All language subtitles for Fringe (2008) - S01E14 - Ability (1080p BluRay x265 Silence)-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,222 --> 00:00:16,807 - Mr. Jones. - Mr. Kohl. 2 00:00:18,476 --> 00:00:22,646 I have the appeal request all prepared and ready to go. 3 00:00:23,273 --> 00:00:25,607 It goes without saying the German government... 4 00:00:25,775 --> 00:00:27,276 ...are not big fans of yours. 5 00:00:27,694 --> 00:00:31,155 You did, after all, steal state secrets. 6 00:00:32,782 --> 00:00:34,908 I think that the best we can hope for is life. 7 00:00:37,162 --> 00:00:41,874 Now, all I need is your signature. 8 00:02:20,473 --> 00:02:22,015 - Hey. - Morning. 9 00:02:22,183 --> 00:02:24,017 - Is your father about? - Right here. 10 00:02:24,185 --> 00:02:26,270 Why don't you ask him what he's doing? 11 00:02:27,105 --> 00:02:29,064 I'd rather not. 12 00:02:29,274 --> 00:02:31,942 Do you remember that prisoner, Jones, I went to see in--? 13 00:02:32,110 --> 00:02:33,652 - In Germany, right? - He escaped. 14 00:02:33,820 --> 00:02:36,738 - Good for him. How? - Nobody knows. It makes no sense. 15 00:02:36,906 --> 00:02:39,324 The German authorities came to see me last night. 16 00:02:39,492 --> 00:02:42,369 How come when it doesn't make sense, they come to us? 17 00:02:42,537 --> 00:02:45,497 What we do know is Jones was working with Mitchel Loeb. 18 00:02:45,665 --> 00:02:49,084 I remember Loeb. That's the guy that stole my invention. 19 00:02:49,294 --> 00:02:51,044 Yeah. I'm gonna go talk to him now. 20 00:02:51,212 --> 00:02:54,173 Can you describe to me what you made? What Loeb was stealing? 21 00:02:54,340 --> 00:02:56,425 Why don't you tell her the truth this time? 22 00:02:56,593 --> 00:02:58,385 He kind of sugarcoated it last time. 23 00:02:58,553 --> 00:03:03,098 You did? Why? Is it something that could have helped Jones escape? 24 00:03:03,933 --> 00:03:06,143 It was a transportation device. 25 00:03:06,311 --> 00:03:07,603 I called it Dizray... 26 00:03:07,812 --> 00:03:11,648 ...coined based on the premise disintegration, reintegration. 27 00:03:11,816 --> 00:03:13,025 "Dis," "re," Dizray. 28 00:03:13,193 --> 00:03:16,236 - Are you saying you created--? - A teleportation system. Yeah. 29 00:03:16,404 --> 00:03:20,157 Except for this one's meant to travel through time. How's that? 30 00:03:20,325 --> 00:03:23,619 Assuming someone could solve the considerable problems. 31 00:03:23,828 --> 00:03:26,830 Coming through, arriving, would require... 32 00:03:26,998 --> 00:03:29,333 ...weeks of decompression in a barometric tank. 33 00:03:29,500 --> 00:03:31,126 And if you survived that... 34 00:03:31,336 --> 00:03:34,630 ...based on what would happen next, you'd likely wish you hadn't. 35 00:03:34,839 --> 00:03:38,759 So you're saying that Jones, in theory, could have zapped himself out of prison. 36 00:03:38,927 --> 00:03:41,470 Uh... Yes. 37 00:03:46,351 --> 00:03:50,062 Equilibrium's been reached. Decompression is complete. 38 00:04:08,790 --> 00:04:10,916 Welcome back, sir. 39 00:04:13,795 --> 00:04:16,922 - Cup of tea, please. - Of course. 40 00:04:17,090 --> 00:04:21,843 Firstly, I'd like to thank you for the work you've done... 41 00:04:22,011 --> 00:04:24,221 ...for bringing me here. 42 00:04:24,389 --> 00:04:27,933 I understand there have been sacrifices. 43 00:04:28,101 --> 00:04:33,397 I am grateful to them, as I am to you. 44 00:04:34,148 --> 00:04:37,359 - Everything is in order, then? - Yes, sir. The list is complete. 45 00:04:37,527 --> 00:04:39,820 We've got a lab set to your specifications. 46 00:04:39,988 --> 00:04:42,656 - And the sealant? - All parts. 47 00:04:42,824 --> 00:04:44,533 Good. 48 00:04:53,293 --> 00:04:57,671 You know, it's not a library here, and I don't make loans. 49 00:05:00,925 --> 00:05:02,718 Seventy-five cents, my friend. 50 00:05:02,927 --> 00:05:05,220 Of course, it's old news now, given the Internet. 51 00:05:05,430 --> 00:05:07,431 You must be a traditionalist like myself. 52 00:05:07,598 --> 00:05:11,518 Hey, hey, hey, I like these. You don't see the 2-dollar very often. 53 00:05:15,064 --> 00:05:17,149 Thanks. I'll keep it. 54 00:05:17,317 --> 00:05:20,360 Okay, so, Tommie, you were right. 55 00:05:20,528 --> 00:05:23,280 - Yeah, you see that Grace Kelly? - She was good. 56 00:05:23,448 --> 00:05:25,157 But Jimmy Stewart was better. 57 00:05:25,325 --> 00:05:27,492 I'm creating cinephiles one reader at a time. 58 00:05:27,660 --> 00:05:30,662 Now, listen, I want you to check out a movie called Charade. 59 00:05:30,830 --> 00:05:32,873 - Ever seen it? - Never heard of it. 60 00:05:33,041 --> 00:05:35,751 Oh. Oh, God. 61 00:05:35,918 --> 00:05:37,252 Oh. Oh. 62 00:05:38,755 --> 00:05:41,131 Oh. Heh. 63 00:05:41,299 --> 00:05:44,676 - I guess there's something in my eyes. - You okay? 64 00:05:45,219 --> 00:05:46,678 I-- 65 00:05:47,847 --> 00:05:48,889 Oh... 66 00:05:49,057 --> 00:05:51,224 - Oh, God. - Tommie, you okay? 67 00:05:51,392 --> 00:05:53,643 My eyes. Oh! 68 00:05:56,647 --> 00:05:57,981 Oh, my God! 69 00:05:58,775 --> 00:06:01,693 Tommie! Tommie! 70 00:06:03,988 --> 00:06:05,864 Someone! 71 00:06:07,950 --> 00:06:09,117 Call an ambulance! 72 00:06:09,994 --> 00:06:11,244 He can't breathe! 73 00:06:11,412 --> 00:06:14,998 - Someone help! He can't breathe! - Someone call an ambulance! 74 00:06:27,720 --> 00:06:30,764 - Anything yet? - We might be on to something. 75 00:06:30,932 --> 00:06:32,307 Nothing local on Jones... 76 00:06:32,475 --> 00:06:37,562 ...but found some financial records for Salman Kohl, Jones' attorney. 77 00:06:37,730 --> 00:06:41,149 - The man found dead in Jones' cell. - He kept a slush fund maintained... 78 00:06:41,317 --> 00:06:44,319 - ...under an assumed name. - Could be a mistress. 79 00:06:44,487 --> 00:06:47,489 Or something less salacious, more interesting. 80 00:06:47,657 --> 00:06:50,617 Let me know if you find something useful. 81 00:07:15,435 --> 00:07:16,685 Let's go. 82 00:07:26,028 --> 00:07:28,280 I know about David Robert Jones. 83 00:07:29,866 --> 00:07:31,783 I know that you helped him escape... 84 00:07:31,951 --> 00:07:34,661 ...and that you kidnapped me on that same night. 85 00:07:34,829 --> 00:07:36,037 You know where Jones is. 86 00:07:39,041 --> 00:07:43,211 You're not someone I really wanna work with. 87 00:07:49,802 --> 00:07:55,223 Your transfer order to Wallens Ridge State Prison. 88 00:07:59,979 --> 00:08:02,481 You know what that place is like, Mitchel? 89 00:08:03,983 --> 00:08:08,069 You know what they're gonna do to you, what it's gonna be like that first night? 90 00:08:08,237 --> 00:08:11,490 - The second? - Doesn't matter if you find Jones or not. 91 00:08:12,033 --> 00:08:13,658 He's just a part of the army. 92 00:08:16,412 --> 00:08:22,083 What was written will come to pass, and nothing you do can stop that. 93 00:08:25,588 --> 00:08:27,172 Nothing. 94 00:08:38,351 --> 00:08:39,434 Agent Dunham. 95 00:08:39,602 --> 00:08:42,562 It's me. Get the Bishops and meet me at Boston General. 96 00:08:47,360 --> 00:08:49,945 Name's Thomas Avery. Runs a newsstand downtown. 97 00:08:50,112 --> 00:08:53,281 His prior conditions were high cholesterol and a weak bladder. 98 00:08:53,449 --> 00:08:55,951 The whole thing happened in less than two minutes. 99 00:08:56,118 --> 00:09:00,038 Ceramides. Act as a signaling molecule in the skin. 100 00:09:00,206 --> 00:09:03,208 They control how the cells grow and differentiate. 101 00:09:03,376 --> 00:09:04,751 Two thoughts come to mind. 102 00:09:04,919 --> 00:09:09,756 The first, that this affliction might have been caused by a mutation... 103 00:09:09,924 --> 00:09:13,969 ...changing these lipids to recognize and seal any and all orifices. 104 00:09:14,136 --> 00:09:16,304 Did they check his anus and penis? 105 00:09:16,472 --> 00:09:19,266 You think we could get the answer without me in the room? 106 00:09:19,433 --> 00:09:21,268 What was the other thought? 107 00:09:21,769 --> 00:09:24,104 - Sorry? - You said two thoughts came to mind. 108 00:09:24,313 --> 00:09:27,816 Oh, yes. The other was... 109 00:09:29,151 --> 00:09:32,988 ...coffee cake. Tiny pebbles of cinnamon sugar. 110 00:09:35,157 --> 00:09:37,492 Once again, my father. 111 00:09:38,077 --> 00:09:41,454 - You know what this is. - You think Jones? 112 00:09:41,622 --> 00:09:43,665 Peter, help me with this. 113 00:09:46,627 --> 00:09:50,130 You talked to Loeb. Did he give you anything? 114 00:09:50,298 --> 00:09:52,674 Maybe. But nothing that relates to this, exactly. 115 00:09:52,842 --> 00:09:56,177 I'm not convinced this is Jones' work. What interest would he have... 116 00:09:56,345 --> 00:09:59,347 - ...in a newsstand operator? - That's what we're gonna find out. 117 00:09:59,515 --> 00:10:01,808 Peter. You got a sec? 118 00:10:01,976 --> 00:10:03,935 When I saw Loeb, he said something: 119 00:10:04,103 --> 00:10:05,854 Jones was doing what had been written. 120 00:10:06,022 --> 00:10:08,356 - Meaning what? Written where? - Well, I didn't know. 121 00:10:08,524 --> 00:10:11,860 We've never known what Jones' group, ZFT, stood for. 122 00:10:12,028 --> 00:10:14,362 Maybe it's not the name of their organization. 123 00:10:14,530 --> 00:10:17,699 - What if it's the name of their bible? - Interesting. 124 00:10:17,867 --> 00:10:20,160 I called a contact at the German authorities... 125 00:10:20,328 --> 00:10:23,330 ...asked him to search any known document with those initials. 126 00:10:23,497 --> 00:10:27,542 - Did he find anything? - Yes, he did. 127 00:10:30,463 --> 00:10:32,672 - ZFT. - ZFT. Scroll down. 128 00:10:32,840 --> 00:10:34,883 "Destruction by Advancement of Technology." 129 00:10:35,051 --> 00:10:37,218 It's a self-published, anonymous manuscript. 130 00:10:37,386 --> 00:10:40,555 On their records because it was recovered as evidence in a raid... 131 00:10:40,723 --> 00:10:43,058 - ...in an unrelated case. - They sending it to us? 132 00:10:43,225 --> 00:10:45,894 They would be if it hadn't been destroyed 10 years ago. 133 00:10:46,062 --> 00:10:50,565 So I was hoping that you might have one of your... 134 00:10:52,485 --> 00:10:54,319 ...weird connections. 135 00:10:54,487 --> 00:10:55,737 Weird connections. 136 00:10:56,822 --> 00:11:00,492 - They're always a little weird. - Well, you're always a little weird. 137 00:11:00,910 --> 00:11:02,661 What do you think? 138 00:11:03,245 --> 00:11:04,913 Come on. 139 00:11:05,998 --> 00:11:08,166 I think I got a weird connection. 140 00:11:10,419 --> 00:11:11,586 Is he contagious? 141 00:11:11,754 --> 00:11:17,258 If he were contagious, we'd have several more orificeless bodies by now. 142 00:11:17,426 --> 00:11:19,594 Scalpel, please, and an empty IV bag. 143 00:11:19,762 --> 00:11:22,430 Empty IV bag? What exactly are we doing here? 144 00:11:22,890 --> 00:11:24,849 The obvious: 145 00:11:25,017 --> 00:11:27,102 Searching for evidence. 146 00:11:27,269 --> 00:11:30,689 Any scientific clue to reveal what caused... 147 00:11:30,856 --> 00:11:36,194 ...this hear-no-evil, speak-no-evil, see-no-evil malady. 148 00:11:36,362 --> 00:11:40,281 The gas trapped within his body may yield important information. 149 00:11:41,784 --> 00:11:44,077 Worth the study. 150 00:11:48,290 --> 00:11:51,543 Oh, dear God. That is putrid. 151 00:11:52,962 --> 00:11:55,130 On a separate topic, do you like coffee cake? 152 00:11:58,801 --> 00:12:00,218 Take a look at this. 153 00:12:00,386 --> 00:12:02,595 I know someone at the SEC. 154 00:12:02,763 --> 00:12:05,432 I had her send a list of every business Jones' lawyer... 155 00:12:05,599 --> 00:12:07,434 ...has incorporated for his clients. 156 00:12:07,601 --> 00:12:11,604 Figure maybe one or more of them were used to funnel cash to the ZFT. 157 00:12:11,772 --> 00:12:14,607 This is all protected by lawyer-client privilege. 158 00:12:14,775 --> 00:12:19,320 - How did you get her to break that? - We dated in college. 159 00:12:19,488 --> 00:12:21,072 And she dumped me. Bad. 160 00:12:21,240 --> 00:12:23,575 So I told her she owed me one. Heh-heh-heh. 161 00:12:25,995 --> 00:12:29,998 I narrowed down the list to U.S. addresses only. 162 00:12:32,293 --> 00:12:33,752 Good work. 163 00:12:34,003 --> 00:12:37,797 It's no First Folio. Some tanning. Pretty badly shelf-cocked. 164 00:12:37,965 --> 00:12:40,675 - I can give you 40 for it. - Okay. 165 00:12:40,843 --> 00:12:43,011 You don't wanna make that deal. 166 00:12:45,347 --> 00:12:47,182 First-edition Land of Laughs? 167 00:12:49,268 --> 00:12:52,520 No matter what condition it's in, it's worth at least twice that. 168 00:12:53,606 --> 00:12:54,856 Mm. 169 00:12:58,861 --> 00:13:01,529 - Thanks. - Have a great day. 170 00:13:01,864 --> 00:13:03,281 Is that really necessary? 171 00:13:03,449 --> 00:13:05,700 You know me, Markham. Friend of the people. 172 00:13:05,868 --> 00:13:08,203 What about me? Aren't I people? 173 00:13:08,370 --> 00:13:10,872 - People who shower. - Oh. 174 00:13:11,040 --> 00:13:13,625 - Who's this friend? - Olivia Dunham. 175 00:13:13,793 --> 00:13:16,711 Five dollars I can name at least one item on your nightstand. 176 00:13:16,879 --> 00:13:21,382 Don't tell me. You're gonna like this. I'm never wrong. It's a gift. 177 00:13:21,550 --> 00:13:24,719 Okay, Toni Morrison novel, something by Obama... 178 00:13:24,887 --> 00:13:27,555 ...and/or the current issue of Bon Appétit. 179 00:13:29,183 --> 00:13:31,559 I'm reading Advanced Forensic Science by Annemann. 180 00:13:31,727 --> 00:13:33,353 I keep it next to my gun. 181 00:13:33,562 --> 00:13:35,897 Oh. I like this one. 182 00:13:36,065 --> 00:13:38,691 This one's just a friend, and we need a favor. 183 00:13:39,068 --> 00:13:40,902 Anonymous, self-published manuscript. 184 00:13:41,487 --> 00:13:44,322 Uh... "Destruction by Advancement of Technology." 185 00:13:44,490 --> 00:13:47,408 - Sounds sexy and very challenging. - Peter says you're good. 186 00:13:47,576 --> 00:13:50,495 Well, he also says that you're just a friend, so... 187 00:13:50,913 --> 00:13:54,415 - The book, Markham. We need it. - Today, right? 188 00:13:55,376 --> 00:13:58,002 Right. Impress me. 189 00:13:58,170 --> 00:14:00,588 Nothing interests me less than impressing you. 190 00:14:06,679 --> 00:14:08,513 I think I may have something. 191 00:14:08,681 --> 00:14:12,433 Warehouse building in Austin leased to Jones' attorney. 192 00:14:12,601 --> 00:14:16,354 Power was cut off for months. Two weeks ago, it was turned back on. 193 00:14:16,522 --> 00:14:19,399 - The day Jones escaped from prison. - Could be a safe house. 194 00:14:22,945 --> 00:14:25,446 This is Broyles. I need a search warrant authorized. 195 00:14:25,614 --> 00:14:27,740 - Sir? - Yeah, a warehouse in Austin-- 196 00:14:27,908 --> 00:14:29,701 - Sir, this can't wait. - What is it? 197 00:14:29,869 --> 00:14:33,204 There's a man downstairs, says his name is David Robert Jones. 198 00:14:35,457 --> 00:14:37,375 Everybody down. 199 00:14:37,585 --> 00:14:39,711 - Down, down, down! - Don't move! 200 00:14:40,713 --> 00:14:43,464 - Jones. - Freeze! 201 00:14:49,972 --> 00:14:53,266 I will speak only with Agent Olivia Dunham. 202 00:15:00,316 --> 00:15:04,235 - And he just turned himself in. - Two hours ago. 203 00:15:04,403 --> 00:15:07,363 Said he'd only speak to Agent Dunham. Hasn't said a word since. 204 00:15:07,531 --> 00:15:10,825 Anything else? Anything on how he escaped from prison? 205 00:15:10,993 --> 00:15:13,661 No information. Just another question. 206 00:15:13,829 --> 00:15:15,163 - A key. - What key? 207 00:15:15,331 --> 00:15:17,540 Found on him when he turned himself in. 208 00:15:17,708 --> 00:15:20,001 No markings on it. Forensics is doing their thing. 209 00:15:20,169 --> 00:15:23,379 - He wanted us to find it. - He wants to talk to me. Let me in there. 210 00:15:23,589 --> 00:15:25,340 Jones doesn't dictate the terms. 211 00:15:25,507 --> 00:15:28,051 He wouldn't be a captive if it wasn't under his terms. 212 00:15:28,218 --> 00:15:30,053 Jones is here because he wants to be. 213 00:15:30,220 --> 00:15:32,847 The United States doesn't negotiate with terrorists. 214 00:15:33,015 --> 00:15:35,516 That's exactly the kind of arrogance he's expecting. 215 00:15:35,684 --> 00:15:37,352 - What? - The man was clever enough... 216 00:15:37,519 --> 00:15:40,688 ...to Star Trek himself out of a maximum-security German prison... 217 00:15:40,856 --> 00:15:44,567 ...elude Interpol, arrive in Boston, and get himself apprehended... 218 00:15:44,818 --> 00:15:48,863 ...simply because he liked the idea. He's expecting us to reject his request. 219 00:15:49,031 --> 00:15:51,074 And your choice? Give Jones what he wants... 220 00:15:51,325 --> 00:15:53,368 ...to demonstrate we can be anti-dogmatic? 221 00:15:53,535 --> 00:15:55,870 I don't think that's what you're saying, is it? 222 00:15:56,038 --> 00:15:59,207 Since he arrived in town, a man was killed in a gruesome way. 223 00:15:59,375 --> 00:16:02,085 - We don't know that was Jones. - It was. He has more planned. 224 00:16:02,252 --> 00:16:05,380 - And you know that how? - I don't know how to justify a hunch. 225 00:16:05,547 --> 00:16:07,715 - I don't see-- - This isn't a gentlemen's club. 226 00:16:07,883 --> 00:16:10,218 Mr. Jones doesn't get to choose the pretty one. 227 00:16:10,386 --> 00:16:12,261 Wanna get him to talk? Join the raid... 228 00:16:12,429 --> 00:16:14,931 ...on that warehouse in Austin. See what you find. 229 00:16:15,099 --> 00:16:16,432 - How is that--? - Relevant? 230 00:16:16,600 --> 00:16:19,727 Well, because right now, he's just an escaped prisoner. 231 00:16:19,895 --> 00:16:24,273 But if he's playing games, as you say, I doubt he's here to help us. 232 00:16:24,441 --> 00:16:26,442 Show me some evidence that connects him... 233 00:16:26,610 --> 00:16:28,569 ...to that incident downtown. 234 00:16:37,121 --> 00:16:40,248 - Agent Dunham. - I got it. The ZFT book. 235 00:16:40,416 --> 00:16:41,582 Stop it. Already? 236 00:16:41,750 --> 00:16:45,628 Markham found some guy who collects scientific ephemera, he had a copy. 237 00:16:45,879 --> 00:16:49,590 The thing was never published. It was never even proofed, but check this out. 238 00:16:49,758 --> 00:16:54,095 "The advances of science, which is supposed to expand our knowledge... 239 00:16:54,263 --> 00:16:58,599 ...will, if not carefully controlled, destroy the world as we know it." 240 00:16:58,767 --> 00:17:01,602 - So it's light reading. - Wait, it gets better. 241 00:17:01,770 --> 00:17:03,438 "Our technological ambitions... 242 00:17:03,605 --> 00:17:06,441 ...have not only driven us to the brink of catastrophe... 243 00:17:06,608 --> 00:17:09,277 ...the catastrophe has already begun. 244 00:17:09,445 --> 00:17:11,154 What will the apocalypse look like? 245 00:17:11,405 --> 00:17:13,781 The answer, to use a term generally understood... 246 00:17:13,949 --> 00:17:16,117 ...the specifics of which you can't imagine... 247 00:17:16,285 --> 00:17:18,619 ...which this document will attempt to describe... 248 00:17:18,787 --> 00:17:20,288 ...is warfare." 249 00:17:20,456 --> 00:17:23,124 - And that's just the foreword. - Well, keep reading. 250 00:17:23,417 --> 00:17:24,959 Will do. Where you headed? 251 00:17:25,127 --> 00:17:28,796 We're going to raid a building that we think may be a safe house. 252 00:17:42,311 --> 00:17:44,312 - Alpha team clear. - Bravo clear. 253 00:17:44,480 --> 00:17:46,647 - Delta clear. - Echo clear. 254 00:17:47,816 --> 00:17:49,067 We're clear. 255 00:17:59,495 --> 00:18:00,870 What is it? 256 00:18:01,038 --> 00:18:04,165 It's me. He was here. 257 00:18:06,335 --> 00:18:10,505 I want everything bagged and tagged. Move fast. 258 00:18:40,035 --> 00:18:42,245 I'd like to ask you some questions. 259 00:18:43,747 --> 00:18:49,210 No, I believe I made myself clear. There is another I wish to speak to. 260 00:18:51,713 --> 00:18:58,219 I'm afraid Agent Dunham is preoccupied. So lucky you, you get me. 261 00:19:03,225 --> 00:19:04,267 You don't look well. 262 00:19:04,518 --> 00:19:08,729 Which is why I was hoping to speak with Agent Dunham as soon as possible. 263 00:19:09,398 --> 00:19:14,569 I prefer to avoid any additional, unnecessary deaths. 264 00:19:17,531 --> 00:19:20,116 Now, when Agent Dunham comes to see me... 265 00:19:20,284 --> 00:19:22,410 ...I will require the following items. 266 00:19:22,578 --> 00:19:25,413 A standard walkie-talkie with removable crystals... 267 00:19:25,581 --> 00:19:29,417 ...metallic ballpoint pen, and an eyeglass-repair kit. 268 00:19:29,585 --> 00:19:32,253 An analog wristwatch. 269 00:19:33,797 --> 00:19:35,131 Your watch would do. 270 00:19:37,426 --> 00:19:42,555 - You sure you don't need anything else? - Quite sure. Yes. 271 00:20:19,301 --> 00:20:21,802 - Anything? - Nothing criminal. 272 00:20:21,970 --> 00:20:24,639 All right. Let's lock it up and get back. 273 00:20:41,490 --> 00:20:42,657 What the hell? 274 00:20:42,866 --> 00:20:46,327 I need a med kit now! 275 00:20:47,162 --> 00:20:48,704 Quick, help me hold him. 276 00:20:49,706 --> 00:20:52,375 He's suffocating. I need to trach him. 277 00:21:05,013 --> 00:21:07,723 Oh, come on, come on. Okay, breathe. 278 00:21:09,393 --> 00:21:12,228 Okay. He's breathing. 279 00:21:14,564 --> 00:21:17,525 No, no, no! 280 00:21:21,071 --> 00:21:22,947 Oh, God. 281 00:21:59,568 --> 00:22:01,402 - Where are we? - We've got audio. 282 00:22:01,570 --> 00:22:03,904 Visual coming up right now. 283 00:22:06,241 --> 00:22:10,244 Move in closer on this. I wanna record every twitch. 284 00:22:14,791 --> 00:22:18,127 Finally, a welcome face. 285 00:22:18,295 --> 00:22:20,254 A colleague of mine just died. 286 00:22:20,422 --> 00:22:24,091 He was 27 years old. He was due to get married next month. 287 00:22:24,259 --> 00:22:26,761 Yes, I tried to prevent that. 288 00:22:26,928 --> 00:22:29,430 Your Agent Harris needed some convincing. 289 00:22:29,765 --> 00:22:33,100 - Here I am. - Have you brought the items I requested? 290 00:22:39,274 --> 00:22:40,941 This will only take a moment. 291 00:22:41,109 --> 00:22:42,777 Move in on this, and the hands. 292 00:22:51,953 --> 00:22:53,079 The hell's he doing? 293 00:22:57,292 --> 00:22:59,460 That's a thousand-dollar watch. 294 00:23:19,314 --> 00:23:21,315 - What's happening in there? - I don't know. 295 00:23:25,737 --> 00:23:29,156 I've managed to get us some privacy. 296 00:23:29,324 --> 00:23:32,785 It's just you and me now, but we haven't much time. 297 00:23:32,953 --> 00:23:35,496 You were responsible for what happened to Thomas Avery. 298 00:23:35,747 --> 00:23:37,665 I'm simply the stage setter. 299 00:23:37,833 --> 00:23:40,334 An example that doesn't need to be followed. 300 00:23:40,502 --> 00:23:43,129 Well, that implies that you're planning something else. 301 00:23:43,296 --> 00:23:45,005 Something far worse, yes. 302 00:23:45,173 --> 00:23:49,468 - What is it? - First, I need your services. 303 00:23:49,636 --> 00:23:51,512 What the hell do you want? 304 00:23:53,348 --> 00:23:55,808 I need you to pass a test. 305 00:23:58,520 --> 00:24:01,647 Get Dunham out. That device is blocking our surveillance system. 306 00:24:01,815 --> 00:24:03,190 He can't hurt her, Sanford. 307 00:24:03,358 --> 00:24:06,152 He's just trying to show you who's in charge. 308 00:24:06,319 --> 00:24:08,988 When I turned myself in, there was a key in my pocket... 309 00:24:09,156 --> 00:24:10,656 ...as I'm sure you're aware. 310 00:24:10,824 --> 00:24:13,033 Take the key, which I assume is in Forensics. 311 00:24:13,201 --> 00:24:16,871 Go to Salem, the amusement park on Policy Street. 312 00:24:17,038 --> 00:24:19,540 I've left something there for you. 313 00:24:21,042 --> 00:24:23,878 - Oh! - You need medical attention. 314 00:24:25,297 --> 00:24:31,552 All the assistance in this world could not cure me, Miss Dunham. 315 00:24:32,220 --> 00:24:35,389 It seems that when one is dematerialized on a molecular level... 316 00:24:35,557 --> 00:24:37,183 ...and then reassembled... 317 00:24:37,350 --> 00:24:40,895 ...there are certain unadvertised side effects. 318 00:24:41,521 --> 00:24:43,397 But who knows? 319 00:24:45,233 --> 00:24:49,069 Perhaps this task I have for you could lead to something that might help me. 320 00:24:49,321 --> 00:24:51,238 Tell me about the attack you're planning. 321 00:24:51,406 --> 00:24:54,074 - I'd call it insurance. - I don't care what you call it. 322 00:24:54,242 --> 00:24:57,578 As we speak, a white cargo van is transporting an explosive device... 323 00:24:57,746 --> 00:25:00,247 ...capable of killing hundreds in the manner of... 324 00:25:00,415 --> 00:25:02,917 ...the newspaper salesman and your deceased colleague. 325 00:25:03,084 --> 00:25:05,419 - Is it set to go off? - Sixteen hours from now. 326 00:25:05,587 --> 00:25:07,796 Before anything, you are going to disable-- 327 00:25:07,964 --> 00:25:11,592 No, you are. But first there's the matter of the key. 328 00:25:13,887 --> 00:25:17,431 - Enough. I want you out of this room. - Don't worry, Miss Dunham. 329 00:25:17,599 --> 00:25:20,601 If I wanted to harm you, I would have. 330 00:25:20,769 --> 00:25:23,270 Long ago. 331 00:25:27,442 --> 00:25:30,277 Apologies about the watch. 332 00:25:32,447 --> 00:25:36,325 Jones is planting a device somewhere, capable of killing in the same way... 333 00:25:36,493 --> 00:25:39,620 ...that guy from the newsstand died. He won't say where or when. 334 00:25:39,788 --> 00:25:43,457 We need every white van rented within the last 48 hours tracked down. 335 00:25:43,625 --> 00:25:45,501 In the meantime, I need two hours alone. 336 00:25:45,669 --> 00:25:49,296 - Why? Where you going? - To get a massage. 337 00:25:51,466 --> 00:25:52,967 I'll tell you when I get back. 338 00:26:04,145 --> 00:26:06,105 Hey, it's me. Where are we at? 339 00:26:06,273 --> 00:26:08,482 We know how folks are ending up faceless. 340 00:26:08,650 --> 00:26:11,277 It's a powdered toxin that's absorbed through the skin. 341 00:26:11,444 --> 00:26:15,447 It triggers a hyperactivity in the protein responsible for scar tissue. 342 00:26:15,615 --> 00:26:18,075 - You want any more detail than that? - Not really. 343 00:26:18,243 --> 00:26:20,244 Did you hear that Jones turned himself in? 344 00:26:20,412 --> 00:26:22,913 - I did. You get anything? - Yeah, that he's crazy. 345 00:26:23,081 --> 00:26:25,666 And he's planning on using that toxin again, and soon. 346 00:26:25,834 --> 00:26:27,626 How's Walter coming with the antidote? 347 00:26:27,794 --> 00:26:29,753 He's working on it. He says, and I quote: 348 00:26:29,921 --> 00:26:32,840 "It'll be ready when it's ready, and not a moment before." 349 00:26:33,049 --> 00:26:37,177 Great. Anything in the manuscript that might suggest what Jones' endgame is? 350 00:26:37,345 --> 00:26:40,598 It reads like a happy combo between an anti-science manifesto... 351 00:26:40,765 --> 00:26:42,099 ...and a call to arms. 352 00:26:42,267 --> 00:26:45,019 - Call to arms against whom? - Exactly. 353 00:26:45,186 --> 00:26:47,187 I'll call you when I get to the good part. 354 00:26:47,355 --> 00:26:51,025 Yeah. Maybe it'll help us figure out where this next attack is gonna be. 355 00:26:51,192 --> 00:26:53,444 I'll be back as soon as I get the package. 356 00:26:53,612 --> 00:26:54,695 Okay. 357 00:26:54,863 --> 00:26:57,156 - Was that Olivia? - Yeah. 358 00:26:58,366 --> 00:26:59,491 Where's the manuscript? 359 00:26:59,659 --> 00:27:02,453 - Is she bringing coffee cake? - No, she's not getting food. 360 00:27:02,621 --> 00:27:04,872 Have you seen the manuscript I was reading? 361 00:27:07,083 --> 00:27:09,376 It's fascinating, isn't it? 362 00:27:09,586 --> 00:27:12,338 I was just reading it whilst sitting on the crapper. 363 00:27:12,505 --> 00:27:14,798 Please, no more information. Can I have it back? 364 00:27:14,966 --> 00:27:16,467 I must read you one excerpt. 365 00:27:17,010 --> 00:27:19,720 Great. Well, grab the blankie. It's nap time. 366 00:27:20,347 --> 00:27:22,598 "We think we understand reality. 367 00:27:22,766 --> 00:27:24,892 But our universe is only one of many. 368 00:27:25,060 --> 00:27:28,520 The unknown truth is that the way to travel between them... 369 00:27:28,688 --> 00:27:32,900 ...has already been discovered by beings much like us... 370 00:27:33,109 --> 00:27:35,486 ...but whose history is slightly ahead of our own. 371 00:27:35,654 --> 00:27:38,906 The negative aspects of such visitations will be irreversible... 372 00:27:39,074 --> 00:27:41,909 ...both to our world and to theirs. 373 00:27:42,118 --> 00:27:45,412 It will begin with a series of unnatural occurrences... 374 00:27:45,580 --> 00:27:50,250 ...difficult to notice at first, but growing, not unlike a cancer... 375 00:27:50,418 --> 00:27:53,671 ...until a simple fact becomes undeniable: 376 00:27:53,838 --> 00:27:57,216 Only one world will survive... 377 00:27:58,259 --> 00:28:02,179 ...and it will either be us or them." 378 00:28:06,226 --> 00:28:08,602 "Miss Dunham, I know how this appears: 379 00:28:08,770 --> 00:28:12,272 That I've sent you quite a distance to pick up a box of children's games. 380 00:28:12,440 --> 00:28:14,942 But what I've hidden here is not a game at all. 381 00:28:15,151 --> 00:28:18,696 You are holding an evaluation system, a series of tests... 382 00:28:18,863 --> 00:28:21,448 ...designed to cultivate specific, innate skills... 383 00:28:21,658 --> 00:28:24,201 ...present in particular individuals. 384 00:28:24,619 --> 00:28:28,288 Do the first test only. Complete it successfully and come back to see me. 385 00:28:28,456 --> 00:28:30,124 Do this, and no one else will die." 386 00:28:30,291 --> 00:28:32,126 I got the instructions. 387 00:28:32,293 --> 00:28:35,796 So Jones is threatening to kill hundreds of people unless I take a test. 388 00:28:35,964 --> 00:28:38,757 - Unless you pass a test. - What does my passing a test... 389 00:28:38,925 --> 00:28:42,761 - ...have to do with Jones killing people? - In a word: insanity. 390 00:28:42,929 --> 00:28:46,056 You can't pose rational questions when you're dealing with Jones. 391 00:28:46,224 --> 00:28:51,145 Indeed. And whatever Mr. Jones' true goal may be... 392 00:28:52,272 --> 00:28:55,941 ...we only have eight hours left until his next attack. 393 00:28:58,445 --> 00:29:02,990 "Test one." Of 10, by the way. "Turn switch on. 394 00:29:03,199 --> 00:29:05,993 The recruit sits no more than 24 inches from the device... 395 00:29:06,161 --> 00:29:09,621 ...but cannot touch the light board. The recruit focuses on light board. 396 00:29:09,789 --> 00:29:12,499 The object of the test is to shut down the lights... 397 00:29:12,709 --> 00:29:14,835 ...so that, ultimately, none are illuminated." 398 00:29:15,003 --> 00:29:17,796 - How? - Using all your magic powers, I guess. 399 00:29:17,964 --> 00:29:22,134 Curious. The instructions refer to the recruit. 400 00:29:22,302 --> 00:29:25,429 The author of the manuscript uses the same term. 401 00:29:25,597 --> 00:29:29,683 "Many warriors of the inevitable confrontation are among us now... 402 00:29:29,851 --> 00:29:32,853 ...but before they can be considered soldiers... 403 00:29:33,021 --> 00:29:35,856 ...they must be regarded as recruits... 404 00:29:36,483 --> 00:29:40,527 ...and the expectation must be that they shall be unwilling." 405 00:29:42,322 --> 00:29:45,699 So I'm supposed to just turn these lights off by looking at them? 406 00:29:45,867 --> 00:29:48,994 It wouldn't be much of a test if we could take out the battery. 407 00:29:52,665 --> 00:29:54,041 Fine. 408 00:30:38,002 --> 00:30:39,378 - Dunham. - We just got a hit. 409 00:30:39,546 --> 00:30:42,881 Steady Car Rentals in New Haven leased a white van yesterday morning-- 410 00:30:43,049 --> 00:30:44,550 And you're gonna love this. 411 00:30:44,717 --> 00:30:46,260 --to one Olivia Dunham. 412 00:30:46,427 --> 00:30:48,595 - No. - Oh, yeah, he's messing with you, Liv. 413 00:30:48,805 --> 00:30:51,265 Got police scouring the area. So far, no luck. 414 00:30:51,432 --> 00:30:53,100 Thanks, Charlie. 415 00:30:53,893 --> 00:30:56,061 This is just a stupid mind game. 416 00:30:56,771 --> 00:30:59,606 - Where are you going? - To end it. 417 00:30:59,774 --> 00:31:01,733 I will not let him use that device. 418 00:31:01,901 --> 00:31:04,570 If you're gonna meet with Jones, I want full surveillance. 419 00:31:04,737 --> 00:31:07,865 Sir, the last time you got your way, we lost a good agent. 420 00:31:08,032 --> 00:31:10,284 Do you really wanna get in the way again? 421 00:31:10,451 --> 00:31:13,745 We have less than seven hours before something horrific will happen. 422 00:31:13,913 --> 00:31:15,289 Something I'm trying to stop. 423 00:31:15,456 --> 00:31:17,624 And for some reason, Jones is out to get me. 424 00:31:17,834 --> 00:31:22,045 So, sir, would you please let me handle this? 425 00:31:36,644 --> 00:31:38,812 - I got your test kit. - You didn't bring it? 426 00:31:38,980 --> 00:31:41,315 - I didn't need to-- - Your reluctance is expected. 427 00:31:41,482 --> 00:31:45,277 - I know what you're doing, Mr. Jones. - I'm trying to get you to pass test one. 428 00:31:45,445 --> 00:31:48,447 I know about the manuscript. The manifesto. ZFT. 429 00:31:48,615 --> 00:31:50,949 I know you believe that there's some war coming-- 430 00:31:51,117 --> 00:31:53,285 - You've read it? - You're recruiting warriors. 431 00:31:53,453 --> 00:31:55,829 That's the word you used, isn't it? 432 00:31:55,997 --> 00:31:57,789 You don't believe you're worthy? 433 00:31:57,957 --> 00:32:01,293 I believe everybody, even you, is entitled to their belief system... 434 00:32:01,461 --> 00:32:03,462 ...but somehow, you got me into your head. 435 00:32:03,630 --> 00:32:05,380 Somehow? 436 00:32:05,882 --> 00:32:07,466 Yes. 437 00:32:08,426 --> 00:32:12,888 You were among those treated with Cortexiphan. 438 00:32:13,181 --> 00:32:15,682 It's why we had you taken. We needed confirmation... 439 00:32:16,392 --> 00:32:19,519 ...something which requires a spinal tap. 440 00:32:21,022 --> 00:32:26,318 The next step, had you not escaped, was to convince you of this. 441 00:32:27,111 --> 00:32:29,363 I have never been treated with Cortexiphan. 442 00:32:29,530 --> 00:32:31,823 - I haven't even heard of it. - You wouldn't have. 443 00:32:31,991 --> 00:32:33,533 I don't believe you, Mr. Jones. 444 00:32:33,701 --> 00:32:37,454 I believe you've created some ridiculous scenario where people's lives rely... 445 00:32:37,622 --> 00:32:40,874 ...on me attempting and failing an impossible task. 446 00:32:41,042 --> 00:32:44,002 - The task is hardly impossible. - I will not let people die... 447 00:32:44,170 --> 00:32:45,671 ...because of some stupid game. 448 00:32:45,838 --> 00:32:49,466 - This is no game. - You need to cooperate, Mr. Jones. 449 00:32:49,634 --> 00:32:53,887 No, Miss Dunham, it is you who needs to cooperate. 450 00:32:56,057 --> 00:32:57,265 Mr. Jones? 451 00:32:57,433 --> 00:32:59,351 Pulse slowing to 50 beats per minute. 452 00:32:59,519 --> 00:33:03,355 - Get him up there. Astrid, set up the EKG. - Is this the patient? 453 00:33:03,523 --> 00:33:05,899 Walter, put the cow away, would you? 454 00:33:06,067 --> 00:33:09,903 - What is this place? - It's a freak show. 455 00:33:10,071 --> 00:33:12,864 Thanks for your help. Thank you. 456 00:33:23,835 --> 00:33:26,753 - It is happening quicker than I imagined. - What's happening? 457 00:33:26,921 --> 00:33:30,757 You understand this man teleported through space? 458 00:33:30,925 --> 00:33:33,927 His molecules disintegrating and reintegrating. 459 00:33:34,095 --> 00:33:36,179 I mean, the very implications of it... 460 00:33:36,347 --> 00:33:38,515 We need a video camera. We should record this. 461 00:33:38,725 --> 00:33:42,144 This man is our chance to stop a device that could kill a lot of people. 462 00:33:42,311 --> 00:33:44,271 - I need you to stabilize him. - Of course. 463 00:33:44,439 --> 00:33:48,275 - Okay. - Point taken. I'll do a thorough exam. 464 00:33:48,443 --> 00:33:51,945 Meanwhile, get me 50 cc's of saline, please. 465 00:33:52,113 --> 00:33:54,614 - Hey, Astrid, do you mind? - Sure. 466 00:33:57,535 --> 00:34:01,121 No, of course they did. Why am I not surprised? 467 00:34:01,289 --> 00:34:03,790 - Thanks, Charlie. - Anything? 468 00:34:03,958 --> 00:34:07,210 Yeah. That drug Jones claims is in my body, Cortexiphan? 469 00:34:07,378 --> 00:34:10,464 It's a drug patented, but not approved, by the FDA. 470 00:34:10,631 --> 00:34:13,550 - Patented to whom? - To Massive Dynamic. 471 00:34:15,303 --> 00:34:18,805 - Why am I not surprised? - That's what I just said. Jones? 472 00:34:18,973 --> 00:34:20,557 Walter's replenishing his fluids. 473 00:34:20,767 --> 00:34:24,478 He's gonna have to give him a full exam before we know if he can wake him up. 474 00:34:24,645 --> 00:34:27,064 I'm gonna find out what I can about Cortexiphan... 475 00:34:27,273 --> 00:34:30,650 ...but in the meantime, he's actually expecting me to be able to do it. 476 00:34:30,818 --> 00:34:33,570 - To do what? - Test number one. The flashing lights. 477 00:34:33,780 --> 00:34:36,323 Jones won't cooperate unless I pass the test. 478 00:34:38,993 --> 00:34:40,702 You think we can trick him? 479 00:34:40,870 --> 00:34:44,414 What are you asking me to do? You want me to open up the light box? 480 00:34:44,582 --> 00:34:46,166 You could see what you could do. 481 00:34:49,837 --> 00:34:52,297 Thank you for seeing me at such short notice. 482 00:34:52,465 --> 00:34:56,760 As I said, I am always available to you, Olivia. 483 00:34:56,928 --> 00:34:58,011 What can I do? 484 00:34:58,179 --> 00:35:01,848 I need information on a drug called Cortexiphan. 485 00:35:02,016 --> 00:35:03,683 Doesn't ring a bell. Let me check. 486 00:35:12,360 --> 00:35:13,610 Is everything all right? 487 00:35:14,695 --> 00:35:17,239 My hand. It's been acting up. 488 00:35:17,406 --> 00:35:19,950 I need to have it looked at. Ha. 489 00:35:25,873 --> 00:35:28,500 Oh, yes. I recall this. Cortexiphan. 490 00:35:28,668 --> 00:35:32,879 It was part of a clinical trial of a drug that Dr. Bell created in '81. 491 00:35:33,047 --> 00:35:34,881 What is it, if you don't mind? 492 00:35:35,049 --> 00:35:39,386 Dr. Bell theorized that the human mind at birth is infinitely capable... 493 00:35:39,554 --> 00:35:43,807 ...and that every force it encounters-- Social, physical, intellectual. 494 00:35:43,975 --> 00:35:47,060 --is the beginning of a process he referred to as limitation... 495 00:35:47,228 --> 00:35:49,229 ...a diminishing of that potential. 496 00:35:49,897 --> 00:35:51,231 And Cortexiphan? 497 00:35:51,399 --> 00:35:54,734 It was meant to limit that limitation... 498 00:35:54,902 --> 00:35:58,947 ...to prevent the natural shrinking of that brain power. 499 00:35:59,115 --> 00:36:01,449 - To prevent, not undo. - Meaning? 500 00:36:01,617 --> 00:36:04,452 - The drug was administered to children. - Yes. 501 00:36:04,620 --> 00:36:07,122 The drugs were extensively animal-tested. 502 00:36:07,331 --> 00:36:10,625 They were harmless to the children who received them. 503 00:36:10,835 --> 00:36:13,044 Unfortunately, they were also unsuccessful... 504 00:36:13,212 --> 00:36:16,923 ...so Dr. Bell abandoned his research on Cortexiphan in 1983. 505 00:36:17,091 --> 00:36:20,427 - And where were the trials? - Dr. Bell conducted the trials himself... 506 00:36:20,595 --> 00:36:23,263 ...at Ohio State University, Wooster Campus. 507 00:36:23,431 --> 00:36:26,933 - Nowhere else? - No. 508 00:36:27,852 --> 00:36:31,354 Why, if you don't mind me asking? 509 00:36:31,772 --> 00:36:35,358 Nothing. It's good to know. 510 00:36:36,736 --> 00:36:39,362 No matter what Jones believes, I was never given the drug. 511 00:36:39,530 --> 00:36:41,990 William Bell conducted his trials in Ohio. 512 00:36:42,158 --> 00:36:45,785 In 1981, I was 3, living in Jacksonville, Florida. 513 00:36:45,953 --> 00:36:48,121 My dad was stationed at the Naval base there. 514 00:36:48,289 --> 00:36:50,790 That's great. In other news... 515 00:36:50,958 --> 00:36:54,002 ...Walter thinks he's gonna be able to revive Jones soon... 516 00:36:54,170 --> 00:36:57,005 ...and I was able to reprogram the light box. 517 00:36:57,173 --> 00:37:00,884 - We should be able to fake Jones out. - I knew you could do it. See you soon. 518 00:37:15,775 --> 00:37:19,319 If there's cardiac arrest, we'll need nitroglycerin. Peter, prepare. 519 00:37:21,989 --> 00:37:25,617 Mr. Jones, we have two hours before your planned attack hits... 520 00:37:25,785 --> 00:37:28,161 ...and I think I've passed test number one. 521 00:37:32,166 --> 00:37:33,917 Dr. Bishop... 522 00:37:34,835 --> 00:37:38,505 ...without your extraordinary work... 523 00:37:38,673 --> 00:37:42,425 ...I wouldn't have ever had the pleasure of making your acquaintance. 524 00:37:43,678 --> 00:37:49,224 I locked the teleporter away for a reason, one of which you are now experiencing. 525 00:37:49,433 --> 00:37:53,561 Nevertheless, it is an honor. 526 00:37:53,729 --> 00:37:56,940 Jones, I pass the test, you tell us everything we need... 527 00:37:57,108 --> 00:38:00,944 - ...to stop whatever you're planning. - That was always the deal. 528 00:39:08,095 --> 00:39:10,930 Well done, Miss Dunham. 529 00:39:12,767 --> 00:39:14,601 Thank you. 530 00:39:16,645 --> 00:39:19,105 - Your turn. - Indeed. 531 00:39:19,273 --> 00:39:23,777 923 Church Street, 47th floor. 532 00:39:23,944 --> 00:39:25,111 You better hurry. 533 00:39:26,947 --> 00:39:30,784 This is Agent Dunham. I need immediate evac, 923 Church Street. 534 00:39:30,951 --> 00:39:32,827 There's a device on the 47th floor. 535 00:39:33,037 --> 00:39:34,079 Nicely done. 536 00:39:34,246 --> 00:39:36,122 Good performance. 537 00:39:38,417 --> 00:39:40,627 I need these streets cleared now! 538 00:39:40,795 --> 00:39:46,341 Anyone within a four-block radius has to move! Go! Double time! 539 00:39:47,802 --> 00:39:49,636 Hey. Where are we? 540 00:39:49,804 --> 00:39:52,972 Building's about 70 percent clear. We lucked out. 541 00:39:53,140 --> 00:39:56,351 They're undergoing renovations, so not all the floors are occupied. 542 00:39:56,560 --> 00:39:58,770 - So the device? - This one's a real mess. 543 00:39:58,938 --> 00:40:00,647 Bomb squad says they can't move it... 544 00:40:00,815 --> 00:40:02,107 - ...or defuse it. - Why? 545 00:40:02,274 --> 00:40:04,692 They've never seen wiring like this. 546 00:40:12,493 --> 00:40:14,327 Oh, my God. 547 00:40:30,845 --> 00:40:33,513 It's rigged here for a reason: to blow out the windows. 548 00:40:33,848 --> 00:40:36,724 - Four blocks ain't gonna cut it. - Not even close. 549 00:40:36,976 --> 00:40:38,685 I'm on it. 550 00:40:38,853 --> 00:40:42,063 Contact the weather service. We need to map the fallout pattern. 551 00:40:42,231 --> 00:40:43,857 And get FEMA up to speed. 552 00:40:46,444 --> 00:40:47,485 Agent Farnsworth. 553 00:40:48,028 --> 00:40:50,697 It's me. That son of a bitch knew what we were doing. 554 00:40:50,865 --> 00:40:53,199 - What? - He knew that we were faking him out. 555 00:40:53,367 --> 00:40:54,409 Is he still conscious? 556 00:40:56,954 --> 00:40:59,706 - Barely. - Put him on. 557 00:41:02,042 --> 00:41:04,085 It's Olivia. 558 00:41:08,674 --> 00:41:11,885 - Hello, you. - I can't do this. 559 00:41:12,219 --> 00:41:14,220 I remain confident that you can. 560 00:41:14,388 --> 00:41:16,890 Look, you know what I did before, it wasn't real. 561 00:41:17,057 --> 00:41:20,602 Yes. I know, Miss Dunham. 562 00:41:20,769 --> 00:41:24,606 Before they can be considered soldiers, they must be regarded as recruits... 563 00:41:24,773 --> 00:41:28,776 ...and the expectation must be that they shall be unwilling. 564 00:41:28,986 --> 00:41:31,696 Mr. Jones, I am willing. I am willing, but I am not able. 565 00:41:31,906 --> 00:41:33,907 - We gotta go. - There's one way to disable... 566 00:41:34,074 --> 00:41:37,410 ...that device, and you know what that is. 567 00:41:38,412 --> 00:41:43,291 Okay. You think that I'm valuable. Valuable enough to kidnap, to train. 568 00:41:43,501 --> 00:41:45,710 You are a rare commodity, true. 569 00:41:45,920 --> 00:41:49,214 Okay, if you don't deactivate this device, I'm gonna die... 570 00:41:49,423 --> 00:41:52,133 ...which means that your rare commodity is gone. 571 00:41:52,301 --> 00:41:56,262 But I have one thing, Miss Dunham, that you do not. 572 00:41:57,264 --> 00:41:59,766 I have faith in you. 573 00:42:01,227 --> 00:42:05,438 There is no red wire, no blue. Only black. 574 00:42:05,606 --> 00:42:08,566 Cut any one of them and the device blows. 575 00:42:08,734 --> 00:42:11,110 Try and remove it and the device blows. 576 00:42:11,278 --> 00:42:15,073 And if those lights are still on when the timer hits zero... 577 00:42:15,241 --> 00:42:17,242 ...the device blows. 578 00:42:17,451 --> 00:42:21,746 There is only one way out, and it's you. 579 00:42:25,960 --> 00:42:28,836 Okay, we need to get these people out of here. 580 00:42:30,256 --> 00:42:32,674 Whoa, whoa, where are you going? 581 00:42:32,841 --> 00:42:36,678 Olivia, we gotta go. What did Jones say? 582 00:42:37,179 --> 00:42:39,597 - Olivia. - I need to do this. There's no other way. 583 00:42:39,765 --> 00:42:42,809 If you stay here, you are going to die. 584 00:42:43,477 --> 00:42:46,187 I'm not doing this with you, Olivia. 585 00:42:48,482 --> 00:42:50,775 You're out of your mind. 586 00:44:17,363 --> 00:44:19,072 You did it. 587 00:44:20,366 --> 00:44:22,909 What was that? How did you do that? 588 00:44:25,412 --> 00:44:27,121 I don't know. 589 00:44:27,289 --> 00:44:29,165 I don't know. 590 00:44:34,088 --> 00:44:35,922 Farnsworth. 591 00:44:37,800 --> 00:44:39,592 Yes, sir. 592 00:44:41,261 --> 00:44:43,763 Thank you. We will. 593 00:44:44,264 --> 00:44:47,392 Wait. Wait. 594 00:44:49,978 --> 00:44:52,772 - She did it, didn't she? - It seems she did. 595 00:44:53,816 --> 00:44:55,274 My girl. 596 00:44:58,946 --> 00:45:00,613 You okay? 597 00:45:04,243 --> 00:45:06,452 I didn't do anything... 598 00:45:07,246 --> 00:45:08,746 ...with those lights. 599 00:45:08,914 --> 00:45:11,833 He planned it. Jones. It was all just a mind game. 600 00:45:12,960 --> 00:45:14,627 How do you plan it? Plan what? 601 00:45:14,795 --> 00:45:17,088 They were programmed to turn off. 602 00:45:17,256 --> 00:45:20,633 Maybe, but he couldn't have known when you were gonna arrive. 603 00:45:20,801 --> 00:45:23,803 - He couldn't have known the timing. - Well, that's what he did. 604 00:45:23,971 --> 00:45:27,807 I'm the last to subscribe to this stuff, but you were in the zone out there. 605 00:45:27,975 --> 00:45:31,144 The way you stared down that box was like nothing I've ever seen. 606 00:45:31,311 --> 00:45:33,813 - It wasn't me. - Fine. Let me play devil's advocate. 607 00:45:33,981 --> 00:45:36,149 Why did Jones choose you at all? 608 00:45:37,276 --> 00:45:40,027 Because of your father. He wanted to meet your father. 609 00:45:40,237 --> 00:45:44,323 The man who designed the device that let him escape from prison. 610 00:45:44,491 --> 00:45:47,368 And you think that's what all this was about? 611 00:45:48,162 --> 00:45:51,706 Okay. Fine. Look, all I know is I didn't die tonight... 612 00:45:51,874 --> 00:45:55,501 ...so I'm pretty much willing to accept any explanation you wanna give. 613 00:45:55,669 --> 00:45:59,172 You wanna go get a drink or five? I've seen you with a whiskey bottle. 614 00:46:01,175 --> 00:46:03,885 Jones was just transferred to Boston General, so... 615 00:46:04,052 --> 00:46:06,471 I have a few questions for him. 616 00:46:07,306 --> 00:46:10,183 - It's my last chance. - Yeah. 617 00:46:16,815 --> 00:46:20,485 So in all the excitement of today, I forgot to say something. 618 00:46:20,694 --> 00:46:25,990 I haven't overlooked the fact that you actually created a teleportation machine. 619 00:46:27,367 --> 00:46:30,870 Well, I suppose I did. 620 00:46:31,038 --> 00:46:33,748 Which, despite the fact that using it kills you... 621 00:46:33,916 --> 00:46:38,377 ...is pretty damn cool. 622 00:46:38,545 --> 00:46:40,546 Kills you? 623 00:46:42,299 --> 00:46:45,301 It does something unthinkable... 624 00:46:46,220 --> 00:46:48,221 ...but it doesn't kill you. 625 00:46:52,059 --> 00:46:53,643 All personnel... 626 00:46:53,811 --> 00:46:56,395 ...follow emergency guidelines. Repeat, all personnel... 627 00:46:56,563 --> 00:46:59,524 - ...follow emergency guidelines. - We need the evidence. 628 00:47:01,401 --> 00:47:05,863 --nearest emergency exit. All personnel, follow emergency guidelines. 629 00:48:11,138 --> 00:48:14,640 - Hello? - Agent Dunham? Nina Sharp. 630 00:48:14,808 --> 00:48:16,809 Hand's back to normal. 631 00:48:18,020 --> 00:48:19,478 Good for you. 632 00:48:20,939 --> 00:48:23,149 I was curious about that question you asked... 633 00:48:23,317 --> 00:48:27,486 ...whether there were other places where Cortexiphan was tested. 634 00:48:27,654 --> 00:48:30,489 - Yes? - There was, it turns out... 635 00:48:30,657 --> 00:48:32,533 ...a second clinical trial... 636 00:48:32,701 --> 00:48:34,827 ...though much smaller than the one in Ohio. 637 00:48:36,330 --> 00:48:40,333 - There was? - Yes, in Jacksonville, Florida... 638 00:48:40,500 --> 00:48:42,835 ...at a military base. 639 00:48:44,212 --> 00:48:45,671 Agent Dunham? 640 00:48:45,839 --> 00:48:47,632 Thank you very much for calling. 641 00:48:47,841 --> 00:48:51,677 You're most welcome. Have a good night. 53118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.