Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,979 --> 00:00:52,190
Deck the halls with
boughs of holly
2
00:00:52,224 --> 00:00:53,398
La, la, la, la, la
3
00:00:53,432 --> 00:00:55,158
La, la, la, la
4
00:00:55,193 --> 00:00:58,092
'Tis the season to be jolly
5
00:00:58,127 --> 00:00:59,438
Fa, la, la, la, la
6
00:00:59,473 --> 00:01:01,302
La, la, la, la
7
00:01:01,337 --> 00:01:04,271
Don we now our gay apparel
8
00:01:04,305 --> 00:01:05,927
Fa, la, la, la, la, la
9
00:01:05,962 --> 00:01:07,619
La, la, la
10
00:01:07,653 --> 00:01:10,518
Troll the ancient yuletide carol
11
00:01:10,553 --> 00:01:12,072
Fa, la, la, la, la
12
00:01:12,106 --> 00:01:14,833
La, la, la, la
13
00:01:17,007 --> 00:01:18,595
- Could I get a
Whiskey knee please?
14
00:01:18,630 --> 00:01:19,630
Thank you.
15
00:01:20,459 --> 00:01:21,909
Anyone sitting here?
16
00:01:25,706 --> 00:01:26,500
- No.
17
00:01:26,534 --> 00:01:27,534
- Great.
18
00:01:30,159 --> 00:01:31,159
Thank you sir.
19
00:01:32,195 --> 00:01:33,195
What's your name?
20
00:01:34,266 --> 00:01:35,164
- Katie.
21
00:01:35,198 --> 00:01:36,751
- Nice to meet you, I'm Johnny.
22
00:01:38,132 --> 00:01:39,202
What's the matter?
23
00:01:39,237 --> 00:01:41,618
You worried Santa didn't
get your letter this year?
24
00:01:43,206 --> 00:01:45,381
Oh no, you just
found out you're on the
25
00:01:45,415 --> 00:01:47,659
naughty list, didn't you?
26
00:01:47,693 --> 00:01:49,005
Don't worry, you get used to it.
27
00:01:50,179 --> 00:01:51,363
That's better, a little smile.
28
00:01:51,387 --> 00:01:54,010
So, what seems to
be the real problem?
29
00:01:55,529 --> 00:01:57,669
- My boyfriend is
planning to leave me.
30
00:01:57,703 --> 00:01:59,498
- Oh, and he told you this?
31
00:02:00,396 --> 00:02:01,190
- No.
32
00:02:01,224 --> 00:02:02,777
- So, how do you know?
33
00:02:02,812 --> 00:02:05,435
- Because he's done it before.
34
00:02:05,470 --> 00:02:06,885
- And you took him back?
35
00:02:07,782 --> 00:02:08,921
- Every time.
36
00:02:08,956 --> 00:02:10,578
- So he's done it
more than once?
37
00:02:12,097 --> 00:02:13,788
Three times?
38
00:02:13,823 --> 00:02:14,651
Wow!
39
00:02:14,686 --> 00:02:16,757
And you're still
with this guy, huh?
40
00:02:16,791 --> 00:02:17,861
- Yup.
41
00:02:17,896 --> 00:02:19,415
- Katie, Katie, Katie,
do you not know
42
00:02:19,449 --> 00:02:20,554
how beautiful you are?
43
00:02:28,424 --> 00:02:32,117
- Have you ever loved someone
44
00:02:34,050 --> 00:02:37,881
so much that it felt like
you loved them before?
45
00:02:37,916 --> 00:02:39,089
Been with them before?
46
00:02:39,124 --> 00:02:41,920
Like in another life.
47
00:02:41,954 --> 00:02:44,647
I have never loved anyone
the way that I love this guy.
48
00:02:44,681 --> 00:02:46,959
It's completely debilitating.
49
00:02:46,994 --> 00:02:47,891
- Wow.
50
00:02:47,926 --> 00:02:49,446
So how long have you
two been together?
51
00:02:50,825 --> 00:02:52,217
- Well if you take all the
time that we've been together
52
00:02:52,241 --> 00:02:54,795
and you subtract all the time
that we've been broken up,
53
00:02:54,829 --> 00:02:56,590
about three years.
54
00:02:56,624 --> 00:02:57,418
- Oh.
55
00:02:57,453 --> 00:02:58,557
That's pretty serious huh?
56
00:03:00,456 --> 00:03:01,629
- I thought so.
57
00:03:01,664 --> 00:03:03,020
- Well look, any guy
who would break up
58
00:03:03,044 --> 00:03:05,012
with his girl this
close to Christmas
59
00:03:05,046 --> 00:03:07,221
is a complete douche.
60
00:03:08,429 --> 00:03:10,949
But you should forget
about this guy
61
00:03:11,881 --> 00:03:13,917
and just come dance with me.
62
00:03:13,952 --> 00:03:14,952
What do you say?
63
00:03:18,198 --> 00:03:19,475
- I can't.
64
00:03:19,509 --> 00:03:22,650
- Oh come on, I'll help
you forget all about him.
65
00:03:22,685 --> 00:03:24,307
- Sorry.
66
00:03:24,342 --> 00:03:25,342
- Okay.
67
00:03:26,136 --> 00:03:27,621
Have a good night.
68
00:03:41,807 --> 00:03:42,843
- What are you doing?
69
00:03:44,465 --> 00:03:45,949
- You're not gonna like this.
70
00:03:53,336 --> 00:03:54,336
I'm leaving.
71
00:03:55,994 --> 00:03:56,994
- Now?
72
00:03:57,789 --> 00:03:58,789
- Yeah.
73
00:04:00,412 --> 00:04:02,414
- You know Michael,
someone just told me
74
00:04:02,449 --> 00:04:03,771
that only a real
douche would break up
75
00:04:03,795 --> 00:04:05,452
with someone this
close to Christmas.
76
00:04:05,486 --> 00:04:07,730
- Yeah, I know, and I'm sorry.
77
00:04:07,764 --> 00:04:09,456
- You know what,
it doesn't even matter.
78
00:04:09,490 --> 00:04:10,319
It's not like you
were planning to come
79
00:04:10,353 --> 00:04:12,252
home with me
for Christmas anyway.
80
00:04:12,286 --> 00:04:13,874
- Katie, I just...
81
00:04:13,908 --> 00:04:15,531
It doesn't feel right anymore.
82
00:04:15,565 --> 00:04:17,084
We don't feel right.
83
00:04:17,118 --> 00:04:19,569
- That's because you
never really committed.
84
00:04:19,604 --> 00:04:20,822
How can it feel
right when you always
85
00:04:20,846 --> 00:04:22,917
have one foot out the door!
86
00:04:22,952 --> 00:04:23,987
- Look, I'm sorry.
87
00:04:24,022 --> 00:04:25,610
I do love you, okay?
88
00:04:26,645 --> 00:04:27,645
- So what?
89
00:04:29,234 --> 00:04:33,031
Your love comes and
goes like the weather!
90
00:04:33,065 --> 00:04:35,344
It can't withstand even
the smallest discomfort!
91
00:04:35,378 --> 00:04:37,311
What good is love like that!
92
00:04:37,346 --> 00:04:38,864
- Look, I'm sorry okay!
93
00:04:38,899 --> 00:04:40,107
I really do love you,
94
00:04:40,141 --> 00:04:41,177
but I can't.
95
00:04:42,696 --> 00:04:44,145
- I don't care.
96
00:04:44,180 --> 00:04:45,940
You know what, just go.
97
00:04:45,975 --> 00:04:46,769
Go!
98
00:04:46,803 --> 00:04:48,529
And don't you ever come back!
99
00:04:48,564 --> 00:04:51,083
Don't call me, don't text me,
100
00:04:51,118 --> 00:04:54,017
don't email me,
don't run into me,
101
00:04:54,052 --> 00:04:56,019
don't even think about me!
102
00:04:56,054 --> 00:04:58,436
Just go and don't
come back ever!
103
00:05:13,243 --> 00:05:14,243
- Hello!
104
00:05:15,936 --> 00:05:16,936
Katie!
105
00:05:17,696 --> 00:05:18,801
Are you here?
106
00:05:19,905 --> 00:05:20,905
Katie!
107
00:05:22,080 --> 00:05:23,080
Hello!
108
00:05:27,637 --> 00:05:28,637
Ooh.
109
00:05:34,748 --> 00:05:35,748
Boy.
110
00:05:37,371 --> 00:05:38,371
Hey.
111
00:05:39,511 --> 00:05:40,512
How's ya doing?
112
00:05:43,343 --> 00:05:44,240
- Awesome.
113
00:05:44,274 --> 00:05:45,274
- Yeah?
114
00:05:46,035 --> 00:05:47,657
It looks like it.
115
00:05:51,799 --> 00:05:53,145
Is there anything I can do?
116
00:05:54,423 --> 00:05:55,423
- No.
117
00:05:56,735 --> 00:05:58,841
- Do you want me
to scratch his car
118
00:05:58,875 --> 00:05:59,875
or his eyes out?
119
00:06:01,844 --> 00:06:02,844
- Yes please.
120
00:06:04,053 --> 00:06:05,053
- Done.
121
00:06:06,089 --> 00:06:08,678
- Valerie, when did I become
one of those pathetic girls?
122
00:06:09,921 --> 00:06:12,095
You know, the ones
who cry over a guy
123
00:06:12,130 --> 00:06:15,685
who's dumped them over
and over and over again?
124
00:06:15,720 --> 00:06:17,411
- It's only been a week.
125
00:06:17,446 --> 00:06:18,619
Give yourself some time.
126
00:06:19,586 --> 00:06:22,243
- It's the fourth time!
127
00:06:22,278 --> 00:06:23,348
- So?
128
00:06:23,383 --> 00:06:24,556
What, it shouldn't hurt?
129
00:06:24,591 --> 00:06:26,524
- No, it shouldn't hurt.
130
00:06:26,558 --> 00:06:28,318
I mean, what did I expect?
131
00:06:28,353 --> 00:06:29,399
That time would be different?
132
00:06:29,423 --> 00:06:31,908
That this time he'd
be there for me?
133
00:06:31,943 --> 00:06:33,600
And I keep telling myself,
"Katie,
134
00:06:33,634 --> 00:06:35,256
"you deserve someone
who loves you
135
00:06:35,291 --> 00:06:36,372
"and who wants to be with you.
136
00:06:36,396 --> 00:06:37,845
"This guys has
done you a favor."
137
00:06:37,880 --> 00:06:39,675
And you know what,
I know I'm right.
138
00:06:40,538 --> 00:06:41,711
But it doesn't matter.
139
00:06:43,195 --> 00:06:45,853
Because I still miss him.
140
00:06:47,579 --> 00:06:49,547
I miss the way that
he would roll over
141
00:06:49,581 --> 00:06:52,308
and tell me that he loved me
in the middle of the night.
142
00:06:53,827 --> 00:06:55,138
And I miss his arms around me
143
00:06:55,173 --> 00:06:57,486
and the way he smelled.
144
00:06:59,522 --> 00:07:03,077
My whole body hurts
with missing him.
145
00:07:03,112 --> 00:07:04,112
- I know.
146
00:07:04,976 --> 00:07:06,046
I'm so sorry.
147
00:07:07,634 --> 00:07:09,567
- And it's not just him.
148
00:07:09,601 --> 00:07:12,570
You know, it's the whole life
that we had planned together.
149
00:07:12,604 --> 00:07:14,779
You know, the house,
and the kids,
150
00:07:14,813 --> 00:07:16,953
and the places that we would go.
151
00:07:17,989 --> 00:07:20,060
And now I have to start over.
152
00:07:20,094 --> 00:07:21,889
I have to date.
153
00:07:23,063 --> 00:07:26,204
- At least you can go
home for the holidays.
154
00:07:26,238 --> 00:07:28,275
You've got your family.
155
00:07:28,309 --> 00:07:29,518
- Oh yeah, those people.
156
00:07:30,760 --> 00:07:31,968
Won't that be lovely?
157
00:07:32,003 --> 00:07:35,696
I get to go home
all alone, again.
158
00:07:35,731 --> 00:07:38,112
Another failed relationship
under my belt.
159
00:07:38,147 --> 00:07:40,839
- Your family doesn't
care about that.
160
00:07:40,874 --> 00:07:41,874
- No.
161
00:07:42,669 --> 00:07:43,670
No they don't.
162
00:07:44,705 --> 00:07:47,777
Those people with
their perfect houses
163
00:07:47,812 --> 00:07:50,953
and spouses and cars and kids.
164
00:07:52,161 --> 00:07:53,542
They make me feel bad about
myself
165
00:07:53,576 --> 00:07:55,958
just by being who they are.
166
00:07:55,992 --> 00:07:57,787
- What are you talking about?
167
00:07:57,822 --> 00:07:59,686
Katie, your life is perfect!
168
00:07:59,720 --> 00:08:00,756
- No.
169
00:08:00,790 --> 00:08:02,458
- You're successful,
you've got a great place,
170
00:08:02,482 --> 00:08:03,448
you got the greatest best friend
171
00:08:03,483 --> 00:08:04,932
anyone could ask for, I mean,
172
00:08:04,967 --> 00:08:07,556
your family should be jealous
of your life for that alone.
173
00:08:08,902 --> 00:08:10,006
- That's true.
174
00:08:10,041 --> 00:08:11,041
- Thank you.
175
00:08:16,737 --> 00:08:19,326
- How can a man tell
you that he loves you
176
00:08:20,534 --> 00:08:21,534
and then leave?
177
00:08:23,641 --> 00:08:24,883
- I don't know.
178
00:08:27,368 --> 00:08:29,923
I won't leave,
I'll stay with you.
179
00:09:16,210 --> 00:09:18,143
- Good morning Charlie.
180
00:09:24,667 --> 00:09:26,013
Oh, how are you?
181
00:09:31,950 --> 00:09:32,950
Hi baby.
182
00:09:37,162 --> 00:09:38,163
How are you?
183
00:09:39,820 --> 00:09:41,891
Sorry I haven't been
here for a few days.
184
00:09:44,445 --> 00:09:45,445
Did you miss me?
185
00:09:47,828 --> 00:09:49,554
No, you were fed so you're fine?
186
00:09:57,631 --> 00:09:58,632
Water looks good.
187
00:10:01,670 --> 00:10:02,670
All dirty.
188
00:10:05,432 --> 00:10:07,572
You'll be happy to know
Michael and I broke up again.
189
00:10:12,025 --> 00:10:14,717
So, you are the
only man in my life.
190
00:10:14,752 --> 00:10:15,752
Once again.
191
00:10:27,937 --> 00:10:29,629
Gonna be gone for a few days.
192
00:10:32,148 --> 00:10:33,356
I have to go home.
193
00:10:36,532 --> 00:10:37,498
Because the only thing worse
194
00:10:37,533 --> 00:10:39,604
than going home
for Christmas alone,
195
00:10:40,536 --> 00:10:42,262
would be not going
home at all, so.
196
00:10:44,782 --> 00:10:45,714
But Cindy's gonna be here.
197
00:10:45,748 --> 00:10:47,647
She's gonna walk
you every day, okay?
198
00:10:49,649 --> 00:10:50,442
Okay?
199
00:10:50,477 --> 00:10:51,961
So don't worry.
200
00:10:51,996 --> 00:10:53,031
You're taken care of.
201
00:10:58,830 --> 00:10:59,830
Love you.
202
00:11:02,178 --> 00:11:03,352
Oh, I'm sorry.
203
00:12:01,341 --> 00:12:02,687
It's okay Katie.
204
00:12:04,931 --> 00:12:06,208
This is the last time.
205
00:12:08,486 --> 00:12:09,763
This is the last time you ever
206
00:12:09,798 --> 00:12:12,214
come home alone
for Christmas ever again.
207
00:12:31,820 --> 00:12:32,820
- So nothing?
208
00:12:33,822 --> 00:12:34,822
- No.
209
00:12:35,893 --> 00:12:37,929
- Michael didn't text
you on Christmas day?
210
00:12:37,964 --> 00:12:38,965
- Nope.
211
00:12:38,999 --> 00:12:41,415
- And you didn't
text him either?
212
00:12:41,450 --> 00:12:42,450
- No.
213
00:12:43,590 --> 00:12:44,556
- Well good.
214
00:12:44,591 --> 00:12:47,180
It's a new year,
time to move on.
215
00:12:47,214 --> 00:12:49,769
- Han didn't call or text
me over Christmas either.
216
00:12:50,666 --> 00:12:53,082
- Han doesn't even know
you're interested in him.
217
00:12:55,464 --> 00:12:57,777
- Actually, as annoying
as you are,
218
00:12:58,847 --> 00:12:59,951
I agree.
219
00:12:59,986 --> 00:13:02,643
I do deserve better and
I'm ready to move on.
220
00:13:02,678 --> 00:13:03,575
- Excellent!
221
00:13:03,610 --> 00:13:05,750
I know the perfect
place for you guys.
222
00:13:05,785 --> 00:13:07,856
What are you doing Saturday?
223
00:13:07,890 --> 00:13:10,237
- Well, actually,
I have already...
224
00:13:10,272 --> 00:13:12,067
- Are you guys ready to order?
225
00:13:12,101 --> 00:13:15,173
- Oh, hi Han.
226
00:13:15,208 --> 00:13:16,208
How are you?
227
00:13:17,003 --> 00:13:18,003
- Good.
228
00:13:19,729 --> 00:13:22,180
- Keiko, it's Han.
229
00:13:26,184 --> 00:13:27,427
- Hi Han.
230
00:13:27,461 --> 00:13:28,461
- Hi.
231
00:13:32,604 --> 00:13:34,365
- Han, why don't you
just give us a second.
232
00:13:34,399 --> 00:13:35,711
We're not quite ready.
233
00:13:35,745 --> 00:13:36,745
Thank you
- Sure.
234
00:13:41,959 --> 00:13:43,788
- Anyway, you were saying?
235
00:13:44,962 --> 00:13:46,170
- I'm now on Binder.
236
00:13:47,136 --> 00:13:48,482
- The hook-up app?
237
00:13:48,517 --> 00:13:49,414
- It's a dating app.
238
00:13:49,449 --> 00:13:50,449
- Oh no!
239
00:13:51,313 --> 00:13:54,143
- You don't need Binder,
I've got you covered.
240
00:13:54,178 --> 00:13:56,387
- Valerie, I cannot go
clubbing every weekend
241
00:13:56,421 --> 00:13:57,502
in the hopes that there will be
242
00:13:57,526 --> 00:14:00,184
a single attractive male,
in the right age range,
243
00:14:00,218 --> 00:14:02,531
who happens to be looking
for a relationship.
244
00:14:02,565 --> 00:14:04,671
At least with Binder
I can set age limits,
245
00:14:04,705 --> 00:14:08,261
look at pictures, and reasonably
expect them to be single.
246
00:14:08,295 --> 00:14:10,021
- But Binder?
247
00:14:10,056 --> 00:14:11,781
- Aren't you on Binder?
248
00:14:11,816 --> 00:14:13,335
- Yes!
249
00:14:13,369 --> 00:14:14,646
- It can't be that bad.
250
00:14:15,716 --> 00:14:16,890
- It is.
251
00:14:16,925 --> 00:14:17,787
- Okay, whatever.
252
00:14:17,822 --> 00:14:20,100
This is how people
our age meet now.
253
00:14:20,135 --> 00:14:22,240
I already have a
dinner date on Thursday.
254
00:14:22,275 --> 00:14:23,828
And my goal is two a week.
255
00:14:24,829 --> 00:14:26,210
- Two what?
256
00:14:26,244 --> 00:14:27,901
- Two
257
00:14:27,936 --> 00:14:30,386
meets, dates,
258
00:14:30,421 --> 00:14:31,491
meetings?
259
00:14:31,525 --> 00:14:32,975
- You set goals?
260
00:14:34,563 --> 00:14:35,736
- Yes.
261
00:14:35,771 --> 00:14:39,154
And I'm already meeting
and exceeding those goals.
262
00:14:40,880 --> 00:14:42,226
- Okay.
263
00:14:42,260 --> 00:14:44,366
The consummate
professional dater.
264
00:14:44,400 --> 00:14:45,400
- Yes I am.
265
00:14:46,230 --> 00:14:47,507
- Good luck.
266
00:15:01,901 --> 00:15:03,557
- How do I find you?
267
00:15:14,292 --> 00:15:15,086
Hi.
268
00:15:15,121 --> 00:15:16,225
- Hi.
269
00:15:16,260 --> 00:15:17,054
- Katie.
270
00:15:17,088 --> 00:15:18,088
- Matthew.
271
00:15:18,952 --> 00:15:19,746
You look great.
272
00:15:19,780 --> 00:15:22,266
- Oh, thank you.
273
00:15:22,300 --> 00:15:24,337
- So tell me all about yourself.
274
00:15:24,371 --> 00:15:25,855
- Oh.
275
00:15:25,890 --> 00:15:28,962
Okay, I design websites.
276
00:15:28,997 --> 00:15:32,690
So I do brands, logos,
all of that kind of stuff.
277
00:15:33,656 --> 00:15:34,657
I live in NoHo.
278
00:15:34,692 --> 00:15:35,486
- NoHo?
279
00:15:35,520 --> 00:15:37,315
I rehearse there all the time.
280
00:15:37,350 --> 00:15:39,524
- Oh, you're a dancer?
281
00:15:40,456 --> 00:15:41,906
- Singer in a band.
282
00:15:41,941 --> 00:15:43,114
Razor Blade Kiss.
283
00:15:44,219 --> 00:15:46,014
I'm quite popular overseas.
284
00:15:48,361 --> 00:15:50,121
My band and I are
cutting a new album soon.
285
00:15:50,156 --> 00:15:51,536
You should look me
up on YouTube.
286
00:15:51,571 --> 00:15:53,262
I have over a million
subscribers.
287
00:15:54,746 --> 00:15:55,782
You never heard of me?
288
00:15:55,816 --> 00:15:57,749
Matthew Hagen of
Razor Blade Kiss?
289
00:15:58,888 --> 00:16:00,683
- No, sorry.
290
00:16:00,718 --> 00:16:02,720
- We're kind of like a modern U2
291
00:16:02,754 --> 00:16:04,446
with a touch of punk.
292
00:16:04,480 --> 00:16:05,561
I just got back from Germany
293
00:16:05,585 --> 00:16:08,795
and we're heading for
Sweden in a couple weeks.
294
00:16:08,829 --> 00:16:10,970
Touring makes it
hard to meet people.
295
00:16:11,004 --> 00:16:12,419
Well, not to meet girls.
296
00:16:12,454 --> 00:16:13,869
There are plenty of girls.
297
00:16:13,903 --> 00:16:16,630
But it's hard to find
a quality relationship.
298
00:16:17,493 --> 00:16:18,563
As in yourself.
299
00:16:18,598 --> 00:16:20,358
And then when you find her,
300
00:16:20,393 --> 00:16:22,188
you gotta make sure
that she's confident.
301
00:16:22,222 --> 00:16:23,648
I'm always on tour
and girls are always
302
00:16:23,672 --> 00:16:24,914
throwing themselves at me.
303
00:16:24,949 --> 00:16:28,470
And she has to understand that
that's just the way it is.
304
00:16:28,504 --> 00:16:29,919
That's just life.
305
00:16:34,510 --> 00:16:35,753
And we get divorced
306
00:16:35,787 --> 00:16:38,031
and she takes half
of everything.
307
00:16:38,066 --> 00:16:39,860
Including intellectual property.
308
00:16:39,895 --> 00:16:41,414
The best part of my marriage
309
00:16:41,448 --> 00:16:42,518
was the divorce.
310
00:16:43,485 --> 00:16:46,350
My songs, my lyrics, my music,
311
00:16:46,384 --> 00:16:48,076
I don't know what
was wrong with her.
312
00:16:48,110 --> 00:16:50,561
She would just like,
throw bottles at me.
313
00:16:51,493 --> 00:16:55,014
Just didn't wanna be
with her anymore.
314
00:16:55,048 --> 00:16:56,532
She was so clingy.
315
00:16:56,567 --> 00:16:58,051
It was a relief for me,
you know?
316
00:16:58,086 --> 00:16:59,397
Like a burden off my shoulder.
317
00:16:59,432 --> 00:17:01,813
She just couldn't get used to
me being gone all the time.
318
00:17:02,814 --> 00:17:04,471
You don't have
that problem, right?
319
00:17:06,646 --> 00:17:07,992
- I have an early morning
320
00:17:08,027 --> 00:17:08,820
tomorrow.
- Really?
321
00:17:08,855 --> 00:17:09,649
- Yeah.
322
00:17:09,683 --> 00:17:10,581
Sorry, I have to go.
323
00:17:10,615 --> 00:17:11,444
- Okay.
324
00:17:11,478 --> 00:17:12,962
I'll take care of this.
325
00:17:12,997 --> 00:17:13,791
- Are you sure?
326
00:17:13,825 --> 00:17:14,654
I'm totally happy
to pay my half.
327
00:17:14,688 --> 00:17:15,931
- No, no, it's my pleasure.
328
00:17:15,965 --> 00:17:17,864
It's nice to find someone
329
00:17:17,898 --> 00:17:20,901
that's not interested in
me for the fame, you know?
330
00:17:23,663 --> 00:17:24,663
- Yeah.
331
00:17:25,872 --> 00:17:27,080
Okay, goodnight.
332
00:17:33,500 --> 00:17:34,294
- That's crazy.
333
00:17:34,329 --> 00:17:35,295
So he said that?
334
00:17:35,330 --> 00:17:36,824
That it was nice to
spend time with somebody
335
00:17:36,848 --> 00:17:40,128
who wasn't in interested
in just for his fame?
336
00:17:40,162 --> 00:17:40,990
- Yes.
337
00:17:41,025 --> 00:17:42,130
- That's funny.
338
00:17:42,164 --> 00:17:43,200
So, what did you say?
339
00:17:43,234 --> 00:17:45,788
- I said, "Well, I've never
heard of you.
340
00:17:45,823 --> 00:17:46,996
"Check please."
341
00:17:47,031 --> 00:17:49,378
- Okay, well,
could've been worse.
342
00:17:49,413 --> 00:17:51,139
At least you got that
out of your system.
343
00:17:51,173 --> 00:17:52,416
- What do you mean?
344
00:17:52,450 --> 00:17:54,728
- Dating on Binder, ugh.
345
00:17:54,763 --> 00:17:55,522
- Are you crazy?
346
00:17:55,557 --> 00:17:57,490
I am just getting started.
347
00:17:57,524 --> 00:17:59,837
Yes it was a mistake
to do dinner, right?
348
00:17:59,871 --> 00:18:03,220
From now on, meets will be
limited to lunch and coffee.
349
00:18:03,254 --> 00:18:05,084
- What's a meet?
350
00:18:05,118 --> 00:18:06,199
- That's what I'm calling it.
351
00:18:06,223 --> 00:18:07,534
A meet.
352
00:18:07,569 --> 00:18:09,053
- Not a date?
353
00:18:09,088 --> 00:18:11,193
- No, a date is when
two people have met
354
00:18:11,228 --> 00:18:12,160
and they know that they like
each other
355
00:18:12,194 --> 00:18:14,127
and they wanna see
each other again.
356
00:18:14,162 --> 00:18:16,198
- Okay, so like a blind date.
357
00:18:16,233 --> 00:18:18,787
- A blind date is when
other people in your life
358
00:18:18,821 --> 00:18:20,685
have set you up and you
know absolutely nothing
359
00:18:20,720 --> 00:18:21,548
about the person.
360
00:18:21,583 --> 00:18:23,723
With Binder,
you've seen pictures,
361
00:18:23,757 --> 00:18:26,898
you've communicated, you just
haven't met face to face.
362
00:18:28,245 --> 00:18:30,937
- Meet is a verb not a noun.
363
00:18:30,971 --> 00:18:32,490
- English lesson, yes.
364
00:18:32,525 --> 00:18:35,114
- Yes, well,
I'm making it a thing.
365
00:18:35,148 --> 00:18:39,428
From now on a meet is
a previously arranged,
366
00:18:39,463 --> 00:18:42,983
face-to-face meeting for people
who've only ever met online.
367
00:18:43,018 --> 00:18:43,915
- Okay.
368
00:18:43,950 --> 00:18:44,744
- Okay.
369
00:18:44,778 --> 00:18:45,814
- Okay.
370
00:18:45,848 --> 00:18:48,782
So, any prospective
meets in the near future?
371
00:18:49,680 --> 00:18:51,164
- Actually, yes.
372
00:18:51,199 --> 00:18:52,200
Lunch tomorrow.
373
00:18:52,234 --> 00:18:54,167
And I've been talking
to this really cute guy
374
00:18:54,202 --> 00:18:55,479
every night this week.
375
00:18:55,513 --> 00:18:56,513
- Uh-oh.
376
00:18:57,757 --> 00:18:59,172
- What?
- What do you mean uh-oh?
377
00:18:59,207 --> 00:19:02,141
- Sounds like an N-S-T-T-T-A-N.
378
00:19:02,175 --> 00:19:03,728
- What's,
379
00:19:03,763 --> 00:19:05,005
what is that?
380
00:19:05,040 --> 00:19:07,836
- N-S-T-T-T-A-N stands for,
381
00:19:07,870 --> 00:19:10,252
needs someone to
talk to at night.
382
00:19:11,253 --> 00:19:13,773
- Okay, I'm pretty sure
that's not a thing.
383
00:19:13,807 --> 00:19:15,361
- Maybe it is, I mean...
384
00:19:15,395 --> 00:19:16,603
- You guys don't know?
385
00:19:17,777 --> 00:19:22,161
N-S-T-T-T-A-N's have never
seen the light of day.
386
00:19:22,195 --> 00:19:25,750
In fact, no one has
actually ever met one.
387
00:19:25,785 --> 00:19:28,512
But he'll text you
every single night
388
00:19:28,546 --> 00:19:29,720
and you'll think to yourself,
389
00:19:29,754 --> 00:19:31,929
"Hm, he likes me."
390
00:19:31,963 --> 00:19:35,208
And maybe he does, but
when daylight comes,
391
00:19:35,243 --> 00:19:37,866
he will not dare
venture outside.
392
00:19:37,900 --> 00:19:40,351
He is much safer
inside the phone.
393
00:19:41,456 --> 00:19:43,803
Trust me, you don't
wanna waste your time.
394
00:19:45,529 --> 00:19:47,462
- Okay, I seriously doubt that.
395
00:19:47,496 --> 00:19:49,257
- He could be an
- No, he's not a
396
00:19:49,291 --> 00:19:51,051
- N-S-T-T-T-A-N.
397
00:19:52,225 --> 00:19:54,227
- Okay, whatever.
- Totally is.
398
00:19:54,262 --> 00:19:55,228
- Whatever.
399
00:19:55,263 --> 00:19:56,229
- It sounds like it's
going really great.
400
00:19:56,264 --> 00:19:58,058
- Uh-huh, you know
what you guys...
401
00:19:58,093 --> 00:19:59,094
- She has no clue.
402
00:19:59,128 --> 00:20:01,476
- I have an N-S-T, right now.
403
00:20:01,510 --> 00:20:02,822
He didn't show up.
404
00:20:02,856 --> 00:20:03,754
True story.
405
00:20:03,788 --> 00:20:05,825
- You guys, you'll see.
406
00:20:11,900 --> 00:20:14,247
Hey handsome, you wanna
take me for a ride?
407
00:20:17,595 --> 00:20:18,595
You scared me.
408
00:20:20,495 --> 00:20:21,427
What are you doing in there?
409
00:20:21,461 --> 00:20:24,084
- The leak in his faucet.
410
00:20:24,119 --> 00:20:25,119
- Oh.
411
00:20:33,680 --> 00:20:34,680
Hi baby.
412
00:20:37,028 --> 00:20:38,444
Well you're very clean today.
413
00:21:10,924 --> 00:21:11,924
Thank you.
414
00:21:30,806 --> 00:21:31,806
Thanks Han.
415
00:21:36,364 --> 00:21:37,848
Can I help you?
416
00:21:37,882 --> 00:21:40,644
- Is Keiko coming?
417
00:21:40,678 --> 00:21:43,267
- No, I'm supposed to be meeting
someone from Binder here.
418
00:21:43,302 --> 00:21:46,408
You know, like a blind date,
but I guess he's not coming.
419
00:21:46,443 --> 00:21:48,272
Can I get a chicken sandwich?
420
00:21:48,307 --> 00:21:50,205
- So, she's not coming?
421
00:21:51,931 --> 00:21:52,931
- No.
422
00:21:58,455 --> 00:22:00,077
Was that a yes on the sandwich?
423
00:22:06,428 --> 00:22:07,498
- Sorry I'm late.
424
00:22:08,982 --> 00:22:10,881
Totally slept in, Cody.
425
00:22:10,915 --> 00:22:11,916
- Oh, Katie.
426
00:22:12,814 --> 00:22:15,092
You slept in til one
in the afternoon?
427
00:22:16,300 --> 00:22:17,543
- Yeah.
428
00:22:17,577 --> 00:22:18,647
- Really?
429
00:22:18,682 --> 00:22:19,614
You don't have to work today?
430
00:22:19,648 --> 00:22:22,237
- No, I'm kind of
between jobs right now.
431
00:22:22,271 --> 00:22:24,170
Yeah, I came out here
to be an actor,
432
00:22:24,204 --> 00:22:25,389
so I've been living
off my savings,
433
00:22:25,413 --> 00:22:27,829
but it hasn't happened as
fast as I hoped it would.
434
00:22:27,863 --> 00:22:30,383
Looks like I may have to
get that job after all.
435
00:22:30,418 --> 00:22:33,248
- Yeah, I've heard that
that acting gig can be hard.
436
00:22:33,282 --> 00:22:34,560
- Yeah.
437
00:22:34,594 --> 00:22:36,572
It's all right, my friends been
letting me stay at his place,
438
00:22:36,596 --> 00:22:40,082
but I think he's getting tired
of me being on the couch, so...
439
00:22:40,117 --> 00:22:41,981
- How long have you been
sleeping on his couch?
440
00:22:42,015 --> 00:22:43,016
- Two years.
441
00:22:44,846 --> 00:22:45,881
I know, I know.
442
00:22:45,916 --> 00:22:47,203
I just keep thinking
the next auditions
443
00:22:47,227 --> 00:22:48,746
gonna be the one, you know?
444
00:22:52,336 --> 00:22:53,268
- Yeah.
445
00:22:53,302 --> 00:22:54,407
Oh, thanks Han.
446
00:22:54,442 --> 00:22:55,546
- Hey man.
447
00:22:55,581 --> 00:22:56,961
Nothing for me man, thanks.
448
00:23:08,939 --> 00:23:10,088
- You don't wanna eat anything?
449
00:23:10,112 --> 00:23:12,391
- No, I really can't
afford anything right now.
450
00:23:12,425 --> 00:23:13,668
So go right ahead.
451
00:23:13,702 --> 00:23:15,532
- Oh, I'm sorry,
you were 20 minutes late
452
00:23:15,566 --> 00:23:16,498
so I thought you weren't coming.
453
00:23:16,533 --> 00:23:17,579
I just went ahead and ordered.
454
00:23:17,603 --> 00:23:19,536
- Perfect, no problem.
455
00:23:19,570 --> 00:23:21,065
- Do you want something
to drink at least?
456
00:23:21,089 --> 00:23:23,609
- No man, I can't afford it.
457
00:23:23,643 --> 00:23:26,266
- Well, I'll buy it for you,
no problem.
458
00:23:27,267 --> 00:23:28,165
- Are you sure?
459
00:23:28,199 --> 00:23:29,477
- Yeah, please.
460
00:23:29,511 --> 00:23:30,511
- Okay.
461
00:23:33,826 --> 00:23:35,310
- I'll take a mocha frappe whip
462
00:23:35,344 --> 00:23:38,451
with a splash of cinnamon
in a to-go cup, please.
463
00:23:42,006 --> 00:23:42,800
Thank you.
464
00:23:42,835 --> 00:23:44,353
- Mm-hm, no problem.
465
00:23:44,388 --> 00:23:45,734
- What do you do?
466
00:23:45,769 --> 00:23:47,495
- Oh, I design websites...
467
00:23:48,806 --> 00:23:50,187
- I'm so sorry.
468
00:23:50,221 --> 00:23:51,878
I gotta get this.
469
00:23:51,913 --> 00:23:52,913
- No problem.
470
00:23:53,777 --> 00:23:54,777
Yeah.
471
00:24:26,603 --> 00:24:27,603
- Awe man.
472
00:24:28,467 --> 00:24:30,917
That's gonna be cold.
473
00:24:30,952 --> 00:24:32,436
Okay, where were we?
474
00:24:34,196 --> 00:24:35,508
- Well...
475
00:24:35,543 --> 00:24:36,543
- Son of a!
476
00:24:37,579 --> 00:24:39,063
I'm so sorry.
477
00:24:39,098 --> 00:24:40,513
I gotta go.
478
00:24:40,548 --> 00:24:41,997
But I really
wanna see you again.
479
00:24:42,032 --> 00:24:43,205
Can I call you?
480
00:24:46,105 --> 00:24:47,416
- Sure.
481
00:24:47,451 --> 00:24:48,487
- Awesome.
482
00:24:48,521 --> 00:24:49,557
You're beautiful.
483
00:25:04,537 --> 00:25:07,195
- You've gotta be freaking
kidding me.
484
00:25:11,682 --> 00:25:14,685
And then he said, "You're
beautiful" and left.
485
00:25:14,720 --> 00:25:16,307
- Wait, wait, whoa.
486
00:25:16,342 --> 00:25:19,034
He said, "You're beautiful?"
487
00:25:19,069 --> 00:25:20,139
Really?
488
00:25:20,173 --> 00:25:21,841
- That's the part of that
story that upsets you?
489
00:25:21,865 --> 00:25:24,868
Not that he took
his latte and left?
490
00:25:24,902 --> 00:25:25,731
- That's not...
491
00:25:25,765 --> 00:25:27,422
- I mean, I'm pretty
sure that Binder
492
00:25:27,456 --> 00:25:29,113
is how this guy eats.
493
00:25:29,148 --> 00:25:30,218
If I'd bought him lunch,
494
00:25:30,252 --> 00:25:31,564
he probably would have stayed.
495
00:25:31,599 --> 00:25:32,703
And if he'd been on time,
496
00:25:32,738 --> 00:25:34,463
I probably would have
bought him lunch.
497
00:25:34,498 --> 00:25:36,673
- Yeah, you probably
should stop doing that.
498
00:25:36,707 --> 00:25:38,019
- That's nothing.
499
00:25:38,053 --> 00:25:39,779
Last week this guy
invited me over
500
00:25:39,814 --> 00:25:42,920
and as I was driving, he
texted me to pick up a pizza.
501
00:25:42,955 --> 00:25:45,509
And I went over there and I
didn't wanna have sex with him
502
00:25:45,544 --> 00:25:48,339
and he got all mad
and kicked me out
503
00:25:48,374 --> 00:25:50,825
and still kept the pizza!
504
00:25:50,859 --> 00:25:52,758
- Keiko!
- Keiko, that's, why?
505
00:25:52,792 --> 00:25:53,976
- It's okay,
I punctured a couple
506
00:25:54,000 --> 00:25:55,208
of his tires on the way out.
507
00:25:55,243 --> 00:25:56,243
- Good girl.
508
00:25:56,969 --> 00:25:59,834
- Keiko, why would
you go to his house?
509
00:25:59,868 --> 00:26:00,938
- What do you mean?
510
00:26:00,973 --> 00:26:03,285
- I mean, if you're gonna
get up off the couch,
511
00:26:03,320 --> 00:26:05,943
get dressed, get in your
car and drive somewhere,
512
00:26:05,978 --> 00:26:07,220
the very least you can expect
513
00:26:07,255 --> 00:26:08,981
is this guy to do the same.
514
00:26:09,015 --> 00:26:10,845
Honey, you're worth
getting off the couch for.
515
00:26:10,879 --> 00:26:12,709
- And he could have
been a serial killer.
516
00:26:12,743 --> 00:26:15,297
- Yes, and that.
517
00:26:15,332 --> 00:26:16,885
And, if this guys
upset that you're
518
00:26:16,920 --> 00:26:19,232
not putting out on
the very first meet,
519
00:26:19,267 --> 00:26:21,959
he is not interested in who
you are as an individual.
520
00:26:21,994 --> 00:26:22,788
- He's not?
521
00:26:22,822 --> 00:26:23,651
- No!
522
00:26:23,685 --> 00:26:26,136
You could be the most amazing,
523
00:26:26,170 --> 00:26:28,517
wonderful, funny
person in the world,
524
00:26:28,552 --> 00:26:29,967
but to him you're just a sex toy
525
00:26:30,002 --> 00:26:32,349
that's delivered
itself to his house.
526
00:26:32,383 --> 00:26:34,178
Of course he's upset
when you're broken.
527
00:26:34,213 --> 00:26:38,044
- Unless of course you're
just there for the sex.
528
00:26:38,079 --> 00:26:39,287
- Yes, of course.
529
00:26:39,321 --> 00:26:41,299
If you're just there to meet
your own needs, no problem.
530
00:26:41,323 --> 00:26:43,394
But don't get pressured
into meeting his.
531
00:26:44,395 --> 00:26:47,502
- Maybe if I meet
his needs, he'll...
532
00:26:47,536 --> 00:26:48,330
- What?
533
00:26:48,365 --> 00:26:49,262
Fall in love with you?
534
00:26:49,297 --> 00:26:50,298
- Yes.
535
00:26:50,332 --> 00:26:53,025
- Keiko, were you even
attracted to this guy?
536
00:26:54,302 --> 00:26:55,855
- Well I don't know.
537
00:26:55,890 --> 00:26:56,890
- Wow.
538
00:26:57,685 --> 00:26:59,790
- Keiko, if you're
not attracted to him,
539
00:26:59,825 --> 00:27:02,413
you don't need him to be
attracted to you.
540
00:27:02,448 --> 00:27:05,347
- But he should be
attracted to me!
541
00:27:05,382 --> 00:27:06,970
- Of course Keiko.
- Yes!
542
00:27:07,004 --> 00:27:08,672
- Obviously he
should be attracted to you,
543
00:27:08,696 --> 00:27:11,664
but these aren't
self-actualized individuals
544
00:27:11,699 --> 00:27:14,149
who are making appropriate
assessments of our worth.
545
00:27:14,184 --> 00:27:17,152
They're insecure jerks.
546
00:27:17,187 --> 00:27:19,016
Honey, you are amazing.
547
00:27:19,051 --> 00:27:20,777
Any guy who can't
see that is an idiot.
548
00:27:20,811 --> 00:27:22,779
That is about him,
it's not about you.
549
00:27:24,159 --> 00:27:25,126
- Okay.
550
00:27:25,160 --> 00:27:26,541
- Yeah.
551
00:27:26,575 --> 00:27:27,818
- Wow, this was a really,
552
00:27:27,853 --> 00:27:29,613
this was a great workout.
553
00:27:30,649 --> 00:27:31,650
Let's go eat!
554
00:27:31,684 --> 00:27:32,823
- I can't.
555
00:27:32,858 --> 00:27:33,686
- Why?
556
00:27:33,721 --> 00:27:34,514
- I have a meet.
557
00:27:34,549 --> 00:27:35,654
- Oh, the meet.
558
00:27:35,688 --> 00:27:39,071
- Oh, trust me, that is
exactly how I feel about it.
559
00:27:48,011 --> 00:27:49,011
Hi.
560
00:27:50,392 --> 00:27:52,705
I am so sorry that I'm late.
561
00:27:52,740 --> 00:27:54,776
- No worries.
562
00:27:58,711 --> 00:28:03,336
Wow, I love the
fact that you are tall!
563
00:28:03,371 --> 00:28:04,821
It's gonna be
great for the kids.
564
00:28:06,788 --> 00:28:07,686
- What kids?
565
00:28:07,720 --> 00:28:08,514
- Oh, our kids.
566
00:28:08,548 --> 00:28:10,171
I want three of them by the way.
567
00:28:10,205 --> 00:28:12,138
Hey, what are you
doing tomorrow night?
568
00:28:13,381 --> 00:28:14,865
- I don't know.
569
00:28:14,900 --> 00:28:16,418
- We should go see a movie.
570
00:28:17,385 --> 00:28:18,385
- Oh.
571
00:28:19,490 --> 00:28:22,148
I don't think that I'm
available tomorrow night.
572
00:28:22,183 --> 00:28:23,184
- Oh, really?
573
00:28:23,218 --> 00:28:24,012
- Yeah.
574
00:28:24,047 --> 00:28:25,151
- Okay.
575
00:28:25,186 --> 00:28:26,946
Well how about Thursday then?
576
00:28:28,948 --> 00:28:30,260
- Should we order?
577
00:28:30,294 --> 00:28:32,814
- Yes, yes, we should order.
578
00:28:32,849 --> 00:28:36,922
And we should also go out to
a movie on Thursday night.
579
00:28:39,752 --> 00:28:40,752
- Yeah, I,
580
00:28:42,203 --> 00:28:43,894
I just don't think I'm
interested.
581
00:28:44,999 --> 00:28:46,310
- Interested?
582
00:28:46,345 --> 00:28:47,795
What, in me?
583
00:28:47,829 --> 00:28:48,692
How can you even say that?
584
00:28:48,727 --> 00:28:49,520
You don't even know me.
585
00:28:49,555 --> 00:28:51,522
We barely just met.
586
00:28:51,557 --> 00:28:54,146
- Yeah, and you're already
asking me out on another date.
587
00:28:54,180 --> 00:28:55,112
- Yeah.
588
00:28:55,147 --> 00:28:56,700
So what's the problem?
589
00:28:59,082 --> 00:29:01,291
Oh, oh, oh, oh really?
590
00:29:01,325 --> 00:29:03,672
Oh god, you're one of those huh?
591
00:29:03,707 --> 00:29:04,950
- One of what?
592
00:29:04,984 --> 00:29:08,367
- Would you be more attracted
to me if I was tall?
593
00:29:09,333 --> 00:29:12,095
- I don't know, would you be
attracted to me if I was fat?
594
00:29:12,129 --> 00:29:12,923
- What?
595
00:29:12,958 --> 00:29:14,097
Ew, no, ugh, gross!
596
00:29:14,131 --> 00:29:15,926
- Oh my god.
- No, no, I knew it.
597
00:29:15,961 --> 00:29:16,858
- All these women.
598
00:29:16,893 --> 00:29:19,240
You give this whole
thing a bad name.
599
00:29:19,274 --> 00:29:20,241
- What are you talking about?
600
00:29:20,275 --> 00:29:22,795
- You know exactly what I'm
talking about!
601
00:29:22,830 --> 00:29:26,385
Judging a man by the
size of his penis!
602
00:29:26,419 --> 00:29:27,869
- And would that
be anything like
603
00:29:27,904 --> 00:29:30,113
judging a woman by her bra size?
604
00:29:30,147 --> 00:29:31,562
- No, and even if it was,
605
00:29:31,597 --> 00:29:33,530
I would clearly win that one.
606
00:29:33,564 --> 00:29:35,118
- Oh my gosh, okay.
607
00:29:36,326 --> 00:29:39,087
I guess we'll never know
because you could have stuffed.
608
00:29:40,640 --> 00:29:41,780
- You could have too.
609
00:29:42,677 --> 00:29:46,094
- Okay, you know what, I'm out.
610
00:29:46,129 --> 00:29:47,544
Have a nice day.
611
00:29:47,578 --> 00:29:48,578
And,
612
00:29:49,442 --> 00:29:51,375
don't worry about tall you are,
613
00:29:51,410 --> 00:29:52,273
the chip on your shoulder,
614
00:29:52,307 --> 00:29:53,895
it's big enough for both of you.
615
00:29:56,898 --> 00:29:57,865
- Wow.
616
00:29:57,899 --> 00:29:58,899
Okay.
617
00:30:00,868 --> 00:30:02,317
Tall women, am I right?
618
00:30:02,352 --> 00:30:03,629
Yeah, I'll say.
619
00:30:09,946 --> 00:30:11,257
- It can only get better.
620
00:30:13,812 --> 00:30:14,812
Only get better.
621
00:30:30,311 --> 00:30:31,691
Hi.
622
00:30:31,726 --> 00:30:33,210
- Hi.
623
00:30:33,245 --> 00:30:34,245
- Hello.
624
00:30:37,214 --> 00:30:38,215
- This is awkward.
625
00:30:41,322 --> 00:30:42,979
- You're so beautiful.
626
00:30:43,013 --> 00:30:44,083
- The food here any good?
627
00:30:44,118 --> 00:30:45,429
- What can I get you to eat?
628
00:30:45,464 --> 00:30:46,499
- Do you work?
629
00:30:48,018 --> 00:30:48,847
- So what is that?
630
00:30:48,881 --> 00:30:51,056
Like websites and stuff?
631
00:30:51,090 --> 00:30:52,505
- I'm a teacher.
632
00:30:52,540 --> 00:30:54,128
- I do not like my
women to work.
633
00:30:54,162 --> 00:30:55,439
- I love kids.
634
00:30:55,474 --> 00:30:56,716
- You want kids?
635
00:30:56,751 --> 00:30:57,683
- Do you cook?
636
00:30:57,717 --> 00:30:59,823
- My real passion
is collecting stamps.
637
00:30:59,858 --> 00:31:02,343
- If you can't cook, how do
you expect to keep a man?
638
00:31:02,377 --> 00:31:03,240
- Don't you think
you're a little old
639
00:31:03,275 --> 00:31:05,277
for the whole starting
a family thing?
640
00:31:05,311 --> 00:31:07,762
- You have good childbearing
hips, I like hip.
641
00:31:07,796 --> 00:31:10,040
- I mean, that ship has sailed.
642
00:31:11,248 --> 00:31:13,216
- You should see
my collection, it's,
643
00:31:15,252 --> 00:31:16,460
it's quite impressive.
644
00:31:17,668 --> 00:31:19,981
- You better be good in
bed if you can't cook.
645
00:31:20,016 --> 00:31:22,777
- You know, your chances of
having a down syndrome baby
646
00:31:22,811 --> 00:31:25,090
increase significantly
after 35 right?
647
00:31:25,124 --> 00:31:27,264
- I put those hips to good use.
648
00:31:27,299 --> 00:31:28,196
- I mean, what are you?
649
00:31:28,231 --> 00:31:29,059
36?
650
00:31:29,094 --> 00:31:30,267
39?
651
00:31:30,302 --> 00:31:32,580
- I keep you
barefoot and pregnant.
652
00:31:32,614 --> 00:31:34,582
- I even have a
Washington three set
653
00:31:34,616 --> 00:31:36,239
inauguration first president.
654
00:31:37,136 --> 00:31:38,413
- I love horses.
655
00:31:38,448 --> 00:31:40,070
We need to go on a ride
together.
656
00:31:40,105 --> 00:31:41,289
- You know, it never
occurred to me
657
00:31:41,313 --> 00:31:44,937
that you would still wanna
have a family at your age.
658
00:31:44,972 --> 00:31:45,765
- It could be really fun.
659
00:31:45,800 --> 00:31:47,491
I know some great trails.
660
00:31:47,526 --> 00:31:49,297
- There's only so much
you can do as a teacher
661
00:31:49,321 --> 00:31:50,643
and that's why I love stamp
collecting
662
00:31:50,667 --> 00:31:54,222
because the options are endless.
663
00:31:54,257 --> 00:31:55,914
- Well, this was a
total waste of time.
664
00:31:55,948 --> 00:31:58,261
- Let's go for a ride,
what do ya say?
665
00:31:58,295 --> 00:32:02,782
- So, with your drink
you owe 23.43.
666
00:32:02,817 --> 00:32:03,922
Plus tip and tax.
667
00:32:15,243 --> 00:32:16,072
- Hey.
668
00:32:16,106 --> 00:32:17,763
- Hi, what are you doing?
669
00:32:18,902 --> 00:32:20,869
- About to go riding
with that guy, remember?
670
00:32:20,904 --> 00:32:21,732
- Oh yeah.
671
00:32:21,767 --> 00:32:22,975
Date number two right?
672
00:32:23,010 --> 00:32:25,944
- Well, technically it's
a meet and now a date,
673
00:32:25,978 --> 00:32:27,876
but sure.
674
00:32:27,911 --> 00:32:28,843
- Well good.
675
00:32:28,877 --> 00:32:30,465
I think you've only
gone on five or six
676
00:32:30,500 --> 00:32:33,020
second dates in the
past almost year.
677
00:32:33,054 --> 00:32:33,986
- Four.
678
00:32:34,021 --> 00:32:36,437
- What?
679
00:32:36,471 --> 00:32:38,266
- This is my fourth.
680
00:32:38,301 --> 00:32:39,958
- This is only the fourth time
681
00:32:39,992 --> 00:32:43,202
you've agreed to go out with
a guy again in all this time?
682
00:32:43,237 --> 00:32:44,410
- Yup.
683
00:32:44,445 --> 00:32:46,378
- Are you
interested in this guy?
684
00:32:46,412 --> 00:32:47,586
- Not really.
685
00:32:47,620 --> 00:32:49,219
- Well then why
are you going out with him?
686
00:32:49,243 --> 00:32:52,625
- Because I'm trying
to be more open minded.
687
00:32:52,660 --> 00:32:54,731
- Well, at least he rides.
688
00:32:54,765 --> 00:32:55,697
- Yeah.
689
00:32:55,732 --> 00:32:57,803
- You sound so enthusiastic.
690
00:32:57,837 --> 00:33:00,806
- I know, I am trying.
691
00:33:00,840 --> 00:33:02,808
- Maybe that's the problem.
692
00:33:02,842 --> 00:33:04,775
- You know what,
it doesn't even matter.
693
00:33:04,810 --> 00:33:05,638
- What does that mean?
694
00:33:05,673 --> 00:33:07,088
- It's too late.
695
00:33:07,123 --> 00:33:08,055
- Too late for what?
696
00:33:08,089 --> 00:33:09,608
- Too late to meet someone.
697
00:33:09,642 --> 00:33:12,162
It's November, even if I met
the love of my life tomorrow,
698
00:33:12,197 --> 00:33:14,544
it'd be too soon to invite
him home for Christmas.
699
00:33:14,578 --> 00:33:15,648
- That's true.
700
00:33:15,683 --> 00:33:17,443
Unless you were
trying to scare him off.
701
00:33:17,478 --> 00:33:18,444
- Exactly.
702
00:33:18,479 --> 00:33:20,032
- Michael and I
dated for three years
703
00:33:20,067 --> 00:33:22,724
and he still wouldn't come
home with me for Christmas.
704
00:33:22,759 --> 00:33:26,280
- Yeah, but he was
the ultimate commitment-phobe.
705
00:33:26,314 --> 00:33:29,524
- So, looks like
I'm going home alone
706
00:33:29,559 --> 00:33:31,388
for Christmas again this year.
707
00:33:32,803 --> 00:33:34,702
- Better than
going home with Michael.
708
00:33:38,671 --> 00:33:40,432
- After the breakup last year,
709
00:33:43,642 --> 00:33:45,954
I promised myself that
710
00:33:45,989 --> 00:33:47,404
I would never have to go home
711
00:33:47,439 --> 00:33:50,097
for Christmas alone ever again.
712
00:33:50,131 --> 00:33:51,788
That I would finally
find the right guy
713
00:33:51,822 --> 00:33:53,179
and that this year
we'd be celebrating
714
00:33:53,203 --> 00:33:54,170
the holidays together.
715
00:33:54,204 --> 00:33:56,413
- Okay, well that was a lot of
716
00:33:56,448 --> 00:33:58,070
pressure to put on yourself.
717
00:33:58,105 --> 00:34:00,521
No wonder you've been
acting like a total maniac.
718
00:34:01,522 --> 00:34:02,764
- Good boy.
719
00:34:02,799 --> 00:34:04,352
- You might
have to go home alone,
720
00:34:04,387 --> 00:34:07,252
but you could still find the
right guy before Christmas.
721
00:34:08,736 --> 00:34:11,325
- I have to go, he's here.
722
00:34:11,359 --> 00:34:13,154
- Excuse me, could you
get the gate?
723
00:34:19,126 --> 00:34:20,126
Or not.
724
00:34:21,438 --> 00:34:22,438
Take your time.
725
00:34:42,597 --> 00:34:43,597
- Good boy.
726
00:34:44,772 --> 00:34:45,704
All right, let's back up a
little bit.
727
00:34:45,738 --> 00:34:47,223
- Hi, sorry.
- Hey.
728
00:34:53,470 --> 00:34:54,678
- Good boy.
729
00:34:54,713 --> 00:34:55,886
Let's back up.
730
00:34:57,095 --> 00:34:58,095
Thank you.
731
00:35:00,236 --> 00:35:01,754
Let's go, come on.
732
00:35:05,172 --> 00:35:06,242
Don't worry about it.
733
00:35:07,346 --> 00:35:09,141
Catch you on the next one.
734
00:35:09,176 --> 00:35:10,211
God, what a jerk.
735
00:35:12,386 --> 00:35:14,664
- I think he's
just a little weird.
736
00:35:14,698 --> 00:35:16,366
- I don't know, if
he worked my boy Damnit,
737
00:35:16,390 --> 00:35:18,357
I'd have him fired in a
heartbeat.
738
00:35:18,392 --> 00:35:19,807
- Yeah.
739
00:35:19,841 --> 00:35:21,222
Your horses name is Damnit?
740
00:35:21,257 --> 00:35:22,603
- Absolutely.
741
00:35:22,637 --> 00:35:24,329
So I can go "Whoa Damnit!"
742
00:35:25,261 --> 00:35:26,434
Shall we head out?
743
00:35:26,469 --> 00:35:27,332
- Yup.
744
00:35:27,366 --> 00:35:28,726
- All right, come on boy,
let's go.
745
00:36:15,414 --> 00:36:17,451
- This N-S-T-T-T-A
insight, mister big deal
746
00:36:17,485 --> 00:36:18,314
and all that stuff.
747
00:36:18,348 --> 00:36:19,429
So it's like it's just not a
possible
748
00:36:19,453 --> 00:36:20,764
thing to like go out in public.
749
00:36:20,799 --> 00:36:21,627
Oh hey!
750
00:36:21,662 --> 00:36:22,697
- Hi.
751
00:36:22,732 --> 00:36:23,698
- Oh dear, you look...
752
00:36:23,733 --> 00:36:24,733
- Oh.
753
00:36:25,562 --> 00:36:27,978
I think we need to get a new
place to eat.
754
00:36:28,013 --> 00:36:31,189
- Because you defiled this
one with your Binder craze?
755
00:36:31,223 --> 00:36:32,224
- Yes.
756
00:36:32,259 --> 00:36:34,330
- But we always come here.
757
00:36:34,364 --> 00:36:35,928
- Yeah, if you hadn't
brought all your dates here
758
00:36:35,952 --> 00:36:37,298
that would have been awesome.
759
00:36:37,333 --> 00:36:38,851
Oh hey!
760
00:36:38,886 --> 00:36:40,991
- Hi Han, thank you.
761
00:36:44,271 --> 00:36:46,169
- Hi Keiko.
762
00:36:46,204 --> 00:36:47,205
- Oh hi Han.
763
00:36:49,379 --> 00:36:52,555
- I was wondering if you eat.
764
00:36:52,589 --> 00:36:55,558
I mean, if you'd like to eat
with me?
765
00:36:55,592 --> 00:36:56,592
Dinner?
766
00:36:58,008 --> 00:36:59,008
- I would.
767
00:37:00,287 --> 00:37:01,874
- Tomorrow?
768
00:37:01,909 --> 00:37:03,013
- Yes.
769
00:37:03,048 --> 00:37:04,048
- Okay.
770
00:37:08,364 --> 00:37:10,676
- Wow, did you guys see that?
771
00:37:10,711 --> 00:37:12,678
- Yes, it was more
painful than I ever
772
00:37:12,713 --> 00:37:13,645
could have imagined.
773
00:37:13,679 --> 00:37:16,820
- He was so forthright,
so direct.
774
00:37:17,787 --> 00:37:18,995
- Well it's about time.
775
00:37:19,996 --> 00:37:22,688
- Some people like to do
things on their own time.
776
00:37:22,723 --> 00:37:23,793
When it's right!
777
00:37:23,827 --> 00:37:25,726
Not everybody
wants to force things
778
00:37:25,760 --> 00:37:28,418
to fit into their certain
timeframe.
779
00:37:28,453 --> 00:37:30,144
- So you obviously told Keiko.
780
00:37:30,178 --> 00:37:32,077
- Oh, was it a secret?
781
00:37:32,111 --> 00:37:34,148
- Oh, I'm so sorry, I'm so
sorry.
782
00:37:34,182 --> 00:37:35,263
Han, just asked me out on a date
783
00:37:35,287 --> 00:37:39,222
and I just forgot about
the hoes before bros rule.
784
00:37:39,257 --> 00:37:41,500
- Why are we
calling ourselves hos?
785
00:37:41,535 --> 00:37:43,261
Why is it that women have
endless names
786
00:37:43,295 --> 00:37:44,848
of shaming them for their
sexuality
787
00:37:44,883 --> 00:37:46,264
but there isn't one for men?
788
00:37:47,230 --> 00:37:48,783
- What?
789
00:37:48,818 --> 00:37:49,888
- Really?
790
00:37:49,922 --> 00:37:52,408
Ho, whore, tart, tramp,
791
00:37:52,442 --> 00:37:54,410
slut, skank, hussy, floozy,
792
00:37:54,444 --> 00:37:56,860
not one for men.
793
00:37:56,895 --> 00:37:57,827
- What about player?
794
00:37:57,861 --> 00:37:58,976
- Yeah, but that's
always said like,
795
00:37:59,000 --> 00:38:01,727
"Yeah player," like it's
a compliment or something.
796
00:38:01,762 --> 00:38:02,556
- Yeah.
797
00:38:02,590 --> 00:38:03,384
- Pimp!
798
00:38:03,419 --> 00:38:04,430
- Oh yeah, like, "He be
pimping,"
799
00:38:04,454 --> 00:38:06,801
or like "He's all
pimped out, uh."
800
00:38:06,836 --> 00:38:08,941
You can never shame a
guy for his sexuality.
801
00:38:08,976 --> 00:38:11,219
While it's amazing
women have sex at all
802
00:38:11,254 --> 00:38:14,153
the way we've been
beaten and killed for it.
803
00:38:14,188 --> 00:38:15,465
- You seem to do okay.
804
00:38:15,500 --> 00:38:17,364
- Yeah, that's 'cause
I'm a vigilante
805
00:38:17,398 --> 00:38:21,299
fighting social injustice one
one night stand at a time.
806
00:38:22,161 --> 00:38:24,232
- Just like a regular superhero.
807
00:38:24,267 --> 00:38:25,130
- That's right.
808
00:38:25,164 --> 00:38:27,581
- Sex with strangers?
809
00:38:27,615 --> 00:38:29,410
That's how you
fight the slut stigma?
810
00:38:29,445 --> 00:38:30,756
- Yes.
811
00:38:30,791 --> 00:38:34,967
By proudly and unashamedly
having sex with
whoever you want.
812
00:38:35,002 --> 00:38:36,521
You can't shame a
guy for having sex,
813
00:38:36,555 --> 00:38:37,832
not even if you tried.
814
00:38:37,867 --> 00:38:40,110
If anything, there's a
congratulatory handshake,
815
00:38:40,145 --> 00:38:43,459
but women, we have let them
shame us throughout history.
816
00:38:45,012 --> 00:38:46,220
- That's actually true.
817
00:38:46,254 --> 00:38:47,739
- Mm-hm.
818
00:38:47,773 --> 00:38:49,396
- You're very philosophical
today.
819
00:38:49,430 --> 00:38:50,258
- Thanks.
820
00:38:50,293 --> 00:38:52,295
- But I hate sex with strangers.
821
00:38:52,330 --> 00:38:54,090
- You have to do it for you.
822
00:38:54,124 --> 00:38:55,378
- Well for me to really like it,
823
00:38:55,402 --> 00:38:57,990
I have to feel safe and open.
824
00:38:58,025 --> 00:38:59,785
- You only have to
feel safe and open
825
00:38:59,820 --> 00:39:01,408
if you wanna have an orgasm.
826
00:39:06,896 --> 00:39:08,415
- Anything else?
827
00:39:08,449 --> 00:39:10,140
- Nope, we're good, thanks.
828
00:39:14,144 --> 00:39:15,190
Gosh, all these Binder dates
829
00:39:15,214 --> 00:39:18,010
and you haven't had sex with any
of them?
830
00:39:18,045 --> 00:39:19,149
- No.
831
00:39:19,184 --> 00:39:20,437
I'm looking for Mr. Right so
I've been
832
00:39:20,461 --> 00:39:22,256
obeying all of the rules.
833
00:39:22,290 --> 00:39:24,810
You know, no contacting
them until they contact you.
834
00:39:24,845 --> 00:39:26,536
No sex for a certain period of
time,
835
00:39:26,571 --> 00:39:28,538
and they open all the doors.
836
00:39:29,401 --> 00:39:32,266
- Wow, well no wonder
it hasn't been working.
837
00:39:32,300 --> 00:39:33,474
- Well I don't know.
838
00:39:33,509 --> 00:39:35,787
I'm talking to all of these
guys that I've never met
839
00:39:35,821 --> 00:39:38,065
and after a few conversations
I'm saying, "Let's meet."
840
00:39:38,099 --> 00:39:40,688
But sometimes that works
and sometimes it backfires.
841
00:39:40,723 --> 00:39:41,965
I mean, there's no way to know
842
00:39:42,000 --> 00:39:43,208
that if I had just waited,
843
00:39:43,242 --> 00:39:44,623
if they eventually
would have said,
844
00:39:44,658 --> 00:39:45,935
"Let's meet" on their own
845
00:39:45,969 --> 00:39:47,971
or if they were just a
N-S-T-T-T-A-N all along.
846
00:39:48,006 --> 00:39:50,318
- Oh gosh, I'm so glad
I don't have to deal
847
00:39:50,353 --> 00:39:51,837
with that anymore.
848
00:39:51,872 --> 00:39:52,735
- What do you mean?
849
00:39:52,769 --> 00:39:54,702
- Well now that Han and I are
dating.
850
00:39:56,980 --> 00:39:59,327
- You haven't gone
on a single date yet.
851
00:39:59,362 --> 00:40:01,537
- Yeah, but we're soulmates.
852
00:40:02,883 --> 00:40:03,815
- Soul, really?
853
00:40:03,849 --> 00:40:04,747
Soulmates?
854
00:40:04,781 --> 00:40:06,507
- When you know, you know.
- Soulmates?
855
00:40:06,542 --> 00:40:09,027
- Yes, someday you'll
understand.
856
00:40:12,306 --> 00:40:14,998
- You know what Keiko,
I hope you're right.
857
00:40:15,033 --> 00:40:16,033
Oh.
858
00:40:17,345 --> 00:40:19,175
Hm, it's a penny.
859
00:40:21,142 --> 00:40:22,799
I hope that when I find the one
860
00:40:22,834 --> 00:40:25,768
that I am absolutely certain
that he is my soulmate.
861
00:40:25,802 --> 00:40:28,943
But right now, what I really
need is a holiday boyfriend.
862
00:40:34,984 --> 00:40:36,157
- What's a holiday boyfriend?
863
00:40:36,192 --> 00:40:37,745
- Exactly what it sounds like.
864
00:40:37,780 --> 00:40:39,920
A temporary someone
to go see the lights
865
00:40:39,954 --> 00:40:41,818
and drink hot chocolate with
866
00:40:41,853 --> 00:40:45,201
or cuddle by the fire, and
decorate the tree with.
867
00:40:45,235 --> 00:40:46,685
- You don't have a fireplace.
868
00:40:46,720 --> 00:40:48,376
- Yeah.
869
00:40:48,411 --> 00:40:50,068
- Someone to provide some relief
870
00:40:50,102 --> 00:40:52,450
from the ever present
awareness that I am utterly
871
00:40:52,484 --> 00:40:53,668
and completely alone
at a time of year
872
00:40:53,692 --> 00:40:56,212
that is all about being
with the one you love.
873
00:40:57,765 --> 00:40:59,215
- We're here.
874
00:40:59,249 --> 00:41:00,388
- Yeah.
- Hello.
875
00:41:00,423 --> 00:41:01,217
- You know, it's a good thing
876
00:41:01,251 --> 00:41:02,425
you're not being dramatic.
877
00:41:02,460 --> 00:41:03,460
- Not her.
878
00:41:06,705 --> 00:41:09,363
- Not dramatic at all.
879
00:41:12,642 --> 00:41:15,611
- Some day, you'll find true
happiness,
880
00:41:15,645 --> 00:41:16,957
just like me and Han.
881
00:41:19,615 --> 00:41:21,513
- Okay, thank you so much Keiko.
882
00:41:21,548 --> 00:41:22,341
See you later.
883
00:41:22,376 --> 00:41:23,170
Bye.
884
00:41:23,204 --> 00:41:24,516
- Okay, bye bye.
885
00:41:25,862 --> 00:41:28,175
- You know, this isn't
about Keiko right?
886
00:41:28,209 --> 00:41:29,209
- You think?
887
00:41:29,866 --> 00:41:31,834
Obviously I need to get a grip.
888
00:41:31,868 --> 00:41:34,319
- And probably apologize.
889
00:41:34,353 --> 00:41:35,147
- You think?
890
00:41:35,182 --> 00:41:36,666
I don't think she even...
891
00:41:36,701 --> 00:41:38,979
- Yeah, you're probably right.
892
00:41:39,013 --> 00:41:41,533
- I don't know what's
wrong with me Val.
893
00:41:41,568 --> 00:41:43,338
I've been a failure at
my romantic relationships
894
00:41:43,362 --> 00:41:44,743
my whole life.
895
00:41:44,778 --> 00:41:46,504
I should be used to it.
896
00:41:46,538 --> 00:41:51,163
But this thing, this
promise that I made myself,
897
00:41:52,406 --> 00:41:53,441
I believed me.
898
00:41:54,788 --> 00:41:57,445
And I really thought
899
00:41:57,480 --> 00:41:59,068
that I was never gonna have to
900
00:41:59,102 --> 00:42:02,520
go through what I was
going through ever again.
901
00:42:03,417 --> 00:42:04,901
That I would finally
find the one
902
00:42:04,936 --> 00:42:07,870
and that the next time I
went home for Christmas,
903
00:42:07,904 --> 00:42:09,388
he'd be with me.
904
00:42:09,423 --> 00:42:10,907
- I know, I'm so sorry.
905
00:42:13,047 --> 00:42:14,922
- And I've done everything
I can think of, you know?
906
00:42:14,946 --> 00:42:15,740
- I know.
907
00:42:15,774 --> 00:42:16,741
- And nothing has worked.
908
00:42:16,775 --> 00:42:17,569
- I know.
909
00:42:17,604 --> 00:42:19,502
- And what is Keiko doing?
910
00:42:19,537 --> 00:42:21,124
- I don't know.
911
00:42:39,177 --> 00:42:40,419
- Just kill me.
912
00:44:40,574 --> 00:44:41,679
Are you limping?
913
00:44:44,060 --> 00:44:45,303
Whoa, whoa?
914
00:44:59,110 --> 00:45:00,110
Crap.
915
00:45:03,562 --> 00:45:04,562
Let's go.
916
00:45:10,915 --> 00:45:12,537
You picked quite the day.
917
00:45:15,333 --> 00:45:16,333
Oh, hi!
918
00:45:16,990 --> 00:45:18,716
You're a long way out.
919
00:45:18,750 --> 00:45:19,786
- You walked him.
920
00:45:19,820 --> 00:45:22,547
- Yeah, he threw a shoe.
921
00:45:22,581 --> 00:45:24,480
- Yeah, I can see that.
922
00:45:27,586 --> 00:45:29,416
- Can I help you?
923
00:45:29,450 --> 00:45:30,450
- Can I help you?
924
00:45:31,936 --> 00:45:34,352
- Not unless you got a
horseshoe in your pocket.
925
00:45:36,872 --> 00:45:38,149
- Nah.
926
00:45:38,183 --> 00:45:38,977
- No, we're okay.
927
00:45:39,012 --> 00:45:40,289
You can just go ahead.
928
00:45:40,323 --> 00:45:42,601
- Yeah I could, but then
I'd just worry about you
929
00:45:42,636 --> 00:45:43,430
until you finally got back
930
00:45:43,464 --> 00:45:45,501
and my whole day
would be ruined.
931
00:45:45,535 --> 00:45:47,675
- Oh, well I would
hate to ruin your day.
932
00:45:47,710 --> 00:45:49,470
I mean, mine is going so well.
933
00:45:53,578 --> 00:45:55,097
- Come on.
934
00:46:04,485 --> 00:46:06,764
A little rain never hurt nobody.
935
00:46:06,798 --> 00:46:08,179
Should clear up.
936
00:46:08,213 --> 00:46:09,559
- You think?
937
00:46:09,594 --> 00:46:11,009
- Yeah.
938
00:46:11,044 --> 00:46:12,044
- I hope so.
939
00:46:13,563 --> 00:46:17,188
- So, who's that guy you went
riding with the other day?
940
00:46:17,222 --> 00:46:18,222
- What guy?
941
00:46:19,086 --> 00:46:20,778
Oh, nobody.
942
00:46:20,812 --> 00:46:22,676
- That guy was a
real piece of work.
943
00:46:22,710 --> 00:46:23,642
- Yeah?
944
00:46:23,677 --> 00:46:25,334
He wasn't very
impressed with you either.
945
00:46:25,368 --> 00:46:27,992
Said if you worked at his
ranch, you'd be fired by now.
946
00:46:28,026 --> 00:46:29,545
- Ha!
947
00:46:29,579 --> 00:46:31,098
How'd he manage that?
948
00:46:31,133 --> 00:46:32,962
- By complaining to your boss?
949
00:46:34,653 --> 00:46:35,620
What?
950
00:46:35,654 --> 00:46:37,380
You're so indispensable
you can't be fired?
951
00:46:37,415 --> 00:46:38,899
- Something like that.
952
00:46:38,934 --> 00:46:39,934
- Wow.
953
00:46:40,763 --> 00:46:41,775
Sure think a lot of yourself
954
00:46:41,799 --> 00:46:44,180
for someone who shovels
manure for a living.
955
00:46:45,941 --> 00:46:47,632
- What do you think of me?
956
00:46:47,666 --> 00:46:48,460
- What do you mean?
957
00:46:48,495 --> 00:46:49,496
I don't think of you.
958
00:46:50,393 --> 00:46:51,843
- Really?
959
00:46:51,878 --> 00:46:52,671
- Yeah.
960
00:46:52,706 --> 00:46:53,811
- I think about you.
961
00:46:56,192 --> 00:46:58,022
- Is it relevant if I'm fat?
962
00:46:59,161 --> 00:47:00,852
Even if it wasn't relevant
963
00:47:00,887 --> 00:47:03,096
they act like I'm asking
some deeply personal
964
00:47:03,130 --> 00:47:05,270
and private question
instead of something
965
00:47:05,305 --> 00:47:08,342
that anyone's who's ever laid
eyes on them already knows.
966
00:47:08,377 --> 00:47:11,276
- Maybe they don't wanna
be judged on looks.
967
00:47:11,311 --> 00:47:13,382
- You're joking, right?
968
00:47:13,416 --> 00:47:16,972
I mean, the whole
thing is based on looks.
969
00:47:17,006 --> 00:47:18,766
Not just online, but if we met
at a bar
970
00:47:18,801 --> 00:47:19,871
at a grocery store.
971
00:47:20,907 --> 00:47:22,229
The only reason they
would talk to me
972
00:47:22,253 --> 00:47:24,462
is because they liked
the way that I looked.
973
00:47:26,636 --> 00:47:29,467
- Can't you tell how tall
someone is in their pictures?
974
00:47:29,501 --> 00:47:31,538
- You actually cannot.
975
00:47:31,572 --> 00:47:32,860
Even if they're standing next to
somebody
976
00:47:32,884 --> 00:47:35,266
you cannot tell how tall
somebody is from a photograph.
977
00:47:36,129 --> 00:47:37,130
Yeah.
978
00:47:37,164 --> 00:47:38,752
- All right, let's go.
979
00:47:40,788 --> 00:47:42,238
- No, I can walk faster.
980
00:47:42,273 --> 00:47:43,861
- I'm sure you can.
981
00:47:43,895 --> 00:47:46,001
- No, you should ride.
982
00:47:46,035 --> 00:47:47,726
- I'm not gonna ride
while you walk.
983
00:47:47,761 --> 00:47:48,900
- I.
984
00:47:48,935 --> 00:47:50,902
Really, it's okay.
985
00:48:09,576 --> 00:48:10,370
Are you sure?
986
00:48:10,404 --> 00:48:11,404
- Yep.
987
00:48:12,475 --> 00:48:13,475
- Okay.
988
00:48:24,832 --> 00:48:25,903
Come on, get.
989
00:48:47,234 --> 00:48:48,234
They were tired.
990
00:48:49,167 --> 00:48:50,167
- Yeah.
991
00:48:54,966 --> 00:48:57,935
- Well, I for one
need a shower, so,
992
00:48:57,969 --> 00:48:59,971
I'm just gonna go head in.
993
00:49:00,006 --> 00:49:01,524
- Okay.
994
00:49:01,559 --> 00:49:02,560
- Okay what?
995
00:49:03,423 --> 00:49:04,838
- Okay you can go.
996
00:49:06,633 --> 00:49:07,634
- Thank you?
997
00:49:16,850 --> 00:49:18,334
Thank you for saving me today.
998
00:49:19,577 --> 00:49:20,577
- Any time.
999
00:49:30,036 --> 00:49:32,590
Time to hit the showers.
1000
00:49:32,624 --> 00:49:33,624
- Okay.
1001
00:49:41,737 --> 00:49:43,532
- Awfully hard letting you
leave.
1002
00:49:46,052 --> 00:49:48,468
- Well, if only
there was some way
1003
00:49:48,502 --> 00:49:51,471
that you could let me know that
you wanted to see me again.
1004
00:49:51,505 --> 00:49:54,715
Some contraption you could use...
1005
00:49:54,750 --> 00:49:55,544
- Like a telephone?
1006
00:49:55,578 --> 00:49:56,683
- That would work.
1007
00:49:57,718 --> 00:49:59,755
- All right smartypants,
I'll call you.
1008
00:49:59,789 --> 00:50:00,789
- Okay.
1009
00:50:03,517 --> 00:50:06,589
You do know that it requires a
certain set of digits, right?
1010
00:50:06,624 --> 00:50:08,074
- I do.
1011
00:50:08,108 --> 00:50:09,799
- And do you want mine?
1012
00:50:09,834 --> 00:50:11,318
- I have them.
1013
00:50:11,353 --> 00:50:12,353
- You do?
1014
00:50:13,389 --> 00:50:14,735
How?
1015
00:50:14,770 --> 00:50:16,116
- You board here don't you?
1016
00:50:17,290 --> 00:50:18,290
- Yeah.
1017
00:50:21,811 --> 00:50:22,778
I guess I just didn't realize
1018
00:50:22,812 --> 00:50:24,780
you had access to that
kind of information.
1019
00:50:26,057 --> 00:50:28,059
All right, well,
make sure you wait
1020
00:50:28,094 --> 00:50:30,751
the socially acceptable three
days before you call me.
1021
00:50:31,752 --> 00:50:32,752
- Not a chance.
1022
00:50:50,564 --> 00:50:51,564
Sweet dreams.
1023
00:50:54,982 --> 00:50:55,982
- Goodnight.
1024
00:51:14,105 --> 00:51:15,037
- Hi.
1025
00:51:15,072 --> 00:51:16,349
- I did it.
1026
00:51:16,383 --> 00:51:18,075
I found a holiday boyfriend.
1027
00:51:19,179 --> 00:51:20,698
- Really?
1028
00:51:20,732 --> 00:51:21,906
Where?
1029
00:51:21,940 --> 00:51:24,184
- He works at my ranch.
1030
00:51:24,219 --> 00:51:25,841
- You're
gonna date a stable boy?
1031
00:51:25,875 --> 00:51:27,877
- I am for the next
month and a half.
1032
00:51:28,844 --> 00:51:29,638
- Is he cute?
1033
00:51:29,672 --> 00:51:30,915
- He's so cute.
1034
00:51:30,949 --> 00:51:33,918
- Great, does he need the
Valerie stamp of approval?
1035
00:51:33,952 --> 00:51:35,126
- No.
1036
00:51:35,161 --> 00:51:36,793
I already know he is
not marriage material,
1037
00:51:36,817 --> 00:51:39,165
so he is perfect for this.
1038
00:51:39,199 --> 00:51:40,131
- Really?
1039
00:51:40,166 --> 00:51:40,959
What's the deal?
1040
00:51:40,994 --> 00:51:42,720
Is he a player?
1041
00:51:42,754 --> 00:51:43,686
- No.
1042
00:51:43,721 --> 00:51:44,687
- Oh.
1043
00:51:44,722 --> 00:51:46,931
Then why isn't he marriage
material?
1044
00:51:46,965 --> 00:51:50,693
- Oh, he's kind of weird and
awkward.
1045
00:51:50,728 --> 00:51:52,143
- And broke.
1046
00:51:52,178 --> 00:51:53,110
- Yeah.
1047
00:51:53,144 --> 00:51:54,432
Not at all what you would
picture me with.
1048
00:51:54,456 --> 00:51:56,354
But the chemistry is good.
1049
00:51:56,389 --> 00:51:57,666
- Well perfect.
1050
00:51:57,700 --> 00:51:59,530
- Look, I'm gonna
jump in the shower,
1051
00:51:59,564 --> 00:52:01,048
I will see you tomorrow, right?
1052
00:52:01,083 --> 00:52:02,153
- You got it.
1053
00:52:02,188 --> 00:52:03,603
- Okay.
1054
00:52:03,637 --> 00:52:04,431
Goodnight.
1055
00:52:04,466 --> 00:52:06,019
- Goodnight.
1056
00:52:06,053 --> 00:52:07,053
Atta girl.
1057
00:52:19,308 --> 00:52:20,206
- Hello.
1058
00:52:20,240 --> 00:52:22,208
- Hey, it's Jacob.
1059
00:52:22,242 --> 00:52:23,554
- Hi.
1060
00:52:23,588 --> 00:52:26,143
- Gave it a
day, that's all you get.
1061
00:52:26,177 --> 00:52:27,799
- I'll let it slide.
1062
00:52:27,834 --> 00:52:29,974
- Busy tonight?
1063
00:52:30,008 --> 00:52:31,562
- No.
1064
00:52:31,596 --> 00:52:33,909
- Okay, I'm gonna take you out.
1065
00:52:33,943 --> 00:52:35,531
- I think can be arranged.
1066
00:52:35,566 --> 00:52:36,843
- Great.
1067
00:52:36,877 --> 00:52:39,328
Text me your address, and
I'll pick you up at 7:30.
1068
00:52:39,363 --> 00:52:40,364
- Okay.
1069
00:52:40,398 --> 00:52:41,917
- I'll see you then.
1070
00:52:41,951 --> 00:52:42,951
- Bye.
1071
00:52:47,612 --> 00:52:48,958
I can't get that guy to shut up.
1072
00:52:54,964 --> 00:52:55,964
Coming!
1073
00:52:59,762 --> 00:53:00,556
Hi.
1074
00:53:00,591 --> 00:53:01,592
- Hey.
1075
00:53:01,626 --> 00:53:02,558
- Come on in.
1076
00:53:02,593 --> 00:53:03,904
How are you?
1077
00:53:03,939 --> 00:53:05,043
- Good.
1078
00:53:05,078 --> 00:53:06,010
- Good, well just make
yourself comfortable, okay.
1079
00:53:06,044 --> 00:53:08,150
I'm gonna just grab
my shoes, my jacket.
1080
00:53:13,776 --> 00:53:16,814
I had a client stay late
so I was a little...
1081
00:53:16,848 --> 00:53:17,848
What are you doing?
1082
00:53:19,817 --> 00:53:21,198
I said make yourself
comfortable,
1083
00:53:21,232 --> 00:53:22,992
this is not comfortable.
1084
00:53:23,027 --> 00:53:24,201
Come in, explore.
1085
00:53:24,235 --> 00:53:25,719
My apartment doesn't bite.
1086
00:53:30,862 --> 00:53:31,656
What are you doing?
1087
00:53:31,691 --> 00:53:33,210
Come, sit.
1088
00:53:33,244 --> 00:53:34,244
- I'm fine.
1089
00:53:35,522 --> 00:53:36,522
- Okay.
1090
00:53:50,986 --> 00:53:51,986
Let's go.
1091
00:53:52,953 --> 00:53:54,955
- You're gonna need a warm coat.
1092
00:53:54,990 --> 00:53:56,819
- I have this.
1093
00:53:56,854 --> 00:53:57,854
- A coat.
1094
00:53:59,581 --> 00:54:01,272
- I don't wanna wear a coat.
1095
00:54:01,307 --> 00:54:02,860
- Trust me.
1096
00:54:02,894 --> 00:54:04,793
You're gonna wanna
wear a warm coat.
1097
00:54:13,008 --> 00:54:14,320
- Yeah, that'll work.
1098
00:54:21,361 --> 00:54:22,224
- Where are we going?
1099
00:54:22,259 --> 00:54:23,305
- Ah, just a quaint little place
1100
00:54:23,329 --> 00:54:25,469
I like to call none ya business.
1101
00:54:25,503 --> 00:54:26,435
- Even if I'm gonna be there?
1102
00:54:26,470 --> 00:54:27,402
- Even if you're gonna be there.
1103
00:54:27,436 --> 00:54:28,955
Matter of fact, close your eyes.
1104
00:54:28,989 --> 00:54:31,337
- I am not closing my eyes!
1105
00:54:31,371 --> 00:54:32,510
- You're so difficult.
1106
00:54:32,545 --> 00:54:33,753
- Yeah, get used to it.
1107
00:54:34,581 --> 00:54:35,581
- I intend to.
1108
00:54:36,859 --> 00:54:37,860
Now close your eyes.
1109
00:54:39,897 --> 00:54:40,897
- Fine.
1110
00:54:44,764 --> 00:54:46,593
This is ridiculous.
1111
00:54:46,628 --> 00:54:47,629
- You're ridiculous.
1112
00:54:47,663 --> 00:54:49,331
- You want me to stay
like this the whole way?
1113
00:54:49,355 --> 00:54:50,217
- The whole way!
1114
00:54:50,252 --> 00:54:52,047
Where is your discipline?
1115
00:54:57,949 --> 00:54:59,088
- Are we going to the ranch?
1116
00:54:59,123 --> 00:55:01,401
- Will you just
keep your eyes closed?
1117
00:55:12,654 --> 00:55:13,448
- Can I open?
1118
00:55:13,482 --> 00:55:14,794
- Nope.
1119
00:55:14,828 --> 00:55:16,278
Coming to get ya.
1120
00:55:21,870 --> 00:55:22,940
- Okay.
1121
00:55:22,974 --> 00:55:24,666
- Keep 'em closed.
1122
00:55:24,700 --> 00:55:25,563
- They're closed.
1123
00:55:25,598 --> 00:55:27,151
- Good work, good work.
1124
00:55:28,463 --> 00:55:30,465
Just a little further.
1125
00:55:30,499 --> 00:55:33,399
Just a little further.
1126
00:55:33,433 --> 00:55:34,641
Okay hold it.
1127
00:55:34,676 --> 00:55:35,956
Keep 'em closed,
keep 'em closed.
1128
00:55:38,576 --> 00:55:39,784
- Can I open?
1129
00:55:39,819 --> 00:55:41,579
- Patience woman, patience!
1130
00:55:42,442 --> 00:55:44,202
- It's not really
my strong suit.
1131
00:55:44,237 --> 00:55:45,237
- I can tell.
1132
00:55:47,413 --> 00:55:48,413
Okay.
1133
00:55:49,104 --> 00:55:50,104
Open.
1134
00:55:55,904 --> 00:55:57,354
- It's beautiful.
1135
00:55:59,528 --> 00:56:01,703
- Come on.
1136
00:56:01,737 --> 00:56:04,326
- I can't believe you did this.
1137
00:56:04,361 --> 00:56:05,948
Aren't you the romantic.
1138
00:56:05,983 --> 00:56:07,640
- I have my moments.
1139
00:56:16,027 --> 00:56:18,029
- What are we gonna eat?
1140
00:56:18,961 --> 00:56:20,825
There's no way you could
have prepared food,
1141
00:56:20,860 --> 00:56:22,240
brought it here...
1142
00:56:25,278 --> 00:56:28,005
Someone's delivering
a pizza aren't they?
1143
00:56:28,039 --> 00:56:29,039
- Nope.
1144
00:56:30,387 --> 00:56:31,388
Even better.
1145
00:56:36,047 --> 00:56:38,015
- What are you
gonna do with those?
1146
00:56:38,049 --> 00:56:39,603
- Cook 'em.
1147
00:56:39,637 --> 00:56:40,845
- Where?
1148
00:56:40,880 --> 00:56:42,537
- Over the fire.
1149
00:56:42,571 --> 00:56:43,641
- Are you serious?
1150
00:56:43,676 --> 00:56:44,677
- First time?
1151
00:56:44,711 --> 00:56:45,712
- Yes.
1152
00:56:46,644 --> 00:56:48,853
- All right, well then
I'll get you started.
1153
00:56:52,857 --> 00:56:54,721
- Are you sure that's
1154
00:56:54,756 --> 00:56:55,826
sanitary.
1155
00:56:55,860 --> 00:56:56,654
Yeah?
1156
00:56:56,689 --> 00:56:57,483
- Are you kidding?
1157
00:56:57,517 --> 00:56:58,345
- Okay, well...
1158
00:56:58,380 --> 00:56:59,726
- You're worried about
sanitation?
1159
00:57:01,556 --> 00:57:02,488
- Yeah.
1160
00:57:02,522 --> 00:57:03,350
- Let's go to the fire.
1161
00:57:03,385 --> 00:57:04,524
- Okay.
1162
00:57:04,559 --> 00:57:06,181
- Don't throw it
right into the flames.
1163
00:57:06,215 --> 00:57:07,976
It's gonna make it burn.
1164
00:57:08,010 --> 00:57:10,772
- Well, I for sure want it
cooked.
1165
00:57:10,806 --> 00:57:12,256
- Yeah, well, just hold it up.
1166
00:57:12,290 --> 00:57:13,153
- Yeah?
1167
00:57:13,188 --> 00:57:13,913
Okay, all right.
- Hold it up a little.
1168
00:57:13,947 --> 00:57:14,776
- It's a fire.
1169
00:57:14,810 --> 00:57:17,157
It's gonna produce heat.
- So bossy.
1170
00:57:17,192 --> 00:57:18,469
- Telling me what to do.
1171
00:57:19,608 --> 00:57:20,506
I want mine cooked all the way.
1172
00:57:20,540 --> 00:57:21,679
- Who's the rookie here?
1173
00:57:21,714 --> 00:57:24,302
- Okay yes, that's true.
1174
00:57:24,337 --> 00:57:25,337
True.
1175
00:57:26,028 --> 00:57:27,754
- Tell me, how'd you
get into riding?
1176
00:57:29,066 --> 00:57:31,413
- I was that little girl who
wanted a pony
1177
00:57:31,448 --> 00:57:34,554
for every birthday party,
every holiday.
1178
00:57:34,589 --> 00:57:36,349
My parents just
couldn't manage it.
1179
00:57:37,281 --> 00:57:38,731
So as soon as I was able,
1180
00:57:38,765 --> 00:57:42,597
I purchased Charlie and it's
been he and I ever since.
1181
00:57:46,704 --> 00:57:48,499
Wow, it's so quiet.
1182
00:57:48,534 --> 00:57:49,845
It's so beautiful up here.
1183
00:57:51,778 --> 00:57:52,778
- Sure is.
1184
00:58:03,134 --> 00:58:06,137
And now, for the
piece de la resistance.
1185
00:58:07,553 --> 00:58:08,346
- What is that?
1186
00:58:08,381 --> 00:58:09,555
- Best part of the night.
1187
00:58:09,589 --> 00:58:11,626
It's time to make s'mores.
1188
00:58:11,660 --> 00:58:13,075
It's time for s'mores
1189
00:58:13,110 --> 00:58:14,110
Go ahead.
1190
00:58:15,250 --> 00:58:16,044
Let's do s'mores.
1191
00:58:16,078 --> 00:58:17,839
- What is a s'more?
1192
00:58:17,873 --> 00:58:18,873
- What!
1193
00:58:19,910 --> 00:58:21,912
Were you raised by wolves?
1194
00:58:21,946 --> 00:58:23,051
What is a s'more?
- No!
1195
00:58:23,085 --> 00:58:27,607
- How do you now
know what a s'more is?
1196
00:58:27,642 --> 00:58:28,677
- Oh.
1197
00:58:28,712 --> 00:58:29,540
Oh my.
1198
00:58:29,575 --> 00:58:30,507
- It's okay.
1199
00:58:30,541 --> 00:58:32,301
There you go.
1200
00:58:32,336 --> 00:58:33,544
Woo!
1201
00:58:33,579 --> 00:58:36,340
You really do like to just
dive into the flame don't you?
1202
00:58:36,374 --> 00:58:37,237
- Wow.
1203
00:58:37,272 --> 00:58:38,756
- Just leave it,
chuck those off.
1204
00:58:38,791 --> 00:58:39,826
- Really?
1205
00:58:39,861 --> 00:58:40,655
- Yeah.
1206
00:58:40,689 --> 00:58:41,518
- Those are no good?
1207
00:58:41,552 --> 00:58:42,346
- Eh.
1208
00:58:42,380 --> 00:58:43,727
- You don't like 'em burnt?
1209
00:58:43,761 --> 00:58:44,693
- I personally don't, you might.
1210
00:58:44,728 --> 00:58:45,936
- That's the only way I cook.
1211
00:58:45,970 --> 00:58:47,247
Just so you're aware.
1212
00:58:47,282 --> 00:58:48,362
Burnt, that's what
you get is burnt.
1213
00:58:48,386 --> 00:58:51,079
- Remind to never
ask you to cook.
1214
00:58:51,113 --> 00:58:53,219
- I was never gonna offer
anyway, don't worry.
1215
00:58:53,253 --> 00:58:54,669
Can I have some more.
1216
00:58:54,703 --> 00:58:55,773
- Yeah.
1217
00:58:55,808 --> 00:58:57,119
You see, I just said it!
1218
00:58:57,154 --> 00:58:58,017
- See what you did?
- I just said it!
1219
00:58:58,051 --> 00:58:59,201
- Now you're learning.
- Oh my god.
1220
00:58:59,225 --> 00:59:01,054
- There ya go.
1221
00:59:04,471 --> 00:59:06,681
You know, my Dad always said,
1222
00:59:06,715 --> 00:59:07,796
"Ain't no use building a fire
1223
00:59:07,820 --> 00:59:10,892
"if you're not gonna roast
marshmallows over it."
1224
00:59:10,926 --> 00:59:12,618
- He sounds nice.
1225
00:59:12,652 --> 00:59:13,652
- He was.
1226
00:59:15,690 --> 00:59:16,690
He'd of liked you.
1227
00:59:23,905 --> 00:59:26,597
- Jacob, maybe we
should talk about
1228
00:59:26,632 --> 00:59:28,357
what we're doing here.
1229
00:59:28,392 --> 00:59:31,464
- Okay.
1230
00:59:31,498 --> 00:59:34,536
- I just wanna make sure
that we're on the same page.
1231
00:59:34,571 --> 00:59:37,953
With my job, I have some extra
time over the holidays and...
1232
00:59:39,576 --> 00:59:43,890
I was hoping we could
spend some of it together.
1233
00:59:45,892 --> 00:59:47,445
- So what, this is a fling?
1234
00:59:47,480 --> 00:59:48,480
- No.
1235
00:59:49,206 --> 00:59:51,657
It's two consenting adults
1236
00:59:51,691 --> 00:59:53,797
making the most of a special
time of year.
1237
00:59:55,350 --> 00:59:56,385
- So a holiday fling?
1238
00:59:57,455 --> 00:59:58,950
- Fine, if you wanna
think of it that way.
1239
00:59:58,974 --> 01:00:00,182
- I don't.
1240
01:00:00,217 --> 01:00:01,366
- Well I'm not
thinking of it that way.
1241
01:00:01,390 --> 01:00:04,255
- Well it sure
sounds like you are.
1242
01:00:04,290 --> 01:00:06,603
- Look, I just don't
want anybody to get hurt.
1243
01:00:07,673 --> 01:00:09,640
I like spending time with you.
1244
01:00:09,675 --> 01:00:13,610
But, I just don't see this
becoming anything long-term.
1245
01:00:14,680 --> 01:00:15,612
- Why not?
1246
01:00:15,646 --> 01:00:17,648
- I'm looking for
something very specific.
1247
01:00:18,891 --> 01:00:20,686
- And I'm not him.
1248
01:00:20,720 --> 01:00:22,964
- Look, we don't
have to do this, okay.
1249
01:00:22,998 --> 01:00:23,861
That's why I'm telling you.
1250
01:00:23,896 --> 01:00:26,692
So you can make
an educated decision.
1251
01:00:26,726 --> 01:00:28,452
I would love to spend
the holidays with you,
1252
01:00:28,486 --> 01:00:30,050
but if that's not something
you're interested in,
1253
01:00:30,074 --> 01:00:31,593
that's totally fine.
1254
01:00:34,907 --> 01:00:39,152
However, if that is something
that you're interested in,
1255
01:00:39,187 --> 01:00:41,879
I'm planning to decorate
my apartment on Friday.
1256
01:00:41,914 --> 01:00:43,294
I could use some help.
1257
01:00:44,502 --> 01:00:45,642
- So now I'm free labor?
1258
01:00:45,676 --> 01:00:46,677
- No.
1259
01:00:46,712 --> 01:00:50,094
Fine, you come, I'll do
all the heavy lifting.
1260
01:00:50,129 --> 01:00:53,339
- Okay.
1261
01:00:53,373 --> 01:00:54,373
- Okay.
1262
01:00:55,686 --> 01:00:56,722
- But I got rules.
1263
01:00:57,826 --> 01:01:00,484
- About decorating my apartment?
1264
01:01:00,518 --> 01:01:02,417
- About our holiday fling.
1265
01:01:02,451 --> 01:01:03,451
- Okay.
1266
01:01:04,730 --> 01:01:07,146
- First, you don't
date anyone but me.
1267
01:01:09,217 --> 01:01:10,217
- Done.
1268
01:01:11,564 --> 01:01:12,564
- Second,
1269
01:01:13,980 --> 01:01:16,534
I get to go out with you
at least three times a week.
1270
01:01:18,260 --> 01:01:19,123
- Are you sure?
1271
01:01:19,158 --> 01:01:21,608
That is a lot of times a
week to see me.
1272
01:01:21,643 --> 01:01:22,437
- I'm sure.
1273
01:01:22,471 --> 01:01:23,265
- Yeah?
1274
01:01:23,300 --> 01:01:24,784
Okay.
1275
01:01:24,819 --> 01:01:25,819
- And finally,
1276
01:01:26,924 --> 01:01:28,167
there'll be no sex.
1277
01:01:29,133 --> 01:01:30,341
- Really? Why?
1278
01:01:32,447 --> 01:01:34,621
- 'Cause I wanna win this
thing fair and square.
1279
01:01:34,656 --> 01:01:37,038
If we have sex, you're not
gonna be able to resist me.
1280
01:01:39,074 --> 01:01:42,284
- It's not something to
win, it's not a competition.
1281
01:01:42,319 --> 01:01:43,872
- If you say so.
1282
01:01:43,907 --> 01:01:44,942
- I say so.
1283
01:01:44,977 --> 01:01:46,012
- Okay.
1284
01:01:46,047 --> 01:01:46,841
- Okay.
1285
01:01:46,875 --> 01:01:47,875
- Rules still stand.
1286
01:01:49,326 --> 01:01:50,326
- Okay.
1287
01:01:51,466 --> 01:01:53,157
- Now, try this.
1288
01:01:55,884 --> 01:01:56,884
- Yeah.
1289
01:02:02,373 --> 01:02:03,443
That is delicious!
1290
01:02:03,478 --> 01:02:04,272
- Right?
1291
01:02:04,306 --> 01:02:05,306
- Oh my gosh!
1292
01:02:06,377 --> 01:02:07,827
How have I never
had one of these?
1293
01:02:07,862 --> 01:02:08,932
- I don't know.
1294
01:02:08,966 --> 01:02:11,279
- It's probably your go to.
1295
01:02:11,313 --> 01:02:13,246
It's probably what you
do with all the girls.
1296
01:02:13,281 --> 01:02:14,075
Right?
1297
01:02:14,109 --> 01:02:15,041
- No, no.
1298
01:02:15,076 --> 01:02:16,756
- Take them to the
ranch, make them dinner.
1299
01:02:17,181 --> 01:02:18,193
- I'll take them to the ranch,
- Oh!
1300
01:02:18,217 --> 01:02:22,048
- but I don't
do s'mores for everyone.
1301
01:02:30,954 --> 01:02:33,922
- Okay, well,
thanks for walking me up.
1302
01:02:33,957 --> 01:02:34,785
- My pleasure.
1303
01:02:34,820 --> 01:02:36,545
- I'll see you on Friday?
1304
01:02:36,580 --> 01:02:38,030
- Sure.
1305
01:02:38,064 --> 01:02:39,064
- Okay.
1306
01:02:42,275 --> 01:02:43,275
Goodnight.
1307
01:02:51,146 --> 01:02:52,251
- Goodnight.
1308
01:02:59,396 --> 01:03:00,431
- Tease.
1309
01:03:00,466 --> 01:03:01,778
- Right back at ya.
1310
01:03:06,575 --> 01:03:08,715
- He said no sex?
1311
01:03:08,750 --> 01:03:10,614
- You have to marry this man.
1312
01:03:11,615 --> 01:03:12,892
- She might be right.
1313
01:03:12,927 --> 01:03:15,653
- There is no way
that I am marrying him.
1314
01:03:15,688 --> 01:03:16,654
- What?
1315
01:03:16,689 --> 01:03:17,863
Too handsome and respectful?
1316
01:03:17,897 --> 01:03:19,519
- He is a stable boy.
1317
01:03:19,554 --> 01:03:20,797
- Yeah.
1318
01:03:20,831 --> 01:03:24,904
But a stable boy who
can lay down the law!
1319
01:03:25,836 --> 01:03:27,596
- Yes, I'm into that.
1320
01:03:27,631 --> 01:03:28,977
- Look, it's nothing like that.
1321
01:03:29,012 --> 01:03:30,876
He's weird.
1322
01:03:30,910 --> 01:03:32,187
- He's weird?
1323
01:03:32,222 --> 01:03:34,811
- Yeah, he wouldn't even come in
and sit down in my apartment.
1324
01:03:34,845 --> 01:03:36,064
I went to get my
shoes and my jacket,
1325
01:03:36,088 --> 01:03:37,168
I came back and he
was standing there
1326
01:03:37,192 --> 01:03:39,229
like a weird statue.
1327
01:03:39,263 --> 01:03:41,265
- Maybe he's just phobic?
1328
01:03:41,300 --> 01:03:44,579
- Yeah, that's not
really helping his case.
1329
01:03:44,613 --> 01:03:47,547
I just think he's
just socially stunted.
1330
01:03:47,582 --> 01:03:48,766
You know, the kind of
person who stands
1331
01:03:48,790 --> 01:03:50,274
all by themselves at a party?
1332
01:03:50,309 --> 01:03:52,829
My whole life would be spent
entertaining him at events.
1333
01:03:52,863 --> 01:03:54,692
How exhausting would that be?
1334
01:03:54,727 --> 01:03:56,660
- Well that depends
on how many parties
1335
01:03:56,694 --> 01:03:58,144
you plan on going to.
1336
01:03:59,111 --> 01:04:00,467
- Yeah Katie, maybe
you can manage it
1337
01:04:00,491 --> 01:04:02,631
for the one or two
parties you go to a year.
1338
01:04:02,666 --> 01:04:03,563
- Ha ha.
1339
01:04:03,598 --> 01:04:04,702
- Here you go.
1340
01:04:04,737 --> 01:04:07,878
Three thanksgiving specials.
1341
01:04:07,913 --> 01:04:08,914
- Thank you.
1342
01:04:11,571 --> 01:04:12,572
- Thank you.
1343
01:04:14,160 --> 01:04:15,644
- I'll see you later?
1344
01:04:15,679 --> 01:04:16,679
- Uh-huh.
1345
01:04:22,272 --> 01:04:23,376
- Young love.
1346
01:04:24,239 --> 01:04:25,309
- Yeah.
1347
01:04:25,344 --> 01:04:26,828
Isn't it the best?
1348
01:04:26,863 --> 01:04:29,451
- So have you two done it yet?
1349
01:04:29,486 --> 01:04:30,486
- Done what?
1350
01:04:32,592 --> 01:04:34,042
- Never mind.
1351
01:04:34,077 --> 01:04:35,906
Okay, so Jacob is coming over
1352
01:04:35,941 --> 01:04:37,287
to help you decorate tomorrow?
1353
01:04:37,321 --> 01:04:38,184
- Yep.
1354
01:04:38,219 --> 01:04:40,704
- Is he actually
coming inside to sit?
1355
01:04:40,738 --> 01:04:41,878
- Fingers crossed.
1356
01:04:43,949 --> 01:04:45,260
- How will you thank him
properly
1357
01:04:45,295 --> 01:04:48,091
without your usual
methods at your disposal.
1358
01:04:48,125 --> 01:04:49,989
- I don't know.
1359
01:04:50,024 --> 01:04:52,750
Say thank you.
1360
01:04:52,785 --> 01:04:53,993
- Yawn, yawn, yawn.
1361
01:04:54,028 --> 01:04:56,064
- Yeah, you are just jealous.
1362
01:04:56,099 --> 01:04:57,548
- Of your non-love life?
1363
01:04:57,583 --> 01:04:59,033
- That I don't have to put out.
1364
01:04:59,067 --> 01:05:00,862
- But putting out
is the best part!
1365
01:05:05,142 --> 01:05:06,799
- Okay, and on that note,
1366
01:05:07,904 --> 01:05:08,939
I would like to say
1367
01:05:10,216 --> 01:05:12,598
that I am very
grateful for both of you.
1368
01:05:12,632 --> 01:05:14,600
And I don't know what
I would do without you.
1369
01:05:15,808 --> 01:05:16,947
Happy Thanksgiving.
1370
01:05:16,982 --> 01:05:18,190
- Happy Thanksgiving.
1371
01:05:18,224 --> 01:05:19,225
- Here, here!
1372
01:05:21,883 --> 01:05:23,057
- Get tanked!
1373
01:05:23,091 --> 01:05:25,300
- Ooh, that is yummy.
1374
01:05:36,725 --> 01:05:38,244
Wait, wait!
1375
01:05:38,279 --> 01:05:40,315
- I'm fine, I got this.
1376
01:05:40,350 --> 01:05:41,144
We're good.
1377
01:05:41,178 --> 01:05:41,972
- Watch the frame...
1378
01:05:42,007 --> 01:05:43,180
- Watch your doorframe?
1379
01:05:43,215 --> 01:05:45,527
It's gonna end up getting
through the opening.
1380
01:05:48,116 --> 01:05:49,116
All right.
1381
01:05:51,326 --> 01:05:52,224
And I thought you said I wasn't
1382
01:05:52,258 --> 01:05:53,604
gonna have to do any work.
1383
01:05:54,536 --> 01:05:55,572
- Yeah.
1384
01:05:55,606 --> 01:05:56,606
I lied.
1385
01:05:57,608 --> 01:05:58,506
Wait, wait, wait!
1386
01:05:58,540 --> 01:05:59,956
Wait.
1387
01:05:59,990 --> 01:06:01,174
- You're gonna do a
ceremony for this?
1388
01:06:01,198 --> 01:06:03,752
- Well, you're
gonna just light it?
1389
01:06:03,787 --> 01:06:05,109
- What do you wanna do?
- I mean this...
1390
01:06:05,133 --> 01:06:06,963
- Okay, plug it in.
1391
01:06:06,997 --> 01:06:09,034
What am I gonna do with you?
1392
01:06:11,898 --> 01:06:12,692
- Look at that.
1393
01:06:12,727 --> 01:06:14,004
- Oh, it's so cute.
1394
01:06:14,039 --> 01:06:14,832
- It looks good right?
1395
01:06:14,867 --> 01:06:16,075
- We need some.
1396
01:06:21,839 --> 01:06:23,531
Yeah, just like that.
1397
01:06:23,565 --> 01:06:24,359
- Yeah?
1398
01:06:24,394 --> 01:06:25,394
Okay.
1399
01:07:44,750 --> 01:07:46,165
- Hi.
1400
01:07:46,200 --> 01:07:47,200
- Hi.
1401
01:07:49,134 --> 01:07:50,134
- It's morning.
1402
01:07:51,274 --> 01:07:52,274
- So it is.
1403
01:07:53,724 --> 01:07:56,279
- I can't believe we
slept here all night.
1404
01:07:56,313 --> 01:07:58,626
Usually I can't sleep
with so many clothes on.
1405
01:08:01,146 --> 01:08:03,700
- You kicked those off in
the middle of the night.
1406
01:08:03,734 --> 01:08:05,115
- Yeah.
1407
01:08:05,150 --> 01:08:07,300
- I promise I'll turn around
and let you put those back on
1408
01:08:07,324 --> 01:08:09,947
if you promise
to kick 'em off again.
1409
01:08:09,982 --> 01:08:11,432
- Yeah I bet.
1410
01:08:12,502 --> 01:08:13,513
- Don't you have to go
to work or something?
1411
01:08:13,537 --> 01:08:15,056
- Nope.
1412
01:08:15,091 --> 01:08:16,092
- Really?
1413
01:08:16,126 --> 01:08:18,404
You don't have to feed
horses or muck stalls?
1414
01:08:18,439 --> 01:08:19,888
- Nah, sometimes.
1415
01:08:22,167 --> 01:08:23,754
Hey, is it okay if I take a
shower?
1416
01:08:27,482 --> 01:08:28,482
- Sure.
1417
01:08:29,277 --> 01:08:31,762
Aren't you all cozy
all of a sudden.
1418
01:08:31,797 --> 01:08:32,797
- What do you mean?
1419
01:08:34,455 --> 01:08:35,456
- Nothing.
1420
01:08:35,490 --> 01:08:36,491
Go ahead.
1421
01:08:36,526 --> 01:08:38,700
- Nah, did you want to
take a shower first?
1422
01:08:38,735 --> 01:08:39,529
- No, it's okay, you go.
1423
01:08:39,563 --> 01:08:41,738
- No, no, ladies first.
1424
01:08:41,772 --> 01:08:42,772
I insist.
1425
01:08:46,432 --> 01:08:47,709
- Are you sure?
1426
01:08:47,744 --> 01:08:49,504
I'll be super, out so fast.
1427
01:08:49,539 --> 01:08:50,402
- Go, go, go!
1428
01:08:50,436 --> 01:08:51,436
- All right.
1429
01:08:55,510 --> 01:08:56,304
- Is it my turn?
1430
01:08:56,339 --> 01:08:57,167
- Yes, sorry.
1431
01:08:57,202 --> 01:08:58,686
I know I'm taking way too long.
1432
01:08:58,720 --> 01:08:59,514
- No problem.
1433
01:08:59,549 --> 01:09:01,033
- I am done.
1434
01:09:04,174 --> 01:09:06,797
I don't have any boy stuff.
1435
01:09:08,351 --> 01:09:11,319
Oh actually, my ex left this.
1436
01:09:14,667 --> 01:09:15,668
Body wash.
1437
01:09:15,703 --> 01:09:16,497
- Nah.
1438
01:09:16,531 --> 01:09:17,774
- No, okay.
1439
01:09:18,809 --> 01:09:19,707
Toothbrush?
1440
01:09:19,741 --> 01:09:20,570
- His toothbrush?
1441
01:09:20,604 --> 01:09:21,398
- Yeah.
1442
01:09:21,433 --> 01:09:22,227
- Definitely not.
1443
01:09:22,261 --> 01:09:23,089
- No?
1444
01:09:23,124 --> 01:09:24,124
Probably better.
1445
01:09:25,057 --> 01:09:26,714
Whatever this is.
1446
01:09:26,748 --> 01:09:28,543
- It's a lawnmower.
1447
01:09:28,578 --> 01:09:29,579
- A what?
1448
01:09:29,613 --> 01:09:31,097
- A lawnmower.
1449
01:09:31,132 --> 01:09:33,341
- Huh, so no?
1450
01:09:33,376 --> 01:09:34,204
- Nah.
1451
01:09:34,239 --> 01:09:35,861
- No, okay.
- I'll just use mine.
1452
01:09:35,895 --> 01:09:36,827
- You have one of these?
1453
01:09:36,862 --> 01:09:38,001
- Oh yeah, sure.
1454
01:09:39,175 --> 01:09:41,280
You trim the hedges
the tree stands taller.
1455
01:09:43,006 --> 01:09:44,007
- Oh.
1456
01:09:44,041 --> 01:09:47,562
Oh, I didn't, I didn't
know it was for that.
1457
01:09:47,597 --> 01:09:48,943
I'm just gonna,
1458
01:09:48,977 --> 01:09:50,531
you just use whatever you want.
1459
01:09:50,565 --> 01:09:51,565
- Thank you.
1460
01:09:54,914 --> 01:09:57,400
It's lavender.
1461
01:09:57,434 --> 01:09:58,446
- Wait, what are you doing?
1462
01:09:58,470 --> 01:09:59,298
- Huh?
1463
01:09:59,333 --> 01:10:01,162
- This is my
expensive face cream.
1464
01:10:01,197 --> 01:10:01,990
- I bet it's expensive.
1465
01:10:02,025 --> 01:10:02,888
Is that glitter in there?
1466
01:10:02,922 --> 01:10:05,684
- It better be
gold for what it costs.
1467
01:10:05,718 --> 01:10:06,718
My gosh.
1468
01:10:08,204 --> 01:10:08,997
Feel better?
1469
01:10:09,032 --> 01:10:10,516
- I do, I feel moisturized.
1470
01:10:10,551 --> 01:10:13,899
- Oh my god.
- I feel golden!
1471
01:10:13,933 --> 01:10:14,831
- I came in to see if you wanted
1472
01:10:14,865 --> 01:10:16,281
to go to breakfast.
1473
01:10:18,110 --> 01:10:20,595
- Would you like to talk
about how you reacted
1474
01:10:20,630 --> 01:10:21,630
over lotion?
1475
01:10:23,115 --> 01:10:24,115
- No.
1476
01:10:26,774 --> 01:10:27,844
Yes.
1477
01:10:27,878 --> 01:10:29,097
- You don't wanna say
"I'm sorry I made such
1478
01:10:29,121 --> 01:10:31,951
"a big deal over my
expensive lotion Jacob?"
1479
01:10:33,470 --> 01:10:34,747
- No.
1480
01:10:34,782 --> 01:10:36,749
I mean maybe I
overreacted a little bit,
1481
01:10:36,784 --> 01:10:39,200
but it certainly doesn't
warrant an apology.
1482
01:10:39,235 --> 01:10:40,419
- That's you
overreacting a little bit?
1483
01:10:40,443 --> 01:10:42,099
- Yes.
1484
01:10:42,134 --> 01:10:43,134
- All right.
1485
01:10:44,101 --> 01:10:46,483
Guess it's good to know what
I'm getting myself into.
1486
01:10:47,657 --> 01:10:48,451
- What?
1487
01:10:48,485 --> 01:10:49,900
Shut up.
1488
01:10:49,935 --> 01:10:52,282
You're not even getting
yourself into anything.
1489
01:10:55,492 --> 01:10:57,045
I didn't mean it like that.
1490
01:10:57,080 --> 01:10:58,599
- Let's go for a ride tomorrow.
1491
01:10:59,496 --> 01:11:01,084
- Okay.
1492
01:11:01,118 --> 01:11:02,118
- See ya.
1493
01:11:15,650 --> 01:11:16,479
Hi there.
1494
01:11:16,513 --> 01:11:17,513
- Hi.
1495
01:11:19,378 --> 01:11:20,966
Now you're saddling
my horse for me?
1496
01:11:21,000 --> 01:11:22,692
- Ah I was here,
figured why wait.
1497
01:11:23,727 --> 01:11:24,521
Don't worry, you can bathe them
1498
01:11:24,556 --> 01:11:25,833
and put them away later.
1499
01:11:25,867 --> 01:11:28,111
- Oh I see, so this was
not a romantic gesture,
1500
01:11:28,145 --> 01:11:29,768
but a quid pro quo situation
1501
01:11:29,802 --> 01:11:31,459
where I get to do
most of the work.
1502
01:11:31,494 --> 01:11:32,322
- What work?
1503
01:11:32,357 --> 01:11:33,254
You let 'em roll
around in the dirt
1504
01:11:33,289 --> 01:11:34,566
and then you put 'em away.
1505
01:11:35,429 --> 01:11:36,637
- No, you, ,
1506
01:11:37,879 --> 01:11:40,468
you still have to brush
them after they...
1507
01:11:40,503 --> 01:11:41,504
- If you say so.
1508
01:11:41,538 --> 01:11:42,470
- I say so.
1509
01:11:42,505 --> 01:11:43,333
- All right.
1510
01:11:43,368 --> 01:11:44,955
Then it shall be done.
1511
01:11:44,990 --> 01:11:45,956
- Thank you.
1512
01:11:45,991 --> 01:11:47,924
- Here, put this on.
1513
01:11:47,958 --> 01:11:49,443
- Me or the horse.
1514
01:11:49,477 --> 01:11:50,477
- Either.
1515
01:11:53,136 --> 01:11:54,136
- Hi baby.
1516
01:11:55,380 --> 01:11:57,520
You ready to go for a ride.
1517
01:12:43,117 --> 01:12:44,163
Wait, wait, wait, no, no, no!
1518
01:12:44,187 --> 01:12:46,292
You gotta wash them first.
1519
01:12:46,327 --> 01:12:47,546
- They don't wash it
at the grocery store?
1520
01:12:47,570 --> 01:12:49,399
- No they do not wash
it at the grocery store.
1521
01:12:49,434 --> 01:12:50,262
- You kidding me?
1522
01:12:50,296 --> 01:12:51,090
- No, I am serious.
1523
01:12:51,125 --> 01:12:52,057
- I thought that
the produce people
1524
01:12:52,091 --> 01:12:54,542
were in charge of all of that.
1525
01:13:03,931 --> 01:13:04,863
Oh come on.
1526
01:13:04,897 --> 01:13:05,760
- Yeah, take that.
1527
01:13:05,795 --> 01:13:07,452
Okay, you know what.
1528
01:13:28,507 --> 01:13:29,577
You have to go.
1529
01:13:29,612 --> 01:13:31,003
- You're pushing me
out of your house?
1530
01:13:31,027 --> 01:13:31,821
- Yes!
1531
01:13:31,855 --> 01:13:32,615
- I'm going!
1532
01:13:32,649 --> 01:13:33,649
All right.
1533
01:13:37,309 --> 01:13:39,104
- Come here, okay.
1534
01:13:41,382 --> 01:13:42,382
Wait.
1535
01:13:46,456 --> 01:13:47,456
Okay, bye.
1536
01:14:07,512 --> 01:14:10,722
Okay, I have my
wallet with my ID,
1537
01:14:10,756 --> 01:14:13,518
my passport, and my ticket.
1538
01:14:13,552 --> 01:14:17,211
I have my phone, my charger,
1539
01:14:18,074 --> 01:14:19,074
and a book.
1540
01:14:20,421 --> 01:14:22,147
I think I'm all set.
1541
01:14:22,181 --> 01:14:23,182
- So that's it then?
1542
01:14:24,977 --> 01:14:27,808
- If by that do you mean,
am I ready to go, then yes.
1543
01:14:29,879 --> 01:14:30,879
- Okay.
1544
01:14:32,502 --> 01:14:34,331
Be here in the morning,
1545
01:14:34,366 --> 01:14:35,160
bright and early.
1546
01:14:35,194 --> 01:14:36,989
- Don't leave.
1547
01:14:37,024 --> 01:14:38,024
It's early.
1548
01:14:41,684 --> 01:14:44,445
Jacob, I'm gonna
be back in five days.
1549
01:14:44,480 --> 01:14:46,274
- And then what?
1550
01:14:46,309 --> 01:14:48,587
We wave at each
other at the ranch
1551
01:14:48,622 --> 01:14:50,624
as you take a ride
with some other dude?
1552
01:14:52,315 --> 01:14:54,213
- Of course not.
1553
01:14:54,248 --> 01:14:55,421
- Well then what Katie?
1554
01:14:56,561 --> 01:14:58,908
Holiday fling is usually
over with the holiday.
1555
01:15:00,737 --> 01:15:02,601
- I don't know, but not that.
1556
01:15:06,640 --> 01:15:07,640
- Okay.
1557
01:15:10,333 --> 01:15:11,507
See ya in the morning.
1558
01:15:11,541 --> 01:15:14,130
- Don't leave.
1559
01:15:14,164 --> 01:15:15,580
- Why not?
1560
01:15:15,614 --> 01:15:16,614
You're going to.
1561
01:15:17,582 --> 01:15:18,893
- I'm coming back.
1562
01:15:20,585 --> 01:15:22,552
- It's not what I
meant and you know it.
1563
01:15:30,146 --> 01:15:31,146
- Stay.
1564
01:15:41,951 --> 01:15:42,951
Stay.
1565
01:17:02,997 --> 01:17:04,378
We're late.
1566
01:17:04,412 --> 01:17:05,690
We forgot to set an alarm.
1567
01:17:13,456 --> 01:17:14,353
- What's wrong?
1568
01:17:14,388 --> 01:17:15,665
- Nothing.
1569
01:17:15,700 --> 01:17:16,700
We're late.
1570
01:17:18,703 --> 01:17:20,359
- You regret last night,
don't you?
1571
01:17:22,085 --> 01:17:23,915
- I don't regret it.
1572
01:17:23,949 --> 01:17:25,710
I'm unhappy about what it means.
1573
01:17:25,744 --> 01:17:26,572
- Why?
1574
01:17:26,607 --> 01:17:27,608
What does it mean?
1575
01:17:27,643 --> 01:17:28,930
- What it means is
that now this is
1576
01:17:28,954 --> 01:17:30,438
gonna be harder than before.
1577
01:17:30,473 --> 01:17:32,416
Because when I said I didn't
want a long-term relationship
1578
01:17:32,440 --> 01:17:33,372
I meant it.
1579
01:17:33,407 --> 01:17:35,823
And now, this is just, it's
completely...
1580
01:17:35,858 --> 01:17:36,652
- What?
1581
01:17:36,686 --> 01:17:38,239
Completely what?
1582
01:17:38,274 --> 01:17:39,862
What are you so afraid of?
1583
01:17:39,896 --> 01:17:41,380
- This.
1584
01:17:41,415 --> 01:17:42,588
This can never work.
1585
01:17:42,623 --> 01:17:44,694
You and I are in
completely different social
1586
01:17:44,729 --> 01:17:46,144
and economic circles.
1587
01:17:46,178 --> 01:17:46,972
- So?
1588
01:17:47,007 --> 01:17:48,180
- So?
1589
01:17:48,215 --> 01:17:49,255
That's easy for you to say
1590
01:17:49,285 --> 01:17:50,400
when being with
me can only raise
1591
01:17:50,424 --> 01:17:52,288
your social and economic status.
1592
01:17:52,322 --> 01:17:53,599
- What are you talking about?
1593
01:17:53,634 --> 01:17:54,853
- You know what,
it doesn't matter.
1594
01:17:54,877 --> 01:17:56,119
- Seems like it does.
1595
01:17:56,154 --> 01:17:57,925
- It seems like you don't even
understand what I'm saying.
1596
01:17:57,949 --> 01:17:59,029
- It seems like you're
saying you hang out
1597
01:17:59,053 --> 01:18:00,997
with a snootier crowd and
make more money than me.
1598
01:18:01,021 --> 01:18:02,367
- Oh, so you do understand.
1599
01:18:03,748 --> 01:18:04,748
- Wow.
1600
01:18:06,060 --> 01:18:07,555
I never had you
pegged for a gold digger.
1601
01:18:07,579 --> 01:18:09,270
- Oh, that's right.
1602
01:18:09,305 --> 01:18:11,514
Because if a woman wants
a man with a decent income
1603
01:18:11,548 --> 01:18:13,102
she must be a gold digger.
1604
01:18:13,136 --> 01:18:15,414
I mean never mind how hard
she's worked on her own career
1605
01:18:15,449 --> 01:18:17,416
or that being in a
long-term relationship
1606
01:18:17,451 --> 01:18:18,763
means the possibility of a baby.
1607
01:18:18,797 --> 01:18:22,180
Something can only
hinder her career.
1608
01:18:22,214 --> 01:18:23,008
- You think I don't
make enough money
1609
01:18:23,043 --> 01:18:24,147
to provide for my family?
1610
01:18:24,182 --> 01:18:26,771
- How much can you possibly
make mucking out stalls?
1611
01:18:26,805 --> 01:18:29,152
- I own the ranch!
1612
01:18:29,187 --> 01:18:30,084
It's mine!
1613
01:18:30,119 --> 01:18:31,534
And the one across the street.
1614
01:18:31,568 --> 01:18:33,743
I bought the first one
when I was in my 20s.
1615
01:18:33,778 --> 01:18:36,297
Second one I
bought a few years ago.
1616
01:18:39,991 --> 01:18:41,130
Katie.
1617
01:18:41,164 --> 01:18:42,787
- You own the ranch?
1618
01:18:42,821 --> 01:18:45,651
Why would you let me think
that you were the stable boy?
1619
01:18:45,686 --> 01:18:48,585
- Look, I didn't say anything
'cause...
1620
01:18:48,620 --> 01:18:49,620
- 'Cause?
1621
01:18:50,449 --> 01:18:51,243
What?
1622
01:18:51,278 --> 01:18:52,417
I mean, it's a test?
1623
01:18:52,451 --> 01:18:53,245
- What?
1624
01:18:53,280 --> 01:18:53,901
That's crazy.
1625
01:18:53,936 --> 01:18:55,006
- Really?
1626
01:18:55,040 --> 01:18:56,190
You didn't wanna see if I
would still fall for you
1627
01:18:56,214 --> 01:18:58,214
even though I thought you
were just the stable boy?
1628
01:19:00,321 --> 01:19:03,600
Wow, you must
have a really low opinion
1629
01:19:03,635 --> 01:19:04,774
of my character.
1630
01:19:04,809 --> 01:19:05,948
- Katie, I love you.
1631
01:19:05,982 --> 01:19:08,433
- You obviously think
that I am capable
1632
01:19:08,467 --> 01:19:10,021
of picking a mate
based entirely on the
1633
01:19:10,055 --> 01:19:11,781
size of his income!
1634
01:19:11,816 --> 01:19:12,955
- I didn't think that,
1635
01:19:12,989 --> 01:19:15,129
it just seemed to
matter to you a lot.
1636
01:19:15,164 --> 01:19:18,823
And that made me nervous, so I...
1637
01:19:18,857 --> 01:19:20,238
- Lied.
1638
01:19:20,272 --> 01:19:22,930
You lied about who you are.
1639
01:19:22,965 --> 01:19:24,011
And you know what, that's fine,
1640
01:19:24,035 --> 01:19:25,657
because this is over.
1641
01:19:25,691 --> 01:19:27,176
- Katie.
1642
01:19:27,210 --> 01:19:28,210
- You should go.
1643
01:19:29,212 --> 01:19:31,767
- No, I'm gonna
take you to the airport.
1644
01:19:32,629 --> 01:19:34,977
- I need you to leave.
1645
01:19:35,011 --> 01:19:36,011
- Come on.
1646
01:19:37,565 --> 01:19:38,843
Let me take you to the airport.
1647
01:19:41,052 --> 01:19:42,950
My last duty as the
holiday boyfriend.
1648
01:19:43,917 --> 01:19:45,366
- You lied to me.
1649
01:19:46,851 --> 01:19:47,851
- I know.
1650
01:19:49,163 --> 01:19:50,163
And I'm sorry.
1651
01:19:52,166 --> 01:19:53,236
- No, I can't.
1652
01:19:54,928 --> 01:19:59,035
I can't be lied to,
or betrayed, or hurt anymore.
1653
01:19:59,070 --> 01:20:00,312
I can't.
1654
01:20:00,347 --> 01:20:02,314
Please, I'm sorry, just go.
1655
01:20:04,420 --> 01:20:05,420
Please.
1656
01:20:13,567 --> 01:20:16,950
- You know I would
have come with you.
1657
01:20:16,984 --> 01:20:17,984
- What?
1658
01:20:19,331 --> 01:20:20,470
- Home.
1659
01:20:20,505 --> 01:20:21,575
For Christmas.
1660
01:20:24,302 --> 01:20:25,613
All you had to do was ask.
1661
01:20:45,910 --> 01:20:47,981
- Happy holidays.
1662
01:20:58,508 --> 01:20:59,751
- Be here soon.
1663
01:20:59,785 --> 01:21:01,339
Oh wait, there she is.
1664
01:21:02,340 --> 01:21:03,272
Katie!
1665
01:21:03,306 --> 01:21:05,308
Oh, there you are!
- Hi!
1666
01:21:05,343 --> 01:21:06,171
- Hey there!
1667
01:21:06,206 --> 01:21:08,587
- We've been waiting for you!
1668
01:21:08,622 --> 01:21:10,555
- Sorry I'm late.
1669
01:21:10,589 --> 01:21:11,901
- Welcome home.
1670
01:21:11,936 --> 01:21:12,902
- Hurry up, dinner's ready.
1671
01:21:12,937 --> 01:21:13,972
We're eating.
1672
01:21:14,007 --> 01:21:15,042
- Okay, give me a second.
1673
01:21:15,077 --> 01:21:16,975
I'm gonna just go put my
stuff in my room okay.
1674
01:21:17,010 --> 01:21:18,011
- Of course.
1675
01:21:54,357 --> 01:21:55,600
- Hi guys!
1676
01:21:55,634 --> 01:21:58,051
- Hey Katie!
1677
01:21:58,085 --> 01:21:59,190
- Michael.
1678
01:21:59,224 --> 01:22:00,950
- Hi Kat, long time no see.
1679
01:22:03,021 --> 01:22:04,609
- What are you doing here?
1680
01:22:04,643 --> 01:22:06,887
- Michael's in town for work.
1681
01:22:06,922 --> 01:22:07,992
Isn't that crazy.
1682
01:22:08,026 --> 01:22:10,304
So when he stopped by to say hi,
1683
01:22:10,339 --> 01:22:12,134
I invited him for dinner.
1684
01:22:13,238 --> 01:22:14,170
- I didn't mean to intrude,
1685
01:22:14,205 --> 01:22:15,309
but your mom insisted.
1686
01:22:16,897 --> 01:22:18,312
Was this a bad idea?
1687
01:22:18,347 --> 01:22:19,313
- Oh.
- No.
1688
01:22:19,348 --> 01:22:21,764
- No, no, no, no,
don't be ridiculous.
1689
01:22:21,798 --> 01:22:23,731
There's no reason you
can't stay for dinner.
1690
01:22:23,766 --> 01:22:24,766
Right Kate?
1691
01:22:26,389 --> 01:22:27,425
- Yeah.
1692
01:22:27,459 --> 01:22:28,840
Nothing weird about that.
1693
01:22:30,393 --> 01:22:31,394
Hi Dad.
1694
01:22:31,429 --> 01:22:33,258
- Hi sweetheart.
1695
01:22:36,606 --> 01:22:38,022
- Hi.
1696
01:22:38,056 --> 01:22:39,056
How are you?
1697
01:22:39,816 --> 01:22:40,886
- Nice you made it.
1698
01:22:40,921 --> 01:22:42,095
Awesome.
- Yes.
1699
01:22:42,129 --> 01:22:43,199
- Sorry for the stretch.
1700
01:22:43,234 --> 01:22:44,028
- You're good.
1701
01:22:44,062 --> 01:22:44,890
- Hi.
1702
01:22:44,925 --> 01:22:46,513
- Hi.
1703
01:22:46,547 --> 01:22:48,342
- Look what I got here.
1704
01:22:48,377 --> 01:22:49,792
- I'll just go brush up.
1705
01:22:49,826 --> 01:22:50,931
- Okay.
1706
01:23:04,082 --> 01:23:06,395
- I'm sorry to ambush you.
1707
01:23:06,429 --> 01:23:08,338
But your Mom seemed to think
we should surprise you.
1708
01:23:08,362 --> 01:23:10,399
- That's because she knew
if I knew you were here,
1709
01:23:10,433 --> 01:23:11,227
I wouldn't come home.
1710
01:23:11,262 --> 01:23:12,263
- Don't be like that.
1711
01:23:12,297 --> 01:23:13,402
- Like what?
1712
01:23:13,436 --> 01:23:16,439
- I just, I just wanna
come say hi.
1713
01:23:16,474 --> 01:23:17,647
That's all.
1714
01:23:17,682 --> 01:23:19,453
And I knew if I'd give
me the chance to say no,
1715
01:23:19,477 --> 01:23:21,306
then you would.
1716
01:23:21,341 --> 01:23:23,308
- So you did mean to ambush me.
1717
01:23:24,206 --> 01:23:25,931
Geeze Michael,
for years I begged you
1718
01:23:25,966 --> 01:23:27,047
to come home with
me for Christmas,
1719
01:23:27,071 --> 01:23:29,521
and now we haven't seen
each other in over a year,
1720
01:23:29,556 --> 01:23:30,488
here you are.
1721
01:23:30,522 --> 01:23:31,661
- I'm sorry.
1722
01:23:31,696 --> 01:23:34,009
But my company set up
our new office out here,
1723
01:23:34,043 --> 01:23:36,701
I was the only one who's
ever been to Colorado.
1724
01:23:36,735 --> 01:23:38,151
So I was volunteered.
1725
01:23:39,359 --> 01:23:40,957
- That doesn't explain
what you're doing here
1726
01:23:40,981 --> 01:23:42,672
at my parents house.
1727
01:23:42,707 --> 01:23:43,984
- I missed you.
1728
01:23:44,881 --> 01:23:47,677
- Come on you two,
foods getting cold.
1729
01:23:57,515 --> 01:23:58,595
- So Michael, what have
you been up to
1730
01:23:58,619 --> 01:23:59,896
since last time we saw ya?
1731
01:23:59,931 --> 01:24:02,071
- Not much, this new company's
keeping me pretty busy.
1732
01:24:02,106 --> 01:24:03,210
- Yeah?
1733
01:24:03,245 --> 01:24:05,074
You guys are opening up
a new office out here,
1734
01:24:05,109 --> 01:24:06,006
that's pretty exciting.
1735
01:24:06,041 --> 01:24:07,697
- Yeah, you know,
we've been lucky.
1736
01:24:07,732 --> 01:24:08,733
- That's awesome.
1737
01:24:08,767 --> 01:24:10,228
- Yeah, how long are you
gonna be out here for?
1738
01:24:10,252 --> 01:24:11,667
- So we were
hoping the new office
1739
01:24:11,701 --> 01:24:14,083
would be open up and running by
now
1740
01:24:14,118 --> 01:24:15,912
but schedules been delayed,
1741
01:24:15,947 --> 01:24:17,983
which is why I'm still
here for the holidays.
1742
01:24:18,018 --> 01:24:19,168
So now we're
trying for the first.
1743
01:24:19,192 --> 01:24:20,952
Make a real strong
start for the new year.
1744
01:24:20,986 --> 01:24:22,471
- Yeah, good luck with that.
1745
01:24:22,505 --> 01:24:23,506
- Yeah, it'd be good.
1746
01:24:23,541 --> 01:24:25,646
- So, Michael, what are
you doing for Christmas?
1747
01:24:25,681 --> 01:24:27,993
- Mom.
1748
01:24:28,028 --> 01:24:30,858
- Well, he can't
spend Christmas alone.
1749
01:24:30,893 --> 01:24:33,171
- Thanks Mrs. Freeman
but I'm a big boy.
1750
01:24:33,206 --> 01:24:34,690
I'll be just fine.
1751
01:24:34,724 --> 01:24:37,348
- Well, you're always
welcome Michael.
1752
01:24:38,659 --> 01:24:39,659
- Obviously.
1753
01:24:40,937 --> 01:24:43,388
- I agree,
I like having Michael around.
1754
01:24:48,945 --> 01:24:49,739
- Come on kids let's go.
1755
01:24:49,774 --> 01:24:50,568
Time to go home.
1756
01:24:50,602 --> 01:24:52,294
Let's say goodbye to Aunt Katie.
1757
01:24:52,328 --> 01:24:53,122
Bye.
1758
01:24:53,157 --> 01:24:54,192
- Bye.
1759
01:24:54,227 --> 01:24:55,055
- It's so nice to see you.
1760
01:24:55,090 --> 01:24:55,883
- Yes, you too.
1761
01:24:55,918 --> 01:24:57,333
We'll see you again tomorrow.
1762
01:24:58,679 --> 01:24:59,473
- For Christmas Eve?
1763
01:24:59,508 --> 01:25:00,750
- For Christmas Eve.
1764
01:25:00,785 --> 01:25:02,890
What happens on Christmas Eve?
1765
01:25:02,925 --> 01:25:05,169
- Santa comes to visit!
1766
01:25:05,203 --> 01:25:06,204
And he has a
1767
01:25:07,516 --> 01:25:09,276
package for presents.
1768
01:25:10,277 --> 01:25:11,865
- For presents.
1769
01:25:11,899 --> 01:25:12,797
Only if you've been good.
1770
01:25:12,831 --> 01:25:13,660
Have you been good?
1771
01:25:13,694 --> 01:25:14,557
- I have been.
1772
01:25:14,592 --> 01:25:16,283
- You have been,
that's all I heard.
1773
01:25:18,975 --> 01:25:20,425
Ever, ever!
1774
01:25:23,946 --> 01:25:24,740
Bye.
1775
01:25:24,774 --> 01:25:26,017
- See ya Katie.
1776
01:25:26,051 --> 01:25:27,291
- I'm gonna put your jacket on.
1777
01:25:28,571 --> 01:25:29,365
You're welcome.
1778
01:25:29,400 --> 01:25:30,194
- Bye you guys!
1779
01:25:30,228 --> 01:25:31,056
- Bye!
1780
01:25:31,091 --> 01:25:33,128
Bye grandma, bye grandpa!
1781
01:25:34,025 --> 01:25:34,819
- Good to see ya.
1782
01:25:34,853 --> 01:25:35,889
- You too.
1783
01:25:35,923 --> 01:25:37,580
- I'll walk you out.
1784
01:25:42,861 --> 01:25:43,861
- So...
1785
01:25:45,692 --> 01:25:47,107
- What?
1786
01:25:47,142 --> 01:25:48,764
- What are you up to tomorrow?
1787
01:25:48,798 --> 01:25:50,352
- Why?
1788
01:25:50,386 --> 01:25:51,467
- I don't know, I was thinking
1789
01:25:51,491 --> 01:25:53,631
maybe we could hang out.
1790
01:25:53,665 --> 01:25:54,459
- Why?
1791
01:25:54,494 --> 01:25:55,564
- Why not?
1792
01:25:55,598 --> 01:25:56,668
Come on!
1793
01:25:56,703 --> 01:25:58,705
Just give me one day,
after that you can hate me
1794
01:25:58,739 --> 01:25:59,947
forever from afar.
1795
01:26:04,193 --> 01:26:05,539
- I don't want to hate you.
1796
01:26:07,023 --> 01:26:09,233
I want to nothing you.
1797
01:26:09,267 --> 01:26:10,267
- Ouch.
1798
01:26:11,959 --> 01:26:13,133
Just hear me out.
1799
01:26:16,861 --> 01:26:17,827
- Fine.
1800
01:26:17,862 --> 01:26:19,829
Lunch, tomorrow.
1801
01:26:19,864 --> 01:26:21,762
- I'll pick you up at one.
1802
01:26:27,320 --> 01:26:28,700
- Michael, goodnight.
1803
01:26:31,151 --> 01:26:32,463
- Always glad to see you.
1804
01:26:41,644 --> 01:26:42,438
- I'm going to bed.
1805
01:26:42,473 --> 01:26:43,784
- Okay, goodnight Katie.
1806
01:26:43,819 --> 01:26:44,819
- Goodnight.
1807
01:26:52,621 --> 01:26:53,621
- Come in!
1808
01:26:58,972 --> 01:26:59,972
- How ya doing?
1809
01:27:09,120 --> 01:27:11,847
- You know that's the guy who
dumped me last year, right?
1810
01:27:11,881 --> 01:27:15,091
Like, right before Christmas.
1811
01:27:15,126 --> 01:27:16,207
Probably just so
he didn't have to
1812
01:27:16,231 --> 01:27:17,991
come home with me for the
holidays.
1813
01:27:22,029 --> 01:27:24,446
- You seem so sad last year.
1814
01:27:26,482 --> 01:27:27,932
I'd never seen you like that.
1815
01:27:29,968 --> 01:27:31,384
I know you tried to hide it
1816
01:27:31,418 --> 01:27:34,352
but it was like you'd
lost your best friend.
1817
01:27:36,458 --> 01:27:37,458
- I had.
1818
01:27:39,323 --> 01:27:40,323
- I know.
1819
01:27:41,083 --> 01:27:43,810
So when Michael
showed up I figured,
1820
01:27:43,844 --> 01:27:45,432
what the heck?
1821
01:27:45,467 --> 01:27:46,709
He wants redemption.
1822
01:27:47,883 --> 01:27:49,264
Let's give him a chance.
1823
01:27:49,298 --> 01:27:51,956
It's not like you were
dating someone else.
1824
01:27:51,990 --> 01:27:54,027
- I am dating someone else.
1825
01:27:54,061 --> 01:27:54,855
- You are?
1826
01:27:54,890 --> 01:27:56,305
- Yes.
- I mean,
1827
01:27:56,340 --> 01:27:58,376
- Well you haven't
said anything to me
1828
01:27:58,411 --> 01:28:00,689
or on social media.
1829
01:28:00,723 --> 01:28:03,278
- That's because I didn't
want either of you to know.
1830
01:28:03,312 --> 01:28:07,834
- Well honey, then, who is he?
1831
01:28:07,868 --> 01:28:10,008
Then why do you
still seem so sad?
1832
01:28:13,874 --> 01:28:16,221
- We didn't part
on very good terms.
1833
01:28:18,362 --> 01:28:19,362
He lied to me.
1834
01:28:20,743 --> 01:28:21,743
- Well,
1835
01:28:22,607 --> 01:28:25,300
sounds like maybe you're
better off without him.
1836
01:28:29,200 --> 01:28:30,200
- No.
1837
01:28:31,789 --> 01:28:32,859
I lied to him too.
1838
01:28:34,999 --> 01:28:36,356
All this time I've
been telling him
1839
01:28:36,380 --> 01:28:37,726
that he is not
good enough for me,
1840
01:28:37,760 --> 01:28:40,004
but that's not true.
1841
01:28:41,764 --> 01:28:45,078
The truth is that
Michael hurt me so badly,
1842
01:28:47,529 --> 01:28:48,529
I'm broken.
1843
01:28:50,394 --> 01:28:53,397
And I have been desperately
running around
1844
01:28:53,431 --> 01:28:54,639
trying to find love but,
1845
01:28:56,227 --> 01:28:58,471
I don't want to love.
1846
01:28:58,505 --> 01:29:01,336
Because I don't ever wanna
be hurt like that again.
1847
01:29:02,198 --> 01:29:03,959
And as soon as I saw
Michael I knew
1848
01:29:03,993 --> 01:29:05,892
it was never Jacob.
1849
01:29:05,926 --> 01:29:07,238
It was always me.
1850
01:29:07,272 --> 01:29:08,757
And as soon as he hurt me,
1851
01:29:08,791 --> 01:29:10,621
I used it as an
excuse to get out.
1852
01:29:11,656 --> 01:29:14,245
- You can't love
and not get hurt.
1853
01:29:16,109 --> 01:29:17,800
It's just not possible.
1854
01:29:19,181 --> 01:29:22,322
Your friends,
your husband, your kids,
1855
01:29:22,357 --> 01:29:25,325
at some point they all
disappoint you honey.
1856
01:29:27,431 --> 01:29:29,605
And they all make you cry.
1857
01:29:32,056 --> 01:29:35,197
But life isn't worth
anything without them.
1858
01:29:37,026 --> 01:29:37,889
And you're strong enough.
1859
01:29:37,924 --> 01:29:40,823
Strong enough to
forgive and move on.
1860
01:29:42,480 --> 01:29:45,000
That's all you need for
any relationship honey.
1861
01:29:48,175 --> 01:29:50,385
- What if he can't forgive me?
1862
01:29:50,419 --> 01:29:52,076
All I've done is push him away.
1863
01:29:53,215 --> 01:29:56,011
- If he loves you,
he will forgive you.
1864
01:29:58,669 --> 01:30:02,155
So, what are you
gonna do about Michael?
1865
01:30:04,502 --> 01:30:06,642
- Well I'm not gonna invite
him over for Christmas.
1866
01:30:09,680 --> 01:30:11,889
But I think we can talk,
1867
01:30:11,923 --> 01:30:14,512
and I can finally move on.
1868
01:30:17,032 --> 01:30:18,102
- Okay, good.
1869
01:30:18,999 --> 01:30:19,999
Okay, goodnight Katie.
1870
01:30:21,795 --> 01:30:23,141
- Goodnight Mom.
1871
01:30:25,247 --> 01:30:26,213
Mom.
1872
01:30:26,248 --> 01:30:27,560
- Hm?
1873
01:30:27,594 --> 01:30:28,594
- Thanks.
1874
01:30:29,769 --> 01:30:31,253
- Love you honey.
1875
01:30:31,287 --> 01:30:32,287
- Love you too.
1876
01:30:43,955 --> 01:30:46,026
- Why the blue icing?
1877
01:30:47,614 --> 01:30:48,614
- Christmas.
1878
01:30:54,897 --> 01:30:56,036
- Hiya.
1879
01:30:56,071 --> 01:30:56,899
What's up.
1880
01:30:56,934 --> 01:30:58,522
- You will never
believe who's here.
1881
01:30:58,556 --> 01:30:59,971
- Who?
1882
01:31:00,006 --> 01:31:01,041
- Michael.
1883
01:31:01,076 --> 01:31:01,870
- What?
1884
01:31:01,904 --> 01:31:02,698
- What happened?
1885
01:31:02,733 --> 01:31:03,837
- Michael's in Colorado.
1886
01:31:03,872 --> 01:31:04,666
- What?
1887
01:31:04,700 --> 01:31:06,702
- I'm gonna put you on speaker.
1888
01:31:06,737 --> 01:31:08,670
So, what, did he text you?
1889
01:31:08,704 --> 01:31:11,362
- No, he was here at my
parents house when I got here.
1890
01:31:11,396 --> 01:31:12,190
- What? Why?
1891
01:31:12,225 --> 01:31:13,019
How?
1892
01:31:13,053 --> 01:31:14,296
Why was he there?
1893
01:31:14,330 --> 01:31:16,125
- He stopped by to
say hi to my parents
1894
01:31:16,160 --> 01:31:18,542
and my Mom invited
him over to dinner.
1895
01:31:18,576 --> 01:31:20,475
- Why would she do that?
1896
01:31:20,509 --> 01:31:22,477
- Something about redemption.
1897
01:31:22,511 --> 01:31:25,756
- Well he doesn't deserve
redemption, that snake!
1898
01:31:25,790 --> 01:31:27,250
I can't believe he just
showed up like that
1899
01:31:27,274 --> 01:31:28,828
after all this time.
1900
01:31:28,862 --> 01:31:29,898
What did you do?
1901
01:31:29,932 --> 01:31:30,726
- What could I do?
1902
01:31:30,761 --> 01:31:31,589
My whole family was like,
1903
01:31:31,624 --> 01:31:34,040
"Oh Michael, it's so
nice to see you.
1904
01:31:34,074 --> 01:31:37,043
"It's been such a long time,
please take Katie back."
1905
01:31:37,077 --> 01:31:38,077
- They said that?
1906
01:31:39,045 --> 01:31:41,185
- No Keiko, they
didn't actually say that.
1907
01:31:41,219 --> 01:31:42,358
- He's gone right?
1908
01:31:42,393 --> 01:31:44,050
Never again.
1909
01:31:44,084 --> 01:31:45,084
- Well,
1910
01:31:46,880 --> 01:31:48,226
we're having lunch tomorrow.
1911
01:31:48,261 --> 01:31:50,297
- You're having lunch
tomorrow, with Michael?
1912
01:31:50,332 --> 01:31:51,678
- Why is she doing that?
1913
01:31:51,713 --> 01:31:53,093
- Keiko, I can hear you.
1914
01:31:53,128 --> 01:31:54,923
- I'm talking to Valerie.
1915
01:31:54,957 --> 01:31:56,890
Why is she doing that?
1916
01:31:56,925 --> 01:31:57,960
- For closure.
1917
01:31:59,168 --> 01:32:01,170
I'm tired of being stuck,
1918
01:32:01,205 --> 01:32:03,725
and hurt, and angry.
1919
01:32:03,759 --> 01:32:05,071
I wanna be open.
1920
01:32:05,105 --> 01:32:07,832
- I think closure
might be overrated.
1921
01:32:07,867 --> 01:32:09,800
- Yeah, I don't think this lunch
1922
01:32:09,834 --> 01:32:11,353
is a very good idea.
1923
01:32:11,387 --> 01:32:13,182
Have you talked to
Jacob about this?
1924
01:32:18,291 --> 01:32:19,982
Katie?
- Uh oh.
1925
01:32:20,017 --> 01:32:20,811
- We broke up.
1926
01:32:20,845 --> 01:32:21,639
- What?
1927
01:32:21,674 --> 01:32:22,502
Seriously?
1928
01:32:22,537 --> 01:32:23,686
Katie, I think
you're taking this
1929
01:32:23,710 --> 01:32:25,712
whole holiday boyfriend
thing a little too far.
1930
01:32:25,747 --> 01:32:27,645
- No, not because of that.
1931
01:32:27,680 --> 01:32:28,888
- Then why?
1932
01:32:28,922 --> 01:32:30,579
- Jacob owns the ranch.
1933
01:32:30,614 --> 01:32:31,925
He's not the stable boy.
1934
01:32:33,133 --> 01:32:34,721
- Okay.
1935
01:32:34,756 --> 01:32:35,756
Well,
1936
01:32:37,448 --> 01:32:38,898
that's new information.
1937
01:32:38,932 --> 01:32:40,071
Not bad information,
1938
01:32:40,106 --> 01:32:42,798
but why would he lie about that?
1939
01:32:42,833 --> 01:32:45,905
- Duh, she kept calling
him her holiday boyfriend.
1940
01:32:45,939 --> 01:32:47,216
And that probably made him feel
1941
01:32:47,251 --> 01:32:49,736
like she didn't really
like him for who he was.
1942
01:32:49,771 --> 01:32:52,325
If she knew that he was
the owner of the ranch
1943
01:32:52,359 --> 01:32:53,947
and she still didn't want him,
1944
01:32:53,982 --> 01:32:57,123
then that would mean he had
a problem with his person.
1945
01:32:57,157 --> 01:32:58,400
But...
1946
01:32:58,434 --> 01:33:00,954
- If I didn't want him
because of the money,
1947
01:33:00,989 --> 01:33:01,955
that would mean there
was something wrong
1948
01:33:01,990 --> 01:33:03,336
with me as a person.
1949
01:33:03,370 --> 01:33:05,787
- So he was protecting himself?
1950
01:33:05,821 --> 01:33:07,685
- He probably couldn't
bear the thought
1951
01:33:07,720 --> 01:33:09,342
of losing you.
1952
01:33:09,376 --> 01:33:11,447
Of being enough for you.
1953
01:33:11,482 --> 01:33:13,484
This way he had an excuse.
1954
01:33:14,899 --> 01:33:16,591
- So what are you gonna do?
1955
01:33:17,661 --> 01:33:18,627
- I don't know.
1956
01:33:18,662 --> 01:33:20,053
I mean the plan was
always to break up
1957
01:33:20,077 --> 01:33:21,537
after the holidays,
maybe I should just...
1958
01:33:21,561 --> 01:33:24,184
- Katie, I don't think
that's what you really want.
1959
01:33:24,219 --> 01:33:25,945
- When he told me, it was like,
1960
01:33:25,979 --> 01:33:28,016
I didn't even know who he was.
1961
01:33:28,050 --> 01:33:30,225
And I haven't exactly
treated him well.
1962
01:33:30,259 --> 01:33:32,227
I mean, maybe he's
better off without me.
1963
01:33:32,261 --> 01:33:33,297
- Are you crazy?
1964
01:33:33,331 --> 01:33:35,644
This man's in love with you!
1965
01:33:35,679 --> 01:33:36,921
- She's right.
1966
01:33:36,956 --> 01:33:39,821
And I don't say that
about her very often.
1967
01:33:39,855 --> 01:33:40,684
- Hey.
1968
01:33:40,718 --> 01:33:42,202
- Look, it's been a
really long day.
1969
01:33:42,237 --> 01:33:43,963
I'm gonna try to
get some sleep okay?
1970
01:33:43,997 --> 01:33:45,136
I'll call you guys tomorrow?
1971
01:33:45,171 --> 01:33:45,999
- Okay.
1972
01:33:46,034 --> 01:33:47,518
- Night sprites and
bed bug bites.
1973
01:33:49,037 --> 01:33:49,865
- Okay goodnight.
1974
01:33:49,900 --> 01:33:50,900
- Goodnight.
1975
01:33:52,765 --> 01:33:54,283
- What are we gonna do?
1976
01:33:54,318 --> 01:33:55,398
- What do you mean
what are we gonna do?
1977
01:33:55,422 --> 01:33:57,079
What can we do?
1978
01:33:57,114 --> 01:34:01,497
- What if Michael uses
his voodoo magic on her?
1979
01:34:01,532 --> 01:34:03,672
She's helpless against that.
1980
01:34:03,707 --> 01:34:06,054
- Yeah.
1981
01:34:06,088 --> 01:34:07,088
I have an idea.
1982
01:34:39,674 --> 01:34:40,709
- Hi.
1983
01:34:40,744 --> 01:34:41,641
- Oh hi.
1984
01:34:41,676 --> 01:34:43,229
Where are you off to?
1985
01:34:43,263 --> 01:34:44,886
- Lunch with Micheal.
1986
01:34:44,920 --> 01:34:45,783
I'll be back.
1987
01:34:45,818 --> 01:34:48,096
- Okay, dinner's at six.
1988
01:34:48,130 --> 01:34:49,131
Don't be late.
1989
01:34:49,166 --> 01:34:51,271
- Don't worry, I'll be
back way before then.
1990
01:34:53,411 --> 01:34:54,723
My jacket.
1991
01:36:39,863 --> 01:36:43,763
- You waited
so long, I've moved on.
1992
01:36:44,833 --> 01:36:45,730
- You're absolutely certain
1993
01:36:45,765 --> 01:36:47,387
that you're not gonna change
your mind?
1994
01:36:47,422 --> 01:36:50,356
Katie, don't throw away
everything that we ever had!
1995
01:36:53,048 --> 01:36:53,980
- Jacob.
1996
01:36:54,015 --> 01:36:54,947
- What?
1997
01:36:54,981 --> 01:36:56,431
- Hey Katie.
1998
01:36:56,465 --> 01:36:58,157
- What are you doing here?
1999
01:36:58,191 --> 01:36:59,227
- Valerie texted me.
2000
01:37:01,194 --> 01:37:04,335
- Valerie texted you and
so you drove to Colorado?
2001
01:37:05,750 --> 01:37:07,235
- Yup.
2002
01:37:07,269 --> 01:37:08,236
- I'm sorry,
2003
01:37:08,270 --> 01:37:09,789
but who is this guy?
2004
01:37:09,824 --> 01:37:11,101
- None of your business.
2005
01:37:11,135 --> 01:37:12,447
- Katie, I mean it.
2006
01:37:12,481 --> 01:37:14,069
We've been through
so much together.
2007
01:37:14,104 --> 01:37:15,415
Don't just throw it all away!
2008
01:37:15,450 --> 01:37:16,450
Especially,
2009
01:37:17,141 --> 01:37:18,315
not for this guy.
2010
01:37:19,385 --> 01:37:22,526
- I'm not the one who threw
us away Michael, you did.
2011
01:37:22,560 --> 01:37:25,115
And this guy just drove
across three states
2012
01:37:25,149 --> 01:37:26,910
because my best
friend texted him.
2013
01:37:29,119 --> 01:37:30,327
- You gotta be kidding me.
2014
01:37:37,403 --> 01:37:39,405
You know what Katie,
don't come crawling back to me
2015
01:37:39,439 --> 01:37:41,717
when this little thing
doesn't work out for ya!
2016
01:37:51,831 --> 01:37:53,031
- I can't believe you're here.
2017
01:37:55,421 --> 01:37:56,847
- What kind of a holiday
boyfriend would I be
2018
01:37:56,871 --> 01:37:58,873
if I wasn't here
for the actual holiday?
2019
01:38:01,047 --> 01:38:02,047
I'm sorry.
2020
01:38:04,844 --> 01:38:06,028
- Keiko says you
were protecting yourself
2021
01:38:06,052 --> 01:38:08,261
because I didn't accept
you for who you are.
2022
01:38:09,366 --> 01:38:10,505
- Keiko said that?
2023
01:38:10,539 --> 01:38:12,403
- Yeah, really.
2024
01:38:14,889 --> 01:38:15,889
- Still,
2025
01:38:16,752 --> 01:38:17,926
I should've said something.
2026
01:38:19,100 --> 01:38:20,618
I don't know why I was so...
2027
01:38:22,206 --> 01:38:23,690
- Insecure.
2028
01:38:23,725 --> 01:38:25,037
- Easy now.
2029
01:38:25,071 --> 01:38:27,522
- It did seem like
you were afraid.
2030
01:38:27,556 --> 01:38:28,557
- Afraid?
2031
01:38:28,592 --> 01:38:29,741
- Yeah, like maybe you
were scared to tell me...
2032
01:38:29,765 --> 01:38:30,559
- Scared of what?
2033
01:38:30,594 --> 01:38:31,595
What was I scared of?
2034
01:38:31,629 --> 01:38:32,423
- Yeah, scared like you
know how you're like,
2035
01:38:32,458 --> 01:38:33,804
"Oh no, what if I tell her
2036
01:38:33,838 --> 01:38:34,770
"and she doesn't
like me anymore!"
2037
01:38:34,805 --> 01:38:35,806
I'm serious!
2038
01:38:37,704 --> 01:38:38,705
- Who's scared now?
2039
01:38:43,331 --> 01:38:44,677
Who's this?
2040
01:38:44,711 --> 01:38:45,505
- Who's that?
2041
01:38:45,540 --> 01:38:46,540
- Oh!
2042
01:38:50,545 --> 01:38:51,373
- Katie!
2043
01:38:51,408 --> 01:38:52,616
- Hi guys!
2044
01:38:52,650 --> 01:38:53,962
- How are you?
2045
01:38:53,997 --> 01:38:55,343
Who's this?
2046
01:38:55,377 --> 01:38:56,758
- This is Jacob.
2047
01:38:56,792 --> 01:38:58,208
- Jacob, good to meet you.
2048
01:38:58,242 --> 01:38:59,485
- Good meeting you.
2049
01:38:59,519 --> 01:39:01,866
- Am I missing something here?
2050
01:39:03,144 --> 01:39:05,629
- We've been dating
for the past month.
2051
01:39:05,663 --> 01:39:08,114
- So, Jacob, you must be the one
2052
01:39:08,149 --> 01:39:09,667
Katie's been telling me about.
2053
01:39:09,702 --> 01:39:10,979
So nice to meet you.
2054
01:39:11,014 --> 01:39:12,049
- Pleasure to meet you.
2055
01:39:12,084 --> 01:39:14,431
- Come inside, it's cold!
2056
01:39:14,465 --> 01:39:15,535
- Let's do this!
2057
01:39:16,709 --> 01:39:17,537
So you from around here?
2058
01:39:17,572 --> 01:39:18,987
- No,
I came up from L.A.
2059
01:39:19,954 --> 01:39:20,816
- Nice!
2060
01:39:20,851 --> 01:39:21,990
Well, welcome...
2061
01:39:24,786 --> 01:39:25,960
- Ah, you look good to me.
2062
01:39:30,585 --> 01:39:33,105
Joy to the world
2063
01:39:33,139 --> 01:39:36,522
The Lord is come
2064
01:39:36,556 --> 01:39:39,939
Let earth receive
2065
01:39:39,974 --> 01:39:43,425
Her king
2066
01:39:43,460 --> 01:39:46,773
Let every heart
2067
01:39:46,808 --> 01:39:50,398
Prepare him room
2068
01:39:50,432 --> 01:39:53,573
And saints and angels sing
2069
01:39:53,608 --> 01:39:57,232
And saints and angels sing
2070
01:39:57,267 --> 01:40:00,442
And saints and saints
2071
01:40:00,477 --> 01:40:03,307
And angels sing
2072
01:40:05,654 --> 01:40:07,760
- "As he flew out of sight,
2073
01:40:08,726 --> 01:40:10,694
"Merry Christmas to all
2074
01:40:10,728 --> 01:40:13,800
"and to all a good night!"
2075
01:40:16,079 --> 01:40:16,872
- More!
2076
01:40:16,907 --> 01:40:18,081
Another one, another one!
2077
01:40:18,115 --> 01:40:19,047
Read "Frosty the Snowman!"
2078
01:40:19,082 --> 01:40:19,910
- Thanks Mom!
2079
01:40:19,944 --> 01:40:21,429
No, tell Grandma thank you.
2080
01:40:21,463 --> 01:40:22,257
- That one, that one!
2081
01:40:22,292 --> 01:40:23,603
- No, Santa Claus is coming!
2082
01:40:23,638 --> 01:40:24,742
Santa is coming.
2083
01:40:24,777 --> 01:40:25,709
- Yeah, yeah!
2084
01:40:25,743 --> 01:40:26,537
- You have to go to bed.
2085
01:40:26,572 --> 01:40:28,229
- Do you guys hear sleigh bells?
2086
01:40:28,263 --> 01:40:29,747
Do you guys hear sleigh bells?
2087
01:40:29,782 --> 01:40:31,508
- Do you hear them?
2088
01:40:31,542 --> 01:40:33,199
- I hear sleigh bells!
2089
01:40:33,234 --> 01:40:34,407
- Thanks Grandma.
2090
01:40:34,442 --> 01:40:35,960
Goodnight.
- Of course.
2091
01:40:35,995 --> 01:40:37,479
- Goodnight.
2092
01:40:38,377 --> 01:40:39,964
Goodnight.
2093
01:40:39,999 --> 01:40:41,311
Got sugar plums.
2094
01:40:45,280 --> 01:40:46,280
Oh my gosh.
2095
01:41:02,918 --> 01:41:03,918
- So.
2096
01:41:05,128 --> 01:41:07,647
What should Santa be bringing?
2097
01:41:09,304 --> 01:41:10,304
- Nothing.
2098
01:41:12,031 --> 01:41:14,930
I already got everything I
wanted for Christmas this year.
2099
01:41:15,828 --> 01:41:17,450
A holiday boyfriend.
2100
01:41:54,487 --> 01:41:56,248
- Hey, everything okay?
2101
01:41:56,282 --> 01:41:57,559
- Yes.
2102
01:41:57,594 --> 01:41:58,491
Jacob's here.
2103
01:41:58,526 --> 01:41:59,699
- Good.
2104
01:41:59,734 --> 01:42:01,701
- What did you say in that text?
2105
01:42:01,736 --> 01:42:04,014
- Oh, just that your
ex was sniffing around,
2106
01:42:04,048 --> 01:42:05,809
begging for you to come back.
2107
01:42:05,843 --> 01:42:07,304
And that if he didn't do
something quick,
2108
01:42:07,328 --> 01:42:08,398
he might lose you forever.
2109
01:42:08,432 --> 01:42:10,227
- Such a liar.
2110
01:42:10,262 --> 01:42:11,262
- Partially true.
2111
01:42:14,818 --> 01:42:15,818
- Hey Val?
2112
01:42:16,820 --> 01:42:17,821
- Yes.
2113
01:42:17,855 --> 01:42:19,443
- Merry Christmas.
2114
01:42:19,478 --> 01:42:21,583
- Merry Christmas Katie.
2115
01:42:21,618 --> 01:42:23,275
- Hey, tell her
Merry Christmas from me.
2116
01:42:23,309 --> 01:42:24,655
- Oh I think she heard you.
2117
01:42:25,587 --> 01:42:26,450
- Who's that?
2118
01:42:26,485 --> 01:42:29,212
- Oh, it's just my
holiday boyfriend.
2119
01:42:29,246 --> 01:42:30,351
- Goodnight!
2120
01:42:30,385 --> 01:42:32,974
- Valerie, don't you
dare hangup!
2121
01:42:37,358 --> 01:42:38,358
Ugh.
2122
01:42:41,051 --> 01:42:43,916
It's been forever since
I've seen your face
2123
01:42:43,950 --> 01:42:47,022
I wanna run into that
warm embrace again
2124
01:42:47,057 --> 01:42:49,301
I wanna go to
that familiar place
2125
01:42:49,335 --> 01:42:51,993
Where everybody knows my name
2126
01:42:52,027 --> 01:42:54,927
I've been far away
2127
01:42:54,961 --> 01:42:58,033
I have so much to say to you
2128
01:42:58,068 --> 01:43:01,382
I'm coming home today
2129
01:43:01,416 --> 01:43:04,557
Where every time that I'm
2130
01:43:04,592 --> 01:43:06,870
With you
2131
01:43:06,904 --> 01:43:10,080
It's a holiday
2132
01:43:10,114 --> 01:43:13,221
I'm taking every freeway to you
2133
01:43:13,256 --> 01:43:16,293
I'm coming home today
2134
01:43:16,328 --> 01:43:19,952
So we can celebrate
2135
01:43:19,986 --> 01:43:21,954
All day
2136
01:43:21,988 --> 01:43:26,338
'Cause you're my holiday
2137
01:43:26,372 --> 01:43:28,478
Yeah, yeah, yeah, yeah
2138
01:43:28,512 --> 01:43:29,789
You're my holiday
2139
01:43:29,824 --> 01:43:31,860
Yeah, yeah, yeah, yeah
2140
01:43:31,895 --> 01:43:35,761
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
2141
01:43:35,795 --> 01:43:38,591
I've been wishing on
the stars all night
2142
01:43:38,626 --> 01:43:41,560
To make the days run
faster than the light
2143
01:43:41,594 --> 01:43:43,907
Anything so that I
can see your smile
2144
01:43:43,941 --> 01:43:46,703
And I can hold you
close just for a while
2145
01:43:46,737 --> 01:43:49,499
I've been far away
2146
01:43:49,533 --> 01:43:52,674
I have so much to say to you
2147
01:43:52,709 --> 01:43:56,195
I'm coming home today
2148
01:43:56,230 --> 01:44:01,235
Where every time
that I'm with you
2149
01:44:01,442 --> 01:44:04,824
It's a holiday
2150
01:44:04,859 --> 01:44:07,689
I'm taking every freeway to you
2151
01:44:07,724 --> 01:44:11,245
I'm coming home today
2152
01:44:11,279 --> 01:44:14,455
So we can celebrate
2153
01:44:14,489 --> 01:44:16,491
All day
2154
01:44:16,526 --> 01:44:18,355
'Cause you're my holiday
2155
01:44:18,390 --> 01:44:20,737
Yeah, yeah
2156
01:44:20,771 --> 01:44:23,153
Yeah, yeah, yeah, yeah
2157
01:44:23,187 --> 01:44:24,361
You're my holiday
2158
01:44:24,396 --> 01:44:26,846
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
2159
01:44:26,881 --> 01:44:30,574
Yeah, yeah, yeah, yeah
2160
01:44:30,609 --> 01:44:32,921
If I could give you every
2161
01:44:32,956 --> 01:44:36,511
Ray of hope
2162
01:44:36,546 --> 01:44:39,997
I'd shine on every path you take
2163
01:44:40,032 --> 01:44:42,379
Fill it with joy
2164
01:44:42,414 --> 01:44:45,071
If I could give you every
2165
01:44:45,106 --> 01:44:47,971
Ray of hope
2166
01:44:48,005 --> 01:44:49,559
I'd give it all, give it all
2167
01:44:49,593 --> 01:44:50,560
Give it all
2168
01:44:50,594 --> 01:44:55,599
Give it with all my joy
2169
01:44:58,395 --> 01:45:01,881
Oh
2170
01:45:01,916 --> 01:45:03,745
Ooh
142207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.