All language subtitles for Happiest Season 2020 Full movie online MyFlixer

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:45.500 --> 00:47.500 ♪ upbeat holiday music ♪ 01:07.730 --> 01:09.740 ♪ ♪ 01:30.050 --> 01:32.050 ♪ ♪ 01:49.480 --> 01:51.490 ♪ ♪ 02:08.960 --> 02:10.960 [ "Candy Cane Lane" by Sia playing ] 02:10.960 --> 02:14.510 ♪ Take a trip down Candy Cane Lane with me ♪ 02:14.510 --> 02:17.260 ♪ It's the cutest thing I swear you'll ever see ♪ 02:17.260 --> 02:20.810 ♪ It's the best, so get dressed ♪ 02:20.810 --> 02:25.690 ♪ I'll impress you with the colors of the rainbow ♪ 02:25.690 --> 02:29.310 ♪ Take a trip down Candy Cane Lane with me ♪ 02:29.310 --> 02:31.860 ♪ It's so magical, let's go there in your dreams ♪ 02:31.860 --> 02:33.400 ♪ It's the best... ♪ 02:33.400 --> 02:35.490 TRUDY: ...so surprised when he saw all those presents 02:35.490 --> 02:38.280 under the Christmas tree, and she was one of them. 02:38.280 --> 02:42.160 Now, this house was originally owned by Herbert Flackshaw, 02:42.160 --> 02:44.500 who started this tradition on Candy Cane Lane. 02:44.500 --> 02:48.920 He even hired his nephew Otis to play Santa Claus for many years, 02:48.920 --> 02:51.710 until he was arrested for child endangerment in 1992. 02:51.710 --> 02:54.210 Ooh, you guys got to look at this house. 02:54.210 --> 02:55.630 This house is the site... 02:55.630 --> 02:57.630 HARPER: Are you having fun? 02:58.640 --> 02:59.970 ‐ Are you having fun? 02:59.970 --> 03:01.890 ‐ [ laughing ] Yes, I think this is cute. 03:01.890 --> 03:03.310 ‐ It is. Yeah. 03:03.310 --> 03:05.520 ‐ Oh, God, you hate it. 03:05.520 --> 03:07.310 ‐ [ laughing ] No, I don't hate it. 03:07.310 --> 03:09.230 Baby, I'm just not a huge Christmas person. 03:09.230 --> 03:11.440 ‐ I know, I know, but... [ groans ] 03:11.440 --> 03:13.980 how can you not like the lights and the decorations 03:13.980 --> 03:15.780 and the Christmas trees? 03:15.780 --> 03:20.070 ‐ Fun fact: did you know that Christmas trees are responsible 03:20.070 --> 03:23.200 for an annual average of four deaths, 03:23.200 --> 03:25.250 15 injuries 03:25.250 --> 03:28.670 and a loss of $12 million? 03:28.670 --> 03:30.380 ‐ [ laughing ] Okay, I get it. 03:30.380 --> 03:32.210 I think you made your point. ‐ [ chuckles ] 03:32.210 --> 03:34.250 Thank you for trying to get me to like Christmas. 03:34.250 --> 03:35.710 I love that you love it. 03:35.710 --> 03:37.800 I'm just so content taking care of other people's pets 03:37.800 --> 03:39.510 when they're away for the holiday‐‐ ‐ [ gasps ] 03:39.510 --> 03:40.930 Come with me. 03:42.640 --> 03:44.430 ‐ Wait, where are we going? 03:46.430 --> 03:47.980 Do you know these people? 03:47.980 --> 03:49.980 What are you doing? ‐ No. Come here. 03:54.230 --> 03:57.070 ‐ [ grunts ] Still not clear on the plan. 03:57.070 --> 03:59.570 ‐ Will you shut up and follow me, please? 03:59.570 --> 04:01.530 Come on. 04:01.530 --> 04:02.950 ‐ [ scoffs ] 04:09.370 --> 04:11.210 ‐ [ Harper sighs ] 04:13.630 --> 04:15.590 Well, does this do anything for you? 04:19.880 --> 04:21.890 ‐ This is beautiful. 04:23.600 --> 04:25.970 HARPER: I hate that you're gonna be alone on Christmas. 04:25.970 --> 04:27.810 I'm gonna miss you. 04:27.810 --> 04:29.810 ‐ Hey, I'm gonna miss you, too. 04:29.810 --> 04:31.770 ‐ We could just stay up here. 04:34.400 --> 04:36.780 ‐ I'd do that. ‐ [ chuckles ] 04:37.940 --> 04:39.860 WOMAN: Hey! I hear you up there. 04:39.860 --> 04:41.200 I'm calling the police. ‐ [ gasps ] 04:41.200 --> 04:42.660 ‐ Um... ‐ [ gasping ] 04:42.660 --> 04:44.070 ‐ [ both grunting ] 04:44.070 --> 04:45.990 [ sliding ] ‐ [ Abby grunts ] 04:45.990 --> 04:47.700 ‐ Abby? ABBY: Harper! 04:47.700 --> 04:50.210 ‐ [ screams ] Oh, my God. 04:50.210 --> 04:51.960 Are you okay? ‐ Um... 04:51.960 --> 04:54.290 I don't know. Uh, what do I do? 04:54.290 --> 04:56.250 ‐ Stay there. I'm gonna get you down. 04:56.250 --> 04:57.710 ‐ Okay. Yeah. 04:57.710 --> 04:59.590 ‐ Shit. ‐ Uh... 05:00.630 --> 05:02.430 [ gasps ] Oh. 05:02.430 --> 05:04.090 WOMAN: What are you doing out there? 05:04.090 --> 05:05.890 ‐ Harper! WOMAN: Are you peeping? 05:05.890 --> 05:07.470 Don't you peep at me. 05:07.470 --> 05:08.560 ‐ Oh, God! [ yells ] 05:08.560 --> 05:09.850 [ air hissing ] HARPER: Abby? 05:09.850 --> 05:11.810 ‐ [ groaning ] 05:11.810 --> 05:13.600 ‐ Oh, my God. Are you okay? 05:13.600 --> 05:15.190 ‐ I'm so great. 05:15.190 --> 05:16.770 ‐ Here, here. Yeah, yeah, come on. 05:16.770 --> 05:17.980 We got to go. Come on. 05:17.980 --> 05:19.190 She's coming. Go. Run. ‐ Oh. Hey. 05:19.190 --> 05:20.610 Yeah, you better run. 05:20.610 --> 05:22.280 Pervert. ‐ [ laughing ] 05:22.280 --> 05:24.280 ‐ Who said you could come downstairs? 05:24.280 --> 05:25.950 Giddyap. 05:25.950 --> 05:27.950 ‐ [ both laughing ] 05:29.120 --> 05:30.290 [ whooping ] 05:31.330 --> 05:33.330 [ laughing continues ] 05:45.430 --> 05:47.430 ‐ [ Harper sighs ] 05:47.430 --> 05:48.970 Come with me. 05:48.970 --> 05:50.520 ‐ Where? 05:50.520 --> 05:53.100 ‐ To my parents' house for Christmas. 05:53.100 --> 05:55.730 ‐ Oh, really? 05:55.730 --> 05:57.650 I've got the pets to sit. 05:57.650 --> 06:00.440 ‐ Oh, my God, get someone to cover for you. 06:00.440 --> 06:02.650 I want to... 06:02.650 --> 06:05.320 wake up with you on Christmas morning. 06:05.320 --> 06:08.370 And if that doesn't convince you to love Christmas, 06:08.370 --> 06:10.370 I'll never bring it up again. 06:12.620 --> 06:14.870 ‐ Deal. 06:14.870 --> 06:16.790 Yeah. ‐ Mm. 06:28.180 --> 06:31.520 [ "Jingle Bells" by Joy Oladokun playing ] 06:31.520 --> 06:34.810 [ in distance ] ♪ Dashing through the snow ♪ 06:34.810 --> 06:38.110 ♪ In a one‐horse open sleigh ♪ 06:38.110 --> 06:41.440 ♪ O'er the fields we go ♪ 06:41.440 --> 06:44.690 ♪ Laughing all the way ♪ 06:44.690 --> 06:47.820 ♪ Bells on bobtails ring ♪ 06:47.820 --> 06:49.070 [ door closes ] 06:49.070 --> 06:50.580 ♪ Making spirits bright ♪ 06:50.580 --> 06:54.370 ♪ What fun it is to laugh and sing ♪ 06:54.370 --> 06:57.330 ♪ A sleighing song tonight ♪ 06:57.330 --> 06:59.290 ♪ Oh, jingle bells... ♪ 06:59.290 --> 07:00.540 ‐ Hi. 07:00.540 --> 07:01.750 ‐ Hey. 07:01.750 --> 07:02.920 Sit down. 07:02.920 --> 07:05.050 ‐ What's going on in here? 07:05.050 --> 07:08.720 ‐ I just woke up thinking about going home with you and got... 07:08.720 --> 07:10.680 very excited about Christmas. 07:10.680 --> 07:15.060 ‐ Oh... baby, you don't‐‐ You don't have to come with me. 07:15.060 --> 07:16.230 ‐ Well, I want to. HARPER: No. 07:16.230 --> 07:18.020 No, no, no, no, I‐‐ [ sighs ] 07:18.020 --> 07:20.190 I feel like I really put you on the spot last night, 07:20.190 --> 07:22.730 and I understand how you feel about Christmas 07:22.730 --> 07:24.820 because you lost your parents, and you just don't have‐‐ 07:24.820 --> 07:26.950 ‐ No, no, no, I‐I genuinely want to go. 07:26.950 --> 07:28.860 ‐ Uh‐huh. 07:28.860 --> 07:31.910 ‐ I get to go meet the people that made my favorite person. 07:31.910 --> 07:33.620 ‐ Okay. 07:33.620 --> 07:36.370 But who's gonna look after all those pets? 07:36.370 --> 07:38.370 ‐ John's gonna cover for me. 07:42.840 --> 07:45.050 I know why you're worried. 07:45.050 --> 07:47.170 But don't be. 07:47.170 --> 07:49.340 I'm all in on Christmas. 07:49.340 --> 07:50.970 ‐ [ inhales deeply ] 07:50.970 --> 07:52.970 ABBY: Hmm? ‐ Good. 07:52.970 --> 07:54.560 ABBY: Yeah. 07:56.680 --> 07:58.310 So, for the cat, you can go every other day, 07:58.310 --> 08:00.440 but the dog and the fish need to be seen morning and night. 08:00.440 --> 08:01.860 ‐ Mm‐hmm. Okay. ‐ Oh, and the apartment on Butler 08:01.860 --> 08:03.730 has this weird lock, so if you jiggle it, 08:03.730 --> 08:05.900 it will lock, but you have to make sure that you do that. 08:05.900 --> 08:07.690 ‐ Yes. ‐ What are you doing on your phone? 08:07.690 --> 08:10.240 ‐ I'm sorry, I left a gentleman alone in my apartment, 08:10.240 --> 08:12.240 so I'm tracking him to make sure he leaves. 08:12.240 --> 08:14.160 ‐ You're tracking him? ‐ Yeah. I track everybody. 08:14.160 --> 08:16.580 If the NSA can do it, so can I. 08:16.580 --> 08:18.250 And he's gone. Sorry, what were you saying? 08:19.290 --> 08:20.750 ‐ I wrote it all down. 08:20.750 --> 08:22.250 They're really specific directions, 08:22.250 --> 08:24.090 but if you need anything, you can obviously call me. 08:24.090 --> 08:25.300 ‐ Abigail, don't worry. 08:25.300 --> 08:28.380 I'm responsible for the careers of dozens of authors. 08:28.380 --> 08:31.050 I am more than capable of taking care of a few pets for two days. 08:31.050 --> 08:33.180 ‐ It's... it's five days. 08:33.180 --> 08:34.180 ‐ Five days. That's what I said. 08:34.180 --> 08:35.180 WAITER: Refill? ‐ Hi. 08:35.180 --> 08:38.350 And I sort of think I made the right decision, but at the same time‐‐ 08:38.350 --> 08:39.560 ‐ What is Ultrasuede? 08:39.560 --> 08:42.810 ‐ Ultrasuede is, like, a water‐resistant fabric. 08:42.810 --> 08:44.230 ‐ Hello. 08:44.230 --> 08:45.770 ‐ What are we doing here? 08:45.770 --> 08:47.230 ‐ Hi. Can I help you? 08:47.230 --> 08:48.900 ‐ Yeah, I'm picking up. My name's Abby Holland. 08:48.900 --> 08:50.740 ‐ Oh, yes, of course. Um, just wait right here. 08:50.740 --> 08:52.910 I'll be right back. Oh, enjoy some champagne. 08:52.910 --> 08:54.700 ‐ Oh. 08:54.700 --> 08:55.830 Thank you. 08:55.830 --> 08:57.700 I love champagne. 08:58.950 --> 09:00.620 ‐ Here we are. 09:01.580 --> 09:02.830 May I? ‐ Yeah, of course. Thanks. 09:08.590 --> 09:10.420 There it is. 09:10.420 --> 09:12.050 ‐ No. 09:13.760 --> 09:15.680 Abby, you and Harper have a perfect relationship. 09:15.680 --> 09:17.470 Why do you want to ruin that 09:17.470 --> 09:19.890 by engaging in one of the most archaic institutions 09:19.890 --> 09:22.100 in the history of the human race? 09:22.100 --> 09:23.850 ‐ Because I want to marry her. 09:23.850 --> 09:26.650 ‐ Okay, you say that, but what you're actually doing 09:26.650 --> 09:28.900 is tricking the woman you claim to love 09:28.900 --> 09:31.440 by trapping her in a box of heteronormativity 09:31.440 --> 09:33.320 and trying to make her your property. 09:33.320 --> 09:35.780 She is not a rice cooker or a cake plate. 09:35.780 --> 09:37.160 She's a human being. 09:37.160 --> 09:38.540 ‐ No, it's not about owning her. 09:38.540 --> 09:40.080 It's about building a life with her. 09:40.080 --> 09:44.670 She is my person, and I really want everyone to know that. 09:46.000 --> 09:49.090 ‐ I suppose that's one way of looking at it. 09:49.090 --> 09:51.090 So, when are you gonna ask her? 09:52.670 --> 09:54.590 ‐ I was thinking of doing it on New Year's, 09:54.590 --> 09:56.720 but now that I'm going home with her... 09:56.720 --> 09:58.760 I understand this is very old‐fashioned, 09:58.760 --> 10:00.850 but I'm probably gonna ask her dad for his blessing 10:00.850 --> 10:02.850 and propose on Christmas morning. 10:04.230 --> 10:07.980 ‐ I'm sorry, ask her dad for his blessing? 10:07.980 --> 10:11.360 [ "Jolly Old Saint Nicholas" by Caveboy playing ] 10:11.360 --> 10:13.190 Way to stick it to the patriarchy. 10:13.190 --> 10:15.160 Really well done. 10:15.160 --> 10:18.620 ♪ Jolly old Saint Nicholas ♪ 10:18.620 --> 10:21.580 ♪ Lean your ear this way ♪ 10:21.580 --> 10:25.040 ♪ Don't you tell a single soul ♪ 10:25.040 --> 10:27.960 ♪ What I'm gonna say... ♪ 10:27.960 --> 10:29.340 ABBY: God, I'm so excited. 10:29.340 --> 10:32.460 I can't believe I'm finally gonna meet everyone. 10:32.460 --> 10:36.260 I mean, I haven't had a family Christmas in ten years. 10:36.260 --> 10:38.680 Also, a fact you don't know about me: 10:38.680 --> 10:41.430 I am actually very good with parents. 10:41.430 --> 10:44.140 ‐ Okay, there's something that we should talk about 10:44.140 --> 10:45.730 before we get to my parents' house. 10:45.730 --> 10:46.810 ‐ What is it? 10:46.810 --> 10:48.810 ‐ Do you remember this summer 10:48.810 --> 10:53.030 when I came out to my parents and told them we were together 10:53.030 --> 10:55.240 and they took it really well? 10:55.240 --> 10:56.950 ‐ Yeah. 10:56.950 --> 11:01.370 ‐ Okay, well, that wasn't entirely accurate. 11:01.370 --> 11:03.790 ‐ They didn't take it well? 11:03.790 --> 11:05.830 ‐ No. No, no. 11:05.830 --> 11:08.330 Um... 11:08.330 --> 11:10.340 I didn't tell them. 11:12.800 --> 11:15.130 I was going to, and then Dad told us 11:15.130 --> 11:16.930 that he was running for mayor, 11:16.930 --> 11:19.260 and it just didn't feel like the right time, 11:19.260 --> 11:22.100 and then now he's trying to get the support of this donor, 11:22.100 --> 11:24.560 and our whole Christmas is about impressing this person, 11:24.560 --> 11:27.690 which is stressing my mom out even more than usual, and I just‐‐ 11:27.690 --> 11:30.060 I know that if I tell them now, 11:30.060 --> 11:33.400 their reaction is gonna be colored by all this other stress, 11:33.400 --> 11:35.900 and I‐I'm sorry, I don't think that's fair. 11:35.900 --> 11:37.650 To you or to us. 11:37.650 --> 11:39.320 ‐ Then why did you invite me? 11:39.320 --> 11:43.740 ‐ Because we were just having such a special night, and... 11:43.740 --> 11:47.580 and, fine, I got carried away, but it's because I love you 11:47.580 --> 11:51.250 and‐and I want to give you such a great Christmas. 11:51.250 --> 11:53.670 ‐ You're off to a really great start. 11:53.670 --> 11:54.840 ‐ I'm so sorry. 11:54.840 --> 11:56.880 ‐ So, who do they think I am? 11:56.880 --> 11:58.340 ‐ My roommate. 11:58.340 --> 12:00.300 ‐ They don't think it's weird that you're bringing 12:00.300 --> 12:02.050 your roommate home for Christmas? 12:02.050 --> 12:04.810 ‐ No, because I told them that you had nowhere else to go 12:04.810 --> 12:08.890 because your parents are no longer with us. 12:08.890 --> 12:10.230 ‐ I'm not going. 12:10.230 --> 12:14.230 ‐ Look, this is actually a really good opportunity 12:14.230 --> 12:19.490 for them to see how amazing and kind and smart you are. 12:19.490 --> 12:21.490 You said it yourself, you're great with parents, 12:21.490 --> 12:24.530 so they're gonna meet you, they're gonna fall in love with you, 12:24.530 --> 12:27.790 and then that'll make it so much easier when I do tell them. 12:29.660 --> 12:31.670 Look... 12:34.000 --> 12:37.130 I get it, okay? 12:37.130 --> 12:40.220 I am asking a lot of you. 12:40.220 --> 12:42.890 But I promise I will tell them everything 12:42.890 --> 12:44.890 after the holidays. 12:52.520 --> 12:54.150 ‐ Okay, we can do this. 12:57.230 --> 12:58.900 It's five days. 12:58.900 --> 13:00.740 How bad can it be? 13:00.740 --> 13:02.740 [ "Jingle Bells" instrumental playing ] 13:12.920 --> 13:15.170 ABBY: Should I have some sort of cover story or something? 13:15.170 --> 13:16.340 HARPER: Oh, no, no. 13:16.340 --> 13:17.960 Just be you. ‐ Okay. 13:17.960 --> 13:19.710 ‐ I mean, but don't, you know, 13:19.710 --> 13:22.300 say that we're together, obviously, and, um... 13:22.300 --> 13:26.680 you know, maybe don't mention that you're, um... 13:26.680 --> 13:28.220 ‐ Gay? ‐ Yeah. 13:28.220 --> 13:31.140 Yeah, I think, actually, it might be better just to avoid it. 13:31.140 --> 13:32.440 But don't lie. 13:32.440 --> 13:34.400 You're a very bad liar. 13:34.400 --> 13:35.650 ‐ No, I'm not. 13:37.270 --> 13:39.610 ‐ Hi! ‐ Hi. 13:39.610 --> 13:41.110 ‐ Wait. 13:41.110 --> 13:42.490 ‐ Mom, what are you doing? [ camera clicking ] 13:42.490 --> 13:45.240 ‐ I started an Instagram feed 13:45.240 --> 13:49.040 for your father to give voters a peek behind the curtain. 13:49.040 --> 13:50.830 Your mother's going viral! 13:50.830 --> 13:52.460 ‐ [ all chuckle ] 13:52.460 --> 13:53.580 TIPPER: Hi! 13:53.580 --> 13:55.170 BOTH: Aw. 13:55.170 --> 13:57.130 ‐ Look at you. 13:57.130 --> 14:01.510 You get more and more beautiful every single time I see you. 14:01.510 --> 14:03.930 ‐ [ laughing ] Mom, stop. 14:03.930 --> 14:05.430 ‐ Did you bring concealer? 14:05.430 --> 14:07.140 ‐ Yeah. This is Abby. 14:07.140 --> 14:08.560 ‐ Hi, Abby. 14:08.560 --> 14:10.180 ‐ [ chuckles ] TIPPER: It is so nice to meet you. 14:10.180 --> 14:11.600 ‐ It's so nice to meet you, too. 14:11.600 --> 14:12.850 Thank you for having me here. 14:12.850 --> 14:14.270 ‐ It is nothing. 14:14.270 --> 14:18.650 Harper's father and I are always happy to open our doors to those in need. 14:18.650 --> 14:20.070 ‐ Where is Dad? 14:20.070 --> 14:22.440 ‐ Uh, he's on a call. ‐ Oh, okay. Well‐‐ 14:22.440 --> 14:24.150 ‐ Harper! ‐ [ gasping, yelling ] 14:24.150 --> 14:26.410 ‐ Oh, Jane. ‐ [ Jane laughing ] 14:26.410 --> 14:28.160 HARPER: Oh, I have asked you not to do that. 14:28.160 --> 14:29.660 ‐ I know. I didn't listen. 14:29.660 --> 14:31.490 JANE: Oh. Yay! HARPER: Oh. 14:31.490 --> 14:33.250 I didn't think you'd be here, but here you are. 14:33.250 --> 14:34.830 ‐ Oh, I didn't want to wait one more second 14:34.830 --> 14:36.210 to see my little sis. ‐ Oh, what's this? 14:36.210 --> 14:37.750 ‐ Oh, I was changing the air filters. ‐ It's sticky. 14:37.750 --> 14:39.750 ‐ Thank you, Jane. 14:39.750 --> 14:41.460 ‐ Yeah, hi. You must be Abby. 14:41.460 --> 14:44.220 ‐ Yeah. Nice to meet you. JANE: You, too. 14:44.220 --> 14:45.840 Um... 14:47.260 --> 14:50.050 I'm so sorry about your parents. 14:50.050 --> 14:51.470 HARPER: Oh, no. 14:51.470 --> 14:53.470 ‐ Uh, it‐it ha‐‐ It happened a long time ago. 14:54.850 --> 14:56.440 ‐ You're so brave. 14:56.440 --> 14:57.940 ABBY: Oh. JANE: You don't need to be. 14:57.940 --> 14:59.400 ‐ Jane. ‐ Mom, can you just‐‐ 14:59.400 --> 15:00.940 TIPPER: Okay. That's enough, Jane. 15:00.940 --> 15:03.530 Jane, too much. Too much. JANE: You're always safe with‐‐ 15:03.530 --> 15:06.110 ‐ So, this is our living room. 15:06.110 --> 15:07.990 ‐ Wow, that's a beautiful piano. 15:07.990 --> 15:09.320 ‐ Isn't it? 15:09.320 --> 15:11.370 Of course, I wish my daughters had bothered 15:11.370 --> 15:13.540 to learn to play it, but it does look nice. 15:13.540 --> 15:15.500 ‐ I took lessons for eight years. 15:15.500 --> 15:17.170 TIPPER: And this is the den. 15:17.170 --> 15:19.000 ‐ You're sure Harry will be there tomorrow night, right? 15:19.000 --> 15:20.040 Perfect. 15:20.040 --> 15:21.710 Oh, uh, Carolyn, I'll call you later. 15:21.710 --> 15:23.340 My daughter just arrived. 15:23.340 --> 15:25.170 There she is, my perfect girl. 15:25.170 --> 15:27.300 ‐ Hi, Dad. [ laughs ] ‐ Oh, look at you. 15:27.300 --> 15:29.890 BOTH: Oh! [ camera clicks ] 15:29.890 --> 15:32.310 ‐ Hi, Dad. ‐ Jane, glad you're here. 15:32.310 --> 15:34.600 The Internet has been a little spotty. 15:34.600 --> 15:36.600 ‐ Ugh, not again. 15:36.600 --> 15:39.230 ‐ Oh, and this is Harper's orphan friend. 15:39.230 --> 15:40.980 HARPER: Oh. ‐ This is Abby. 15:40.980 --> 15:42.730 ‐ Yes, of course. ABBY: Hey, sir. 15:42.730 --> 15:44.360 ‐ [ sighs ] Terrible. 15:44.360 --> 15:46.490 There, there. 15:46.490 --> 15:48.280 Harper, I read your piece about that senator. 15:48.280 --> 15:49.700 He's got to resign, right? 15:49.700 --> 15:51.490 HARPER: Yeah, I think it's just a matter of time. 15:51.490 --> 15:53.950 ‐ That was a good piece. ‐ Aw. 15:53.950 --> 15:54.950 Thanks, Dad. 15:54.950 --> 15:56.580 ‐ You know what was really good? 15:56.580 --> 15:58.960 Um, the speech that you made at the food bank on Thanksgiving. 15:58.960 --> 16:01.380 ‐ Oh, thank you. You‐you know, that speech wasn't scripted. 16:01.380 --> 16:02.960 I ju‐‐ It just came to me. 16:02.960 --> 16:04.590 ‐ You could tell. I mean, you were very‐‐ 16:04.590 --> 16:06.420 ‐ Okay, enough shoptalk. Let's continue. 16:06.420 --> 16:08.510 ‐ Okay. Bye. TED: See you later. 16:08.510 --> 16:11.050 ‐ And this is Sloane's room. 16:11.050 --> 16:13.300 She's my eldest. 16:13.300 --> 16:14.720 ‐ That's a lot of trophies. 16:14.720 --> 16:16.060 ‐ Yes. 16:16.060 --> 16:17.730 She was brilliant. 16:17.730 --> 16:19.440 She and her husband Eric‐‐ 16:19.440 --> 16:22.310 he graduated top of his class at Yale‐‐ 16:22.310 --> 16:25.020 were very successful attorneys, 16:25.020 --> 16:28.780 but they gave it all up to raise their beautiful twins, 16:28.780 --> 16:32.570 and now they make gift baskets. 16:35.120 --> 16:36.660 Which is great. 16:36.660 --> 16:38.120 HARPER: Mm‐hmm. 16:38.120 --> 16:40.710 ‐ What'd I miss? [ panting ] 16:44.090 --> 16:45.750 ‐ Wow. 16:45.750 --> 16:48.170 ‐ [ sighs ] I know, right? 16:48.170 --> 16:50.010 Ugh, is it hot in here, 16:50.010 --> 16:51.760 or is it just him? HARPER: Okay. 16:51.760 --> 16:53.430 ‐ Yummy, yummy, yummy. HARPER: Okay. 16:53.430 --> 16:55.760 ‐ No. Jane. No. ‐ Num, num. 16:55.760 --> 16:57.270 HARPER: Mom, I thought you were gonna 16:57.270 --> 16:58.980 turn this room into your office. 16:58.980 --> 17:01.230 ‐ Men need offices, dear. 17:01.230 --> 17:05.650 Oh, that is Harper's old high school boyfriend Connor! 17:05.650 --> 17:08.650 [ laughs ] HARPER: I asked you to put this away. 17:08.650 --> 17:10.530 TIPPER: You know, he's still single. 17:10.530 --> 17:12.490 HARPER: Okay, Mom, stop, please. TIPPER: Mm. 17:12.490 --> 17:14.240 Do you have a boyfriend, Abby? 17:14.240 --> 17:15.320 ‐ No. 17:15.320 --> 17:16.620 But I have. 17:16.620 --> 17:18.700 'Cause... I have had many. 17:18.700 --> 17:22.500 Um, but‐but not too many; an‐an appropriate amount. 17:22.500 --> 17:24.540 I actually just went through a breakup. 17:24.540 --> 17:26.920 ‐ Oh, no. TIPPER: Abby. 17:26.920 --> 17:28.590 ‐ [ sighs ] Yeah, with, um... 17:28.590 --> 17:31.170 He was a‐‐ He was a milk... man. 17:31.170 --> 17:34.050 ‐ Okay, and I think we'll just settle in now. 17:34.050 --> 17:37.720 ‐ Okay. Well, we'll just show Abby to her room. 17:37.720 --> 17:40.640 ‐ What, is she not gonna stay up here with me? 17:40.640 --> 17:44.900 ‐ Harper, I would never ask two grown women to share the same bed. 17:44.900 --> 17:46.810 [ laughing ] ‐ Harper. 17:46.810 --> 17:50.150 ‐ No, A‐Abby will stay in Jane's old room. 17:50.150 --> 17:51.610 ‐ Oh, oh, I could show it to her. ‐ Okay. 17:51.610 --> 17:52.820 ‐ I could take her down. Yeah, let's go. 17:52.820 --> 17:55.160 ‐ Settle down. JANE: I'm settled! 17:55.160 --> 17:57.740 ‐ Okay. [ door closes ] 17:59.910 --> 18:01.290 ‐ Oh. 18:01.290 --> 18:02.790 Your room's in the basement. 18:02.790 --> 18:04.290 ‐ Oh, yeah. I had night terrors. 18:04.290 --> 18:07.630 They put me down here so I wouldn't wake everyone up. [ chuckles ] 18:07.630 --> 18:09.920 Behold. [ chuckles ] 18:12.130 --> 18:13.760 Cool, huh? 18:13.760 --> 18:15.010 ‐ It's very cool. 18:15.010 --> 18:17.090 ‐ It's my room. 18:17.090 --> 18:18.810 ‐ Is everything okay? 18:18.810 --> 18:20.180 ‐ Yeah. Yeah. Really good. 18:20.180 --> 18:21.930 ‐ No, not you. No. ‐ Oh. 18:21.930 --> 18:23.430 ‐ Yeah. TIPPER: Thank you, Jane. 18:23.430 --> 18:27.020 Why don't you go on home and rest up a little bit before dinner? 18:27.020 --> 18:28.610 ‐ Okay. ‐ [ chuckles ] 18:28.610 --> 18:30.780 ‐ Don't have any fun without me. [ laughs ] 18:30.780 --> 18:33.150 ‐ Yeah. JANE: Bye. 18:33.150 --> 18:35.490 ‐ I'm sorry about all this mess. 18:35.490 --> 18:37.320 ‐ What? No, this is so nice. 18:37.320 --> 18:39.910 ‐ Better than your room at the orphanage? 18:39.910 --> 18:42.250 ‐ Oh, I‐I wasn't in an orphanage, 18:42.250 --> 18:44.960 'cause I‐I was 19 when my parents died. 18:44.960 --> 18:47.210 ‐ Oh. One of the lucky ones. 18:47.210 --> 18:48.380 ‐ Well... 18:48.380 --> 18:50.290 TIPPER: I'll let you settle in. 18:50.290 --> 18:52.460 We leave for dinner at 6:45. 18:52.460 --> 18:53.670 ‐ Okay. 18:53.670 --> 18:55.760 ‐ Oh, there's no lock on this door. 18:55.760 --> 18:58.010 We had it removed because Jane was always scared 18:58.010 --> 19:00.510 that we would lock her in. 19:00.510 --> 19:02.680 But don't worry, you'll have total privacy. 19:02.680 --> 19:04.480 ‐ Okay. [ chuckles ] Thank you. 19:04.480 --> 19:05.980 ‐ Okay. 19:07.020 --> 19:08.730 [ "Nothing Rhymes with Christmas" by Ana Gasteyer playing ] 19:08.730 --> 19:12.320 ♪ Nothing rhymes with Christmas ♪ 19:12.320 --> 19:14.320 ♪ Every poet knows... ♪ 19:14.320 --> 19:15.740 JANE: Milady. ABBY: Thank you. 19:16.780 --> 19:18.160 COLLEEN: Is this all right? 19:18.160 --> 19:19.740 ‐ This is perfect, Colleen. Thank you. 19:19.740 --> 19:22.290 ‐ Oh, actually, I think we're gonna need one more chair. 19:22.290 --> 19:23.580 COLLEEN: I'll have one brought over. 19:23.580 --> 19:25.290 ‐ Oh, who else is joining us? 19:25.290 --> 19:27.040 ‐ Hey, guys. How's it going? 19:27.040 --> 19:29.880 ‐ [ chuckling ] Connor! How funny to see you here. 19:29.880 --> 19:31.130 ‐ You told me to be here at 7:00, right? 19:31.130 --> 19:32.750 TIPPER: Shh. Oh, wow. JANE: Hey. CONNOR: How you doing? 19:32.750 --> 19:34.340 TED: Great to see you, Connor. 19:34.340 --> 19:35.380 ‐ Hey, Ted. How you doing? ‐ Great. 19:35.380 --> 19:37.130 ‐ Hi, Connor. CONNOR: Hi, Jane. 19:37.130 --> 19:38.430 Hi. It's been a minute. ‐ Hi. 19:38.430 --> 19:39.590 ‐ How are you? ‐ Yeah. Hey. 19:39.590 --> 19:41.600 ‐ Connor, this is Harper's friend Abby. 19:41.600 --> 19:43.220 CONNOR: Oh, hey. Connor. ‐ Hey. ‐ She's an orphan. 19:43.220 --> 19:45.140 ‐ Oh, um, I'm so sorry. ‐ Jane. 19:45.140 --> 19:46.390 CONNOR: I‐‐ ‐ What? ‐ What are you doing? 19:46.390 --> 19:47.560 ‐ She is. ‐ No, it's‐it's‐‐ 19:47.560 --> 19:48.560 ‐ It's all we have. 19:48.560 --> 19:49.770 TIPPER: All right. 19:49.770 --> 19:51.400 Thank you. Let's all take a seat. 19:51.400 --> 19:53.400 ‐ [ Harper sighing ] 19:55.990 --> 19:57.990 Do you want to switch? ‐ No. 19:57.990 --> 20:00.160 No, this is perfect. ‐ Okay. 20:00.160 --> 20:02.160 JANE: And then in the third chapter, the Shadow Dreamers 20:02.160 --> 20:05.160 discover that the gemstone that they thought was inside the gork 20:05.160 --> 20:08.330 was actually stolen by an evil floam, which is sort of like a maggel 20:08.330 --> 20:10.120 but with less arms and more powers. 20:10.120 --> 20:11.420 ‐ Oh, wow. 20:11.420 --> 20:12.840 That's amazing. It really is. 20:12.840 --> 20:15.000 ‐ Jane, I just can't believe you're still working on that book. 20:15.000 --> 20:16.050 It's been like ten years. 20:16.050 --> 20:17.670 ‐ Takes a long time to build a world. 20:17.670 --> 20:21.180 ‐ You know what I was thinking about the other day? 20:21.180 --> 20:23.720 I was thinking about that trip 20:23.720 --> 20:26.270 that we took to our old house in Jackson Hole 20:26.270 --> 20:28.600 when Harper got chicken pox. CONNOR: Oh, yeah. 20:28.600 --> 20:29.810 [ laughing ] Oh, God. 20:29.810 --> 20:31.190 ‐ Harper told me this story. 20:31.190 --> 20:35.320 ‐ Then you must know that she very quickly gave it to Connor. 20:35.320 --> 20:36.610 ‐ Yes, she did. ‐ [ laughter ] 20:36.610 --> 20:38.110 CONNOR: Very quickly. TED: The two of them 20:38.110 --> 20:40.070 didn't leave the cabin for the whole trip, 20:40.070 --> 20:41.530 if I remember correctly. CONNOR: No. ‐ Oh, my goodness. 20:41.530 --> 20:43.700 ‐ Literally in a cabin running a fever. 20:43.700 --> 20:44.950 TED: Yeah. ‐ Together. 20:44.950 --> 20:46.790 ‐ Together. Yep, yep. TIPPER: Really laughing a lot. 20:46.790 --> 20:48.540 CONNOR: It was ground zero for chicken pox. 20:48.540 --> 20:50.370 Yeah. God, that was fun. You know, I really, 20:50.370 --> 20:51.920 really loved going on those trips. ‐ Fun. 20:51.920 --> 20:53.790 ‐ Well, we loved having you, son. TIPPER: That was lovely. 20:53.790 --> 20:55.250 ‐ Should we go to the ladies' room? 20:55.250 --> 20:58.010 ‐ Oh, I‐I would hate to miss some of these stories. 20:58.010 --> 21:00.090 ‐ No, we'll be quick. 21:03.340 --> 21:05.970 ‐ [ chuckles ] ‐ I am so sorry. 21:05.970 --> 21:07.930 I had no idea he was gonna be here. 21:07.930 --> 21:09.390 I swear. 21:09.390 --> 21:11.350 ‐ It's funny, I remember you telling me that story. 21:11.350 --> 21:13.190 I think you just forgot to mention that Connor 21:13.190 --> 21:15.020 was also there. ‐ [ sighs ] I know. 21:15.020 --> 21:18.940 I‐I don't know, he didn't seem like an important part of the story. 21:18.940 --> 21:22.610 Look, I'm gonna talk to my mom, and I'm gonna make sure that 21:22.610 --> 21:25.450 nothing like this happens for the rest of the trip, okay? 21:26.990 --> 21:29.120 ‐ You can be totally honest with me. 21:29.120 --> 21:30.540 Like, about anything. 21:30.540 --> 21:32.250 Seriously, I can take it. 21:33.290 --> 21:35.000 ‐ Okay. 21:36.590 --> 21:39.090 Then you should know that it is very difficult 21:39.090 --> 21:42.090 to sit next to you at dinner and not be able to kiss you. 21:47.140 --> 21:48.850 ‐ Yeah. 21:49.890 --> 21:51.730 ‐ No more surprises. 21:51.730 --> 21:53.350 I promise. 21:57.770 --> 22:00.150 Riley. RILEY: Mm. 22:00.150 --> 22:01.940 Harper. 22:02.950 --> 22:04.910 ‐ Mm. Uh... 22:04.910 --> 22:06.570 ‐ Sorry, um... 22:06.570 --> 22:08.080 Riley, this is Abby. 22:08.080 --> 22:09.950 Abby is my‐‐ ‐ Orphan. 22:09.950 --> 22:11.370 Roommate. We‐‐ 22:11.370 --> 22:13.330 I am an orphan, but we live together. 22:13.330 --> 22:14.620 As friends, um, like acquaintances. 22:14.620 --> 22:16.380 ‐ Oh, please stop. ‐ Yeah. 22:16.380 --> 22:18.090 ‐ Nice to meet you. 22:18.090 --> 22:20.170 So, I'm just gonna sneak on by you guys. 22:20.170 --> 22:21.380 ‐ Oh, God. Sorry. 22:21.380 --> 22:23.300 Sorry. Just... 22:25.300 --> 22:26.930 ‐ Was that the Riley? 22:26.930 --> 22:30.010 ‐ Okay, that one really wasn't my fault. 22:30.010 --> 22:31.640 ‐ Well, who knows, maybe... 22:31.640 --> 22:34.270 maybe another one of your exes will bring out dessert. 22:34.270 --> 22:36.650 ‐ Okay. ‐ Oh, my God. 22:36.650 --> 22:39.730 ‐ Harper, did you see that the Bennetts are here? 22:39.730 --> 22:40.860 HARPER: Uh... 22:42.400 --> 22:43.990 Yeah. We just ran into Riley. 22:43.990 --> 22:45.910 ‐ Did you hear she's doing her residency at Johns Hopkins? 22:45.910 --> 22:47.780 ‐ I should have her look at my mole. 22:47.780 --> 22:50.530 ‐ No, um, I hadn't heard that. 22:50.530 --> 22:52.080 ‐ It's very impressive. 22:52.080 --> 22:53.790 Her parents must be proud. 22:53.790 --> 22:55.330 And relieved. 22:55.330 --> 22:57.170 ‐ I know. That lifestyle choice. 22:57.170 --> 22:59.540 [ Tipper chuckles ] TED: Mm. Such a shame. 22:59.540 --> 23:00.630 ‐ Abby, what do you do? 23:00.630 --> 23:05.550 ‐ Oh, I'm‐I'm working on my PhD in art history over at Carnegie Mellon. 23:05.550 --> 23:07.220 My parents were professors there, 23:07.220 --> 23:09.680 so I kind of wanted to follow in their footsteps. 23:09.680 --> 23:11.760 ‐ You know, before law school, 23:11.760 --> 23:15.480 I took all the money I had and went to Paris for a month. 23:15.480 --> 23:17.770 Spent every day in museums. 23:17.770 --> 23:20.560 That experience made me the man I am. 23:20.560 --> 23:22.070 ‐ That‐that must have been incredible. 23:22.070 --> 23:23.230 What a dream. 23:23.230 --> 23:25.320 ‐ It was. 23:25.320 --> 23:27.860 Boy, Carnegie Mellon, huh? 23:27.860 --> 23:29.780 Bet you could teach me a thing or two. 23:29.780 --> 23:31.240 ‐ [ chuckles ] JANE: Should I go over there? 23:31.240 --> 23:32.370 TED: No, darling, no. 23:32.370 --> 23:33.700 JANE: I do think it's getting bigger. 23:33.700 --> 23:35.200 TIPPER: No. TED: Stay at the table, Jane. 23:38.920 --> 23:40.040 [ knocking ] 23:42.090 --> 23:44.630 ‐ Oh. You settling in okay? ABBY: Hey. 23:44.630 --> 23:46.050 Yeah. Yeah. 23:46.050 --> 23:49.640 You're such a wonderful host, so I'm great. 23:49.640 --> 23:51.260 ‐ Thank you, Abby. 23:51.260 --> 23:52.510 Thank you. 23:52.510 --> 23:53.810 ‐ Hi. ‐ Hi, sweetie. 23:53.810 --> 23:55.220 Do you need something? 23:55.220 --> 23:57.180 ‐ No, just to say good night to Abby. 23:57.180 --> 23:58.890 ‐ Oh. 24:00.600 --> 24:02.230 ‐ Mom, do you mind? 24:02.230 --> 24:04.020 ‐ Oh. [ laughs ] 24:04.020 --> 24:05.780 I get it. Girl talk. 24:05.780 --> 24:07.530 Okay, when you finish, um, 24:07.530 --> 24:09.610 I want to give you a little early Christmas present. 24:09.610 --> 24:10.820 ‐ Ooh, okay. 24:10.820 --> 24:12.410 ‐ Night. TIPPER: Night, Abby. 24:14.950 --> 24:16.700 ‐ [ sighs ] 24:18.460 --> 24:20.460 Tonight wasn't the best. 24:20.460 --> 24:22.040 ‐ Yeah. 24:22.040 --> 24:23.590 But we got through it. 24:23.590 --> 24:25.210 ‐ You know, you're right. 24:25.210 --> 24:27.210 You are really good with parents. 24:27.210 --> 24:28.920 ‐ You think they like me? 24:28.920 --> 24:30.630 ‐ Definitely. 24:30.630 --> 24:33.680 ‐ You think they like me as much as they love Connor? 24:33.680 --> 24:36.060 ‐ Oh, no. No, no. 24:36.060 --> 24:38.430 But they don't even really like me that much, so... 24:38.430 --> 24:40.100 ‐ [ laughing ] Oh. 24:40.100 --> 24:41.560 ‐ [ Harper mutters ] 24:45.440 --> 24:47.440 I love you. ‐ I love you. 24:49.650 --> 24:51.660 [ chuckling ] Stop it. ‐ [ laughs ] 24:52.820 --> 24:55.030 JOHN: The hell did it go? 24:55.030 --> 24:57.870 Cheap freaking puzzle. 24:57.870 --> 24:59.870 [ cell phone vibrating ] 24:59.870 --> 25:02.210 Yeah, Abby, I'm in the middle of something right now. 25:02.210 --> 25:03.830 Is everything okay? ABBY: Yeah. 25:03.830 --> 25:04.880 I'm just checking on the animals. 25:04.880 --> 25:05.880 JOHN: Oh, they're all good. 25:05.880 --> 25:07.000 I walked the dog. 25:07.000 --> 25:08.260 Fed him, fed the cats. 25:08.260 --> 25:10.260 All are well. ABBY: What about the fish? 25:11.300 --> 25:12.840 ‐ Uh, the fish are‐‐ Yeah. 25:12.840 --> 25:15.220 The‐the‐the fish are‐are‐‐ Yes. Yeah. 25:15.220 --> 25:16.390 But enough about me. 25:16.390 --> 25:17.390 Have you managed 25:17.390 --> 25:21.940 to get a man's permission to take ownership of an adult human woman yet? 25:21.940 --> 25:23.350 ‐ Not exactly. 25:23.350 --> 25:24.770 ‐ What's going on? You sound tense. 25:24.770 --> 25:26.270 ABBY: No, I'm not tense. I'm great. 25:26.270 --> 25:28.280 There's just one tiny thing. 25:28.280 --> 25:29.940 Um... 25:31.740 --> 25:34.110 Harper isn't out, and her parents don't know we're together. 25:34.110 --> 25:37.280 ‐ Okay, you know what, I always felt like something was off. 25:37.280 --> 25:39.200 You can't go over a year without meeting 25:39.200 --> 25:40.450 your significant other's parents. 25:40.450 --> 25:41.620 Trust me, I have tried. 25:41.620 --> 25:43.040 ‐ I know, but it's not that big of a deal, 25:43.040 --> 25:45.380 'cause she does plan on telling them immediately after the holidays. 25:45.380 --> 25:48.250 ‐ So, what, her parents are believing that their straight daughter 25:48.250 --> 25:51.420 brought home her lesbian friend for Christmas? 25:51.420 --> 25:52.720 ‐ No. [ scoffs ] 25:52.720 --> 25:56.140 No. They also think that I'm... 25:56.140 --> 25:58.260 that I'm straight. 25:58.260 --> 26:00.020 ‐ Have they ever met a lesbian? 26:00.020 --> 26:01.310 ‐ It's not so bad. 26:01.310 --> 26:03.230 It's kind of fun having a secret. 26:03.230 --> 26:04.850 ‐ Yeah, I mean, there's nothing more erotic 26:04.850 --> 26:06.690 than concealing your authentic selves. 26:06.690 --> 26:09.860 ‐ I know it's not ideal. I‐‐ 26:09.860 --> 26:12.400 But I‐I know that it's what she needs right now, so... 26:20.450 --> 26:22.660 [ gasps ] 26:22.660 --> 26:24.120 ‐ Who are you? 26:24.120 --> 26:26.210 ‐ I'm Abby. 26:26.210 --> 26:27.920 ‐ Do you work here? 26:27.920 --> 26:29.550 ‐ No, I'm H‐Harper's friend. 26:29.550 --> 26:31.550 SLOANE: Kids? 26:31.550 --> 26:33.130 Where are you? 26:33.130 --> 26:35.130 Hey. 26:35.130 --> 26:37.220 What are you doing in here? Out. 26:38.800 --> 26:40.720 MATILDA: But that's our room. 26:40.720 --> 26:42.270 ‐ Sorry about them. I'm Sloane. 26:42.270 --> 26:44.100 MATILDA: Why does she get to sleep in there? 26:44.100 --> 26:46.850 ‐ Hi. I'm... SLOANE: Because she's a grown‐up, sweetie. 26:46.850 --> 26:48.520 ‐ ...Abby. 26:48.520 --> 26:50.860 SLOANE: [ in distance ] Come. We're having breakfast. 27:03.540 --> 27:04.870 ‐ [ yawns ] 27:04.870 --> 27:06.460 ‐ Are you tired? 27:06.460 --> 27:08.080 Not me. I like the morning. 27:08.080 --> 27:11.340 But then I have something meaningful to get out of bed for, so... 27:11.340 --> 27:13.590 KIDS: Thank you, Mommy. 27:13.590 --> 27:15.090 ‐ Snowman pancakes. 27:15.090 --> 27:18.300 God, that's a lot of work for something that's just gonna turn to shit. 27:18.300 --> 27:20.140 Oh, but that's kind of like your law degree. 27:20.140 --> 27:22.220 ‐ It must be freeing to be so self‐involved 27:22.220 --> 27:24.220 you don't realize that's actually not appropriate language 27:24.220 --> 27:25.430 to use in front of children. 27:25.430 --> 27:26.810 ERIC: We got everything out of the van. 27:27.850 --> 27:29.150 ‐ Thank you, honey. ‐ Mm‐hmm. 27:29.150 --> 27:31.230 ‐ Oh, this is‐‐ ‐ Abby. I'm Eric. 27:31.230 --> 27:32.690 ‐ Nice to meet you. ERIC: Mm‐hmm. 27:32.690 --> 27:36.280 A teaspoon of coconut oil‐‐ add some nice moisture to those hands. 27:36.280 --> 27:37.860 ‐ Oh. 27:37.860 --> 27:39.200 Yeah, thank you. 27:42.370 --> 27:45.450 So, you and your sister are pretty intense. 27:45.450 --> 27:47.830 ‐ What do you mean? 27:47.830 --> 27:49.000 ‐ Freeze! ERIC: Ooh. 27:49.000 --> 27:52.670 ‐ Don't move one more muscle before I hug you! 27:52.670 --> 27:54.420 ‐ Hi, Jane. JANE: Oh. Oh, hi. 27:54.420 --> 27:55.880 ‐ Oh. Yay. ‐ [ Jane laughs ] 27:55.880 --> 27:56.970 ‐ [ Sloane clears throat ] 27:56.970 --> 27:58.930 JANE: Hi, Eric. Hi. ERIC: Hi, Jane. 27:58.930 --> 28:01.800 ‐ Hi, you guys. Hi. 28:01.800 --> 28:03.060 Um... [ chuckles ] 28:03.060 --> 28:04.720 Gosh, you're so big. 28:04.720 --> 28:06.680 What are you, college students? 28:06.680 --> 28:09.140 ‐ We're in elementary school. 28:09.140 --> 28:11.270 ‐ Yeah. No, I‐I know. I'm just‐‐ 28:11.270 --> 28:13.360 You're just so tall, you know? 28:13.360 --> 28:14.900 ‐ Here they are. ‐ My babies. 28:16.610 --> 28:19.030 Aw... 28:19.030 --> 28:21.070 ‐ Hi, Daddy. ‐ Did you get Harper's article I sent you? 28:21.070 --> 28:22.950 SLOANE: I did. TED: Good, right? 28:22.950 --> 28:24.120 ‐ Mm. Mm‐hmm. Mm. ‐ Uh‐huh. 28:24.120 --> 28:25.870 ERIC: Ted. ‐ Eric. 28:25.870 --> 28:27.330 Good to see you. SLOANE: Hi, Mom. 28:27.330 --> 28:28.500 TIPPER: [ chuckling ] Hi. 28:28.500 --> 28:30.290 ‐ Morning. ‐ Morning, Abby. 28:30.290 --> 28:32.840 Hey, girls, come here. TIPPER: I'm good. ERIC: Hi. 28:32.840 --> 28:34.290 ‐ Just‐just‐just come over here. 28:34.290 --> 28:36.000 TIPPER: Just move a bit. TED: I cannot believe 28:36.000 --> 28:39.260 I've got all my daughters under one roof. 28:39.260 --> 28:41.220 Mm, mm. ‐ This is great content. 28:41.220 --> 28:42.680 ‐ Oh. ‐ Hold it. Hold it. 28:42.680 --> 28:43.680 ‐ And smile. TED: Hold on. 28:43.680 --> 28:45.470 JANE: Daddy. ‐ Uh‐huh. Uh‐huh. ‐ Got it. 28:45.470 --> 28:47.140 ‐ Okay. I got to shower. 28:47.140 --> 28:49.140 Hey, big night tonight, girls. ‐ That's too much. 28:49.140 --> 28:50.810 ‐ We're meeting a major donor at the party. 28:50.810 --> 28:52.650 Harper, I need you to bring your A game. 28:52.650 --> 28:54.730 ‐ Got it. ‐ Dad, do you need me to do anything? 28:54.730 --> 28:56.150 ‐ Honey, no. 28:56.150 --> 28:59.070 You just bring that beautiful family and show them off. 28:59.070 --> 29:00.490 Who knows? 29:00.490 --> 29:02.780 These might be the only grandchildren we ever have. 29:02.780 --> 29:05.330 TIPPER: And it is crucial that we take 29:05.330 --> 29:08.500 the family holiday photo for the Instagram tonight, 29:08.500 --> 29:12.210 so don't wear anything that will strobe, Jane. 29:12.210 --> 29:14.840 ‐ [ Jane chuckles softly ] 29:14.840 --> 29:16.840 [ sighs ] 29:16.840 --> 29:18.460 Okay. 29:18.460 --> 29:21.550 Who's ready to go ice‐skating? 29:21.550 --> 29:23.760 Are you ready? [ chuckles ] ‐ No. 29:23.760 --> 29:25.760 ♪ upbeat holiday music ♪ 29:30.270 --> 29:32.480 ‐ Let me know if you guys need any more room. 29:32.480 --> 29:35.020 I can make myself real small. 29:36.060 --> 29:39.280 ‐ So, Sloane and Eric, you guys make gift baskets, right? 29:39.280 --> 29:40.610 ‐ No. 29:40.610 --> 29:43.200 We create curated gift experiences 29:43.200 --> 29:45.620 inside of handmade reclaimed wood vessels. 29:45.620 --> 29:47.200 ‐ Yeah, the vessels are gorgeous. 29:47.200 --> 29:48.200 She has impeccable taste. 29:48.200 --> 29:50.200 ‐ Oh, no, honey, you have the eye. 29:50.200 --> 29:51.580 ‐ Aw. ‐ Mm. 29:51.580 --> 29:52.920 ‐ That sounds great. 29:52.920 --> 29:54.330 SLOANE: Yeah, Gwynnie seems to think so. 29:54.330 --> 29:56.130 Paltrow. Goop picked us up, 29:56.130 --> 29:58.090 and sales have been through the roof ever since. 29:59.130 --> 30:00.380 ‐ [ Harper sighs ] 30:00.380 --> 30:02.760 ‐ [ lively chatter ] 30:06.930 --> 30:08.100 HARPER: Hey. 30:08.100 --> 30:09.470 ‐ Hey. 30:09.470 --> 30:11.430 ‐ Are you sure you're okay? ‐ Yeah. 30:11.430 --> 30:13.020 No, this is so fun. 30:13.020 --> 30:14.390 ‐ Whoa. 30:14.390 --> 30:16.770 ‐ Sloane, do you need a helper? 30:16.770 --> 30:19.400 ‐ Please. I've always skated circles around you. 30:19.400 --> 30:21.740 ‐ [ chuckles ] That was in your youth. 30:21.740 --> 30:23.570 I mean, I've lapped you like 12 times today. 30:23.570 --> 30:26.410 ‐ Like I'm even trying. ‐ Like it would even matter. 30:26.410 --> 30:28.660 ‐ 20 bucks says I can do two laps in under a minute. 30:28.660 --> 30:30.240 ‐ 50 bucks says I can do three. 30:30.240 --> 30:31.830 ‐ Let's do it. Jane, time us. 30:31.830 --> 30:33.250 ‐ Oh, I'm actually having fun just‐‐ 30:33.250 --> 30:36.040 BOTH: Jane. ‐ Okay, fun. Yeah. 30:36.040 --> 30:37.830 No problem. 30:37.830 --> 30:40.250 ♪ tense music ♪ 30:41.380 --> 30:42.380 JANE: Ready? 30:43.420 --> 30:45.380 Set. 30:45.380 --> 30:46.680 Go. ‐ [ both grunt ] 30:49.220 --> 30:50.140 ‐ [ chuckles ] 30:51.220 --> 30:52.640 ‐ Move! ‐ No! 30:52.640 --> 30:54.480 ‐ I love it when they do this. 30:55.640 --> 30:57.020 ERIC: What are they doing? ‐ They're racing. 30:57.020 --> 30:58.310 ‐ Ah, yeah. 30:58.310 --> 31:01.110 ‐ Jane, time! ‐ Oh, I forgot to press start. 31:01.110 --> 31:03.110 How long do you guys think‐‐ ‐ Don't‐don't tell them that. 31:03.110 --> 31:04.740 ‐ You need to take a break yet, Sloane? 31:04.740 --> 31:05.860 ‐ Huh, maybe you should just 31:05.860 --> 31:07.490 worry about yourself. ‐ Oh, yeah? 31:08.200 --> 31:09.740 [ yelps ] ‐ [ man grunts ] 31:09.740 --> 31:10.990 ‐ Oh! ‐ Ooh. 31:10.990 --> 31:12.290 ‐ [ chuckles ] 31:12.290 --> 31:14.250 [ yelps, screams ] ‐ [ man grunts ] 31:14.250 --> 31:15.710 ‐ Mm. ‐ Ow. 31:15.710 --> 31:17.040 ABBY: Should we stop them? 31:17.040 --> 31:19.250 ERIC: No, they'll tire themselves out eventually. 31:19.250 --> 31:20.290 ‐ [ laughing ] Yeah. That's right. 31:20.290 --> 31:21.460 ‐ That's the way it goes. HARPER: Whoo! 31:21.460 --> 31:22.880 Get off me! 31:22.880 --> 31:24.300 ‐ I love you guys. I love you. 31:24.300 --> 31:25.760 HARPER: No! You're such a cheater! 31:25.760 --> 31:27.680 ‐ Stop it! [ shouts ] ‐ You stop it! 31:27.680 --> 31:29.010 ‐ ...a little restless. ‐ They're gonna need to turn around. 31:29.010 --> 31:30.600 ‐ Look, some of us were here when you said to be here. 31:30.600 --> 31:32.510 ‐ Jane, is that‐‐ That's what you're wearing, right? ‐ Yeah. 31:32.510 --> 31:34.390 TIPPER: All right. Harper! 31:34.390 --> 31:36.770 Eric, can you make them be still? 31:36.770 --> 31:38.600 ‐ Wow. 31:38.600 --> 31:40.360 ‐ It's my early Christmas present. 31:40.360 --> 31:42.520 TIPPER: Harper, please come here. 31:42.520 --> 31:43.780 ‐ Honey, we're very late. 31:43.780 --> 31:45.740 ‐ Ted, the family holiday photo 31:45.740 --> 31:48.160 is an essential element of every candidate's feed, 31:48.160 --> 31:50.990 and if we cannot manage to post one, 31:50.990 --> 31:53.700 we do not deserve to have that account at all. 31:53.700 --> 31:55.040 TED: All right. Up, up, up, kids. ‐ That is so true. 31:55.040 --> 31:56.250 TIPPER: Jane, get out of the middle. ‐ Come on, Matilda. 31:56.250 --> 31:57.620 ‐ Oh. SLOANE: You have to stand, honey. 31:57.620 --> 31:59.580 TIPPER: Abby, would you mind taking that? 31:59.580 --> 32:01.250 ‐ Yeah, not at all. ‐ Oh, thank you. 32:01.250 --> 32:04.050 ‐ Okay, here we go. Here we go. ‐ Around and face this way. 32:04.050 --> 32:05.460 Thank you. ‐ Okay. 32:05.460 --> 32:07.800 ‐ Everyone say, "Christmas." 32:07.800 --> 32:09.220 ‐ No, don't say that. 32:09.220 --> 32:10.550 Just smile. 32:10.550 --> 32:12.550 [ camera clicking ] 32:12.550 --> 32:14.260 ‐ Okay. ‐ [ Tipper chuckling ] 32:14.260 --> 32:16.310 Ah, good. I can't wait. 32:16.310 --> 32:19.230 Blurry. Boring. 32:19.230 --> 32:20.940 Nope. Nope. Nope. 32:20.940 --> 32:22.860 Okay, none of these will do. 32:22.860 --> 32:25.730 Uh, we will try again tomorrow. 32:25.730 --> 32:27.820 Thank you. HARPER: Where's Abby? 32:27.820 --> 32:29.820 ♪ upbeat holiday music ♪ 32:31.870 --> 32:33.870 ‐ [ quiet chatter ] 32:46.210 --> 32:48.590 ‐ Ted, Tipper. [ laughs, squeals ] 32:48.590 --> 32:50.680 Oh, I'm so glad you made it. 32:50.680 --> 32:52.890 Oh, mwah. Oh. ‐ Carolyn, you are a vision. 32:52.890 --> 32:54.680 TIPPER: Gorgeous dress. TED: Mwah. 32:54.680 --> 32:57.270 Uh, you remember my daughters Harper, Jane and Sloane. 32:57.270 --> 32:58.520 Sloane's husband Eric. 32:58.520 --> 33:00.520 Their children Matilda and Magnus. 33:00.520 --> 33:02.850 And this is Harper's friend Abby. 33:02.850 --> 33:05.150 CAROLYN: Charmed. This is my assistant Levi. 33:05.150 --> 33:08.780 Though, truth be told, in a few years, we'll probably all be working for him. 33:08.780 --> 33:10.320 ‐ [ laughs ] Oh, you're too kind. 33:10.320 --> 33:11.820 ‐ Oh. ‐ Is the white whale here? 33:11.820 --> 33:13.240 ‐ Ah, indeed. Let me take you over. 33:13.240 --> 33:15.370 ‐ Oh, Harper, come with us. 33:15.370 --> 33:16.790 Uh, Jane, uh, uh, keep Abby company. 33:16.790 --> 33:18.500 ‐ You got it. ‐ Dad, should I come, too? 33:18.500 --> 33:20.250 ‐ I'll come right back. ‐ Okay. TED: N‐No, honey. 33:20.250 --> 33:22.330 Just, uh, enjoy yourself. ‐ Great. 33:22.330 --> 33:23.710 CAROLYN: Now, Harry's tough. 33:23.710 --> 33:24.960 Don't let her throw you. 33:24.960 --> 33:26.800 ‐ I'm gonna take the twins to the kids' club. 33:26.800 --> 33:28.130 Please order me several drinks. 33:28.130 --> 33:29.170 ‐ Yeah. 33:29.170 --> 33:30.470 ‐ Come on, you guys. 33:30.470 --> 33:32.050 Let's go play. 33:32.050 --> 33:34.180 JANE: Okay. Well... 33:34.180 --> 33:36.430 looks like it's just us ladies. 33:36.430 --> 33:38.850 Now, I don't know about you, but I am single 33:38.850 --> 33:41.440 and ready to mingle, so... 33:42.850 --> 33:45.110 CAROLYN: Harry. 33:45.110 --> 33:47.770 This is‐‐ ‐ Ted Caldwell. 33:47.770 --> 33:50.030 ‐ Ms. Levin, it is an honor. ‐ [ Harry chuckles ] 33:50.030 --> 33:51.820 ‐ I am gonna leave you two to get acquainted. 33:51.820 --> 33:52.950 ‐ Okay. Thank you. 33:52.950 --> 33:54.610 This is my husband Scott. 33:54.610 --> 33:56.660 We met on Bumble. [ chuckles ] TED: Pleasure. 33:56.660 --> 33:58.290 And, uh, this is my wife Tipper. 33:58.290 --> 34:00.000 My daughter Harper, who writes for the‐‐ 34:00.000 --> 34:01.410 ‐ Pittsburgh Post‐Gazette. 34:01.410 --> 34:02.790 HARPER: Yes. ‐ Yes, I'm familiar. 34:02.790 --> 34:04.290 ‐ You've read her work? 34:04.290 --> 34:06.250 ‐ Yes. 34:08.960 --> 34:11.260 ♪ lively jazz music ♪ 34:11.260 --> 34:13.930 ‐ Hey, could I get a vodka neat? 34:13.930 --> 34:15.640 Thanks. 34:19.010 --> 34:20.020 ‐ You're new. 34:21.770 --> 34:24.850 ‐ Yeah, I'm just visiting. ‐ From where? 34:24.850 --> 34:27.020 ‐ I'm really not interested in meeting anyone tonight, so‐‐ 34:27.020 --> 34:28.320 ‐ I am. 34:29.520 --> 34:31.360 CAROLYN: Oh, I'll have to check out Goop. 34:31.360 --> 34:33.360 Was that‐‐ When was that one, again? 34:33.360 --> 34:36.660 ‐ [ quiet, indistinct chatter ] 34:48.420 --> 34:50.050 ‐ Are you enjoying the party? 34:50.050 --> 34:52.210 ‐ Yeah. 34:52.210 --> 34:53.840 SLOANE: That's great. 34:53.840 --> 34:56.720 If my friend ditched me at a party where I didn't know anyone, 34:56.720 --> 34:58.510 I probably wouldn't have a good time. 34:58.510 --> 34:59.680 ‐ Oh, no, sh‐she didn't ditch me. 34:59.680 --> 35:00.970 No, she's just helping your dad. 35:00.970 --> 35:03.270 ‐ Yeah, she's very helpful. 35:04.770 --> 35:07.480 So, how long have you and Harper been roommates? 35:07.480 --> 35:09.730 ‐ I moved in like six months ago. 35:09.730 --> 35:11.320 ‐ You moved in to her place? 35:11.320 --> 35:12.440 ‐ Mm‐hmm. 35:12.440 --> 35:14.280 ‐ Isn't it a one‐bedroom? 35:14.280 --> 35:15.990 ‐ Technically, yes. 35:15.990 --> 35:17.450 Yeah, well, it was a one‐bedroom, 35:17.450 --> 35:20.280 and‐and now that we have converted the pantry 35:20.280 --> 35:22.990 i‐into my bedroom, it's a two‐bedroom. 35:22.990 --> 35:25.210 Um, it's really spacious in there, and it's‐‐ 35:25.210 --> 35:27.080 ‐ I don't want to have this conversation anymore. 35:27.080 --> 35:28.710 ‐ No problem. 35:30.090 --> 35:32.130 ‐ Being mayor is no small task. 35:32.130 --> 35:35.760 However, it's a task I am not only up for but eager to take on. 35:35.760 --> 35:37.380 HARRY: I'm gonna stop you right there. 35:37.380 --> 35:39.300 I have a perfect record. 35:39.300 --> 35:40.720 And do you know why? 35:40.720 --> 35:42.510 Because I do my homework. 35:42.510 --> 35:44.520 Last election, I almost backed Dave Grady. 35:44.520 --> 35:46.770 ‐ Dave Grady? Didn't his son‐‐ 35:46.770 --> 35:48.650 ‐ Get arrested for exotic animal smuggling? 35:48.650 --> 35:49.770 Yes. 35:49.770 --> 35:54.110 I'm telling you this because I'm not just looking at you. 35:54.110 --> 35:55.440 This is a family affair. 35:55.440 --> 35:57.530 ‐ Well, I can assure you, 35:57.530 --> 36:01.200 this family has nothing to hide. 36:03.990 --> 36:06.370 ♪ upbeat jazz music ♪ 36:11.920 --> 36:13.590 ‐ Hey. ‐ Hey. Hey. 36:13.590 --> 36:15.420 ‐ Hi. Can I have a sip of your drink? 36:15.420 --> 36:17.420 ‐ Yeah, of course. ‐ Thank you. 36:18.720 --> 36:20.010 Mm. ‐ You okay? 36:20.010 --> 36:21.220 ‐ Mm‐hmm. 36:21.220 --> 36:23.220 I just needed a bit of a breather. 36:23.220 --> 36:24.560 Thank you. 36:24.560 --> 36:25.810 KELLY: Harper? 36:25.810 --> 36:27.100 HARPER: Mm! ‐ [ squealing ] 36:27.100 --> 36:28.560 ASHLEY: Hi! 36:28.560 --> 36:29.940 ‐ [ laughing ] Hi. 36:29.940 --> 36:31.650 You look incredible. 36:31.650 --> 36:33.730 ‐ As always. ‐ Oh, my God. 36:33.730 --> 36:35.780 ‐ [ exhales sharply ] You, too. God, guys. 36:35.780 --> 36:38.780 Oh, um, this is my roommate Abby. 36:38.780 --> 36:40.740 And this is Kelly and Ashley. 36:40.740 --> 36:42.320 KELLY: Oh, lovely to meet you. ‐ Yes. 36:42.320 --> 36:44.280 Nice to meet you, too. CONNOR: Hey, you guys. 36:44.280 --> 36:45.870 Wow. 36:45.870 --> 36:48.120 God, sorry, just seeing the three of you standing next to each other 36:48.120 --> 36:49.660 takes me right back to high school. 36:49.660 --> 36:51.960 Minus the bad cafeteria food. 36:51.960 --> 36:54.630 ‐ [ laughing loudly ] 36:55.800 --> 36:57.670 You're so funny. 36:57.670 --> 36:59.510 ‐ Uh, Harper, can I talk to you for a second? 36:59.510 --> 37:01.510 HARPER: Um, yeah. 37:01.510 --> 37:03.760 I'll just be a sec. 37:03.760 --> 37:06.140 ‐ Am I crazy, or did you have absolutely no idea 37:06.140 --> 37:07.640 I was coming to dinner last night? 37:07.640 --> 37:09.560 ‐ It was a surprise. ‐ Yeah. 37:09.560 --> 37:11.190 Yeah, I thought so. 37:11.190 --> 37:13.940 Um, sorry about that. ‐ It's not you. 37:13.940 --> 37:16.320 ‐ But, actually, I'd love to do... that again. 37:16.320 --> 37:19.110 Like, hang out again, if you got time. 37:19.110 --> 37:22.530 ‐ That sounds so nice, and, um... 37:22.530 --> 37:26.030 and I just don't know, uh, 'cause it's so busy and‐‐ 37:26.030 --> 37:27.080 ‐ Yeah. Totally got it. HARPER: Mm‐hmm. 37:27.080 --> 37:28.120 ‐ No pressure. HARPER: Yeah. 37:28.120 --> 37:30.460 ‐ But that being said, if you, you know, 37:30.460 --> 37:32.960 and‐and your roommate want to get out and hang out, 37:32.960 --> 37:34.380 that'd be great. ‐ Abby. Yeah. 37:34.380 --> 37:36.040 CONNOR: Abby. Yeah. Absolutely. 37:36.040 --> 37:38.800 ‐ Hey, if she doesn't sleep with him, then I will. 37:38.800 --> 37:41.840 [ giggling ] 37:41.840 --> 37:44.260 I'm just kidding. I would never. 37:44.260 --> 37:46.640 ‐ He's definitely still into her. 37:46.640 --> 37:48.260 ‐ I know. 37:48.260 --> 37:50.270 [ cell phone vibrating ] 37:51.390 --> 37:53.520 ‐ [ sighs ] I should... 37:53.520 --> 37:55.480 take this. 37:55.480 --> 37:56.650 Hello? 37:56.650 --> 37:58.070 JOHN: Did you know that you're standing 37:58.070 --> 37:59.900 in a country club that didn't let women have 37:59.900 --> 38:02.240 their own memberships until the early 2000s? 38:02.240 --> 38:03.910 ‐ How do you know that? 38:03.910 --> 38:05.870 ‐ Um, I might be tracking you, 38:05.870 --> 38:07.870 but it's for your own safety, clearly. 38:07.870 --> 38:08.870 ‐ What‐what do you want? 38:08.870 --> 38:11.620 ‐ I want you to break out of that closet. [ camera clicks ] 38:11.620 --> 38:13.080 ‐ I am not in the closet. 38:13.080 --> 38:14.670 I told you, Harper's gonna tell her parents everything 38:14.670 --> 38:15.670 right after the holidays. 38:15.670 --> 38:17.590 ‐ You deserve to be with someone 38:17.590 --> 38:21.090 who shouts their love for you from the rooftops. 38:21.090 --> 38:22.510 ‐ That's very sweet. [ toilet flushes over phone ] 38:22.510 --> 38:24.220 ‐ So stop being a doormat, you fool. 38:24.220 --> 38:26.470 ‐ Did you need something, or did you just call to shame me? 38:26.470 --> 38:27.760 ‐ I'm not shaming you. 38:27.760 --> 38:29.060 I just think the choice you're making is dumb 38:29.060 --> 38:30.640 and you should feel bad about it and yourself. 38:30.640 --> 38:33.640 Also, I am loving these fish. 38:34.690 --> 38:38.020 If I wanted to buy the exact same one for myself, 38:38.020 --> 38:40.780 where‐where do you think I would do that? 38:40.780 --> 38:41.990 ‐ What? 38:41.990 --> 38:43.820 JOHN: You know what, I think I should google it. 38:43.820 --> 38:45.110 I'm gonna google it. Thanks. 38:51.950 --> 38:53.620 ‐ Hey. 38:53.620 --> 38:55.750 ‐ Oh, hey. Hey. 39:00.460 --> 39:02.510 ‐ How's it going? ‐ Great. 39:02.510 --> 39:08.010 ‐ I was just taking a break from diagnosing everyone's mystery illnesses. 39:08.010 --> 39:09.760 ‐ [ Abby chuckles ] 39:09.760 --> 39:12.310 ‐ Hey, I wasn't trying to eavesdrop or anything. 39:12.310 --> 39:14.430 I was out there before you came out. 39:14.430 --> 39:17.100 You didn't see me, but, um... 39:18.560 --> 39:20.860 I can relate. 39:20.860 --> 39:22.860 ‐ Like, to what? 39:27.030 --> 39:28.280 ‐ Nothing. 39:28.280 --> 39:29.370 [ clears throat ] 39:29.370 --> 39:31.080 Nothing. [ inhales deeply ] 39:31.080 --> 39:33.200 [ sighs ] Okay. I'm gonna go back inside. 39:34.580 --> 39:39.000 I'm sure my mother's hairdresser wants to show me her weird finger again. 39:39.000 --> 39:41.000 ‐ [ chuckles ] ‐ So... 39:42.130 --> 39:43.880 I like your jacket. [ sighs ] 39:44.880 --> 39:47.180 Okay. [ shivers ] 39:49.300 --> 39:52.560 [ applause, cheering ] ‐ Thank you. Thank you so much. 39:52.560 --> 39:55.890 Will you all please join me in welcoming 39:55.890 --> 40:00.520 my dear, dear friend, Councilman Ted Caldwell. 40:00.520 --> 40:02.320 ‐ [ cheering ] 40:04.070 --> 40:06.110 TED: Thank you so much. Thank you. 40:06.110 --> 40:08.030 Isn't this the best time of year? 40:08.030 --> 40:09.490 I mean, really. 40:09.490 --> 40:11.450 I know we're all having a great time tonight, 40:11.450 --> 40:13.280 so I will be brief. 40:13.280 --> 40:15.660 I've accomplished a lot in my life, 40:15.660 --> 40:18.080 and serving you on the city council 40:18.080 --> 40:22.840 is right up there with my most rewarding life experiences. 40:22.840 --> 40:25.130 But I'm ready for more. 40:25.130 --> 40:26.340 ‐ [ cheering ] 40:26.340 --> 40:29.300 TED: These are turbulent times, 40:29.300 --> 40:33.350 and the way I can ensure depravity doesn't seep in 40:33.350 --> 40:35.930 through the cracks of our community 40:35.930 --> 40:40.020 is by making sure there are no cracks. 40:40.020 --> 40:42.020 ‐ [ cheering ] ‐ No cracks! 40:44.270 --> 40:48.740 TED: Look, our foundation is built on family, tradition and faith, 40:48.740 --> 40:54.200 and that is the only way we will keep safe and strong. 40:54.200 --> 40:56.290 I have loved being your city councilman, 40:56.290 --> 40:58.450 and I can't wait to be your mayor. 40:58.450 --> 40:59.750 Merry Christmas. 40:59.750 --> 41:01.540 ‐ [ cheering ] 41:01.540 --> 41:03.540 [ camera clicking rapidly ] 41:05.710 --> 41:07.710 ♪ holiday music ♪ 41:14.140 --> 41:15.390 [ cell phone chimes ] 41:25.060 --> 41:27.280 [ camera clicks ] 41:27.280 --> 41:28.940 [ phone chimes ] 41:32.820 --> 41:34.450 [ phone chimes ] 41:40.910 --> 41:43.000 ‐ [ chuckles softly ] 41:44.040 --> 41:47.050 TED: [ on video ] ...the way I can ensure depravity 41:47.050 --> 41:50.300 doesn't seep in through the cracks of our community 41:50.300 --> 41:53.470 is by making sure there are no cracks. 41:53.470 --> 41:56.390 ‐ [ cheering on video ] 41:56.390 --> 41:57.970 [ distant door closes ] 41:57.970 --> 41:59.770 TED: [on video] Look, our foundation is built 41:59.770 --> 42:03.190 on family, tradition and faith, 42:03.190 --> 42:08.270 and that is the only way we will keep safe and strong. 42:11.780 --> 42:13.780 [ TV playing indistinctly ] 42:15.950 --> 42:17.740 MAN: [ on TV ] Um, for the chicken breast, 42:17.740 --> 42:22.000 we were looking at a quarter cup of honey, and remember to use local honey... 42:22.000 --> 42:24.370 [ footsteps ] [ TV continues indistinctly ] 42:33.840 --> 42:35.130 ‐ [ sighs ] 42:35.130 --> 42:36.680 [ footsteps passing ] 42:39.260 --> 42:40.810 [ phone chimes ] 42:44.060 --> 42:45.270 ‐ [ gasps ] 42:47.150 --> 42:49.110 ‐ Whoa. [ whirring ] 42:49.110 --> 42:50.230 Shit. Shit! 42:51.070 --> 42:52.570 Come on. Come on. 42:52.570 --> 42:54.650 Nope. Shut up, shut up. Oh, no. 42:56.780 --> 42:59.030 [ clattering ] 42:59.030 --> 43:00.540 Oh! ‐ [ screams ] 43:00.540 --> 43:04.210 Abby, what are you doing in the closet? 43:04.210 --> 43:07.500 ‐ I‐‐ Well, I guess I must have been sleepwalking. 43:07.500 --> 43:09.500 ‐ Oh, that is very dangerous. 43:09.500 --> 43:11.500 I once took too many Ambien, 43:11.500 --> 43:13.630 and I bought a racehorse online. 43:13.630 --> 43:15.010 ABBY: Oh. TIPPER: Okay. 43:15.010 --> 43:16.590 You need to go back downstairs, Abby. 43:16.590 --> 43:18.090 ‐ Okay. ‐ Carefully. 43:18.090 --> 43:19.550 ABBY: Yeah, uh‐‐ ‐ Are you all right to do that? 43:19.550 --> 43:21.260 ABBY: Yeah. Oh, gosh, my phone, too. 43:21.260 --> 43:23.810 God, I‐I was in such a daze. TIPPER: I'll get all this. 43:23.810 --> 43:24.850 ABBY: Okay. ‐ Go on. 43:24.850 --> 43:25.850 ABBY: Um, I‐I was‐‐ 43:25.850 --> 43:27.400 ‐ Do you want me to come with you? 43:27.400 --> 43:28.480 ABBY: No, thank you. 43:28.480 --> 43:29.610 I'm sorry about this. 43:31.230 --> 43:32.610 [ gasps ] ‐ [ Harper growls playfully ] 43:32.610 --> 43:35.110 ‐ Oh, my God. [ laughs ] 43:35.110 --> 43:37.410 How did you get down here? 43:37.410 --> 43:39.370 ‐ When I saw that mess upstairs, 43:39.370 --> 43:41.870 I knew my mom would be busy for the next two hours. 43:41.870 --> 43:43.540 ‐ What do you want to do for two hours? 43:43.540 --> 43:45.500 ‐ I don't know. ‐ Hmm. 43:53.550 --> 43:55.550 [ birds chirping ] 44:05.480 --> 44:07.100 HARPER: Mm. 44:08.600 --> 44:10.310 [ footsteps in hall ] 44:10.310 --> 44:12.320 [ knocking ] ‐ [ both gasp ] 44:12.320 --> 44:14.280 TIPPER: Abby? ‐ Shit. 44:14.280 --> 44:15.690 Fuck. 44:15.690 --> 44:17.150 TIPPER: Abby, honey, are you okay? 44:17.150 --> 44:19.110 ‐ Uh‐huh. I'm‐I'm‐I'm okay. 44:19.110 --> 44:21.030 ‐ [ whispers ] I can't believe I fell asleep. 44:21.030 --> 44:23.790 TIPPER: Um, I think there's something against the door. 44:23.790 --> 44:25.790 ABBY: Um, I'm just moving it right now. 44:25.790 --> 44:27.000 Sorry. It's heavy. 44:28.080 --> 44:29.120 Morning. 44:29.120 --> 44:31.080 ‐ Why did you block the door? 44:31.080 --> 44:33.590 ‐ I‐I didn't want to sleepwalk again. 44:35.090 --> 44:37.260 ‐ Well, sorry to barge in. 44:37.260 --> 44:39.380 The twins usually stay down here. 44:39.380 --> 44:41.300 I'm just getting them Jane's old Game Boy. 44:41.300 --> 44:42.430 ‐ Morning, kids. 44:42.430 --> 44:44.600 ‐ Morning. TED: Abby. 44:44.600 --> 44:46.890 Uh, honey, I'm headed to the office, but I wanted to let you know 44:46.890 --> 44:50.520 I have invited Harry Levin and her husband to our Christmas Eve party. 44:51.560 --> 44:52.610 ‐ What? 44:52.610 --> 44:53.690 TED: Well, you heard what she said. 44:53.690 --> 44:56.610 ‐ [ Tipper sighs ] TED: It's not just about me. 44:56.610 --> 44:58.440 It's about our whole family. 44:58.440 --> 45:01.030 And what is a better representation of our family 45:01.030 --> 45:04.330 than your Christmas Eve party? 45:05.370 --> 45:07.200 ‐ It is legendary. 45:08.700 --> 45:09.960 TED: Mwah! ‐ [ Tipper sighs ] 45:09.960 --> 45:11.870 TED: Have a good day. ‐ You know I will. 45:11.870 --> 45:13.130 TIPPER: Can't even believe that. 45:13.130 --> 45:15.290 That is two more people on the guest list. 45:15.290 --> 45:18.050 I basically have to reimagine the entire party. 45:18.050 --> 45:19.720 ‐ [ sighs ] Man. 45:19.720 --> 45:21.340 ‐ Found it. 45:21.340 --> 45:23.930 Okay, come on, you two. 45:23.930 --> 45:25.850 Let's look at it. 45:28.180 --> 45:29.930 ‐ [ whispers ] That was very, very close. 45:29.930 --> 45:31.440 ‐ We shouldn't have done that. 45:31.440 --> 45:34.560 ‐ Harper, we've been up since 5:45 a.m.... ‐ This is the last batch. 45:34.560 --> 45:36.900 ‐ ...and the twins already made their own batch of cookies 45:36.900 --> 45:38.070 and decorated them. ‐ No. 45:38.070 --> 45:40.900 SLOANE: We're making these for the party. 45:40.900 --> 45:42.160 ‐ Okay, I'm off. 45:42.160 --> 45:43.570 ‐ What? Where are you going? 45:43.570 --> 45:45.490 ‐ Uh, Levi has a connection with a local potpourri vendor. 45:45.490 --> 45:46.700 He's gonna introduce us. 45:46.700 --> 45:48.370 ‐ Great. Right. ERIC: Yeah. 45:48.370 --> 45:49.370 Bye, babe. 45:49.370 --> 45:50.540 TIPPER: It just runs everywhere. 45:50.540 --> 45:51.620 ‐ Bye, kids. ‐ That's right. That's right. 45:51.620 --> 45:52.790 KIDS: Bye, Daddy. 45:52.790 --> 45:54.000 ‐ Jane. Oh, my God. 45:54.000 --> 45:55.500 ‐ I'm just gonna do a button. Can I‐‐ ‐ No, no. 45:55.500 --> 45:57.000 ‐ You can't decorate these. ‐ But they have buttons. 45:57.000 --> 45:58.710 ‐ And can you not? I'm trying to have an even number. 45:58.710 --> 46:00.340 ‐ Mommy, when are we gonna see Santa? 46:00.340 --> 46:01.800 ‐ Honey, I don't know if we're gonna have time 46:01.800 --> 46:03.680 to see him this year. Jane, can you not? I just‐‐ 46:03.680 --> 46:05.510 ‐ Oh, take them to see Santa Claus. 46:05.510 --> 46:07.810 This could be the last year that they see him. 46:07.810 --> 46:09.100 ‐ Why? Is Santa dying? 46:09.100 --> 46:10.810 ‐ No. ‐ Are we dying? 46:10.810 --> 46:13.100 ‐ No. Fine, I will take you. 46:13.100 --> 46:15.270 I still need to get a white elephant gift anyway. 46:15.270 --> 46:17.610 Did you guys get yours? ‐ Yes. 46:17.610 --> 46:20.230 ‐ [ chuckles ] Yeah, I'm making something very special. 46:20.230 --> 46:21.610 ‐ Uh, what is white elephant? 46:21.610 --> 46:23.530 TIPPER: Oh, it's a gift exchange game we do 46:23.530 --> 46:25.950 every year at our Christmas Eve party. ‐ Oh. 46:25.950 --> 46:27.910 ‐ And I guess you don't know what it is 46:27.910 --> 46:30.450 because Harper forgot to tell you about it. 46:30.450 --> 46:32.370 ‐ I'm sorry. ‐ That's okay. 46:32.370 --> 46:33.790 I‐I can run out and grab one today. 46:33.790 --> 46:37.630 ‐ Great. So, you girls can tag along with Sloane to the mall. 46:37.630 --> 46:40.170 ‐ Oh. Actually, I told Dad that I'd go to his office 46:40.170 --> 46:42.420 and help him write his speech for Carolyn's dinner tonight. 46:42.420 --> 46:44.340 ‐ Yeah, I wish I could go, 46:44.340 --> 46:46.140 but, um, I have to put the finishing touches 46:46.140 --> 46:48.350 on my Christmas gifts. 46:48.350 --> 46:50.220 ‐ Guess it's just gonna be you and me. Fun. 46:50.220 --> 46:52.180 TIPPER: Well, just make sure you're all back here by 4:00. 46:52.180 --> 46:53.560 ‐ That's okay? 46:53.560 --> 46:56.560 ‐ We are going to get that Christmas photo tonight 46:56.560 --> 46:57.860 before we leave for dinner. 46:57.860 --> 46:59.020 ‐ Yes. ‐ Yes. 46:59.020 --> 47:01.030 ♪ holiday music playing over speakers ♪ 47:09.620 --> 47:11.290 ‐ Oh. Hey. 47:11.290 --> 47:14.000 Hey. Can you watch them for a bit? 47:14.000 --> 47:16.120 I have to run an errand. Um, Santa promised them 47:16.120 --> 47:19.340 [ hushed ] the complete works of Sylvia Plath, so... 47:19.340 --> 47:20.630 Is that all right? 47:20.630 --> 47:21.750 ‐ Yeah. 47:21.750 --> 47:23.260 Yeah, yeah, yeah. 47:23.260 --> 47:25.010 ‐ Okay. Thank you. 47:25.010 --> 47:27.090 Be good, you two. 47:27.090 --> 47:30.050 ♪ playful holiday music ♪ 47:30.050 --> 47:34.140 ‐ Hi, guys. Do you, um, want to come over‐‐ 47:34.140 --> 47:35.560 Want to‐‐ Come on. 47:35.560 --> 47:37.940 ♪ ♪ 47:37.940 --> 47:39.480 [ chuckles nervously ] 47:41.860 --> 47:44.690 ‐ Why was Aunt Harper hiding in your room this morning? 47:45.740 --> 47:48.280 ‐ Uh, we were playing a game. 47:48.280 --> 47:49.950 ‐ Like hide‐and‐seek? 47:49.950 --> 47:51.580 ‐ Yeah, like hide‐and‐seek. 47:51.580 --> 47:53.160 MAGNUS: We love that game. 47:53.160 --> 47:55.160 ‐ What do you guys think about this white elephant game? 47:55.160 --> 47:57.000 What gift should I get? Can you help me? 47:57.000 --> 47:58.750 ‐ How about this? 47:58.750 --> 48:00.380 ‐ That is nice. 48:00.380 --> 48:03.710 I was thinking maybe something everyone might like. 48:03.710 --> 48:05.590 Like, um... 48:05.590 --> 48:08.260 I don't know, a scarf might be good, actually. 48:08.260 --> 48:10.680 Someone might want to have that. 48:10.680 --> 48:13.100 Seems Christmassy. 48:14.720 --> 48:16.560 Oh. 48:16.560 --> 48:18.390 Hey, come on. Um... 48:18.390 --> 48:20.350 Hey, Carolyn. 48:20.350 --> 48:21.860 Hey, it's good to see you. 48:23.190 --> 48:25.190 I'm Abby. We met last night. 48:25.190 --> 48:27.190 I'm Harper Caldwell's friend. 48:27.190 --> 48:29.700 ‐ [ gasps ] Oh! Oh, yes. 48:29.700 --> 48:31.950 [ chuckling ] Yes, of course. 48:31.950 --> 48:33.240 Mm. 48:34.740 --> 48:37.290 It's lovely seeing you. 48:38.330 --> 48:40.330 ‐ Hey, I'm‐I'm really looking forward to dinner tonight. 48:41.380 --> 48:43.420 ‐ Okay. ‐ Okay. 48:46.420 --> 48:48.300 Have‐have a nice day. I'll see you later. 48:48.300 --> 48:50.340 [ alarm blaring ] CRYSTAL: Hey! Ma'am! 48:50.340 --> 48:51.760 ED: Oh, ma'am! CRYSTAL: Ma'am, we're gonna stop you right there. 48:51.760 --> 48:53.800 ED: Ma'am, put the bag on the floor. ‐ Okay. 48:53.800 --> 48:54.970 CRYSTAL: Miss, put it down. ED: Ma'am! 48:54.970 --> 48:57.560 Put the bag on the floor and slide it to me. 48:57.560 --> 48:58.890 You want to explain that? ABBY: A‐As I've said, 48:58.890 --> 49:01.350 I did not put that in my bag. There might‐‐ 49:01.350 --> 49:03.360 ‐ Oh, you didn't put it in your bag... ‐ Oh. 49:03.360 --> 49:06.480 ‐ ...but it ended up in your bag, so this is probably just a big misunderstanding. 49:06.480 --> 49:08.990 ‐ Maybe it grew legs and then it walked into her bag. 49:08.990 --> 49:10.530 ‐ CRYSTAL: [ stammers ] Did you check it for legs, or‐‐ 49:10.530 --> 49:11.860 ‐ I haven't checked it for legs. ‐ You haven't done that. 49:11.860 --> 49:13.780 ‐ I'm not suggesting that it grew legs. 49:13.780 --> 49:15.740 ‐ It's not looking good, sweetie. 49:15.740 --> 49:16.950 ‐ Pittsburgh, huh? 49:16.950 --> 49:18.250 ‐ Yeah. 49:18.250 --> 49:19.960 ‐ What are you doing down this way? 49:19.960 --> 49:21.330 ‐ You pulling a job? 49:21.330 --> 49:22.670 Jacking a roost? 49:22.670 --> 49:24.290 ‐ What was that? CRYSTAL: Yeah, hocking crank 49:24.290 --> 49:25.630 and breaking bad? 49:25.630 --> 49:27.670 ‐ I'm not doing any of those things. ED: Smash and grab? 49:27.670 --> 49:29.720 ‐ I‐I didn't take this necklace. CRYSTAL: Wow. 49:29.720 --> 49:31.680 ABBY: I'm sure that you could review some footage. 49:31.680 --> 49:32.680 Aren't there cameras in malls? 49:32.680 --> 49:34.680 ‐ Are you telling me how to do my job? ABBY: There are cameras everywhere. 49:34.680 --> 49:35.890 CRYSTAL: You're gonna regret it. ‐ No. 49:35.890 --> 49:37.010 ED: You know what? Fine. ‐ No, I'm not doing any‐‐ 49:37.010 --> 49:38.970 ‐ Why don't you go ahead and do my job, hotshot? ‐ Good freaking luck. 49:38.970 --> 49:40.390 ED: You're in charge now. CRYSTAL: Yeah. 49:40.390 --> 49:41.890 ‐ Can you believe‐‐ ‐ No, I'm gonna get her to sing, okay? 49:41.890 --> 49:43.650 ED: Go ahead. CRYSTAL: I'm gonna make this little birdie 49:43.650 --> 49:45.900 go tweet, tweet, tweet, becau‐‐ ‐ Go ahead. 49:47.400 --> 49:49.030 ‐ Eugene. ‐ [ Eugene stammers ] 49:49.030 --> 49:50.440 ‐ Goddamn it. We're‐‐ ‐ What are you‐‐ 49:50.440 --> 49:51.860 ‐ I heard there were Cruffins in here. 49:51.860 --> 49:52.950 ‐ No. 49:52.950 --> 49:54.410 ‐ There aren't any Cruffins. 49:54.410 --> 49:56.410 EUGENE: There's not, or there were? Were there? 49:56.410 --> 49:58.410 CRYSTAL: No, we stopped keeping food in here. ED: No. 49:58.410 --> 49:59.750 HARPER: Dad, Abby would never do this. 49:59.750 --> 50:00.960 SLOANE: Go get ready quick, quick, quick, 50:00.960 --> 50:02.120 because we're late now. 50:02.120 --> 50:03.290 TED: This isn't a conversation, Harper. 50:03.290 --> 50:04.290 HARPER: Please, Dad, just be‐‐ 50:04.290 --> 50:05.790 TIPPER: [ hushed ] Shh! Quiet. 50:05.790 --> 50:07.420 HARPER: Okay. I'm sorry. TIPPER: Oh, I know. I know. 50:07.420 --> 50:09.170 HARPER: I'm sorry. I'm sorry. 50:14.510 --> 50:16.550 ‐ I didn't do it. 50:16.550 --> 50:17.890 ‐ Baby, I know. 50:17.890 --> 50:21.680 But Carolyn thinks it would just be better if you weren't at the dinner. 50:21.680 --> 50:23.770 Look, it's gonna be so boring anyways. 50:23.770 --> 50:25.400 You're lucky you don't have to go. 50:25.400 --> 50:27.400 Come here. 50:29.190 --> 50:31.440 [ sighs ] 50:31.440 --> 50:35.110 Can we hang out tonight after the dinner? 50:35.110 --> 50:37.580 My friends want to go out, and‐and we can go with them 50:37.580 --> 50:39.990 or we can not go with them, but... 50:39.990 --> 50:42.620 I just think we‐we need a break 50:42.620 --> 50:44.710 from the family. 50:44.710 --> 50:46.130 ‐ Yeah, s‐‐ [ knocking ] 50:47.710 --> 50:49.840 ‐ Harper, we have got to go. 50:49.840 --> 50:51.340 Come on, we're gonna be late. 50:51.340 --> 50:53.050 ‐ Okay. [ sighs ] 50:53.050 --> 50:54.470 I'll see you later? ABBY: Mm‐hmm. 50:54.470 --> 50:55.590 ‐ Okay. 50:55.590 --> 50:56.930 I'm sorry. 50:56.930 --> 50:59.350 TIPPER: We weren't able to get the photo again. 50:59.350 --> 51:00.600 [ door closes ] 51:00.600 --> 51:02.600 [ "Blame It on Christmas" by Shea Diamond playing ] 51:02.600 --> 51:04.600 ♪ Blame it on Christmas ♪ 51:06.020 --> 51:09.190 ♪ Why I'm out of control ♪ 51:10.440 --> 51:14.360 ♪ Oh, give me forgiveness ♪ 51:14.360 --> 51:17.870 ♪ For what's about to unfold ♪ 51:19.660 --> 51:24.160 ♪ 'Cause I just can't keep my cool ♪ 51:24.160 --> 51:28.500 ♪ While I'm tiding all of this yule ♪ 51:28.500 --> 51:32.250 ♪ Blame it on, blame it on Christmas ♪ 51:32.250 --> 51:34.840 ♪ Ooh, why I'm acting a fool. ♪ 51:36.630 --> 51:37.800 ‐ Hey. 51:37.800 --> 51:39.850 ‐ We meet again. 51:39.850 --> 51:41.430 ABBY: [ chuckles ] Yeah. 51:41.430 --> 51:43.060 ‐ No Harper? 51:43.060 --> 51:45.890 ‐ No, she's, um, with her family. 51:45.890 --> 51:47.850 I‐I'm gonna meet up with her in a bit. 51:47.850 --> 51:49.310 What'd you get? 51:49.310 --> 51:51.980 ‐ Um... 51:51.980 --> 51:56.030 Oh, I can't tell you, because it's for the white elephant party. 51:56.030 --> 51:57.990 ‐ Ah, you're going to that, too? 51:57.990 --> 51:59.370 ‐ Oh, yeah. 51:59.370 --> 52:01.200 Yeah, my family goes every year. 52:01.200 --> 52:03.120 It's, um... 52:03.120 --> 52:05.200 God, it's the best party of the year. 52:05.200 --> 52:07.460 ‐ [ laughs ] 52:07.460 --> 52:10.040 You know, I'm‐I'm glad I ran into you, 52:10.040 --> 52:13.210 'cause I'm having this thing where if I stick my finger in my eye, 52:13.210 --> 52:14.960 it, like, really hurts. 52:14.960 --> 52:18.590 ‐ Yeah, I mean, that's a classic case of, um, 52:18.590 --> 52:20.850 contact stupiditis. 52:20.850 --> 52:23.100 Um, because it's a stupid thing to do. 52:23.100 --> 52:24.890 ‐ [ laughs ] Yep. ‐ Once you get to 52:24.890 --> 52:26.770 the finger‐poking stage, you're‐you're pretty much dead. 52:26.770 --> 52:28.190 ‐ [ sighs ] 52:28.190 --> 52:31.520 I'd really like to drink some alcohol. 52:31.520 --> 52:33.230 Do you know where I could do that? 52:34.900 --> 52:36.570 ‐ Yes. 52:38.240 --> 52:40.490 ‐ ♪ What is Christmas? ♪ 52:40.490 --> 52:43.120 ‐ ♪ Christmas is for caring ♪ ‐ [ scattered laughter ] 52:43.120 --> 52:45.040 ‐ ♪ What is Christmas? ♪ 52:45.040 --> 52:47.790 ‐ ♪ Christmas is for sharing ♪ 52:47.790 --> 52:49.420 ‐ ♪ What is Christmas? ♪ 52:49.420 --> 52:52.250 ♪ Can't you guess? ♪ 52:52.250 --> 52:55.380 ‐ ♪ Christmas is for ha... ♪ 52:55.380 --> 52:56.840 ♪ Penis ♪ 52:56.840 --> 52:58.590 RILEY: Yes, you are. ‐ I wish. 52:58.590 --> 53:00.430 ‐ Just tell me. ‐ I wish I had a story, like‐‐ 53:00.430 --> 53:02.050 ‐ Did you steal it? ‐ No. 53:02.050 --> 53:05.720 And I still don't have a white elephant gift, on top of it all. 53:05.720 --> 53:07.810 ‐ You've got to get one. ‐ I'm trying. 53:07.810 --> 53:09.390 ‐ I will help you with this. 53:09.390 --> 53:11.770 I know a lot of places that aren't malls. 53:11.770 --> 53:13.060 ‐ That would be great. 53:13.060 --> 53:15.440 SINGERS: ♪ And when does Christmas come? ♪ 53:15.440 --> 53:19.110 ♪ And when does Christmas leave? ♪ 53:19.110 --> 53:23.700 ‐ [ laughter ] SINGERS: ♪ It comes but never goes... ♪ 53:23.700 --> 53:26.910 ‐ What did you mean last night when you said you could relate? 53:26.910 --> 53:30.120 ‐ That was just a comment based on an assumption 53:30.120 --> 53:33.040 that I was making about you and Harper. 53:35.960 --> 53:38.710 ‐ I think it's probably an accurate assumption. 53:40.970 --> 53:43.140 You don't have to talk to me about this stuff. 53:43.140 --> 53:44.510 I know it's weird, like‐‐ 53:44.510 --> 53:46.390 ‐ So, what has she told you? 53:46.390 --> 53:48.600 ‐ That you dated in high school. 53:48.600 --> 53:50.850 That you were her first girlfriend. 53:50.850 --> 53:52.770 That's about it. 53:54.150 --> 53:55.900 Is there more? RILEY: Mm‐hmm. 53:56.940 --> 53:57.940 Yeah, a little. 54:00.900 --> 54:02.910 I mean... 54:05.620 --> 54:07.620 Yeah. 54:07.620 --> 54:10.120 Yeah, growing up, we were totally inseparable. 54:10.120 --> 54:11.830 We were best friends. 54:11.830 --> 54:15.000 And then, freshman year, we became more than friends. 54:16.250 --> 54:18.250 We started dating. 54:20.010 --> 54:23.430 But nobody knew that, obviously. 54:23.430 --> 54:26.470 And we would, like, leave these little love letters 54:26.470 --> 54:28.260 in‐in each other's lockers. 54:28.260 --> 54:31.390 And one day, one of Harper's friends found one of the letters, 54:31.390 --> 54:34.690 and she asked Harper wh‐what it was about, 54:34.690 --> 54:39.480 and Harper basically just said that I am gay 54:39.480 --> 54:41.320 and that I wouldn't leave her alone. 54:41.320 --> 54:44.280 And then within a couple days, like, everybody in school found out, 54:44.280 --> 54:47.320 and everybody was so awful to me. 54:48.370 --> 54:50.410 ‐ I'm sorry, that's‐‐ I'm sorry. 54:51.450 --> 54:54.540 ‐ Yeah, so the thing that I can relate to is just 54:54.540 --> 54:58.250 being in love with somebody that is... 54:58.250 --> 55:01.050 too afraid to show the world who they are. 55:07.970 --> 55:09.680 But that was a long time ago. 55:10.720 --> 55:12.270 ‐ Yeah. 55:12.270 --> 55:14.270 [ music ends ] [ cheering, applause ] 55:14.270 --> 55:16.270 ‐ Thank you! 55:16.270 --> 55:19.020 All right, that's enough. 55:20.070 --> 55:23.860 And with this next song, we're gonna need a little help from you. 55:23.860 --> 55:26.450 ‐ We're gonna ask you a... 55:26.450 --> 55:28.070 ‐ Question. ‐ ...question. 55:28.070 --> 55:30.330 And you are going to... 55:30.330 --> 55:31.910 ‐ Give us the answer. ‐ ...answer. 55:31.910 --> 55:34.040 ‐ Yeah. ‐ [ laughs ] It's simple. 55:34.040 --> 55:35.620 EM K. ULTRA: Here we go. 55:35.620 --> 55:37.120 [ applause ] 55:37.120 --> 55:40.130 ♪ Who's got a beard that's long and white? ♪ 55:40.130 --> 55:42.590 ‐ [ patrons singing ] ‐ We're gonna sing. Ready? ‐ Mm‐hmm. Yeah. 55:42.590 --> 55:45.220 ‐ ♪ Who comes around on a special night? ♪ 55:45.220 --> 55:48.090 ‐ ♪ Santa comes around on a special night ♪ 55:48.090 --> 55:50.600 ‐ ♪ Special night ♪ ‐ ♪ Special night ♪ 55:50.600 --> 55:53.560 ‐ ♪ Beard that's white ♪ ‐ ♪ Beard that's white ♪ 55:53.560 --> 55:54.980 MISS L'TEAU: Everybody! ‐ Whoa. 55:54.980 --> 55:58.650 ALL: ♪ Must be Santa, must be Santa ♪ 55:58.650 --> 56:01.150 ♪ Must be Santa ♪ 56:01.150 --> 56:04.110 ♪ Santa Claus ♪ 56:04.110 --> 56:05.900 ‐ No. No, what? Oh, my God, no. ‐ What? 56:05.900 --> 56:07.860 ‐ Oh, we're gonna get a little more intimate now. 56:07.860 --> 56:09.200 RILEY: Yes! 56:09.200 --> 56:11.580 ‐ ♪ Who's got boots and a suit of red? ♪ 56:11.580 --> 56:13.370 ‐ [ laughs ] ‐ Oh... [ laughs ] 56:13.370 --> 56:16.000 Come on, you want to hear her sing, right? 56:16.000 --> 56:19.670 MISS L'TEAU: Yeah. Yeah, we want to hear her sing. ‐ [ cheering ] 56:19.670 --> 56:21.960 EM K. ULTRA: ♪ Who's got boots and a suit of red? ♪ ‐ I'll help you. 56:21.960 --> 56:24.670 ABBY and RILEY: ♪ Santa's got boots and a suit of red ♪ 56:24.670 --> 56:27.260 EM K. ULTRA: Yeah, perfect! MISS L'TEAU: ♪ Who's got a long cap on his head? ♪ 56:27.260 --> 56:30.010 ALL: ♪ Santa's got a long cap on his head ♪ 56:30.010 --> 56:32.760 EM K. ULTRA: ♪ On his head ♪ OTHERS: ♪ On his head ♪ 56:32.760 --> 56:35.680 SINGERS: ♪ Suit of red ♪ PATRONS: ♪ Suit of red ♪ 56:35.680 --> 56:41.230 ALL: ♪ Must be Santa, must be Santa ♪ 56:41.230 --> 56:43.610 ♪ Must be Santa ♪ 56:43.610 --> 56:47.110 ♪ Santa Claus ♪ 56:47.110 --> 56:49.320 ♪ Must be Santa ♪ 56:49.320 --> 56:52.070 ♪ Must be Santa ♪ [ cell phone chimes ] 56:52.070 --> 56:53.950 ♪ Must be Santa... ♪ 56:53.950 --> 56:56.790 ‐ Um, I should‐‐ I should close out. 56:56.790 --> 56:58.830 It's‐‐ Harper texted me. 56:58.830 --> 57:01.170 ‐ Oh. ‐ Yes. 57:01.170 --> 57:03.460 PATRONS: ♪ Santa's got a beard that's long... ♪ 57:03.460 --> 57:06.170 ♪ lively dance music ♪ 57:06.170 --> 57:07.550 ASHLEY: ...of the square. 57:07.550 --> 57:09.170 The guy at the top of the square. 57:09.170 --> 57:10.380 That's the business model. 57:10.380 --> 57:12.010 It's brilliant. 57:12.010 --> 57:14.050 ‐ Hi. 57:14.050 --> 57:15.560 ‐ Oh, Abby's here. CONNOR: Shots, shots, shots. 57:15.560 --> 57:17.600 You guys ready? ‐ How was‐‐ How was tonight? 57:17.600 --> 57:19.140 ‐ Shots! ‐ Oh, shots. ABBY: It was great. It was good. 57:19.140 --> 57:20.940 All right, I think I'm gonna grab a beer. ASHLEY: Shots, shots, shots, shots. 57:20.940 --> 57:22.480 ‐ No, no, no, no. CONNOR: No, Abby, Abby, hey. 57:22.480 --> 57:23.610 Cannot be at this place sober. 57:23.610 --> 57:24.820 It's a‐‐ Ready? Cheers. ASHLEY and KELLY: Cheers. 57:24.820 --> 57:26.150 ‐ Eyes, eyes. ‐ Eyes, eyes. 57:26.150 --> 57:28.400 ‐ Eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes. 57:28.400 --> 57:29.530 CONNOR: One, two, three. Go. 57:30.570 --> 57:32.530 [ music ends ] ‐ Oh! 57:32.530 --> 57:34.240 ‐ Okay, I need some music. HARPER: Did you have dinner? 57:34.240 --> 57:35.660 ASHLEY: Come, come, come, come, come. ABBY: Yeah. 57:35.660 --> 57:37.490 ‐ Wait. Okay, I'll come right back. 57:39.960 --> 57:41.290 ♪ lively dance music ♪ 57:41.290 --> 57:43.380 Are you having the most terrible time? 57:43.380 --> 57:44.460 ‐ No. 57:44.460 --> 57:46.300 No, I'm‐I'm just tired. 57:46.300 --> 57:47.550 ‐ Okay. ‐ I'm really tired. 57:47.550 --> 57:49.460 I think I'm gonna go. 57:49.460 --> 57:51.010 ‐ Oh, no. 57:51.010 --> 57:52.510 Uh... 57:52.510 --> 57:54.760 [ sighs ] I kind of want to stay a little bit longer. 57:54.760 --> 57:56.680 Is that okay? 57:59.140 --> 58:00.980 ‐ [ laughter ] 58:02.230 --> 58:04.100 ‐ Yeah, you should‐‐ Yes, of course. 58:04.100 --> 58:05.360 Yeah. Yeah, I'm just‐‐ ‐ Yeah? 58:05.360 --> 58:06.690 Are you sure? ‐ Mm. 58:06.690 --> 58:08.400 ‐ Okay. 58:08.400 --> 58:09.990 And you'll get home okay? 58:09.990 --> 58:11.570 I won't be out late. 58:11.570 --> 58:12.950 Okay. 58:12.950 --> 58:15.700 Text me when you get home. 58:15.700 --> 58:17.080 CONNOR: Hey. 58:17.080 --> 58:18.240 How about you? 58:18.240 --> 58:19.750 You won't. You won't. 58:19.750 --> 58:22.290 She will. You won't. You won't. KELLY: You won't. 58:47.980 --> 58:50.610 [ over speakers ] ♪ Hey ♪ 58:50.610 --> 58:52.860 ♪ What are we doing? ♪ 58:52.860 --> 58:55.110 ‐ [ quiet chatter ] 58:55.110 --> 58:56.870 ♪ Don't you remem... ♪ 58:56.870 --> 58:58.330 CONNOR: Well, that was fun. 58:58.330 --> 59:00.080 HARPER: Whew. Yeah. 59:00.080 --> 59:02.160 [ Connor groans ] [ Harper sighs ] 59:02.160 --> 59:04.580 ‐ I'm glad you came out. ‐ Yeah. 59:04.580 --> 59:06.830 ‐ It's been a minute, you know, since we've gotten to do this. 59:06.830 --> 59:09.540 Like, since we‐‐ 59:10.590 --> 59:11.880 Well, you know. 59:11.880 --> 59:13.970 I've missed you. 59:13.970 --> 59:15.720 ‐ No, it's nice to catch up. 59:15.720 --> 59:17.180 ‐ Yeah. 59:17.180 --> 59:19.810 [ takes deep breath ] 59:19.810 --> 59:22.100 ‐ Well, I'm that way. 59:22.100 --> 59:23.640 ‐ Oh, darn. ‐ Where are you? 59:23.640 --> 59:25.140 ‐ I'm that way. [ laughs ] 59:25.140 --> 59:26.650 ‐ Good night. ‐ Good night. 59:26.650 --> 59:28.230 It was great seeing you. ‐ [ grunts ] 59:28.230 --> 59:30.400 ‐ [ clears throat ] ‐ [ Harper chuckles ] 59:30.400 --> 59:32.230 ‐ [ sighs ] 59:32.230 --> 59:34.240 Hey, Harper, was there someone else? 59:36.610 --> 59:38.030 ‐ What do you mean? 59:39.070 --> 59:41.120 ‐ Is that why we broke up? 59:42.160 --> 59:44.250 ‐ No. 59:44.250 --> 59:46.960 No, I mean, I‐I told you that the long distance 59:46.960 --> 59:48.790 just got too hard and‐‐ 59:48.790 --> 59:50.290 ‐ The distance. Yeah, I know, I know. 59:50.290 --> 59:51.590 I know. 59:52.630 --> 59:54.260 [ sighs ] 59:54.260 --> 59:56.090 I don't know. Just... 59:56.090 --> 59:58.970 kind of always felt like there was something... 1:00:00.760 --> 1:00:04.020 Kind of felt like there was something you weren't telling me. 1:00:11.150 --> 1:00:13.150 ‐ There wasn't someone else. 1:00:33.840 --> 1:00:35.260 ABBY: [ whispers ] Hey. 1:00:37.300 --> 1:00:39.300 ‐ What's wrong? 1:00:39.300 --> 1:00:40.640 ‐ Just making sure you're okay. 1:00:40.640 --> 1:00:42.260 ‐ Why wouldn't I be? 1:00:42.260 --> 1:00:44.850 ‐ I don't know, you weren't answering me, so I was‐‐ 1:00:44.850 --> 1:00:47.890 ‐ I‐I know, but you‐you knew I was out with my friends. 1:00:47.890 --> 1:00:49.270 ‐ Yeah, but, I mean, I didn't know that 1:00:49.270 --> 1:00:50.980 you were gonna be out till 2:00 in the morning, 1:00:50.980 --> 1:00:52.190 so I'm just checking on you. 1:00:52.190 --> 1:00:54.480 ‐ Okay. 1:00:54.480 --> 1:00:56.780 [ chuckles ] I'm sorry. I didn't know I had a curfew. 1:00:56.780 --> 1:00:58.570 ‐ What is going on with you? 1:00:58.570 --> 1:01:00.570 ‐ Nothing. I‐‐ 1:01:00.570 --> 1:01:02.280 Nothing. 1:01:02.280 --> 1:01:06.120 I just don't know why you're keeping tabs on me. 1:01:06.120 --> 1:01:08.080 ‐ Keeping tabs on you? ‐ Yeah. 1:01:08.080 --> 1:01:09.710 It just‐‐ 1:01:09.710 --> 1:01:11.290 [ sighs ] 1:01:11.290 --> 1:01:12.880 ‐ What? 1:01:12.880 --> 1:01:16.460 ‐ It just feels a little... suffocating. 1:01:16.460 --> 1:01:17.840 ‐ I'm suffocating you? 1:01:17.840 --> 1:01:19.840 ‐ Or not, but just‐‐ 1:01:19.840 --> 1:01:21.800 ‐ Well, I feel really suffocated in the closet 1:01:21.800 --> 1:01:23.220 that you shoved me back into. ‐ Shh! 1:01:23.220 --> 1:01:24.680 [ hushed ] You agreed to this. 1:01:24.680 --> 1:01:25.930 ‐ Yeah, we were practically already here. 1:01:25.930 --> 1:01:27.180 ‐ Can you sh‐‐ 1:01:27.180 --> 1:01:28.600 Please be quiet. 1:01:28.600 --> 1:01:30.600 ‐ I was gonna‐‐ I‐‐ 1:01:32.400 --> 1:01:34.650 If I knew that part of what I was agreeing to 1:01:34.650 --> 1:01:36.690 was you hanging out with your ex‐boyfriend all night, 1:01:36.690 --> 1:01:39.690 maybe I wouldn't have. ‐ [ sighs ] God, Abby. 1:01:42.240 --> 1:01:45.330 I just‐‐ I feel like we just need some space. 1:01:45.330 --> 1:01:46.620 ‐ You need some space? 1:01:48.450 --> 1:01:50.250 Okay. 1:01:51.420 --> 1:01:52.830 ‐ Abby. 1:01:52.830 --> 1:01:54.290 [ footsteps stomping ] ‐ Oh. 1:01:54.290 --> 1:01:57.460 She is very heavy‐footed. 1:01:57.460 --> 1:02:02.470 Honey, I have a list of party errands that Jane has volunteered to run, 1:02:02.470 --> 1:02:04.680 but I don't trust her to do them on her own, 1:02:04.680 --> 1:02:07.140 so I need you to supervise. 1:02:07.140 --> 1:02:09.060 ‐ Okay. 1:02:13.400 --> 1:02:15.560 ‐ It's a long list. 1:02:18.690 --> 1:02:20.490 HARPER: [ sighs ] Okay. 1:02:20.490 --> 1:02:21.820 [ groans ] 1:02:32.000 --> 1:02:33.750 ABBY: No, no. 1:02:34.790 --> 1:02:36.080 [ phone vibrating ] 1:02:38.210 --> 1:02:41.090 Hey. JOHN: Okay, so... 1:02:41.090 --> 1:02:44.470 I might have been a little judgmental when we last spoke. 1:02:44.470 --> 1:02:48.140 You are in an unusual situation, and as your friend, 1:02:48.140 --> 1:02:50.470 I should have created a safe space for you to share 1:02:50.470 --> 1:02:52.890 without the threat of criticism, so... 1:02:52.890 --> 1:02:54.560 I'm sorry. 1:02:54.560 --> 1:02:56.230 I am here. 1:02:56.230 --> 1:02:57.860 No judgment. 1:02:57.860 --> 1:02:59.400 What is going on? 1:02:59.400 --> 1:03:00.980 ABBY: Well, let's see. 1:03:00.980 --> 1:03:03.110 I was arrested by mall security yesterday, 1:03:03.110 --> 1:03:05.280 and now Harper's entire family thinks I'm a criminal. 1:03:05.280 --> 1:03:07.740 And after spending her entire night, like, 1:03:07.740 --> 1:03:11.660 until 2:00 in the morning, with her ex‐boyfriend Connor, 1:03:11.660 --> 1:03:14.000 she's acting like someone I barely even recognize. 1:03:14.000 --> 1:03:16.580 And I want to just get out of here, but it would cost me 1:03:16.580 --> 1:03:18.750 like a thousand dollars to get a ride, and‐‐ 1:03:18.750 --> 1:03:21.340 This is why I avoid Christmas. 1:03:21.340 --> 1:03:23.010 It brings out the worst in everything. 1:03:23.010 --> 1:03:26.050 I‐I know this isn't about me. I just feel crazy, like‐‐ 1:03:26.050 --> 1:03:28.720 Do I‐‐ It's‐‐ Do I stick it out for two days? 1:03:28.720 --> 1:03:30.720 It's‐it's not that long. 1:03:30.720 --> 1:03:32.810 But I don't know. I‐‐ 1:03:34.020 --> 1:03:35.890 What would you do? 1:03:35.890 --> 1:03:37.060 JOHN: Uh... 1:03:37.060 --> 1:03:38.520 Uh... uh... 1:03:38.520 --> 1:03:39.650 I... 1:03:39.650 --> 1:03:41.780 [ quietly ] Thank you. 1:03:41.780 --> 1:03:44.740 I'm gonna‐‐ I'm gonna need to give this a think. 1:03:44.740 --> 1:03:46.490 I think. 1:03:47.740 --> 1:03:49.570 ‐ Hello? 1:03:59.330 --> 1:04:01.920 [ inhales deeply ] 1:04:01.920 --> 1:04:03.960 [ exhales ] 1:04:07.050 --> 1:04:09.050 [ exhales sharply ] 1:04:11.180 --> 1:04:13.100 [ sighs ] 1:04:14.520 --> 1:04:16.140 Hey, um... 1:04:16.140 --> 1:04:17.890 Hey, it's Abby. 1:04:17.890 --> 1:04:20.020 Are you‐‐ Are you doing anything right now? 1:04:20.020 --> 1:04:22.270 Who's really gonna want a mini doughnut factory? 1:04:22.270 --> 1:04:23.820 RILEY: Uh, this family. 1:04:23.820 --> 1:04:25.860 I saw two of their cousins get in a fistfight 1:04:25.860 --> 1:04:27.700 over a quesadilla maker at this party once. 1:04:27.700 --> 1:04:29.780 [ cell phone chimes ] ‐ Oh, yikes. 1:04:36.910 --> 1:04:38.370 ‐ Everything all right? 1:04:38.370 --> 1:04:39.670 ‐ Yeah. 1:04:42.670 --> 1:04:45.840 JANE: Thank you so much. It looks so good. 1:04:45.840 --> 1:04:47.920 I mean, it‐it looks good. 1:04:47.920 --> 1:04:50.680 [ "The First Noel" plays softly over speakers ] 1:04:52.890 --> 1:04:54.350 JANE: This is all for me. 1:04:54.350 --> 1:04:55.850 [ chuckles ] It's not. It's not. 1:04:55.850 --> 1:04:57.020 I'm just kidding. 1:04:57.020 --> 1:04:58.730 It's for my‐‐ 1:04:58.730 --> 1:05:00.810 And yes, we'll have‐‐ 1:05:06.070 --> 1:05:08.190 Ready to go? 1:05:08.190 --> 1:05:10.820 ‐ [ gasps ] [ bottles clatter ] 1:05:10.820 --> 1:05:12.450 [ Harper sighs ] 1:05:12.450 --> 1:05:14.450 ‐ It's probably okay. 1:05:16.370 --> 1:05:18.250 [ grunts ] 1:05:18.250 --> 1:05:20.330 ‐ [ Harper gasps ] 1:05:22.080 --> 1:05:23.290 [ Harper sighs ] 1:05:23.290 --> 1:05:25.300 ♪ playful music ♪ 1:05:29.420 --> 1:05:31.890 ‐ Oh, do not put that there. 1:05:31.890 --> 1:05:34.640 What do you think this is, a barn party? 1:05:34.640 --> 1:05:37.560 Hey, everyone, please come down! 1:05:37.560 --> 1:05:41.230 We are getting this photo as soon as Jane gets here. 1:05:41.230 --> 1:05:42.940 ‐ Honey, are you sure this is the best time? 1:05:42.940 --> 1:05:44.400 People will start arriving any minute. 1:05:44.400 --> 1:05:45.980 ‐ It's the only time. 1:05:45.980 --> 1:05:47.320 [ door opens ] 1:05:48.940 --> 1:05:50.490 Hi, Abby. ‐ Hi. 1:05:50.490 --> 1:05:52.990 Oh, where should I put this white elephant gift? 1:05:52.990 --> 1:05:54.820 ‐ I don't know. In the oven? 1:05:54.820 --> 1:05:56.450 Jesus, Abby, where do you think it goes? 1:05:56.450 --> 1:05:57.990 Under the damn tree. 1:05:57.990 --> 1:05:59.620 [ sighs ] I'm sorry. 1:05:59.620 --> 1:06:01.290 I'm sorry. 1:06:01.290 --> 1:06:03.630 You probably never even had a Christmas tree. 1:06:03.630 --> 1:06:06.090 [ sighs ] We do this party every year, 1:06:06.090 --> 1:06:09.260 and every year, no matter how early I start planning, 1:06:09.260 --> 1:06:11.970 I just feel totally unprepared. 1:06:11.970 --> 1:06:15.760 [ sighs ] And I can't find my Christmas brooch. 1:06:15.760 --> 1:06:17.310 Have you seen it? 1:06:17.310 --> 1:06:18.890 You can tell me. 1:06:18.890 --> 1:06:20.310 I won't be mad. 1:06:20.310 --> 1:06:22.190 I just want to know it's safe. 1:06:23.650 --> 1:06:25.110 ‐ I haven't seen it. 1:06:26.610 --> 1:06:28.020 ‐ Okay. 1:06:28.020 --> 1:06:32.490 Well, if it should magically appear on my dresser, 1:06:32.490 --> 1:06:34.490 there will be no questions asked. 1:06:34.490 --> 1:06:35.740 ‐ Okay. TIPPER: Okay. 1:06:43.790 --> 1:06:46.290 ‐ [ sighs ] Um... 1:06:46.290 --> 1:06:47.500 Hey, Ted. 1:06:48.590 --> 1:06:51.720 I just wanted to mention‐‐ 1:06:51.720 --> 1:06:54.970 everything that happened yesterday was a complete misunderstanding. 1:06:54.970 --> 1:06:56.470 You know, I would never, ever‐‐ 1:06:56.470 --> 1:06:58.720 You‐you don't‐‐ You don't have to explain. 1:06:58.720 --> 1:07:01.140 Let's just avoid any further incidents, yes? 1:07:01.140 --> 1:07:02.890 ‐ Yeah. Yes. TED: Okay. 1:07:02.890 --> 1:07:05.440 ‐ Ho, ho, ho. Merry Christmas Eve. TED: Oh. 1:07:05.440 --> 1:07:07.440 ‐ [ chuckles ] Hey, Abby. ABBY: Hey. 1:07:07.440 --> 1:07:09.440 ‐ Look at what this little elf brought in. 1:07:09.440 --> 1:07:11.280 [ squeals ] ABBY: Wow. What is that? 1:07:11.280 --> 1:07:13.030 ‐ This is my masterpiece. 1:07:13.030 --> 1:07:15.530 Whoever picks it is gonna be very pleased. 1:07:15.530 --> 1:07:16.950 ‐ Oh, Jane, I'm so glad you're here. 1:07:16.950 --> 1:07:18.280 The printer's jammed again. 1:07:18.280 --> 1:07:20.290 ‐ Oh, okay. I'm on it. 1:07:32.300 --> 1:07:34.920 ‐ Hey. ‐ Hey. 1:07:34.920 --> 1:07:36.720 What'd you do today? 1:07:36.720 --> 1:07:40.050 ‐ I just went and got a white elephant gift. 1:07:40.050 --> 1:07:41.390 ‐ Oh. 1:07:41.390 --> 1:07:42.850 In town? 1:07:42.850 --> 1:07:44.180 ‐ Yeah. 1:07:44.180 --> 1:07:45.600 ‐ How'd you get there? 1:07:45.600 --> 1:07:46.690 ‐ Has Jane arrived yet? 1:07:46.690 --> 1:07:49.520 ‐ Yeah, Jane's in Ted's office with him. 1:07:49.520 --> 1:07:51.400 TIPPER: Jane, Ted, now! 1:07:51.400 --> 1:07:54.030 Nice of you two to join us. Where are the twins? 1:07:54.030 --> 1:07:56.740 ‐ They don't feel like having their picture taken tonight. 1:07:56.740 --> 1:07:59.280 ‐ [ Tipper sighs ] 1:07:59.280 --> 1:08:01.790 TIPPER: Harper, come with me. 1:08:02.830 --> 1:08:05.290 ♪ upbeat holiday music ♪ 1:08:07.920 --> 1:08:09.420 SLOANE: It's really a break from 1:08:09.420 --> 1:08:12.550 traditional gifting and a move into the extraordinary. 1:08:12.550 --> 1:08:15.220 The vessels are curated for each individual. 1:08:15.220 --> 1:08:17.840 We'd be happy to mindfully assemble‐‐ TED: Uh, S‐Sloane was 1:08:17.840 --> 1:08:21.550 on track to make partner at her firm before she left to start a family. 1:08:21.550 --> 1:08:22.720 She's our super mom, 1:08:22.720 --> 1:08:27.140 Harper is our powerhouse, and, uh, Jane... 1:08:27.140 --> 1:08:29.850 i‐is the only reason the Internet ever works in this house. 1:08:29.850 --> 1:08:31.310 ‐ [ laughing ] JANE: Aw. 1:08:31.310 --> 1:08:33.150 I have a way with routers. 1:08:35.030 --> 1:08:36.780 ERIC: Excuse me, all. 1:08:36.780 --> 1:08:38.950 Uh, the twins have prepared a little song for you. 1:08:38.950 --> 1:08:40.240 HARPER: Oh. 1:08:40.240 --> 1:08:42.700 [ piano playing "Silent Night" ] 1:08:45.370 --> 1:08:48.620 ‐ ♪ Silent night ♪ 1:08:48.620 --> 1:08:51.460 ♪ Holy night ♪ 1:08:51.460 --> 1:08:53.500 ♪ All is calm... ♪ 1:08:53.500 --> 1:08:55.590 ‐ What are you drinking? 1:08:55.590 --> 1:08:57.800 ‐ Oh, it's a spiced... alcohol. 1:08:57.800 --> 1:09:00.220 ‐ Gross. Can I have some? ‐ Yeah. 1:09:00.220 --> 1:09:03.350 KIDS: ♪ Mother and child... ♪ 1:09:03.350 --> 1:09:05.850 ‐Mm‐hmm. ‐ So, Plort is the leader of the Shadow Dreamers. 1:09:05.850 --> 1:09:07.890 He's half human, half Quazzle. ‐ Mm‐hmm. Mm‐hmm. 1:09:07.890 --> 1:09:10.310 ‐ He's got the eyes of a Verg but the heart of a Zengle. 1:09:10.310 --> 1:09:12.230 The Verg comes from his mother's side, generations back. 1:09:12.230 --> 1:09:14.020 SLOANE: If you want the spa package vessel, 1:09:14.020 --> 1:09:15.860 you could do edible bubble bath. ‐ Excuse me, Sloane. 1:09:15.860 --> 1:09:17.990 Uh, Harry wants to meet the twins. 1:09:17.990 --> 1:09:19.360 ‐ I'll find them. TED: Okay. 1:09:19.360 --> 1:09:20.700 ‐ Excuse me. 1:09:20.700 --> 1:09:23.580 ‐ You know? Thing is, my parents were so attached 1:09:23.580 --> 1:09:28.040 to me believing in Santa Claus that even after years go by 1:09:28.040 --> 1:09:30.080 and I stop believing in Santa Claus, 1:09:30.080 --> 1:09:32.250 and they knew that I stopped believing in Santa Claus, 1:09:32.250 --> 1:09:34.250 we just kept that charade going. 1:09:34.250 --> 1:09:37.460 Their investment in it just made me feel so bad for them, you know? 1:09:37.460 --> 1:09:39.010 ‐ Mm‐hmm. 1:09:40.050 --> 1:09:42.390 Yeah. 1:09:42.390 --> 1:09:44.430 ‐ Like, so bad for them that... 1:09:44.430 --> 1:09:47.720 you know, that I eventually just murdered them. 1:09:47.720 --> 1:09:48.890 ‐ That sounds fun. ‐ Mm. 1:09:48.890 --> 1:09:50.350 Okay. 1:09:51.390 --> 1:09:53.020 What is happening? 1:09:53.020 --> 1:09:54.480 CONNOR: Hey, you guys. 1:09:54.480 --> 1:09:56.150 HARPER: Connor, you made it. 1:09:56.150 --> 1:09:57.860 JANE: Hi. Merry Christmas. Hi. CONNOR: Hey, guys. Merry Christmas. 1:09:57.860 --> 1:09:59.690 Good to see you. Hi. ‐ [ Abby sighs ] 1:09:59.690 --> 1:10:02.110 CONNOR: Merry Christmas. ‐ I don't know. 1:10:04.160 --> 1:10:05.950 Yesterday, I'd never felt closer 1:10:05.950 --> 1:10:08.330 to another person in my entire life, and now I... 1:10:08.330 --> 1:10:11.040 I don't know her. 1:10:11.040 --> 1:10:14.460 And I thought she loved me and was happy, but I... 1:10:14.460 --> 1:10:18.500 I‐I see her here, and she's so terrified of what everyone thinks, 1:10:18.500 --> 1:10:20.840 and it's just making me wonder who the real Harper is. 1:10:20.840 --> 1:10:22.880 You know? 1:10:22.880 --> 1:10:24.930 ‐ Well, maybe they both are. 1:10:28.220 --> 1:10:30.220 ‐ I was gonna ask her to marry me tomorrow. 1:10:37.110 --> 1:10:40.110 ‐ Um, I'm gonna get you a real drink. 1:10:40.110 --> 1:10:41.950 Okay? 1:10:45.370 --> 1:10:46.620 JOHN: [ whispers ] Abby. 1:10:46.620 --> 1:10:48.410 Abby! [ clears throat ] 1:10:48.410 --> 1:10:50.450 Sorry. What? 1:10:51.450 --> 1:10:52.620 ABBY: Um... 1:10:53.830 --> 1:10:55.080 How are you here? 1:10:55.080 --> 1:10:56.500 ‐ When are you gonna get this? 1:10:56.500 --> 1:10:58.250 I have been tracking you. 1:10:58.250 --> 1:10:59.630 Mm, mm, mm, mm. [ clears throat ] 1:10:59.630 --> 1:11:00.840 ‐ Hello. 1:11:00.840 --> 1:11:01.840 ‐ Hi. 1:11:01.840 --> 1:11:02.880 TIPPER: I'm Tipper. 1:11:02.880 --> 1:11:04.470 This is my home. JOHN: Oh. 1:11:04.470 --> 1:11:06.220 ‐ Are you the ex‐boyfriend? 1:11:10.890 --> 1:11:13.730 ‐ [ clears throat ] Y‐Yes. I am John, 1:11:13.730 --> 1:11:16.350 Abby's heterosexual ex‐boyfriend, 1:11:16.350 --> 1:11:19.440 and I have come to get her back. 1:11:19.440 --> 1:11:20.980 TIPPER: Mm. I see. 1:11:20.980 --> 1:11:24.820 Well, it would've been nice to have known you were coming, 1:11:24.820 --> 1:11:28.320 but since you are here, enjoy. 1:11:28.320 --> 1:11:30.330 JOHN: Thank you so much. 1:11:31.790 --> 1:11:34.120 Okay, I nailed that, and she is fabulous. 1:11:34.120 --> 1:11:35.370 ‐ What are you doing? 1:11:35.370 --> 1:11:38.170 ‐ That phone call earlier was a cry for help. 1:11:38.170 --> 1:11:40.630 I'm here to rescue you. Please get your things. 1:11:40.630 --> 1:11:42.630 ‐ [ sighs ] 1:11:45.300 --> 1:11:46.470 ‐ Is that the ex‐boyfriend? 1:11:46.470 --> 1:11:47.930 ‐ [ indistinct conversation ] 1:11:47.930 --> 1:11:49.390 ‐ [ gasps ] Oh, my God. 1:11:50.560 --> 1:11:52.560 ‐ I mean, I guess he's handsome. I‐‐ 1:11:52.560 --> 1:11:54.560 Can we please go? 1:11:59.650 --> 1:12:01.190 ‐ Harper. 1:12:01.190 --> 1:12:02.650 It's over. 1:12:02.650 --> 1:12:04.190 I'm done. 1:12:10.280 --> 1:12:12.290 ‐ I'm just gonna... 1:12:13.370 --> 1:12:16.040 ‐ Everybody, please take your seats. 1:12:16.040 --> 1:12:18.880 We're ready to begin white elephant. 1:12:20.630 --> 1:12:22.090 HARPER: Abby. Hey. 1:12:22.090 --> 1:12:23.420 Can we just talk for a second? 1:12:23.420 --> 1:12:25.210 ‐ No. I got to go. I‐I can't‐‐ 1:12:25.210 --> 1:12:26.800 I can't do this for you anymore. 1:12:26.800 --> 1:12:28.550 But, uh, merry Christmas. 1:12:28.550 --> 1:12:32.010 Enjoy your family, and enjoy Connor. 1:12:32.010 --> 1:12:35.140 ‐ What? What? No, I don't‐‐ I don't want him. 1:12:35.140 --> 1:12:36.730 I don't want Connor. 1:12:36.730 --> 1:12:37.890 I want you. 1:12:37.890 --> 1:12:39.060 ‐ Then what was that? 1:12:39.060 --> 1:12:40.770 ‐ I don't know. 1:12:40.770 --> 1:12:43.610 Why are you huddled in a corner with Riley? 1:12:43.610 --> 1:12:45.940 ‐ None of this has anything to do with Riley. 1:12:45.940 --> 1:12:48.360 This is all happening because of you, Harper. 1:12:48.360 --> 1:12:51.950 You not telling your parents about us is a choice that you made. 1:12:51.950 --> 1:12:53.910 ‐ It is not that simple. ABBY: Do you know how painful 1:12:53.910 --> 1:12:58.370 it's been to watch the person that I love choose to hide me? 1:12:58.370 --> 1:13:00.880 ‐ I am not hiding you. I am hiding me. 1:13:01.920 --> 1:13:03.750 Okay? 1:13:03.750 --> 1:13:06.840 Our entire life, we have been expected to be 1:13:06.840 --> 1:13:10.800 these perfect, golden children. 1:13:11.970 --> 1:13:15.520 I mean, love in our house wasn't something we just got for free. 1:13:15.520 --> 1:13:17.100 It is something that we competed for, 1:13:17.100 --> 1:13:19.520 and if we veered off their course, we lost it. 1:13:21.020 --> 1:13:23.270 I‐I know it's messed up, okay? 1:13:23.270 --> 1:13:24.940 I get it. 1:13:24.940 --> 1:13:26.610 But they're my parents, 1:13:26.610 --> 1:13:29.110 and I am scared that if I tell them who I really am, 1:13:29.110 --> 1:13:31.280 I will lose them. 1:13:31.280 --> 1:13:34.910 And I know, if I don't tell them, I will lose you. 1:13:36.950 --> 1:13:38.960 I don't want to lose you. 1:13:41.210 --> 1:13:42.540 ‐ Hey, come here. Come here. 1:13:42.540 --> 1:13:44.290 ‐ No, I don't want to lose you. ‐ No, no. 1:13:44.290 --> 1:13:46.250 Look at me. Come here. Look at me. It's okay. 1:13:46.250 --> 1:13:48.340 ‐ I don't‐‐ ‐ Hey, stop. 1:13:50.010 --> 1:13:52.390 HARPER: I don't want to lose you. ABBY: You're not. 1:13:57.390 --> 1:13:59.770 SLOANE: Matilda and Magnus... 1:14:03.310 --> 1:14:05.230 TIPPER: If you want a present... [ laughs ] 1:14:05.230 --> 1:14:07.230 you better have a number. 1:14:07.230 --> 1:14:08.610 ‐ [ clears throat ] 'Sup? 1:14:08.610 --> 1:14:09.990 ‐ 'Sup? 1:14:09.990 --> 1:14:11.530 TIPPER: Anybody else? 1:14:11.530 --> 1:14:12.820 ‐ [ chuckles ] 1:14:12.820 --> 1:14:14.820 ‐ You pump? 1:14:15.950 --> 1:14:18.490 ‐ I'm sorry? ‐ Weights. 1:14:18.490 --> 1:14:20.370 ‐ Oh. ‐ Yeah. 1:14:21.500 --> 1:14:23.460 ‐ Yeah. 1:14:23.460 --> 1:14:25.880 You? ‐ Yeah. Yeah. 1:14:27.000 --> 1:14:29.010 ‐ What do you bench? ‐ [ sighs ] 1:14:30.090 --> 1:14:32.090 Thousand. Thou‐Thousand, plus. 1:14:32.090 --> 1:14:34.140 TIPPER: All right. Everybody have your numbers? 1:14:34.140 --> 1:14:35.760 SLOANE: Kids? ‐ Sloane, Sloane, Sloane! 1:14:35.760 --> 1:14:37.350 ‐ Hmm? Yeah? ‐ Can we just talk for a sec? 1:14:37.350 --> 1:14:39.350 ‐ Oh, what's there to talk about? You and Abby are in 1:14:39.350 --> 1:14:41.180 a romantic relationship, and you've been lying 1:14:41.180 --> 1:14:42.940 to the family about it for God knows how long. 1:14:42.940 --> 1:14:44.520 Does that sound about right, or‐‐ 1:14:44.520 --> 1:14:48.230 ‐ Just, uh, please don't tell Mom and Dad yet. 1:14:48.230 --> 1:14:50.530 ‐ [ chuckles softly ] ‐ Please, Sloane. 1:14:50.530 --> 1:14:52.860 I'm telling them after the holidays. 1:14:59.490 --> 1:15:01.450 ‐ [ chuckles ] 1:15:01.450 --> 1:15:02.790 Just rip it. 1:15:02.790 --> 1:15:04.670 HARPER: Please promise me you won't say anything. 1:15:04.670 --> 1:15:07.080 Now is just very bad timing, 1:15:07.080 --> 1:15:09.170 and I'm telling them everything after the holidays anyways. 1:15:09.170 --> 1:15:10.710 ‐ Honestly, I feel sorry for you. 1:15:10.710 --> 1:15:12.340 Mom and Dad are gonna be so heartbroken 1:15:12.340 --> 1:15:14.340 when they find out you've been lying to them. [ clattering ] 1:15:14.340 --> 1:15:16.550 ‐ Sloane, if you‐‐ ‐ [ gasps ] Wait. Kids? 1:15:16.550 --> 1:15:18.890 Found you! ‐ [ gasping ] 1:15:18.890 --> 1:15:20.100 HARPER: Oh. 1:15:20.100 --> 1:15:21.310 ‐ Are you kidding me? 1:15:21.310 --> 1:15:23.640 No one's supposed to know yet. 1:15:23.640 --> 1:15:25.390 We had an agreement. 1:15:25.390 --> 1:15:26.900 ‐ I'm sorry. 1:15:26.900 --> 1:15:29.570 ‐ I guess I'm not the only one with a secret. 1:15:31.480 --> 1:15:33.110 ‐ [ Sloane screams ] 1:15:33.110 --> 1:15:34.530 ‐ Wow. ‐ Yeah. 1:15:34.530 --> 1:15:36.410 ‐ Yeah, that is‐‐ That's‐that's good mass. 1:15:36.410 --> 1:15:38.030 That is solid. ‐ Yeah. Thanks, man. 1:15:38.030 --> 1:15:40.280 JANE: Oh, my God. They all look so nice. 1:15:40.280 --> 1:15:42.120 ‐ Just choose, Jane. ‐ [ chuckles ] 1:15:42.120 --> 1:15:43.910 ‐ Eeny, meeny, mi‐‐ 1:15:43.910 --> 1:15:45.460 [ laughs ] I'm just kidding. 1:15:45.460 --> 1:15:46.460 ‐ [ grunting ] 1:15:46.460 --> 1:15:48.880 ‐ You have no idea what goes on in other people's families, 1:15:48.880 --> 1:15:50.960 so you need to just keep your mouth shut! 1:15:50.960 --> 1:15:53.420 HARPER: You keep your mouth shut, psycho! 1:15:53.420 --> 1:15:55.340 ‐ I should run. Yeah. ‐ Yeah. 1:15:57.390 --> 1:15:59.140 ‐ Levi. [ clears throat ] We should‐‐ 1:15:59.140 --> 1:16:01.220 JANE: Huh. I wonder what this one is. 1:16:02.640 --> 1:16:05.270 ‐ Abby, get the Santa. ‐ [ strained grunt ] 1:16:05.270 --> 1:16:07.100 ‐ I mean‐‐ ‐ You stay out of this, Sappho. 1:16:07.100 --> 1:16:08.150 ‐ I would‐‐ 1:16:08.150 --> 1:16:09.860 ‐ [ grunting ] 1:16:09.860 --> 1:16:12.150 ‐ I don't know what this is. 1:16:12.150 --> 1:16:14.440 It's big. ‐ [ laughter ] 1:16:14.440 --> 1:16:15.990 ‐ [ grunting, screaming ] ‐ Oh! 1:16:18.490 --> 1:16:20.240 Whoa, whoa, whoa, whoa. ‐ [ gasping ] 1:16:20.240 --> 1:16:21.780 ‐ Oh, gosh. 1:16:21.780 --> 1:16:23.790 Here, help me out here. 1:16:25.290 --> 1:16:27.500 What‐what‐what‐‐ Wh‐What is this? 1:16:27.500 --> 1:16:29.830 ‐ It's a painting of Main Street. 1:16:29.830 --> 1:16:30.750 I made it. 1:16:30.750 --> 1:16:32.340 ‐ I love that. 1:16:32.340 --> 1:16:34.090 [ clearing throat ] 1:16:35.920 --> 1:16:37.720 SLOANE: No! No, no, no! 1:16:37.720 --> 1:16:40.140 [ screams ] I'll kill you! 1:16:40.140 --> 1:16:41.180 ‐ [ guests murmuring ] SLOANE: I'll kill you! 1:16:41.180 --> 1:16:42.680 TED: What are you doing? TIPPER: Girls! 1:16:42.680 --> 1:16:44.930 What is going on? 1:16:44.930 --> 1:16:46.390 ‐ Yeah, what is going on? 1:16:46.390 --> 1:16:48.440 Harper, do you want to tell them, or should I? 1:16:48.440 --> 1:16:49.940 ‐ Don't, Sloane! SLOANE: Why? 1:16:49.940 --> 1:16:51.110 It's not good timing? 1:16:51.110 --> 1:16:52.190 ‐ [ grunts ] ‐ [ guests gasp ] 1:16:52.190 --> 1:16:53.900 ‐ Girls, stop that this instant! 1:16:53.900 --> 1:16:55.480 ‐ Come on, guys. Just hug it out. 1:16:55.480 --> 1:16:56.650 BOTH: Shut up, Jane! 1:16:56.650 --> 1:16:58.360 ‐ Don't do this, Sloane. 1:16:58.360 --> 1:17:00.820 ‐ All this because you're scared to not be the favorite. 1:17:00.820 --> 1:17:01.870 Pathetic. 1:17:01.870 --> 1:17:03.030 ‐ Sloane, you're making a scene! 1:17:03.030 --> 1:17:04.080 SLOANE: I am? 1:17:04.080 --> 1:17:06.450 You think she's so innocent? 1:17:07.580 --> 1:17:10.620 All of this is happening because Harper is‐‐ 1:17:10.620 --> 1:17:12.750 ‐ [ guests gasp, scream ] 1:17:12.750 --> 1:17:13.840 ‐ [ panting ] 1:17:15.300 --> 1:17:17.420 ‐ Harper is a lesbian. 1:17:17.420 --> 1:17:19.430 Abby's her girlfriend. 1:17:31.770 --> 1:17:32.980 ‐ She is lying. 1:17:34.980 --> 1:17:36.280 I am not a lesbian. 1:17:36.280 --> 1:17:40.070 Sloane is the one that has this big‐‐ 1:18:07.600 --> 1:18:09.560 [ grunting in frustration ] TED: No! 1:18:09.560 --> 1:18:11.770 ‐ [ Harper screams ] ‐ [ guests gasping, shouting ] 1:18:11.770 --> 1:18:13.730 ‐ Harper! ‐ [ Sloane and Harper screaming ] 1:18:13.730 --> 1:18:15.860 ‐ Stop it! Goddamn it, stop it! HARRY: Oh, my. 1:18:15.860 --> 1:18:16.980 JANE: No! 1:18:16.980 --> 1:18:18.980 Enough! 1:18:18.980 --> 1:18:20.320 ‐ [ both panting ] 1:18:20.320 --> 1:18:25.120 ‐ I put 100 hours into that painting, and you... 1:18:25.120 --> 1:18:28.370 you just destroyed it like it was nothing. 1:18:30.540 --> 1:18:31.960 It was something. 1:18:33.330 --> 1:18:35.840 I am something. 1:18:37.090 --> 1:18:38.590 And guess what. 1:18:38.590 --> 1:18:39.960 I like myself. 1:18:39.960 --> 1:18:44.430 And maybe you all don't because I'm not fancy. 1:18:45.640 --> 1:18:48.850 But whether you like it or not, I'm a part of this family, 1:18:48.850 --> 1:18:51.390 and I will not be left out anymore! 1:18:51.390 --> 1:18:52.690 ‐ [ screaming ] ‐ No! 1:18:52.690 --> 1:18:55.350 ‐ [ guests gasping ] 1:18:56.560 --> 1:18:57.900 ‐ Stop it, girls! 1:18:57.900 --> 1:18:59.900 ‐ [ groaning ] TIPPER: Stop this right now. 1:18:59.900 --> 1:19:01.070 JANE: Guys, you keep ripping it more! 1:19:01.070 --> 1:19:03.530 TIPPER: Kids, what are you doing back there? 1:19:03.530 --> 1:19:06.200 MAGNUS: Playing hide‐and‐seek like Abby and Aunt Harper. 1:19:07.410 --> 1:19:09.660 ‐ [ sighs, sniffles ] 1:19:13.250 --> 1:19:15.250 [ footsteps approaching ] 1:19:19.300 --> 1:19:21.630 [ sighs, sniffles ] 1:19:22.760 --> 1:19:24.180 JOHN: Abby? 1:19:24.180 --> 1:19:25.680 ‐ [ Abby groans ] 1:19:29.720 --> 1:19:31.600 ‐ Want to go for a walk? 1:19:32.640 --> 1:19:33.890 Okay. 1:19:34.940 --> 1:19:36.730 Okay. 1:19:36.730 --> 1:19:38.810 Come on. 1:19:38.810 --> 1:19:40.730 ABBY: My parents loved Christmas. 1:19:41.820 --> 1:19:43.150 We would do all the stuff. 1:19:43.150 --> 1:19:45.450 We would decorate and... 1:19:45.450 --> 1:19:47.870 do the tree and watch, like, every Christmas movie. 1:19:52.450 --> 1:19:56.210 After they died, I‐I couldn't really bring myself to acknowledge Christmas. 1:19:56.210 --> 1:19:57.750 JOHN: Hmm. 1:19:59.630 --> 1:20:03.300 ‐ The holidays were just a huge reminder of... 1:20:03.300 --> 1:20:05.840 them not being here. 1:20:08.010 --> 1:20:10.300 So I really thought maybe this year with... 1:20:10.300 --> 1:20:14.890 with Harper and meeting her family, you know, 1:20:14.890 --> 1:20:16.770 that it would just feel different. 1:20:22.820 --> 1:20:24.490 [ sniffles ] 1:20:24.490 --> 1:20:27.570 I don't‐‐ I don't think that she... 1:20:27.570 --> 1:20:29.570 loves me as much as I thought she did. 1:20:29.570 --> 1:20:31.240 ‐ Hey. 1:20:32.330 --> 1:20:37.330 Harper not coming out to her parents has nothing to do with you. 1:20:37.330 --> 1:20:40.330 ‐ [ trembling ] How could it not? 1:20:42.290 --> 1:20:46.090 ‐ Remind me, what did your parents say when you told them you were gay? 1:20:47.300 --> 1:20:51.180 ‐ Um, that they loved and supported me. 1:20:52.350 --> 1:20:54.560 ‐ That's amazing. 1:20:57.980 --> 1:21:00.400 My dad... 1:21:00.400 --> 1:21:02.230 kicked me out of the house 1:21:02.230 --> 1:21:04.940 and didn't talk to me for 13 years after I told him. 1:21:06.860 --> 1:21:09.280 Everybody's story is different. 1:21:10.660 --> 1:21:12.950 There's your version 1:21:12.950 --> 1:21:17.000 and my version and everything in between. 1:21:19.620 --> 1:21:22.920 But the one thing that all of those stories have in common 1:21:22.920 --> 1:21:27.420 is that moment right before you say those words, 1:21:27.420 --> 1:21:30.510 when your heart is racing 1:21:30.510 --> 1:21:32.800 and you don't know what's coming next. 1:21:35.760 --> 1:21:37.770 That moment's really terrifying. 1:21:39.440 --> 1:21:41.600 And then once you say those words, 1:21:41.600 --> 1:21:44.020 you can't unsay them. 1:21:44.020 --> 1:21:48.400 A chapter has ended, and a new one's begun, 1:21:48.400 --> 1:21:52.570 and you have to be ready for that. 1:21:52.570 --> 1:21:54.780 You can't do it for anyone else. 1:21:56.700 --> 1:21:59.620 Just because Harper isn't ready, 1:21:59.620 --> 1:22:02.170 it doesn't mean she never will be, 1:22:02.170 --> 1:22:04.080 and it doesn't mean she doesn't love you. 1:22:04.080 --> 1:22:05.750 ‐ [ sniffles ] 1:22:08.340 --> 1:22:09.880 [ sniffles ] 1:22:09.880 --> 1:22:13.430 I‐I want to be with someone who is ready. 1:22:13.430 --> 1:22:15.350 ‐ Mm. 1:22:28.030 --> 1:22:30.570 You look great in this coat. 1:22:30.570 --> 1:22:32.490 GUEST: Merry Christmas. Thank you. SLOANE: Thank you. 1:22:32.490 --> 1:22:35.070 ‐ [ quiet chatter ] 1:22:36.120 --> 1:22:37.870 RILEY: Just wait for me in the car. 1:22:44.460 --> 1:22:45.670 Great party. 1:22:46.710 --> 1:22:48.300 ‐ Yeah. 1:22:48.300 --> 1:22:49.420 ‐ You okay? 1:22:53.050 --> 1:22:54.890 ‐ I'm so sorry. 1:22:57.100 --> 1:22:58.970 ‐ [ sighs ] 1:23:02.100 --> 1:23:04.270 Merry Christmas. 1:23:05.850 --> 1:23:07.610 ‐ Merry Christmas. 1:23:12.530 --> 1:23:14.360 ‐ She's a really good one. 1:23:14.360 --> 1:23:16.200 ‐ [ chuckles ] Yeah. 1:23:20.240 --> 1:23:21.450 ‐ Riley. ‐ Sloane. 1:23:27.630 --> 1:23:29.500 ‐ I'm sorry. 1:23:30.710 --> 1:23:32.880 Okay, come on. Let's get you two to bed. 1:23:34.970 --> 1:23:37.220 ‐ Thank you, Ms. Levin, for coming, 1:23:37.220 --> 1:23:41.470 and again, my apologies for the spectacle. 1:23:41.470 --> 1:23:43.230 ‐ I'll call you. 1:23:50.440 --> 1:23:52.440 ‐ What the hell happened tonight? 1:23:52.440 --> 1:23:54.950 Even as children, you never behaved this badly. 1:23:54.950 --> 1:23:57.870 I expected more from you, especially you, Harper. 1:23:57.870 --> 1:23:59.910 You know how this world works. 1:23:59.910 --> 1:24:04.330 Reputation is everything, and tonight you jeopardized mine. 1:24:04.330 --> 1:24:07.170 Jane, I know you‐you just wanted to be included. 1:24:07.170 --> 1:24:08.460 ‐ It was really nice. 1:24:08.460 --> 1:24:12.420 ‐ Sloane, making up lies about your sister. 1:24:12.420 --> 1:24:13.800 You're better than that. 1:24:13.800 --> 1:24:16.260 At least you used to be. 1:24:18.840 --> 1:24:20.970 ‐ Sorry, I'm‐I'm just getting my stuff. 1:24:20.970 --> 1:24:23.060 ‐ Wait, Abby. 1:24:23.060 --> 1:24:24.680 Wait. 1:24:25.890 --> 1:24:27.140 [ sighs ] 1:24:27.140 --> 1:24:29.150 Sloane wasn't lying. 1:24:30.730 --> 1:24:32.230 I'm gay. 1:24:36.820 --> 1:24:39.740 And I am in love with Abby. 1:24:41.950 --> 1:24:43.950 I'm sorry I didn't tell you guys sooner, 1:24:43.950 --> 1:24:47.500 but I know how much appearances and reputation matter to you, 1:24:47.500 --> 1:24:50.790 and me being gay just didn't... 1:24:50.790 --> 1:24:53.210 fit into the plan. 1:24:53.210 --> 1:24:57.130 But I... 1:24:57.130 --> 1:25:00.340 let myself hurt Riley... 1:25:02.140 --> 1:25:05.140 ...because I was so scared that you would find out 1:25:05.140 --> 1:25:07.390 I wasn't who you wanted me to be. 1:25:08.480 --> 1:25:10.270 And... 1:25:10.270 --> 1:25:12.860 I still regret it. 1:25:14.150 --> 1:25:17.860 I can't do that to Abby... [ chuckles ] 1:25:19.910 --> 1:25:21.700 [ crying ] ...and throw away... 1:25:23.080 --> 1:25:24.660 ...our life together. 1:25:27.620 --> 1:25:32.380 So I am done being scared, 1:25:32.380 --> 1:25:34.880 and I am done keeping secrets. 1:25:37.050 --> 1:25:38.800 I love you. 1:26:03.030 --> 1:26:05.450 ‐ Eric and I are getting a divorce. 1:26:06.700 --> 1:26:09.660 We separated a few months ago. 1:26:10.910 --> 1:26:12.960 And the truth is I didn't tell you 1:26:12.960 --> 1:26:15.210 because without my family I'm worthless to you. 1:26:16.880 --> 1:26:22.130 We've spent our entire lives trying to earn your love, 1:26:22.130 --> 1:26:24.140 and I'm done, too. 1:26:30.850 --> 1:26:34.350 ‐ I don't have any secrets, but I am an ally. 1:26:43.530 --> 1:26:44.950 [ distant door closes ] 1:26:49.040 --> 1:26:51.580 ‐ I'm gonna go. 1:26:51.580 --> 1:26:54.170 ‐ Wait. No, no. 1:26:54.170 --> 1:26:56.170 [ sighing ] 1:26:57.960 --> 1:26:59.880 I did it. 1:27:00.880 --> 1:27:02.590 ‐ Mm‐hmm. 1:27:04.300 --> 1:27:06.850 I'm sorry. 1:27:06.850 --> 1:27:09.470 Uh, it's just too late. 1:27:26.410 --> 1:27:28.410 ‐ [ sobs softly ] 1:27:48.680 --> 1:27:50.680 ‐ [ takes deep breath ] 1:27:52.600 --> 1:27:56.730 I have always wanted to try karate, 1:27:56.730 --> 1:27:58.730 even though I know it's not elegant. 1:27:58.730 --> 1:28:01.020 I hate flowers. 1:28:01.020 --> 1:28:02.690 ‐ I see what you're doing. 1:28:02.690 --> 1:28:07.360 ‐ We have been so worried about seeming perfect. 1:28:09.030 --> 1:28:13.000 But maybe we don't even know what perfect is. 1:28:14.040 --> 1:28:16.370 We have one daughter 1:28:16.370 --> 1:28:20.380 who has been unhappy in a marriage and felt like she couldn't tell us, 1:28:20.380 --> 1:28:23.670 and another daughter who... 1:28:23.670 --> 1:28:27.340 [ crying ] just had her heart broken 1:28:27.340 --> 1:28:30.260 because she was afraid 1:28:30.260 --> 1:28:33.020 we wouldn't love her if she told us the truth. 1:28:33.020 --> 1:28:35.020 And... [ sniffles ] 1:28:35.020 --> 1:28:38.650 the only reason that Jane is okay is because we gave up on her 1:28:38.650 --> 1:28:41.060 after she wouldn't stop biting in preschool. 1:28:41.060 --> 1:28:43.110 [ takes deep, gasping breath ] 1:28:43.110 --> 1:28:45.190 That is... 1:28:45.190 --> 1:28:49.410 very far from perfect, if you ask me. 1:28:57.080 --> 1:28:59.000 ‐ Thanks. 1:28:59.000 --> 1:29:01.170 ‐ I'm really sorry. 1:29:01.170 --> 1:29:02.670 ‐ I know. 1:29:02.670 --> 1:29:04.420 Me, too. 1:29:05.800 --> 1:29:08.180 And, Jane, I... 1:29:08.180 --> 1:29:11.640 I'm so sorry about your painting. 1:29:11.640 --> 1:29:13.430 It was really beautiful. 1:29:13.430 --> 1:29:15.680 ‐ It was. 1:29:15.680 --> 1:29:17.850 ‐ Thanks, guys. 1:29:23.690 --> 1:29:26.690 ‐ He just needs a little time. 1:29:31.320 --> 1:29:33.950 JOHN: Okay, listen to these ingredients: 1:29:33.950 --> 1:29:35.290 maltodextrin, 1:29:35.290 --> 1:29:38.000 autolyzed yeast extract, 1:29:38.000 --> 1:29:40.870 artificial colors‐‐ Red 40 Lake, 1:29:40.870 --> 1:29:44.130 Yellow 6 Lake, Yellow 6, Yellow 5. 1:29:44.130 --> 1:29:46.840 Because all of the yellows taste so different. 1:29:46.840 --> 1:29:49.590 You know, I am disgusted at the poison 1:29:49.590 --> 1:29:52.390 these corporations try to pass off as food. 1:29:54.220 --> 1:29:56.100 ‐ Who's watching the animals? 1:29:56.100 --> 1:29:58.310 ‐ My therapist is taking care of them, but we should have 1:29:58.310 --> 1:30:01.270 a conversation about the fish at some point. 1:30:02.560 --> 1:30:04.730 ‐ What happened to the fish? 1:30:06.860 --> 1:30:08.860 ‐ Let's look at gum. 1:30:12.950 --> 1:30:15.160 Okay, so I just want to preface this by saying that 1:30:15.160 --> 1:30:17.080 nobody would disagree that fish belong in the ocean. 1:30:17.080 --> 1:30:18.580 Correct? [ horn honking ] 1:30:21.210 --> 1:30:23.040 ‐ Abby. 1:30:23.040 --> 1:30:24.540 ‐ H‐How did you even‐‐ 1:30:24.540 --> 1:30:27.000 ‐ I tracked you. John taught me. 1:30:27.000 --> 1:30:28.460 ‐ I just want to go home. 1:30:28.460 --> 1:30:30.760 HARPER: I know. I just‐‐ 1:30:30.760 --> 1:30:33.140 Please, let me say this. 1:30:34.180 --> 1:30:36.430 You are my family. 1:30:36.430 --> 1:30:40.430 I mean, you are the love of my life. 1:30:40.430 --> 1:30:41.980 I was terrible. 1:30:41.980 --> 1:30:44.440 And‐and I wish that I could undo everything, 1:30:44.440 --> 1:30:46.820 but I promise you I will make it up to you. 1:30:46.820 --> 1:30:50.190 I will spend the rest of my life making it up to you. 1:30:50.190 --> 1:30:52.860 And I won't hurt you like this again. 1:30:54.990 --> 1:30:57.620 But please... 1:30:57.620 --> 1:30:59.450 give me another chance. 1:30:59.450 --> 1:31:01.910 I‐I want to build a life with you. 1:31:03.960 --> 1:31:05.790 Please. 1:31:07.790 --> 1:31:09.380 ‐ And what about your parents? I‐‐ 1:31:09.380 --> 1:31:11.420 ‐ No, no, I... 1:31:11.420 --> 1:31:14.130 I don't care what they think. 1:31:14.130 --> 1:31:16.510 I only care about you. 1:31:17.850 --> 1:31:20.470 If I have you, that's all I need. 1:31:22.770 --> 1:31:24.480 Be with me. 1:31:31.110 --> 1:31:33.610 ♪ uplifting music ♪ 1:31:35.410 --> 1:31:37.120 ‐ [ chuckles ] 1:31:52.550 --> 1:31:54.340 ♪ upbeat holiday music ♪ 1:31:54.340 --> 1:31:55.760 JANE: So, the Shadow Dreamers 1:31:55.760 --> 1:31:58.220 were compelled to rise up against Flanks. 1:31:58.220 --> 1:32:00.390 JOHN: Because of the blatant Thorfian rights violations. 1:32:00.390 --> 1:32:01.770 ‐ Exactly. 1:32:01.770 --> 1:32:02.850 ‐ Good morning. 1:32:02.850 --> 1:32:04.140 ‐ Hey, morning. Merry Christmas. ‐ Hi. 1:32:04.140 --> 1:32:06.100 ‐ Morning. HARPER: Hey, Mom. 1:32:06.100 --> 1:32:07.980 ‐ Hi. ‐ Hi. 1:32:07.980 --> 1:32:09.190 ABBY: How'd you sleep? 1:32:09.190 --> 1:32:11.150 ‐ Did he come down? 1:32:11.150 --> 1:32:12.900 ‐ No, not yet. 1:32:12.900 --> 1:32:14.320 SLOANE: Everyone. 1:32:14.320 --> 1:32:15.530 Go ahead, kids. 1:32:15.530 --> 1:32:18.320 ‐ We put the necklace in Abby's bag. 1:32:18.320 --> 1:32:19.950 MAGNUS: We're sorry. 1:32:19.950 --> 1:32:21.280 ‐ Thank you. 1:32:21.280 --> 1:32:23.370 ‐ Can we open our stockings now? 1:32:23.370 --> 1:32:25.210 ‐ Yes. ‐ Let's go. 1:32:25.210 --> 1:32:27.290 [ footsteps approaching ] 1:32:33.880 --> 1:32:38.220 ‐ Uh, I have sunk almost all of our savings 1:32:38.220 --> 1:32:40.220 into this campaign. 1:32:40.220 --> 1:32:44.020 Because I thought, if I won, 1:32:44.020 --> 1:32:46.020 you'd all be proud of me. 1:32:46.020 --> 1:32:48.100 ‐ We're already proud of you. 1:32:48.100 --> 1:32:50.360 ‐ We don't care if you win. 1:32:50.360 --> 1:32:51.520 ‐ Yeah. 1:32:51.520 --> 1:32:53.440 And the money doesn't matter. 1:32:53.440 --> 1:32:56.030 When I sell my book, I'll take care of all of us. 1:32:59.410 --> 1:33:02.200 ‐ I love you, girls. 1:33:02.200 --> 1:33:05.000 And I'm sorry for making you think 1:33:05.000 --> 1:33:08.080 that anything could ever get in the way of that. 1:33:09.080 --> 1:33:10.750 I want to do better, 1:33:10.750 --> 1:33:14.050 and it will take time, but all I want for you 1:33:14.050 --> 1:33:16.170 is to find the same joy and happiness 1:33:16.170 --> 1:33:20.800 that you have given me, no matter where it comes from. 1:33:20.800 --> 1:33:22.800 ‐ [ Tipper chuckling ] 1:33:24.890 --> 1:33:26.680 JANE: Aw. 1:33:26.680 --> 1:33:29.560 TED: Mm. ‐ [ women laughing ] 1:33:29.560 --> 1:33:32.650 [ "O Holy Night" instrumental playing ] 1:33:41.410 --> 1:33:42.820 ‐ Whoa! 1:33:42.820 --> 1:33:44.120 ‐ Smile. 1:33:44.120 --> 1:33:45.490 Smile. 1:33:45.490 --> 1:33:46.790 ‐ Aw. [ camera clicks ] 1:33:46.790 --> 1:33:48.830 ‐ You didn't think I knew how to do that, did you? 1:33:48.830 --> 1:33:49.830 ‐ I‐‐ It's impressive. 1:33:49.830 --> 1:33:51.750 ♪ ♪ 1:34:07.350 --> 1:34:09.140 ‐ Hello? HARRY: Merry Christmas, Ted. 1:34:09.140 --> 1:34:10.730 ‐ Merry‐‐ HARRY: I'll get right to it. 1:34:10.730 --> 1:34:13.270 I like you. I think you can win, too, 1:34:13.270 --> 1:34:15.230 and not just this election. 1:34:15.230 --> 1:34:17.610 ‐ Thank you, Ms. Levin. HARRY: Hold on. There's an "if." 1:34:17.610 --> 1:34:21.320 Now, I don't know if Sloane's revelation last night was true, 1:34:21.320 --> 1:34:23.530 but if it is... [ sighs ] 1:34:23.530 --> 1:34:27.200 and Harper can adopt a "don't ask, don't tell" policy 1:34:27.200 --> 1:34:29.870 regarding her private life, 1:34:29.870 --> 1:34:31.660 I think we could be in business. 1:34:31.660 --> 1:34:33.670 What do you say? 1:34:45.720 --> 1:34:47.310 ‐ Well? 1:34:47.310 --> 1:34:49.270 ‐ It's not gonna work out. 1:34:50.310 --> 1:34:51.560 ‐ Oh. 1:34:51.560 --> 1:34:53.230 ‐ We'll figure something out. 1:34:57.770 --> 1:34:59.570 TIPPER: Great, so‐‐ Wait, come over here. 1:34:59.570 --> 1:35:01.900 TED: Okay. Where am I? Here? TIPPER: You move there. 1:35:01.900 --> 1:35:04.070 TED: Yeah, okay. Okay. TIPPER: Hi, honey. Right. 1:35:04.070 --> 1:35:06.120 Um, Jane, you get in the middle. 1:35:06.120 --> 1:35:07.120 ‐ Yeah. 1:35:08.160 --> 1:35:09.580 ‐ [ chuckling ] ‐ Right there. 1:35:09.580 --> 1:35:11.330 TIPPER: John, would you mind? 1:35:11.330 --> 1:35:13.420 ‐ Oh, I would be delighted. 1:35:13.420 --> 1:35:15.540 Okay. 1:35:15.540 --> 1:35:17.880 ‐ Abby, what are you doing way over there? 1:35:17.880 --> 1:35:19.500 Get in here. ‐ Come on. 1:35:19.500 --> 1:35:21.670 ‐ [ laughter ] 1:35:23.930 --> 1:35:26.300 ‐ Okay. Everyone say, "Christmas." 1:35:26.300 --> 1:35:28.180 ‐ No, don't say that. ‐ [ Abby laughs ] 1:35:28.180 --> 1:35:30.770 [ "Make You Mine This Season" by Tegan and Sara playing ] 1:35:30.770 --> 1:35:31.850 [ camera clicks ] 1:35:31.850 --> 1:35:35.270 ♪ Somebody broke your heart ♪ 1:35:35.270 --> 1:35:38.020 ♪ Under a Christmas tree... ♪ 1:35:38.020 --> 1:35:40.070 JANE: "Once they cross Corvall Chasm, 1:35:40.070 --> 1:35:42.240 "they will enter floam territory. 1:35:42.240 --> 1:35:45.660 "The Shadow Dreamers know they might not all make it out 1:35:45.660 --> 1:35:47.450 "with their Krindoll intact, 1:35:47.450 --> 1:35:51.490 "but the entire Thorfian race rests on their shoulders. 1:35:51.490 --> 1:35:56.000 "They look to each other and then into the darkness. 1:35:56.000 --> 1:35:59.460 It is Glank who takes the first step." 1:35:59.460 --> 1:36:01.840 ‐ [ cheering ] 1:36:07.550 --> 1:36:09.350 ‐ Here you go. Thank you so much for coming. 1:36:09.350 --> 1:36:10.390 MAN: Thank you. 1:36:10.390 --> 1:36:11.970 JANE: Bye. ‐ Hi. 1:36:11.970 --> 1:36:13.140 JANE: Hi. ‐ We'll meet you there? 1:36:13.140 --> 1:36:14.140 ‐ Yes. Yeah, yeah, yeah. 1:36:14.140 --> 1:36:15.140 ‐ Okay. ‐ Yeah, you bet. 1:36:15.140 --> 1:36:16.350 ‐ That was awesome. ‐ Bye. 1:36:16.350 --> 1:36:17.400 ‐ Hi. ‐ Hi. 1:36:17.400 --> 1:36:18.560 ‐ Oh. Two at a time. ‐ Oh. 1:36:18.560 --> 1:36:19.770 ‐ Aah! ‐ Oh, my word. ‐ It's an onslaught. 1:36:19.770 --> 1:36:21.070 ♪ ♪ 1:36:21.070 --> 1:36:24.280 ♪ Make you mine, make you mine this season ♪ 1:36:24.280 --> 1:36:27.780 ♪ Bells ring out on the street ♪ 1:36:27.780 --> 1:36:29.910 ♪ Snow falling at our feet ♪ 1:36:29.910 --> 1:36:31.780 ‐ [ indistinct chatter ] 1:36:31.780 --> 1:36:34.250 ♪ Lights glowing in the trees ♪ 1:36:35.540 --> 1:36:37.670 ♪ Will you dance with me? ♪ 1:36:37.670 --> 1:36:41.670 ♪ Have I been good enough ♪ ‐ [ Sloane laughs ] 1:36:41.670 --> 1:36:45.760 ♪ To ask for your love? ♪ 1:36:48.680 --> 1:36:52.310 ♪ You're the only girl I've got on my list ♪ 1:36:52.310 --> 1:36:55.680 ♪ I write your name, I know it's foolish ♪ 1:36:55.680 --> 1:36:59.900 ♪ But I chase the feeling 'cause you keep me dreaming ♪ 1:36:59.900 --> 1:37:03.940 ♪ That I could make you mine, make you mine this season ♪ 1:37:03.940 --> 1:37:06.820 ♪ I put a star on the top of my tree ♪ 1:37:06.820 --> 1:37:10.660 ♪ I just want to make you mine ♪ 1:37:10.660 --> 1:37:14.080 ♪ Its light is gonna lead you straight to me ♪ 1:37:14.080 --> 1:37:17.710 ♪ I just want to make you mine. ♪ 1:37:22.380 --> 1:37:24.380 [ song fades ] [ "Think of Christmas" by Anne‐Marie begins ] 1:37:24.380 --> 1:37:28.550 ♪ When I think of Christmas ♪ 1:37:28.550 --> 1:37:30.760 ♪ I think of you ♪ 1:37:41.440 --> 1:37:44.190 ♪ Remember the snow angels ♪ 1:37:44.190 --> 1:37:46.570 ♪ Unorthodox anecdotes ♪ 1:37:46.570 --> 1:37:49.400 ♪ About how it's never home ♪ 1:37:49.400 --> 1:37:52.120 ♪ Hmm, unless you're here ♪ 1:37:52.120 --> 1:37:54.780 ♪ Don't matter how deep the snow ♪ 1:37:54.780 --> 1:37:57.500 ♪ Don't matter how cold it goes ♪ 1:37:57.500 --> 1:38:00.000 ♪ I've already made it home ♪ 1:38:00.000 --> 1:38:02.330 ♪ Hmm, because you're here ♪ 1:38:02.330 --> 1:38:05.130 ♪ Still at the kids' table even though we're grown ♪ 1:38:05.130 --> 1:38:07.800 ♪ Hands on my kneecap underneath the table ♪ 1:38:07.800 --> 1:38:10.630 ♪ We got a secret only you and me know ♪ 1:38:10.630 --> 1:38:12.930 ♪ But they know 'cause ♪ 1:38:12.930 --> 1:38:16.100 ♪ A love like ours comes with the brightest of halos ♪ 1:38:16.100 --> 1:38:17.520 ♪ Yeah, they know ♪ 1:38:17.520 --> 1:38:22.020 ♪ That when I think of Christmas ♪ 1:38:22.020 --> 1:38:25.650 ♪ I think of you and me and a classic kiss ♪ 1:38:25.650 --> 1:38:28.570 ♪ Modern love is what it is ♪ 1:38:28.570 --> 1:38:32.570 ♪ When I think of Christmas ♪ 1:38:32.570 --> 1:38:35.950 ♪ I think of nothing more, nothing to do ♪ 1:38:35.950 --> 1:38:38.910 ♪ Unwrap myself in front of you ♪ 1:38:38.910 --> 1:38:43.210 ♪ When I think of Christmas ♪ 1:38:43.210 --> 1:38:45.500 ♪ I think of you ♪ 1:38:48.590 --> 1:38:50.970 ♪ I think of you ♪ 1:38:56.140 --> 1:38:58.810 ♪ Rewriting my memories ♪ 1:38:58.810 --> 1:39:01.230 ♪ Creating new history ♪ 1:39:01.230 --> 1:39:04.060 ♪ And the season feels new to me ♪ 1:39:04.060 --> 1:39:06.360 ♪ Huh, because you're here ♪ 1:39:06.360 --> 1:39:09.110 ♪ Still at the kids' table even though we're grown ♪ 1:39:09.110 --> 1:39:11.820 ♪ Hands on my kneecap underneath the table ♪ 1:39:11.820 --> 1:39:14.910 ♪ We got a secret only you and me know ♪ 1:39:14.910 --> 1:39:16.950 ♪ But they know 'cause ♪ 1:39:16.950 --> 1:39:20.120 ♪ A love like ours comes with the brightest of halos ♪ 1:39:20.120 --> 1:39:21.450 ♪ Yeah, they know ♪ 1:39:21.450 --> 1:39:26.000 ♪ That when I think of Christmas ♪ 1:39:26.000 --> 1:39:29.670 ♪ I think of you and me and a classic kiss ♪ 1:39:29.670 --> 1:39:32.550 ♪ Modern love is what it is ♪ 1:39:32.550 --> 1:39:36.470 ♪ When I think of Christmas ♪ 1:39:36.470 --> 1:39:40.100 ♪ I think of nothing more, nothing to do ♪ 1:39:40.100 --> 1:39:42.980 ♪ Unwrap myself in front of you ♪ 1:39:42.980 --> 1:39:47.310 ♪ When I think of Christmas ♪ 1:39:47.310 --> 1:39:49.690 ♪ I think of you ♪ 1:39:52.780 --> 1:39:55.240 ♪ I think of you ♪ 1:39:58.200 --> 1:40:00.660 ♪ I think of you ♪ 1:40:04.580 --> 1:40:08.790 ♪ When I think of Christmas ♪ 1:40:08.790 --> 1:40:11.210 ♪ I think of you. ♪ [ song ends ] 1:40:11.210 --> 1:40:13.210 ♪ joyous holiday music ♪ 1:40:43.240 --> 1:40:45.250 ♪ ♪ 1:41:04.220 --> 1:41:06.230 [ "Jingle Bells" instrumental plays ] 1:41:36.260 --> 1:41:38.260 ♪ ♪ 1:41:41.090 --> 1:41:43.100 [ music ends ] 134207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.