR ANYTHING, YOUR VILENESS? 83 00:03:57,068 --> 00:03:57,967 -SH! 84 00:03:58,001 --> 00:03:59,867 YES, I HEAR IT. 85 00:03:59,901 --> 00:04:01,734 -UH, YOUR REPULSIVENESS? 86 00:04:01,767 --> 00:04:03,567 IT'S THE EGG BOMB. 87 00:04:03,600 --> 00:04:06,534 -OF COURSE IT'S THE EGG BOMB, FOOL. 88 00:04:06,567 --> 00:04:07,434 AH! 89 00:04:07,467 --> 00:04:10,134 -EW! 90 00:04:10,168 --> 00:04:12,801 (TROMBONE MUSIC) 91 00:04:12,834 --> 00:04:14,567 -SUNNY SIDE DOWN. 92 00:04:14,600 --> 00:04:18,168 (GROANING) 93 00:04:18,201 --> 00:04:21,400 (UPBEAT MUSIC) 94 00:04:21,434 --> 00:04:23,600 TELL ME WHEN. 95 00:04:23,634 --> 00:04:27,467 -NIMCOMBOTS, GET HIM! 96 00:04:27,500 --> 00:04:28,967 ACHOO! 97 00:04:29,001 --> 00:04:30,701 ACHOO! 98 00:04:30,734 --> 00:04:32,334 (GROWLING) 99 00:04:32,367 --> 00:04:39,034 ♪ 100 00:04:39,068 --> 00:04:40,667 -HEY, THANKS FOR SAVING ME, 101 00:04:40,701 --> 00:04:42,201 BUT WHY'D YOU DO IT? 102 00:04:42,234 --> 00:04:44,068 -NOBODY SHOULD HAVE TO STAY IN A DUNGEON 103 00:04:44,101 --> 00:04:45,367 FOR 30 YEARS. 104 00:04:45,400 --> 00:04:47,634 WHY DOES ROBOTNIK HATE YOU SO MUCH? 105 00:04:47,667 --> 00:04:49,667 -IT'S ALL ABOUT LUCINDA. 106 00:04:49,701 --> 00:04:53,234 MY BEAUTIFUL, WONDERFUL LUCINDA. 107 00:04:53,268 --> 00:04:55,701 IT ALL SEEMS LIKE YESTERDAY. 108 00:04:55,734 --> 00:04:59,301 WE WERE LAB PARTNERS AT OUR HIGH SCHOOL CHEMISTRY CLASS. 109 00:04:59,334 --> 00:05:01,201 I WAS JUST WORKING UP THE NERVE 110 00:05:01,234 --> 00:05:02,801 TO ASK HER TO GO STEADY, 111 00:05:02,834 --> 00:05:05,168 AND ROBOTNIK DIDN'T LIKE IT. 112 00:05:05,201 --> 00:05:07,201 -WHY DOES HE GET ALL THE LUCK? 113 00:05:07,234 --> 00:05:09,600 LUCINDA SHOULD BE MY LAB PARTNER 114 00:05:09,634 --> 00:05:11,367 AND MY GIRLFRIEND. 115 00:05:11,400 --> 00:05:13,434 I'LL TAKE CARE OF HIM. 116 00:05:13,467 --> 00:05:15,400 (SQUEAKING) 117 00:05:15,434 --> 00:05:16,734 (SCREAMING) 118 00:05:16,767 --> 00:05:18,834 (GROANING) 119 00:05:18,867 --> 00:05:20,534 LUCINDA. 120 00:05:20,567 --> 00:05:21,400 -YOU! 121 00:05:21,434 --> 00:05:22,867 YOU DID THIS! 122 00:05:22,901 --> 00:05:25,301 -YES, LUCINDA, FOR YOU. 123 00:05:25,334 --> 00:05:27,634 I HAVE SUCH DIRTY, ROTTEN PLANS 124 00:05:27,667 --> 00:05:29,500 IN STORE FOR MOBIUS. 125 00:05:29,534 --> 00:05:31,334 -WELL, COUNT ME OUT. 126 00:05:31,367 --> 00:05:32,467 -BUT I WANT TO SHARE 127 00:05:32,500 --> 00:05:35,201 MY VILLAINOUS LIFE WITH YOU, LUCINDA. 128 00:05:35,234 --> 00:05:36,301 I'LL GIVE YOU A QUARTER 129 00:05:36,334 --> 00:05:38,268 OF EVERYTHING I PLUNDER 130 00:05:38,301 --> 00:05:40,467 IF YOU GO STEADY WITH ME. 131 00:05:40,500 --> 00:05:41,367 -NEVER! 132 00:05:41,400 --> 00:05:42,600 NEVER EVER! 133 00:05:42,634 --> 00:05:44,634 NOT IN A TRILLION YEARS. 134 00:05:44,667 --> 00:05:46,301 -I SUPPOSE THIS MEANS MARRIAGE 135 00:05:46,334 --> 00:05:48,434 IS COMPLETELY OUT OF THE QUESTION. 136 00:05:51,500 --> 00:05:52,867 (CLANGING) 137 00:05:52,901 --> 00:05:55,867 (OFFSCREEN) -LUCINDA: OH, LUCAS, DEAR LUCAS. 138 00:05:55,901 --> 00:05:57,534 ARE YOU ALL RIGHT? 139 00:05:57,567 --> 00:05:59,801 -YOU'LL PAY FOR THIS! 140 00:06:01,034 --> 00:06:03,901 -JUST AFTER THAT ROBOTNIK WAS EXPELLED 141 00:06:03,934 --> 00:06:06,600 AND BEGAN HIS VILLAINOUS CAREER. 142 00:06:06,634 --> 00:06:07,867 WHEN HE BUILT HIS FORTRESS, 143 00:06:07,901 --> 00:06:09,901 I WAS HIS FIRST PRISONER. 144 00:06:09,934 --> 00:06:10,801 -WOW. 145 00:06:10,834 --> 00:06:12,600 SO WHAT HAPPENED TO LUCINDA? 146 00:06:12,634 --> 00:06:16,967 -WHO KNOWS AFTER ALL THESE YEARS? 147 00:06:17,001 --> 00:06:18,600 -HEY, COME ON. 148 00:06:18,634 --> 00:06:20,867 SHE MAY BE WAITIN' FOR YA. 149 00:06:20,901 --> 00:06:21,767 -FOR THIS? 150 00:06:21,801 --> 00:06:23,467 A WALKIN' HAYSTACK? 151 00:06:23,500 --> 00:06:25,434 -IF SHE STOOD UP TO ROBOTNIK LIKE THAT 152 00:06:25,467 --> 00:06:27,201 SHE REALLY MUST HAVE LOVED YA. 153 00:06:27,234 --> 00:06:29,001 -COME ON, TIMES A-WASTIN'. 154 00:06:29,034 --> 00:06:30,367 -WHAT'S THE HURRY? 155 00:06:30,400 --> 00:06:31,500 -ARE YOU KIDDING? 156 00:06:31,534 --> 00:06:33,467 SHE'S BEEN WAITIN' 30 YEARS. 157 00:06:33,500 --> 00:06:36,101 I CAN'T STAND WAITIN' 30 SECONDS. 158 00:06:36,134 --> 00:06:38,301 WE'RE TAKING YOU TO LUCINDA. 159 00:06:40,367 --> 00:06:42,400 -I DON'T CARE WHAT IT TAKES. 160 00:06:42,434 --> 00:06:45,334 I'LL GIVE ANYTHING TO HAVE LUCAS RETURNED 161 00:06:45,367 --> 00:06:46,634 TO MY DUNGEON. 162 00:06:46,667 --> 00:06:47,767 -ANYTHING? 163 00:06:47,801 --> 00:06:50,334 -FOR THAT DECREPIT OLD HAIRBALL? 164 00:06:50,367 --> 00:06:52,234 -THAT HAIRBALL STOLE THE ONE THING 165 00:06:52,268 --> 00:06:53,701 I TREASURED MOST IN LIFE, 166 00:06:53,734 --> 00:06:55,301 BESIDES HAVING POWER AND COMMITTING 167 00:06:55,367 --> 00:06:57,467 ROTTENNESS, OF COURSE. 168 00:06:57,500 --> 00:07:00,701 MY BEAUTIFUL, WONDERFUL LUCINDA. 169 00:07:00,734 --> 00:07:03,767 IT ALL SEEMS LIKE YESTERDAY. 170 00:07:03,801 --> 00:07:07,867 WE MAKE SUCH CHEMISTRY TOGETHER, EH, LUCINDA? 171 00:07:07,901 --> 00:07:09,634 (GIGGLES) 172 00:07:09,667 --> 00:07:12,201 -OH, ROBOTNIK. 173 00:07:12,234 --> 00:07:14,867 EVERYTHING WAS PERFECT TILL THAT TWO GOODNIK 174 00:07:14,901 --> 00:07:17,334 MUSCLE BRAINED LUCAS SHOWED UP. 175 00:07:17,367 --> 00:07:19,467 -GET LOST, YOU LOW LIFE SCUM. 176 00:07:19,500 --> 00:07:21,301 LUCINDA AND I HAVE A DATE TO SING 177 00:07:21,334 --> 00:07:23,101 TO THE ORPHANS AT THE HOSPITAL. 178 00:07:23,134 --> 00:07:25,734 -LET GO OF ME, YOU CLEAN CUT COOTIE. 179 00:07:25,767 --> 00:07:28,201 -GET YOUR HANDS OFF MY GIRL! 180 00:07:28,234 --> 00:07:29,168 -YOUR GIRL? 181 00:07:29,201 --> 00:07:30,767 WE'LL SEE ABOUT THAT. 182 00:07:30,801 --> 00:07:31,834 (DRAMATIC MUSIC) 183 00:07:31,867 --> 00:07:32,967 OW! 184 00:07:33,001 --> 00:07:34,967 OOF! 185 00:07:35,001 --> 00:07:37,001 (CRASHING) 186 00:07:37,034 --> 00:07:39,301 (OFFSCREEN) -LUCINDA: ROBOTNIK, YOU SAVED ME 187 00:07:39,334 --> 00:07:41,600 FROM THAT GOODY GOODY BONEHEAD. 188 00:07:41,634 --> 00:07:44,367 YOU'RE MY HERO. 189 00:07:44,400 --> 00:07:46,600 (OFFSCREEN) -ROBOT #1: AH, SO WHERE IS SHE? 190 00:07:46,634 --> 00:07:48,234 HOW COME WE NEVER MET HER? 191 00:07:48,268 --> 00:07:48,901 HELLO? 192 00:07:48,934 --> 00:07:50,268 YOUR MALEVOLENCE? 193 00:07:50,301 --> 00:07:51,701 (OFFSCREEN) -ROBOT #2: YEAH, WHAT HAPPENED? 194 00:07:51,734 --> 00:07:54,534 WHERE IS YOUR LUCINDA? 195 00:07:54,567 --> 00:07:55,701 (OFFSCREEN) -ROBOT #1: DID YOU MARRY HER AND LIVE 196 00:07:55,734 --> 00:07:58,734 HAPPILY EVER AFTER? 197 00:07:58,767 --> 00:07:59,701 (OFFSCREEN) -ROBOTNIK: NO! 198 00:07:59,734 --> 00:08:05,201 I WANT LUCAS BACK IN HIS CAGE NOW! 199 00:08:05,234 --> 00:08:06,867 I'LL BET THEY'LL BE HEADING FOR 200 00:08:06,901 --> 00:08:08,600 THE MOBIUS JUNGLE. 201 00:08:08,634 --> 00:08:09,634 -THE JUNGLE? 202 00:08:09,667 --> 00:08:10,734 WHY? 203 00:08:10,767 --> 00:08:14,201 -LUCINDA TEACHES THERE IN A LITTLE SCHOOLHOUSE. 204 00:08:14,234 --> 00:08:17,034 IF YOU BRING LUCAS AND SONIC BACK TO ME 205 00:08:17,068 --> 00:08:19,467 YOU CAN NAME YOUR PRIZE. 206 00:08:19,500 --> 00:08:20,634 ANYTHING! 207 00:08:20,667 --> 00:08:22,500 -YOUR EGGOMATIC HOVERCRAFT? 208 00:08:22,534 --> 00:08:23,634 (OFFSCREEN) -ROBOTNIK: YES. 209 00:08:23,667 --> 00:08:24,834 -THIS FORTRESS? 210 00:08:24,867 --> 00:08:26,034 (OFFSCREEN) -ROBOTNIK: YES. 211 00:08:26,068 --> 00:08:28,467 I SAID ANYTHING! 212 00:08:28,500 --> 00:08:32,667 -YOU MEAN LIKE--LIKE THAT WRENCH SET OVER THERE? 213 00:08:32,701 --> 00:08:34,967 -EVEN THE WRENCH SET. 214 00:08:35,001 --> 00:08:36,268 -SEE YA! 215 00:08:36,301 --> 00:08:39,001 (SQUEAKING) 216 00:08:39,034 --> 00:08:40,367 (CLANGING) 217 00:08:40,400 --> 00:08:41,834 -OOF, I CAN'T MOVE. 218 00:08:41,867 --> 00:08:43,068 (OFFSCREEN) -ROBOT #2: WHAT ARE YOU GRIPING ABOUT? 219 00:08:43,101 --> 00:08:45,268 YOU WANTED THAT WRENCH SET, DIDN'T YA? 220 00:08:45,301 --> 00:08:49,901 ♪ 221 00:08:49,934 --> 00:08:51,334 MOBIUS CANYON. 222 00:08:51,367 --> 00:08:53,434 THAT'S THE PLACE TO CATCH 'EM. 223 00:08:53,467 --> 00:08:54,834 -I'LL SHOW THAT SCRATCH. 224 00:08:54,867 --> 00:08:57,567 I'LL CATCH SONIC FIRST. 225 00:08:57,600 --> 00:08:59,467 (DRILLING) 226 00:08:59,500 --> 00:09:01,534 ♪ 227 00:09:01,567 --> 00:09:04,268 -HM, DON'T THINK YOUR TRAP WILL WORK. 228 00:09:04,301 --> 00:09:05,434 -SURE IT WILL. 229 00:09:05,467 --> 00:09:08,934 SEE, YOU COME ALONG HERE AND STEP IN THE SNARE 230 00:09:08,967 --> 00:09:10,934 AND GET YANKED UP IN THE AIR, 231 00:09:10,967 --> 00:09:14,367 RELEASING THAT BRANCH, WHICH WILL BAT YOU 232 00:09:14,400 --> 00:09:15,701 INTO THAT PIT. 233 00:09:15,734 --> 00:09:18,001 -GEE, I CAN'T VISUALIZE IT. 234 00:09:18,034 --> 00:09:19,367 -OH BOY, OH BOY, OH BOY. 235 00:09:19,400 --> 00:09:22,168 YOU MUST BE REALLY, REALLY DUMB. 236 00:09:22,201 --> 00:09:23,001 LOOK. 237 00:09:23,034 --> 00:09:24,967 AHH! 238 00:09:25,001 --> 00:09:28,201 (SCREAMING) 239 00:09:28,234 --> 00:09:29,667 (BIRDS CHIRPING) 240 00:09:29,701 --> 00:09:31,001 -NOW I GET IT. 241 00:09:31,034 --> 00:09:32,534 SEE YA, SCUMBOT! 242 00:09:32,567 --> 00:09:34,801 -GOTTA GO, SLOW-MO. 243 00:09:34,834 --> 00:09:36,901 (GRUMBLING) 244 00:09:40,534 --> 00:09:42,600 -IT'S TIME TO GIVE UP, SONIC. 245 00:09:42,634 --> 00:09:44,467 YOU'VE ALREADY BEEN OVER HALF OF MOBIUS 246 00:09:44,500 --> 00:09:45,901 AND TALKED TO EVERYBODY, 247 00:09:45,934 --> 00:09:49,634 AND WE STILL HAVE NO IDEA WHERE LUCINDA IS. 248 00:09:49,667 --> 00:09:52,934 -WE JUST HAVEN'T BEEN ASKING THE RIGHT PEOPLE. 249 00:09:52,967 --> 00:09:55,034 (OMINOUS MUSIC) 250 00:09:55,068 --> 00:09:55,967 -OH, THIS TIME I'M IN CHARE, 251 00:09:56,001 --> 00:09:57,134 AND--AND THEY WON'T GET AWAY. 252 00:09:57,168 --> 00:10:01,068 ♪ 253 00:10:01,101 --> 00:10:01,867 (WHISTLING) 254 00:10:01,901 --> 00:10:03,001 IT'S THE HEDGEHOG! 255 00:10:03,034 --> 00:10:04,001 -YEAH. 256 00:10:04,034 --> 00:10:08,334 ♪ 257 00:10:08,367 --> 00:10:10,367 OH, THAT IS REAL SMART, SCRATCH. 258 00:10:10,400 --> 00:10:12,600 JUST WAIT UNTIL I TELL DR. ROBOTNIK WHAT 259 00:10:12,634 --> 00:10:14,034 A FAILURE YOU ARE-- 260 00:10:14,068 --> 00:10:16,901 (SCREAMING) 261 00:10:16,934 --> 00:10:17,967 (CRASHING) 262 00:10:18,001 --> 00:10:19,901 -GOSH, I FEEL KIND OF SORRY FOR 'EM. 263 00:10:19,934 --> 00:10:21,068 MAKES ME WANT TO GIVE 'EM A HAND 264 00:10:21,101 --> 00:10:22,734 AND TELL 'EM WHERE WE'RE GOIN'. 265 00:10:22,767 --> 00:10:25,667 -AFTER THE DIRTY, ROTTEN TRICK YOU JUST PULLED? 266 00:10:25,701 --> 00:10:28,234 -OH, GROUNDER, YOU MORONICON. 267 00:10:28,268 --> 00:10:29,901 WE DON'T NEED THE DUMB HEDGEHOG'S 268 00:10:29,934 --> 00:10:30,901 DUMB HINTS. 269 00:10:30,934 --> 00:10:32,268 -RIGHT, I KNEW THAT. 270 00:10:32,301 --> 00:10:34,134 YEAH, YOU DUMB HEDGEHOG. 271 00:10:34,168 --> 00:10:35,567 WE ALREADY KNOW YOU'RE GOING TO 272 00:10:35,600 --> 00:10:38,967 LUCINDA'S SCHOOLHOUSE IN MOBIUS JUNGLE. 273 00:10:39,001 --> 00:10:41,500 -LUCINDA, HERE WE COME! 274 00:10:41,534 --> 00:10:42,967 -YOU GOT IT, ACE. 275 00:10:43,001 --> 00:10:45,068 LET'S RACE. 276 00:10:47,334 --> 00:10:52,667 (SCREAMING) 277 00:10:52,701 --> 00:10:56,600 (OFFSCREEN) -LUCINDA: ♪ A B C D E F G ♪ 278 00:10:56,634 --> 00:10:58,367 (OFFSCREEN) -LUCAS: HOLD UP, SONIC, LISTEN. 279 00:10:58,400 --> 00:11:02,767 (OFFSCREEN) -LUCINDA: ♪ H I J K L M N O P ♪ 280 00:11:02,801 --> 00:11:04,434 -IT'S LUCINDA. 281 00:11:04,467 --> 00:11:12,101 (OFFSCREEN) -LUCINDA: ♪ Q R S T U V W X Y AND Z ♪ 282 00:11:12,134 --> 00:11:14,801 -SHE'S JUST AS PRETTY AS I REMEMBER. 283 00:11:14,834 --> 00:11:18,134 -NOW R IS FOR "ROTTEN." 284 00:11:18,168 --> 00:11:21,867 (SINISTER MUSIC) 285 00:11:21,901 --> 00:11:24,567 (CHEERING) 286 00:11:24,600 --> 00:11:28,667 AND L...L IS FOR "LUCAS." 287 00:11:28,701 --> 00:11:30,901 (SAD MUSIC) 288 00:11:30,934 --> 00:11:36,268 ♪ 289 00:11:36,301 --> 00:11:36,934 BYE, EVERYONE. 290 00:11:36,967 --> 00:11:38,034 SEE YOU TOMORROW. 291 00:11:38,068 --> 00:11:40,068 ♪ 292 00:11:40,101 --> 00:11:41,767 (OFFSCREEN) -SONIC: KIDS REALLY LIKE HER, DON'T THEY? 293 00:11:41,801 --> 00:11:45,600 -YEAH, SHE'S REALLY SOMETHING. 294 00:11:45,634 --> 00:11:47,967 -LUCAS, WHERE YOU GOIN'? 295 00:11:48,001 --> 00:11:49,134 -I CAN'T FACE HER. 296 00:11:49,168 --> 00:11:52,134 IT'S THE LUCAS I WAS 30 YEARS AGO SHE WANTS. 297 00:11:52,168 --> 00:11:54,767 ♪ 298 00:11:54,801 --> 00:11:55,934 -LUCAS, GO ON. 299 00:11:55,967 --> 00:11:57,934 SHE'S WAITED 30 YEARS. 300 00:11:57,967 --> 00:12:00,834 GOIN' ON 31 IF YOU DON'T HURRY. 301 00:12:00,867 --> 00:12:03,634 I'M WAITING. 302 00:12:03,667 --> 00:12:04,801 (GULPING) 303 00:12:04,834 --> 00:12:05,834 -ALL RIGHT. 304 00:12:05,867 --> 00:12:08,534 ♪ 305 00:12:08,567 --> 00:12:10,400 LUCINDA? 306 00:12:10,434 --> 00:12:12,767 -LUCAS? 307 00:12:12,801 --> 00:12:14,834 (DRAMATIC MUSIC) 308 00:12:14,867 --> 00:12:17,701 ♪ 309 00:12:17,734 --> 00:12:18,801 LUCAS? 310 00:12:18,834 --> 00:12:19,701 (OFFSCREEN) -LUCAS: LUCINDA! 311 00:12:19,734 --> 00:12:20,967 LET ME OUT OF HERE! 312 00:12:21,001 --> 00:12:22,268 LUCINDA! 313 00:12:22,301 --> 00:12:24,867 -LUCAS! 314 00:12:27,034 --> 00:12:28,634 LUCAS? 315 00:12:28,667 --> 00:12:30,534 LUCAS? 316 00:12:30,567 --> 00:12:31,934 -COME ON, LITTLE BRO. 317 00:12:31,967 --> 00:12:35,001 THIS ISN'T THE WAY THE STORY'S SUPPOSED TO END. 318 00:12:36,467 --> 00:12:37,567 CHICKEN TRACKS. 319 00:12:37,600 --> 00:12:39,334 THE BADNIKS GOT HIM. 320 00:12:39,367 --> 00:12:40,867 GOTTA SPEED, G. 321 00:12:40,901 --> 00:12:42,867 (UPBEAT MUSIC) 322 00:12:42,901 --> 00:12:45,734 ♪ 323 00:12:45,767 --> 00:12:48,334 (SQUEAKING) 324 00:12:48,367 --> 00:12:49,867 (OFFSCREEN) -GROUNDER: REMEMBER, I'M THE ONE 325 00:12:49,901 --> 00:12:51,567 WHO SPOTTED HIM FIRST. 326 00:12:51,600 --> 00:12:53,168 (OFFSCREEN) SCRATCH : BUT I'M THE ONE WHO CAPTURED HIM. 327 00:12:53,201 --> 00:12:55,434 I'M SHOULD GET THE AWARD. 328 00:12:55,467 --> 00:12:56,834 (OFFSCREEN) -LUCAS: NEITHER OF YOU ARE GETTIN' ANYTHING, 329 00:12:56,867 --> 00:12:59,001 'CAUSE I'M GETTIN' OUT OF HERE. 330 00:12:59,034 --> 00:13:01,334 (GROANING) 331 00:13:01,367 --> 00:13:02,101 -HEY! 332 00:13:02,134 --> 00:13:02,801 -HE'S GETTIN' AWAY! 333 00:13:02,834 --> 00:13:03,967 ♪ 334 00:13:04,001 --> 00:13:05,367 (MACHINE WHIRRING) 335 00:13:05,400 --> 00:13:06,967 (OFFSCREEN) -LUCAS: HEY, WHAT'S HAPPENING? 336 00:13:07,001 --> 00:13:08,268 WHO'S THERE? 337 00:13:08,301 --> 00:13:10,367 (MACHINE WHIRRING) 338 00:13:12,567 --> 00:13:15,134 -I'LL PUT YOU BACK WHERE YOU BELONG, 339 00:13:15,168 --> 00:13:18,500 YOU DESPICABLE RUINER OF ROMANCE! 340 00:13:18,534 --> 00:13:20,168 (OFFSCREEN) -LUCAS: YOU CAN LOCK ME UP, ROBOTNIK, 341 00:13:20,201 --> 00:13:23,201 BUT YOU'LL NEVER WIN LUCINDA'S HEART. 342 00:13:23,234 --> 00:13:25,600 -WE'LL SEE ABOUT THAT. 343 00:13:25,634 --> 00:13:26,967 (OMINOUS MUSIC) 344 00:13:29,168 --> 00:13:32,500 (GROANING) 345 00:13:32,534 --> 00:13:34,134 (WHIRRING SOUND) 346 00:13:34,168 --> 00:13:35,068 SHUSH! 347 00:13:35,101 --> 00:13:38,034 (WHIRRING SOUND) 348 00:13:38,068 --> 00:13:39,467 (OFFSCREEN) -GROUNDER: IT'S THE HEDGEHOG, HE'S-- 349 00:13:39,500 --> 00:13:43,867 -DOING EXACTLY WHAT I WANT HIM TO DO. 350 00:13:43,901 --> 00:13:45,967 (UPBEAT MUSIC) 351 00:13:46,001 --> 00:13:47,600 -WE'RE GETTIN' WARM, LITTLE BUDDY. 352 00:13:47,634 --> 00:13:57,268 ♪ 353 00:13:57,301 --> 00:13:58,500 -WARM? 354 00:13:58,534 --> 00:14:02,467 IN A MINUTE YOU'LL BE ROASTING, HEDGEHOG. 355 00:14:02,500 --> 00:14:03,701 (SIZZLING) 356 00:14:03,734 --> 00:14:06,934 (EXPLOSION) 357 00:14:06,967 --> 00:14:09,101 (DRAMATIC MUSIC) 358 00:14:09,134 --> 00:14:11,967 ♪ 359 00:14:12,001 --> 00:14:13,867 (GRUMBLING) 360 00:14:13,901 --> 00:14:16,667 ♪ 361 00:14:16,701 --> 00:14:18,301 -LUCAS, MY MAN, TIME FOR 362 00:14:18,334 --> 00:14:20,334 YOUR DATE WITH DESTINY. 363 00:14:20,367 --> 00:14:23,467 -SONIC, THE VOLCANO EXPLODED! 364 00:14:23,500 --> 00:14:25,400 -TIME TO FLY, GUYS. 365 00:14:25,434 --> 00:14:31,400 ♪ 366 00:14:32,967 --> 00:14:35,801 -SONIC AND LUCINDA'S TRUE LOVE 367 00:14:35,834 --> 00:14:38,600 ARE PAST TENSE, ANCIENT HISTORY, 368 00:14:38,634 --> 00:14:40,867 AND FUTURE FOSSIL FUEL. 369 00:14:40,901 --> 00:14:43,001 -BUT, DR. ROBOTNIK, I THOUGHT 370 00:14:43,034 --> 00:14:44,801 LUCINDA LOVED YOU. 371 00:14:44,834 --> 00:14:47,068 -YEAH, SHE HAS ROBOTNIK'S PICTURE 372 00:14:47,101 --> 00:14:49,434 UP IN HER CLASSROOM, DOESN'T SHE? 373 00:14:49,467 --> 00:14:50,934 -SHE DOES? 374 00:14:50,967 --> 00:14:55,867 MAYBE...MAYBE... THERE'S STILL HOPE. 375 00:14:55,901 --> 00:14:57,734 -THIS I GOTTA SEE. 376 00:14:57,767 --> 00:15:03,301 ♪ 377 00:15:03,334 --> 00:15:05,268 (GASPING) 378 00:15:05,301 --> 00:15:07,934 ♪ 379 00:15:07,967 --> 00:15:09,767 -THERE'S NO WAS OUT! 380 00:15:09,801 --> 00:15:12,134 -NOT NECESSARILY. 381 00:15:12,168 --> 00:15:14,434 (UPBEAT MUSIC) 382 00:15:14,467 --> 00:15:15,434 -WHERE'S HE GOIN'? 383 00:15:15,467 --> 00:15:16,734 -COULD BE ANY PLACE. 384 00:15:16,767 --> 00:15:23,234 ♪ 385 00:15:23,268 --> 00:15:24,101 -OH! 386 00:15:24,134 --> 00:15:28,068 WHOA, WHOA, HEY, HEY, HEY, WHOA! 387 00:15:28,101 --> 00:15:29,467 ♪ 388 00:15:29,500 --> 00:15:30,001 WHAT? 389 00:15:30,034 --> 00:15:32,034 ♪ 390 00:15:32,068 --> 00:15:32,867 -HUH? 391 00:15:32,901 --> 00:15:34,234 -HOP A RIDE, GUYS. 392 00:15:34,268 --> 00:15:36,268 (DRAMATIC MUSIC) 393 00:15:36,301 --> 00:15:41,667 ♪ 394 00:15:41,701 --> 00:15:43,068 (SCREAMING) 395 00:15:43,101 --> 00:15:48,967 ♪ 396 00:15:49,001 --> 00:15:50,001 (SCREAMING) 397 00:15:50,034 --> 00:15:52,867 (UPBEAT MUSIC) 398 00:15:52,901 --> 00:15:56,600 (GROANING) 399 00:15:56,634 --> 00:15:58,667 -HEY, LUCAS, YOU OKAY, PAL? 400 00:15:58,701 --> 00:16:01,367 -I WONDER IF LUCINDA WILL MARRY ROBOTNIK. 401 00:16:01,400 --> 00:16:02,734 (SAD MUSIC) 402 00:16:02,767 --> 00:16:04,434 -THAT SOFT BOILED EGG BRAIN? 403 00:16:04,467 --> 00:16:06,467 SHE'S GOT BETTER TASTE THAN THAT. 404 00:16:06,500 --> 00:16:08,400 -HE'S POWERFUL, RICH. 405 00:16:08,434 --> 00:16:09,534 OH, WHAT HAVE I GOT TO OFFER 406 00:16:09,567 --> 00:16:13,301 BUT HEAD LICE AND A BAD HAIRCUT? 407 00:16:13,334 --> 00:16:15,034 -TELL YOU WHAT, TAILS WILL TAKE CARE 408 00:16:15,068 --> 00:16:16,934 OF THE BAD HAIR, AND I'LL TAKE CARE 409 00:16:16,967 --> 00:16:18,068 OF THE BAD 'NIK. 410 00:16:18,101 --> 00:16:19,001 DEAL? 411 00:16:19,034 --> 00:16:20,001 (OFFSCREEN) -LUCAS: DEAL. 412 00:16:20,034 --> 00:16:23,068 ♪ 413 00:16:23,101 --> 00:16:25,034 (DRAMATIC MUSIC) 414 00:16:25,068 --> 00:16:26,967 ♪ 415 00:16:27,001 --> 00:16:28,600 -WHAT AM I GOING TO SAY? 416 00:16:28,634 --> 00:16:30,168 "I LOVE YOU, LUCINDA. 417 00:16:30,201 --> 00:16:31,168 WILL YOU HAVE ME? 418 00:16:31,201 --> 00:16:34,001 PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE." 419 00:16:34,034 --> 00:16:36,001 MMM, NOT BAD. 420 00:16:36,034 --> 00:16:38,634 I SOUND LIKE A GROVELING WORM. 421 00:16:38,667 --> 00:16:39,901 I'VE GOT TO BE STRONG. 422 00:16:39,934 --> 00:16:41,334 MANLY. 423 00:16:41,367 --> 00:16:43,934 "MARRY ME, LUCINDA, OR ELSE!" 424 00:16:43,967 --> 00:16:46,467 OOH, NOT BAD, NOT BAD. 425 00:16:46,500 --> 00:16:52,734 ♪ 426 00:16:53,600 --> 00:16:58,168 (HAPPY MUSIC) 427 00:16:58,201 --> 00:16:59,734 LUCINDA? 428 00:16:59,767 --> 00:17:01,334 -ROBOTNIK. 429 00:17:01,367 --> 00:17:02,801 (CLEARS THROAT) 430 00:17:02,834 --> 00:17:05,367 -UH, LUCINDA, MARRY ME OR ELSE. 431 00:17:05,400 --> 00:17:08,534 ♪ 432 00:17:08,567 --> 00:17:09,767 (OFFSCREEN) -SONIC: OKAY. 433 00:17:09,801 --> 00:17:11,467 ♪ 434 00:17:11,500 --> 00:17:12,534 -YOU WILL? 435 00:17:12,567 --> 00:17:15,767 OH, LUCINDA, YOU'VE MADE MY DAY, 436 00:17:15,801 --> 00:17:18,101 MY WEEK, MY YEAR! 437 00:17:18,134 --> 00:17:20,268 -THE FUN HAS JUST BEGUN. 438 00:17:24,767 --> 00:17:27,500 -DO YOU TAKE THIS WOMAN TO BE YOUR WIFE? 439 00:17:27,534 --> 00:17:30,234 TO HAVE AND TO HOLD FOR RICHER, FOR POOR-- 440 00:17:30,268 --> 00:17:31,001 -YES! 441 00:17:31,034 --> 00:17:32,667 DEFINITELY YES, I DO. 442 00:17:32,701 --> 00:17:34,634 -AND DO YOU TAKE THIS MAN-- 443 00:17:34,667 --> 00:17:36,034 -OF COURSE SHE DOES. 444 00:17:36,068 --> 00:17:38,268 -THEN YOU MAY KISS THE BRIDE. 445 00:17:38,301 --> 00:17:41,201 YOU ARE NOW MAN AND WIFE. 446 00:17:41,234 --> 00:17:42,434 (DRAMATIC MUSIC) 447 00:17:42,467 --> 00:17:43,400 (SCREAMING) 448 00:17:43,434 --> 00:17:46,967 ♪ 449 00:17:47,001 --> 00:17:47,901 -WHY YOU! 450 00:17:47,934 --> 00:17:51,334 ♪ 451 00:17:51,367 --> 00:17:54,068 -WHAT'S A WEDDING WITHOUT SOME RICE? 452 00:17:54,101 --> 00:17:57,034 -WHY YOU! 453 00:17:57,068 --> 00:17:58,400 (SCREAMING) 454 00:17:58,434 --> 00:18:03,334 ♪ 455 00:18:03,367 --> 00:18:06,467 (OFFSCREEN) -SONIC: SMILE. 456 00:18:06,500 --> 00:18:08,600 AND A PIECE OF WEDDING CAKE. 457 00:18:08,634 --> 00:18:09,634 (SCREAMING) 458 00:18:09,667 --> 00:18:12,767 ♪ 459 00:18:12,801 --> 00:18:13,567 OR TWO. 460 00:18:13,600 --> 00:18:14,434 OR THREE. 461 00:18:14,467 --> 00:18:26,667 ♪ 462 00:18:26,701 --> 00:18:27,867 DELICIOUS. 463 00:18:27,901 --> 00:18:29,234 YUMMY, HUBBY. 464 00:18:29,268 --> 00:18:30,334 (GROWLING) 465 00:18:30,367 --> 00:18:37,467 ♪ 466 00:18:37,500 --> 00:18:39,001 (NERVOUS LAUGHTER) 467 00:18:39,034 --> 00:18:41,567 (UPBEAT MUSIC) 468 00:18:41,600 --> 00:18:44,567 I ALMOST FORGOT YOUR WEDDING PRESENT, SWEETYNIK. 469 00:18:44,600 --> 00:18:47,201 I HOPE YOU LIKE IT. 470 00:18:47,234 --> 00:18:50,101 -WAAH! 471 00:18:50,134 --> 00:18:51,667 (GROANING) 472 00:18:51,701 --> 00:18:57,301 ♪ 473 00:18:57,334 --> 00:18:58,400 (GROANING) 474 00:18:58,434 --> 00:19:10,801 ♪ 475 00:19:10,834 --> 00:19:13,767 -HAPPY HONEYMOON, ROLLOTNIK. 476 00:19:13,801 --> 00:19:16,667 (OFFSCREEN) -ROBOTNIK: I HATE THAT HEDGEHOG. 477 00:19:16,701 --> 00:19:19,834 OW! 478 00:19:19,867 --> 00:19:21,600 (OFFSCREEN) -JUDGE: GUESS I'M DONE FOR THE DAY. 479 00:19:21,634 --> 00:19:23,667 -MAYBE NOT, YOUR HONOR. 480 00:19:23,701 --> 00:19:25,901 HOLD ON. 481 00:19:25,934 --> 00:19:28,001 (SOOTHING MUSIC) 482 00:19:28,034 --> 00:19:30,634 ♪ 483 00:19:30,667 --> 00:19:32,301 -YOU LOOK HOT, LUCAS. 484 00:19:32,334 --> 00:19:34,334 YOU CAN'T GET COLD FEET NOW. 485 00:19:34,367 --> 00:19:36,467 ANYWAY, IF YOU WAIT MUCH LONGER 486 00:19:36,500 --> 00:19:38,534 I'LL HAVE TO GIVE YOU ANOTHER HAIRCUT. 487 00:19:38,567 --> 00:19:39,334 (SIGHING) 488 00:19:39,367 --> 00:19:40,334 -ALL RIGHT. 489 00:19:40,367 --> 00:19:42,834 I JUST NEED A LITTLE NUDGE AND I'LL-- 490 00:19:42,867 --> 00:19:44,567 (OFFSCREEN) -SONIC: HOW'S THINGS, LITTLE BRO? 491 00:19:44,600 --> 00:19:47,334 ♪ 492 00:19:47,367 --> 00:19:48,168 (CRASHING) 493 00:19:48,201 --> 00:19:49,234 (GASPING) 494 00:19:49,268 --> 00:19:50,500 -LUCAS! 495 00:19:50,534 --> 00:19:51,967 LUCAS, IS IT YOU? 496 00:19:52,001 --> 00:19:53,767 -YES, UH, LUCINDA, 497 00:19:53,801 --> 00:19:54,701 IT'S ME. 498 00:19:54,734 --> 00:19:57,467 I JUST--I--WHOA. 499 00:19:57,500 --> 00:20:00,101 -I'M WAITING. 500 00:20:00,134 --> 00:20:02,467 -YEAH, WE'RE WAITING. 501 00:20:02,500 --> 00:20:04,600 ♪ 502 00:20:04,634 --> 00:20:07,268 THIRTY YEARS IS A LONG TIME, LUCINDA. 503 00:20:07,301 --> 00:20:09,600 WE'VE GOT NO TIME TO WASTE. 504 00:20:09,634 --> 00:20:12,534 WILL YOU MARRY ME? 505 00:20:12,567 --> 00:20:14,567 -LUCAS! 506 00:20:14,600 --> 00:20:16,367 ♪ 507 00:20:16,400 --> 00:20:17,201 (LAUGHTER) 508 00:20:17,234 --> 00:20:19,168 -I GUESS THAT'S A YES. 509 00:20:19,201 --> 00:20:21,334 -SO WHAT ARE WE WAITIN' FOR? 510 00:20:21,367 --> 00:20:23,500 (HAPPY MUSIC) 511 00:20:23,534 --> 00:20:25,634 ♪ 512 00:20:25,667 --> 00:20:27,901 (OFFSCREEN) -JUDGE: WELCOME TO THE LOVE CAN'T WAIT 513 00:20:27,934 --> 00:20:29,500 WEDDING CHAPEL. 514 00:20:29,534 --> 00:20:32,467 ♪ 515 00:20:32,500 --> 00:20:35,168 -SO, WHAT ARE WE WAITIN' FOR? 516 00:20:35,201 --> 00:20:37,034 -WE'RE READY. 517 00:20:37,068 --> 00:20:39,001 (CLEARS THROAT) 518 00:20:39,034 --> 00:20:41,367 WE'RE ALL GATHERED TODAY-- 519 00:20:41,400 --> 00:20:42,400 -WAIT, WAIT, WAIT. 520 00:20:42,434 --> 00:20:46,034 ♪ 521 00:20:46,068 --> 00:20:48,367 -AND WHO ARE YOU SUPPOSED TO BE? 522 00:20:48,400 --> 00:20:50,367 -BEST HEDGEHOG, OF COURSE. 523 00:20:50,400 --> 00:20:52,168 -YOU BETTER BELIEVE IT! 524 00:20:52,201 --> 00:20:55,701 ♪ 525 00:20:59,234 --> 00:21:01,201 (UPBEAT MUSIC) 526 00:21:01,234 --> 00:21:06,168 ♪ 527 00:21:06,201 --> 00:21:07,500 -I LOVE READING. 528 00:21:07,534 --> 00:21:09,334 BOOKS CAN TAKE YOU TO FARAWAY LANDS 529 00:21:09,367 --> 00:21:11,301 AND EXOTIC PLACES, OR SHOW YOU 530 00:21:11,334 --> 00:21:15,134 HOW TO SEE EVERYDAY THINGS IN A WAY COOL WAY. 531 00:21:15,168 --> 00:21:16,734 TOO BAD SOME PEOPLE HAVE A PROBLEM 532 00:21:16,767 --> 00:21:18,301 LEARNING HOW TO READ. 533 00:21:18,334 --> 00:21:20,534 IF YOU KNOW SOMEONE THAT HAS TROUBLE READING, 534 00:21:20,567 --> 00:21:22,068 TELL THEM TO ASK A TEACHER 535 00:21:22,101 --> 00:21:24,168 OR GET HELP AT A LOCAL LIBRARY. 536 00:21:24,201 --> 00:21:26,001 ALL THEY HAVE TO DO IS ASK. 537 00:21:26,034 --> 00:21:28,001 I'LL TELL YA, THERE'S WORLDS OF FUN 538 00:21:28,034 --> 00:21:29,834 IN READING. 539 00:21:29,867 --> 00:21:31,867 (THEME MUSIC) 540 00:21:31,901 --> 00:21:59,301 ♪ 541 00:21:59,351 --> 00:22:03,901 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.