Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,978 --> 00:00:03,421
Previously on Elementary...
2
00:00:03,422 --> 00:00:04,445
A member of a rival gang
3
00:00:04,446 --> 00:00:06,707
was shot and killed
in SBK territory last night.
4
00:00:06,708 --> 00:00:08,741
I didn't have nothin' to do
with what happened to that man.
5
00:00:08,743 --> 00:00:10,715
They also saw
two men who fled.
6
00:00:10,716 --> 00:00:12,480
One of them tossed
a gun as he ran.
7
00:00:12,481 --> 00:00:14,412
I think that one of the men
the police is looking for
8
00:00:14,413 --> 00:00:15,512
is Shinwell Johnson.
9
00:00:15,514 --> 00:00:17,212
I'm not back in SBK
'cause I want to be.
10
00:00:17,214 --> 00:00:18,814
I'm an informant
for the FBI.
11
00:00:18,816 --> 00:00:20,016
He showed me his badge.
12
00:00:20,018 --> 00:00:21,150
You said his name was Whitlock.
13
00:00:21,152 --> 00:00:22,451
Any information
that he gathered,
14
00:00:22,453 --> 00:00:23,619
anything he
did for me
15
00:00:23,621 --> 00:00:24,854
was completely off the books.
16
00:00:24,856 --> 00:00:26,188
If you don't do something,
17
00:00:26,190 --> 00:00:27,690
he's gonna be sent back
to prison.
18
00:00:27,692 --> 00:00:30,426
It's the cloth I used
to wipe the gun.
19
00:00:30,428 --> 00:00:32,728
Hadn't been processed
yet. When it is,
20
00:00:32,730 --> 00:00:34,062
there won't be any prints on it.
21
00:00:34,064 --> 00:00:36,565
It's your second
second chance.
22
00:00:36,567 --> 00:00:38,399
Do make the most of it.
23
00:01:00,690 --> 00:01:02,623
What do you think?
24
00:01:02,625 --> 00:01:03,809
About...?
25
00:01:03,833 --> 00:01:05,259
Table.
26
00:01:05,260 --> 00:01:06,660
I saw it downstairs.
27
00:01:06,662 --> 00:01:09,862
Thought I'd restore
it as a gift.
28
00:01:09,864 --> 00:01:11,097
For you and Doc.
29
00:01:11,099 --> 00:01:13,165
So, it is the one from the...
30
00:01:13,167 --> 00:01:15,367
storage area, in the basement.
31
00:01:15,369 --> 00:01:18,237
Yeah, the top was nicked
in a couple places,
32
00:01:18,239 --> 00:01:20,506
and one of the legs was loose.
33
00:01:20,508 --> 00:01:22,241
But, uh, I fixed it up.
34
00:01:22,243 --> 00:01:23,442
Refinished it, and...
35
00:01:23,444 --> 00:01:26,344
you can hardly
recognize it, right?
36
00:01:26,346 --> 00:01:28,113
What you did for me.
37
00:01:28,115 --> 00:01:29,948
I just wanted to say thank you.
38
00:01:31,585 --> 00:01:33,118
What?
39
00:01:34,154 --> 00:01:36,154
Nothing.
40
00:01:36,156 --> 00:01:37,656
It's just, um...
41
00:01:37,658 --> 00:01:40,058
the table was...
i-it was evidence
42
00:01:40,060 --> 00:01:42,627
in a 78-year-old murder
43
00:01:42,629 --> 00:01:44,228
I was trying to solve.
44
00:01:44,230 --> 00:01:47,498
You're playin' with me.
45
00:01:49,401 --> 00:01:51,669
No, you're not playin' with me.
46
00:01:51,671 --> 00:01:53,403
The Minetta
Chess Club Slaying.
47
00:01:53,405 --> 00:01:55,106
Greenwich Village, 1938.
48
00:01:55,108 --> 00:01:57,508
The table was from the scene.
49
00:01:57,510 --> 00:01:59,042
Took me, um...
50
00:01:59,044 --> 00:02:02,211
Took me a few years
to track it down.
51
00:02:02,213 --> 00:02:03,947
The, uh...
52
00:02:03,949 --> 00:02:06,750
chips were the, uh...
53
00:02:06,752 --> 00:02:08,818
well, it was from
all the stabbing.
54
00:02:08,820 --> 00:02:10,754
No, it's just as well.
Because, I mean,
55
00:02:10,756 --> 00:02:13,489
my progress was very slow, so...
this is going to force me
56
00:02:13,491 --> 00:02:16,224
to look at the case another way.
57
00:02:16,226 --> 00:02:19,028
It's an even more appropriate
gift than you intended, because
58
00:02:19,030 --> 00:02:22,330
I destroyed evidence
for you, and now...
59
00:02:26,470 --> 00:02:30,338
I would offer to break
it in with you, but, uh,
60
00:02:30,340 --> 00:02:31,540
I have to go.
61
00:02:31,542 --> 00:02:34,508
Can you tell the
doc I said bye?
62
00:02:43,987 --> 00:02:46,287
Shinwell is still
engaged with SBK.
63
00:02:46,289 --> 00:02:49,023
He's got two ringtones on
his phone. One for his work
64
00:02:49,025 --> 00:02:51,058
as a handyman,
the other for the gang.
65
00:02:51,060 --> 00:02:53,126
The one I just heard upstairs
was the latter.
66
00:02:53,128 --> 00:02:56,296
Right. Because he's
still gathering Intel.
67
00:02:56,298 --> 00:02:59,399
Agent Whitlock of the FBI
couldn't be more dead.
68
00:02:59,401 --> 00:03:01,134
Even if he wasn't, his goal
69
00:03:01,136 --> 00:03:04,004
was to steal from SBK,
not dismantle them.
70
00:03:04,006 --> 00:03:06,206
Right. But he still wants
to bring SBK down.
71
00:03:06,208 --> 00:03:07,740
By himself?
No.
72
00:03:07,742 --> 00:03:09,775
He knows he needs help,
so he asked me
73
00:03:09,777 --> 00:03:13,012
to connect him with someone
from the Bronx Gang Squad.
74
00:03:13,014 --> 00:03:14,613
You remember
that Detective Guzman?
75
00:03:14,615 --> 00:03:17,016
We helped protect one
of his witnesses once?
76
00:03:17,018 --> 00:03:19,852
When I committed a felony
to keep Shinwell out of prison,
77
00:03:19,854 --> 00:03:21,721
it was so he would
have the opportunity
78
00:03:21,723 --> 00:03:23,022
to get his life straight.
79
00:03:23,024 --> 00:03:24,789
He is getting his life straight.
80
00:03:24,791 --> 00:03:26,691
He's finishing what he started.
81
00:03:26,693 --> 00:03:28,226
You think that's wise?
82
00:03:28,228 --> 00:03:29,994
I think that's
what he wants to do.
83
00:03:29,996 --> 00:03:32,263
Ah...
Listen, he risked his life
84
00:03:32,265 --> 00:03:33,598
to get back into SBK.
They trust him.
85
00:03:33,600 --> 00:03:34,933
He doesn't
just want to waste that.
86
00:03:34,935 --> 00:03:38,036
Did you think he was
just gonna leave town?
87
00:03:38,038 --> 00:03:39,670
I thought he would find
a clever way
88
00:03:39,672 --> 00:03:41,972
to extricate himself
from the gang.
89
00:03:41,974 --> 00:03:44,775
Well, then maybe you should've
talked to him
90
00:03:44,777 --> 00:03:47,177
before you wiped
his prints from that .38.
91
00:03:47,179 --> 00:03:48,812
I should have.
Look,
92
00:03:48,814 --> 00:03:51,048
Guzman and Shinwell are gonna
meet in a couple of days.
93
00:03:51,050 --> 00:03:53,316
If things go well,
he'll be registered
94
00:03:53,318 --> 00:03:56,453
as a C.I. for the NYPD. This
time he'll have real support.
95
00:03:59,891 --> 00:04:01,224
It's Marcus.
96
00:04:01,226 --> 00:04:03,425
He wants to meet me
at the morgue.
97
00:04:03,427 --> 00:04:05,044
We'll talk more
on the way there.
98
00:04:05,045 --> 00:04:07,097
Actually,
he only wants me.
99
00:04:08,867 --> 00:04:11,167
Dead guy's name
is Jeffrey Banks.
100
00:04:11,169 --> 00:04:12,434
Opioid addict.
101
00:04:12,436 --> 00:04:14,070
OD'd on oxycodone.
102
00:04:14,072 --> 00:04:16,504
The 8-7 caught it,
but a buddy of mine there
103
00:04:16,506 --> 00:04:18,273
gave me a heads-up.
104
00:04:18,275 --> 00:04:19,908
DEA's been all over it.
105
00:04:19,910 --> 00:04:21,276
They're considering
criminal charges
106
00:04:21,278 --> 00:04:23,378
against the doctor
who wrote the prescription.
107
00:04:23,380 --> 00:04:25,713
Something about an
online monitoring system,
108
00:04:25,715 --> 00:04:27,949
that it was the doctor's job
to check?
109
00:04:27,951 --> 00:04:31,753
Yeah, it's to make sure addicts
aren't doctor shopping,
110
00:04:31,755 --> 00:04:34,054
getting the same script
from multiple doctors.
111
00:04:34,056 --> 00:04:35,990
So, if whoever wrote
Banks' script
112
00:04:35,992 --> 00:04:37,357
didn't check it, they're liable.
113
00:04:38,995 --> 00:04:40,360
So, how can I help?
114
00:04:40,362 --> 00:04:43,030
So you don't know
this guy, right?
115
00:04:43,032 --> 00:04:45,866
Never seen him before?
Why would I?
116
00:04:45,868 --> 00:04:49,135
Because according to the script
this guy used to overdose,
117
00:04:49,137 --> 00:04:51,070
you're the one who wrote it.
118
00:04:52,908 --> 00:04:56,908
♪ Elementary 5x10 ♪
Pick Your Poison
Original Air Date on December 18,
119
00:04:56,932 --> 00:05:02,082
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
120
00:05:02,112 --> 00:05:03,878
All due respect, Dr. Watson,
121
00:05:03,880 --> 00:05:05,853
considering you're the subject
of our investigation,
122
00:05:05,854 --> 00:05:07,787
there's only so much
I can share with you.
123
00:05:07,789 --> 00:05:10,023
I understand.
But if you're focusing on me,
124
00:05:10,025 --> 00:05:12,359
your investigation
is off to a bad start.
125
00:05:12,361 --> 00:05:14,627
Agent Ritter.
Your boss, Ken.
126
00:05:14,629 --> 00:05:16,561
He tell you how far
he and I go back?
127
00:05:16,563 --> 00:05:18,764
Then give us
some credit.
128
00:05:18,766 --> 00:05:20,766
We're trying
to save you some time.
129
00:05:20,768 --> 00:05:24,036
She didn't write that
prescription for Jeffrey Banks.
130
00:05:24,038 --> 00:05:26,538
Mr. Banks' name
is just one of many.
131
00:05:26,540 --> 00:05:28,941
We've identified multiple
improper opioid scripts,
132
00:05:28,943 --> 00:05:31,210
all bearing your license
and DEA numbers.
133
00:05:31,212 --> 00:05:32,844
Obviously, someone stole
my information.
134
00:05:32,846 --> 00:05:34,913
I haven't practiced
medicine in ten years.
135
00:05:34,915 --> 00:05:36,680
Then why did you keep
your license current?
136
00:05:36,682 --> 00:05:38,849
I asked my partner
the same question.
137
00:05:38,851 --> 00:05:41,252
The answer is simple:
professional pride.
138
00:05:41,254 --> 00:05:43,888
Watson studied for over a dozen
years to become a surgeon.
139
00:05:43,890 --> 00:05:46,124
So, if she's
guilty of anything,
140
00:05:46,126 --> 00:05:47,858
it's of not wanting
to let hard-won accomplishments
141
00:05:47,860 --> 00:05:49,141
fall by the wayside.
142
00:05:49,165 --> 00:05:50,194
I don't know
what to tell you.
143
00:05:50,195 --> 00:05:52,062
It's her name
on all the scripts.
144
00:05:52,064 --> 00:05:54,497
You say we're dealing
with an identity thief,
145
00:05:54,499 --> 00:05:56,533
only I haven't come across
any evidence of that.
146
00:05:56,535 --> 00:05:58,001
We'll be happy
to find you some
147
00:05:58,003 --> 00:06:00,370
if you tell us what you know.
I got another idea.
148
00:06:00,372 --> 00:06:03,640
Don't step on another agency's
toes. Let us do our jobs.
149
00:06:06,912 --> 00:06:08,911
Hey.
150
00:06:08,913 --> 00:06:10,980
How'd it go?
151
00:06:10,982 --> 00:06:13,549
They suspended my license and
sent out an alert to pharmacies
152
00:06:13,551 --> 00:06:16,552
saying that no one should
accept my prescriptions.
153
00:06:16,554 --> 00:06:18,421
Not that I'm writing any.
The act inspires
154
00:06:18,423 --> 00:06:20,789
little confidence
in the DEA's investigation.
155
00:06:20,791 --> 00:06:22,258
It's hard to imagine
a government agency
156
00:06:22,260 --> 00:06:23,592
finding an imposter
when their position
157
00:06:23,594 --> 00:06:25,994
is the imposter doesn't exist.
158
00:06:25,996 --> 00:06:28,396
You holding up?
I'm fine.
159
00:06:28,398 --> 00:06:31,066
I just want to find this person
before anyone else gets hurt.
160
00:06:31,068 --> 00:06:32,867
Thanks for putting in the call.
161
00:06:32,869 --> 00:06:36,037
Keep me in the loop.
162
00:06:36,039 --> 00:06:37,973
Got a sec?
Yeah.
163
00:06:37,975 --> 00:06:40,175
I talked some more
with my friend at the 8-7.
164
00:06:40,177 --> 00:06:42,042
He said the doctor's
address that was printed
165
00:06:42,044 --> 00:06:44,945
on Jeffrey Banks' script
led to a mailbox store.
166
00:06:44,947 --> 00:06:48,015
No security cameras, just
a box rented to Joan Watson.
167
00:06:48,017 --> 00:06:50,084
Phone number's a prepaid cell.
168
00:06:50,086 --> 00:06:52,786
Meaning it could have been me
just as easy as someone else.
169
00:06:52,788 --> 00:06:55,189
As far as the DEA's concerned?
Yeah.
170
00:06:55,191 --> 00:06:57,291
He also gave me this.
171
00:06:57,293 --> 00:06:59,625
That's the pharmacy where Banks
filled the prescription.
172
00:06:59,627 --> 00:07:00,994
It was handwritten,
so they would have
173
00:07:00,996 --> 00:07:02,328
the actual sheet of paper
174
00:07:02,330 --> 00:07:04,230
the imposter wrote on.
If you can talk them
175
00:07:04,232 --> 00:07:05,999
into letting you look,
maybe it'll help.
176
00:07:06,001 --> 00:07:08,167
It's in Hoboken.
Yeah. It makes sense.
177
00:07:08,169 --> 00:07:11,204
Scripts in New York are almost
entirely electronic now.
178
00:07:11,206 --> 00:07:12,972
It raises fewer eyebrows
179
00:07:12,974 --> 00:07:15,640
to fill a handwritten one
out of state.
180
00:07:15,642 --> 00:07:16,975
Plus, that monitoring system
that's supposed
181
00:07:16,977 --> 00:07:18,276
to keep patients
from doctor shopping,
182
00:07:18,278 --> 00:07:19,878
from what I read,
it gets checked
183
00:07:19,880 --> 00:07:22,147
a lot less consistently
between states.
184
00:07:22,149 --> 00:07:24,282
Convincing the pharmacist
to show us the prescription
185
00:07:24,284 --> 00:07:26,118
might be another hurdle
altogether.
186
00:07:26,120 --> 00:07:28,987
You're right. I think it'll
be better if I go alone.
187
00:07:28,989 --> 00:07:31,523
That way, it's one medical
professional to another.
188
00:07:31,525 --> 00:07:34,091
Let me know how it goes.
189
00:07:36,129 --> 00:07:38,929
Can I see your
department directory?
190
00:07:38,931 --> 00:07:41,665
Sure. Who you calling?
191
00:07:41,667 --> 00:07:45,436
There's a detective in the Bronx
I need to speak to.
192
00:07:46,939 --> 00:07:48,772
Thank you.
193
00:07:48,774 --> 00:07:51,041
If you need me again,
all right? Take care.
194
00:07:51,043 --> 00:07:52,475
Detective Guzman.
195
00:07:52,477 --> 00:07:54,944
Hey! Holmes, man.
How the hell are you?
196
00:07:54,946 --> 00:07:56,361
Your squad said
I could find you here.
197
00:07:56,385 --> 00:07:57,248
Yeah.
198
00:07:57,249 --> 00:08:00,283
I know Joan is expecting a call back
from me about her friend, Stonewall?
199
00:08:00,285 --> 00:08:01,371
Shinwell.
200
00:08:01,395 --> 00:08:02,753
I just needed to get through
this court appearance,
201
00:08:02,754 --> 00:08:05,555
and now that I'm clear of
it, I'll be able to meet up with the guy.
202
00:08:05,557 --> 00:08:06,688
Don't.
203
00:08:06,690 --> 00:08:07,889
Don't what?
204
00:08:07,891 --> 00:08:09,425
Don't meet Shinwell.
205
00:08:09,427 --> 00:08:10,838
I thought he was all
dialed in with SBK.
206
00:08:10,862 --> 00:08:11,661
He is.
207
00:08:11,662 --> 00:08:13,962
That's why you should
keep your distance.
208
00:08:15,499 --> 00:08:17,332
I'm sorry,
209
00:08:17,334 --> 00:08:19,834
this doesn't feel right.
The DEA's already been here.
210
00:08:19,836 --> 00:08:21,270
This is part
of their investigation.
211
00:08:21,272 --> 00:08:23,404
You're not even really police.
212
00:08:23,406 --> 00:08:26,340
True, but I'm not asking
as a police consultant.
213
00:08:26,342 --> 00:08:29,877
I'm asking because
I am Dr. Joan Watson.
214
00:08:29,879 --> 00:08:31,946
Which means I either
wrote the prescription,
215
00:08:31,948 --> 00:08:34,682
in which case I know
everything that's on it,
216
00:08:34,684 --> 00:08:37,118
or I didn't write it,
in which case the DEA
217
00:08:37,120 --> 00:08:39,587
could decide to penalize you
for filling it.
218
00:08:47,229 --> 00:08:48,895
I hate to say it,
219
00:08:48,897 --> 00:08:50,564
but it's perfect.
220
00:08:50,566 --> 00:08:53,032
I mean, it's not my handwriting,
but other than that,
221
00:08:53,034 --> 00:08:55,735
I can see why the DEA
doubts my story.
222
00:08:55,737 --> 00:08:58,003
I'm sorry it wasn't more help.
223
00:08:58,005 --> 00:08:59,638
Actually, I spoke too soon.
224
00:08:59,640 --> 00:09:01,107
That J,
225
00:09:01,109 --> 00:09:03,576
it stands for Jingyi,
it's my Chinese name.
226
00:09:03,578 --> 00:09:05,211
I used it for a short time
professionally
227
00:09:05,213 --> 00:09:07,313
at a hospital I used to work at.
228
00:09:07,315 --> 00:09:09,748
How does that help?
Well, it tells me
229
00:09:09,750 --> 00:09:12,751
where the identity thief
stole my information from.
230
00:09:12,753 --> 00:09:15,420
Corona General Hospital
in Queens.
231
00:09:15,422 --> 00:09:17,322
Thank you very much.
Mm-hmm.
232
00:09:29,035 --> 00:09:30,901
Sometimes I wonder what hobbies
233
00:09:30,903 --> 00:09:32,402
other people's
roommates have.
234
00:09:32,404 --> 00:09:34,138
I briefly shared
a flat in London
235
00:09:34,140 --> 00:09:36,140
with a collector
of wild game urine.
236
00:09:36,142 --> 00:09:39,075
He used it as a lure
for hunting and trapping.
237
00:09:39,077 --> 00:09:41,878
Oh. Then I count my blessings.
238
00:09:41,880 --> 00:09:43,913
Well, I embraced
the opportunity
239
00:09:43,915 --> 00:09:45,949
to educate my olfactory
palate, but...
240
00:09:45,951 --> 00:09:48,217
I must admit,
it's not for everyone.
241
00:09:48,219 --> 00:09:51,420
I thought you said the table
wasn't helpful anymore.
242
00:09:51,422 --> 00:09:54,524
I noticed that Shinwell hadn't
sanded down the knife chips,
243
00:09:54,526 --> 00:09:57,160
but rather packed them
with wood filler.
244
00:09:57,162 --> 00:09:59,828
I can still make out the angle
of attack of each strike.
245
00:09:59,830 --> 00:10:01,631
Hence, my efforts
to determine
246
00:10:01,633 --> 00:10:04,200
the killer's height, build,
left- or right-handedness
247
00:10:04,202 --> 00:10:05,867
may continue.
248
00:10:05,869 --> 00:10:08,370
Did you see my text
about Corona General?
249
00:10:08,372 --> 00:10:11,039
I did. I checked the hospital's
online directory.
250
00:10:11,041 --> 00:10:13,241
Sure enough, your contact
information had been replaced
251
00:10:13,243 --> 00:10:15,277
with the thief's
mailbox information
252
00:10:15,279 --> 00:10:18,213
and burner phone. I also
gave the hospital's computer
253
00:10:18,215 --> 00:10:20,382
security measures
a thorough prodding.
254
00:10:20,384 --> 00:10:22,183
System is far too porous
to have logged
255
00:10:22,185 --> 00:10:24,285
who made the changes and when.
256
00:10:24,287 --> 00:10:26,353
I've had a harder time breaking
into an advent calendar.
257
00:10:26,355 --> 00:10:29,323
Which is why you turned your
attention back to the cold case.
258
00:10:29,325 --> 00:10:31,825
Not before the ease of breaking
into the system itself
259
00:10:31,827 --> 00:10:33,894
gave me another thought. Hmm?
260
00:10:34,997 --> 00:10:36,297
It occurred to me
261
00:10:36,299 --> 00:10:37,698
to look for other doctors
262
00:10:37,700 --> 00:10:39,865
whose information
had also been changed.
263
00:10:39,867 --> 00:10:43,236
If, like you, their office
numbers were now...
264
00:10:43,238 --> 00:10:45,738
prepaid mobiles,
then surely the area codes
265
00:10:45,740 --> 00:10:47,373
would be easy enough to spot.
266
00:10:47,375 --> 00:10:51,311
I identified
three such doctors.
267
00:10:51,313 --> 00:10:52,912
Like you,
their office addresses
268
00:10:52,914 --> 00:10:55,181
are now mailbox stores.
269
00:10:55,183 --> 00:10:57,048
So you think
these three doctors
270
00:10:57,050 --> 00:10:59,084
had their identities
stolen by the same thief.
271
00:10:59,086 --> 00:11:00,652
I've passed this information on
to Marcus.
272
00:11:00,654 --> 00:11:02,721
He's now canvassing
the mailbox stores.
273
00:11:02,723 --> 00:11:04,923
The one which was rented
in your name was no help,
274
00:11:04,925 --> 00:11:07,292
but perhaps these
others will be.
275
00:11:07,294 --> 00:11:09,761
Have you, uh, heard from
Detective Guzman today?
276
00:11:09,763 --> 00:11:11,062
No, why?
277
00:11:11,064 --> 00:11:12,598
I paid him a visit.
278
00:11:12,600 --> 00:11:14,998
I advised him not
to take on Shinwell as a C.I.
279
00:11:15,000 --> 00:11:15,529
What?
280
00:11:15,553 --> 00:11:17,842
Understand, I admire
Shinwell's ambition.
281
00:11:17,937 --> 00:11:20,170
I think his goal
could not be more worthy.
282
00:11:20,172 --> 00:11:23,207
But as an undercover operative,
I find him wanting.
283
00:11:23,209 --> 00:11:24,742
What are you
talking about?
284
00:11:24,744 --> 00:11:26,477
He lacks the guile
to play multiple sides.
285
00:11:26,479 --> 00:11:29,113
Not to mention the rudimentary
skills of survival.
286
00:11:29,115 --> 00:11:30,813
Shinwell's not a survivor?
287
00:11:30,815 --> 00:11:32,181
He was a gang member
most of his life.
288
00:11:32,183 --> 00:11:34,016
He survived nearly
a decade in prison.
289
00:11:34,018 --> 00:11:35,017
Both of which involve
290
00:11:35,019 --> 00:11:37,153
rigid societal roles
291
00:11:37,155 --> 00:11:39,723
and say nothing about
his capacity for subterfuge.
292
00:11:39,725 --> 00:11:41,791
That doesn't mean
he can't do it.
293
00:11:41,793 --> 00:11:43,426
No, evidence suggests that.
294
00:11:43,428 --> 00:11:44,494
He allowed himself
to be duped
295
00:11:44,496 --> 00:11:45,862
by an FBI agent
who told him
296
00:11:45,864 --> 00:11:47,696
he was a registered informant,
when he wasn't.
297
00:11:47,698 --> 00:11:48,997
He left his fingerprints
on a gun
298
00:11:48,999 --> 00:11:50,466
at the scene of a murder
he did not commit.
299
00:11:50,468 --> 00:11:51,734
And how did you two
meet again?
300
00:11:51,736 --> 00:11:53,302
Wait, hold on a second.
That's right!
301
00:11:53,304 --> 00:11:54,403
You pulled five bullets
out of him after he was
302
00:11:54,405 --> 00:11:55,871
ambushed and shot.
303
00:11:55,873 --> 00:11:58,206
Now that I know him better,
I'm surprised he didn't
304
00:11:58,208 --> 00:12:00,041
step on an open bear trap
and then fall down a well.
305
00:12:00,043 --> 00:12:02,177
I'm sorry, but if I'd have known
he was going to remain with SBK,
306
00:12:02,179 --> 00:12:04,179
I never would have wiped
his fingerprints from that gun.
307
00:12:04,181 --> 00:12:05,647
The man's safer in prison.
308
00:12:05,649 --> 00:12:07,948
You...
309
00:12:07,950 --> 00:12:10,851
What is this?
It's Marcus.
310
00:12:11,755 --> 00:12:14,289
“Checking other mailbox
stores paid off.
311
00:12:14,291 --> 00:12:15,590
“Security picture of woman
312
00:12:15,592 --> 00:12:17,925
who rented one of the boxes
attached.”
313
00:12:20,497 --> 00:12:23,497
I know that woman.
314
00:12:23,499 --> 00:12:26,833
She was at Corona General
the same time I was.
315
00:12:32,374 --> 00:12:34,007
Dr. Franny Krieg.
316
00:12:34,009 --> 00:12:36,677
That's her. She's
the identity thief.
317
00:12:36,679 --> 00:12:39,111
Were you close?
She was in rheumatology,
318
00:12:39,113 --> 00:12:40,279
so we didn't
intersect much.
319
00:12:40,281 --> 00:12:41,814
We just said hi
in the halls.
320
00:12:41,816 --> 00:12:44,517
According to this,
her practice is in Jamaica.
321
00:12:55,462 --> 00:12:57,462
Hello?
322
00:13:00,600 --> 00:13:01,966
Dr. Krieg?
323
00:13:01,968 --> 00:13:04,436
I don't think anyone's
going to answer.
324
00:13:04,438 --> 00:13:08,640
There's burnt gunpowder
in the air, about an hour old.
325
00:13:36,634 --> 00:13:38,501
It's Dr. Krieg.
326
00:13:48,211 --> 00:13:49,944
She's gone.
327
00:13:58,255 --> 00:14:01,122
Marla Ridgley Moore,
address in Great Neck.
328
00:14:01,124 --> 00:14:02,724
It's hard to say whether
she had anything to do
329
00:14:02,726 --> 00:14:04,759
with Dr. Krieg's
opioid trafficking.
330
00:14:04,761 --> 00:14:06,560
Her getting killed
certainly did.
331
00:14:06,562 --> 00:14:09,563
These are from the Bureau
of Narcotic Enforcement.
332
00:14:09,565 --> 00:14:12,433
They print all the prescription
pads for New York state.
333
00:14:12,435 --> 00:14:14,167
They're packing slips
from those boxes--
334
00:14:14,169 --> 00:14:15,335
they're all empty.
335
00:14:15,337 --> 00:14:16,804
Whoever did this
took the pads.
336
00:14:18,173 --> 00:14:20,507
Five boxes.
337
00:14:22,878 --> 00:14:25,111
One for each of the doctors
she was writing as.
338
00:14:25,113 --> 00:14:26,813
You included.
339
00:14:26,815 --> 00:14:30,750
20 pads per box,
100 pages per pad.
340
00:14:30,752 --> 00:14:33,019
That's 10,000
more opportunities
341
00:14:33,021 --> 00:14:35,021
for addicts to overdose.
342
00:14:44,845 --> 00:14:46,511
Entry wounds are
all in the front,
343
00:14:46,611 --> 00:14:49,078
so they were facing
their attacker.
344
00:14:49,466 --> 00:14:51,713
He fired from the doorway
before entering
345
00:14:51,714 --> 00:14:53,981
to collect the pads.
346
00:14:53,983 --> 00:14:58,052
Blood spatter on the cabinet
supports that it was closed
347
00:14:58,054 --> 00:14:59,652
at the time of the shooting
348
00:14:59,654 --> 00:15:02,522
before being opened, where
the blood dripped down
349
00:15:02,524 --> 00:15:03,690
onto the floor here.
350
00:15:03,692 --> 00:15:06,025
Any receptionist
out front?
351
00:15:06,027 --> 00:15:07,961
She'd already left.
352
00:15:07,963 --> 00:15:09,729
Watson and Bell went
to speak with her.
353
00:15:09,731 --> 00:15:11,831
According to her,
Dr. Krieg was in the habit
354
00:15:11,833 --> 00:15:13,500
of sending her
home for the day
355
00:15:13,502 --> 00:15:15,335
once the last
appointment had arrived,
356
00:15:15,337 --> 00:15:17,436
which, in this case,
was 4:00 p.m.
357
00:15:17,438 --> 00:15:20,106
Once the M.E.'s given us
the time of death,
358
00:15:20,108 --> 00:15:21,974
we'll be able to confirm
the receptionist's timeline
359
00:15:21,976 --> 00:15:24,310
and check the security
footage at Jamaica Station.
360
00:15:24,312 --> 00:15:25,911
Make sure she was there
when she said she was, yeah?
361
00:15:25,913 --> 00:15:28,880
So Joan's identity was
stolen by a doctor?
362
00:15:28,882 --> 00:15:29,848
She was running
363
00:15:29,850 --> 00:15:31,217
a pill mill.
364
00:15:31,219 --> 00:15:33,018
She stole the credentials
of four doctors,
365
00:15:33,020 --> 00:15:34,785
including Watson's,
and used them
366
00:15:34,787 --> 00:15:36,488
to sell opioid scripts.
367
00:15:36,490 --> 00:15:37,955
Using multiple identities
368
00:15:37,957 --> 00:15:39,524
makes it much less likely
to raise any flags.
369
00:15:39,526 --> 00:15:41,892
Maybe one of her customers
decided
370
00:15:41,894 --> 00:15:43,328
to cut out the middleman.
371
00:15:43,330 --> 00:15:45,597
Why pay a doc every time
you want a new script
372
00:15:45,599 --> 00:15:47,698
when you can take
all the pads for yourself?
373
00:15:47,700 --> 00:15:50,667
Yeah, that's what
we were thinking.
374
00:15:50,669 --> 00:15:52,136
And the other victim,
Miss Moore?
375
00:15:52,138 --> 00:15:53,903
Do we know her
connection?
376
00:15:53,905 --> 00:15:55,644
The receptionist said
she was the mother of a patient.
377
00:15:55,645 --> 00:15:58,009
She was here
for consultation.
378
00:15:58,010 --> 00:16:00,110
So perhaps she was
just collateral damage.
379
00:16:00,112 --> 00:16:01,978
Perhaps she was the
mother of a patient
380
00:16:01,980 --> 00:16:03,413
and involved
in the pill mill.
381
00:16:03,415 --> 00:16:05,182
It's very difficult
to say.
382
00:16:05,184 --> 00:16:06,783
And hopefully we'll know more
once we've spoken to the family.
383
00:16:06,785 --> 00:16:08,518
I'll reach out
to the DEA.
384
00:16:08,520 --> 00:16:10,686
Tell 'em about this
and everything
385
00:16:10,688 --> 00:16:13,222
you found out about Dr. Krieg.
386
00:16:13,224 --> 00:16:17,393
Should get them off
Joan's back.
387
00:16:17,395 --> 00:16:20,263
I should havebeen there with her.
388
00:16:20,265 --> 00:16:22,365
I was the patient, not her.
389
00:16:22,367 --> 00:16:24,033
There's nothing
you could have done.
390
00:16:24,035 --> 00:16:26,168
I'd have lost
you, too.
391
00:16:26,170 --> 00:16:28,503
Ethan, come on,
sit down.
392
00:16:39,550 --> 00:16:42,383
Was it unusual
for your mom to go
393
00:16:42,385 --> 00:16:43,651
to Dr. Krieg's office
without you?
394
00:16:43,653 --> 00:16:46,053
No.
395
00:16:46,055 --> 00:16:47,888
I've been sick
since I was a kid.
396
00:16:47,890 --> 00:16:49,856
My mom always dealt
with everything,
397
00:16:49,858 --> 00:16:51,425
with all of the doctors.
398
00:16:51,427 --> 00:16:53,594
There was a
scheduling mix-up.
399
00:16:53,596 --> 00:16:55,663
My physical therapy
was at the same time
400
00:16:55,665 --> 00:16:58,264
as my appointment
with Dr. Krieg.
401
00:16:58,266 --> 00:16:59,732
They were just
gonna talk over
402
00:16:59,734 --> 00:17:00,966
new treatment
options for me,
403
00:17:00,968 --> 00:17:02,335
so I didn't go.
404
00:17:02,337 --> 00:17:04,970
Can I ask you
about your diagnosis?
405
00:17:04,972 --> 00:17:07,340
You can ask.
406
00:17:07,342 --> 00:17:10,677
I just wish
I could tell you.
407
00:17:10,679 --> 00:17:12,445
Mostly they call it
408
00:17:12,447 --> 00:17:14,647
“non-specific
autoimmune disorder”"
409
00:17:14,649 --> 00:17:16,415
Which, I've learned,
is doctor-speak
410
00:17:16,417 --> 00:17:19,218
for “we have no idea”"
411
00:17:19,220 --> 00:17:20,819
I have a lot
of joint pain.
412
00:17:20,821 --> 00:17:21,953
My muscles are weak.
413
00:17:21,955 --> 00:17:24,423
I get sick a lot.
414
00:17:24,425 --> 00:17:26,791
I really hit the jackpot.
415
00:17:28,262 --> 00:17:29,761
And, Mr. Moore,
were you here
416
00:17:29,763 --> 00:17:32,396
with Ethan while your wife
went to Dr. Krieg's?
417
00:17:32,398 --> 00:17:34,398
Uh, no. I don't
actually live here.
418
00:17:34,400 --> 00:17:36,601
Marla and I split up last year.
419
00:17:36,603 --> 00:17:39,503
I-I came over as soon
as I heard what happened.
420
00:17:39,505 --> 00:17:41,772
Then I have to ask,
421
00:17:41,774 --> 00:17:42,940
can you account
for your whereabouts
422
00:17:42,942 --> 00:17:45,576
between 4:00
and 6:00 p.m. yesterday?
423
00:17:45,578 --> 00:17:47,445
Yes, I was at a friend's
watching the Riviera Cup.
424
00:17:47,447 --> 00:17:49,646
It's a golf tournament.
I'll give you his number.
425
00:17:49,648 --> 00:17:52,849
Did your ex-wife have
a history of pain?
426
00:17:52,851 --> 00:17:54,718
Was she on any
medications?
427
00:17:54,720 --> 00:17:56,786
No. Why?
428
00:17:56,788 --> 00:17:59,222
We think Dr. Krieg was
operating a pill mill.
429
00:17:59,224 --> 00:18:00,657
Are you familiar
with the term?
430
00:18:00,659 --> 00:18:04,394
Wait, you think
she was a drug dealer?
431
00:18:04,396 --> 00:18:06,129
To be clear, as of right now,
432
00:18:06,131 --> 00:18:07,730
we just think your mom was
in the wrong place
433
00:18:07,732 --> 00:18:09,064
at the wrong time.
434
00:18:09,066 --> 00:18:12,100
But if she was involved
in the other side
435
00:18:12,102 --> 00:18:13,369
of Dr. Krieg's business,
436
00:18:13,371 --> 00:18:14,637
getting it all out in the open
437
00:18:14,639 --> 00:18:16,838
might help us find
whoever did this.
438
00:18:16,840 --> 00:18:18,274
I'm sorry, no, no.
439
00:18:18,276 --> 00:18:20,509
Marla wasn't involved
in anything like that.
440
00:18:20,511 --> 00:18:22,210
Y-You can look around
if you want,
441
00:18:22,212 --> 00:18:23,578
I mean, check
the medicine cabinets.
442
00:18:23,580 --> 00:18:26,447
but I don't think
you'll find anything.
443
00:18:26,449 --> 00:18:30,418
I remember seeing
this guy once...
444
00:18:30,420 --> 00:18:32,420
in Dr. Krieg's waiting room.
445
00:18:32,422 --> 00:18:34,555
It was a couple
of weeks ago.
446
00:18:34,557 --> 00:18:36,424
He was older than me.
447
00:18:36,426 --> 00:18:38,826
20s, maybe.
448
00:18:38,828 --> 00:18:40,994
He was in real bad shape.
449
00:18:40,996 --> 00:18:43,463
Shaking, sweating.
450
00:18:43,465 --> 00:18:45,932
Hunched over, like
he had a stomachache.
451
00:18:45,934 --> 00:18:49,002
I just thought he was sick.
452
00:18:49,004 --> 00:18:50,570
So now you're wondering
if this was an addict
453
00:18:50,572 --> 00:18:52,005
who was in withdrawal?
454
00:18:52,007 --> 00:18:54,741
Well, Dr. Krieg
told him to leave.
455
00:18:54,743 --> 00:18:57,010
And he did.
456
00:18:57,012 --> 00:18:58,711
But he was angry.
457
00:18:58,713 --> 00:19:01,347
I'll check with
Dr. Krieg's receptionist,
458
00:19:01,349 --> 00:19:03,749
see if she can tell us
who that patient was.
459
00:19:03,751 --> 00:19:06,084
Meantime, you think
you could describe him
460
00:19:06,086 --> 00:19:07,553
to a sketch artist?
461
00:19:07,555 --> 00:19:10,155
I could try.
462
00:19:18,765 --> 00:19:22,567
That time already?
Why? You light, D?
463
00:19:22,569 --> 00:19:24,536
Hell no.
464
00:19:24,538 --> 00:19:26,838
It's been like this
all day.
465
00:19:26,840 --> 00:19:29,341
We're gonna have
to start using bigger bags.
466
00:19:33,312 --> 00:19:35,912
Ain't you gonna take it?
467
00:19:37,783 --> 00:19:40,984
You see that homie
over there-- the big one?
468
00:19:40,986 --> 00:19:42,986
What about him?
469
00:19:42,988 --> 00:19:44,221
Could have sworn I saw him
470
00:19:44,223 --> 00:19:45,889
outside my apartment
this morning.
471
00:19:45,891 --> 00:19:47,624
You think he's Five-O?
472
00:19:47,626 --> 00:19:49,158
What you think?
473
00:19:53,164 --> 00:19:54,497
I think you trippin'.
474
00:19:54,499 --> 00:19:56,131
Brother's too big.
475
00:19:56,133 --> 00:19:57,867
Never seen a big cop?
476
00:19:57,869 --> 00:19:59,769
I'm looking for cops
all the time.
477
00:19:59,771 --> 00:20:01,136
It's what I do here.
478
00:20:01,138 --> 00:20:04,407
I got, like,
a spidey sense.
479
00:20:04,409 --> 00:20:06,107
Dude's no cop.
480
00:20:06,109 --> 00:20:09,378
We'll finish
our business later.
481
00:20:25,762 --> 00:20:28,962
Take care.
All right, then.
482
00:20:44,546 --> 00:20:46,813
Can I come in?
Sure.
483
00:20:51,653 --> 00:20:52,852
Something the matter?
484
00:20:52,854 --> 00:20:55,488
I was being followed.
A big dude.
485
00:20:55,490 --> 00:20:56,922
I lost him,
but I don't...
486
00:20:56,924 --> 00:20:58,657
Shinwell, I'd like you
to meet my friend Luc.
487
00:20:58,659 --> 00:21:00,025
Luc, voici Shinwell.
488
00:21:00,027 --> 00:21:01,493
Luc, Merci pour ton
489
00:21:01,495 --> 00:21:04,530
excellent travailet á trés bientôt.
490
00:21:10,871 --> 00:21:13,271
You had me tailed this morning?
Actually,
491
00:21:13,273 --> 00:21:14,705
he's been following you
since last night.
492
00:21:14,707 --> 00:21:16,240
When you finally caught
on and evaded him,
493
00:21:16,242 --> 00:21:17,374
he got a cab here.
494
00:21:17,376 --> 00:21:18,543
I'm assuming that you walked.
495
00:21:18,545 --> 00:21:20,812
I did, three miles
out of my way.
496
00:21:23,850 --> 00:21:25,416
Tell me, what is this about?
497
00:21:25,418 --> 00:21:28,419
Watson said you want to continue
your work as a C.I.
498
00:21:28,421 --> 00:21:30,787
She thinks it suits you.
499
00:21:30,789 --> 00:21:32,355
I don't.
500
00:21:32,357 --> 00:21:34,991
So I urge you,
quit while you're still alive.
501
00:21:34,993 --> 00:21:37,861
What I do is
none of your business.
502
00:21:37,863 --> 00:21:39,496
I infiltrated a police lab
on your behalf.
503
00:21:39,498 --> 00:21:41,164
I wiped your fingerprints
off a weapon,
504
00:21:41,166 --> 00:21:42,899
I think that gives me
plenty of skin in the game.
505
00:21:42,901 --> 00:21:45,769
When you first came to
Watson, you said you wanted
506
00:21:45,771 --> 00:21:47,670
to get your life
on a better track,
507
00:21:47,672 --> 00:21:50,205
in order to become the kind of
person that you would consider
508
00:21:50,207 --> 00:21:53,141
worthy of reconnecting
with your daughter, Chivonne.
509
00:21:53,143 --> 00:21:57,780
Operating as an informant
is hardly that, is it?
510
00:21:57,782 --> 00:21:59,915
You successfully
distanced yourself from a gang
511
00:21:59,917 --> 00:22:01,116
once before, in prison.
512
00:22:01,118 --> 00:22:03,418
So do it again, outside prison.
513
00:22:03,420 --> 00:22:05,653
Watson could be
there to help.
514
00:22:05,655 --> 00:22:08,289
All you have to do is ask.
515
00:22:13,597 --> 00:22:15,630
I'll think on it.
516
00:22:20,169 --> 00:22:22,703
Hey, it's Marcus.
Ballistics came back
517
00:22:22,705 --> 00:22:24,437
on the rounds removed
from the victims.
518
00:22:24,439 --> 00:22:26,940
They match a slug pulled
from the arm of a mugging victim
519
00:22:26,942 --> 00:22:29,075
two years ago.
Mugger was never caught.
520
00:22:29,077 --> 00:22:30,777
Joan and I are gonna
talk to the victim,
521
00:22:30,779 --> 00:22:33,847
see what he remembers.
Figured you'd want to join.
522
00:22:34,817 --> 00:22:36,884
I was walking home
to my apartment
523
00:22:36,886 --> 00:22:38,485
and this guy grabs me
from behind.
524
00:22:38,487 --> 00:22:39,886
Shoved me up against a car,
525
00:22:39,888 --> 00:22:41,220
sticks a gun in my face,
526
00:22:41,222 --> 00:22:43,022
and he said,
“Give me your wallet.”
527
00:22:43,024 --> 00:22:44,991
I guess
I took too long.
528
00:22:45,860 --> 00:22:47,560
Shot me right here.
529
00:22:47,562 --> 00:22:49,629
Arm's never been the same.
The night it happened,
530
00:22:49,631 --> 00:22:51,597
you told police that
you didn't get a good look
531
00:22:51,599 --> 00:22:52,932
at the mugger's face.
532
00:22:52,934 --> 00:22:54,800
So, maybe you
remembered something more
533
00:22:54,802 --> 00:22:56,668
after the initial shock
wore off?
534
00:22:56,670 --> 00:22:59,504
It was dark,
it happened fast.
535
00:22:59,506 --> 00:23:01,506
I think...
536
00:23:01,508 --> 00:23:03,008
I was staring more
at the gun
537
00:23:03,010 --> 00:23:04,275
than at the guy.
538
00:23:04,277 --> 00:23:06,545
According to
the emergency room report,
539
00:23:06,547 --> 00:23:09,380
they also removed some
auto glass from your shoulder?
540
00:23:09,382 --> 00:23:11,082
Yeah, car window, uh,
541
00:23:11,084 --> 00:23:12,450
broke when he shot me,
there was--
542
00:23:12,452 --> 00:23:13,951
there was glass everywhere.
543
00:23:13,953 --> 00:23:15,853
And the police subsequently
looked for the car
544
00:23:15,855 --> 00:23:17,655
but couldn't find it.
545
00:23:17,657 --> 00:23:19,256
So, presumably,
the driver returned,
546
00:23:19,258 --> 00:23:21,158
he saw his broken window
and he just drove off.
547
00:23:21,160 --> 00:23:23,393
Yeah, I guess.
548
00:23:23,395 --> 00:23:24,528
Yeah.
549
00:23:24,530 --> 00:23:25,696
Except you're lying.
550
00:23:25,698 --> 00:23:27,598
Excuse me?
551
00:23:27,600 --> 00:23:28,866
You claim you were pushed up
against the car
552
00:23:28,868 --> 00:23:30,366
before someone shot you there,
553
00:23:30,368 --> 00:23:32,101
in the front of your arm,
but according to the ER,
554
00:23:32,103 --> 00:23:33,836
the glass came from the same
direction as the bullet,
555
00:23:33,838 --> 00:23:36,039
which means whoever shot you
did so through the car window,
556
00:23:36,041 --> 00:23:37,373
so what's the truth?
557
00:23:37,375 --> 00:23:39,108
I can come up with
any number of scenarios.
558
00:23:39,110 --> 00:23:41,277
You being mugged
isn't one of them.
559
00:23:41,279 --> 00:23:42,612
Given your deceit,
I'm inclined to think
560
00:23:42,614 --> 00:23:43,813
that you were
attempting a carjacking,
561
00:23:43,815 --> 00:23:45,247
and your would-be victim
was armed.
562
00:23:46,017 --> 00:23:47,382
Mr. Fisk,
563
00:23:47,384 --> 00:23:48,483
even without the
attempted carjacking,
564
00:23:48,485 --> 00:23:49,651
I can still charge you with
565
00:23:49,653 --> 00:23:52,320
filing a false police
report about a shooting.
566
00:23:52,322 --> 00:23:54,656
But honestly, we're a lot
less interested in any of that
567
00:23:54,658 --> 00:23:56,658
than we are in finding
whoever fired the gun.
568
00:23:56,660 --> 00:23:59,327
So, how 'bout you
tell us the truth?
569
00:23:59,329 --> 00:24:02,864
And we'll all just agree
that you've suffered enough.
570
00:24:07,670 --> 00:24:09,336
It was a silver Lexus.
571
00:24:09,338 --> 00:24:10,671
It just pulled
out of a parking lot
572
00:24:10,673 --> 00:24:11,973
and up to a light;
573
00:24:11,975 --> 00:24:13,874
there was a guy and a girl
in the car.
574
00:24:13,876 --> 00:24:15,610
I pulled
the driver's door open,
575
00:24:15,612 --> 00:24:16,877
I shouted for them
to get out,
576
00:24:16,879 --> 00:24:19,313
but then the guy
yanked it closed again.
577
00:24:19,315 --> 00:24:21,247
And before I knew it,
he had a gun out from somewhere
578
00:24:21,249 --> 00:24:22,548
and he was shooting at me.
579
00:24:22,550 --> 00:24:23,883
I ran.
580
00:24:23,885 --> 00:24:25,919
I was lucky to get out
of there alive.
581
00:24:25,921 --> 00:24:27,887
You remember where
this took place?
582
00:24:27,889 --> 00:24:29,489
Yeah, out in Hempstead.
583
00:24:29,491 --> 00:24:31,891
They were leaving one of those
big furniture stores.
584
00:24:31,893 --> 00:24:33,893
Ridgley's.
585
00:24:36,464 --> 00:24:38,063
Would you excuse us a minute?
586
00:24:46,406 --> 00:24:47,806
The woman who was killed
587
00:24:47,808 --> 00:24:49,241
alongside Dr. Krieg,
588
00:24:49,243 --> 00:24:50,475
her full name was
589
00:24:50,477 --> 00:24:51,744
Marla Ridgley Moore.
590
00:24:55,915 --> 00:24:57,148
You think it's Ridgley
like the furniture stores?
591
00:24:57,150 --> 00:24:58,950
Furniture empire,
more like.
592
00:24:58,952 --> 00:25:00,384
Hundreds of stores, worth
593
00:25:00,386 --> 00:25:01,418
many millions
of dollars.
594
00:25:01,420 --> 00:25:02,586
All right,
but I'm confused.
595
00:25:02,588 --> 00:25:04,555
What does any of this have to do
with Dr. Krieg
596
00:25:04,557 --> 00:25:05,657
and the stolen pads?
597
00:25:05,659 --> 00:25:07,324
Nothing, that's the point.
598
00:25:07,326 --> 00:25:09,560
The same gun used
to kill the heiress
599
00:25:09,562 --> 00:25:11,395
to the Ridgley
furniture fortune
600
00:25:11,397 --> 00:25:13,630
was also used by a man exiting
a Ridgley's Furniture lot
601
00:25:13,632 --> 00:25:14,965
two years ago.
602
00:25:14,967 --> 00:25:16,466
That could be coincidence, but
603
00:25:16,468 --> 00:25:18,769
the odds overwhelmingly
favor another explanation.
604
00:25:18,771 --> 00:25:21,237
The stolen pads
were a smokescreen.
605
00:25:21,239 --> 00:25:23,506
Franny Krieg was just
collateral damage.
606
00:25:23,508 --> 00:25:25,676
Marla Moore was the real target.
607
00:25:25,678 --> 00:25:28,511
We've been trying to solve
the wrong murder.
608
00:25:38,755 --> 00:25:39,954
This whole thing is insane.
609
00:25:39,956 --> 00:25:41,356
Really?
610
00:25:41,358 --> 00:25:43,491
'Cause the judge kind of
saw it our way.
611
00:25:43,493 --> 00:25:46,194
We checked, you own
a 9mm Smith & Wesson.
612
00:25:46,196 --> 00:25:47,495
Same caliber used to shoot
613
00:25:47,497 --> 00:25:49,397
a would-be carjacker
two years ago.
614
00:25:49,399 --> 00:25:52,300
And to kill your ex-wife
and Dr. Krieg yesterday.
615
00:25:52,302 --> 00:25:54,801
We also know you used
to drive a silver Lexus.
616
00:25:54,803 --> 00:25:58,738
Just like the one Lee Fisk
was trying to steal in 2014.
617
00:25:58,740 --> 00:26:00,374
Why would I kill Marla?
618
00:26:00,376 --> 00:26:01,375
You're divorced.
619
00:26:01,377 --> 00:26:02,543
Yes, but it wasn't
620
00:26:02,545 --> 00:26:04,678
contentious,
not as those things go.
621
00:26:04,680 --> 00:26:06,580
And if you think
I was after her money,
622
00:26:06,582 --> 00:26:08,248
I've been out of her will
for over a year.
623
00:26:08,250 --> 00:26:10,516
You're forgetting about
the will of her father--
624
00:26:10,518 --> 00:26:13,018
furniture tycoon
Sam Ridgley.
625
00:26:13,020 --> 00:26:14,387
I'm not in that one, either.
626
00:26:14,389 --> 00:26:15,721
But your son is.
627
00:26:15,723 --> 00:26:17,223
And while he's legally an adult,
628
00:26:17,225 --> 00:26:19,024
he still requires
a great deal of care.
629
00:26:19,026 --> 00:26:20,659
And with Marla dead,
630
00:26:20,661 --> 00:26:24,097
you're free to step back
into the role of caretaker
631
00:26:24,099 --> 00:26:26,265
and resume a
life of luxury.
632
00:26:27,101 --> 00:26:30,535
All right, fine.
633
00:26:30,537 --> 00:26:33,004
I admit that I was carjacked
two years ago
634
00:26:33,006 --> 00:26:35,773
and that I tried
to shoot the guy.
635
00:26:35,775 --> 00:26:39,211
I didn't report it because I--
636
00:26:39,213 --> 00:26:42,114
because I was having an affair
with one of Marla's employees.
637
00:26:42,116 --> 00:26:44,715
A woman named
Janine Roth.
638
00:26:44,717 --> 00:26:47,050
I was picking her up
from work that night.
639
00:26:47,052 --> 00:26:48,586
I couldn't tell Marla,
640
00:26:48,588 --> 00:26:50,387
so I lied about
how the window broke
641
00:26:50,389 --> 00:26:52,490
and kept the rest
to myself.
642
00:26:52,492 --> 00:26:55,058
I was a bad husband.
643
00:26:55,060 --> 00:26:57,794
But Marla,
644
00:26:57,796 --> 00:26:59,696
she was a saint.
645
00:26:59,698 --> 00:27:01,064
Okay, the stress on her,
646
00:27:01,066 --> 00:27:02,665
the time and effort
to take care of Ethan,
647
00:27:02,667 --> 00:27:04,066
I could have never done that.
648
00:27:04,068 --> 00:27:07,036
And I could never
have hurt her.
649
00:27:07,038 --> 00:27:08,904
So where's the gun now?
650
00:27:08,906 --> 00:27:10,507
In the garage
at the house.
651
00:27:10,509 --> 00:27:12,708
I stashed it in my tool drawer
652
00:27:12,710 --> 00:27:14,877
after I shot the man
who attacked me and Janine.
653
00:27:14,879 --> 00:27:16,212
I haven't seen it since.
654
00:27:16,214 --> 00:27:18,213
Mr. Moore,
I think you're forgetting
655
00:27:18,215 --> 00:27:19,848
I searched that garage
this morning
656
00:27:19,850 --> 00:27:21,316
when we were checking to see
if your wife
657
00:27:21,318 --> 00:27:22,884
had any hidden pills.
658
00:27:22,886 --> 00:27:24,786
Hard for me to imagine
I missed a gun.
659
00:27:24,788 --> 00:27:26,421
Well, you must have.
660
00:27:26,423 --> 00:27:28,423
Either that, or...
661
00:27:28,425 --> 00:27:29,924
What?
662
00:27:29,926 --> 00:27:31,793
Or someone took it.
663
00:27:31,795 --> 00:27:33,862
Tons of people go in and out
of that house.
664
00:27:33,864 --> 00:27:34,896
Domestic help,
665
00:27:34,898 --> 00:27:36,464
medical help.
666
00:27:36,466 --> 00:27:37,965
I told you before,
667
00:27:37,967 --> 00:27:39,800
I was at a friend's
when the murders happened.
668
00:27:39,802 --> 00:27:41,101
Haven't you checked that?
669
00:27:41,103 --> 00:27:42,170
We did. Problem is,
670
00:27:42,172 --> 00:27:43,638
no one else can corroborate it.
671
00:27:43,640 --> 00:27:45,806
And your friend let it slip
that you called him
672
00:27:45,808 --> 00:27:47,308
to make sure your stories
were straight,
673
00:27:47,310 --> 00:27:48,543
so for now,
674
00:27:48,545 --> 00:27:50,578
we're gonna call your alibi
“soft.”
675
00:27:51,381 --> 00:27:53,213
Marla and I got along fine.
676
00:27:53,215 --> 00:27:54,881
Just ask Ethan.
677
00:27:54,883 --> 00:27:56,849
We will.
678
00:28:00,455 --> 00:28:02,822
Okay, Ethan, good.
679
00:28:05,294 --> 00:28:06,493
Good.
680
00:28:09,397 --> 00:28:12,164
Okay. Okay.
681
00:28:15,203 --> 00:28:16,268
Oh, hey.
682
00:28:16,270 --> 00:28:17,836
Come in.
683
00:28:17,838 --> 00:28:19,605
I didn't want to
interrupt your session.
684
00:28:19,607 --> 00:28:21,307
Believe me, we
are not done.
685
00:28:21,309 --> 00:28:23,041
I'll come back in ten,
we'll keep going.
686
00:28:23,043 --> 00:28:24,710
You still owe me for
time we need to make up.
687
00:28:24,712 --> 00:28:26,377
I remember.
688
00:28:30,483 --> 00:28:31,816
How are you doing?
689
00:28:33,486 --> 00:28:35,453
It still doesn't feel real.
690
00:28:35,455 --> 00:28:37,955
But she'd want me
to keep going.
691
00:28:39,125 --> 00:28:41,593
Ethan, I'm here
because my colleagues
692
00:28:41,595 --> 00:28:43,760
are with your father
at his apartment.
693
00:28:43,762 --> 00:28:46,663
The gun that was used to kill
your mother and Dr. Krieg
694
00:28:46,665 --> 00:28:48,498
is registered under his name.
695
00:28:48,500 --> 00:28:51,368
The police are searching
for it right now.
696
00:28:53,138 --> 00:28:56,039
No. No, that has to be
a mistake.
697
00:28:56,041 --> 00:28:58,141
It's not a mistake.
698
00:28:59,811 --> 00:29:03,112
I can't imagine being asked
what I'm about to ask you,
699
00:29:03,114 --> 00:29:04,680
but if you know anything--
700
00:29:04,682 --> 00:29:07,116
if you heard your parents
fight recently, if you think
701
00:29:07,118 --> 00:29:09,285
your father was lying about
where he was yesterday...
702
00:29:09,287 --> 00:29:11,454
Stop.
703
00:29:11,456 --> 00:29:14,624
I don't think you can imagine
what it is you're asking me.
704
00:29:17,027 --> 00:29:20,295
My mom was everything to me.
705
00:29:20,297 --> 00:29:22,964
I don't leave this house.
706
00:29:22,966 --> 00:29:24,232
I don't have friends.
707
00:29:24,234 --> 00:29:26,768
Just the people she
paid to help me.
708
00:29:28,639 --> 00:29:30,538
And now you're asking me
to believe that
709
00:29:30,540 --> 00:29:32,907
my dad is the one
who killed her?
710
00:29:34,977 --> 00:29:36,977
I'm alone.
711
00:29:38,113 --> 00:29:39,580
I need him.
712
00:29:40,683 --> 00:29:42,816
Wouldn't you want
to know the truth?
713
00:29:42,818 --> 00:29:45,852
No. And I already told you,
you're wrong. Katie!
714
00:29:46,855 --> 00:29:48,489
Look, I don't
know anything.
715
00:29:48,491 --> 00:29:50,257
I'm sorry you wasted your time,
716
00:29:50,259 --> 00:29:51,391
but my dad is innocent.
717
00:29:51,393 --> 00:29:52,392
Ethan,
718
00:29:52,394 --> 00:29:54,260
what is it?
719
00:29:54,262 --> 00:29:56,195
It's okay.
720
00:29:57,666 --> 00:30:00,132
I'm leaving.
721
00:30:08,875 --> 00:30:11,943
Did you go shopping?
722
00:30:11,945 --> 00:30:13,612
I had to pick up some supplies.
723
00:30:13,614 --> 00:30:16,415
I also stopped by the precinct.
724
00:30:16,417 --> 00:30:18,650
The police have now searched
Patrick Moore's home,
725
00:30:18,652 --> 00:30:20,051
car, office...
726
00:30:20,053 --> 00:30:21,453
researched
the Moore family home,
727
00:30:21,455 --> 00:30:22,754
the murder weapon
hasn't turned up.
728
00:30:22,756 --> 00:30:25,623
Nor have the stolen
prescription pads.
729
00:30:25,625 --> 00:30:26,791
In my other investigation,
730
00:30:26,793 --> 00:30:29,760
I now believe that
the police in 1938
731
00:30:29,762 --> 00:30:32,530
bungled the chess club case
more than they even knew.
732
00:30:32,532 --> 00:30:34,932
I don't even think
the murder weapon was a knife
733
00:30:34,934 --> 00:30:37,335
but a piece of trophy.
In order to confirm that,
734
00:30:37,337 --> 00:30:40,504
I'm going to have to un-restore
Shinwell's restoration,
735
00:30:40,506 --> 00:30:42,172
regrettably.
Mm.
736
00:30:42,174 --> 00:30:43,540
What about the soldering iron?
737
00:30:43,542 --> 00:30:45,342
Heat softens the wood filler.
738
00:30:45,344 --> 00:30:47,310
It pops right out. You?
739
00:30:47,312 --> 00:30:50,680
I've been going over Marla
and Patrick's phone records
740
00:30:50,682 --> 00:30:52,114
and e-mails.
741
00:30:52,116 --> 00:30:54,417
I had hoped to find proof
that Patrick knew
742
00:30:54,419 --> 00:30:56,152
that Marla was
at Franny Krieg's office
743
00:30:56,154 --> 00:30:57,387
at the time of the murders.
744
00:30:57,389 --> 00:30:58,688
But?
745
00:30:58,690 --> 00:30:59,988
Well, Marcus called
746
00:30:59,990 --> 00:31:01,724
right before you walked in.
747
00:31:01,726 --> 00:31:03,258
He said that Patrick
and his friend
748
00:31:03,260 --> 00:31:06,261
ordered a pizza
during the golf tournament.
749
00:31:06,263 --> 00:31:09,365
Delivery guy recognized Patrick
'cause he was the one who paid.
750
00:31:09,367 --> 00:31:12,133
So, Patrick Moore's
not our killer.
751
00:31:12,135 --> 00:31:13,802
What are you looking for now?
752
00:31:13,804 --> 00:31:15,437
Anything that stands out.
753
00:31:15,439 --> 00:31:18,172
Any reason why someone would
want to kill Marla.
754
00:31:21,745 --> 00:31:22,844
So, Shinwell
755
00:31:22,846 --> 00:31:24,379
and Detective Guzman met today.
756
00:31:24,381 --> 00:31:26,947
It went well. He's gonna
register him as a C.I.
757
00:31:28,084 --> 00:31:30,184
May my concerns have been
for nothing.
758
00:31:37,826 --> 00:31:40,293
This is weird.
759
00:31:43,499 --> 00:31:46,733
Uh, Marla called
this same number
760
00:31:46,735 --> 00:31:49,102
almost two weeks ago.
761
00:31:49,104 --> 00:31:51,370
It's from one
of Franny Krieg's
762
00:31:51,372 --> 00:31:52,671
prepaid cell phones,
763
00:31:52,673 --> 00:31:54,807
which she set up
for the stolen IDs.
764
00:31:54,809 --> 00:31:58,310
Mrs. Moore called a number
of doctors at Corona General
765
00:31:58,312 --> 00:32:00,279
in the weeks preceding.
766
00:32:00,281 --> 00:32:02,415
I recognize the prefix
for their private exchange.
767
00:32:03,284 --> 00:32:04,683
She was doctor shopping.
768
00:32:04,685 --> 00:32:06,952
That's a practice
of opioid addicts.
769
00:32:06,954 --> 00:32:08,986
We found no evidence
that she was one, though.
770
00:32:08,988 --> 00:32:11,790
True, but people doctor shop
for all sorts of reasons
771
00:32:11,792 --> 00:32:13,291
any time they're not getting
what they want
772
00:32:13,293 --> 00:32:15,059
from their doctors.
773
00:32:17,431 --> 00:32:19,864
I just thought of something,
but I think we're gonna
774
00:32:19,866 --> 00:32:21,198
have to get a warrant.
775
00:32:21,200 --> 00:32:23,100
For?
776
00:32:23,102 --> 00:32:25,769
It's Dr. Krieg's medical file
on Ethan Moore.
777
00:32:25,771 --> 00:32:27,370
Ethan wasn't really sick.
778
00:32:27,372 --> 00:32:29,306
His mother was poisoning him.
779
00:32:29,308 --> 00:32:30,741
Come again?
780
00:32:30,743 --> 00:32:32,709
She was committing Munchausen
by proxy...
781
00:32:32,711 --> 00:32:34,545
by the looks of it,
since Ethan was a little boy.
782
00:32:34,547 --> 00:32:36,713
She was doctor shopping.
783
00:32:36,715 --> 00:32:38,549
She was extremely involved
in Ethan's treatments
784
00:32:38,551 --> 00:32:40,216
and got a lot of attention
for it.
785
00:32:40,218 --> 00:32:42,552
She spoke to his doctors
on a regular basis without him,
786
00:32:42,554 --> 00:32:44,720
and the illness itself
was a mystery.
787
00:32:44,722 --> 00:32:47,022
None of these things
on their own is significant,
788
00:32:47,024 --> 00:32:48,825
but together,
they're signs that doctors
789
00:32:48,827 --> 00:32:50,392
are taught to look out for.
790
00:32:50,394 --> 00:32:51,761
And you think
he killed her for it?
791
00:32:51,763 --> 00:32:52,895
And Dr. Krieg?
792
00:32:52,897 --> 00:32:54,096
We do.
793
00:32:54,098 --> 00:32:55,431
Marcus is on his way
to the house.
794
00:32:55,433 --> 00:32:57,500
I thought the kid had an alibi.
795
00:32:57,502 --> 00:32:58,733
I heard the
physical therapist
796
00:32:58,735 --> 00:33:00,802
say he had missed time
to make up,
797
00:33:00,804 --> 00:33:04,339
so it's possible he told people
he was going to the sessions,
798
00:33:04,341 --> 00:33:07,208
but really he canceled it
or cut it short.
799
00:33:07,210 --> 00:33:08,643
And what?
Drove himself
800
00:33:08,645 --> 00:33:11,480
to the doctor's office,
shot her and his mom?
801
00:33:11,482 --> 00:33:13,570
I thought this kid
could barely walk.
802
00:33:13,571 --> 00:33:15,717
We think he had some help,
perhaps the physical therapist.
803
00:33:15,718 --> 00:33:17,150
We're gonna speak to her, too.
804
00:33:17,152 --> 00:33:19,353
Say you're right
about the motive for the mom.
805
00:33:19,355 --> 00:33:21,121
Why would he kill the doctor?
806
00:33:21,123 --> 00:33:23,056
Because she discovered
what Marla was doing
807
00:33:23,058 --> 00:33:25,225
and she told Ethan about it.
808
00:33:25,227 --> 00:33:27,094
So, if he had
killed only Marla,
809
00:33:27,096 --> 00:33:29,663
Dr. Krieg would've known
it was him.
810
00:33:29,665 --> 00:33:32,299
Ethan had been Dr. Krieg's
patient for over a year.
811
00:33:32,301 --> 00:33:34,367
She'd already ran
a battery of tests.
812
00:33:34,369 --> 00:33:36,302
Failed to find
a diagnosis
813
00:33:36,304 --> 00:33:38,404
'cause there
was no disease.
814
00:33:38,406 --> 00:33:40,807
Eventually, she
ran out of tests,
815
00:33:40,809 --> 00:33:42,475
so Marla was looking
to start all over again
816
00:33:42,477 --> 00:33:44,010
with a new doctor.
817
00:33:44,012 --> 00:33:46,479
At which point,
she unwittingly calls
818
00:33:46,481 --> 00:33:49,315
one of Dr. Krieg's
stolen identities,
819
00:33:49,317 --> 00:33:51,182
a rheumatologist at the same
820
00:33:51,184 --> 00:33:52,751
hospital.
Dr. Krieg's
821
00:33:52,753 --> 00:33:54,853
burner phones were found
at the scene of the crime.
822
00:33:54,855 --> 00:33:56,688
We had CCS
download voice mail.
823
00:33:56,690 --> 00:33:58,524
Dr. Gordon,
824
00:33:58,526 --> 00:34:00,291
my name is Marla Moore.
825
00:34:00,293 --> 00:34:02,260
I'm calling about my son, Ethan.
826
00:34:02,262 --> 00:34:03,261
He's 18.
827
00:34:03,263 --> 00:34:04,396
He's been in treatment
828
00:34:04,398 --> 00:34:06,131
since he was three,
829
00:34:06,133 --> 00:34:08,365
and our current doctor's
just not on the ball.
830
00:34:08,367 --> 00:34:09,767
At first, we were told
831
00:34:09,769 --> 00:34:10,968
he had juvenile arthritis,
832
00:34:10,970 --> 00:34:13,004
but the symptoms never added up.
833
00:34:13,006 --> 00:34:16,106
She told Dr. Krieg
the symptoms started at six.
834
00:34:16,108 --> 00:34:18,275
She never mentioned
juvenile arthritis.
835
00:34:18,277 --> 00:34:20,377
So, her story was changing.
836
00:34:20,379 --> 00:34:22,446
We think that's what tipped
Dr. Krieg off.
837
00:34:22,448 --> 00:34:24,881
Now, in her
calendar, she had
838
00:34:24,883 --> 00:34:27,316
two more meetings
involving the Moores.
839
00:34:27,318 --> 00:34:28,518
The first one
840
00:34:28,520 --> 00:34:31,021
was a week before the murders.
841
00:34:31,023 --> 00:34:32,756
In her notes,
she says
842
00:34:32,758 --> 00:34:34,524
that she visited
with Ethan alone,
843
00:34:34,526 --> 00:34:36,225
asking the mother
to wait outside
844
00:34:36,227 --> 00:34:38,762
while she shared
her discovery.
845
00:34:38,764 --> 00:34:40,129
So, the mom is abusing her kid.
846
00:34:40,131 --> 00:34:41,630
Why not call
Protective Services?
847
00:34:41,632 --> 00:34:43,065
Ethan's 18.
848
00:34:43,067 --> 00:34:45,400
She decided to talk to him
as an adult.
849
00:34:45,402 --> 00:34:46,802
Given the events
that followed,
850
00:34:46,804 --> 00:34:48,370
you could
imagine how she
851
00:34:48,372 --> 00:34:49,872
shared her awareness
852
00:34:49,874 --> 00:34:51,907
of Marla's message on
another doctor's voice mail.
853
00:34:51,909 --> 00:34:54,309
Perhaps it was the only way
to gain Ethan's trust,
854
00:34:54,311 --> 00:34:56,812
reveal her criminal activities,and explain
855
00:34:56,814 --> 00:35:00,882
that Marla had inadvertentlycalled one of her aliases.
856
00:35:00,884 --> 00:35:02,850
The final meeting...
857
00:35:02,852 --> 00:35:04,819
was the day
they were both murdered.
858
00:35:08,157 --> 00:35:09,256
Hey, the captain's here, too.
859
00:35:09,258 --> 00:35:10,524
Something tells me
860
00:35:10,526 --> 00:35:12,493
you were right
about Ethan Moore.
861
00:35:12,495 --> 00:35:15,028
According to the housekeeper,
he was real upset last night
862
00:35:15,030 --> 00:35:16,630
after we finished
the second search.
863
00:35:16,632 --> 00:35:18,031
He just went into his room,
864
00:35:18,033 --> 00:35:19,432
wouldn't talk to anyone.
865
00:35:19,434 --> 00:35:20,400
About a half hour later,
866
00:35:20,402 --> 00:35:21,501
she heard a car pick him up
867
00:35:21,503 --> 00:35:22,502
and drive away.
868
00:35:22,504 --> 00:35:23,503
Didn't see who got him
869
00:35:23,505 --> 00:35:24,571
or the car.
870
00:35:24,573 --> 00:35:26,607
No one's heard from him since.
871
00:35:26,609 --> 00:35:28,408
Ethan is gone.
872
00:35:40,794 --> 00:35:42,260
Sherlock.
873
00:35:42,262 --> 00:35:43,996
I'm here.
874
00:35:43,998 --> 00:35:47,065
Are you done redestroying
the table?
875
00:35:47,067 --> 00:35:48,901
Decided not to, actually.
876
00:35:48,903 --> 00:35:50,702
Got better use for it as is.
877
00:35:50,704 --> 00:35:52,638
Marcus and I just
finished interviewing
878
00:35:52,640 --> 00:35:53,739
the rest of the Moore staff.
879
00:35:53,741 --> 00:35:55,072
No one knew anything.
880
00:35:55,074 --> 00:35:56,440
Physical therapist?
881
00:35:56,442 --> 00:35:58,009
She was on a Skype call
with her boyfriend
882
00:35:58,011 --> 00:35:59,109
at the time
of the murders.
883
00:35:59,111 --> 00:36:00,177
Her phone's geolocation
884
00:36:00,179 --> 00:36:01,746
puts her at Ethan's house.
885
00:36:01,748 --> 00:36:03,614
Now, when Marcus spoke
to her the other day,
886
00:36:03,616 --> 00:36:05,049
she confirmed Ethan's alibi,
887
00:36:05,051 --> 00:36:08,019
but the truth is,
Ethan canceled the session
888
00:36:08,021 --> 00:36:09,754
right when she got to the house.
889
00:36:09,756 --> 00:36:12,355
So, she stuck around to adjust
some of the equipment.
890
00:36:12,357 --> 00:36:14,390
She just assumed he was upstairs
the whole time.
891
00:36:14,392 --> 00:36:16,626
So, the search
for Ethan's accomplice,
892
00:36:16,628 --> 00:36:19,029
and by extension Ethan himself,
continues.
893
00:36:19,031 --> 00:36:21,064
Agent Ritter just sent
this over.
894
00:36:21,066 --> 00:36:22,766
After we discovered the murders,
895
00:36:22,768 --> 00:36:23,800
he broadened his alert
896
00:36:23,802 --> 00:36:25,401
so that pharmacies
897
00:36:25,403 --> 00:36:26,937
would report the scripts
898
00:36:26,939 --> 00:36:29,371
from Franny Krieg
and the other doctors.
899
00:36:30,174 --> 00:36:31,306
These are where users
900
00:36:31,308 --> 00:36:32,507
either filled their scripts
901
00:36:32,509 --> 00:36:33,642
off the bogus pads,
902
00:36:33,644 --> 00:36:35,578
or tried to,
and were stopped.
903
00:36:35,580 --> 00:36:36,912
His idea
904
00:36:36,914 --> 00:36:38,647
of a peace offering.
He wants me to know
905
00:36:38,649 --> 00:36:39,982
the DEA's net is working.
906
00:36:39,984 --> 00:36:41,450
We should send Agent Ritter
907
00:36:41,452 --> 00:36:43,052
something very nice in return.
908
00:36:43,888 --> 00:36:45,820
I don't think
it's that big a deal.
909
00:36:45,822 --> 00:36:46,988
You don't at the moment,
910
00:36:46,990 --> 00:36:49,223
but you're about
to change your mind.
911
00:36:49,225 --> 00:36:50,592
This dot...
912
00:36:50,594 --> 00:36:51,893
is dated the night
of the murders,
913
00:36:51,895 --> 00:36:54,062
just before 7:00 p.m.
in Fort Lee.
914
00:36:54,064 --> 00:36:56,698
And that's meaningful
because...?
915
00:36:56,700 --> 00:36:58,733
Well, we're looking
for Ethan's accomplice.
916
00:36:58,735 --> 00:37:00,034
You know it's
not his father,
917
00:37:00,036 --> 00:37:01,168
his physical therapist,
918
00:37:01,170 --> 00:37:04,071
or anyone
on the household staff.
919
00:37:04,073 --> 00:37:06,573
Ethan was a virtual shut-in...
920
00:37:06,575 --> 00:37:08,408
so where else could
he have met someone
921
00:37:08,410 --> 00:37:10,343
to enlist in a double homicide?
922
00:37:11,146 --> 00:37:13,747
Um... his doctor's office.
923
00:37:13,749 --> 00:37:16,650
He said he met an addict
in Franny Krieg's waiting room.
924
00:37:16,652 --> 00:37:18,619
Maybe that wasn't
entirely made up?
925
00:37:18,621 --> 00:37:20,820
The stolen pads
have never been recovered.
926
00:37:20,822 --> 00:37:22,989
Whether Ethan intended them
as payment
927
00:37:22,991 --> 00:37:25,224
or whether his accomplice
just helped themselves
928
00:37:25,226 --> 00:37:27,727
to them, either way,
they could've been
929
00:37:27,729 --> 00:37:30,529
incentive to participate
in a murder.
930
00:37:30,531 --> 00:37:33,165
What does an addict do
when they find themselves
931
00:37:33,167 --> 00:37:35,601
with a cache
of blank prescriptions?
932
00:37:35,603 --> 00:37:39,070
He fills one
as soon as possible.
933
00:37:39,072 --> 00:37:41,039
Perhaps in this case,
the night of the murders
934
00:37:41,041 --> 00:37:42,941
after dropping Ethan home.
935
00:37:42,943 --> 00:37:45,343
The first pharmacy
936
00:37:45,345 --> 00:37:47,578
across the George
Washington Bridge.
937
00:37:52,085 --> 00:37:53,817
Can I have a few minutes?
938
00:37:53,819 --> 00:37:55,986
Thanks.
939
00:37:57,890 --> 00:38:00,190
I asked if I could speak
with you alone,
940
00:38:00,192 --> 00:38:01,191
but you are not obligated
941
00:38:01,193 --> 00:38:02,993
to say anything back.
942
00:38:04,063 --> 00:38:05,729
How did they find me?
943
00:38:05,731 --> 00:38:07,898
Todd Fisher,
the addict who helped you,
944
00:38:07,900 --> 00:38:10,800
gave us the name of the hotel
where he dropped you off.
945
00:38:12,137 --> 00:38:15,038
He also confessed
to driving you to and from
946
00:38:15,040 --> 00:38:17,206
Franny Krieg's office
the day of the murders.
947
00:38:17,208 --> 00:38:19,942
We also found
your father's gun
948
00:38:19,944 --> 00:38:22,411
in your hotel room.
949
00:38:24,582 --> 00:38:26,182
I found out some information
950
00:38:26,184 --> 00:38:28,950
that I thought
you might want to know.
951
00:38:28,952 --> 00:38:31,186
I had an idea where your mother
got those drugs
952
00:38:31,188 --> 00:38:33,088
she was giving you
all those years.
953
00:38:33,090 --> 00:38:35,824
Now, your
grandfather, Sam,
954
00:38:35,826 --> 00:38:37,826
was on a whole list
of medications
955
00:38:37,828 --> 00:38:41,229
for his heart, blood pressure,
thyroid...
956
00:38:41,231 --> 00:38:43,665
anti-seizure meds.
957
00:38:43,667 --> 00:38:45,465
His staff knew
for a long time
958
00:38:45,467 --> 00:38:46,767
that pills were going missing.
959
00:38:46,769 --> 00:38:48,402
They even fired a nurse
over it once,
960
00:38:48,404 --> 00:38:50,404
thinking it was her.
961
00:38:50,406 --> 00:38:52,506
Never in a million years
would they have thought
962
00:38:52,508 --> 00:38:56,877
his daughter was stealing them
to poison her own son.
963
00:38:58,214 --> 00:39:00,581
And these explain
all my symptoms?
964
00:39:00,583 --> 00:39:01,981
We won't know for sure
965
00:39:01,983 --> 00:39:05,185
which ones she gave you
until you're tested...
966
00:39:05,187 --> 00:39:08,588
but a number of them can trigger
the immune system to go haywire.
967
00:39:08,590 --> 00:39:12,192
All the signs of an
autoimmune disease show up.
968
00:39:12,194 --> 00:39:15,595
Antibodies in the blood,
the swelling, the joint pain...
969
00:39:15,597 --> 00:39:17,630
everything except a cause.
970
00:39:17,632 --> 00:39:20,398
The effects should
be temporary.
971
00:39:20,400 --> 00:39:22,634
Now that you're not
taking them anymore,
972
00:39:22,636 --> 00:39:25,170
your symptoms should improve.
973
00:39:27,241 --> 00:39:29,674
Will you talk to the police
for me?
974
00:39:29,676 --> 00:39:31,910
About what?
975
00:39:31,912 --> 00:39:34,479
Tell them you understand
why I did it.
976
00:39:36,182 --> 00:39:37,681
What she did to me.
977
00:39:39,219 --> 00:39:41,753
She stole my life.
978
00:39:44,690 --> 00:39:47,258
Here's what I understand.
979
00:39:47,260 --> 00:39:51,428
Franny Krieg was selling illegal
prescriptions to addicts.
980
00:39:51,430 --> 00:39:53,897
If she was caught,
she would've gone to prison,
981
00:39:53,899 --> 00:39:56,233
but somewhere in there
she was still a physician
982
00:39:56,235 --> 00:39:57,600
and you were her patient.
983
00:39:57,602 --> 00:39:59,803
She tried to throw
you a lifeline
984
00:39:59,805 --> 00:40:01,938
and tell you what
your mother was doing.
985
00:40:03,809 --> 00:40:05,508
She had to know
what she was risking,
986
00:40:05,510 --> 00:40:09,379
but she tried to save you anyway
and you killed her for it.
987
00:40:24,228 --> 00:40:29,130
♪ Are we just now
until we start again? ♪
988
00:40:31,101 --> 00:40:33,534
♪ We travel alone ♪
989
00:40:33,536 --> 00:40:37,272
♪ This is not the end ♪
990
00:40:37,274 --> 00:40:40,942
♪ Follow that road ♪
991
00:40:44,579 --> 00:40:46,046
♪ Follow that road... ♪
992
00:40:46,048 --> 00:40:48,782
Wow.
993
00:40:50,219 --> 00:40:52,552
You could've just said,
“No, thank you.”
994
00:40:52,554 --> 00:40:54,822
Uh, I brought it here
because I think
995
00:40:54,824 --> 00:40:57,991
we're gonna have to spend
more time together.
996
00:40:57,993 --> 00:41:00,960
So consider the table
on indefinite loan.
997
00:41:00,962 --> 00:41:03,462
Hmm, and how many games
you figure we'll get in,
998
00:41:03,464 --> 00:41:06,598
what with how soon you think
I'll be dead and all?
999
00:41:06,600 --> 00:41:09,702
Watson told me you were going to
continue with Detective Guzman.
1000
00:41:09,704 --> 00:41:11,037
I can't stop you.
1001
00:41:11,039 --> 00:41:13,505
I have a proposal.
1002
00:41:13,507 --> 00:41:15,975
You turned down Watson's offer
once that she, uh,
1003
00:41:15,977 --> 00:41:17,443
train you to be a detective.
1004
00:41:18,912 --> 00:41:20,212
I offer now, instead,
1005
00:41:20,214 --> 00:41:22,580
that we train you to be
an informant.
1006
00:41:22,582 --> 00:41:25,483
We can teach you the skills
you require to, uh,
1007
00:41:25,485 --> 00:41:27,052
survive that undertaking:
1008
00:41:27,054 --> 00:41:30,722
skills of deception,
avoiding detection...
1009
00:41:30,724 --> 00:41:32,991
how to extract information
without the subject knowing
1010
00:41:32,993 --> 00:41:34,192
they're being questioned.
1011
00:41:34,194 --> 00:41:36,961
And I pay
for this schooling how?
1012
00:41:36,963 --> 00:41:38,562
By getting beat at chess?
1013
00:41:38,564 --> 00:41:41,999
Every now and then,
Watson and I have our own need
1014
00:41:42,001 --> 00:41:45,402
of a pair of eyes on the street.
1015
00:41:45,404 --> 00:41:48,939
So, in addition to your official
capacity with the NYPD,
1016
00:41:48,941 --> 00:41:51,508
you'll also unofficially
be our informant, as well.
1017
00:41:51,510 --> 00:41:53,409
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh,ooh, ooh, ooh... ♪
1018
00:41:53,411 --> 00:41:56,612
Do you accept the proposal?
1019
00:41:56,614 --> 00:41:58,248
♪ Owns a map ♪
1020
00:41:58,250 --> 00:42:03,619
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh,ooh, ooh, ooh... ♪
1021
00:42:06,791 --> 00:42:09,057
Let's see what you got.
1022
00:42:12,897 --> 00:42:17,232
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh... ♪
1023
00:42:27,153 --> 00:42:33,953
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
75802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.