Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,966 --> 00:00:09,876
[upbeat music]
2
00:00:09,926 --> 00:00:11,136
- [grunts]
3
00:00:11,177 --> 00:00:12,547
- Hey, Lexi, think fast!
4
00:00:12,595 --> 00:00:14,215
- Jamie, you have to say
"think fast"
5
00:00:14,264 --> 00:00:15,724
before you throw it.
6
00:00:15,765 --> 00:00:16,845
- Sorry.
7
00:00:16,891 --> 00:00:18,481
I always get the order wrong.
8
00:00:18,518 --> 00:00:19,938
Are you ready for my party
Saturday night?
9
00:00:19,978 --> 00:00:21,018
- Oh, yeah.
10
00:00:21,062 --> 00:00:22,312
As an early birthday present,
11
00:00:22,355 --> 00:00:25,225
I got DJ Khaled's baby
to make you a playlist.
12
00:00:25,275 --> 00:00:27,775
It's okay.
- [chuckles]
13
00:00:27,819 --> 00:00:29,199
Hey, fast, think Aisha!
14
00:00:30,113 --> 00:00:31,703
I did it wrong again.
15
00:00:31,740 --> 00:00:34,200
- [laughs softly]
16
00:00:34,242 --> 00:00:37,162
[melancholy music]
17
00:00:37,203 --> 00:00:40,923
* *
18
00:00:40,957 --> 00:00:42,917
- So how are you doing with...
19
00:00:42,959 --> 00:00:44,289
- Please stop.
20
00:00:44,336 --> 00:00:46,756
I don't care about
Jamie and Aisha.
21
00:00:46,796 --> 00:00:48,086
- But you like him.
22
00:00:48,131 --> 00:00:50,131
I mean, it's okay
to have feelings about--
23
00:00:50,175 --> 00:00:51,885
- The only reason I like Jamie
24
00:00:51,926 --> 00:00:54,596
is because we would've been
the ultimate power couple.
25
00:00:54,637 --> 00:00:56,847
The brain naturally wants
popular, hot people
26
00:00:56,890 --> 00:00:58,730
to be together
and rule over society.
27
00:00:58,767 --> 00:01:00,767
That's why it's annoying
when beautiful actresses
28
00:01:00,810 --> 00:01:01,980
date "SNL" writers.
29
00:01:02,020 --> 00:01:05,480
- So you're good?
- Of course.
30
00:01:05,523 --> 00:01:08,573
I wish Jamie and Aisha
all the luck in the world.
31
00:01:08,610 --> 00:01:10,820
- Cool.
- Goodbye.
32
00:01:12,113 --> 00:01:14,283
Have a wonderful day.
33
00:01:15,909 --> 00:01:17,949
- I am PO'd as F.
34
00:01:17,994 --> 00:01:19,254
Jamie promised me
his extra ticket
35
00:01:19,287 --> 00:01:20,827
to see Dane Cook at Morongo,
36
00:01:20,872 --> 00:01:23,082
but apparently
he's going with Aisha.
37
00:01:23,124 --> 00:01:25,464
- I'm sure you guys
will work it out.
38
00:01:25,502 --> 00:01:27,212
- Huh?
You're not making any sense.
39
00:01:27,253 --> 00:01:28,883
- Oh, sorry,
I'm still in character
40
00:01:28,922 --> 00:01:30,592
from another conversation.
41
00:01:30,632 --> 00:01:32,052
How's this?
42
00:01:32,092 --> 00:01:33,592
Jamie has no right to rob you
43
00:01:33,635 --> 00:01:35,005
of seeing your
favorite comedian
44
00:01:35,053 --> 00:01:37,473
at your favorite casino
on the way to Palm Springs.
45
00:01:37,514 --> 00:01:38,644
- Thank you.
- Yeah.
46
00:01:38,682 --> 00:01:39,972
- You know what we have
to do, right?
47
00:01:40,016 --> 00:01:42,436
- Break up Jamie and Aisha.
48
00:01:42,477 --> 00:01:44,227
- Oh, I was gonna say buy
two tickets and go with them,
49
00:01:44,270 --> 00:01:45,520
but let's do your thing.
50
00:01:45,563 --> 00:01:47,443
[school bell rings]
51
00:01:47,482 --> 00:01:48,822
- * When I wake upin the mornin' *
52
00:01:48,858 --> 00:01:50,608
* Alarm gives out a warnin' *
53
00:01:50,652 --> 00:01:52,492
* I don't thinkI'll ever make it on time *
54
00:01:52,529 --> 00:01:53,909
[school bell ringing]
55
00:01:53,947 --> 00:01:55,117
* By the timeI grab my books *
56
00:01:55,156 --> 00:01:56,446
* And I give myself a look *
57
00:01:56,491 --> 00:01:59,951
* I'm at the cornerjust in time *
58
00:01:59,994 --> 00:02:02,414
* It's all right,it's all right *
59
00:02:02,455 --> 00:02:04,365
* Saved by the bell,it's all right *
60
00:02:04,416 --> 00:02:06,996
* It's all right,saved by the bell *
61
00:02:07,043 --> 00:02:09,503
* It's all right *
62
00:02:09,546 --> 00:02:13,546
* 'Cause I'm savedby the bell *
63
00:02:13,591 --> 00:02:15,551
[school bell ringing]
64
00:02:15,593 --> 00:02:17,433
- Uh, morning, Slater.
65
00:02:17,470 --> 00:02:18,850
Just a couple of
school-related items
66
00:02:18,888 --> 00:02:20,178
I wanted to run by you.
67
00:02:20,223 --> 00:02:21,733
The pool is closed
for cleaning.
68
00:02:21,766 --> 00:02:24,346
We have parent-teacher
conferences now on Wednesday.
69
00:02:24,394 --> 00:02:26,194
Also, you have
a mandatory double date
70
00:02:26,229 --> 00:02:27,689
with me and two fly honeys at
71
00:02:27,731 --> 00:02:30,191
Jimmy Buffett's Margaritaville
on Saturday night,
72
00:02:30,233 --> 00:02:32,033
and oh, the new
volleyball mats came in.
73
00:02:32,068 --> 00:02:34,358
And I think--yup, that's it.
Thanks a million.
74
00:02:34,404 --> 00:02:36,114
- Nice try.
- Please?
75
00:02:36,156 --> 00:02:37,696
- No way.
- Listen, my date won't go
76
00:02:37,741 --> 00:02:39,621
unless I bring someone
for her friend.
77
00:02:39,659 --> 00:02:41,039
- So ask somebody else.
- No, no.
78
00:02:41,077 --> 00:02:43,407
Listen, listen, listen.
79
00:02:43,455 --> 00:02:45,705
It can only be you.
80
00:02:45,749 --> 00:02:48,459
You see, they think one of us
is you and one of us is me,
81
00:02:48,501 --> 00:02:51,551
but you're the one
they think is me.
82
00:02:51,588 --> 00:02:53,918
- And where would they
get that idea?
83
00:02:53,965 --> 00:02:55,835
- I don't know.
84
00:02:55,884 --> 00:02:58,224
My dating profile pic
is a group shot,
85
00:02:58,261 --> 00:03:00,181
and you're kind of
in it, but...
86
00:03:00,221 --> 00:03:02,061
- This is a picture of only me.
87
00:03:02,098 --> 00:03:05,558
- My arm is in it.
Therefore, it's not catfishing.
88
00:03:05,602 --> 00:03:07,852
- Yeah, the liquid's supposed
to look purple.
89
00:03:07,896 --> 00:03:10,396
- I'm so excited
for Jamie's birthday.
90
00:03:10,440 --> 00:03:12,360
I've never been
to a rich kid party before.
91
00:03:12,400 --> 00:03:14,900
- Uh, Jamie's not really
a rich kid.
92
00:03:14,944 --> 00:03:18,074
- Um, I once saw him Postmate
a churro from Disneyland.
93
00:03:18,114 --> 00:03:20,204
Your boy rich.
94
00:03:20,241 --> 00:03:22,581
Do you think the party
is gonna be like "Euphoria",
95
00:03:22,619 --> 00:03:24,619
all emo and smoke-filled,
96
00:03:24,662 --> 00:03:27,462
and everyone's, like, damaged,
but in a sexy way?
97
00:03:27,499 --> 00:03:29,329
- Since when do you watch
"Euphoria?"
98
00:03:29,376 --> 00:03:31,126
- Since I started my extensive
research project
99
00:03:31,169 --> 00:03:32,589
on how to have fun.
- Mm.
100
00:03:32,629 --> 00:03:34,209
- I'm using our first
Bayside party
101
00:03:34,255 --> 00:03:36,165
as an opportunity
to rebrand myself
102
00:03:36,216 --> 00:03:37,506
from a social perspective.
103
00:03:37,550 --> 00:03:38,930
Exciting, huh?
104
00:03:38,968 --> 00:03:40,508
- Not the way you say it.
105
00:03:40,553 --> 00:03:42,603
- No, I'm actually gonna party
this time,
106
00:03:42,639 --> 00:03:43,969
not just stand in the corner
107
00:03:44,015 --> 00:03:45,595
or try to make friends
with the dog.
108
00:03:45,642 --> 00:03:47,692
- Wow, you really are
rebranding yourself
109
00:03:47,727 --> 00:03:49,097
from a social perspective.
110
00:03:49,145 --> 00:03:50,605
- So can your dad drive us?
111
00:03:50,647 --> 00:03:52,727
- Uh, I'm obviously gonna
be dressed like a stripper.
112
00:03:52,774 --> 00:03:55,074
- Oh.
- We need a non-parental ride.
113
00:03:57,153 --> 00:03:58,993
Hey, DeVante!
114
00:03:59,739 --> 00:04:02,409
- My clothes are going to burn
off my body.
115
00:04:02,450 --> 00:04:05,290
- Chill, bro, it's not an acid.
It's a base.
116
00:04:05,328 --> 00:04:07,078
- Ooh.
- What's up?
117
00:04:07,122 --> 00:04:09,122
- Can you drive us
to Jamie's party this Saturday?
118
00:04:09,165 --> 00:04:10,665
- No.
119
00:04:10,709 --> 00:04:13,089
- I'll give you 30 bucks
and the login to my Netflix.
120
00:04:13,128 --> 00:04:14,168
- Deal.
121
00:04:14,212 --> 00:04:17,012
- Yes, he'll take us.
Ooh.
122
00:04:17,048 --> 00:04:20,178
- I'm sorry, but could you have
been wrong about the acid?
123
00:04:20,218 --> 00:04:22,508
- Yeah, could have been.
124
00:04:22,554 --> 00:04:24,394
- All we have to do
is make Jamie think
125
00:04:24,431 --> 00:04:26,561
that his beloved dog
hates Aisha.
126
00:04:26,599 --> 00:04:29,309
I cut up hot dogs.
You put them in Aisha's pants.
127
00:04:29,352 --> 00:04:31,982
The dog bites her crotch,
Jamie dumps her.
128
00:04:32,022 --> 00:04:33,312
See figure A.
129
00:04:33,356 --> 00:04:36,736
* *
130
00:04:38,445 --> 00:04:40,775
- Your plan is bad.
131
00:04:40,822 --> 00:04:42,532
Here's what we're gonna do.
132
00:04:45,118 --> 00:04:46,868
Using psychological warfare,
133
00:04:46,911 --> 00:04:48,541
we will prey upon
Jamie and Aisha's
134
00:04:48,580 --> 00:04:50,170
individual weaknesses
135
00:04:50,206 --> 00:04:53,786
to drive a wedge between them
and destroy their relationship.
136
00:04:53,835 --> 00:04:55,415
Step one.
137
00:04:55,462 --> 00:04:58,512
We make Aisha think that allof Jamie's hot ex-girlfriends
138
00:04:58,548 --> 00:05:01,678
have sent himromantic birthday gifts.
139
00:05:01,718 --> 00:05:04,138
Aisha, competitive by nature,
140
00:05:04,179 --> 00:05:07,639
feels the first pangsof jealousy.
141
00:05:07,682 --> 00:05:09,392
Step two.
142
00:05:09,434 --> 00:05:12,234
We exploit Aisha's
deepest insecurity.
143
00:05:12,270 --> 00:05:14,690
Prior to the party,I will break into her home
144
00:05:14,731 --> 00:05:16,731
and replace her heelswith an identical pair
145
00:05:16,775 --> 00:05:18,685
two sizes too small.
146
00:05:18,735 --> 00:05:21,025
- The Grinch Maneuver.
Genius.
147
00:05:21,071 --> 00:05:23,701
- Step three, Jamie'sSwedish model ex-girlfriend
148
00:05:23,740 --> 00:05:25,490
suddenly pops out of a cake,
149
00:05:25,533 --> 00:05:27,833
her tiny little feeton full display.
150
00:05:27,869 --> 00:05:29,079
- You sure are putting
a lot of eggs
151
00:05:29,120 --> 00:05:31,040
into the "insecure
about her feet" basket.
152
00:05:31,081 --> 00:05:33,421
- Shut up, okay?
There's 97 more steps.
153
00:05:33,458 --> 00:05:35,588
- [sighs]
154
00:05:36,586 --> 00:05:37,956
- Hey.
- Hey.
155
00:05:38,004 --> 00:05:40,514
- Heard Jamie's having
a big party this weekend.
156
00:05:40,548 --> 00:05:43,128
- No, not a big party,
just a few friends.
157
00:05:43,176 --> 00:05:45,046
- Man, remember how much fun
158
00:05:45,095 --> 00:05:47,255
high school parties
used to be back in the day?
159
00:05:47,305 --> 00:05:48,555
- [chuckles]
- Roll in
160
00:05:48,598 --> 00:05:50,728
rocking your most neon
tank top,
161
00:05:50,767 --> 00:05:54,017
tell the DJ to hit it,
then dominate the dance floor.
162
00:05:54,062 --> 00:05:56,062
- Can you believe
that was, like, 30 years ago?
163
00:05:56,106 --> 00:05:57,186
- No.
164
00:05:57,232 --> 00:05:59,282
There haven't been 30
NBA championships
165
00:05:59,317 --> 00:06:00,737
since high school.
166
00:06:00,777 --> 00:06:03,237
Raptors, Warriors, Warriors,
Cavs, Warriors, Spurs,
167
00:06:03,279 --> 00:06:05,819
Heat, Heat, Lakers five times,
Bulls, Bulls, Bulls,
168
00:06:05,865 --> 00:06:07,575
Rockets, Rockets, Bulls--
damn, you're right.
169
00:06:07,617 --> 00:06:08,737
- Hmm.
- But I don't feel
170
00:06:08,785 --> 00:06:10,445
30 years older.
- I do.
171
00:06:10,495 --> 00:06:13,455
Last night I threw my back out
rocking Jamie to sleep.
172
00:06:14,666 --> 00:06:16,996
- [clears throat]
Hey, listen.
173
00:06:17,043 --> 00:06:19,753
Since René
is still at his retreat,
174
00:06:19,796 --> 00:06:22,626
I could swing by your house
and help you chaperone.
175
00:06:22,674 --> 00:06:24,514
- I'm not gonna be there.
- What are you, nuts?
176
00:06:24,551 --> 00:06:25,721
You can't leave a bunch of kids
177
00:06:25,760 --> 00:06:27,930
unchaperoned
in your nice house.
178
00:06:27,971 --> 00:06:29,471
I wouldn't leave them
unchaperoned
179
00:06:29,514 --> 00:06:31,184
in my not-nice not-a-house.
180
00:06:31,224 --> 00:06:33,814
- Slater, a parent must
plant the seeds of trust
181
00:06:33,852 --> 00:06:35,942
if they ever hope to one day
enjoy the shade
182
00:06:35,979 --> 00:06:38,019
of the trust tree's
leafy branches.
183
00:06:38,064 --> 00:06:40,114
That's a metaphor my editor
cut from my book
184
00:06:40,150 --> 00:06:41,110
'cause it was bad.
185
00:06:41,151 --> 00:06:42,691
- Well, um, since
186
00:06:42,736 --> 00:06:45,946
you gotta be out of the house
anyway, um...
187
00:06:45,989 --> 00:06:49,159
I was probably gonna
go to the movies or something.
188
00:06:49,200 --> 00:06:52,120
- Oh, no, sorry,
I'm gonna be out of town.
189
00:06:52,162 --> 00:06:55,292
René called and asked me
to come visit him in Arizona.
190
00:06:55,331 --> 00:06:57,131
- You didn't let me finish.
191
00:06:57,167 --> 00:07:00,917
I was going to the movies
because I have a date.
192
00:07:01,588 --> 00:07:04,468
- Wait, you were inviting me
on your date?
193
00:07:05,091 --> 00:07:07,011
- Oh, so I guess
I was also on a date
194
00:07:07,052 --> 00:07:08,722
with everyone else
sitting in the movie theater?
195
00:07:08,762 --> 00:07:11,142
[scoffs]
Grow up, Jessie.
196
00:07:11,181 --> 00:07:13,271
* *
197
00:07:13,308 --> 00:07:17,808
- No, I am not in the market
for solar paneling, Eric.
198
00:07:17,854 --> 00:07:19,734
But listen, while I have you,
199
00:07:19,773 --> 00:07:21,653
what are you doing
Saturday night?
200
00:07:21,691 --> 00:07:23,741
- I'll go on your
stupid double date.
201
00:07:23,777 --> 00:07:25,777
- Really?
Oh, great!
202
00:07:25,820 --> 00:07:28,990
- Hey, never mind.
Slot's been filled, loser.
203
00:07:29,032 --> 00:07:31,372
Why, yes,
I'll hold for the survey.
204
00:07:31,409 --> 00:07:32,989
- And then the next step--
205
00:07:33,036 --> 00:07:36,286
- Are we almost done?
- Yes, step 99.
206
00:07:36,331 --> 00:07:38,001
Our plan has culminated
207
00:07:38,041 --> 00:07:41,461
in a massiveun-take-back-able fight.
208
00:07:41,503 --> 00:07:42,923
- [yells]
209
00:07:42,962 --> 00:07:46,222
- Jamie retreatsto his bedroom, devastated.
210
00:07:46,257 --> 00:07:49,137
Finally, step 100.
211
00:07:49,177 --> 00:07:50,597
I comfort Jamie,
212
00:07:50,637 --> 00:07:54,677
remind him of our easyfriendship and shared past,
213
00:07:54,724 --> 00:07:57,894
we kiss, and Jamie's free.
214
00:07:57,936 --> 00:07:59,726
- Wait, why do you
have to kiss?
215
00:07:59,771 --> 00:08:02,521
- Uh, to ensure
they're really broken up.
216
00:08:02,565 --> 00:08:04,275
- Oh, that makes perfect sense.
217
00:08:04,317 --> 00:08:05,737
That's an excellent plan.
218
00:08:05,777 --> 00:08:08,027
- Thank you, I thought of it
as I was saying it.
219
00:08:08,071 --> 00:08:09,531
- And it's, like, classic Lexi,
220
00:08:09,572 --> 00:08:10,992
like, the evil
and diabolical plans
221
00:08:11,032 --> 00:08:12,742
you used to come up with
all the time.
222
00:08:13,410 --> 00:08:14,490
- What are you talking about?
223
00:08:14,536 --> 00:08:15,366
- You know,
you used to be, like,
224
00:08:15,412 --> 00:08:16,582
cool and mean,
225
00:08:16,621 --> 00:08:17,871
and then you kind of went soft.
226
00:08:17,914 --> 00:08:19,624
Like, after a rapper has a kid
227
00:08:19,666 --> 00:08:21,126
and does
a family vacation movie.
228
00:08:21,167 --> 00:08:23,207
- Okay, what?
I'm still cool and mean.
229
00:08:23,253 --> 00:08:25,673
I've insulted, like,
seven people today, idiot.
230
00:08:25,714 --> 00:08:27,304
Ooh, make that eight.
231
00:08:27,340 --> 00:08:28,340
- Doesn't matter.
232
00:08:28,383 --> 00:08:29,473
What's important is
233
00:08:29,509 --> 00:08:31,389
I'm going to see Dean Cain
in Morocco.
234
00:08:31,428 --> 00:08:33,558
- What? I thought it was
Dane Cook at Morongo.
235
00:08:33,596 --> 00:08:34,806
- That's what I said.
236
00:08:36,266 --> 00:08:39,936
- Hey, get out
of the teacher's lounge.
237
00:08:39,978 --> 00:08:42,978
And how the hell did you
get a conference table in here?
238
00:08:43,023 --> 00:08:45,443
[upbeat hip-hop music]
239
00:08:45,483 --> 00:08:47,743
- This house is huge.
240
00:08:47,777 --> 00:08:49,857
Maybe Jamie is a rich kid.
241
00:08:49,904 --> 00:08:54,624
- Yeah, it was purchased
back in 2002 for $3.1 million.
242
00:08:54,659 --> 00:08:56,199
What?
243
00:08:56,244 --> 00:08:57,664
Y'all didn't Google the address
before we got here?
244
00:08:57,704 --> 00:08:58,834
- Huh--
245
00:09:00,749 --> 00:09:02,669
Sorry, I was nervous,
246
00:09:02,709 --> 00:09:06,129
so I pregamed with my mom's
Don Q she saves for Christmas.
247
00:09:06,171 --> 00:09:07,631
I'm fine.
248
00:09:07,672 --> 00:09:10,802
* *
249
00:09:10,842 --> 00:09:13,222
Let's do this, baby.
250
00:09:13,928 --> 00:09:15,848
- Is she wearing angel wings?
- I don't--I don't know.
251
00:09:15,889 --> 00:09:17,809
- * People sayI drive too fast *
252
00:09:17,849 --> 00:09:20,099
* Move too fast,live too fast *
253
00:09:20,143 --> 00:09:24,443
* Ain't no such thingas too fast for me *
254
00:09:24,481 --> 00:09:29,111
* *
255
00:09:29,152 --> 00:09:31,612
- Daisy, your footis in the trash can.
256
00:09:31,654 --> 00:09:34,824
[upbeat music playing]
257
00:09:35,784 --> 00:09:37,914
- I may have
pregamed too much.
258
00:09:42,123 --> 00:09:43,793
- How many days did it take you
to drive to Connecticut?
259
00:09:43,833 --> 00:09:45,503
- Ooh-la-la.
260
00:09:45,543 --> 00:09:49,843
Sorry, pal,
dibs on the hot one.
261
00:09:49,881 --> 00:09:51,341
Evening, ladies.
262
00:09:51,383 --> 00:09:52,763
You must be Deirdre.
263
00:09:52,801 --> 00:09:55,391
- You're so much cuter
than your pictures.
264
00:09:57,305 --> 00:09:59,765
- Hi.
- Hi, I'm Michelle.
265
00:09:59,808 --> 00:10:01,268
- AC.
266
00:10:01,309 --> 00:10:04,019
So how do you know Deirdre?
267
00:10:04,062 --> 00:10:05,442
- She's my boss.
268
00:10:05,480 --> 00:10:07,360
She said if I didn't come
on this double date
269
00:10:07,399 --> 00:10:09,729
there would be
professional consequences.
270
00:10:09,776 --> 00:10:11,526
- That's bad.
271
00:10:11,569 --> 00:10:13,279
You should tell
the HR department.
272
00:10:13,321 --> 00:10:15,201
- We are the HR department.
273
00:10:15,240 --> 00:10:16,780
[both laugh]
274
00:10:16,825 --> 00:10:18,695
- Ron, can I just say,
275
00:10:18,743 --> 00:10:20,913
you have
such a beautiful smile?
276
00:10:20,954 --> 00:10:22,294
- Thank you.
277
00:10:22,330 --> 00:10:24,540
The state cut our
dental insurance,
278
00:10:24,582 --> 00:10:26,632
so enjoy it while you can.
279
00:10:26,668 --> 00:10:29,628
- [laughs]
280
00:10:29,671 --> 00:10:32,471
- Ow, why are my shoes
killing me?
281
00:10:32,507 --> 00:10:35,387
- Jamie, presents
from your ex-lovers.
282
00:10:35,427 --> 00:10:38,717
- Oh, weird.
I'll open them later.
283
00:10:38,763 --> 00:10:42,433
- Oh, look.
This one's already open.
284
00:10:42,475 --> 00:10:46,015
Wow, it's an Oculus from Holly.
285
00:10:46,062 --> 00:10:48,442
- She got you an Oculus?
286
00:10:48,481 --> 00:10:50,071
- And Sienna got you
floor seats
287
00:10:50,108 --> 00:10:51,358
to the Lakers-Clippers game.
288
00:10:51,401 --> 00:10:52,821
How thoughtful!
289
00:10:52,861 --> 00:10:54,321
Isn't that the last game
you went to
290
00:10:54,362 --> 00:10:55,782
before your grandpa passed?
291
00:10:55,822 --> 00:10:56,822
- [laughs softly]
292
00:10:56,865 --> 00:10:58,275
A Laker girl hugged him,
293
00:10:58,324 --> 00:11:01,544
and Grandpa got a streak
of her boob makeup on his face.
294
00:11:01,578 --> 00:11:03,708
- I've always liked Sienna.
295
00:11:03,747 --> 00:11:07,667
For an Instagram cheerlebrity,
she was really down to earth.
296
00:11:07,709 --> 00:11:11,209
- You know what?
I'm gonna go find Daisy.
297
00:11:11,254 --> 00:11:13,214
- I'll come with you.
- No.
298
00:11:13,256 --> 00:11:15,086
Stay here
and open your presents.
299
00:11:15,133 --> 00:11:16,933
- Aisha.
300
00:11:16,968 --> 00:11:18,388
Wait, are you mad at me?
301
00:11:18,428 --> 00:11:20,388
[dramatic music]
302
00:11:20,430 --> 00:11:23,430
- Hey, our scheme
is working perfectly.
303
00:11:23,475 --> 00:11:25,725
- I should hope so.
We're 40K over budget.
304
00:11:25,769 --> 00:11:28,149
[both laugh]
305
00:11:28,188 --> 00:11:29,478
- Come on.
306
00:11:29,522 --> 00:11:31,692
You're telling me
your favorite band is Train?
307
00:11:31,733 --> 00:11:34,903
They exclusively make music
for car commercials.
308
00:11:34,944 --> 00:11:35,994
- Uh, more like
309
00:11:36,029 --> 00:11:38,319
they exclusively
make number one hits.
310
00:11:38,365 --> 00:11:39,405
- [laughs]
311
00:11:39,449 --> 00:11:42,239
You know,
I was dreading tonight,
312
00:11:42,285 --> 00:11:44,785
but this is actually
really fun.
313
00:11:44,829 --> 00:11:46,709
- You know what? I'm having
a really good time too.
314
00:11:48,291 --> 00:11:50,291
I mean, not as good as them.
315
00:11:51,503 --> 00:11:54,173
- I hope this isn't
too forward,
316
00:11:54,214 --> 00:11:57,594
but I'm falling
in love with you.
317
00:11:57,634 --> 00:11:58,804
- [gasps]
318
00:11:58,843 --> 00:12:01,933
It's not, Ron.
I feel the same way.
319
00:12:01,971 --> 00:12:03,391
[mellow music playing]
320
00:12:03,431 --> 00:12:05,061
- So should we get
another drink?
321
00:12:05,100 --> 00:12:06,980
- Yes, definitely.
[cell phone ringing]
322
00:12:07,018 --> 00:12:11,148
But uh...let me just take this
really quick.
323
00:12:11,189 --> 00:12:12,899
I'll be right back, okay?
- Okay.
324
00:12:12,941 --> 00:12:15,571
* *
325
00:12:15,610 --> 00:12:16,900
- Hey, Jessie, what's up?
326
00:12:16,945 --> 00:12:19,485
- You were right.
The party is out of control.
327
00:12:19,531 --> 00:12:22,331
I've gotten 100 notifications
from my doorbell camera,
328
00:12:22,367 --> 00:12:24,237
and Jamie isn't
picking up his phone.
329
00:12:24,285 --> 00:12:26,245
- Calm down.
It's gonna be okay.
330
00:12:26,287 --> 00:12:27,497
- My neighbors are gonna
call the cops.
331
00:12:27,539 --> 00:12:30,419
They all hate us
'cause my compost bin stinks
332
00:12:30,458 --> 00:12:31,838
and René has a pet rooster.
333
00:12:31,876 --> 00:12:33,666
Slater,I hate to ask you this,
334
00:12:33,712 --> 00:12:36,422
but can you please get over
there and shut down the party?
335
00:12:36,464 --> 00:12:39,764
- Uh, you need me to do that,
like, right now?
336
00:12:39,801 --> 00:12:43,051
- Uh--oh, my God, wait,
you have your date.
337
00:12:43,096 --> 00:12:44,846
Sorry, never mind, forget it.
338
00:12:44,889 --> 00:12:46,809
- No, no, no, no.
If you need me--
339
00:12:46,850 --> 00:12:48,520
- No, no, no, no,
don't be silly.
340
00:12:48,560 --> 00:12:52,190
I'll ask someone else.
I'll ask Toddman.
341
00:12:52,230 --> 00:12:56,820
- You're gonna throw away
everything we have for him?
342
00:12:56,860 --> 00:12:58,240
Look at him!
343
00:12:58,278 --> 00:13:02,158
- No, it's okay, Jessie.
If you need me, I'll be there.
344
00:13:02,198 --> 00:13:05,078
- Really?
Thank you so much.
345
00:13:05,118 --> 00:13:07,328
- I have a problem?
You have a problem!
346
00:13:07,370 --> 00:13:10,000
- [sighs]
347
00:13:10,040 --> 00:13:11,920
Hey, listen.
348
00:13:11,958 --> 00:13:15,588
I am so sorry,
but something suddenly came up.
349
00:13:15,628 --> 00:13:18,128
My friend had an emergency,
and I gotta go.
350
00:13:18,173 --> 00:13:20,343
Again, I'm so sorry.
351
00:13:20,383 --> 00:13:21,973
- Okay.
352
00:13:22,010 --> 00:13:23,640
[indistinct arguing]
353
00:13:23,678 --> 00:13:28,308
- * Ooh, he'll take me soon *
354
00:13:28,350 --> 00:13:32,400
* He's making room *
355
00:13:32,437 --> 00:13:34,057
- Stop doing that.
I hate this.
356
00:13:36,983 --> 00:13:38,493
What is that?
357
00:13:38,526 --> 00:13:40,196
- Who cares?
358
00:13:40,236 --> 00:13:43,566
Tonight, I'm living life
as a verb.
359
00:13:43,615 --> 00:13:45,405
- Hey, you wanna see
something fun?
360
00:13:45,450 --> 00:13:47,330
- Mm-hmm.
- Cool, let me show you.
361
00:13:47,369 --> 00:13:50,039
- What?
- There it is, mm-hmm.
362
00:13:50,080 --> 00:13:52,420
- Ooh!
363
00:13:52,457 --> 00:13:53,877
- "As a verb"?
364
00:13:53,917 --> 00:13:55,787
- You're being, like,crazy jealous right now.
365
00:13:55,835 --> 00:13:57,495
- Jamie,
I swear to you I'm not.
366
00:13:57,545 --> 00:13:59,585
- Well, you're mad
about something.
367
00:13:59,631 --> 00:14:00,971
What do you want me to do,
368
00:14:01,007 --> 00:14:02,877
throw the presents out?
'Cause I will.
369
00:14:02,926 --> 00:14:05,596
I don't need this,
or a Rolex
370
00:14:05,637 --> 00:14:08,927
or some song that Billie Eilish
wrote for me personally.
371
00:14:08,973 --> 00:14:11,433
- No, throwing them away
is even worse.
372
00:14:11,476 --> 00:14:14,436
- How?
God, you're being impossible.
373
00:14:15,563 --> 00:14:18,073
- Then don't be with me.
- What?
374
00:14:19,859 --> 00:14:21,069
Oh--
375
00:14:23,071 --> 00:14:24,361
- Jamie's on the move.
376
00:14:24,406 --> 00:14:25,866
Cancel steps 3 through 99.
377
00:14:25,907 --> 00:14:27,577
Advance to step 100.
Over.
378
00:14:27,617 --> 00:14:30,037
- Already?
That was fast.
379
00:14:30,078 --> 00:14:32,578
- All you've gotta do now
is go into Jamie's room
380
00:14:32,622 --> 00:14:34,582
and manipulate your best friend
into kissing you.
381
00:14:34,624 --> 00:14:37,384
- Oh, God.
When you say it like that--
382
00:14:37,419 --> 00:14:39,669
- It sounds awesome.
I know.
383
00:14:39,713 --> 00:14:42,093
- [sighs]
Okay.
384
00:14:42,132 --> 00:14:43,592
I'll get into position.
385
00:14:43,633 --> 00:14:45,973
- And I'll get ready to see
Dean Koontz at Costco.
386
00:14:46,011 --> 00:14:48,561
- What? I thought it was
Dane Cook at Morongo.
387
00:14:48,596 --> 00:14:50,096
- Who cares?
Just go.
388
00:14:50,140 --> 00:14:51,770
- Okay.
389
00:14:51,808 --> 00:14:53,978
[slow mellow music]
390
00:14:54,019 --> 00:15:00,069
- * Girl, you so beautifulwhen you faded, faded *
391
00:15:00,108 --> 00:15:04,528
* Ooh, I like you betterwhen you faded *
392
00:15:04,571 --> 00:15:08,071
- Looks like you and I
are on the same trip.
393
00:15:08,116 --> 00:15:13,576
- * Girl, what are youso afraid, afraid of? *
394
00:15:13,621 --> 00:15:16,501
[upbeat hip-hop music playing]
395
00:15:16,541 --> 00:15:19,671
* *
396
00:15:19,711 --> 00:15:21,631
- Hey, hey, hey, hey!
397
00:15:21,671 --> 00:15:24,721
[crowd cheering]
398
00:15:24,758 --> 00:15:26,258
- * You can't relate *
399
00:15:26,301 --> 00:15:27,931
* You never had as much bread
on your plate *
400
00:15:27,969 --> 00:15:29,799
* Y'all have my blessings,
thank you, I'm great *
401
00:15:29,846 --> 00:15:31,766
* Giving 'em reasons
to gossip and hate *
402
00:15:31,806 --> 00:15:33,386
* Go away,
don't pay attention *
403
00:15:33,433 --> 00:15:36,313
* You see me moving
in a different dimension *
404
00:15:36,353 --> 00:15:37,523
* Just look at my mansion *
405
00:15:37,562 --> 00:15:39,442
* Club boys with patience *
406
00:15:39,481 --> 00:15:42,611
* *
407
00:15:42,650 --> 00:15:46,610
- Okay, okay.
Party is over.
408
00:15:46,654 --> 00:15:48,784
Alexa, cut the music.
409
00:15:48,823 --> 00:15:50,663
- No!
- Oh, come on, Coach.
410
00:15:50,700 --> 00:15:52,120
We thought you were cool.
- Yeah.
411
00:15:52,160 --> 00:15:53,750
- I am cool.
412
00:15:53,787 --> 00:15:56,367
But Jamie's mom called and said
I gotta shut this thing down.
413
00:15:56,414 --> 00:15:59,174
- Aw, this sucks, we were in
the middle of a dance battle.
414
00:15:59,209 --> 00:16:02,919
- It doesn't matter,
everybody's gotta go now.
415
00:16:02,962 --> 00:16:05,512
- But we're tied.
Come on, help us out.
416
00:16:05,548 --> 00:16:08,468
Just one dance.
We need you.
417
00:16:08,510 --> 00:16:10,220
- Coach Slater can't dance.
418
00:16:10,261 --> 00:16:11,721
- Uh, yeah, he can.
419
00:16:11,763 --> 00:16:13,103
He's always talking about
420
00:16:13,139 --> 00:16:14,969
what a sick dancer
he was in high school.
421
00:16:15,016 --> 00:16:16,346
- Nice try, guys,
422
00:16:16,393 --> 00:16:19,773
but there is no way
I'm doing more than one dance.
423
00:16:19,813 --> 00:16:22,693
- Yes!
- Alexa, hit it.
424
00:16:23,858 --> 00:16:25,528
- I think you have to say
the name of the song.
425
00:16:25,568 --> 00:16:26,648
[lively instrumental music
playing]
426
00:16:26,695 --> 00:16:28,525
- Guess not.
427
00:16:28,571 --> 00:16:35,701
* *
428
00:16:42,377 --> 00:16:43,247
[music stops]
429
00:16:50,385 --> 00:16:51,335
Yeah!
430
00:16:51,386 --> 00:16:54,636
[cheers and applause]
431
00:16:54,681 --> 00:16:55,851
- Whoo!
432
00:16:57,892 --> 00:17:00,562
- You're the man.
You're the man.
433
00:17:00,603 --> 00:17:03,313
- Aisha was so cool,
and then tonight
434
00:17:03,356 --> 00:17:06,066
she just completely
changed personalities.
435
00:17:06,109 --> 00:17:09,319
It's like Dr. Jekyll and
Mr. Hyde were the same person.
436
00:17:09,362 --> 00:17:11,492
- Did you not finish the book?
437
00:17:11,531 --> 00:17:12,871
- It's a book?
438
00:17:12,907 --> 00:17:15,157
- All right, well,
you just started dating,
439
00:17:15,201 --> 00:17:18,201
and you don't really
know each other.
440
00:17:18,246 --> 00:17:20,366
- Yeah, I mean,
I guess you're right.
441
00:17:20,415 --> 00:17:24,995
- Yeah, like, you and I
have been friends for what?
442
00:17:25,045 --> 00:17:27,375
- As long as I can remember.
- Exactly.
443
00:17:27,422 --> 00:17:29,052
You can't expect someone
you've known for what,
444
00:17:29,090 --> 00:17:31,760
two months,
to understand you like I do.
445
00:17:33,094 --> 00:17:35,014
- Yeah, you do know me
pretty well.
446
00:17:36,181 --> 00:17:37,601
Hey, remember this?
447
00:17:39,100 --> 00:17:41,690
- Oh, my God, our string phone.
448
00:17:41,728 --> 00:17:45,478
We used to sit in our windows
and talk on those all night.
449
00:17:45,523 --> 00:17:47,403
- Remember back when
I was husky?
450
00:17:47,442 --> 00:17:49,902
You used to yell through it
every morning,
451
00:17:49,944 --> 00:17:53,244
"Wake up, lard-ass!
Welcome to another day of hell!
452
00:17:53,281 --> 00:17:56,161
That is, if you haven't already
died of a heart attack."
453
00:17:56,201 --> 00:17:59,581
- Huh.
- Oh, man, good times.
454
00:17:59,621 --> 00:18:02,291
- Yeah, kind of
forgot about that.
455
00:18:02,332 --> 00:18:04,082
- Oh, I didn't.
456
00:18:04,125 --> 00:18:05,585
I mean, why do you think
I worked so hard
457
00:18:05,627 --> 00:18:07,247
to make my body like this?
458
00:18:07,295 --> 00:18:09,165
It's 'cause
I was afraid of you.
459
00:18:09,214 --> 00:18:12,804
- Oh, my God.
I'm so sorry.
460
00:18:12,842 --> 00:18:15,102
- No, no, it's fine.
461
00:18:15,136 --> 00:18:16,716
I mean, you're not
like that anymore.
462
00:18:16,763 --> 00:18:18,603
- Eh.
463
00:18:18,640 --> 00:18:20,680
I can still be pretty mean.
464
00:18:20,725 --> 00:18:23,595
- No way.
I mean, you used to hurt people
465
00:18:23,645 --> 00:18:25,725
and, like,
never feel bad about it.
466
00:18:25,772 --> 00:18:27,442
Like, remember that time
that you exposed
467
00:18:27,482 --> 00:18:30,572
Spencer's dad's affair
just to ruin his bar mitzvah?
468
00:18:30,610 --> 00:18:33,410
- Yeah, maybe I have changed.
469
00:18:34,531 --> 00:18:36,411
- You have.
470
00:18:36,449 --> 00:18:39,369
I mean, the old Lexi
wasn't a very happy person,
471
00:18:39,411 --> 00:18:42,961
and sometimes unhappy people
take their feelings out
472
00:18:42,997 --> 00:18:45,577
on the people around them.
473
00:18:45,625 --> 00:18:49,625
But you're--you're happy now.
474
00:18:49,671 --> 00:18:51,721
- How do you know I'm happy?
475
00:18:53,008 --> 00:18:55,758
- Because I know you.
[laughs softly]
476
00:18:55,802 --> 00:18:58,722
[gentle music]
477
00:18:58,763 --> 00:19:04,063
* *
478
00:19:04,102 --> 00:19:07,062
- Damn it.
- What's wrong?
479
00:19:07,105 --> 00:19:11,145
- Look, you're right.
I'm happy and I'm nice now.
480
00:19:11,192 --> 00:19:12,282
[sighs]
481
00:19:15,989 --> 00:19:18,319
- * Ba, Ba, Ba, Ba,Barbara Ann *
482
00:19:18,366 --> 00:19:21,286
* Ba, Ba, Ba, Ba,Barbara Ann *
483
00:19:21,327 --> 00:19:23,617
* Ba, Ba, Ba, Ba,Barbara Ann *
484
00:19:23,663 --> 00:19:25,833
* Barbara Ann *
485
00:19:25,874 --> 00:19:29,004
* Oh, take my hand *
486
00:19:29,044 --> 00:19:32,174
* Barbara Ann *
487
00:19:32,213 --> 00:19:33,973
* You got merockin' and a rollin' *
488
00:19:34,007 --> 00:19:35,507
* Rockin' and a reelin' *
489
00:19:35,550 --> 00:19:37,890
* Ba, Ba, Ba, Ba,Barbara Ann *
490
00:19:37,927 --> 00:19:39,507
* You got merockin' and a rollin' *
491
00:19:39,554 --> 00:19:41,774
* Rockin' and a reelin',Barbara Ann *
492
00:19:41,806 --> 00:19:43,516
- Oh, no, it's the cops!
Everybody hide!
493
00:19:43,558 --> 00:19:45,728
[siren wailing]
494
00:19:45,769 --> 00:19:48,899
[suspenseful music]
495
00:19:50,523 --> 00:19:52,483
- Happy birthday, Jamie!
496
00:19:57,655 --> 00:20:00,525
- Oh, thank God I found you
in the first room I checked.
497
00:20:00,575 --> 00:20:02,235
I have to tell you something.
498
00:20:02,285 --> 00:20:04,365
There was a scheme
to break you and Jamie up,
499
00:20:04,412 --> 00:20:06,462
but I heroically stopped it.
500
00:20:06,498 --> 00:20:09,458
I also started it.
It was my scheme.
501
00:20:09,501 --> 00:20:11,921
- What?
- I'm sorry.
502
00:20:13,463 --> 00:20:16,763
I guess I wanted you guys
to break up because...
503
00:20:16,800 --> 00:20:18,130
I like Jamie.
504
00:20:18,176 --> 00:20:19,676
- I know.
505
00:20:19,719 --> 00:20:20,799
Daisy told me.
506
00:20:20,845 --> 00:20:22,555
- That bitch is lying.
507
00:20:22,597 --> 00:20:25,427
Sorry, reflex.
Just...
508
00:20:25,475 --> 00:20:29,685
Look, I want Jamie to be happy,
and he's happy with you.
509
00:20:29,729 --> 00:20:32,019
I'm the one who got him
all the gifts.
510
00:20:32,065 --> 00:20:33,355
You have no reason
to be jealous.
511
00:20:33,400 --> 00:20:34,650
- [scoffs]
Jealous?
512
00:20:34,693 --> 00:20:36,993
I don't get jealous, honey.
I'm dope.
513
00:20:37,028 --> 00:20:39,608
- God, you're so confident.
514
00:20:39,656 --> 00:20:40,736
- You would be, too,
if you had feet
515
00:20:40,782 --> 00:20:42,242
as big and beautiful as I do.
516
00:20:42,283 --> 00:20:45,293
- Okay, wait,
so if you weren't jealous,
517
00:20:45,328 --> 00:20:46,908
then why were you so upset?
518
00:20:46,955 --> 00:20:50,535
- Because at school,
Jamie and I,
519
00:20:50,583 --> 00:20:51,583
we don't seem
all that different,
520
00:20:51,626 --> 00:20:53,996
but being in this
big, fancy house
521
00:20:54,045 --> 00:20:57,255
watching him open
all those expensive gifts, it--
522
00:20:57,298 --> 00:20:59,048
it made me feel weird.
523
00:20:59,884 --> 00:21:03,014
I mean, I don't have money
to buy him an Oculus.
524
00:21:03,054 --> 00:21:06,024
I didn't even get him anything
for his birthday.
525
00:21:06,057 --> 00:21:08,637
Don't laugh,
but that's why I was in here.
526
00:21:08,685 --> 00:21:10,895
I was trying
to make him a gift.
527
00:21:12,147 --> 00:21:14,067
- Oh, Holy God,
what is that thing?
528
00:21:14,107 --> 00:21:15,727
- It's supposed to be Jamie.
529
00:21:15,775 --> 00:21:17,935
- Huh.
- [sighs]
530
00:21:17,986 --> 00:21:20,606
- Let me give you some advice.
531
00:21:20,655 --> 00:21:22,815
Jamie doesn't need things,
532
00:21:22,866 --> 00:21:25,786
especially not a haunted
painting from hell.
533
00:21:25,827 --> 00:21:27,947
He just needs to know
that you care about him.
534
00:21:27,996 --> 00:21:29,786
He really likes you.
535
00:21:29,831 --> 00:21:32,131
- He does?
- Yeah.
536
00:21:32,167 --> 00:21:35,667
And love across class lines
happens all the time.
537
00:21:35,712 --> 00:21:38,512
My dad was rich,
but my mom was just hot.
538
00:21:38,548 --> 00:21:39,918
- Aren't your parents divorced?
539
00:21:39,966 --> 00:21:41,126
- Yeah, that was never
gonna work.
540
00:21:41,176 --> 00:21:42,386
They're from
two different worlds.
541
00:21:43,928 --> 00:21:45,468
[knocking on door]
- It's the police!
542
00:21:45,513 --> 00:21:46,683
Open up!
543
00:21:46,723 --> 00:21:47,723
- Maybe someone should
go talk to them.
544
00:21:47,766 --> 00:21:50,186
- Yeah, but who?
545
00:21:50,226 --> 00:21:51,346
- Maybe Colt?
546
00:21:53,313 --> 00:21:54,443
[knocking on door]
547
00:21:54,481 --> 00:21:57,151
Coming! One sec.
548
00:21:57,192 --> 00:21:59,322
* *
549
00:21:59,361 --> 00:22:00,491
- Good evening, sir.
550
00:22:00,528 --> 00:22:02,198
We got a noise complaint,
551
00:22:02,238 --> 00:22:03,658
but I didn't know
an adult was home.
552
00:22:03,698 --> 00:22:05,328
- Yeah, sorry, officer.
553
00:22:05,367 --> 00:22:08,537
I guess the party
got a little out of control.
554
00:22:08,578 --> 00:22:10,828
- Oh, I get it.
I have kids too.
555
00:22:10,872 --> 00:22:13,292
Boy, do I hate it
when they throw a party.
556
00:22:14,668 --> 00:22:17,128
Let me help you out.
557
00:22:17,170 --> 00:22:19,380
Young lady, you better
keep the music down
558
00:22:19,422 --> 00:22:20,882
for your dad, okay?
559
00:22:20,924 --> 00:22:22,384
I mean, you may think
it's a lot of fun
560
00:22:22,425 --> 00:22:23,835
carrying on all night now,
561
00:22:23,885 --> 00:22:26,005
but when you get to be
your dad's and my age,
562
00:22:26,054 --> 00:22:27,684
fun is a quiet night at home
563
00:22:27,722 --> 00:22:29,852
with your family
and beloved wife.
564
00:22:31,810 --> 00:22:34,190
- Thank you,
we'll keep it down.
565
00:22:34,229 --> 00:22:36,399
- [hiccups]
566
00:22:36,439 --> 00:22:38,859
* *
567
00:22:38,900 --> 00:22:40,860
[people murmuring]
568
00:22:40,902 --> 00:22:43,532
[upbeat hip-hop music playing]
569
00:22:43,571 --> 00:22:44,911
- You're the man, Coach.
570
00:22:44,948 --> 00:22:46,868
When I grow up
I wanna be just like you:
571
00:22:46,908 --> 00:22:50,618
a single, childless adult
who parties with kids.
572
00:22:50,662 --> 00:22:52,502
- Okay, this party is over.
573
00:22:52,539 --> 00:22:55,539
Everybody out, now!
574
00:22:55,583 --> 00:22:57,673
[crowd groans]
575
00:22:57,711 --> 00:22:59,801
[indistinct chatter]
576
00:22:59,838 --> 00:23:01,378
- Yeah, I'm just
gonna follow her.
577
00:23:02,465 --> 00:23:04,585
- That should be us
kissing Jamie.
578
00:23:04,634 --> 00:23:05,894
We were so close.
579
00:23:05,927 --> 00:23:07,427
Why didn't you
just finish the plan?
580
00:23:07,470 --> 00:23:09,470
- Because you're right.
581
00:23:09,514 --> 00:23:11,524
I have gone soft.
582
00:23:11,558 --> 00:23:14,348
Now making people feel bad
makes me feel bad,
583
00:23:14,394 --> 00:23:16,314
so I couldn't do it,
584
00:23:16,354 --> 00:23:18,734
even if it meant
losing a guy I really like.
585
00:23:18,773 --> 00:23:20,823
- Who, me?
- Jamie.
586
00:23:20,859 --> 00:23:22,899
- Wait, you like Jamie?
- Yeah, dude.
587
00:23:22,944 --> 00:23:24,784
Why else would I concoct
a super expensive plan
588
00:23:24,821 --> 00:23:27,031
to ruin someone's relationship?
589
00:23:27,073 --> 00:23:29,783
Wait.
Why are you doing this?
590
00:23:29,826 --> 00:23:31,406
- Because of the thing I've
been saying the whole time,
591
00:23:31,453 --> 00:23:34,253
that I wanna drink Diet Coke
with Kaley Cuoco or whatever.
592
00:23:34,289 --> 00:23:36,879
- What? I thought it
was Dane Cook at Morongo.
593
00:23:36,916 --> 00:23:39,586
Mac, seriously,
why did you do this?
594
00:23:39,627 --> 00:23:41,877
I mean, there had to be
some deeper reason.
595
00:23:41,921 --> 00:23:45,091
- Because I felt abandoned by
my dear friend what's-his-name.
596
00:23:45,133 --> 00:23:48,303
- Well, you know,
sometimes unhappy people
597
00:23:48,345 --> 00:23:50,215
take out their feelings
on the people around them.
598
00:23:50,263 --> 00:23:52,313
- Excuse me, I'm not unhappy.
599
00:23:52,349 --> 00:23:54,679
There is no emotional void
I'm trying to fill.
600
00:23:54,726 --> 00:23:56,306
- Okay.
601
00:23:57,896 --> 00:24:00,226
- I don't have a void.
602
00:24:00,273 --> 00:24:01,573
Lexi, come back.
603
00:24:02,817 --> 00:24:05,607
What is wrong with me?
604
00:24:05,653 --> 00:24:07,703
Why am I like this?
605
00:24:07,739 --> 00:24:09,619
[cell phone buzzes]
606
00:24:09,657 --> 00:24:11,617
Hello?
607
00:24:11,659 --> 00:24:13,039
Yeah, that's right.
608
00:24:13,078 --> 00:24:17,328
A dozen pizzas sent to
Ronald J. Toddman's house.
609
00:24:18,792 --> 00:24:20,502
[whistles]
610
00:24:20,543 --> 00:24:22,253
- I heard Yasmin gossiping
611
00:24:22,295 --> 00:24:23,755
about how some girl
was so drunk
612
00:24:23,797 --> 00:24:25,417
she made out with a coat.
613
00:24:25,465 --> 00:24:26,675
Can you believe it?
614
00:24:26,716 --> 00:24:29,586
For once, the loser
at the party wasn't me.
615
00:24:29,636 --> 00:24:31,886
- Girl, that sounds like
a successful social rebrand.
616
00:24:31,930 --> 00:24:34,470
- Uh-huh!
617
00:24:34,516 --> 00:24:35,476
What?
618
00:24:35,517 --> 00:24:37,517
That's a cool party sound
I do now.
619
00:24:41,690 --> 00:24:43,440
- Hey.
620
00:24:43,483 --> 00:24:45,283
- Hey, you're home.
621
00:24:45,318 --> 00:24:47,488
- I don't know
how to thank you.
622
00:24:47,529 --> 00:24:49,659
I am so sorry
I ruined your date.
623
00:24:49,698 --> 00:24:50,988
- Don't worry about it.
624
00:24:51,032 --> 00:24:53,122
You know
I've always got your back.
625
00:24:53,159 --> 00:24:57,659
- Oh, it is so good to be home.
626
00:24:57,706 --> 00:25:00,076
Although, this will
never really be my home
627
00:25:00,125 --> 00:25:02,085
because the white man
can't rightfully lay claim
628
00:25:02,127 --> 00:25:03,377
to any land in America.
629
00:25:03,420 --> 00:25:04,380
Oh, hey, Slater.
630
00:25:04,421 --> 00:25:06,971
- Hey, René.
- René surprised me.
631
00:25:07,007 --> 00:25:09,507
He decided to come back early
from his retreat.
632
00:25:09,551 --> 00:25:11,221
- Mm.
633
00:25:11,261 --> 00:25:12,601
- Slater, are you hungry?
634
00:25:12,637 --> 00:25:14,637
René's shaman
gifted him some jerky.
635
00:25:14,681 --> 00:25:16,391
- [whispers] There's not really
enough for everyone.
636
00:25:16,433 --> 00:25:17,603
- No, I'm good.
637
00:25:17,642 --> 00:25:20,232
- Aw, are you sure?
'Cause we got tons.
638
00:25:20,270 --> 00:25:23,360
- Yeah, I think
I'm gonna just go home.
639
00:25:23,398 --> 00:25:26,188
- Wait, what is that outfit?
Is it from high school?
640
00:25:26,234 --> 00:25:27,494
- Yeah, actually, it is.
641
00:25:27,527 --> 00:25:29,527
I've been keeping it
in the trunk of my car,
642
00:25:29,571 --> 00:25:31,871
but I think after tonight
643
00:25:31,906 --> 00:25:34,276
I may officially be done
with high school.
644
00:25:35,618 --> 00:25:37,248
Matter of fact,
645
00:25:37,287 --> 00:25:39,617
I don't think
I need this anymore.
646
00:25:39,664 --> 00:25:41,334
[upbeat music]
647
00:25:41,374 --> 00:25:42,504
- What?
648
00:25:42,542 --> 00:25:45,092
- Why are you
giving this to me?
649
00:25:45,128 --> 00:25:51,178
* *
650
00:25:51,217 --> 00:25:54,297
[cell phone chiming]
44603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.