All language subtitles for Elementary - 5x13 - Over a Barrel.HDTV.DIMENSION.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,359 --> 00:00:14,360 Hi, how can I help you? 2 00:00:14,460 --> 00:00:16,261 I'm looking for Sherlock Holmes. 3 00:00:16,263 --> 00:00:18,396 My name's Jack Brunelle. 4 00:00:18,398 --> 00:00:20,398 I was hoping he could help me with a case. 5 00:00:20,400 --> 00:00:23,501 18 months ago, my son was assaulted by a man 6 00:00:23,503 --> 00:00:26,570 in a ski mask outside a deli in Queens. 7 00:00:26,572 --> 00:00:28,071 They tell me Mr. Holmes is 8 00:00:28,073 --> 00:00:30,673 the secret weapon of the NYPD. 9 00:00:30,675 --> 00:00:33,676 I was hoping he could help identify my son's attacker. 10 00:00:33,678 --> 00:00:35,478 Um, I'd really love to help you, 11 00:00:35,480 --> 00:00:36,914 but we're smack in the middle of something. 12 00:00:36,916 --> 00:00:38,448 A man in Riverdale was murdered 13 00:00:38,450 --> 00:00:40,617 over a priceless Mongolian fossil. 14 00:00:40,619 --> 00:00:42,152 I know you're busy, but it would only 15 00:00:42,154 --> 00:00:43,253 take a few minutes. 16 00:00:43,255 --> 00:00:45,888 Excuse me. Hey, Sherlock. 17 00:00:45,890 --> 00:00:47,856 Yes, I am on my way. 18 00:00:47,858 --> 00:00:50,893 Mr. Brunelle, maybe you can come back another time? 19 00:00:58,937 --> 00:01:00,702 This guy was at the door. 20 00:01:00,704 --> 00:01:03,004 Says he absolutely needs to talk to you. 21 00:01:04,241 --> 00:01:05,706 Mr. Sherlock Holmes. 22 00:01:05,708 --> 00:01:07,675 I'm Jack Brunelle. 23 00:01:07,677 --> 00:01:09,244 Mr. Brunelle, yes. 24 00:01:09,246 --> 00:01:10,812 You wrote to me several times. 25 00:01:10,814 --> 00:01:13,614 Your son Connor was attacked, ended up in a coma, 26 00:01:13,616 --> 00:01:15,250 and when he finally regained consciousness, 27 00:01:15,252 --> 00:01:16,884 he was addicted to painkillers, right? 28 00:01:16,886 --> 00:01:18,486 And then heroin. 29 00:01:18,488 --> 00:01:20,821 He died from an overdose less than a year later. 30 00:01:20,823 --> 00:01:22,856 Oh, I'm truly sorry. 31 00:01:22,858 --> 00:01:25,125 Connor was murdered. 32 00:01:25,127 --> 00:01:26,860 Now, you can draw a straight line 33 00:01:26,862 --> 00:01:29,663 from the assault to his death, 34 00:01:29,665 --> 00:01:31,031 but the police treated it like 35 00:01:31,033 --> 00:01:32,833 it was just another mugging. 36 00:01:32,835 --> 00:01:35,569 Still, we're kind of in the middle of something right now. 37 00:01:37,605 --> 00:01:39,805 Could you have your son maybe wait outside? 38 00:01:39,807 --> 00:01:41,841 Gross! 39 00:01:41,843 --> 00:01:43,009 Mason is not my offspring. 40 00:01:43,011 --> 00:01:45,111 He's a budding computer scientist. 41 00:01:45,113 --> 00:01:47,180 He's helping me evaluate the artificial intelligence 42 00:01:47,182 --> 00:01:48,781 of that doll, 43 00:01:48,783 --> 00:01:50,649 as part of a murder investigation. 44 00:01:50,651 --> 00:01:52,952 I receive many inquiries like yours. 45 00:01:52,954 --> 00:01:55,420 Unfortunately, circumstance dictates that 46 00:01:55,422 --> 00:01:58,523 I can only apply my talents where they are most needed. 47 00:01:58,525 --> 00:02:00,325 I need your talents. 48 00:02:00,327 --> 00:02:02,494 Connor needs your talents. 49 00:02:02,496 --> 00:02:04,496 Well, you have my genuine sympathy, Mr. Brunelle, 50 00:02:04,498 --> 00:02:05,897 but I'm sorry, 51 00:02:05,899 --> 00:02:09,201 you can't have my help. 52 00:02:13,606 --> 00:02:15,873 Mr. Brunelle, I admire your persistence, 53 00:02:15,875 --> 00:02:17,375 but I'm afraid human nature hasn't changed 54 00:02:17,377 --> 00:02:18,476 since your last visit. 55 00:02:18,478 --> 00:02:20,011 We remain awash with murder. 56 00:02:20,013 --> 00:02:22,713 You're carrying a roller derby roster? 57 00:02:22,715 --> 00:02:24,515 Yes, one of those women was 58 00:02:24,517 --> 00:02:26,484 strangled to death and dumped in a river. 59 00:02:26,486 --> 00:02:29,352 It's just that the statute of limitations 60 00:02:29,354 --> 00:02:31,121 on my son's case is getting close, 61 00:02:31,123 --> 00:02:32,889 and no one's making any progress. 62 00:02:32,891 --> 00:02:35,791 The state of New York allows you five years 63 00:02:35,793 --> 00:02:37,593 to start assault proceedings. 64 00:02:37,595 --> 00:02:39,762 After that, the attacker can't be prosecuted. 65 00:02:39,764 --> 00:02:41,831 He's free. 66 00:02:41,833 --> 00:02:45,034 My son was assaulted in January of 2012, 67 00:02:45,036 --> 00:02:47,302 which means I have less than a year 68 00:02:47,304 --> 00:02:48,737 to find his attacker 69 00:02:48,739 --> 00:02:51,040 before the statute of limitations expires. 70 00:02:51,042 --> 00:02:52,707 Mr. Brunelle, I understand your dilemma. 71 00:02:52,709 --> 00:02:55,677 You feel a great pressure to right a criminal wrong, 72 00:02:55,679 --> 00:02:56,711 but Watson and I are struggling to solve 73 00:02:56,713 --> 00:02:58,680 two murders at the moment. 74 00:02:58,682 --> 00:03:00,615 There might come a time when we can offer some help, 75 00:03:00,617 --> 00:03:02,250 but I'm afraid it isn't today. 76 00:03:20,769 --> 00:03:23,403 All right, everybody, get your hands up! 77 00:03:23,405 --> 00:03:25,238 Get 'em up! I said get 'em up! 78 00:03:25,240 --> 00:03:27,640 Get 'em up! Get your hands up! 79 00:03:27,642 --> 00:03:29,309 Up! Up! 80 00:03:29,311 --> 00:03:31,744 Oh, my God. 81 00:03:31,746 --> 00:03:34,747 Stop, please. Don't hurt anyone. 82 00:03:34,749 --> 00:03:36,915 I can open the cash register. 83 00:03:36,917 --> 00:03:38,817 I don't want money. 84 00:03:38,819 --> 00:03:41,387 Then what do you want? 85 00:03:43,357 --> 00:03:45,524 Sherlock, Joan. 86 00:03:46,827 --> 00:03:49,861 Half hour ago, a man with a shotgun walked in 87 00:03:49,863 --> 00:03:51,763 - and took the place over. - What does he want? 88 00:03:51,765 --> 00:03:52,897 You. 89 00:03:52,899 --> 00:03:54,899 Guy's name is Jack Brunelle. 90 00:03:54,901 --> 00:03:56,234 He told the hostage negotiator 91 00:03:56,236 --> 00:03:57,935 he wanted to talk to Sherlock Holmes 92 00:03:57,937 --> 00:04:00,505 and Joan Watson, or he was gonna start shooting people. 93 00:04:00,507 --> 00:04:02,907 He's asked for our help many times. 94 00:04:02,909 --> 00:04:05,042 I guess he got tired of being polite about it. 95 00:04:05,044 --> 00:04:06,277 He's got 20 hostages. 96 00:04:06,279 --> 00:04:08,480 We should talk to him. 97 00:04:08,482 --> 00:04:09,913 You're not going anywhere. 98 00:04:09,915 --> 00:04:12,616 Let's get you on the phone first. 99 00:04:12,618 --> 00:04:14,384 He'll just demand that we go in. 100 00:04:14,386 --> 00:04:15,819 If Brunelle wanted to kill us, 101 00:04:15,821 --> 00:04:17,921 he's had ample opportunity. 102 00:04:19,024 --> 00:04:20,390 He doesn't want us dead. 103 00:04:20,392 --> 00:04:22,759 He wants us working. 104 00:04:47,017 --> 00:04:48,450 Hands on the counter. 105 00:04:59,196 --> 00:05:01,395 Long way to go to hire a couple of detectives, 106 00:05:01,397 --> 00:05:02,863 don't you think? 107 00:05:04,600 --> 00:05:06,167 Sit. 108 00:05:06,169 --> 00:05:09,069 I've been trying to get you to help me for years. 109 00:05:09,071 --> 00:05:11,605 Well, you sure as hell can't ignore me now. 110 00:05:11,607 --> 00:05:13,974 You're gonna figure out what happened to Connor. 111 00:05:13,976 --> 00:05:16,810 Even if you found the person who assaulted your son, 112 00:05:16,812 --> 00:05:18,444 that's all we can charge him with-- assault, not murder. 113 00:05:18,446 --> 00:05:20,913 Well, he could go to jail for years. 114 00:05:20,915 --> 00:05:23,583 If he's got priors, it could be decades. 115 00:05:23,585 --> 00:05:26,252 You don't know what will happen when you find him. 116 00:05:26,254 --> 00:05:27,820 Nobody does. 117 00:05:27,822 --> 00:05:29,789 But we're gonna find out, 118 00:05:29,791 --> 00:05:31,757 or I'm gonna shoot all of these people. 119 00:05:35,929 --> 00:05:39,264 Some of Connor's old things. 120 00:05:39,266 --> 00:05:40,965 Might be a good place to start. 121 00:05:40,967 --> 00:05:44,536 All right... 122 00:05:44,538 --> 00:05:46,871 let's go. 123 00:05:46,873 --> 00:05:49,208 No. You go. 124 00:05:49,210 --> 00:05:50,975 You're staying. What? 125 00:05:50,977 --> 00:05:53,143 Your partner dies with everybody else 126 00:05:53,145 --> 00:05:54,778 if you don't deliver. 127 00:05:54,780 --> 00:05:56,314 If I don't deliver, 128 00:05:56,316 --> 00:05:58,616 it will be because she stays. 129 00:05:58,618 --> 00:06:00,551 We work as a team. 130 00:06:00,553 --> 00:06:02,220 I require her counsel. 131 00:06:02,222 --> 00:06:04,788 Well, you can have it anytime you want. 132 00:06:04,790 --> 00:06:07,157 By phone. 133 00:06:07,159 --> 00:06:08,658 I'll keep her close to me. 134 00:06:08,660 --> 00:06:11,394 Make sure she doesn't miss a call. 135 00:06:11,396 --> 00:06:13,597 Go. 136 00:06:13,599 --> 00:06:16,165 We'll be fine. 137 00:06:24,276 --> 00:06:26,609 Oh, one more thing. 138 00:06:26,611 --> 00:06:29,111 What? 139 00:06:29,113 --> 00:06:32,147 My son was attacked exactly five years ago today. 140 00:06:32,149 --> 00:06:34,650 Which means the statute of limitations 141 00:06:34,652 --> 00:06:37,119 on his assault runs out at midnight. 142 00:06:37,121 --> 00:06:39,455 That's why we're here. 143 00:06:39,457 --> 00:06:44,024 Today is the last day anyone can help Connor. 144 00:06:44,026 --> 00:06:46,127 It's five after 8:00. 145 00:06:46,129 --> 00:06:47,828 You got about 146 00:06:47,830 --> 00:06:49,430 16 hours 147 00:06:49,432 --> 00:06:51,499 to find the man who attacked my son. 148 00:06:51,501 --> 00:06:54,860 And if you don't... 149 00:06:54,861 --> 00:06:57,628 I'll start shooting. 150 00:06:59,765 --> 00:07:03,765 ♪ Elementary 5x13 ♪ Over a Barrel Original Air Date on January 29, 2017 151 00:07:03,766 --> 00:07:06,466 == sync, corrected by elderman == @elder_man 152 00:07:09,262 --> 00:07:11,713 Finally dug up the original paperwork 153 00:07:11,714 --> 00:07:13,548 on Connor Brunelle's assault. 154 00:07:13,550 --> 00:07:16,818 The case was opened on January 29, 2012, 155 00:07:16,820 --> 00:07:20,087 by Detective Donald Andrews in the 107th precinct. 156 00:07:20,089 --> 00:07:23,057 I hate to cast judgment on a brother in blue, 157 00:07:23,059 --> 00:07:24,458 but doesn't look like Detective Andrews 158 00:07:24,460 --> 00:07:26,060 lost much sleep on this one. 159 00:07:26,062 --> 00:07:28,095 I doubt there's much here that's gonna help us. 160 00:07:28,097 --> 00:07:29,696 You think Brunelle will go through with it? 161 00:07:29,698 --> 00:07:31,398 Is he really gonna shoot 20 people 162 00:07:31,400 --> 00:07:33,033 if we don't solve this case? 163 00:07:33,035 --> 00:07:34,868 Doesn't matter what I think. Armed standoffs have a habit 164 00:07:34,870 --> 00:07:36,937 of ending unpredictably. 165 00:07:36,939 --> 00:07:38,671 You got something? 166 00:07:38,673 --> 00:07:40,573 Text messages from five years ago 167 00:07:40,575 --> 00:07:43,776 between Connor and a Dario Canales. 168 00:07:43,778 --> 00:07:46,545 Mr. Canales appears to be a lawyer of some kind. 169 00:07:46,547 --> 00:07:48,214 Now, at first glance, the messages, 170 00:07:48,216 --> 00:07:49,648 they're quite harmless. 171 00:07:49,650 --> 00:07:52,585 “Bring issue 622 of Linden Law Review at 5:15. 172 00:07:52,587 --> 00:07:55,887 Hoyt Trial, February 12, 9:00”. 173 00:07:55,889 --> 00:07:57,622 There are several clues, however, that indicate 174 00:07:57,624 --> 00:07:59,657 these are more than just scheduling banalities. 175 00:07:59,659 --> 00:08:01,159 Such as? 176 00:08:01,161 --> 00:08:04,262 The Linden Law Review is not a real publication. 177 00:08:04,264 --> 00:08:08,000 Also, there were no trials in New York on February 12. 178 00:08:08,002 --> 00:08:09,334 Why is that? 179 00:08:09,336 --> 00:08:10,969 Abraham Lincoln's birthday. 180 00:08:10,971 --> 00:08:12,236 New York is one of seven states 181 00:08:12,238 --> 00:08:13,570 which observes it as a holiday, 182 00:08:13,572 --> 00:08:15,039 and all the courthouses are closed. 183 00:08:15,041 --> 00:08:17,708 Mm, you know, Linden and Hoyt are 184 00:08:17,710 --> 00:08:19,110 both streets in Brooklyn. 185 00:08:19,112 --> 00:08:21,178 These texts could be setting up meetings. 186 00:08:21,180 --> 00:08:24,315 622 Linden Avenue, 5:15. 187 00:08:24,317 --> 00:08:26,317 12 Hoyt Street, 9:00 a.m. 188 00:08:26,319 --> 00:08:28,518 Let me guess, you're already two steps ahead of me. 189 00:08:28,520 --> 00:08:30,120 At least two. 190 00:08:30,122 --> 00:08:32,588 All right, so why all the secrecy in the messages? 191 00:08:32,590 --> 00:08:35,658 I suspect Connor and Dario were lovers. 192 00:08:35,660 --> 00:08:36,926 Dario was married. 193 00:08:36,928 --> 00:08:38,328 He has been since New York passed 194 00:08:38,330 --> 00:08:39,629 the Marriage Equality Act. 195 00:08:39,631 --> 00:08:41,964 The final messages grow tense. 196 00:08:41,966 --> 00:08:45,034 I suspect the affair ended poorly. 197 00:08:45,036 --> 00:08:47,136 If Dario was unhappy about the breakup, 198 00:08:47,138 --> 00:08:49,204 that would give him motive to want to hurt Connor. 199 00:08:49,206 --> 00:08:50,805 We should track this guy down. Mm-hmm. 200 00:08:50,807 --> 00:08:52,674 He's at the New York County Supreme Court, 201 00:08:52,676 --> 00:08:56,478 arguing a case there today, according to his Twitter feed. 202 00:08:56,480 --> 00:08:57,979 Yes, 203 00:08:57,981 --> 00:08:59,181 I was seeing Connor, 204 00:08:59,183 --> 00:09:01,083 but I didn't attack him. 205 00:09:01,085 --> 00:09:02,383 I loved him. 206 00:09:02,385 --> 00:09:03,784 Mr. Canales, you're a lawyer. 207 00:09:03,786 --> 00:09:05,286 You know very well that love is often 208 00:09:05,288 --> 00:09:07,321 the motive for the most gruesome of crimes. 209 00:09:07,323 --> 00:09:10,891 It is, but I was on vacation 210 00:09:10,893 --> 00:09:12,860 in Aruba when it happened. 211 00:09:12,862 --> 00:09:14,628 Check my credit card statements. 212 00:09:14,630 --> 00:09:16,364 I have photos, too. 213 00:09:16,366 --> 00:09:18,832 The man in the diner, you said he'd 214 00:09:18,834 --> 00:09:20,467 give you till midnight, right? 215 00:09:20,469 --> 00:09:22,669 I'll answer your questions all day long, 216 00:09:22,671 --> 00:09:25,505 but I'm telling you right now I'm not your guy. 217 00:09:25,507 --> 00:09:28,041 All right, well, what about your husband? 218 00:09:28,043 --> 00:09:29,776 We cracked the code you two used. 219 00:09:29,778 --> 00:09:31,511 Maybe he did, too. 220 00:09:31,513 --> 00:09:33,680 I told you I was on vacation in Aruba when it happened. 221 00:09:33,682 --> 00:09:35,782 Who do you think I was on vacation with? 222 00:09:35,784 --> 00:09:38,717 Your affair with Connor ended in 2012. 223 00:09:38,719 --> 00:09:39,985 So what happened? 224 00:09:39,987 --> 00:09:41,620 Law school didn't work out, 225 00:09:41,622 --> 00:09:44,557 so he took some job at a warehouse in Red Hook. 226 00:09:44,559 --> 00:09:47,359 The graveyard shift, and he worked crazy hours. 227 00:09:47,361 --> 00:09:49,027 It made it impossible to see each other. 228 00:09:49,029 --> 00:09:50,463 Wait, back up a sec. 229 00:09:50,465 --> 00:09:53,131 What do you mean “law school didn't work out”? 230 00:09:53,133 --> 00:09:55,066 When the second year began, 231 00:09:55,068 --> 00:09:56,834 he couldn't keep up with the work. 232 00:09:56,836 --> 00:09:58,936 Started missing classes, 233 00:09:58,938 --> 00:10:00,972 failing tests. 234 00:10:00,974 --> 00:10:03,074 After a few months, they kicked him out. 235 00:10:03,076 --> 00:10:06,177 His father didn't know. Nobody knew. 236 00:10:06,179 --> 00:10:09,814 Connor was too embarrassed to tell anyone. 237 00:10:09,816 --> 00:10:12,282 I'm sure people would have figured it out soon enough, 238 00:10:12,284 --> 00:10:14,418 except he was attacked just after it happened, 239 00:10:14,420 --> 00:10:17,187 and was dead less than a year later. 240 00:10:17,189 --> 00:10:20,690 Tell us more about this warehouse where he worked. 241 00:10:23,496 --> 00:10:25,429 May I? 242 00:10:26,865 --> 00:10:29,432 Sherlock, you're on speaker. 243 00:10:29,434 --> 00:10:31,967 Mr. Brunelle, your son failed out of law school 244 00:10:31,969 --> 00:10:33,769 and was working at a warehouse in Red Hook 245 00:10:33,771 --> 00:10:34,870 at the time of the attack. 246 00:10:34,872 --> 00:10:36,071 What? 247 00:10:36,073 --> 00:10:37,806 He never told you about that job, 248 00:10:37,808 --> 00:10:40,309 but it's possible you saw some evidence lying around. 249 00:10:40,311 --> 00:10:42,077 So, I'm gonna read you the names 250 00:10:42,079 --> 00:10:43,946 of some businesses from that area. 251 00:10:43,948 --> 00:10:46,348 Stop me if anything sounds familiar. 252 00:10:46,350 --> 00:10:50,418 Grimwald Partners, Hardcastle Beam, 253 00:10:50,420 --> 00:10:51,719 Morgan and Holt. 254 00:10:51,721 --> 00:10:53,021 Wait, wait, wait, wait. 255 00:10:53,023 --> 00:10:55,123 Morgan and Holt. 256 00:10:55,125 --> 00:10:57,792 Connor had a hat with that written on it. 257 00:10:57,794 --> 00:10:59,261 I thought it was a law firm. 258 00:10:59,263 --> 00:11:01,228 You think this job has something to do 259 00:11:01,230 --> 00:11:02,296 with Connor's assault? 260 00:11:02,298 --> 00:11:03,330 That's precisely the question 261 00:11:03,332 --> 00:11:04,398 we're trying to answer. 262 00:11:04,400 --> 00:11:05,866 I'll check in with you 263 00:11:05,868 --> 00:11:08,169 once we've paid a visit to Morgan and Holt. 264 00:11:15,478 --> 00:11:18,011 Is it okay if I make some coffee? 265 00:11:18,013 --> 00:11:19,845 No. 266 00:11:19,847 --> 00:11:22,014 It's 10:30, 267 00:11:22,016 --> 00:11:24,083 we've been here for two and a half hours. 268 00:11:24,085 --> 00:11:26,352 I'm not asking you 269 00:11:26,354 --> 00:11:29,322 to set everyone free, just... 270 00:11:29,324 --> 00:11:32,458 some coffee, maybe a bathroom break. 271 00:11:46,106 --> 00:11:48,540 So, what do you do for work? 272 00:11:48,542 --> 00:11:50,075 Don't do that. 273 00:11:50,077 --> 00:11:51,276 Do what? 274 00:11:51,278 --> 00:11:52,910 I'm not your friend. 275 00:11:54,647 --> 00:11:56,914 I'm the guy who's a half a day away 276 00:11:56,916 --> 00:11:58,882 from shooting a diner full of people. 277 00:11:58,884 --> 00:12:01,018 Yeah, I don't know. 278 00:12:01,020 --> 00:12:03,020 You don't know what? 279 00:12:03,022 --> 00:12:06,624 I don't know if you're actually gonna kill anybody. 280 00:12:08,160 --> 00:12:12,262 You're doing this because you love your son. 281 00:12:12,264 --> 00:12:14,464 You want justice. 282 00:12:14,466 --> 00:12:16,233 You're desperate, but... 283 00:12:16,235 --> 00:12:18,067 you don't strike me as the type of person 284 00:12:18,069 --> 00:12:22,105 that would murder innocent strangers. 285 00:12:22,107 --> 00:12:24,574 That bulge in your jacket pocket, 286 00:12:24,576 --> 00:12:27,142 that's an extra box of shotgun shells. 287 00:12:27,144 --> 00:12:29,678 You can't be carrying more than 12. 288 00:12:29,680 --> 00:12:31,880 There are 20 hostages 289 00:12:31,882 --> 00:12:33,716 in this diner. 290 00:12:33,718 --> 00:12:36,184 21, including me. 291 00:12:36,186 --> 00:12:38,520 Now, you don't have enough ammunition 292 00:12:38,522 --> 00:12:41,790 to kill everyone here, because you have no intention 293 00:12:41,792 --> 00:12:44,259 of killing everyone here. 294 00:12:44,261 --> 00:12:47,194 Yeah, you got me all figured out. 295 00:12:49,366 --> 00:12:51,031 I'm not a threat. 296 00:12:51,033 --> 00:12:54,101 What if I told you you're right? 297 00:12:54,103 --> 00:12:57,705 I don't plan to kill all the hostages if your partner fails. 298 00:13:00,309 --> 00:13:02,075 I just plan to kill him. 299 00:13:03,979 --> 00:13:05,612 And who is he? 300 00:13:05,614 --> 00:13:09,416 Donald Andrews. 301 00:13:09,418 --> 00:13:12,319 Retired NYPD. 302 00:13:12,321 --> 00:13:15,855 He's the detective who caught my son's case five years ago 303 00:13:15,857 --> 00:13:17,223 and did nothing! 304 00:13:17,225 --> 00:13:20,326 You were content to just sit on your ass, 305 00:13:20,328 --> 00:13:23,929 while the man who attacked my son went free. 306 00:13:23,931 --> 00:13:28,301 You tied him up because you know him. 307 00:13:28,303 --> 00:13:30,436 I had enough of his excuses for one lifetime. 308 00:13:32,072 --> 00:13:33,706 You say I didn't bring enough 309 00:13:33,708 --> 00:13:35,940 ammo for everyone in the diner? 310 00:13:35,942 --> 00:13:37,809 Well, that may be. 311 00:13:37,811 --> 00:13:41,145 But I sure as hell brought enough for him. 312 00:13:42,649 --> 00:13:45,450 Yeah, I remember Connor. Good kid. 313 00:13:45,452 --> 00:13:46,884 A real shame, what happened to him. 314 00:13:46,886 --> 00:13:48,019 Well, we were told 315 00:13:48,021 --> 00:13:50,154 he was working here at the time of his assault. 316 00:13:50,156 --> 00:13:52,155 He was the overnight security guard. 317 00:13:52,157 --> 00:13:55,359 Though, to be honest, there wasn't much for him to guard. 318 00:13:55,361 --> 00:13:56,694 What do you mean? 319 00:13:56,696 --> 00:13:58,329 Well, this company's on its last legs. 320 00:13:58,331 --> 00:14:00,464 Has been for a decade now. 321 00:14:00,466 --> 00:14:03,300 Not a whole lot of product coming through the door. 322 00:14:03,302 --> 00:14:05,101 I only pay an overnight guard 323 00:14:05,103 --> 00:14:07,270 to keep an eye on the building at night. 324 00:14:07,272 --> 00:14:09,138 Make sure teenagers don't vandalize it, 325 00:14:09,140 --> 00:14:10,373 that sort of thing. 326 00:14:10,375 --> 00:14:12,107 Can you confirm that Connor would have been working 327 00:14:12,109 --> 00:14:13,576 the night that he was assaulted? 328 00:14:13,578 --> 00:14:15,511 Yeah, he would have been. 329 00:14:15,513 --> 00:14:17,079 Hmm. So, he was assaulted 330 00:14:17,081 --> 00:14:18,948 just hours before his shift was due to start. 331 00:14:18,950 --> 00:14:20,583 Did you have to find a replacement that night? 332 00:14:20,585 --> 00:14:24,554 Hard enough finding one guy to do the job. 333 00:14:24,556 --> 00:14:26,988 Good luck finding a second at the eleventh hour. 334 00:14:26,990 --> 00:14:28,623 So it's safe to assume, then, 335 00:14:28,625 --> 00:14:29,958 that the night he was attacked, 336 00:14:29,960 --> 00:14:31,159 this place was left unguarded 337 00:14:31,161 --> 00:14:32,761 until the next morning? 338 00:14:32,763 --> 00:14:34,963 Yeah, probably. 339 00:14:34,965 --> 00:14:37,366 Thank you very much. 340 00:14:37,368 --> 00:14:38,867 What's up? 341 00:14:38,869 --> 00:14:40,402 I think the purpose of Connor's assault 342 00:14:40,404 --> 00:14:41,737 was to ensure that this warehouse 343 00:14:41,739 --> 00:14:42,970 was left wholly unguarded 344 00:14:42,972 --> 00:14:44,772 on a particular night five years ago. 345 00:14:44,774 --> 00:14:47,274 We're gonna go discern why. 346 00:14:50,446 --> 00:14:54,214 There a... reason you've got a totem pole in your bathroom? 347 00:14:54,216 --> 00:14:55,883 It's too big for the closet. 348 00:14:55,885 --> 00:14:57,084 Hmm. 349 00:14:57,086 --> 00:14:58,652 What am I looking at? 350 00:14:58,654 --> 00:15:00,019 It's New York from above. 351 00:15:00,021 --> 00:15:01,254 This is a small 352 00:15:01,256 --> 00:15:03,423 fragment of the thousands of hours 353 00:15:03,425 --> 00:15:05,425 of covert surveillance footage recorded by the FBI 354 00:15:05,427 --> 00:15:07,159 and their fleet of drones. 355 00:15:07,161 --> 00:15:08,995 They do so over many major U.S. cities. 356 00:15:08,997 --> 00:15:11,631 All in the name of homeland security. Hmm. 357 00:15:11,633 --> 00:15:13,833 This particular clip was recorded 358 00:15:13,835 --> 00:15:15,802 January 29, 2012. 359 00:15:15,804 --> 00:15:18,036 The night Connor was attacked. 360 00:15:18,038 --> 00:15:19,170 Mm-hmm. This is the warehouse 361 00:15:19,172 --> 00:15:20,205 we visited earlier. 362 00:15:20,207 --> 00:15:21,306 I'm hoping this will give me 363 00:15:21,308 --> 00:15:22,508 some insight as to why someone 364 00:15:22,510 --> 00:15:24,175 wanted it left unguarded that night. 365 00:15:24,177 --> 00:15:26,478 Where the hell did you get this? 366 00:15:26,480 --> 00:15:28,747 Agent McNally of the NSA. Shh. 367 00:15:28,749 --> 00:15:32,384 He owed me a favor, I helped untangle a rather ugly incident 368 00:15:32,386 --> 00:15:34,552 involving Belgium, the Dalai Lama, 369 00:15:34,554 --> 00:15:35,720 and a stolen wheel of priceless cheese. 370 00:15:35,722 --> 00:15:37,021 What incident was that? 371 00:15:37,023 --> 00:15:38,355 Exactly. 372 00:15:40,493 --> 00:15:41,926 Are those boats? 373 00:15:41,928 --> 00:15:44,962 Shipping barges. 374 00:15:44,964 --> 00:15:47,031 And those are barrels, right? 375 00:15:47,033 --> 00:15:49,867 This looks like some kind of smuggling operation. 376 00:15:53,038 --> 00:15:54,838 The barrels are being loaded onto trucks. 377 00:15:54,840 --> 00:15:56,473 There must be a thousand barrels. 378 00:15:56,475 --> 00:15:57,908 Any idea what's inside 'em? 379 00:15:57,910 --> 00:15:59,443 Could be anything. 380 00:15:59,445 --> 00:16:00,644 Whatever it is, 381 00:16:00,646 --> 00:16:02,278 there's a lot of it. 382 00:16:02,280 --> 00:16:03,814 I count a dozen tractor-trailers. 383 00:16:03,816 --> 00:16:05,816 Those things can carry 80,000 pounds apiece. 384 00:16:05,818 --> 00:16:07,450 The single biggest cache 385 00:16:07,452 --> 00:16:10,686 of smuggled goods on record is the 1989 Sylmar bust. 386 00:16:10,688 --> 00:16:14,022 ATF agents found 20 tons of cocaine 387 00:16:14,024 --> 00:16:15,357 in a Californian warehouse. 388 00:16:15,359 --> 00:16:17,560 Now, given the sheer number of barrels, 389 00:16:17,562 --> 00:16:19,895 and the holding capacity of a dozen trucks, 390 00:16:19,897 --> 00:16:21,597 this could dwarf that. 391 00:16:21,599 --> 00:16:23,699 So, the assault on Connor Brunelle 392 00:16:23,701 --> 00:16:27,301 was garden-variety, but it might be connected 393 00:16:27,303 --> 00:16:29,804 to what could be 394 00:16:29,806 --> 00:16:33,274 the single largest smuggling payload in American history. 395 00:16:44,730 --> 00:16:47,325 So there's a dozen Kenworth T440 trucks 396 00:16:47,326 --> 00:16:50,361 with Paccar PX-8 engines and fixed grill hoods. 397 00:16:50,363 --> 00:16:52,429 But you already know that, Mr. Trimble. 398 00:16:52,431 --> 00:16:54,030 According to the DMV, 399 00:16:54,032 --> 00:16:56,166 the rental company you work for is the only business 400 00:16:56,168 --> 00:16:57,700 in the area with a fleet 401 00:16:57,702 --> 00:16:58,901 of those specific vehicles. 402 00:16:58,903 --> 00:17:00,570 Five years ago, 403 00:17:00,572 --> 00:17:02,805 these trucks were used in a smuggling plot, 404 00:17:02,807 --> 00:17:04,474 to bring hundreds of steel barrels 405 00:17:04,476 --> 00:17:06,076 by boat, into New York. 406 00:17:06,078 --> 00:17:07,310 Says who? 407 00:17:07,312 --> 00:17:09,545 Says the photographs you're holding. 408 00:17:09,547 --> 00:17:11,813 They were taken the night of the operation. 409 00:17:11,815 --> 00:17:13,715 You managed the fleet for the company, Frank. 410 00:17:13,717 --> 00:17:15,984 Signing trucks in and out, scheduling maintenance. 411 00:17:15,986 --> 00:17:17,586 We're told a vehicle doesn't leave the lot 412 00:17:17,588 --> 00:17:19,088 without your say-so. 413 00:17:19,090 --> 00:17:22,724 Which means you were very likely involved in the plot. 414 00:17:22,726 --> 00:17:24,059 So here's the deal. 415 00:17:24,061 --> 00:17:25,626 You tell us about the plot, 416 00:17:25,628 --> 00:17:26,760 what was in those barrels, 417 00:17:26,762 --> 00:17:28,529 who attacked Connor Brunelle, 418 00:17:28,531 --> 00:17:30,565 and we'll tell the D.A. how helpful you were 419 00:17:30,567 --> 00:17:32,533 in saving the lives of 20 people. 420 00:17:34,404 --> 00:17:36,036 Okay, look... 421 00:17:36,038 --> 00:17:38,339 those are my trucks, but I swear to you, 422 00:17:38,341 --> 00:17:42,109 I wasn't involved in any smuggling plot. 423 00:17:42,111 --> 00:17:45,078 That was the Shoreline 99s. 424 00:17:45,080 --> 00:17:48,815 The gang from South Queens, those Shoreline 99s? 425 00:17:48,817 --> 00:17:50,117 They used to run cocaine 426 00:17:50,119 --> 00:17:51,451 in the neighborhood around our company. 427 00:17:51,453 --> 00:17:53,853 One night, around ten years back, 428 00:17:53,855 --> 00:17:55,855 a few of 'em show up on my lot 429 00:17:55,857 --> 00:17:58,758 and tell me that I got to let them use my trucks 430 00:17:58,760 --> 00:18:00,092 whenever they want, 431 00:18:00,094 --> 00:18:03,295 to move their drugs around or whatever. 432 00:18:03,297 --> 00:18:05,864 I tried to say no, they threatened to kill me. 433 00:18:05,866 --> 00:18:07,433 Said they knew where I lived. 434 00:18:07,435 --> 00:18:09,468 After that, I'd get messages 435 00:18:09,470 --> 00:18:12,571 saying to leave keys in certain vehicles. 436 00:18:12,573 --> 00:18:14,140 The trucks vanished that night, 437 00:18:14,142 --> 00:18:16,041 would be back in the morning. 438 00:18:16,043 --> 00:18:17,908 I didn't know where they went or what they were used for. 439 00:18:17,910 --> 00:18:20,945 I just did what I was told so I didn't get hurt. 440 00:18:20,947 --> 00:18:24,081 So, you said that they used to run cocaine 441 00:18:24,083 --> 00:18:25,316 in your neighborhood. 442 00:18:25,318 --> 00:18:27,118 I stopped hearing from them 443 00:18:27,120 --> 00:18:30,021 right after this smuggling thing you're talking about. 444 00:18:30,023 --> 00:18:32,123 They dropped off the map. 445 00:18:32,125 --> 00:18:35,925 Even if I wanted to find them, I wouldn't know where to look. 446 00:18:35,927 --> 00:18:38,061 So the Shoreline 99s 447 00:18:38,063 --> 00:18:39,663 pull the biggest smuggling caper in American history 448 00:18:39,665 --> 00:18:40,830 and then disappear. 449 00:18:40,832 --> 00:18:42,299 Perhaps the two events are related. 450 00:18:42,301 --> 00:18:43,967 The Shoreline 99s disappeared because they pulled 451 00:18:43,969 --> 00:18:45,735 the biggest smuggling caper in American history. 452 00:18:45,737 --> 00:18:49,173 Landing that big score allowed them to cash out and move on? 453 00:18:49,175 --> 00:18:50,706 Wouldn't be the first criminals to retire. 454 00:18:50,708 --> 00:18:53,176 I was wondering if the Shoreline 99s' vanishing act 455 00:18:53,178 --> 00:18:54,977 was less voluntary than that. 456 00:18:54,979 --> 00:18:57,446 During my first year as a detective, 457 00:18:57,448 --> 00:18:59,482 I caught a couple gang shootings that went down 458 00:18:59,484 --> 00:19:01,116 on Shoreline 99 turf. 459 00:19:01,118 --> 00:19:02,951 They were at war with a Nicaraguan gang 460 00:19:02,953 --> 00:19:04,320 called “Santo Matón”, 461 00:19:04,322 --> 00:19:06,222 over the drug game in South Queens. 462 00:19:06,224 --> 00:19:08,657 From what I remember, Santo Matón was winning. 463 00:19:08,659 --> 00:19:11,092 So you think they were hunted to extinction? 464 00:19:11,094 --> 00:19:13,361 Wouldn't be the first time one gang wiped out another. 465 00:19:13,363 --> 00:19:15,463 If that's how it went down in this case, 466 00:19:15,465 --> 00:19:16,864 Santo Matón would be 467 00:19:16,866 --> 00:19:18,700 the best source of info on our missing gangsters. 468 00:19:18,702 --> 00:19:20,001 You know, I'll reach out 469 00:19:20,003 --> 00:19:21,803 to a friend in Narcotics, 470 00:19:21,805 --> 00:19:24,505 see if he can make contact with the Nicaraguans. 471 00:19:24,507 --> 00:19:26,574 Can't exactly go walking into gang territory 472 00:19:26,576 --> 00:19:29,543 with a sign that says, “Looking for bad guys.” 473 00:19:36,653 --> 00:19:37,754 This is a bad idea. 474 00:19:37,755 --> 00:19:39,322 Don't have time for good ideas. 475 00:19:39,324 --> 00:19:41,457 Jack Brunelle's clock is ticking. 476 00:19:45,997 --> 00:19:47,496 You've got us both. 477 00:19:47,498 --> 00:19:49,598 Mr. Brunelle? By way of an update, 478 00:19:49,600 --> 00:19:51,701 uh, we believe that your son was assaulted 479 00:19:51,703 --> 00:19:54,971 as part of a smuggling plot by a gang called the Shoreline 99s. 480 00:19:54,973 --> 00:19:56,305 My colleague and I, 481 00:19:56,307 --> 00:19:58,841 we're zeroing in on them as we speak. 482 00:19:58,843 --> 00:19:59,942 I'll call you back. 483 00:19:59,944 --> 00:20:01,210 Get in. 484 00:20:01,212 --> 00:20:02,611 And you are? 485 00:20:02,613 --> 00:20:04,380 That one. 486 00:20:07,552 --> 00:20:10,152 Yeah, I though you said we were just gonna talk to these guys. 487 00:20:10,154 --> 00:20:11,620 I did and we shall. 488 00:20:11,622 --> 00:20:12,755 You really think it's a good idea 489 00:20:12,757 --> 00:20:14,023 to drive off with them? 490 00:20:14,025 --> 00:20:15,558 I think Watson's life is at stake, 491 00:20:15,560 --> 00:20:17,626 as are the lives of 20 other people. 492 00:20:20,365 --> 00:20:22,131 You comin'? 493 00:20:33,294 --> 00:20:35,528 So, how long have you been sick, Jack? 494 00:20:36,544 --> 00:20:38,351 The red lesion behind your right ear, 495 00:20:38,352 --> 00:20:41,220 it's a marker for basal cell carcinoma. 496 00:20:41,222 --> 00:20:44,523 Skin cancer. 497 00:20:44,525 --> 00:20:47,893 Doesn't look like you've been treating it, either. 498 00:20:49,896 --> 00:20:51,896 Is that why you're taking this risk? 499 00:20:51,898 --> 00:20:54,865 The ultimatum, the hostages? 500 00:20:54,867 --> 00:20:57,302 You think you're gonna die soon anyway. 501 00:20:57,304 --> 00:20:59,437 Is that it? 502 00:21:02,475 --> 00:21:06,143 Do you have any idea what it's like to lose a child? 503 00:21:07,813 --> 00:21:10,914 If you ask any parent 504 00:21:10,916 --> 00:21:14,884 if they would die in place of a daughter or a son, 505 00:21:14,886 --> 00:21:17,487 I guarantee you the answer would be yes. 506 00:21:17,489 --> 00:21:20,090 And do you know why? 507 00:21:20,092 --> 00:21:21,858 It's not because of honor, 508 00:21:21,860 --> 00:21:23,292 or duty, 509 00:21:23,294 --> 00:21:26,128 or parental responsibility. 510 00:21:26,130 --> 00:21:29,265 It's because it's easier. 511 00:21:29,267 --> 00:21:33,202 It's easier to die than it is to be left behind. 512 00:21:38,876 --> 00:21:42,210 Every morning since Connor passed away, 513 00:21:42,212 --> 00:21:47,215 I wake up and I wish it was me instead of him. 514 00:21:47,217 --> 00:21:49,317 So, no. 515 00:21:49,319 --> 00:21:51,653 Answer to your question, 516 00:21:51,655 --> 00:21:54,656 I'm not treating my skin cancer. 517 00:21:54,658 --> 00:21:56,458 Does that mean I'm gonna die soon? 518 00:21:56,460 --> 00:21:58,925 I don't know. 519 00:21:58,927 --> 00:22:03,364 But a guy can hope, right? 520 00:22:15,644 --> 00:22:17,644 I'm told you're looking for us. 521 00:22:17,646 --> 00:22:19,712 Just as a means to an end. 522 00:22:19,714 --> 00:22:21,381 And what end is that? 523 00:22:21,383 --> 00:22:23,483 The Shoreline 99s. 524 00:22:23,485 --> 00:22:24,950 What about them? 525 00:22:24,952 --> 00:22:26,419 Well, given your group's 526 00:22:26,421 --> 00:22:29,021 long and bumpy history with them, 527 00:22:29,023 --> 00:22:31,556 we were wondering if you knew where to find them. 528 00:22:31,558 --> 00:22:33,358 I wish I could. 529 00:22:33,360 --> 00:22:35,860 I'd love nothing more than to sit back 530 00:22:35,862 --> 00:22:38,363 and watch the NYPD stomp a mudhole in those boys. 531 00:22:38,365 --> 00:22:40,332 Truth is, 532 00:22:40,334 --> 00:22:41,966 we ain't seen them in years. 533 00:22:41,968 --> 00:22:44,035 That 'cause you wiped them all out? 534 00:22:44,037 --> 00:22:46,237 That's because they disappeared. 535 00:22:46,239 --> 00:22:48,239 One day, they were crawling all over our turf, 536 00:22:48,241 --> 00:22:50,007 sticking their noses where they don't belong, 537 00:22:50,009 --> 00:22:51,542 the next, 538 00:22:51,544 --> 00:22:53,377 poof, gone. 539 00:22:53,379 --> 00:22:56,213 And good riddance, as far as I'm concerned. 540 00:22:56,215 --> 00:22:58,982 Where was the last place you saw any of their members? 541 00:22:58,984 --> 00:23:02,219 They used to roll out of a spot down on 160th, 542 00:23:02,221 --> 00:23:04,054 just past Brinkerhoff. 543 00:23:04,056 --> 00:23:06,656 No point in writing that down, man. 544 00:23:06,658 --> 00:23:07,857 Building ain't there no more. 545 00:23:07,859 --> 00:23:09,326 They bulldozed it. 546 00:23:09,328 --> 00:23:12,796 You used to be a member of the Shoreline 99s. 547 00:23:12,798 --> 00:23:14,497 Could you be of assistance? 548 00:23:14,499 --> 00:23:15,932 What? 549 00:23:15,934 --> 00:23:17,567 Well, all the members have the same tattoo, 550 00:23:17,569 --> 00:23:20,970 the triangle on your... neck. 551 00:23:20,972 --> 00:23:22,771 It's a nod to the intersection in Queens 552 00:23:22,773 --> 00:23:25,507 where the, uh, gang first formed. 553 00:23:25,509 --> 00:23:27,343 And yours is... it's been lasered off, 554 00:23:27,345 --> 00:23:30,412 but you still have the, uh, scar, so... 555 00:23:30,414 --> 00:23:32,047 You know where they are? 556 00:23:33,718 --> 00:23:35,451 That true, Reggie? 557 00:23:39,223 --> 00:23:41,522 Yeah. I-I was in the Shoreline 99s. 558 00:23:41,524 --> 00:23:44,759 But look, I was 16 years old, all right? I... 559 00:23:44,761 --> 00:23:46,193 You know, corner boy. 560 00:23:46,195 --> 00:23:48,028 I mean, mostly. But you know, five years ago, 561 00:23:48,030 --> 00:23:49,831 these guys at the top, they gathered us all together 562 00:23:49,833 --> 00:23:51,532 and they told us it was over, all right? 563 00:23:51,534 --> 00:23:53,200 They were disbanding the gang. 564 00:23:53,202 --> 00:23:55,536 They say why? 565 00:23:55,538 --> 00:23:57,270 No, man. They just cut us loose. All right? 566 00:23:57,272 --> 00:24:00,039 And that was that. I got rid of my tat, and I joined up 567 00:24:00,041 --> 00:24:01,975 with these boys, and I've been here ever since. 568 00:24:01,977 --> 00:24:04,043 I've been loyal ever since. 569 00:24:04,045 --> 00:24:06,012 When was the last time you saw anyone 570 00:24:06,014 --> 00:24:07,914 from the Shoreline 99s? 571 00:24:07,916 --> 00:24:09,983 Maybe two years ago. 572 00:24:09,985 --> 00:24:13,086 The leader of the gang, Terrell, 573 00:24:13,088 --> 00:24:15,153 I remember, he told me I owed him money, 574 00:24:15,155 --> 00:24:16,455 so he wanted to meet up. 575 00:24:16,457 --> 00:24:18,924 Meet him where? 576 00:24:21,962 --> 00:24:23,496 The manager remembers Terrell Martin. 577 00:24:23,498 --> 00:24:25,498 Said he used to come here all the time. 578 00:24:25,500 --> 00:24:27,065 “Used to”" 579 00:24:27,067 --> 00:24:29,134 Manager says she hasn't seen him in years. 580 00:24:29,136 --> 00:24:30,802 Got to think she's telling the truth. 581 00:24:30,804 --> 00:24:32,136 I poked around a little inside, 582 00:24:32,138 --> 00:24:33,638 didn't see anything out of place. 583 00:24:33,640 --> 00:24:36,441 If Shoreline 99 is using this spot as a front, 584 00:24:36,443 --> 00:24:38,443 they're doing a hell of a good job hiding it. 585 00:24:38,445 --> 00:24:40,412 Nothing to hide. They're not using that place. 586 00:24:40,414 --> 00:24:42,814 I think they might be using that place. 587 00:24:42,816 --> 00:24:45,249 Public records indicate that building was foreclosed on 588 00:24:45,251 --> 00:24:48,385 a decade ago. Yet, the front door is secured 589 00:24:48,387 --> 00:24:52,188 with brand new Medeco- shrouded padlock shackles, 590 00:24:52,190 --> 00:24:54,024 and there are four Arecont Vision Dome Cameras 591 00:24:54,026 --> 00:24:55,225 around the perimeter. 592 00:24:55,227 --> 00:24:56,727 Someone has gone to a lot of bother 593 00:24:56,729 --> 00:24:58,529 to roll out the unwelcome mat. 594 00:24:58,531 --> 00:25:02,132 And you think that someone is the Shoreline 99s. 595 00:25:02,134 --> 00:25:04,034 Terrell asked Reggie to meet him at this donut shop, 596 00:25:04,036 --> 00:25:06,402 and we thought they were using it as as a gang front. 597 00:25:06,404 --> 00:25:08,438 Well, I think it might be gang front adjacent. 598 00:25:08,440 --> 00:25:10,306 Terrell holds his meetings here 599 00:25:10,308 --> 00:25:11,574 because it's across the street from the place 600 00:25:11,576 --> 00:25:13,976 Shoreline 99 does control. 601 00:25:13,978 --> 00:25:15,878 Is it just me, Detective Bell, or do you hear that? 602 00:25:15,880 --> 00:25:17,914 Hear.. what? 603 00:25:17,916 --> 00:25:19,482 The sound of evidence being destroyed? 604 00:25:19,484 --> 00:25:21,417 It's coming from inside that building. 605 00:25:21,419 --> 00:25:24,285 Thank heavens the Supreme Court 2011 ruling 606 00:25:24,287 --> 00:25:27,622 in Kentucky v. King grants us probable cause 607 00:25:27,624 --> 00:25:31,426 to search the premises in precisely this situation. 608 00:25:37,501 --> 00:25:41,368 Well, now we know where those barrels ended up. 609 00:26:03,625 --> 00:26:05,224 What do we got? 610 00:26:05,226 --> 00:26:06,593 Cocaine? 611 00:26:07,428 --> 00:26:09,529 Afraid not. 612 00:26:11,933 --> 00:26:14,900 What is it, then? 613 00:26:14,902 --> 00:26:17,268 It's maple syrup. 614 00:26:31,824 --> 00:26:34,258 How did it go with CSU? 615 00:26:34,260 --> 00:26:35,960 We searched that building top to bottom, 616 00:26:35,962 --> 00:26:38,195 found plenty more barrels, but not much else. 617 00:26:38,197 --> 00:26:39,762 You came back here to eat pancakes? 618 00:26:39,764 --> 00:26:41,797 Maple syrup. I had an idea. 619 00:26:41,799 --> 00:26:44,467 The problem with maple syrup is that the natural production 620 00:26:44,469 --> 00:26:46,135 of it varies wildly 621 00:26:46,137 --> 00:26:48,504 from year to year. 622 00:26:48,506 --> 00:26:50,306 To combat this issue, the Federation 623 00:26:50,308 --> 00:26:51,740 of Quebec Maple Syrup Producers 624 00:26:51,742 --> 00:26:53,943 modulates production of the stuff. 625 00:26:53,945 --> 00:26:55,878 They set production quotas. 626 00:26:55,880 --> 00:26:58,313 Now, these quotas have no doubt helped some artisans, 627 00:26:58,315 --> 00:27:01,049 but it also punishes others because they're unable to sell 628 00:27:01,051 --> 00:27:02,884 their surplus supply. 629 00:27:02,886 --> 00:27:05,354 So it ends up getting sold on the black market 630 00:27:05,356 --> 00:27:07,189 alongside drugs and guns. I know. 631 00:27:07,191 --> 00:27:09,157 Obviously, that's what the Shoreline 99s' leadership 632 00:27:09,159 --> 00:27:10,758 was up to five years ago. 633 00:27:10,760 --> 00:27:13,560 The question is, what does that have to do with this? 634 00:27:13,562 --> 00:27:15,496 Well, I tasted some of the Shoreline 99s' maple syrup 635 00:27:15,498 --> 00:27:16,897 before I left their building. 636 00:27:16,899 --> 00:27:19,467 It has a woody, vanilla essence, with a hint 637 00:27:19,469 --> 00:27:21,435 of crushed leaves. 638 00:27:21,437 --> 00:27:23,770 If I can identify a batch of syrup from one of the... 639 00:27:23,772 --> 00:27:27,774 city's many pancake dispensaries, 640 00:27:27,776 --> 00:27:29,910 with the same flavor profile... 641 00:27:29,912 --> 00:27:33,480 You'll know who's buying the Shoreline 99s' illegal syrup. 642 00:27:33,482 --> 00:27:36,116 And from there, it should be... 643 00:27:36,118 --> 00:27:37,517 That's a match. 644 00:27:37,519 --> 00:27:39,285 Which restaurant? 645 00:27:39,287 --> 00:27:41,054 Crescent Moon Cafe in Greenpoint. 646 00:27:41,056 --> 00:27:42,722 I'll send patrol over there, see if we can get the name 647 00:27:42,724 --> 00:27:44,991 of whoever's delivering their syrup. 648 00:27:46,528 --> 00:27:48,960 The hell am I doing here? 649 00:27:48,962 --> 00:27:51,463 You're about to be arrested for trafficking stolen property 650 00:27:51,465 --> 00:27:53,232 and violating federal customs laws. 651 00:27:53,234 --> 00:27:56,135 You've been selling illegal Canadian maple syrup 652 00:27:56,137 --> 00:27:58,070 to The Crescent Moon Cafe in Greenpoint, 653 00:27:58,072 --> 00:28:00,305 as well as a number of other places, I'm sure. 654 00:28:00,307 --> 00:28:02,974 We just confiscated a few hundred barrels of the stuff 655 00:28:02,976 --> 00:28:04,342 at your stash house in Queens. 656 00:28:04,344 --> 00:28:05,643 On top of that, 657 00:28:05,645 --> 00:28:07,878 there are several outstanding warrants for your arrest 658 00:28:07,880 --> 00:28:09,914 from your days as a member of the Shoreline 99s. 659 00:28:09,916 --> 00:28:12,450 When all is said and done, you're looking 660 00:28:12,452 --> 00:28:14,118 at some pretty serious jail time. 661 00:28:14,120 --> 00:28:16,020 The dark cloud that you find yourself under 662 00:28:16,022 --> 00:28:19,790 does, however, have a silver lining...? 663 00:28:19,792 --> 00:28:21,891 You help us with our case, and we'll put in a good word 664 00:28:21,893 --> 00:28:23,493 with the district attorney. 665 00:28:23,495 --> 00:28:25,628 Maybe he goes easy on you when the time comes. 666 00:28:25,630 --> 00:28:27,230 What case? 667 00:28:27,232 --> 00:28:30,033 Five years ago, the Shoreline 99s smuggled a load 668 00:28:30,035 --> 00:28:31,501 of maple syrup into New York. 669 00:28:31,503 --> 00:28:34,804 Interesting move for a group that dealt in cocaine. 670 00:28:34,806 --> 00:28:37,640 Yeah, the drug game was good to us at first. 671 00:28:37,642 --> 00:28:40,409 You know, we sold our product, made decent money, 672 00:28:40,411 --> 00:28:42,178 didn't ruffle any feathers. 673 00:28:42,180 --> 00:28:45,314 Then these young guns show up, start muscling in on our turf. 674 00:28:45,316 --> 00:28:47,716 Santo Matón. Yeah. Killer Saint. 675 00:28:47,718 --> 00:28:50,553 Emphasis on the “Killer.” Those guys are nuts, man. 676 00:28:50,555 --> 00:28:53,322 It's all “Shoot first, ask questions never” with them. 677 00:28:53,324 --> 00:28:54,957 You know, pretty soon, we spending more time 678 00:28:54,959 --> 00:28:56,891 dodging bullets than we are selling coke. 679 00:28:56,893 --> 00:28:58,826 Felt like living in a war zone. 680 00:28:58,828 --> 00:29:01,463 So when our leader, Terrell, said he had a way to get out, 681 00:29:01,465 --> 00:29:02,897 we was, like, “Yeah.” 682 00:29:02,899 --> 00:29:04,432 The syrup heist was his idea? 683 00:29:04,434 --> 00:29:06,701 No, a friend of his. This guy, you know, 684 00:29:06,703 --> 00:29:08,669 he had all the details figured out. 685 00:29:08,671 --> 00:29:11,206 Knew where to get the syrup, how to get the boats, 686 00:29:11,208 --> 00:29:13,207 where to bring it once it was on shore. 687 00:29:13,209 --> 00:29:16,176 He just needed a bunch of guys to pull off the heist. 688 00:29:16,178 --> 00:29:17,744 So he brought it to Terrell. 689 00:29:17,746 --> 00:29:20,614 Terrell picked ten of us and sent everybody else home. 690 00:29:20,616 --> 00:29:21,915 Just like that. 691 00:29:21,917 --> 00:29:23,550 No more Shoreline 99s. 692 00:29:23,552 --> 00:29:25,519 So, ten of us pulled the heist, 693 00:29:25,521 --> 00:29:27,187 and for the last five years, 694 00:29:27,189 --> 00:29:29,322 we've been selling off the syrup barrel by barrel. 695 00:29:29,324 --> 00:29:31,790 No more gang wars, no more shootings. 696 00:29:31,792 --> 00:29:33,058 Best part is, 697 00:29:33,060 --> 00:29:35,495 syrup never goes bad. 698 00:29:35,497 --> 00:29:37,062 Part of your plan involved assaulting 699 00:29:37,064 --> 00:29:40,299 a warehouse security guard named Connor Brunelle. 700 00:29:40,301 --> 00:29:41,734 Yeah, Terrell's friend handled that part. 701 00:29:41,736 --> 00:29:43,503 Said he knew where to find the guy, 702 00:29:43,505 --> 00:29:44,937 knew how to make sure he didn't 703 00:29:44,939 --> 00:29:46,605 show up for work. 704 00:29:46,607 --> 00:29:48,072 Terrell was sure his friend could handle it. 705 00:29:48,074 --> 00:29:50,074 He told us this one story where, supposedly, 706 00:29:50,076 --> 00:29:53,044 the guy got into a bar fight and wound up taking down, 707 00:29:53,046 --> 00:29:55,247 like, four bouncers, two Rottweilers, 708 00:29:55,249 --> 00:29:56,581 and half a dozen other guys 709 00:29:56,583 --> 00:29:57,782 all by himself. 710 00:29:57,784 --> 00:29:59,284 He was a bruiser. 711 00:29:59,286 --> 00:30:00,885 Did this bruiser have a name? 712 00:30:00,887 --> 00:30:02,587 Terrell wouldn't tell us. 713 00:30:02,589 --> 00:30:04,588 Guy didn't want a bunch of thugs being able to ID him 714 00:30:04,590 --> 00:30:05,889 just in case something went wrong. 715 00:30:05,891 --> 00:30:07,090 That was part of the deal. 716 00:30:07,092 --> 00:30:09,092 So Terrell Martin is the only person 717 00:30:09,094 --> 00:30:12,095 who can identify this silent partner, 718 00:30:12,097 --> 00:30:14,465 the man who assaulted Connor Brunelle. 719 00:30:14,467 --> 00:30:15,732 So where is Terrell now? 720 00:30:15,734 --> 00:30:17,834 Groveton Cemetery. 721 00:30:17,836 --> 00:30:20,270 He died in a car crash about a year ago. 722 00:30:29,414 --> 00:30:33,216 Ramesh is a friend from med school. 723 00:30:33,218 --> 00:30:36,219 He specializes in Mohs micrographic surgery. 724 00:30:36,221 --> 00:30:38,853 It's an advanced technique 725 00:30:38,855 --> 00:30:41,223 to remove basal cell carcinoma. 726 00:30:42,193 --> 00:30:43,992 Listen, Jack. 727 00:30:43,994 --> 00:30:45,994 I'm not gonna pretend I know 728 00:30:45,996 --> 00:30:48,096 what it's like to lose a child. 729 00:30:48,098 --> 00:30:50,666 I've been around plenty of people who have. 730 00:30:51,669 --> 00:30:54,502 I know it gets better with time. 731 00:30:56,005 --> 00:30:59,006 However this thing turns out, Ramesh can help you. 732 00:31:08,084 --> 00:31:10,718 40 minutes. 733 00:31:18,026 --> 00:31:19,726 Marcus! 734 00:31:25,534 --> 00:31:27,900 Hey. August 23, 2009. 735 00:31:27,902 --> 00:31:30,168 A man is watching a hockey game in a bar in Harlem. 736 00:31:30,170 --> 00:31:32,338 It is Montreal's Canadiens against New York's Rangers. 737 00:31:32,340 --> 00:31:35,207 Midway through, three Ranger fans start mocking our man, 738 00:31:35,209 --> 00:31:38,377 a Canadiens supporter, over the poor play of his team. 739 00:31:38,379 --> 00:31:40,446 Alcohol is consumed, threats are made. 740 00:31:40,448 --> 00:31:42,381 A confrontation begins. 741 00:31:42,383 --> 00:31:45,117 Our Canadiens fan battles all three Ranger enthusiasts, 742 00:31:45,119 --> 00:31:47,885 as well as two bouncers, a bartender, and a stray beagle 743 00:31:47,887 --> 00:31:49,086 that had wandered into the bar. 744 00:31:49,088 --> 00:31:50,488 Oh, wait. Holmes, you... 745 00:31:50,490 --> 00:31:52,223 Terrell Martin's story about his silent partner 746 00:31:52,225 --> 00:31:54,692 beating up a bar all by himself is true. 747 00:31:54,694 --> 00:31:57,228 Or at least some version of it. I began exploring the notion 748 00:31:57,230 --> 00:31:59,530 when I recalled the writings of 19th century Russian occultist 749 00:31:59,532 --> 00:32:00,898 Helena Blavatsky. 750 00:32:00,900 --> 00:32:04,100 To paraphrase: no myth is wholesale fable. 751 00:32:04,102 --> 00:32:07,070 Even the most fanciful legends begin as a small grain of truth. 752 00:32:07,072 --> 00:32:09,373 She was right, and thankfully so, as her words 753 00:32:09,375 --> 00:32:11,107 have led us directly to our culprit. 754 00:32:11,109 --> 00:32:12,476 At the end of the confrontation, 755 00:32:12,478 --> 00:32:14,010 several of the belligerents were arrested, 756 00:32:14,012 --> 00:32:15,979 including Terrell Martin's silent partner. 757 00:32:15,981 --> 00:32:19,848 Or as we know him better, Frank bloody Trimble. 758 00:32:21,252 --> 00:32:23,419 Look at these. 759 00:32:23,421 --> 00:32:27,390 Welts and bruises on Frank's victims at the bar are identical 760 00:32:27,392 --> 00:32:30,159 to marks found on Connor Brunelle. 761 00:32:30,161 --> 00:32:31,360 Same irregular shape 762 00:32:31,362 --> 00:32:32,762 of the first metacarpophalangeal joint here. 763 00:32:32,764 --> 00:32:35,564 Same length of the fourth metacarpal, here. 764 00:32:35,566 --> 00:32:38,099 Same distance between the major and minor knuckles, here. 765 00:32:38,101 --> 00:32:40,902 These bruises were made by the same hands. 766 00:32:40,904 --> 00:32:43,237 Frank Trimble's hands. Frank is our culprit. 767 00:32:43,239 --> 00:32:46,073 He's the one who assaulted Connor Brunelle. 768 00:32:46,075 --> 00:32:47,809 Uh... 769 00:32:47,811 --> 00:32:49,644 Sherlock, that was the captain who called. 770 00:32:49,646 --> 00:32:51,946 It's 12:05. 771 00:32:51,948 --> 00:32:53,614 We missed the deadline. 772 00:33:09,564 --> 00:33:11,764 It's Sherlock. 773 00:33:14,602 --> 00:33:15,968 Hey. 774 00:33:15,970 --> 00:33:18,937 You're unharmed? So far, yes. 775 00:33:18,939 --> 00:33:21,507 Mr. Brunelle, it's over. We've solved your case. 776 00:33:21,509 --> 00:33:24,109 Your son was assaulted by a man named Frank Trimble. 777 00:33:24,111 --> 00:33:26,878 It doesn't matter anymore! 778 00:33:26,880 --> 00:33:30,215 It's past midnight. You failed. 779 00:33:30,217 --> 00:33:32,351 - You need to give us more time. - No. 780 00:33:32,353 --> 00:33:34,085 I gave you plenty of time. 781 00:33:34,087 --> 00:33:35,619 Years. 782 00:33:35,621 --> 00:33:37,288 I waited on you. 783 00:33:37,290 --> 00:33:39,290 Now you gonna wait on me. 784 00:33:44,064 --> 00:33:46,164 I know nothing's happened yet, Tommy. 785 00:33:46,166 --> 00:33:48,832 The idea's to get my guys inside before anything does. 786 00:33:48,834 --> 00:33:51,134 It's ten minutes past the deadline 787 00:33:51,136 --> 00:33:53,236 and Jack Brunelle hasn't fired a shot. 788 00:33:53,238 --> 00:33:54,704 You send a team through that door, 789 00:33:54,706 --> 00:33:56,673 and that's gonna change real quick. 790 00:33:56,675 --> 00:34:00,477 I send a team in, we're all safe at home inside an hour. 791 00:34:00,479 --> 00:34:02,679 There are 20 hostages inside that building. 792 00:34:02,681 --> 00:34:04,414 One of them is a friend of mine. 793 00:34:04,416 --> 00:34:06,049 If Brunelle doesn't have a reason 794 00:34:06,051 --> 00:34:08,917 to kill anybody, I don't want you giving him one. 795 00:34:08,919 --> 00:34:10,352 Hey, Captain. 796 00:34:10,354 --> 00:34:10,905 What? 797 00:34:10,906 --> 00:34:12,671 There's something you should see. 798 00:34:14,058 --> 00:34:15,224 The tablecloth came down 799 00:34:15,226 --> 00:34:16,992 a few minutes ago, 800 00:34:16,994 --> 00:34:19,261 but doesn't look like anybody on the inside's noticed yet. 801 00:34:19,263 --> 00:34:22,131 Might give you a view into the diner. 802 00:34:22,133 --> 00:34:23,799 Hold the entry. 803 00:34:23,801 --> 00:34:26,968 Get me a sniper. 804 00:34:39,216 --> 00:34:42,149 Come here. 805 00:34:42,151 --> 00:34:43,717 Get on the ground. 806 00:34:43,719 --> 00:34:45,586 Jack, what are you doing? 807 00:34:45,588 --> 00:34:46,786 Jack, stop! 808 00:34:46,788 --> 00:34:48,222 I'm doing exactly what I said I was gonna do. 809 00:34:48,224 --> 00:34:50,390 I've spent hundreds of hours 810 00:34:50,392 --> 00:34:53,793 trying to get police to look at Connor's case. 811 00:34:53,795 --> 00:34:56,096 I wrote letters. I printed flyers. 812 00:34:56,098 --> 00:34:59,832 I even posted online. 813 00:34:59,834 --> 00:35:01,267 None of it made a difference. 814 00:35:01,269 --> 00:35:02,801 So, you tell me, Joan, 815 00:35:02,803 --> 00:35:05,771 what am I supposed to do? 816 00:35:05,773 --> 00:35:07,340 Do you really think that Connor would want you 817 00:35:07,342 --> 00:35:08,307 to kill an innocent man? 818 00:35:08,309 --> 00:35:09,842 He's not innocent! 819 00:35:09,844 --> 00:35:11,477 Connor was lying 820 00:35:11,479 --> 00:35:13,779 in a hospital bed, half dead, 821 00:35:13,781 --> 00:35:14,980 while he did nothing. 822 00:35:14,982 --> 00:35:16,748 Don't! Please! 823 00:35:20,754 --> 00:35:23,821 That makes him pretty guilty in my book. 824 00:35:31,731 --> 00:35:35,533 Guilty of being a bad cop. 825 00:35:35,535 --> 00:35:37,468 Okay? Yes. 826 00:35:37,470 --> 00:35:38,802 But that does not earn him 827 00:35:38,804 --> 00:35:40,137 a death sentence. 828 00:35:40,139 --> 00:35:42,873 You know that, Jack. I don't know anything. 829 00:35:42,875 --> 00:35:45,242 Stop telling me what I'm thinking! 830 00:35:48,414 --> 00:35:52,282 However angry that you are 831 00:35:52,284 --> 00:35:54,317 about what happened to your son, 832 00:35:54,319 --> 00:35:59,088 you're not gonna feel better by killing this man. Okay? 833 00:35:59,090 --> 00:36:02,692 Stop moving, Jack. 834 00:36:02,694 --> 00:36:04,060 If you take another step, 835 00:36:04,062 --> 00:36:06,095 a sniper outside will blow your head off. 836 00:36:16,039 --> 00:36:19,341 I am really sorry... 837 00:36:19,343 --> 00:36:21,076 ...about how your son died. 838 00:36:21,078 --> 00:36:22,877 I really am. 839 00:36:22,879 --> 00:36:25,613 But you know... 840 00:36:26,816 --> 00:36:30,718 ...that this is no way to honor his memory. 841 00:36:41,830 --> 00:36:45,432 You just saved my life. 842 00:36:49,904 --> 00:36:53,306 Put the gun down. 843 00:36:53,308 --> 00:36:55,408 Please. 844 00:37:12,860 --> 00:37:15,660 You okay? 845 00:37:15,662 --> 00:37:17,862 Not really. 846 00:37:19,899 --> 00:37:23,134 You did good in there. 847 00:37:41,119 --> 00:37:43,186 Can't sleep? 848 00:37:44,022 --> 00:37:46,956 Apparently, you can't, either. 849 00:37:46,958 --> 00:37:49,425 What's all this? 850 00:37:49,427 --> 00:37:51,294 Oh, I'm, uh, reexamining the paperwork 851 00:37:51,296 --> 00:37:53,195 on the Connor Brunelle assault. 852 00:37:53,197 --> 00:37:55,898 Why? Jack Brunelle is in jail. 853 00:37:55,900 --> 00:37:57,933 We know that Frank Trimble assaulted his son, 854 00:37:57,935 --> 00:37:59,702 but the statute of limitations has expired. It's over. 855 00:37:59,704 --> 00:38:02,571 And yet I find myself drawn to this case 856 00:38:02,573 --> 00:38:05,140 for the uniquely challenging foe it presents. 857 00:38:05,142 --> 00:38:08,976 How is Frank Trimble a “uniquely challenging foe”? 858 00:38:08,978 --> 00:38:11,613 He's not. I'm referring to time itself. 859 00:38:11,615 --> 00:38:13,648 Oh. As rivals go, 860 00:38:13,650 --> 00:38:15,417 it's undefeated. 861 00:38:16,953 --> 00:38:18,920 I just want you to know that if you tell me 862 00:38:18,922 --> 00:38:22,256 you're trying to build a flux capacitor, I'm out of here. 863 00:38:24,159 --> 00:38:26,527 Good night, Sherlock. 864 00:38:26,529 --> 00:38:29,663 Good night, Watson. 865 00:38:35,070 --> 00:38:36,136 What's that? 866 00:38:36,138 --> 00:38:37,471 You're gonna need it later on. 867 00:38:37,473 --> 00:38:40,240 I told you last night, as adversaries go, 868 00:38:40,242 --> 00:38:43,175 time itself was undefeated... 869 00:38:43,177 --> 00:38:45,678 but as of this morning, you can consider it defeated. 870 00:38:45,680 --> 00:38:48,080 I have scaled an unscalable peak. 871 00:38:48,082 --> 00:38:49,982 My ascent, however, 872 00:38:49,984 --> 00:38:53,219 was not without its metaphorical Sherpas. 873 00:38:57,424 --> 00:38:58,957 I'm gonna take a wild guess, 874 00:38:58,959 --> 00:39:01,326 and say that you got some help from Everyone. 875 00:39:01,328 --> 00:39:02,728 They were kind enough to lend their assistance 876 00:39:02,730 --> 00:39:06,798 on spec last night, but when we are finished 877 00:39:06,800 --> 00:39:09,768 arresting Frank Trimble for his assault on Connor Brunelle, 878 00:39:09,770 --> 00:39:12,036 we are going to have to pay the piper. 879 00:39:12,038 --> 00:39:14,972 How are we going to arrest Frank Trimble? 880 00:39:14,974 --> 00:39:17,174 Statute of limitations has expired. 881 00:39:17,176 --> 00:39:19,042 Hmm. 882 00:39:19,044 --> 00:39:22,045 What did Everyone do for you? 883 00:39:27,353 --> 00:39:29,754 There. That's you, Mr. Trimble, 884 00:39:29,756 --> 00:39:32,555 at a Montreal Canadiens playoff game 885 00:39:32,557 --> 00:39:34,724 two and a half years ago. 886 00:39:34,726 --> 00:39:36,926 Some tech-savvy friends of mine found this footage 887 00:39:36,928 --> 00:39:38,928 using facial recognition software. 888 00:39:38,930 --> 00:39:41,030 So yes, as I was looking through the details 889 00:39:41,032 --> 00:39:43,032 of your personal life, I discovered 890 00:39:43,034 --> 00:39:46,503 you're not just a hockey fan, you are... you're a devotee. 891 00:39:46,505 --> 00:39:50,506 You live and die the fortunes of Les Habs, and... 892 00:39:50,508 --> 00:39:52,073 well, you went to attend a game 893 00:39:52,075 --> 00:39:54,743 at the mecca of French Canadian hockey. 894 00:39:54,745 --> 00:39:57,045 We pulled your credit card statements this morning. 895 00:39:57,047 --> 00:39:59,281 You bought last-minute tickets online. 896 00:39:59,283 --> 00:40:00,749 You drove up on a Friday, 897 00:40:00,751 --> 00:40:02,083 you stayed overnight in a hotel, 898 00:40:02,085 --> 00:40:04,085 and you drove back on Saturday. 899 00:40:04,087 --> 00:40:05,353 So? 900 00:40:05,355 --> 00:40:07,087 So the Canadiens play 901 00:40:07,089 --> 00:40:09,557 in Canada, which means you crossed an international border 902 00:40:09,559 --> 00:40:11,058 to get to the game. 903 00:40:11,060 --> 00:40:12,760 So? 904 00:40:12,762 --> 00:40:15,396 Have you heard of tolling, Mr. Trimble? 905 00:40:15,398 --> 00:40:16,997 It's a legal term. 906 00:40:16,999 --> 00:40:19,099 When a crime is committed... 907 00:40:19,101 --> 00:40:20,701 Assault, for example. 908 00:40:20,703 --> 00:40:23,036 ...the statute of limitations on that crime begins 909 00:40:23,038 --> 00:40:25,939 the moment it is reported and continues to count down 910 00:40:25,941 --> 00:40:27,974 until the time expires. 911 00:40:27,976 --> 00:40:29,476 Unless you leave the country, 912 00:40:29,478 --> 00:40:30,877 in which case the clock stops 913 00:40:30,879 --> 00:40:32,446 for the time that you're away. 914 00:40:32,448 --> 00:40:34,047 That time is “tolled.” 915 00:40:34,049 --> 00:40:35,582 Tolling stops people 916 00:40:35,584 --> 00:40:37,116 from committing a crime, leaving the country, 917 00:40:37,118 --> 00:40:38,452 then returning Scot-free 918 00:40:38,454 --> 00:40:40,553 after the statute of limitations has expired. 919 00:40:40,555 --> 00:40:42,588 Without it, people could commit a crime 920 00:40:42,590 --> 00:40:44,523 - without any repercussions. - When you went 921 00:40:44,525 --> 00:40:47,192 to that game, you left the country for 27 hours. 922 00:40:47,194 --> 00:40:49,294 So that means the statute of limitations 923 00:40:49,296 --> 00:40:51,464 for the assault you committed against Connor Brunelle 924 00:40:51,466 --> 00:40:55,400 five years ago is still active for exactly that amount of time. 925 00:40:55,402 --> 00:40:57,134 We can match the bruises you left 926 00:40:57,136 --> 00:40:59,136 on those guys in Harlem after the bar fight 927 00:40:59,138 --> 00:41:01,105 with the ones you left on Connor Brunelle. 928 00:41:01,107 --> 00:41:03,575 In other words, you're under arrest. 929 00:41:04,778 --> 00:41:07,846 And if you're still unclear about the concept 930 00:41:07,848 --> 00:41:10,348 of tolling, don't worry, because the 20-odd years 931 00:41:10,350 --> 00:41:12,817 you might get for criminal assault in the first degree 932 00:41:12,819 --> 00:41:16,252 should give you plenty of time to work it out. 933 00:41:19,959 --> 00:41:23,159 ♪ Tropics... ♪ 934 00:41:23,161 --> 00:41:25,863 So, are we doing this? 935 00:41:25,865 --> 00:41:27,263 We are. 936 00:41:27,265 --> 00:41:28,665 Your phone rang. 937 00:41:28,667 --> 00:41:30,766 Yeah, it was the captain. He spoke to his friend 938 00:41:30,768 --> 00:41:32,802 at the Department of Corrections this morning. 939 00:41:32,804 --> 00:41:34,737 They agreed to let Ramesh 940 00:41:34,739 --> 00:41:37,072 treat Jack's cancer while he's in prison. 941 00:41:37,074 --> 00:41:39,141 So he's gonna get the surgery he needs. 942 00:41:39,143 --> 00:41:41,010 Hmm. 943 00:41:41,012 --> 00:41:42,678 Everyone? 944 00:41:42,680 --> 00:41:45,147 Yes. They're ready. 945 00:41:45,149 --> 00:41:47,483 Here's what I don't get. 946 00:41:47,485 --> 00:41:48,950 I mean, you could shave your own head, 947 00:41:48,952 --> 00:41:50,952 so why do I have to do it? Mm... 948 00:41:50,954 --> 00:41:53,989 partners in everything, I suppose, Watson. 949 00:41:53,991 --> 00:41:56,290 Okay, this is your last chance... 950 00:41:56,292 --> 00:41:58,026 ...to get out of it. 951 00:41:58,028 --> 00:42:00,829 The humiliation will fade. 952 00:42:00,831 --> 00:42:02,898 The satisfaction of putting Frank Trimble 953 00:42:02,900 --> 00:42:04,899 behind bars will not. 954 00:42:04,901 --> 00:42:07,300 Now, let's get on with it. 955 00:42:07,302 --> 00:42:09,970 ♪ Window to another world ♪ 956 00:42:14,343 --> 00:42:18,445 ♪ Mmm, tropics... ♪ 957 00:42:18,447 --> 00:42:21,748 ♪ Off the map ♪ 958 00:42:21,750 --> 00:42:24,951 ♪ Through the glass ceiling ♪ 959 00:42:25,260 --> 00:42:28,328 ♪ On the right path... ♪ 960 00:42:30,182 --> 00:42:36,982 == sync, corrected by elderman == @elder_man 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 70805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.