All language subtitles for Black.Beauty.2020.720p.DSNP.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,014 --> 00:00:57,849 A wise horse once told me... 2 00:01:00,352 --> 00:01:04,022 ...that a mustang's spirit can never be broken. 3 00:01:06,900 --> 00:01:08,943 That it has the strength of the ocean... 4 00:01:10,570 --> 00:01:13,490 and lives forever, like the wind. 5 00:01:16,743 --> 00:01:18,286 Over the course of my life... 6 00:01:19,412 --> 00:01:22,374 my spirit has been tested a thousand times... 7 00:01:24,376 --> 00:01:27,545 until I discovered a secret that saved me. 8 00:01:29,964 --> 00:01:34,344 And to tell you what it is, we have to start at the very beginning. 9 00:01:36,012 --> 00:01:38,056 The story of a wild horse... 10 00:01:39,516 --> 00:01:41,976 and the girl she loved. 11 00:01:50,819 --> 00:01:53,238 I was born in a golden meadow... 12 00:01:54,239 --> 00:01:57,033 on a bed of soft wildflowers. 13 00:02:17,178 --> 00:02:20,015 My mother showed me our home. 14 00:02:22,434 --> 00:02:24,019 It was endless... 15 00:02:25,520 --> 00:02:27,022 and beautiful. 16 00:02:33,528 --> 00:02:35,488 I was a little shy to meet my family. 17 00:02:37,240 --> 00:02:38,992 There were so many of them. 18 00:02:45,373 --> 00:02:47,375 To prove myself to the herd... 19 00:02:48,209 --> 00:02:53,048 I had to be strong and fast and fearless. 20 00:02:58,887 --> 00:03:02,557 As I got older, I felt a fire rising up in me. 21 00:03:03,808 --> 00:03:08,313 My mother said it was my mustang spirit, and it would always guide me. 22 00:03:10,065 --> 00:03:13,568 She said I should never kick or bite without a good reason, 23 00:03:14,527 --> 00:03:17,364 but always try to be gentle and kind. 24 00:03:23,536 --> 00:03:28,041 My heart ached to explore the world beyond our meadow. 25 00:03:29,918 --> 00:03:32,629 A place nobody could ever take from us. 26 00:03:39,386 --> 00:03:43,807 When I turned two years old, I made a discovery. 27 00:03:46,685 --> 00:03:50,480 Strange creatures were moving onto our land. 28 00:03:56,986 --> 00:03:59,239 It was against the rules to leave the mountains... 29 00:04:01,116 --> 00:04:03,618 but I had to find out where they were coming from. 30 00:04:07,414 --> 00:04:10,125 We gotta find that mustang herd. 31 00:04:11,334 --> 00:04:14,462 There she goes. We're coming back for you, pretty thing! 32 00:04:22,887 --> 00:04:25,640 I knew I had put my whole family in danger. 33 00:04:29,102 --> 00:04:31,771 That night my mother told me a story 34 00:04:31,855 --> 00:04:34,357 about what happens when a horse leaves this Earth. 35 00:04:35,650 --> 00:04:37,986 That she wouldn't always be there to protect me... 36 00:04:38,987 --> 00:04:41,031 but that I shouldn't worry 37 00:04:41,114 --> 00:04:43,533 because when it is a horse's time to go... 38 00:04:44,617 --> 00:04:46,786 it gallops toward the sky, 39 00:04:47,620 --> 00:04:49,414 just as if it can fly. 40 00:04:51,082 --> 00:04:52,751 And that when her time came... 41 00:04:53,960 --> 00:04:55,962 she would always watch over me... 42 00:04:57,464 --> 00:04:59,799 from her bed in the stars. 43 00:05:11,269 --> 00:05:12,479 Whoo-hoo! Ha-ha! 44 00:05:12,562 --> 00:05:15,440 I knew I had made a terrible mistake. 45 00:05:16,566 --> 00:05:18,568 I had led them right to us. 46 00:05:58,566 --> 00:06:00,193 - Yeehaw! - Yah, yah! 47 00:06:04,781 --> 00:06:06,199 That filly's out of her mind. 48 00:06:07,826 --> 00:06:10,537 It was my first experience with the creatures they called... 49 00:06:11,413 --> 00:06:12,414 humans. 50 00:06:22,298 --> 00:06:24,300 I lost my mother in the stampede. 51 00:06:25,677 --> 00:06:27,512 It was the last time I ever saw her. 52 00:06:29,639 --> 00:06:33,268 And I knew it was all my fault. 53 00:06:36,688 --> 00:06:41,443 I felt hurt and guilty and just so angry. 54 00:06:43,570 --> 00:06:46,364 My mother said a mustang's spirit could never be broken. 55 00:06:47,782 --> 00:06:50,201 But I was beginning to doubt if that was true. 56 00:06:51,411 --> 00:06:53,163 My spirit felt shattered. 57 00:07:01,338 --> 00:07:03,256 Hey. How you doin'? 58 00:07:03,340 --> 00:07:04,799 Well, well, well. 59 00:07:06,009 --> 00:07:08,011 From all the way out east? 60 00:07:09,804 --> 00:07:10,972 Quite the haul. 61 00:07:11,848 --> 00:07:14,100 I drove all the way out from New York. 62 00:07:17,437 --> 00:07:19,064 You gotta get fresh water. 63 00:07:19,606 --> 00:07:21,983 Yeah, I was just about to change it out this morning. 64 00:07:22,067 --> 00:07:23,651 One of my staffers got sick. 65 00:07:24,361 --> 00:07:25,820 How many you looking to take? 66 00:07:26,780 --> 00:07:27,864 Just a few. 67 00:07:30,408 --> 00:07:31,785 Wow! 68 00:07:31,868 --> 00:07:33,203 She's a pretty one. 69 00:07:34,037 --> 00:07:36,456 Yeah, well, that filly's got a horrible temper. 70 00:07:36,539 --> 00:07:39,209 Trust me, you don't want her. 71 00:07:39,918 --> 00:07:41,503 She's a strike horse anyway. 72 00:07:41,586 --> 00:07:43,254 It's leaving this afternoon. 73 00:07:46,841 --> 00:07:48,718 He's adopting 20 of them. 74 00:07:50,637 --> 00:07:53,223 We don't exactly keep a record of where our strike horses go. 75 00:07:55,684 --> 00:07:56,768 Course you don't. 76 00:07:57,811 --> 00:07:59,646 The new man seemed different. 77 00:08:00,605 --> 00:08:02,065 His eyes were softer. 78 00:08:02,732 --> 00:08:03,817 Poor girl. 79 00:08:04,776 --> 00:08:07,487 You're just frightened. I know. 80 00:08:08,279 --> 00:08:09,698 And angry, I'm sure. 81 00:08:12,200 --> 00:08:13,827 A lot of personality, all right. 82 00:08:14,661 --> 00:08:17,247 Well-built too. Elegant. 83 00:08:19,082 --> 00:08:21,084 Okay, boys, that's it. Round 'em up. 84 00:08:21,167 --> 00:08:24,045 Hold on. I'll take her. 85 00:08:29,551 --> 00:08:33,263 As we drove away from that awful place, 86 00:08:33,346 --> 00:08:37,350 I had no idea how lucky I was to be one of the few chosen. 87 00:08:38,184 --> 00:08:40,812 Because not many people want a wild mustang to train. 88 00:08:44,566 --> 00:08:47,152 We went down the long gray path for days. 89 00:09:20,602 --> 00:09:23,438 There you go. Buck it out. 90 00:09:24,064 --> 00:09:25,982 Well, she's a gorgeous one, John. 91 00:09:26,566 --> 00:09:28,985 -She is, isn't she? -It's just... 92 00:09:30,570 --> 00:09:32,447 The other ones seem much more decidedly... 93 00:09:32,530 --> 00:09:34,115 Tame? 94 00:09:34,199 --> 00:09:36,451 I was going to say sane, but yes. 95 00:09:48,088 --> 00:09:50,256 Hey! God!! 96 00:09:59,599 --> 00:10:00,892 She'll settle in. 97 00:10:00,975 --> 00:10:03,269 - Trust me. - I do. 98 00:10:03,353 --> 00:10:05,480 But the rescues have a time limit here, John. 99 00:10:05,563 --> 00:10:06,773 We both know that. 100 00:10:10,402 --> 00:10:12,445 My first night at Birtwick. 101 00:10:14,364 --> 00:10:15,532 I miss my family. 102 00:10:17,200 --> 00:10:19,077 The other horses were all strangers. 103 00:10:21,746 --> 00:10:23,748 But it was quieter there. 104 00:10:24,749 --> 00:10:26,584 And I could hear a new sound. 105 00:10:27,627 --> 00:10:29,379 Smell salt on the air. 106 00:10:32,674 --> 00:10:33,800 It was peaceful. 107 00:10:35,051 --> 00:10:38,388 And finally, I slept. 108 00:10:49,983 --> 00:10:52,777 I wondered what the new man wanted from me. 109 00:11:05,165 --> 00:11:07,167 He couldn't possibly understand. 110 00:11:07,667 --> 00:11:09,753 All right. In your own time. 111 00:11:13,214 --> 00:11:15,216 The boy and I developed a game. 112 00:11:16,885 --> 00:11:18,887 -We played it together... -Easy. 113 00:11:18,970 --> 00:11:21,389 ...each and every day. 114 00:11:22,599 --> 00:11:24,100 I always won. 115 00:11:25,727 --> 00:11:28,271 My mother would not have approved, 116 00:11:28,355 --> 00:11:31,399 but humans had not been kind or good to me. 117 00:11:32,150 --> 00:11:33,902 So why should I be to them? 118 00:11:34,903 --> 00:11:37,113 That mustang's got a real mean streak. 119 00:11:37,197 --> 00:11:38,948 Right now, she's just angry. 120 00:11:39,824 --> 00:11:44,037 Wouldn't you be if a UFO came down and stole you from your family? 121 00:11:45,747 --> 00:11:46,790 Yeah, I guess so. 122 00:11:47,290 --> 00:11:50,043 Still, I don't see how you can break a horse like that. 123 00:11:51,127 --> 00:11:52,921 For her sake, let's try, shall we? 124 00:12:00,470 --> 00:12:02,347 There you go. 125 00:12:02,430 --> 00:12:05,183 I decided humans must be very lazy. 126 00:12:06,476 --> 00:12:09,104 They always wanted to be carried around by something. 127 00:12:19,114 --> 00:12:21,408 Bet you haven't seen one of these in the wild. 128 00:12:25,870 --> 00:12:29,666 The man thought he could outsmart me with his tricks. 129 00:12:29,749 --> 00:12:30,834 Good girl. 130 00:12:30,917 --> 00:12:33,169 But he had underestimated me. 131 00:12:34,504 --> 00:12:35,505 Okay. 132 00:12:42,721 --> 00:12:44,848 One day I got a neighbor. 133 00:12:46,725 --> 00:12:49,060 I liked the fire in her immediately. 134 00:12:50,311 --> 00:12:53,648 She was followed by the funniest little horse I had ever seen. 135 00:12:54,649 --> 00:12:56,776 It looked like he couldn't stop dancing. 136 00:12:58,737 --> 00:13:02,407 I learned that they were called Ginger and Merrylegs. 137 00:13:03,241 --> 00:13:07,078 We eventually became friends, and they turned us out together. 138 00:13:08,371 --> 00:13:11,541 I was so happy to have a family again. 139 00:13:18,298 --> 00:13:21,468 The man who brought me there made his home near my paddock. 140 00:13:23,845 --> 00:13:25,805 Hello. John Manly. 141 00:13:25,889 --> 00:13:28,641 I noticed he was always alone. 142 00:13:31,603 --> 00:13:32,604 What? 143 00:14:12,727 --> 00:14:13,770 Jo. 144 00:14:16,648 --> 00:14:17,649 I'm so ver... 145 00:14:19,234 --> 00:14:20,860 I'm so sorry for your loss. 146 00:14:23,071 --> 00:14:24,698 Call if you need anything. 147 00:14:27,575 --> 00:14:30,745 I would eventually hear from different people at Birtwick... 148 00:14:31,955 --> 00:14:35,458 the girl's parents had died in a car accident. 149 00:14:36,710 --> 00:14:38,378 John was her uncle. 150 00:14:48,596 --> 00:14:51,224 There was something different about the girl. 151 00:14:52,642 --> 00:14:55,478 Something I recognized. 152 00:15:01,484 --> 00:15:03,278 Her spirit seemed broken. 153 00:15:08,700 --> 00:15:10,577 Jo. 154 00:15:10,660 --> 00:15:12,037 I'm sorry. 155 00:15:13,788 --> 00:15:15,248 I have dinner on the table. 156 00:15:15,331 --> 00:15:16,666 I'm not hungry. 157 00:15:17,459 --> 00:15:19,002 You have to eat something. 158 00:15:19,586 --> 00:15:20,670 I don't. 159 00:15:20,754 --> 00:15:22,005 Just... 160 00:15:23,548 --> 00:15:24,966 please leave me alone. 161 00:15:30,430 --> 00:15:32,557 It was a few days before I saw her again. 162 00:15:34,309 --> 00:15:37,520 So, I continued my game with the boy. 163 00:15:44,903 --> 00:15:46,279 John decided to play too. 164 00:15:47,697 --> 00:15:49,491 But even with a horse to help him... 165 00:15:50,325 --> 00:15:52,035 he couldn't keep up with me. 166 00:16:12,847 --> 00:16:13,890 Pretty, isn't she? 167 00:16:17,352 --> 00:16:18,603 I didn't mean to scare you. 168 00:16:21,398 --> 00:16:22,399 What's her name? 169 00:16:23,316 --> 00:16:25,151 I haven't given her a name yet. 170 00:16:26,444 --> 00:16:28,279 You know, if you like... 171 00:16:34,035 --> 00:16:38,039 You know, that horse out there, she was rounded up out west. 172 00:16:39,124 --> 00:16:44,379 Taken away from her herd, her family, all she'd ever known. 173 00:16:45,797 --> 00:16:48,258 Her whole world's been turned upside down. 174 00:16:48,341 --> 00:16:49,342 Please stop. 175 00:16:50,552 --> 00:16:51,845 Stop what? 176 00:16:51,928 --> 00:16:53,555 I don't need your sympathy. 177 00:16:54,889 --> 00:16:56,599 I don't want any part of your world. 178 00:16:56,683 --> 00:17:00,729 I'm here because the state says that I have to be, instead of in my own home. 179 00:17:00,812 --> 00:17:04,315 Jo. You don't have anywhere else. 180 00:17:05,692 --> 00:17:07,068 You think I don't know that? 181 00:17:08,278 --> 00:17:11,281 Are you seriously saying that to me right now? 182 00:17:13,366 --> 00:17:16,870 Look. I don't know you. 183 00:17:17,662 --> 00:17:18,872 You don't know me. 184 00:17:20,206 --> 00:17:21,958 We'll get used to each other in time. 185 00:17:24,461 --> 00:17:25,712 You're not my family. 186 00:17:32,677 --> 00:17:33,928 Just stay away from me. 187 00:17:42,604 --> 00:17:43,730 Well, good. 188 00:17:43,813 --> 00:17:46,733 Now I have two girls who want nothing to do with me. 189 00:17:49,694 --> 00:17:52,030 You see how his head is turned away from me? 190 00:17:52,113 --> 00:17:53,490 He doesn't want to look at me. 191 00:17:53,573 --> 00:17:55,450 Wants nothing to do with me. 192 00:17:56,159 --> 00:17:57,702 That's what I wanna change. 193 00:17:59,120 --> 00:18:00,789 Start gaining his trust. 194 00:18:03,083 --> 00:18:04,376 Apply a little pressure. 195 00:18:06,920 --> 00:18:08,296 Then I give him his space. 196 00:18:09,881 --> 00:18:12,258 I'm trying to talk to him, to learn his language. 197 00:18:13,301 --> 00:18:16,012 It isn't about controlling him or forcing him 198 00:18:16,096 --> 00:18:18,181 or making him do something he doesn't wanna do. 199 00:18:19,099 --> 00:18:22,686 We have to find a balance together, a give and take. 200 00:18:24,187 --> 00:18:28,066 Now, he might not be able to talk, but he's saying a whole lot to me right now. 201 00:18:29,901 --> 00:18:34,572 The biggest rule is, I can't get angry or frustrated at him. 202 00:18:37,617 --> 00:18:41,079 If I get angry, he'll feel it. He'll get angry too. 203 00:18:55,593 --> 00:18:57,679 Horses are a window to your soul. 204 00:18:58,930 --> 00:19:01,558 They can read your facial expressions, your emotions. 205 00:19:03,143 --> 00:19:04,978 They'll feel everything you do. 206 00:19:06,479 --> 00:19:10,483 My goal through this work is to help each horse find his peace. 207 00:19:31,338 --> 00:19:33,798 Is there a horse he hasn't been able to break? 208 00:19:33,882 --> 00:19:34,799 Nope. 209 00:19:36,384 --> 00:19:37,761 Not yet, anyway. 210 00:19:41,931 --> 00:19:42,932 She'll come around. 211 00:19:43,933 --> 00:19:44,851 Yeah. 212 00:19:46,227 --> 00:19:47,270 How's she doin'? 213 00:19:48,355 --> 00:19:50,857 Stays locked in her room unless she's at school. 214 00:19:50,940 --> 00:19:53,026 - Hey, Jo. - Barely speaks to me. 215 00:19:53,109 --> 00:19:56,237 Well, like it or not, I'm better with horses than I am with people. 216 00:19:57,322 --> 00:19:58,323 She'll come around. 217 00:20:16,549 --> 00:20:18,134 So you know you're beautiful. 218 00:20:24,224 --> 00:20:25,558 I know you are though. 219 00:20:25,642 --> 00:20:28,061 Yeah, Fitzpatrick's been doing really wonderfully, so... 220 00:20:28,144 --> 00:20:29,229 That's good. 221 00:20:29,312 --> 00:20:30,313 That new girl? 222 00:20:31,564 --> 00:20:33,316 You know she actually lives here? 223 00:20:36,027 --> 00:20:37,028 That's weird. 224 00:20:38,488 --> 00:20:39,489 No wonder she smells. 225 00:20:40,699 --> 00:20:42,367 She can still hear us. 226 00:21:18,778 --> 00:21:20,739 I heard you lost your family too. 227 00:21:23,324 --> 00:21:24,325 I'm sorry. 228 00:21:30,290 --> 00:21:32,959 I don't know why anyone would try to tame you. 229 00:21:35,045 --> 00:21:36,379 You don't belong here. 230 00:21:39,883 --> 00:21:40,967 And neither do I. 231 00:22:10,080 --> 00:22:12,999 Gotta ease 'em into it. Get 'em used to the weight. 232 00:22:14,417 --> 00:22:16,419 Make 'em realize it's not gonna hurt. 233 00:22:19,089 --> 00:22:20,715 You gotta always say, "Thank you." 234 00:22:22,676 --> 00:22:24,427 You show him respect when he's trusted you, 235 00:22:25,178 --> 00:22:26,680 done a good thing for you. 236 00:22:28,932 --> 00:22:30,141 Attaboy. 237 00:22:32,268 --> 00:22:33,269 Thank you. 238 00:22:37,065 --> 00:22:38,650 Sunday means scrambled eggs. 239 00:22:40,610 --> 00:22:42,612 Got a new recipe here with grits. 240 00:22:43,113 --> 00:22:44,197 Um... 241 00:22:45,073 --> 00:22:46,074 No thanks. 242 00:22:47,283 --> 00:22:49,452 I saw you listening to my lesson yesterday. 243 00:22:56,584 --> 00:23:00,088 I... I thought you might like this. 244 00:23:03,508 --> 00:23:04,843 My mentor gave it to me. 245 00:23:08,888 --> 00:23:09,973 What's it about? 246 00:23:11,391 --> 00:23:12,642 How to talk to horses. 247 00:23:17,772 --> 00:23:21,526 "There is no secret so close as that between a rider and his horse." 248 00:23:23,528 --> 00:23:24,696 R. S. Surtees. 249 00:23:27,282 --> 00:23:30,035 - You read poetry? - I do. 250 00:23:30,869 --> 00:23:33,997 Seamus Heaney, E. E. Cummings, 251 00:23:34,956 --> 00:23:36,499 they're all in the shelf in there. 252 00:23:37,208 --> 00:23:39,210 Welcome to take a book whenever you like. 253 00:23:47,969 --> 00:23:48,970 Thank you. 254 00:24:27,008 --> 00:24:28,677 You really are beautiful. 255 00:24:37,769 --> 00:24:40,313 -John, Jo is out there. -Whoa! Whoa! Whoa! 256 00:24:40,397 --> 00:24:41,981 You'll frighten the horse. 257 00:24:42,065 --> 00:24:43,942 She could run her right over. 258 00:25:01,626 --> 00:25:03,461 Maybe that's what I'll call you. 259 00:25:07,173 --> 00:25:08,174 Beauty. 260 00:25:11,261 --> 00:25:12,345 Would you like that? 261 00:25:16,307 --> 00:25:17,392 Beauty. 262 00:25:19,894 --> 00:25:21,312 Black Beauty. 263 00:25:24,691 --> 00:25:26,359 I liked the name. 264 00:25:28,445 --> 00:25:32,741 After that day, I realized that, just maybe, 265 00:25:32,824 --> 00:25:36,369 there was one person who could actually understand me. 266 00:25:37,537 --> 00:25:38,538 John... 267 00:25:40,331 --> 00:25:42,125 she's not afraid to be in there? 268 00:25:42,208 --> 00:25:43,209 Nope. 269 00:25:43,960 --> 00:25:45,045 Does Jo ride? 270 00:25:45,962 --> 00:25:47,964 Never been around a horse in her life. 271 00:25:49,466 --> 00:25:51,468 And the amazing thing was... 272 00:25:51,551 --> 00:25:52,552 Thank you. 273 00:25:53,386 --> 00:25:55,805 ...I understood her too. 274 00:26:02,604 --> 00:26:03,855 Are you ready for dinner? 275 00:26:04,481 --> 00:26:06,649 I got a couple of nice steaks on sale. 276 00:26:08,151 --> 00:26:09,361 You really like food. 277 00:26:09,444 --> 00:26:12,072 I like to cook. Can't you tell? 278 00:26:13,073 --> 00:26:16,284 You've gotten closer to that filly in days than I have in weeks. 279 00:26:17,077 --> 00:26:18,745 We get each other, I guess. 280 00:26:21,414 --> 00:26:22,415 Jo... 281 00:26:23,208 --> 00:26:24,209 Stop. 282 00:26:24,876 --> 00:26:27,754 -Jo, I just think... -I don't wanna talk about it. 283 00:26:28,713 --> 00:26:30,674 -You have to... eventually. -Why? 284 00:26:30,757 --> 00:26:33,343 Well, at some point you have to tell me what you're feeling. 285 00:26:33,426 --> 00:26:34,928 I wanna tell you how I'm feeling. 286 00:26:35,011 --> 00:26:37,013 Why would I care about what you're feeling? 287 00:26:38,139 --> 00:26:41,184 You didn't bother to see my mom. You didn't even bother to meet me. 288 00:26:41,267 --> 00:26:44,020 - No, no. No, I met you. I met you. - Yeah? 289 00:26:44,104 --> 00:26:46,189 - I saw you. When you were... - Yeah? 290 00:26:47,148 --> 00:26:49,567 And I barely remembered your face when I got here. 291 00:26:49,651 --> 00:26:52,153 Jo. Jo, I'm sorry. 292 00:26:52,237 --> 00:26:53,655 Don't touch me. 293 00:26:58,368 --> 00:26:59,953 I wanna go home. 294 00:27:00,620 --> 00:27:02,789 You can't go home, Jo. You can't go home. 295 00:27:02,872 --> 00:27:03,957 Your mom and dad... 296 00:27:09,212 --> 00:27:10,213 I'm sorry. 297 00:27:12,716 --> 00:27:13,717 Jo. 298 00:27:16,594 --> 00:27:18,054 - Jo? - I said, leave me alone! 299 00:27:18,138 --> 00:27:18,972 You stop... 300 00:27:19,055 --> 00:27:20,557 They were like two mustangs, 301 00:27:20,640 --> 00:27:22,183 fighting in the wild. 302 00:27:23,601 --> 00:27:24,686 And as I watched them, 303 00:27:24,769 --> 00:27:30,275 I realized maybe humans and horses weren't so different after all. 304 00:27:34,612 --> 00:27:36,239 I couldn't sleep at all that night. 305 00:27:37,949 --> 00:27:39,784 I was too worried about Jo. 306 00:27:54,883 --> 00:27:58,386 The look on her face made my heart break. 307 00:28:02,932 --> 00:28:07,687 I recognized it because I still had nightmares about losing my family. 308 00:28:19,866 --> 00:28:21,034 In that moment... 309 00:28:22,118 --> 00:28:26,456 I wished I could tell Jo where her parents were, 310 00:28:27,332 --> 00:28:29,209 like my mother had told me. 311 00:28:32,837 --> 00:28:33,963 Watching over her... 312 00:28:36,216 --> 00:28:38,385 from their bed in the stars. 313 00:28:43,306 --> 00:28:46,851 I stayed with her until the sun rose again the next day. 314 00:28:49,145 --> 00:28:51,314 Jo? 315 00:28:51,398 --> 00:28:52,565 Where are you? 316 00:28:57,904 --> 00:28:58,822 Jo? 317 00:29:00,573 --> 00:29:01,991 Jo. 318 00:29:02,867 --> 00:29:03,993 Thank God. 319 00:29:04,077 --> 00:29:05,745 You scared the life out of me. 320 00:29:06,371 --> 00:29:08,873 What are you doing sleeping out here? 321 00:29:13,044 --> 00:29:15,463 What am I supposed to do with you? 322 00:29:17,090 --> 00:29:19,092 This is new terrain for me too, you know. 323 00:29:20,802 --> 00:29:21,803 You're grounded. 324 00:29:22,595 --> 00:29:24,264 Really? 325 00:29:24,347 --> 00:29:25,849 Yeah, really. 326 00:29:26,433 --> 00:29:28,268 In fact, I have a better idea. 327 00:29:29,352 --> 00:29:31,938 I'm gonna show you how to wield a pitchfork. 328 00:29:36,067 --> 00:29:38,653 - Well, yeah, but it's not... - But I'm not going to... 329 00:29:38,737 --> 00:29:40,447 You don't have to be intimidated, you know. 330 00:29:40,530 --> 00:29:41,781 I'm not... 331 00:29:42,657 --> 00:29:44,576 She's cleaning up after our horses. 332 00:29:45,535 --> 00:29:46,619 That is so sad. 333 00:29:47,120 --> 00:29:48,204 Super sad. 334 00:29:51,082 --> 00:29:54,669 I heard if they can't save them, they turn them into glue. 335 00:29:57,088 --> 00:29:59,466 - What did you say? - Nothing. 336 00:29:59,549 --> 00:30:00,675 Um... 337 00:30:00,759 --> 00:30:02,886 You've just got a little something there. 338 00:30:03,887 --> 00:30:06,514 Yeah. You got a little something right there. 339 00:30:11,811 --> 00:30:13,313 - I'm sorry. - What are you doing? 340 00:30:13,396 --> 00:30:15,106 - Come over here and help me. - Just... 341 00:30:15,190 --> 00:30:16,191 My God! 342 00:30:16,274 --> 00:30:17,859 -You're fine. It's just... -No, I'm not fine. 343 00:30:17,942 --> 00:30:20,195 -You've just got a little bit of dirt... -Obviously, I'm not fine! 344 00:30:20,278 --> 00:30:22,572 It's disgusting, and it's ridiculous, and it's unacceptable. 345 00:30:24,783 --> 00:30:26,284 This place sucks. 346 00:30:29,162 --> 00:30:31,581 Sorry. Not here with you. 347 00:30:33,792 --> 00:30:35,877 This is the only safe place there is. 348 00:30:39,547 --> 00:30:42,634 School sucks. People suck. 349 00:30:44,803 --> 00:30:46,638 Maybe we should just run away together. 350 00:30:49,224 --> 00:30:50,433 What you think? 351 00:31:00,110 --> 00:31:02,529 No, no, no. I'm sorry. It's gone. 352 00:31:03,738 --> 00:31:05,323 She's conditioned to hate it. 353 00:31:06,282 --> 00:31:07,701 She's a smart horse. 354 00:31:11,955 --> 00:31:15,792 Did you know that wild mustang bands aren't led by a stallion? 355 00:31:17,127 --> 00:31:18,712 They're usually led by a mare. 356 00:31:19,629 --> 00:31:22,424 Not always the biggest or strongest or most popular, 357 00:31:22,507 --> 00:31:25,343 but the one who's gone through the most life experience. 358 00:31:26,094 --> 00:31:27,929 She leads through respect. 359 00:31:30,473 --> 00:31:32,017 That's why mustangs are unique. 360 00:31:33,560 --> 00:31:34,936 Why are you telling me this? 361 00:31:35,729 --> 00:31:36,896 'Cause, to me, 362 00:31:36,980 --> 00:31:40,400 I think you're more of a wise mustang than a yappy little show dog. 363 00:31:43,653 --> 00:31:45,071 Dinner's ready in ten. 364 00:31:46,322 --> 00:31:47,657 I'm making lasagna. 365 00:31:51,828 --> 00:31:55,498 You can't even lead the horse, John. She's a lost cause. 366 00:31:56,291 --> 00:31:58,168 I just need a bit more time. 367 00:31:58,251 --> 00:32:01,254 Now, you know we just can't keep the mustangs that won't be gentle. 368 00:32:02,339 --> 00:32:03,715 We have to make space. 369 00:32:13,183 --> 00:32:16,936 So, Mr. Gordon says that if you don't get tamed, 370 00:32:17,020 --> 00:32:19,314 you're gonna have to go somewhere else. 371 00:32:19,397 --> 00:32:21,566 And probably not as nice of a place. 372 00:32:28,323 --> 00:32:32,077 Now... I know you're not gonna hurt me... 373 00:32:33,370 --> 00:32:37,165 and I'm not gonna hurt you... ever. 374 00:32:38,583 --> 00:32:40,251 So do you think we could try? 375 00:32:40,960 --> 00:32:43,463 And show him how gentle you are? 376 00:32:49,552 --> 00:32:50,929 I know. I know. 377 00:32:52,389 --> 00:32:54,599 It can't be all that bad, right? 378 00:32:55,600 --> 00:32:57,060 It's better than being homeless. 379 00:32:57,977 --> 00:32:59,145 Please. 380 00:33:00,522 --> 00:33:01,940 Just trust me. 381 00:33:03,191 --> 00:33:04,609 Here, look. 382 00:33:07,779 --> 00:33:08,697 Wow. 383 00:33:08,780 --> 00:33:09,656 See? 384 00:33:10,990 --> 00:33:12,117 See, it doesn't hurt me. 385 00:33:17,747 --> 00:33:18,748 Okay. 386 00:33:20,250 --> 00:33:21,334 Let's try this. 387 00:33:29,092 --> 00:33:30,176 See? 388 00:33:32,470 --> 00:33:33,388 There. 389 00:33:36,516 --> 00:33:38,101 Almost there. 390 00:33:43,148 --> 00:33:44,190 It's all right. 391 00:33:48,069 --> 00:33:51,656 Well, there's no way she's actually going to lead her. 392 00:33:53,700 --> 00:33:56,327 Would you walk with me? Come on. 393 00:33:59,998 --> 00:34:01,332 Beginner's luck. 394 00:34:01,916 --> 00:34:04,919 Yeah. Or maybe she's just talented. 395 00:34:10,550 --> 00:34:11,843 Well, I'll be darned. 396 00:34:14,387 --> 00:34:16,598 Maybe you two have something in common after all. 397 00:34:25,190 --> 00:34:27,192 Don't want any part of this world? 398 00:34:27,817 --> 00:34:29,235 This is different. 399 00:34:35,492 --> 00:34:39,788 The sparring between Jo and her uncle happened much less after that. 400 00:34:44,167 --> 00:34:45,669 So you do like it? 401 00:34:46,628 --> 00:34:47,629 Well, good. 402 00:34:47,712 --> 00:34:51,508 Uncle John says you're safe for now, but you'll be broken in soon, 403 00:34:51,591 --> 00:34:53,009 whatever that means. 404 00:34:53,635 --> 00:34:57,472 Jo was proud of me, and I wanted to prove myself to her. 405 00:34:58,390 --> 00:35:01,643 So the first thing is the bridle. Let's see how this goes. 406 00:35:01,726 --> 00:35:03,395 Come on, Beauty. 407 00:35:05,063 --> 00:35:06,481 Beauty, come on. 408 00:35:07,232 --> 00:35:08,233 I have an idea. 409 00:35:08,817 --> 00:35:11,820 Maybe the taste won't be so bad. 410 00:35:15,407 --> 00:35:17,575 -There you... -There you go. 411 00:35:17,659 --> 00:35:19,703 How'd you know how to do that? 412 00:35:19,786 --> 00:35:21,788 Felt like the right thing to do, I guess. 413 00:35:26,584 --> 00:35:30,463 I knew humans liked to wear things on their feet. But horses? 414 00:35:30,547 --> 00:35:31,798 Beauty. 415 00:35:34,634 --> 00:35:38,054 Ginger and Merrylegs laughed loud enough for the whole stable to hear. 416 00:35:39,347 --> 00:35:40,849 It was so embarrassing. 417 00:35:41,725 --> 00:35:43,226 Saddle is next. 418 00:35:44,310 --> 00:35:48,189 You take the pad first and get her used to something weighing on her. 419 00:35:48,273 --> 00:35:50,233 - Ready? - Nice. Yeah. Nice and slowly. 420 00:35:50,316 --> 00:35:52,986 Easy now. Come on, Beauty. 421 00:35:56,865 --> 00:35:57,907 Come on. 422 00:36:07,500 --> 00:36:08,501 There we go. 423 00:36:09,169 --> 00:36:10,920 Now we're making some progress. 424 00:36:13,840 --> 00:36:15,592 Do we really have to put that on her? 425 00:36:16,426 --> 00:36:17,719 To break her, yeah. 426 00:36:18,303 --> 00:36:19,471 Why do you call it that? 427 00:36:20,180 --> 00:36:21,431 What? 428 00:36:21,514 --> 00:36:22,891 "Breaking." 429 00:36:22,974 --> 00:36:25,602 It's just a term. Breaking a horse. 430 00:36:25,685 --> 00:36:26,936 Should really change it. 431 00:36:28,480 --> 00:36:29,773 What would you change it to? 432 00:36:32,567 --> 00:36:33,568 "Partnering." 433 00:36:35,445 --> 00:36:36,821 Partner a horse. 434 00:36:40,283 --> 00:36:41,451 All right. Ready? 435 00:36:44,120 --> 00:36:45,455 Attagirl. 436 00:36:47,082 --> 00:36:48,083 You did it. 437 00:36:50,377 --> 00:36:51,378 Hi, Jo. 438 00:36:53,254 --> 00:36:54,839 You're all right. 439 00:36:54,923 --> 00:36:56,508 Doesn't it feel too soon? 440 00:36:57,217 --> 00:36:59,803 I mean, she's come so far already. 441 00:37:00,637 --> 00:37:02,055 Not far enough. 442 00:37:02,138 --> 00:37:04,307 We can't sell her if she can't be ridden. 443 00:37:04,974 --> 00:37:06,434 Sell her? 444 00:37:06,518 --> 00:37:08,395 What do you think we're breaking her for? 445 00:37:08,895 --> 00:37:12,232 Sorry, "partnering." I do like that. 446 00:37:12,315 --> 00:37:13,983 But why would you sell her? 447 00:37:14,651 --> 00:37:17,237 Jo. I don't own this place. 448 00:37:18,154 --> 00:37:21,491 The conservancy part is to train and adopt out a few mustangs a year, 449 00:37:21,574 --> 00:37:23,076 not to keep them. 450 00:37:23,159 --> 00:37:26,996 Do you know how many are out there that need help? Thousands. 451 00:37:28,748 --> 00:37:31,584 Let's give it a go. Nice and easy. 452 00:37:35,672 --> 00:37:38,299 -It's okay, girl. It's okay. -All right, Beauty. Attagirl. 453 00:37:44,389 --> 00:37:45,932 Uncle John! 454 00:37:47,142 --> 00:37:48,393 Uncle John! 455 00:37:54,441 --> 00:37:55,442 Are you okay? 456 00:37:57,235 --> 00:37:58,319 I'll survive. 457 00:38:02,615 --> 00:38:03,616 Ooh! 458 00:38:06,453 --> 00:38:10,957 My friendship with Jo blossomed, like flowers do in spring. 459 00:38:13,752 --> 00:38:15,503 Some of these really are beautiful. 460 00:38:17,422 --> 00:38:20,175 We had an unspoken language... together. 461 00:38:42,781 --> 00:38:45,742 Do you ever think about your family, Beauty? 462 00:38:48,411 --> 00:38:50,413 I try not to think of mine. 463 00:38:52,582 --> 00:38:54,167 It hurts too much. 464 00:38:55,251 --> 00:38:56,294 You know? 465 00:39:01,257 --> 00:39:02,842 I hated seeing her so upset. 466 00:39:04,302 --> 00:39:07,764 When I was sad, I ran as fast as I could. 467 00:39:08,973 --> 00:39:12,644 But since Jo couldn't gallop, I had an idea. 468 00:39:16,564 --> 00:39:17,565 What are you doing? 469 00:39:20,568 --> 00:39:21,569 Do you want me to... 470 00:39:26,032 --> 00:39:29,619 I can't. I don't know how. 471 00:39:29,703 --> 00:39:31,496 I really wished she would try. 472 00:39:32,122 --> 00:39:34,249 I knew Jo could be fearless. 473 00:39:34,332 --> 00:39:35,709 Okay. 474 00:39:47,303 --> 00:39:48,304 Whoa! 475 00:39:58,982 --> 00:40:00,942 Whoa!. 476 00:40:01,026 --> 00:40:03,194 I had trusted her. 477 00:40:04,529 --> 00:40:07,157 Now she needed to trust me. 478 00:40:07,240 --> 00:40:08,074 John! 479 00:40:09,034 --> 00:40:10,035 Mr. Gordon! 480 00:40:11,786 --> 00:40:13,663 - Beauty! - What the... 481 00:40:23,423 --> 00:40:26,676 I knew that if Jo could feel the wind in her mane, 482 00:40:27,427 --> 00:40:28,845 it would help her to heal. 483 00:40:47,364 --> 00:40:48,365 - Jo, hold on! - Jo! 484 00:40:48,448 --> 00:40:51,284 Whoa! 485 00:40:51,368 --> 00:40:52,577 -Jo! -Jo! 486 00:40:52,660 --> 00:40:54,788 No! Jo. 487 00:40:56,122 --> 00:40:57,957 Jo? Are you all right? Are you hurt? 488 00:41:01,211 --> 00:41:02,796 That was amazing. 489 00:41:10,637 --> 00:41:12,347 Jo and I learned to ride together. 490 00:41:13,598 --> 00:41:15,225 - Is that good? - It's good. 491 00:41:15,975 --> 00:41:17,686 That's it. Keep control. 492 00:41:17,769 --> 00:41:20,814 She fell a lot in the beginning. 493 00:41:20,897 --> 00:41:22,899 - Hey, are you okay? - Yeah. 494 00:41:23,733 --> 00:41:25,860 No wonder they rode horses. 495 00:41:25,944 --> 00:41:28,029 Humans were very clumsy. 496 00:41:28,113 --> 00:41:29,948 Maybe we should try Merrylegs instead. 497 00:41:31,991 --> 00:41:33,868 -Back on? -Back on. 498 00:41:38,081 --> 00:41:40,291 But we got the hang of it, together. 499 00:41:42,460 --> 00:41:43,712 Partners. 500 00:41:47,590 --> 00:41:49,592 Come on, Beauty. Let's go faster. 501 00:42:04,357 --> 00:42:08,528 Jo and I galloped like nothing in the world could catch us. 502 00:42:10,405 --> 00:42:12,407 We were two beings, 503 00:42:12,949 --> 00:42:16,202 and yet, for just a moment... 504 00:42:17,704 --> 00:42:18,872 we were one. 505 00:42:35,847 --> 00:42:39,434 We had found our peace... together. 506 00:42:48,735 --> 00:42:53,073 As the summer ended, there was new life all around. 507 00:42:54,783 --> 00:42:57,410 They reminded me of my mother and I. 508 00:43:02,123 --> 00:43:04,584 When the big yellow trailer came for Jo again... 509 00:43:05,669 --> 00:43:07,504 I could smell change on the air. 510 00:43:10,423 --> 00:43:12,926 Riding wasn't as much fun without Jo, 511 00:43:13,468 --> 00:43:15,595 but I had to learn to have others on my back. 512 00:43:17,013 --> 00:43:21,017 I started to like John, even though he was kind of heavy. 513 00:43:28,566 --> 00:43:31,319 A new groom started taking care of us. 514 00:43:31,403 --> 00:43:34,239 He was always very distracted. 515 00:43:35,281 --> 00:43:38,118 If the sky fell down, I wondered if he would even notice. 516 00:43:38,201 --> 00:43:40,912 Hey, you can wait. Come on. 517 00:43:40,995 --> 00:43:42,872 Birtwick will be underwater if we don't. 518 00:43:42,956 --> 00:43:46,292 I'm trying to keep the mustang program alive, but business hasn't been... 519 00:43:46,376 --> 00:43:48,545 I understand. Hey. 520 00:43:48,628 --> 00:43:51,423 You gotta get your nose out of that phone while you're working. 521 00:43:54,050 --> 00:43:56,553 Sorry, Mr. Manly. Sorry, Mr. Gordon. 522 00:43:56,636 --> 00:43:59,848 Make sure to watch the new filly tonight. She might get chilled. 523 00:43:59,931 --> 00:44:01,141 Sure thing. 524 00:44:17,824 --> 00:44:20,744 I watched over them for hours, just in case. 525 00:44:20,827 --> 00:44:22,579 You're all warmed up now, aren't ya? 526 00:44:23,663 --> 00:44:27,334 I was surprised when the groom put down his little box for a while, 527 00:44:27,417 --> 00:44:31,004 and the frozen look he always had on his face faded away. 528 00:44:50,357 --> 00:44:53,109 That night, I had a terrible dream. 529 00:44:54,778 --> 00:44:58,365 A horse was calling to me over and over for help. 530 00:45:00,700 --> 00:45:02,285 I realized it was Ginger. 531 00:45:13,588 --> 00:45:14,673 We were trapped. 532 00:45:17,884 --> 00:45:22,472 I tried to sound a warning, but Jo was too far away to hear me. 533 00:45:31,815 --> 00:45:32,816 Beauty! 534 00:45:44,744 --> 00:45:46,371 - Couldn't leave the others. - Okay. 535 00:45:46,454 --> 00:45:49,374 - It's okay. It's okay. - Ginger and Merrylegs were still in there. 536 00:45:52,794 --> 00:45:55,213 Just trust me. Please. 537 00:46:01,344 --> 00:46:02,220 Jo! 538 00:46:03,972 --> 00:46:05,682 It's okay. It's okay. 539 00:46:06,766 --> 00:46:08,101 It's okay. 540 00:46:08,184 --> 00:46:09,811 - Jo! - Help them! 541 00:46:10,395 --> 00:46:12,230 Are you all right, Jo? Beauty. 542 00:46:13,565 --> 00:46:15,650 - Jo. Jo! You gotta... - Get that gate open! 543 00:46:15,734 --> 00:46:17,110 -We have to help them! -Jo! 544 00:46:17,193 --> 00:46:19,446 Jo! Don't! 545 00:46:23,742 --> 00:46:24,743 She's coming. 546 00:46:30,415 --> 00:46:31,583 Where's Jo? 547 00:46:31,666 --> 00:46:33,251 Jo wasn't coming out. 548 00:46:33,335 --> 00:46:34,794 -Where was she? -Jo! 549 00:46:39,049 --> 00:46:40,133 Jo! 550 00:46:49,809 --> 00:46:51,269 Good God. 551 00:46:57,817 --> 00:46:59,819 As the stable went up in flames... 552 00:47:01,196 --> 00:47:05,617 so did my newfound hope of a life with Jo. 553 00:47:17,504 --> 00:47:20,674 It was because of Jo's courage that the horses were all saved. 554 00:47:23,426 --> 00:47:26,846 Her calm, steady voice broke through my fear, 555 00:47:27,639 --> 00:47:29,974 which was the only reason I could even follow her. 556 00:47:33,603 --> 00:47:35,855 The young groom didn't mean to hurt anyone, 557 00:47:36,690 --> 00:47:39,275 but his carelessness put our lives in danger... 558 00:47:40,360 --> 00:47:42,946 and had destroyed our beautiful home. 559 00:47:45,448 --> 00:47:48,952 It was the beginning of the end at Birtwick. 560 00:47:51,871 --> 00:47:54,332 - Mr. Gordon. - Jo, what can I do for you? 561 00:47:54,416 --> 00:47:55,917 Please, you can't sell Beauty. 562 00:47:56,418 --> 00:47:59,879 I'm sorry, Jo. All the trained horses have to be sold. 563 00:47:59,963 --> 00:48:02,424 We just don't have the space with all that damage. 564 00:48:02,507 --> 00:48:04,509 -But... -You saved her life, Jo, 565 00:48:04,592 --> 00:48:06,136 in more ways than one. 566 00:48:06,928 --> 00:48:08,680 Don't you want to do that for more horses? 567 00:48:08,763 --> 00:48:12,058 Mr. Gordon, what if I could buy her? 568 00:48:12,142 --> 00:48:13,226 Sorry? 569 00:48:13,309 --> 00:48:15,729 I could work for you. Help train the others, 570 00:48:15,812 --> 00:48:17,689 rebuild the barn, anything you need. 571 00:48:17,772 --> 00:48:20,025 Every morning, every day after school. 572 00:48:20,108 --> 00:48:22,986 Look, I just don't know if that's the right thing to do. 573 00:48:23,069 --> 00:48:24,446 Uncle John, please. 574 00:48:24,529 --> 00:48:26,156 He can't take Beauty away. 575 00:48:28,908 --> 00:48:33,496 Well, it is only after working with Beauty that your grades have improved. 576 00:48:34,664 --> 00:48:36,833 You haven't gotten into another fight at school. 577 00:48:36,916 --> 00:48:38,168 Exactly. 578 00:48:38,251 --> 00:48:41,838 The trouble, Jo, is boarding Beauty is very expensive. 579 00:48:42,964 --> 00:48:43,965 All right. 580 00:48:46,843 --> 00:48:47,844 I tell you what. 581 00:48:48,678 --> 00:48:51,890 If you can pay for her food and what she's cost us so far 582 00:48:52,557 --> 00:48:54,976 by the end of summer, she's yours. 583 00:48:58,146 --> 00:49:03,818 And you can board her here for free in exchange for being Birtwick's mascot. 584 00:49:03,902 --> 00:49:04,944 Are you serious? 585 00:49:05,028 --> 00:49:07,405 Look, don't make me overthink this. 586 00:49:08,948 --> 00:49:09,949 All right. 587 00:49:11,201 --> 00:49:12,202 Thank you, Mr. Gordon. 588 00:49:13,536 --> 00:49:15,080 Thank you, Uncle John. 589 00:49:15,163 --> 00:49:17,415 But there's one thing you need to understand. 590 00:49:17,499 --> 00:49:20,251 There's a chance I might lease Beauty out for the summer, 591 00:49:20,335 --> 00:49:23,755 just to free up space while we build the new stable, if anybody wants her. 592 00:49:25,382 --> 00:49:27,801 -Deal? -Deal. 593 00:49:43,566 --> 00:49:46,820 -I'm so sorry about the stable, Mr. Manly. -Thank you. 594 00:49:46,903 --> 00:49:49,781 -It's absolutely disgusting here, Mother. -Darling, quiet. 595 00:49:50,532 --> 00:49:51,741 George Winthorp. 596 00:49:52,784 --> 00:49:53,952 I mean, seriously. 597 00:49:54,035 --> 00:49:58,373 This filly is spirited, but a fine jumper with a right gentle touch. 598 00:49:59,958 --> 00:50:03,378 -He's just, like, totally ideal. -Do you think he knows who we are? 599 00:50:04,004 --> 00:50:05,964 I mean, yeah. I feel like he's looked at me before. 600 00:50:06,047 --> 00:50:09,342 My gosh. Mum, look at that horse. 601 00:50:11,094 --> 00:50:13,596 - Well, isn't that a mustang? - So? 602 00:50:13,680 --> 00:50:16,683 -Darling, you want a thoroughbred. -Everyone has a thoroughbred. 603 00:50:17,392 --> 00:50:19,561 She's a Pryor mustang, isn't she? 604 00:50:20,353 --> 00:50:21,938 You know your horses. 605 00:50:22,022 --> 00:50:24,107 She's so beautiful. 606 00:50:24,190 --> 00:50:27,444 And that's the funny thing, but that's her name. Beauty. 607 00:50:28,069 --> 00:50:30,780 -But like your mother said, you probably... -Is she for sale? 608 00:50:30,864 --> 00:50:33,324 No. She's not for sale. 609 00:50:34,075 --> 00:50:37,328 She's, She's for lease. 610 00:50:37,412 --> 00:50:38,788 Wow! 611 00:50:38,872 --> 00:50:40,623 Is it even rideable? 612 00:50:40,707 --> 00:50:43,918 She is. My niece was the one to gentle her. 613 00:50:46,588 --> 00:50:48,798 But look, we... we've got plenty of horses. 614 00:50:50,050 --> 00:50:51,468 - Good. - Go and speak to him. 615 00:50:51,551 --> 00:50:54,763 Do it for both of us. Don't mess it up. Okay, go. 616 00:50:54,846 --> 00:50:57,349 But... we got all sorts of horses, so... 617 00:50:57,432 --> 00:50:59,976 - Yes, all sorts, darling. - No, Mummy. I want that one. 618 00:51:00,060 --> 00:51:01,227 - Let's go. - What happened? 619 00:51:01,311 --> 00:51:03,605 -I said let's go. -Why didn't you just talk to him? 620 00:51:03,688 --> 00:51:06,316 Because it was a stupid idea and a ridiculous situation. 621 00:51:06,399 --> 00:51:07,776 Why... No, it wasn't. 622 00:51:07,859 --> 00:51:08,902 Hello. 623 00:51:09,569 --> 00:51:11,404 Hi. 624 00:51:13,448 --> 00:51:16,034 I heard you were the one to break this beautiful filly. 625 00:51:16,117 --> 00:51:17,535 Well, partnered. 626 00:51:18,912 --> 00:51:22,290 You mean, like, partnering instead of breaking. 627 00:51:23,833 --> 00:51:24,834 I like that. 628 00:51:25,502 --> 00:51:28,088 She was nervous around him. 629 00:51:28,171 --> 00:51:30,090 I'm George, by the way. 630 00:51:31,466 --> 00:51:32,801 Jo. 631 00:51:32,884 --> 00:51:34,552 I think Jo thought he was handsome. 632 00:51:34,636 --> 00:51:37,138 -Sorry. -What for? 633 00:51:38,264 --> 00:51:40,225 Yay! 634 00:51:40,308 --> 00:51:41,935 - Good. - What's going on over there? 635 00:51:42,977 --> 00:51:45,105 I think my sister just leased your horse. 636 00:51:45,939 --> 00:51:46,940 What? 637 00:51:57,659 --> 00:51:59,077 You'll bunk with another groom. 638 00:51:59,661 --> 00:52:02,497 They've agreed to pay you a flat weekly rate at 200. 639 00:52:03,873 --> 00:52:04,874 Thank you. 640 00:52:07,335 --> 00:52:08,837 But, wait, why did they agree? 641 00:52:10,630 --> 00:52:15,343 Well, I told them it would be beneficial to Beauty's transition 642 00:52:15,427 --> 00:52:18,263 and much, much safer for the girl if you were there. 643 00:52:21,725 --> 00:52:23,101 We're done, Ms. Green. 644 00:52:25,145 --> 00:52:27,564 All right. See you in a couple weeks, Uncle John. 645 00:52:33,987 --> 00:52:39,075 At Birtwick, I learned that it is good people who make good places. 646 00:52:42,579 --> 00:52:44,998 I felt lucky Ginger was coming with us too. 647 00:52:49,794 --> 00:52:52,130 I wondered what our new home would be like. 648 00:52:53,882 --> 00:52:54,883 Wow. 649 00:53:11,107 --> 00:53:13,234 -I can help if... -I got it. Thanks. 650 00:53:13,943 --> 00:53:15,403 They're here! 651 00:53:15,487 --> 00:53:18,031 Georgina, fine-looking horse you have there. 652 00:53:18,114 --> 00:53:20,158 I'm proud you made the decision to save her. 653 00:53:20,241 --> 00:53:21,201 Can you take a photo? 654 00:53:22,285 --> 00:53:24,204 Not like that. Get my good side. 655 00:53:24,871 --> 00:53:26,873 The new girl's voice was at a pitch 656 00:53:26,956 --> 00:53:29,167 I was sure only horses and dogs could hear. 657 00:53:29,250 --> 00:53:32,879 Not to be mean, but it was a very terrible sound. 658 00:53:33,713 --> 00:53:36,091 You... you must be Jo? 659 00:53:36,174 --> 00:53:37,342 Yes. 660 00:53:37,425 --> 00:53:39,427 Mr. York. You'll report to me. 661 00:53:40,053 --> 00:53:42,347 Come on. I'll show you your summer quarters. 662 00:53:45,141 --> 00:53:46,142 This way. 663 00:53:46,810 --> 00:53:48,103 George! 664 00:53:53,191 --> 00:53:54,275 George! 665 00:54:01,074 --> 00:54:03,368 Earlshall couldn't have been more different to Birtwick. 666 00:54:04,786 --> 00:54:06,621 The aisles were spotless. 667 00:54:06,705 --> 00:54:08,790 The horses gleamed. 668 00:54:13,586 --> 00:54:15,296 But for all its perfection... 669 00:54:16,423 --> 00:54:20,927 something about Earlshall felt very cold and not nearly as welcoming. 670 00:54:23,138 --> 00:54:24,681 Here we are. 671 00:54:26,391 --> 00:54:28,101 -These are the grooms quarters? -Yup. 672 00:54:31,271 --> 00:54:32,772 Ginger had been purchased. 673 00:54:33,481 --> 00:54:34,816 I was only leased. 674 00:54:35,608 --> 00:54:38,945 Apparently you can try out a horse to see if you like it. 675 00:54:43,992 --> 00:54:47,620 You don't have to kick her that hard. She will walk. 676 00:54:47,704 --> 00:54:49,664 Let's just ease her into it, shall we? 677 00:54:49,748 --> 00:54:53,710 It was clear within seconds. Georgina was nothing like Jo. 678 00:54:53,793 --> 00:54:56,588 Her hands were hard. Her kicks were harder. 679 00:54:56,671 --> 00:55:00,884 And she flailed around like she was having a tantrum on my back. 680 00:55:00,967 --> 00:55:02,052 - Gently now. - Come on. 681 00:55:02,135 --> 00:55:04,679 We want a nice collected frame. 682 00:55:06,014 --> 00:55:09,642 York! The dressage, you're going to have to get her head up! 683 00:55:09,726 --> 00:55:10,935 My head is up, Mother. 684 00:55:11,019 --> 00:55:12,937 No, the horse, darling. 685 00:55:14,272 --> 00:55:17,067 Beauty's never been on a draw rein, ma'am. 686 00:55:17,150 --> 00:55:20,195 Well, then you need to get her used to it because she's not fit to be seen. 687 00:55:21,654 --> 00:55:23,656 Shoulder's back, Georgina. 688 00:55:30,830 --> 00:55:35,168 She needs to look more like a show horse. Cut her mane and tail. 689 00:55:42,592 --> 00:55:44,552 I tried to stay patient. 690 00:55:45,512 --> 00:55:49,015 I wondered how she'd feel if they chopped off all of her hair. 691 00:55:52,727 --> 00:55:56,106 The art of dressage is to create a healthy horse. 692 00:55:56,731 --> 00:55:59,984 We want to give her the freedom to express herself. 693 00:56:00,068 --> 00:56:02,737 York, I'm really not in the mood today. Canter, Beauty. 694 00:56:10,745 --> 00:56:14,499 York, are you never going to get the horses head up? 695 00:56:14,582 --> 00:56:18,294 I could take it up another degree, ma'am, but I'd prefer not to. 696 00:56:18,378 --> 00:56:20,213 Do it, please. 697 00:56:21,631 --> 00:56:26,136 The only thing worse than Georgina's kicks was the draw rein. 698 00:56:26,219 --> 00:56:30,223 It forced my head down into my chest so I couldn't breathe naturally. 699 00:56:30,932 --> 00:56:33,893 -I tried to remember my training... -What's she doing? 700 00:56:33,977 --> 00:56:36,312 ...but the way I was treated made me angry. 701 00:56:38,523 --> 00:56:39,858 Give her a head. 702 00:56:39,941 --> 00:56:43,695 I knew that if I threw her off, Jo and I would both be in trouble, 703 00:56:44,279 --> 00:56:47,407 - so I had a better idea. - What's wrong with her? 704 00:56:47,490 --> 00:56:48,908 Georgina, what are you doing? 705 00:56:48,992 --> 00:56:51,494 Nothing. It's the stupid horse! 706 00:56:55,123 --> 00:56:56,666 That's it. Jump out the way. 707 00:56:56,750 --> 00:56:58,293 What's she doing? Stupid horse! 708 00:56:59,627 --> 00:57:01,212 - Stupid horse! - Georgina, I've got... 709 00:57:05,550 --> 00:57:07,802 Beauty, you're a cracker! 710 00:57:10,138 --> 00:57:12,849 What a wonderful horse you are! 711 00:57:14,934 --> 00:57:18,605 Well, my sister is definitely not a horse woman. 712 00:57:22,442 --> 00:57:24,444 You wanna be tending to her, don't you? 713 00:57:26,821 --> 00:57:29,240 Grooming Beauty is apparently above my station here. 714 00:57:32,535 --> 00:57:35,121 How are you finding things otherwise? 715 00:57:36,247 --> 00:57:39,793 Fine. Just trying to keep to myself. 716 00:57:40,794 --> 00:57:41,836 Birtwick was one thing. 717 00:57:42,587 --> 00:57:46,174 This is definitely not my world. 718 00:57:47,467 --> 00:57:52,138 It's a big place, but that doesn't mean the people are any different. 719 00:57:53,765 --> 00:57:55,392 Not all of us anyway. 720 00:57:58,520 --> 00:58:00,814 I'll speak to York about you tending to Beauty. 721 00:58:01,690 --> 00:58:03,358 She's your horse, in my opinion. 722 00:58:06,319 --> 00:58:07,320 I'll see you around. 723 00:58:25,505 --> 00:58:29,634 I heard my son put a word in so that you could spend time with the horse. 724 00:58:29,718 --> 00:58:32,012 Yes, um... 725 00:58:32,095 --> 00:58:33,430 Thank you. I... 726 00:58:33,513 --> 00:58:35,682 Unfortunately it's inappropriate. 727 00:58:35,765 --> 00:58:37,809 And it's upsetting Georgina, 728 00:58:37,892 --> 00:58:41,187 so you're going to need to keep your distance. 729 00:58:42,689 --> 00:58:45,191 You wouldn't want to compromise your place here, would you? 730 00:58:45,275 --> 00:58:47,527 No, no. Of course not. 731 00:58:47,610 --> 00:58:49,237 Good, then we understand each other. 732 00:58:49,988 --> 00:58:51,406 About appropriate distance. 733 00:59:00,331 --> 00:59:04,377 I didn't think Georgina would wanna ride me again after that, 734 00:59:04,461 --> 00:59:05,837 but she did. 735 00:59:09,299 --> 00:59:10,800 Now you'll listen, won't you? 736 00:59:12,135 --> 00:59:15,597 She dug her spurs into me like I was made of stone. 737 00:59:17,724 --> 00:59:19,059 And if it wasn't for Jo, 738 00:59:19,142 --> 00:59:22,729 I would've thrown that horrible girl off my back. 739 00:59:30,362 --> 00:59:31,488 Hi, girl. 740 00:59:39,579 --> 00:59:40,747 Beauty. 741 00:59:43,541 --> 00:59:44,793 What did she do to you? 742 00:59:48,338 --> 00:59:50,340 - Jo! - Where is she? 743 00:59:50,423 --> 00:59:52,175 Who? What happened? 744 00:59:52,258 --> 00:59:54,928 Your sister put holes into Beauty's sides, and I'm gonna show her exactly... 745 00:59:55,011 --> 00:59:56,429 Whoa. Wait, wait. Slow down. 746 00:59:57,555 --> 00:59:58,807 Tell me what happened. 747 01:00:00,725 --> 01:00:01,726 My God. 748 01:00:03,853 --> 01:00:07,607 That is not okay. We do not abuse horses at our stable. 749 01:00:10,068 --> 01:00:13,488 Here, dab some of that onto them. It'll make her heal faster. 750 01:00:15,448 --> 01:00:18,576 Thanks for your help, really. But now I need to find your... 751 01:00:18,660 --> 01:00:20,370 Jo, please. 752 01:00:20,453 --> 01:00:23,039 I'll talk to York and my mother, I promise. 753 01:00:24,207 --> 01:00:28,503 Besides, Beauty needs you here, not fired. 754 01:00:36,636 --> 01:00:40,265 I know he's... He's nice and... 755 01:00:41,349 --> 01:00:42,350 smart. 756 01:00:49,607 --> 01:00:51,776 And very... 757 01:00:53,236 --> 01:00:55,363 handsome. 758 01:00:56,406 --> 01:00:58,158 -Hey. -Hi. 759 01:00:58,908 --> 01:01:01,244 I wanted to ask if you'd like to have lunch with me. 760 01:01:02,412 --> 01:01:05,373 I'm fine. I'd rather spend my one day off with Beauty. 761 01:01:05,457 --> 01:01:07,584 I decided to give them some space. 762 01:01:07,667 --> 01:01:08,626 I figured. 763 01:01:16,801 --> 01:01:19,220 So, what's your story? 764 01:01:20,221 --> 01:01:22,057 I don't really have a story. 765 01:01:22,140 --> 01:01:23,641 Everyone has a story. 766 01:01:24,476 --> 01:01:25,477 Where are you from? 767 01:01:27,312 --> 01:01:29,898 What's a beautiful girl like you doing working as a groom? 768 01:01:29,981 --> 01:01:32,525 You know, the basics. 769 01:01:34,069 --> 01:01:36,613 I'd rather not talk about my past, if that's okay. 770 01:01:36,696 --> 01:01:37,822 Fair enough. 771 01:01:38,490 --> 01:01:40,075 How about the future? 772 01:01:41,242 --> 01:01:43,078 What do you wanna do in ten years? 773 01:01:43,161 --> 01:01:46,331 You can pick anything. I'll start. 774 01:01:49,042 --> 01:01:50,877 I would colonize Mars. 775 01:01:54,589 --> 01:01:59,094 Well, I would rescue horses. Like what my uncle's doing at Birtwick. 776 01:02:00,053 --> 01:02:02,681 Except, you know, I'd buy the properties around it, 777 01:02:02,764 --> 01:02:04,933 extend the barn so we could stay a little more. 778 01:02:05,016 --> 01:02:07,060 Sorry, it's probably really boring. 779 01:02:07,143 --> 01:02:08,311 No. 780 01:02:08,978 --> 01:02:09,979 I'm fascinated. 781 01:02:15,652 --> 01:02:21,199 So, I've been reading about how there are thousands of wild horses out west, 782 01:02:21,282 --> 01:02:25,036 and they're being rounded up by helicopters and stuffed into holding pens, 783 01:02:25,120 --> 01:02:27,664 just hoping that people will adopt them, 784 01:02:27,747 --> 01:02:30,875 but most of them are just stuck in there forever. 785 01:02:32,669 --> 01:02:36,172 I can't imagine what would've happened to Beauty if my uncle didn't save her. 786 01:02:37,507 --> 01:02:43,138 So I guess I would buy Birtwick and help save thousands of wild horses. 787 01:02:44,514 --> 01:02:45,765 With Beauty as the mascot. 788 01:02:47,100 --> 01:02:49,185 That is a way better answer than Mars. 789 01:02:51,438 --> 01:02:52,439 Bet you do it. 790 01:02:56,109 --> 01:02:57,110 So... 791 01:02:58,194 --> 01:03:02,032 my parents are hosting their annual Earlshall Classic this weekend. 792 01:03:02,699 --> 01:03:05,452 It's a cross-country race around the grounds. 793 01:03:07,078 --> 01:03:08,830 Everyone who's anyone comes. 794 01:03:10,373 --> 01:03:11,458 Whatever that means. 795 01:03:11,541 --> 01:03:12,792 Okay. 796 01:03:14,502 --> 01:03:16,212 Would you wanna be my date? 797 01:03:16,296 --> 01:03:17,881 Me? 798 01:03:17,964 --> 01:03:20,216 Well, I don't see another Jo Green around. 799 01:03:21,718 --> 01:03:22,761 I couldn't. 800 01:03:22,844 --> 01:03:24,220 You could. 801 01:03:24,304 --> 01:03:25,430 I work for you. 802 01:03:25,513 --> 01:03:27,432 You work for my parents. 803 01:03:27,515 --> 01:03:29,559 It's casual, really. 804 01:03:32,187 --> 01:03:33,355 Beauty thinks you should. 805 01:03:34,147 --> 01:03:37,233 You should always listen to your horse. 806 01:03:37,317 --> 01:03:39,736 -Yes, but... -Excellent. 807 01:03:40,820 --> 01:03:43,448 I'll leave your name at the VIP box. 808 01:03:46,409 --> 01:03:48,078 The VIP box? 809 01:03:51,164 --> 01:03:52,791 Hello. How are you? 810 01:03:54,834 --> 01:03:56,753 You made it. 811 01:03:56,836 --> 01:03:59,214 The humans were all so clean. 812 01:03:59,297 --> 01:04:01,174 They wore the funniest hats. 813 01:04:01,257 --> 01:04:05,595 And I loved the music. It made me wanna dance. 814 01:04:10,141 --> 01:04:14,521 And that's Mr. Bradley Eastland on Just Magic at the finish, 815 01:04:14,604 --> 01:04:16,940 taking home the cup for the youth competition. 816 01:04:17,941 --> 01:04:20,527 And next up, the Men's Invitational. 817 01:04:20,610 --> 01:04:22,278 Hi, George. 818 01:04:24,739 --> 01:04:28,326 -Where's George? Is that George? -He's waiting for the next race. At last. 819 01:04:32,539 --> 01:04:33,790 How many is that, darling? 820 01:04:33,873 --> 01:04:35,417 Darling, just enough. 821 01:04:36,501 --> 01:04:39,504 Georgina was so helpless I almost felt bad for her. 822 01:04:40,088 --> 01:04:42,924 She wouldn't last one day in the wild. 823 01:04:55,311 --> 01:04:58,273 -I thought you said this was casual. -It is casual. 824 01:04:58,356 --> 01:05:00,525 On the scale of my mother's events anyway. 825 01:05:02,318 --> 01:05:03,737 You look stunning. 826 01:05:04,863 --> 01:05:05,947 Thank you. 827 01:05:08,658 --> 01:05:10,160 Who's that pretty girl? 828 01:05:10,243 --> 01:05:11,995 -Where, darling? -There. 829 01:05:12,996 --> 01:05:15,248 Hi, Ginger. You look ready to race. 830 01:05:15,331 --> 01:05:16,708 God. 831 01:05:16,791 --> 01:05:18,835 God. Our son's fraternizing with the help. 832 01:05:18,918 --> 01:05:20,545 What's wrong with that? 833 01:05:21,504 --> 01:05:22,756 She's of no means. 834 01:05:22,839 --> 01:05:23,965 Yes. 835 01:05:24,049 --> 01:05:26,468 And neither were you when we got married. 836 01:05:30,055 --> 01:05:31,348 Where's Beauty? 837 01:05:40,774 --> 01:05:41,858 Wish me luck. 838 01:05:43,068 --> 01:05:44,069 Good luck. 839 01:05:50,700 --> 01:05:51,701 Come on. 840 01:05:53,203 --> 01:05:55,955 - Come on! - Whoo! Go! 841 01:05:57,999 --> 01:05:59,959 -Go, George. Come on! -That's it. Come on, George! 842 01:06:01,419 --> 01:06:02,629 Beauty! 843 01:06:03,088 --> 01:06:04,673 Wow. He's so fast. 844 01:06:04,756 --> 01:06:06,383 He's a lot of things. 845 01:06:08,259 --> 01:06:09,552 Come on, George! 846 01:06:09,636 --> 01:06:10,470 Come on! 847 01:06:10,553 --> 01:06:12,305 Come on, Ginger! 848 01:06:13,306 --> 01:06:14,224 Yes! 849 01:06:18,770 --> 01:06:21,731 George Winthorp, taking home the cup for the third year running. 850 01:06:21,815 --> 01:06:23,274 Yes! 851 01:06:29,155 --> 01:06:31,741 And now, ladies and gentlemen, boys and girls, 852 01:06:31,825 --> 01:06:35,662 the final event for the day, the Women's Invitational. 853 01:06:35,745 --> 01:06:37,872 - Darling, look. There's Georgina. - Yeah. 854 01:06:37,956 --> 01:06:40,625 She looks beautiful. Yes! 855 01:06:45,839 --> 01:06:48,049 -Hey. -Hi. 856 01:06:48,133 --> 01:06:49,926 Congratulations. 857 01:06:50,010 --> 01:06:51,177 Thank you, Jo. 858 01:06:51,261 --> 01:06:52,721 It was all Ginger. 859 01:06:53,888 --> 01:06:55,807 I may not have liked Georgina, 860 01:06:56,683 --> 01:06:58,768 but I wanted to win. 861 01:06:58,852 --> 01:07:00,020 On my signal! 862 01:07:04,232 --> 01:07:05,442 Come on, Beauty! 863 01:07:07,402 --> 01:07:08,695 Faster, Beauty! 864 01:07:13,116 --> 01:07:14,159 Go! 865 01:07:19,080 --> 01:07:20,248 I tried to listen... 866 01:07:20,331 --> 01:07:23,335 -Yes! -...but she was pushing me too hard. 867 01:07:27,297 --> 01:07:29,132 She wasn't Jo. 868 01:07:29,215 --> 01:07:31,301 Georgina had no idea what she was doing. 869 01:07:33,178 --> 01:07:34,596 Something's wrong. 870 01:07:34,679 --> 01:07:36,222 Her gait's off. 871 01:07:37,182 --> 01:07:39,642 -Without my shoe, jumping was dangerous. -Come on. Go! 872 01:07:39,726 --> 01:07:42,562 Still, she forced me to keep going. 873 01:07:42,645 --> 01:07:44,189 Come on. Come on. 874 01:07:55,408 --> 01:07:57,327 Faster! 875 01:08:12,509 --> 01:08:14,386 My God. Darling, run! 876 01:08:14,469 --> 01:08:16,221 - Beauty! - Don't worry. 877 01:08:16,304 --> 01:08:18,348 Only thing that's bruised is her ego. 878 01:08:22,477 --> 01:08:23,895 Useless horse! We could've won! 879 01:08:26,064 --> 01:08:29,567 She was limping at the first turn, but you forced her to keep going. 880 01:08:30,777 --> 01:08:32,445 Did you even know her shoe was loose? 881 01:08:32,529 --> 01:08:35,740 Selfish girl! Putting your life and the horse's in danger. 882 01:08:35,824 --> 01:08:38,076 Aw, Georgina. Are you all right? 883 01:08:38,159 --> 01:08:39,661 Does it hurt? 884 01:08:39,744 --> 01:08:41,287 Come on. Come with Mummy. 885 01:08:41,371 --> 01:08:42,789 - Are you all right? - No! 886 01:08:42,872 --> 01:08:45,083 Of course she's not all right! 887 01:08:45,166 --> 01:08:47,043 Beauty. 888 01:08:47,585 --> 01:08:50,213 I know. I know. Come on. 889 01:08:57,846 --> 01:09:00,473 Good girl. Good girl. 890 01:09:01,307 --> 01:09:03,935 She didn't break a leg, miraculously. 891 01:09:04,686 --> 01:09:07,856 Whoever did this, shouldn't be around horses. 892 01:09:08,565 --> 01:09:11,943 Unfortunately these scars will last for a lifetime, 893 01:09:12,027 --> 01:09:14,320 -but there is a surgery if you want me... -No, no, no. 894 01:09:14,404 --> 01:09:16,406 We're not spending any more money on this horse. 895 01:09:16,489 --> 01:09:19,951 I told you that we shouldn't have brought a mustang into our stables. 896 01:09:20,035 --> 01:09:21,536 Just send it back. 897 01:09:21,619 --> 01:09:24,330 Y-You... You can't do that, Mother. Jo... 898 01:09:24,414 --> 01:09:27,959 I can do whatever I want, George. And stay away from the help. 899 01:09:28,043 --> 01:09:30,086 -The help? -Yes, George. The help. 900 01:09:30,170 --> 01:09:32,255 Jo is ten times the person you are. 901 01:09:34,549 --> 01:09:36,217 Our time at Earlshall had tested us. 902 01:09:36,301 --> 01:09:37,302 George! 903 01:09:37,385 --> 01:09:39,596 But Jo and I were stronger because of it. 904 01:09:40,805 --> 01:09:43,183 I respected George for standing up to his mother. 905 01:09:43,266 --> 01:09:44,267 George! 906 01:09:44,351 --> 01:09:48,563 He had inherited her good breeding but none of her nasty spirit. 907 01:09:51,399 --> 01:09:55,612 Jo had worked so hard, and it was almost time to go home. 908 01:09:56,821 --> 01:09:58,615 But I would miss Ginger. 909 01:10:04,245 --> 01:10:08,208 So, I've saved up over $800, and I've done the math. 910 01:10:08,291 --> 01:10:10,585 It should be enough to pay back Mr. Gordon, 911 01:10:10,669 --> 01:10:14,089 and if I just keep going, I can finally take her away from here. 912 01:10:14,172 --> 01:10:15,173 Jo. 913 01:10:18,259 --> 01:10:20,178 Wait, why are you visiting again? 914 01:10:21,137 --> 01:10:22,639 I have terrible news. 915 01:10:26,184 --> 01:10:29,020 Birtwick was closing down for good. 916 01:10:30,522 --> 01:10:33,024 All of the animals in it were going to be sold. 917 01:10:34,275 --> 01:10:35,527 You're my family. 918 01:10:37,654 --> 01:10:38,905 You know that, right? 919 01:10:40,990 --> 01:10:42,534 I'm gonna find you. 920 01:10:43,618 --> 01:10:46,371 I'm gonna save up enough money, and I'm gonna find you. 921 01:10:46,996 --> 01:10:50,291 My heart stopped. My legs went numb. 922 01:10:50,375 --> 01:10:51,543 I promise. 923 01:10:52,377 --> 01:10:54,504 I felt like I couldn't even breathe. 924 01:10:55,922 --> 01:10:57,340 Jo was leaving me? 925 01:11:14,649 --> 01:11:16,901 - I cried. I screamed. - Wait! 926 01:11:18,820 --> 01:11:21,656 Wait! Beauty! 927 01:11:22,282 --> 01:11:25,869 I pounded my hooves against that trailer to get them to stop. 928 01:11:27,871 --> 01:11:31,374 But it was just too late. 929 01:11:31,458 --> 01:11:36,129 The only thing I could do was look back at Jo's sweet face 930 01:11:36,880 --> 01:11:40,717 as she disappeared from my life completely. 931 01:11:50,894 --> 01:11:53,688 Losing Jo made my old anger come back. 932 01:11:55,065 --> 01:11:57,067 I began to bite and kick, 933 01:11:57,942 --> 01:12:00,612 anything I could do to make them send me home. 934 01:12:02,364 --> 01:12:04,282 - Hey. - But my plan didn't work. 935 01:12:04,366 --> 01:12:05,784 What's up, pretty lady? 936 01:12:05,867 --> 01:12:08,536 -My new owner liked the fire in me. -Yeah. 937 01:12:09,829 --> 01:12:13,875 I never thought I'd say goodbye to Birtwick. I'm so sorry, Jo. 938 01:12:17,253 --> 01:12:22,509 A few years ago, I fell in love with this little bay mustang 939 01:12:22,592 --> 01:12:25,053 we rescued from the BLM in Nevada. 940 01:12:26,721 --> 01:12:29,557 He was half-starved but so darn pretty. 941 01:12:31,017 --> 01:12:32,644 I called him Beau. 942 01:12:33,603 --> 01:12:37,190 They say horses pick you, and Beau picked me. 943 01:12:39,150 --> 01:12:41,486 I trained him up right, and he was a perfect horse. 944 01:12:42,529 --> 01:12:46,991 Boy, I cried like a baby when we gave him away. 945 01:12:47,951 --> 01:12:49,536 And you didn't fight to keep him? 946 01:12:52,872 --> 01:12:55,875 If I'd fought for every horse I'd ever loved, 947 01:12:55,959 --> 01:12:57,836 I'd have a hundred of 'em. 948 01:12:58,795 --> 01:13:00,463 I don't want a hundred horses. 949 01:13:02,716 --> 01:13:04,384 I just want one. 950 01:13:06,052 --> 01:13:09,222 I'm gonna get Beauty back, Uncle John, no matter what. 951 01:13:15,270 --> 01:13:17,647 I was bought by a man named Terry 952 01:13:17,731 --> 01:13:20,734 to help him search for people lost in the mountains. 953 01:13:22,819 --> 01:13:27,073 Being in nature again brought up old memories of when I was wild. 954 01:13:28,783 --> 01:13:30,869 It seemed like a lifetime ago. 955 01:13:33,163 --> 01:13:36,791 Terry was a quiet man and good to me, 956 01:13:36,875 --> 01:13:39,544 but I couldn't help but think Jo had been right. 957 01:13:40,962 --> 01:13:44,341 We should've run away together when we had the chance. 958 01:13:44,841 --> 01:13:47,260 Fell for a pretty, little mustang, hey, Terry? 959 01:13:48,011 --> 01:13:49,512 Well, I think she's lovely. 960 01:13:50,638 --> 01:13:53,266 And more accustomed to this kinda terra. 961 01:13:57,312 --> 01:13:59,939 My new life required a different side of me. 962 01:14:00,607 --> 01:14:04,736 I had to be bolder and more fearless than ever before. 963 01:14:06,529 --> 01:14:08,031 It's getting a little dicey here. 964 01:14:09,491 --> 01:14:11,493 She can do it. Come on. 965 01:14:11,576 --> 01:14:14,329 Come on. That's my brave horse. 966 01:14:14,412 --> 01:14:15,955 Terry, stop. It's too steep. 967 01:14:22,087 --> 01:14:25,298 I spent two years in the mountains with Terry... 968 01:14:26,466 --> 01:14:28,635 and we did many brave rescues. 969 01:14:30,887 --> 01:14:33,556 It was hard, lonely work... 970 01:14:35,266 --> 01:14:37,686 but I learned new lessons about being selfless. 971 01:14:41,231 --> 01:14:45,443 Terry and I risked our lives every day for people we'd never met. 972 01:14:45,527 --> 01:14:49,531 That's my girl. That's my girl. 973 01:14:51,157 --> 01:14:55,745 If Jo could see me now, I hope she would be proud of me. 974 01:14:57,622 --> 01:14:59,791 Hey! Help me, please! 975 01:14:59,874 --> 01:15:01,042 Hang on in there! 976 01:15:01,626 --> 01:15:02,752 Hold on in there! 977 01:15:02,836 --> 01:15:04,671 - Please hurry! - I'm coming! 978 01:15:05,630 --> 01:15:06,881 My leg is stuck! 979 01:15:08,341 --> 01:15:11,136 I stood my ground the best I could... 980 01:15:12,554 --> 01:15:15,015 but the will of the river was just so strong. 981 01:15:15,098 --> 01:15:15,974 I got ya! 982 01:15:16,057 --> 01:15:20,770 But Terry was determined to save that man, and so was I. 983 01:15:20,854 --> 01:15:22,355 Hold tight there! I'm coming! 984 01:15:30,363 --> 01:15:32,907 Only once in my life had I seen a river overflow, 985 01:15:33,825 --> 01:15:35,952 - and it wiped out everything in its path. - Please! 986 01:15:36,036 --> 01:15:38,079 My leg is stuck! I can't move it! 987 01:15:43,084 --> 01:15:46,212 The water was coming down the mountain too fast. 988 01:15:47,255 --> 01:15:49,424 - You're gonna have to help me! - Okay. 989 01:15:49,507 --> 01:15:50,467 He had to hurry. 990 01:15:54,304 --> 01:15:55,305 Hold on! 991 01:16:05,065 --> 01:16:07,233 Come on! 992 01:16:09,027 --> 01:16:10,445 We weren't going to make it. 993 01:16:17,035 --> 01:16:18,078 Save yourself, girl. 994 01:16:27,921 --> 01:16:30,590 I didn't know if a mustang had ever outrun a river... 995 01:16:32,092 --> 01:16:33,927 but I was going to try. 996 01:16:52,946 --> 01:16:54,197 Come on! 997 01:17:19,305 --> 01:17:21,975 Engine 5, Dispatch. Requesting backup. 998 01:17:22,809 --> 01:17:24,185 We had done it. 999 01:17:26,146 --> 01:17:27,647 I had never galloped as fast 1000 01:17:27,731 --> 01:17:29,524 or as hard in my life as I did that day. 1001 01:17:30,358 --> 01:17:32,027 We've gotta get you to the hospital. 1002 01:17:32,110 --> 01:17:34,654 And I was proud to be Terry's partner. 1003 01:17:34,738 --> 01:17:36,406 Don't worry, sir. We'll tend to her. 1004 01:17:36,489 --> 01:17:38,992 Tanner, get the horse's bridle and saddle off, 1005 01:17:39,075 --> 01:17:40,827 and make sure she has plenty to drink. 1006 01:17:42,412 --> 01:17:44,622 She was a hero today. Come on, sir. Let's get going. 1007 01:17:45,290 --> 01:17:47,292 I think Jo would have been proud of us too. 1008 01:17:49,377 --> 01:17:52,464 Goodness, girl. Your coat's on fire. 1009 01:17:54,799 --> 01:17:55,925 Okay. Come. 1010 01:17:57,093 --> 01:18:01,931 Like the freezing river water, the cold air rushed into my lungs. 1011 01:18:04,809 --> 01:18:07,228 But the man didn't know anything about horses. 1012 01:18:08,646 --> 01:18:11,900 So, he left me without my blanket. 1013 01:18:14,903 --> 01:18:18,698 My legs began to shake so hard I couldn't even stand. 1014 01:18:20,950 --> 01:18:23,203 I turned cold all over. 1015 01:18:31,252 --> 01:18:34,214 No. No, stupid kid. 1016 01:18:34,881 --> 01:18:36,383 Stupid kid. 1017 01:18:39,219 --> 01:18:41,179 My brave horse. 1018 01:18:42,681 --> 01:18:46,518 Come on, my girl. Get up. Get up. 1019 01:18:49,479 --> 01:18:53,149 It's colic. Her lungs are badly inflamed. I've given her something for the pain. 1020 01:18:54,526 --> 01:18:56,820 Let's hope she has the strength to make it through. 1021 01:19:02,951 --> 01:19:07,956 Terry stayed with me all night as my mind went into a haze. 1022 01:19:10,500 --> 01:19:12,502 I fought to stay awake... 1023 01:19:14,254 --> 01:19:16,506 but I could feel my spirit slipping. 1024 01:19:21,344 --> 01:19:25,181 Then... I saw Jo. 1025 01:19:35,233 --> 01:19:36,735 Just hold on for me. 1026 01:19:41,698 --> 01:19:42,907 I'm gonna find you. 1027 01:19:45,160 --> 01:19:46,661 I promise. 1028 01:19:48,747 --> 01:19:50,165 I'm gonna find you. 1029 01:19:51,875 --> 01:19:53,626 I love you, Beauty. 1030 01:19:56,671 --> 01:19:58,673 I don't know if it was a dream... 1031 01:19:59,716 --> 01:20:02,135 or if Jo had managed to find me somehow. 1032 01:20:07,098 --> 01:20:08,183 You're up. 1033 01:20:08,266 --> 01:20:11,227 - Terry was a good man. - My. My girl, you are up. 1034 01:20:11,311 --> 01:20:13,646 But he was getting older like me. 1035 01:20:15,482 --> 01:20:17,150 He decided to retire. 1036 01:20:18,068 --> 01:20:20,487 So, I was sold again. 1037 01:20:23,990 --> 01:20:27,118 I was sent to a place so far in the country, 1038 01:20:27,202 --> 01:20:30,121 the farmers still used old tools to work. 1039 01:20:32,082 --> 01:20:37,128 He had promised Terry he would take good care of me, but the farmer lied. 1040 01:20:39,839 --> 01:20:41,466 When I felt like giving up, 1041 01:20:42,217 --> 01:20:44,844 something my mother said kept coming back to me. 1042 01:20:46,096 --> 01:20:49,849 When she told me it was impossible to break a mustang's spirit... 1043 01:20:51,685 --> 01:20:54,354 and that if things ever got really hard... 1044 01:20:56,439 --> 01:21:01,695 that I should close my eyes and dream of only good things... 1045 01:21:03,196 --> 01:21:05,615 and that good things would return. 1046 01:21:07,283 --> 01:21:09,285 I dreamed of Jo. 1047 01:21:14,124 --> 01:21:19,129 I remembered back to when we were young... and free. 1048 01:21:21,047 --> 01:21:22,966 But it had been so long. 1049 01:21:24,092 --> 01:21:25,760 Would she even remember me? 1050 01:21:28,722 --> 01:21:33,393 I tried to imagine where Jo could be right now. 1051 01:21:38,815 --> 01:21:39,816 Dear Uncle John... 1052 01:21:42,652 --> 01:21:45,864 Winter in the city really is beautiful. 1053 01:21:46,990 --> 01:21:48,700 I've been working extra shifts, 1054 01:21:48,783 --> 01:21:52,203 and I've almost saved up enough money to buy Beauty back. 1055 01:21:53,538 --> 01:21:56,041 But now, I can't seem to find her. 1056 01:21:57,876 --> 01:21:59,544 It's like she disappeared. 1057 01:22:00,545 --> 01:22:03,840 I knew it was just another dream, 1058 01:22:03,923 --> 01:22:08,636 but some days, when I thought I could almost hear Jo's voice, 1059 01:22:09,387 --> 01:22:16,353 I whinnied as loudly as I could just in case somehow she could hear me too. 1060 01:22:17,103 --> 01:22:21,733 I'll never stop searching for her. Love, Jo. 1061 01:22:32,869 --> 01:22:35,789 It had been almost seven years since I'd last seen Jo. 1062 01:22:37,540 --> 01:22:39,584 We bought a horse. 1063 01:22:39,668 --> 01:22:42,170 But hope can be a very powerful thing 1064 01:22:42,253 --> 01:22:44,964 if you can manage to hang on to it. 1065 01:22:45,048 --> 01:22:47,384 Bit more broken up than we want her to be, yeah, Jerry? 1066 01:22:48,051 --> 01:22:49,594 Dolly picked her out, actually. 1067 01:22:49,678 --> 01:22:53,139 She's beautiful underneath. She's just tired. That's all. 1068 01:22:53,223 --> 01:22:56,101 You're right, honey. You should never judge a book by its cover. 1069 01:22:59,062 --> 01:23:01,064 My new stall was the smallest I'd ever been in. 1070 01:23:01,147 --> 01:23:02,232 Easy now. There you go. 1071 01:23:02,315 --> 01:23:04,025 And there were no pastures in sight. 1072 01:23:04,109 --> 01:23:04,943 That's it. 1073 01:23:05,026 --> 01:23:06,820 Only concrete and walls. 1074 01:23:06,903 --> 01:23:08,530 Let's get her settled in. 1075 01:23:08,613 --> 01:23:11,449 I was scared to be left alone in that place. 1076 01:23:24,629 --> 01:23:28,133 Dolly reminded me of Jo, and her touch was kind. 1077 01:23:28,216 --> 01:23:29,467 It's okay. 1078 01:23:30,176 --> 01:23:32,512 Like she knew exactly how to calm me. 1079 01:23:35,348 --> 01:23:37,100 Slow down around the horses. 1080 01:23:38,643 --> 01:23:41,521 I bet she was an amazing horse when she was younger. 1081 01:23:41,604 --> 01:23:44,524 And she will be again with some good treatment. 1082 01:23:45,608 --> 01:23:47,402 What do you think we should name her, Jer? 1083 01:23:47,485 --> 01:23:50,613 I was thinking Jackie, after the old one. What do you think, guys? 1084 01:23:50,697 --> 01:23:53,783 How about Lady? Because she's so elegant. 1085 01:23:54,951 --> 01:23:56,703 Then the name is all hers. 1086 01:23:56,786 --> 01:23:59,664 That's a great idea, Dolly. Lady it is. 1087 01:23:59,748 --> 01:24:01,082 Lady. 1088 01:24:08,631 --> 01:24:11,384 Take your time. You're not in any rush. 1089 01:24:12,093 --> 01:24:14,554 The carriage was strange to pull at first... 1090 01:24:15,680 --> 01:24:17,098 but Jerry didn't force me. 1091 01:24:18,016 --> 01:24:19,017 What can I get ya? 1092 01:24:20,393 --> 01:24:24,939 I came to like the park and all the faces in it. 1093 01:24:26,608 --> 01:24:29,611 I knew I had found my way to the city for a reason. 1094 01:24:37,077 --> 01:24:40,622 I couldn't believe how many people visited that place. 1095 01:24:41,414 --> 01:24:42,916 - Thousands. - Good girl. 1096 01:24:42,999 --> 01:24:47,837 And so I was sure, that somehow, I would find Jo. 1097 01:24:50,256 --> 01:24:54,344 I missed her so much that I started seeing her everywhere. 1098 01:24:54,427 --> 01:24:57,138 Whoa now. What's going on, Lady? 1099 01:24:58,932 --> 01:25:00,016 You looking for someone? 1100 01:25:02,143 --> 01:25:04,270 Want me to take you to brunch? 1101 01:25:05,355 --> 01:25:06,231 Walk on. 1102 01:25:07,607 --> 01:25:09,609 But I would not give up hope. 1103 01:25:10,860 --> 01:25:13,863 I knew in my heart I would find her. 1104 01:25:21,830 --> 01:25:24,749 Every day, I looked. 1105 01:25:49,399 --> 01:25:51,359 I knew that horse. 1106 01:25:53,194 --> 01:25:54,696 It was Ginger. 1107 01:25:56,990 --> 01:25:59,993 I couldn't believe how much she'd changed. 1108 01:26:01,327 --> 01:26:06,332 Ginger's once powerful body was just skin and bones. 1109 01:26:07,292 --> 01:26:12,547 The fire and life in her eyes had been replaced by deep sadness. 1110 01:26:14,341 --> 01:26:17,927 She told me she had won many prizes for George, 1111 01:26:18,011 --> 01:26:19,721 but when he left for school, 1112 01:26:20,472 --> 01:26:24,476 his mother had sold her without him even knowing. 1113 01:26:25,935 --> 01:26:29,272 - Hey, how much for a ride? - I'm your man, boys. 1114 01:26:29,356 --> 01:26:33,151 While my mustang heart could endure that hard life 1115 01:26:33,860 --> 01:26:35,653 just for the hope of seeing Jo again... 1116 01:26:37,447 --> 01:26:40,909 I knew Ginger didn't have someone to hope for anymore. 1117 01:26:42,327 --> 01:26:46,498 I also knew it was the last time I would ever see her. 1118 01:26:46,581 --> 01:26:49,334 Okay. Come on. 1119 01:26:49,417 --> 01:26:52,796 I'll never forget Ginger's final words to me. 1120 01:26:52,879 --> 01:26:53,880 Careful. 1121 01:26:53,963 --> 01:26:59,969 She said Merrylegs and I were the only friends she ever had. 1122 01:27:00,053 --> 01:27:01,054 Move on. 1123 01:27:11,356 --> 01:27:12,524 Beauty? 1124 01:27:13,316 --> 01:27:14,401 Move on, Lady. 1125 01:27:18,113 --> 01:27:21,282 Good girl. Good girl. 1126 01:27:23,576 --> 01:27:27,080 Thanks for getting through a rough night, girl. You're a good... 1127 01:27:36,047 --> 01:27:37,632 I'm fine. I'm fine. 1128 01:27:38,258 --> 01:27:39,759 But Jerry wasn't fine. 1129 01:27:41,886 --> 01:27:45,724 The cold had climbed into his lungs, just like when I was sick. 1130 01:27:57,068 --> 01:27:58,319 Hello, lovely one. 1131 01:27:58,403 --> 01:27:59,738 Nice looking horse. 1132 01:28:00,405 --> 01:28:03,324 The doctor said Jerry can't drive for the rest of the winter, 1133 01:28:03,408 --> 01:28:05,160 maybe even until spring. 1134 01:28:06,703 --> 01:28:07,912 We need the money. 1135 01:28:08,788 --> 01:28:10,457 I can put her into my rotation. 1136 01:28:13,251 --> 01:28:14,419 All right. 1137 01:28:14,502 --> 01:28:16,796 After I was taken from Jo, 1138 01:28:16,880 --> 01:28:19,466 I didn't think my life could get any worse... 1139 01:28:20,467 --> 01:28:22,052 but I was wrong. 1140 01:28:22,135 --> 01:28:25,388 Nice and slow. Come on. That's okay. 1141 01:28:25,472 --> 01:28:28,975 The smells in that stable reeked of mold and old hay. 1142 01:28:30,226 --> 01:28:33,480 The horses were mean from bad treatment. 1143 01:28:33,563 --> 01:28:35,982 I couldn't imagine what they'd want from me next. 1144 01:28:36,066 --> 01:28:37,317 Buenas noches, Lady. 1145 01:28:40,320 --> 01:28:43,448 The rotation meant I was on my feet day and night. 1146 01:28:44,407 --> 01:28:46,326 -Jerry had been kind... -Whoa, whoa. Easy. 1147 01:28:46,409 --> 01:28:48,661 -...and most drivers were like him... -Easy, easy. 1148 01:28:48,745 --> 01:28:51,498 ...but not all people in the world are good. 1149 01:28:58,922 --> 01:29:00,131 Come on. 1150 01:29:11,351 --> 01:29:12,602 I knew it was Ginger. 1151 01:29:14,938 --> 01:29:17,774 She was at peace at last. 1152 01:29:20,568 --> 01:29:22,737 How could some people not understand 1153 01:29:22,821 --> 01:29:25,073 that horses can feel what they do? 1154 01:29:25,699 --> 01:29:28,910 Jo knew that I could feel love and sadness. 1155 01:29:28,993 --> 01:29:30,453 What's the matter with you? Come on! 1156 01:29:31,579 --> 01:29:35,250 But others thought it was okay to just throw a horse's life away 1157 01:29:35,333 --> 01:29:36,418 like it meant nothing. 1158 01:29:39,254 --> 01:29:41,089 And that broke my heart. 1159 01:29:44,384 --> 01:29:47,721 I mean, where are the years that a horse could work eight, ten hours a day? 1160 01:29:47,804 --> 01:29:49,139 But that was too many hours, Tom, 1161 01:29:49,222 --> 01:29:52,434 as evidenced by the fact that your horse was outside on the streets yesterday. 1162 01:30:09,534 --> 01:30:10,535 Midtown Stables. 1163 01:30:11,745 --> 01:30:14,330 Nope. No black horse in my barn. 1164 01:30:15,540 --> 01:30:18,543 Yeah, yeah, I saw the papers. Yeah, it's just terrible. 1165 01:30:19,252 --> 01:30:22,130 I bet you were hermosa back in your day. 1166 01:30:22,213 --> 01:30:23,548 Means pretty. 1167 01:30:23,631 --> 01:30:25,300 Sure, sure. I'll ask around. 1168 01:30:29,554 --> 01:30:33,183 You're a famous horse now. See? 1169 01:30:33,933 --> 01:30:35,310 She's useless if she can't work. 1170 01:30:35,393 --> 01:30:39,105 I have a guy who can take... you know, take care of her. 1171 01:30:39,189 --> 01:30:42,776 Yeah, but if you put her out to pasture, she should recover in a couple of months. 1172 01:30:42,859 --> 01:30:44,444 Not worth the money. 1173 01:30:45,070 --> 01:30:46,071 Nah. 1174 01:30:48,239 --> 01:30:49,324 Midtown Stables. 1175 01:30:50,408 --> 01:30:54,162 No, miss. I'm sorry. I really don't know anything about that horse. 1176 01:30:55,663 --> 01:31:00,418 Just really terrible. Sure, sure. I'll... I'll ask around. 1177 01:31:03,421 --> 01:31:05,298 Even more reason to be rid of it. 1178 01:31:05,382 --> 01:31:08,468 Hey. What are you doing in there? Get back to work. 1179 01:31:08,551 --> 01:31:09,928 Yes, sir. 1180 01:31:11,888 --> 01:31:14,224 Well, Mr. Skinner, thanks for coming around here. 1181 01:31:14,307 --> 01:31:16,976 I have this huge land. I can take as many as you can give. 1182 01:31:17,060 --> 01:31:19,020 Here's the first one. She's gotten lame on me. 1183 01:31:19,104 --> 01:31:22,899 The front leg. She's about 1,200 pounds. 1184 01:31:22,982 --> 01:31:26,528 This is what we agreed on for her, and here's the other one we talked about. 1185 01:31:26,611 --> 01:31:27,612 What, over there? 1186 01:31:28,321 --> 01:31:30,615 You should happily take her. We got a deal? 1187 01:31:30,699 --> 01:31:32,450 - Absolutely. - Great. 1188 01:31:32,534 --> 01:31:35,120 - Well, let me take you to the office. - Now listen. 1189 01:31:35,203 --> 01:31:37,330 - You got any more, just phone me, okay? - For sure. 1190 01:31:37,414 --> 01:31:39,541 I knew something bad was coming... 1191 01:31:41,167 --> 01:31:44,754 but I felt more sorry for the little bay mare, 1192 01:31:44,838 --> 01:31:48,341 who was so exhausted, she didn't care what happened to her. 1193 01:31:49,926 --> 01:31:54,556 I wondered if she ever had someone to love her like Jo had loved me. 1194 01:31:55,849 --> 01:32:01,479 And I wished, somehow, I could see her just one last time. 1195 01:32:08,028 --> 01:32:08,945 Hello. 1196 01:32:13,491 --> 01:32:16,244 A white star. Yes, she does. 1197 01:32:23,293 --> 01:32:26,129 Let's make this fast. I don't like being here with these things. 1198 01:32:34,387 --> 01:32:36,431 - Which one? - That's her there. 1199 01:32:37,307 --> 01:32:39,309 What the hell? Back. Let's get back in there. 1200 01:32:40,685 --> 01:32:41,686 Stand still. 1201 01:32:41,770 --> 01:32:43,730 I knew they had come for me. 1202 01:32:46,149 --> 01:32:49,527 But if it really was the end, I wouldn't make it easy on them. 1203 01:32:49,611 --> 01:32:50,528 Whoa! 1204 01:32:54,115 --> 01:32:54,991 Back up, horse! 1205 01:32:55,617 --> 01:33:00,580 I was a mustang, strong and proud and wild. 1206 01:33:00,663 --> 01:33:03,249 And I would defend myself until my final breath. 1207 01:33:03,333 --> 01:33:05,627 -Jo would have wanted that. -Get back, horse! 1208 01:33:05,710 --> 01:33:07,671 My mother would have too. 1209 01:33:07,754 --> 01:33:10,006 My God, how did this pass code? 1210 01:33:10,090 --> 01:33:12,550 Let's see some ID, fellas. 1211 01:33:12,634 --> 01:33:14,469 We've heard some rumors about horses disappearing. 1212 01:33:14,552 --> 01:33:16,680 - Come on. Let me see. - I've done nothing wrong. 1213 01:33:16,763 --> 01:33:17,764 - Come on. - Let me see your ID. 1214 01:33:17,847 --> 01:33:19,474 - Have to take you in, man. - This is wrong. 1215 01:33:19,557 --> 01:33:21,226 - Let us decide that. - Seriously? Stop. 1216 01:33:21,309 --> 01:33:23,603 It doesn't matter, ma'am. All right? Just... 1217 01:33:23,687 --> 01:33:25,563 - Please. Just let me go. - Let the girl go! 1218 01:33:26,523 --> 01:33:27,524 Really. 1219 01:33:41,454 --> 01:33:42,455 Beauty? 1220 01:33:47,961 --> 01:33:49,045 Is that you, girl? 1221 01:33:54,801 --> 01:33:55,802 It's okay. 1222 01:33:59,723 --> 01:34:00,724 It's me. 1223 01:34:03,560 --> 01:34:04,561 It's Jo. 1224 01:34:06,062 --> 01:34:08,732 Was it just another dream? 1225 01:34:15,405 --> 01:34:16,990 My Beauty. 1226 01:34:18,324 --> 01:34:20,076 I promised I'd find you. 1227 01:34:22,370 --> 01:34:24,039 It was really her. 1228 01:34:25,999 --> 01:34:27,709 My Jo. 1229 01:34:29,586 --> 01:34:30,587 My Beauty. 1230 01:34:35,967 --> 01:34:38,970 That was the happiest day of my life. 1231 01:34:40,221 --> 01:34:46,227 And I finally understood what it was that kept Jo and I connected all that time. 1232 01:34:47,437 --> 01:34:52,108 It was because we shared the same mustang spirit. 1233 01:34:55,695 --> 01:34:56,780 I'm so proud of you. 1234 01:35:03,495 --> 01:35:05,997 We've been looking for you for a long time, Beauty. 1235 01:35:06,081 --> 01:35:08,708 Don't worry. Your friends are coming with us. 1236 01:35:16,508 --> 01:35:17,926 AdiĆ³s, hermosa. 1237 01:35:24,599 --> 01:35:25,725 Let's go home. 1238 01:35:29,813 --> 01:35:32,399 I could smell the salt on the air again. 1239 01:35:33,983 --> 01:35:36,653 I was going home at last. 1240 01:35:40,615 --> 01:35:42,200 Jo had done it. 1241 01:35:50,250 --> 01:35:52,627 I had never seen such a funny little horse... 1242 01:35:54,421 --> 01:35:58,675 ...except for Merrylegs. And he had a family. 1243 01:35:58,758 --> 01:36:01,720 Remember your old friend? I found him while I was looking for you. 1244 01:36:12,689 --> 01:36:13,690 You're home. 1245 01:36:17,444 --> 01:36:18,570 Anna... 1246 01:36:19,320 --> 01:36:22,032 this... is Beauty. 1247 01:36:24,367 --> 01:36:25,702 Would you like to say hello? 1248 01:36:27,370 --> 01:36:28,455 Hello. 1249 01:36:31,458 --> 01:36:33,543 Would you like to touch her nose? 1250 01:36:34,544 --> 01:36:35,795 It's very soft. 1251 01:36:36,755 --> 01:36:39,007 - She'll bite me. - She will not. 1252 01:36:40,258 --> 01:36:41,551 We taught each other well... 1253 01:36:43,136 --> 01:36:44,471 a long time ago. 1254 01:36:53,146 --> 01:36:54,731 I thought you said she was wild. 1255 01:36:55,357 --> 01:36:58,693 She was... once. 1256 01:37:00,320 --> 01:37:02,739 As wild as wild can be. 1257 01:37:04,240 --> 01:37:05,575 She saved my life, you know. 1258 01:37:07,160 --> 01:37:09,245 How could a horse save a person? 1259 01:37:11,623 --> 01:37:13,291 I'd love to tell you. 1260 01:37:17,420 --> 01:37:18,880 So, when I was growing up, 1261 01:37:18,963 --> 01:37:22,592 something happened that changed my life... forever. 1262 01:37:23,468 --> 01:37:26,054 And Beauty's actually why I started this place. 1263 01:37:26,846 --> 01:37:30,850 I was so proud of who she had become. 1264 01:37:36,564 --> 01:37:39,984 Give him a good pat. And tell him, "Thank you." 1265 01:37:41,611 --> 01:37:42,737 Thank you. 1266 01:37:43,363 --> 01:37:45,198 Always remember to say thank you. 1267 01:37:58,878 --> 01:38:00,463 Welcome home, Beauty. 1268 01:38:03,049 --> 01:38:04,050 Home. 1269 01:38:06,803 --> 01:38:10,223 I was finally back where I was meant to be. 1270 01:38:47,510 --> 01:38:49,929 A wise horse once told me... 1271 01:38:50,930 --> 01:38:54,934 a mustang's spirit can never be broken. 1272 01:38:56,394 --> 01:38:58,772 That it has the strength of the ocean... 1273 01:38:59,856 --> 01:39:03,026 and lives forever, like the wind. 1274 01:39:05,737 --> 01:39:09,491 It took me a long time to realize why that was true, 1275 01:39:10,158 --> 01:39:13,870 but now I know it is because a true mustang 1276 01:39:13,953 --> 01:39:18,124 never gives up on hope... or on love. 1277 01:39:23,213 --> 01:39:25,965 And as my final moments found me 1278 01:39:26,049 --> 01:39:29,052 and I galloped toward the sky... 1279 01:39:30,845 --> 01:39:34,099 I realized my mother was right. 1280 01:39:35,809 --> 01:39:39,229 It really did feel like flying. 93617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.