All language subtitles for The_Place_(2017).h264.ita.sub.ita.eng-MIRCrew-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:39,761 --> 00:02:42,601 - I did what you asked. - And what exactly did you do ? 3 00:02:42,961 --> 00:02:45,121 I clobbered a guy. 4 00:02:45,481 --> 00:02:49,041 - Who ? - Who cares who, I did it! 5 00:02:49,201 --> 00:02:51,001 Lower your voice. 6 00:02:52,361 --> 00:02:54,841 More details, that was our deal. 7 00:02:58,801 --> 00:03:00,961 There was a rally. 8 00:03:01,121 --> 00:03:03,121 A brawl broke out so I stepped in. 9 00:03:03,561 --> 00:03:06,601 There was this kid who was itching for a fight. 10 00:03:06,841 --> 00:03:09,081 - So I obliged. - Did you hurt him ? 11 00:03:09,761 --> 00:03:12,801 - Quite a bit. - Quite a bit isn't enough. 12 00:03:13,201 --> 00:03:15,121 Or you would've gotten what you want. 13 00:03:15,281 --> 00:03:17,481 Listen, I need to find that money. 14 00:03:17,641 --> 00:03:19,961 Clobber a guy and you'll find it. 15 00:03:26,881 --> 00:03:29,761 - Mrs. Marcella. - Morning ! How are you ? 16 00:03:30,561 --> 00:03:32,601 - Busy day. - Good. 17 00:03:33,521 --> 00:03:35,041 - How are things going ? - Well. 18 00:03:35,841 --> 00:03:37,561 - Find what you needed ? - Yes. 19 00:03:37,961 --> 00:03:41,241 It's amazing what you can find online. 20 00:03:41,881 --> 00:03:45,361 And they deliver to your home, just like the corner store ! 21 00:03:48,921 --> 00:03:50,321 Well... 22 00:03:50,961 --> 00:03:53,601 I think it'll be ready in a week. 23 00:03:54,081 --> 00:03:56,481 Moving ahead quickly. 24 00:03:56,721 --> 00:04:00,401 - Tell me more. - The small pieces are the hardest. 25 00:04:00,921 --> 00:04:03,881 I'm no longer good with my hands, 26 00:04:04,041 --> 00:04:05,681 they shake. 27 00:04:06,641 --> 00:04:09,921 And it's hard for me to concentrate. 28 00:04:10,281 --> 00:04:12,201 What do you think about while working ? 29 00:04:12,841 --> 00:04:14,761 I'm scared. 30 00:04:15,561 --> 00:04:19,201 Yes, because I think about all the people who will die 31 00:04:20,321 --> 00:04:22,441 and this anguishes me. 32 00:04:23,641 --> 00:04:27,481 You know... it'll happen in a split second for them. 33 00:04:28,321 --> 00:04:30,761 But I think about their loved ones, 34 00:04:31,161 --> 00:04:33,281 those who are left behind... 35 00:04:35,481 --> 00:04:38,401 They'll suffer for quite some time. 36 00:04:39,081 --> 00:04:41,721 Do you still want to do this ? 37 00:04:41,881 --> 00:04:44,561 Of course I do. 38 00:04:45,361 --> 00:04:47,961 I want my husband to come home. 39 00:04:48,961 --> 00:04:51,641 He will come home when it's all done, right? 40 00:04:52,081 --> 00:04:54,761 If you do what I asked, he will. 41 00:04:55,201 --> 00:04:58,521 Do you force everyone who comes here... 42 00:05:00,281 --> 00:05:01,721 to cause harm ? 43 00:05:03,281 --> 00:05:05,241 No, not everyone. 44 00:05:12,401 --> 00:05:15,281 Here you go, salad with tuna and tomatoes. 45 00:05:15,441 --> 00:05:16,601 Thanks. 46 00:05:17,281 --> 00:05:19,401 - And a diet Coke. - Thanks. 47 00:05:44,161 --> 00:05:45,921 - Pick someone ? - Yes. 48 00:05:49,841 --> 00:05:51,641 This is her name and address. 49 00:06:01,801 --> 00:06:03,201 How old ? 50 00:06:03,361 --> 00:06:04,961 She's six... 51 00:06:05,121 --> 00:06:06,481 Why her ? 52 00:06:06,961 --> 00:06:08,401 She's a little girl. 53 00:06:08,801 --> 00:06:11,841 - But why her ? - I don't know. 54 00:06:12,161 --> 00:06:14,001 She's young, she just started life, 55 00:06:14,161 --> 00:06:16,601 her parents are young and will get over it. 56 00:06:16,761 --> 00:06:20,201 I saw her playing at the park. Enough, please. 57 00:06:26,841 --> 00:06:29,561 - The plan ? - I followed them home. 58 00:06:29,881 --> 00:06:31,321 The girl and her parents. 59 00:06:33,161 --> 00:06:35,721 - I don't know if I can do it. - You don't have to. 60 00:06:36,241 --> 00:06:37,921 If I don't, my son dies. 61 00:06:45,801 --> 00:06:47,321 Tell me one thing... 62 00:06:48,001 --> 00:06:48,961 What ? 63 00:06:49,361 --> 00:06:52,561 How do I know that you're not the devil ? 64 00:06:56,761 --> 00:06:58,721 You don't. 65 00:07:06,321 --> 00:07:08,281 I've been a nun for 11 years. 66 00:07:08,841 --> 00:07:11,441 I got the calling when I was just a kid. 67 00:07:11,881 --> 00:07:15,321 I always wanted to take my vows. I felt God's presence. 68 00:07:15,921 --> 00:07:17,761 Everywhere. 69 00:07:19,881 --> 00:07:21,601 What did you feel ? 70 00:07:21,841 --> 00:07:23,481 Him. 71 00:07:24,481 --> 00:07:26,241 A sense of comfort. 72 00:07:26,401 --> 00:07:27,961 Constantly. 73 00:07:30,721 --> 00:07:33,721 And I no longer feel it. I lost it. 74 00:07:35,081 --> 00:07:36,921 - Want to leave the order ? - No. 75 00:07:38,201 --> 00:07:40,721 I want to feel God again. 76 00:07:41,561 --> 00:07:42,841 Can you help ? 77 00:07:43,161 --> 00:07:44,761 Yes. 78 00:07:45,521 --> 00:07:48,121 - What do I have to do ? - Let's see... 79 00:07:54,241 --> 00:07:55,921 Get pregnant. 80 00:07:58,201 --> 00:07:59,441 I'm a nun ! 81 00:08:00,561 --> 00:08:03,641 If you want to feel God again you have to get pregnant. 82 00:08:04,281 --> 00:08:05,401 I can't. 83 00:08:06,201 --> 00:08:07,761 Technically, you can. 84 00:08:08,041 --> 00:08:11,041 You're asking me to sleep with a man, that's absurd ! 85 00:08:13,241 --> 00:08:16,561 You just asked me to help you feel God again. 86 00:08:25,321 --> 00:08:27,641 If I do it, I'll feel God again ? 87 00:08:28,161 --> 00:08:29,761 Just like before. 88 00:08:43,281 --> 00:08:45,241 I don't know how to pull off a robbery. 89 00:08:45,401 --> 00:08:48,001 Newborns don't know how to walk... just do it. 90 00:08:48,161 --> 00:08:51,281 Nonsense, give me something else, I won't steal. 91 00:08:52,081 --> 00:08:55,081 - Then don't. - But I want to be prettier. 92 00:08:55,241 --> 00:08:57,761 Then do what I said. Quit wasting my time. 93 00:08:58,201 --> 00:08:59,281 Damn it. 94 00:08:59,881 --> 00:09:04,321 Well, I have a friend who lives in a mansion in the suburbs. 95 00:09:04,481 --> 00:09:06,841 Saturday we went dancing 96 00:09:07,041 --> 00:09:10,361 and she mentioned her grandma left her diamonds and jewels. 97 00:09:11,401 --> 00:09:14,881 If I steal them and sell them, is that okay ? 98 00:09:15,361 --> 00:09:17,681 Sure, so long as it's 100,000 and... 99 00:09:17,841 --> 00:09:20,001 Five cents, got it. 100 00:09:20,281 --> 00:09:24,081 - What'll you do with that five cents ? - Like I said, it's not for me. 101 00:09:25,001 --> 00:09:27,881 You really think I'm capable of doing this ? 102 00:09:28,041 --> 00:09:30,721 I think people are capable of more than they think. 103 00:09:31,761 --> 00:09:33,321 If you say so... 104 00:09:34,081 --> 00:09:36,681 You think being prettier will make you happier ? 105 00:09:37,201 --> 00:09:38,441 Yes. 106 00:09:40,241 --> 00:09:42,561 And ifl get caught, I'll blame you. 107 00:09:43,481 --> 00:09:45,121 - No, you won't. - I will. 108 00:09:45,281 --> 00:09:47,081 I'm sure you won't. 109 00:09:59,401 --> 00:10:01,761 Well ? Have you made a decision ? 110 00:10:02,161 --> 00:10:03,841 Yes. 111 00:10:11,281 --> 00:10:12,881 I picked her. 112 00:10:16,401 --> 00:10:18,561 - Why her ? - Well... 113 00:10:18,961 --> 00:10:20,441 I have four posters in my garage, 114 00:10:20,881 --> 00:10:22,521 Amanda was the first. 115 00:10:22,841 --> 00:10:26,401 I have coffee with her every morning, it seemed only fair to pick her. 116 00:10:28,161 --> 00:10:31,161 Amanda it is. You want her to love you ? 117 00:10:31,321 --> 00:10:32,881 Love ? No ! 118 00:10:33,161 --> 00:10:34,921 I wouldn't know how to handle that. 119 00:10:35,081 --> 00:10:37,321 I want one night with her. 120 00:10:38,681 --> 00:10:40,441 One night? It's doable. 121 00:10:52,361 --> 00:10:54,001 You have to help a little girl. 122 00:10:56,521 --> 00:10:59,401 Help a little girl... do what? 123 00:10:59,561 --> 00:11:01,401 If you want a night with Amanda, 124 00:11:01,561 --> 00:11:05,521 become part of a little girl's life and protect her, like a guardian angel. 125 00:11:05,681 --> 00:11:06,961 Protect her from what ? 126 00:11:08,401 --> 00:11:10,601 Everything that's out there. 127 00:11:11,161 --> 00:11:13,641 - Any girl ? - No. 128 00:11:16,761 --> 00:11:18,321 This one. 129 00:11:20,921 --> 00:11:23,081 - For how long ? - 2 weeks. 130 00:11:25,041 --> 00:11:26,281 Fine. 131 00:11:29,241 --> 00:11:32,001 What happens if I don't do it? 132 00:11:32,601 --> 00:11:35,681 - Things would move forward. - How so ? 133 00:11:36,001 --> 00:11:37,921 Your husband's Alzheimer's could progress... 134 00:11:39,281 --> 00:11:41,161 or it could reverse. 135 00:11:42,681 --> 00:11:45,001 Doctors say there's no reversing it. 136 00:11:45,641 --> 00:11:50,441 They also say nobody survives a plane crash, but it has happened. 137 00:11:52,201 --> 00:11:54,121 Couldn't I do something else ? 138 00:11:54,961 --> 00:11:58,201 Instead of using this dreadful... 139 00:11:59,441 --> 00:12:01,241 thing I am making ? 140 00:12:02,241 --> 00:12:04,281 No, you have to use the bomb. 141 00:12:07,281 --> 00:12:08,801 Where will you put it? 142 00:12:10,921 --> 00:12:15,481 In a new diner that opened in my neighborhood. 143 00:12:15,641 --> 00:12:18,361 It's called Green Apple, it's vegan. 144 00:12:19,041 --> 00:12:21,401 I think I'll place it there 145 00:12:21,561 --> 00:12:24,481 because on the weekends it's very crowded. 146 00:12:25,121 --> 00:12:27,441 - You'll do it on the weekend ? - Yes. 147 00:12:27,601 --> 00:12:32,361 That way I'll kill the number of people you requested. 148 00:12:52,601 --> 00:12:55,761 - I don't want the girl to suffer. - You decide how to do it. 149 00:12:56,281 --> 00:12:58,081 Something really quick... 150 00:12:59,121 --> 00:13:01,081 a bag on her head. 151 00:13:02,041 --> 00:13:03,961 What do you think '2 152 00:13:05,721 --> 00:13:06,761 What do you think? 153 00:13:08,041 --> 00:13:09,121 Listen... 154 00:13:10,361 --> 00:13:12,041 If I kill the little girl 155 00:13:13,241 --> 00:13:16,041 and get caught, will my son survive anyway ? 156 00:13:16,481 --> 00:13:17,961 Absolutely. 157 00:13:19,961 --> 00:13:21,241 And if I end up in jail ? 158 00:13:22,361 --> 00:13:24,601 - Be careful. - I'm a good father. 159 00:13:24,761 --> 00:13:27,641 I don't want my son or wife to hate me. 160 00:13:30,641 --> 00:13:34,801 Is this what you wanted to know ? The details that matter to you ? 161 00:13:34,961 --> 00:13:37,521 These are important things, Luigi. 162 00:13:37,681 --> 00:13:39,521 Your thoughts. 163 00:13:49,321 --> 00:13:52,201 This time I really did it, I clobbered a guy. 164 00:13:52,841 --> 00:13:54,561 Tell me about it. 165 00:13:56,481 --> 00:13:59,081 I was working the night shift at the precinct. 166 00:13:59,481 --> 00:14:01,241 Two dealers were booked. 167 00:14:01,401 --> 00:14:03,521 One was shouting, protesting... 168 00:14:03,681 --> 00:14:07,121 I provoked him, he struck back, so I used my club. 169 00:14:08,001 --> 00:14:11,361 - In front of everyone ? - No, just his friend. 170 00:14:11,641 --> 00:14:13,801 My partner was out smoking. 171 00:14:14,961 --> 00:14:16,201 Was it hard ? 172 00:14:16,481 --> 00:14:19,961 You know it was, or you wouldn't have made me do it. 173 00:14:21,601 --> 00:14:23,161 Think I'm sadistic ? 174 00:14:23,321 --> 00:14:26,241 No, I'm thinking about getting back the robbery money. 175 00:14:26,841 --> 00:14:28,761 I broke a few of his ribs, 176 00:14:29,001 --> 00:14:31,721 and tore his retina, he'll probably lose the eye. 177 00:14:31,881 --> 00:14:34,081 - I think that's enough. - Indeed. 178 00:14:34,241 --> 00:14:36,281 - My money ? - It's coming soon. 179 00:14:36,441 --> 00:14:37,641 When ? 180 00:14:38,441 --> 00:14:39,441 Answer. 181 00:14:40,241 --> 00:14:42,321 - Huh ? - Answer your phone. 182 00:14:52,721 --> 00:14:54,161 Hello ? 183 00:14:56,681 --> 00:14:58,481 Coming. 184 00:15:00,041 --> 00:15:03,281 It was the precinct, there's news on the robbery. 185 00:15:03,801 --> 00:15:05,641 You'll get your money. 186 00:15:06,841 --> 00:15:08,201 Or I'll hunt you down. 187 00:15:08,521 --> 00:15:11,841 Don't worry, this is our goodbye. 188 00:15:24,521 --> 00:15:26,641 - Anything else ? - Yes. 189 00:15:26,801 --> 00:15:28,401 Another coffee. 190 00:15:29,481 --> 00:15:31,681 You drank six today, that's a lot. 191 00:15:33,881 --> 00:15:34,881 You counted ? 192 00:15:38,201 --> 00:15:42,121 You sit here all day long. What do you do for work ? I'm curious. 193 00:15:44,681 --> 00:15:46,721 Not much of a talker, I see. 194 00:15:48,081 --> 00:15:49,881 Lemme guess. 195 00:15:50,201 --> 00:15:52,201 If I guess will you tell me ? 196 00:15:52,921 --> 00:15:53,961 TYY' 197 00:15:54,921 --> 00:15:56,041 Okay... 198 00:15:57,601 --> 00:16:00,681 you talk with lots of people, you take notes, 199 00:16:01,801 --> 00:16:04,481 I think you're some kind of shrink... 200 00:16:06,081 --> 00:16:08,681 You want to create a friendly environment. 201 00:16:09,201 --> 00:16:12,441 Like those alternative approaches I read about online. 202 00:16:13,881 --> 00:16:14,961 Am I right? 203 00:16:16,001 --> 00:16:17,241 No. 204 00:16:18,121 --> 00:16:21,601 To be honest, you seem anything but friendly. 205 00:16:24,401 --> 00:16:27,121 I'm sorry you've gotten that impression. 206 00:16:29,041 --> 00:16:32,201 "I'm sorry you've gotten that impression". 207 00:16:32,361 --> 00:16:33,841 I can't figure you out, 208 00:16:34,001 --> 00:16:36,561 usually I'm really good at it 209 00:16:36,721 --> 00:16:38,721 but you're tricky. 210 00:16:40,121 --> 00:16:42,041 I'll take that as a compliment. 211 00:16:42,201 --> 00:16:43,321 Suit yourself. 212 00:16:43,801 --> 00:16:46,001 This skill of mine is useless anyway, 213 00:16:46,161 --> 00:16:49,001 look where I am... this says it all. 214 00:16:52,041 --> 00:16:53,121 You're unhappy ? 215 00:16:55,441 --> 00:16:56,681 Some question... 216 00:16:57,361 --> 00:16:59,681 It's not nice to ask that. 217 00:17:00,881 --> 00:17:03,521 It's like asking someone's age, even worse ! 218 00:17:04,161 --> 00:17:05,561 Sorry. 219 00:17:05,921 --> 00:17:09,681 Sorry, I'm really exhausted, I didn't mean to... 220 00:17:20,761 --> 00:17:22,641 Found her. 221 00:17:23,641 --> 00:17:25,121 I went to the address you gave me, 222 00:17:25,281 --> 00:17:27,241 and watched the girl from my car. 223 00:17:27,401 --> 00:17:29,921 She was playing with her dad in their courtyard. 224 00:17:31,161 --> 00:17:33,561 The girl, her dad, the dog. 225 00:17:34,161 --> 00:17:36,961 It was like my windshield was a screen 226 00:17:37,121 --> 00:17:38,601 and I was watching a nice film. 227 00:17:39,121 --> 00:17:43,241 You could've asked for a happy family too, with Amanda... 228 00:17:43,441 --> 00:17:45,561 I'm not cut out for that. 229 00:17:47,361 --> 00:17:49,001 What happiness do you want? 230 00:17:51,561 --> 00:17:53,281 I never thought about it... 231 00:17:54,001 --> 00:17:57,161 A family scares me, I prefer my ladies on the wall. 232 00:17:58,041 --> 00:18:00,161 What scares you exactly ? 233 00:18:01,561 --> 00:18:03,801 Having to take care of someone. 234 00:18:04,961 --> 00:18:09,121 Does someone want to hurt the girl, is that why I'm doing this ? 235 00:18:09,281 --> 00:18:11,201 Dunno, it's not my problem. 236 00:18:11,481 --> 00:18:14,601 - Whose is it ? - Yours, and yours alone. 237 00:18:16,041 --> 00:18:19,001 It's up to you if you'll accept or walk away. 238 00:18:28,761 --> 00:18:30,041 You must rape a woman. 239 00:18:32,281 --> 00:18:33,401 What ? 240 00:18:33,561 --> 00:18:35,921 To get what you want, you must rape a woman. 241 00:18:38,161 --> 00:18:40,281 I would never do such a thing. 242 00:18:40,561 --> 00:18:42,361 - Okay. - What's that mean ? 243 00:18:42,841 --> 00:18:44,681 Don't dash my hopes. 244 00:18:44,841 --> 00:18:47,441 I didn't, there's still hope. 245 00:18:48,241 --> 00:18:50,881 Accept or walk away, it's up to you. 246 00:18:57,801 --> 00:18:59,481 Who are you ? 247 00:18:59,961 --> 00:19:03,601 - That doesn't matter. - You have a kind voice. 248 00:19:05,121 --> 00:19:07,881 Why ask me to do such a wicked thing ? 249 00:19:08,041 --> 00:19:10,921 - It makes no sense. - Things don't always make sense. 250 00:19:11,641 --> 00:19:13,601 Can't you give me another task ? 251 00:19:13,801 --> 00:19:15,081 No. 252 00:19:16,881 --> 00:19:18,881 I will not rape a woman. 253 00:19:21,521 --> 00:19:23,401 That's not who I am. 254 00:19:47,321 --> 00:19:48,681 I found a couple. 255 00:19:49,321 --> 00:19:52,161 They're not really friends, but I know them well. 256 00:19:52,481 --> 00:19:54,881 They're neighbors, we've gone on double dates. 257 00:19:55,201 --> 00:19:57,401 It should be easy to break them up. 258 00:19:57,561 --> 00:19:59,161 Why '2 259 00:19:59,321 --> 00:20:00,921 They're on the edge. 260 00:20:01,081 --> 00:20:03,041 They're lifeless, bored, 261 00:20:03,281 --> 00:20:06,241 very polite with each other but the passion is clearly gone. 262 00:20:06,521 --> 00:20:07,961 - Got a plan ? - Yes. 263 00:20:08,121 --> 00:20:11,801 His name is Andrea, he works from home 264 00:20:11,961 --> 00:20:13,481 selling policies online. 265 00:20:13,641 --> 00:20:16,321 I'll go there tomorrow saying I want a new insurance. 266 00:20:16,761 --> 00:20:18,521 His wife's a teacher, she won't be home. 267 00:20:18,921 --> 00:20:20,801 And then what? 268 00:20:20,961 --> 00:20:22,801 I'll act interested, provoke him... 269 00:20:23,161 --> 00:20:25,961 Then I'll send him some texts at night. 270 00:20:26,521 --> 00:20:29,241 I'll invite him over and make sure his wife finds us. 271 00:20:29,401 --> 00:20:31,401 - Finds you ? - Yes... in bed. 272 00:20:32,521 --> 00:20:34,361 I don't plan on going all the way with him. 273 00:20:34,521 --> 00:20:37,601 She just needs to walk in before we do it, right ? 274 00:20:37,761 --> 00:20:40,001 What matters is one of the two leaves home. 275 00:20:40,801 --> 00:20:42,521 I'm sure she'll kick him out. 276 00:20:43,921 --> 00:20:45,161 This doesn't bother you ? 277 00:20:45,441 --> 00:20:48,281 No, like I said, they're unhappy. I'm doing them a favor. 278 00:20:48,601 --> 00:20:50,041 A favor ? 279 00:20:58,121 --> 00:20:59,601 I have news. 280 00:21:00,961 --> 00:21:01,961 Okay. 281 00:21:02,121 --> 00:21:05,521 I went out dancing again with the friend I want to steal from. 282 00:21:05,681 --> 00:21:07,401 I'm hanging out with her often 283 00:21:07,561 --> 00:21:10,001 so it won't seem odd when I ask to sleep over. 284 00:21:10,161 --> 00:21:12,481 Anyway, I met a guy at the club. 285 00:21:13,081 --> 00:21:16,161 - A guy ? - He gave me a pill for free. 286 00:21:16,361 --> 00:21:18,001 He's cute. 287 00:21:18,161 --> 00:21:19,881 I gave him my number. 288 00:21:20,801 --> 00:21:22,561 What does he have to do with it ? 289 00:21:22,761 --> 00:21:24,921 Let me finish telling you ! 290 00:21:25,681 --> 00:21:28,321 We went out twice. 291 00:21:29,121 --> 00:21:30,761 He's handsome... 292 00:21:30,921 --> 00:21:31,961 and he's sharp. 293 00:21:32,121 --> 00:21:34,121 He deals LSD. 294 00:21:34,281 --> 00:21:37,001 He's a small-time crook, he's having money problems. 295 00:21:37,481 --> 00:21:40,801 So I wanted to ask you if he could help me. 296 00:21:40,961 --> 00:21:43,801 - You decide how to do it. - Then I will ask him. 297 00:21:44,761 --> 00:21:47,161 - Think he'll do it? - Yes, it's an easy job. 298 00:21:47,721 --> 00:21:50,761 Since you don't need the money, I'll give it to him. 299 00:21:54,281 --> 00:21:55,361 Coffee ? 300 00:21:55,601 --> 00:21:57,281 No, thanks. 301 00:22:01,801 --> 00:22:03,201 What ? 302 00:22:03,561 --> 00:22:06,441 I like how you listen to people, it's impressive. 303 00:22:08,721 --> 00:22:10,441 They really open up to you. 304 00:22:12,921 --> 00:22:15,441 When they leave, they seem... 305 00:22:16,561 --> 00:22:18,281 transfixed. 306 00:22:20,241 --> 00:22:21,961 Transfixed ? 307 00:22:24,161 --> 00:22:26,041 That's an odd word. 308 00:22:29,001 --> 00:22:30,641 Yes. 309 00:22:30,801 --> 00:22:32,281 It just came to me. 310 00:22:41,001 --> 00:22:43,561 I'm working as a barman by the girl's building. 311 00:22:44,121 --> 00:22:45,481 I've got a perfect view. 312 00:22:45,641 --> 00:22:48,841 - As a barman ? - Part-time. I get paid peanuts. 313 00:22:49,241 --> 00:22:51,521 - What about your garage ? - I have a plan... 314 00:22:52,201 --> 00:22:54,881 I follow her to school in the morning, then go to the garage. 315 00:22:55,041 --> 00:22:59,521 After school, I follow Matilde home and work at the bar till 8:00 PM. 316 00:22:59,681 --> 00:23:03,481 - So I can keep an eye on her. - You're getting into it. 317 00:23:03,641 --> 00:23:07,641 I'm not enjoying it, but at least I'll get Amanda. 318 00:23:08,561 --> 00:23:10,001 Happy to have an objective ? 319 00:23:12,201 --> 00:23:13,721 The outcome is what I want. 320 00:23:15,561 --> 00:23:17,201 Will I need a weapon ? 321 00:23:18,841 --> 00:23:19,801 A weapon ? 322 00:23:19,961 --> 00:23:23,041 You said I have to protect her from a bad guy. 323 00:23:23,201 --> 00:23:24,441 I never said that. 324 00:23:26,441 --> 00:23:29,721 You never say anything, do you ? Sly fox... 325 00:23:30,801 --> 00:23:32,641 You're free to back out. 326 00:23:44,641 --> 00:23:46,521 Why are you here ? 327 00:23:46,681 --> 00:23:48,441 - He fled. - Who ? 328 00:23:49,761 --> 00:23:52,041 The guy I was after who stole the money. 329 00:23:53,001 --> 00:23:54,881 - Did you get the money ? - Yes. 330 00:23:55,721 --> 00:23:57,681 - That's what you wanted. - I wanted him too. 331 00:23:57,841 --> 00:24:00,521 - You asked for the money. - I wanted the thief too. 332 00:24:00,681 --> 00:24:02,921 - You weren't clear. - Where is he ? 333 00:24:03,681 --> 00:24:05,681 - Who knows. - You fucking know ! 334 00:24:05,841 --> 00:24:07,081 - No. - You know! 335 00:24:08,121 --> 00:24:09,361 Calm down. 336 00:24:15,721 --> 00:24:19,121 Last night, my partner and I were on duty. 337 00:24:19,521 --> 00:24:21,001 We got a tip-off. 338 00:24:21,441 --> 00:24:23,921 We went to this sort of warehouse 339 00:24:24,721 --> 00:24:27,641 but he heard us coming, he left the money and fled. 340 00:24:28,081 --> 00:24:30,441 - Why are you lying ? - I'm not lying. 341 00:24:30,641 --> 00:24:32,281 Who's the thief? 342 00:24:33,601 --> 00:24:37,241 - Tell me who he is. - I'm sick of your fucking games. 343 00:24:37,401 --> 00:24:40,601 - Tell me where he is. - I told you I have no idea. 344 00:24:41,721 --> 00:24:44,681 I almost killed someone for you. 345 00:24:46,281 --> 00:24:48,281 Let's get things straight: 346 00:24:48,601 --> 00:24:51,881 you almost killed someone for you, not me. 347 00:24:52,521 --> 00:24:55,761 Do you expect me to pull another stupid fucking stunt? 348 00:24:56,841 --> 00:24:59,521 Another one of your shitty deals ? 349 00:24:59,721 --> 00:25:02,521 Listen, fuck off. Write that down. 350 00:25:24,321 --> 00:25:25,481 How's it going ? 351 00:25:26,561 --> 00:25:27,961 - Not well. - Why ? 352 00:25:28,681 --> 00:25:30,281 I went to some night clubs 353 00:25:31,601 --> 00:25:34,561 but only met drunk men who wanted to take me to bed. 354 00:25:36,961 --> 00:25:39,961 - You just have to get pregnant. - Not like that. 355 00:25:40,521 --> 00:25:44,081 If I'm going to do it, I want him to be someone I like. 356 00:25:44,521 --> 00:25:45,721 That's not required. 357 00:25:46,521 --> 00:25:48,001 For me it is. 358 00:25:52,521 --> 00:25:54,961 It's too hard to find a man. 359 00:25:56,001 --> 00:25:58,001 - I understand. - You understand ? 360 00:26:00,281 --> 00:26:01,641 If you understood... 361 00:26:01,881 --> 00:26:05,041 if you really can make me feel God again, then just do it. 362 00:26:05,481 --> 00:26:08,081 - I can't. - I beg you. 363 00:26:08,241 --> 00:26:10,241 Just do what I asked. 364 00:26:10,401 --> 00:26:12,481 - You can't force me. - I'm not. 365 00:26:12,641 --> 00:26:14,641 I took vows. 366 00:26:16,761 --> 00:26:19,721 Then keep them and continue living without God. 367 00:26:20,401 --> 00:26:21,681 Or break them... 368 00:26:22,841 --> 00:26:25,441 get pregnant, put the baby up for adoption, 369 00:26:25,601 --> 00:26:27,521 find God again, and be a nun. 370 00:26:27,681 --> 00:26:30,681 - Nobody will ever know. - I'll know. 371 00:26:30,961 --> 00:26:33,761 And like you said... my Lord. 372 00:26:36,281 --> 00:26:37,601 Do you have one ? 373 00:26:38,561 --> 00:26:40,041 We all have one. 374 00:26:54,041 --> 00:26:56,201 The bomb is ready. 375 00:26:56,361 --> 00:26:58,121 - Ready ? - Yes. 376 00:26:58,281 --> 00:26:59,881 I took it to Green Apple. 377 00:27:04,401 --> 00:27:05,601 But you didn't detonate. 378 00:27:05,841 --> 00:27:11,001 Who am I to kill so many people just to have my husband back ? 379 00:27:13,641 --> 00:27:15,561 - You can back out. - I know. 380 00:27:15,721 --> 00:27:19,281 But then I thought: Who am I not to do it? 381 00:27:20,721 --> 00:27:23,801 Lots of people kill, in one way or another, 382 00:27:23,961 --> 00:27:26,281 to get what they want... 383 00:27:26,721 --> 00:27:28,321 So... 384 00:27:28,561 --> 00:27:30,601 I'll go back there 385 00:27:31,641 --> 00:27:33,721 next weekend. 386 00:27:38,481 --> 00:27:40,801 Someone is watching the girl. 387 00:27:45,161 --> 00:27:46,121 Aman. 388 00:27:46,641 --> 00:27:49,601 I saw him following her. The barman who works by her house. 389 00:27:50,161 --> 00:27:53,801 I see him at school, by her home, at the pool, everywhere. 390 00:27:53,961 --> 00:27:56,321 Wherever she goes, he goes. 391 00:27:57,161 --> 00:27:58,201 The barman ? 392 00:27:58,361 --> 00:28:01,001 I know it seems crazy, but I'm sure of it. 393 00:28:05,481 --> 00:28:07,321 Can I pick a new kid ? 394 00:28:08,601 --> 00:28:10,521 - No. - Come on ! 395 00:28:13,001 --> 00:28:15,001 I'll pick a new kid and save my son ! 396 00:28:15,161 --> 00:28:17,161 Once you start you can't change. 397 00:28:17,321 --> 00:28:19,721 - What about him ? - These are the rules. 398 00:28:20,321 --> 00:28:22,041 Maybe he knows... 399 00:28:22,601 --> 00:28:24,201 did you tell anyone about me ? 400 00:28:24,361 --> 00:28:26,001 - No. - Are you sure ? 401 00:28:26,161 --> 00:28:27,001 Stop it. 402 00:28:28,121 --> 00:28:29,601 I noticed something... 403 00:28:30,881 --> 00:28:34,121 whenever the girl lags behind or throws a tantrum, 404 00:28:34,281 --> 00:28:36,801 her parents yell and hit her. 405 00:28:37,241 --> 00:28:38,921 Hit her ? 406 00:28:39,081 --> 00:28:40,841 They slap her. 407 00:28:41,001 --> 00:28:42,761 If they do this in public, 408 00:28:42,921 --> 00:28:44,441 they do worse at home. 409 00:28:44,961 --> 00:28:47,201 That makes you feel better ? 410 00:28:47,681 --> 00:28:49,321 It's crazy, I know. 411 00:29:02,721 --> 00:29:04,761 - I met her. - Who ? 412 00:29:05,241 --> 00:29:07,721 - The calendar lady. - You met her ? 413 00:29:07,881 --> 00:29:09,121 Yes ! 414 00:29:09,281 --> 00:29:12,841 She drove into to my garage this morning with a flat tire. 415 00:29:13,001 --> 00:29:15,601 The car door opens and out she comes... 416 00:29:16,281 --> 00:29:19,081 It was her, Amanda ! 417 00:29:20,801 --> 00:29:23,761 I didn't say a word, I put her car on the auto lift, 418 00:29:23,921 --> 00:29:26,601 she saw her poster on the wall and said: 419 00:29:27,001 --> 00:29:29,641 "That's an old picture, I'll give you a new one". 420 00:29:30,401 --> 00:29:32,281 - Good. - She was so nice. 421 00:29:32,441 --> 00:29:34,321 She didn't treat me like a mechanic. 422 00:29:34,641 --> 00:29:37,321 This is proof. Because I'm doing my task well ? 423 00:29:38,321 --> 00:29:40,481 - Probably. - You're not sure ? 424 00:29:41,041 --> 00:29:42,361 I'm not in control. 425 00:29:42,601 --> 00:29:45,041 - Huh ? - Things don't depend on me. 426 00:29:45,601 --> 00:29:48,281 You're just a middle man ? 427 00:29:52,361 --> 00:29:55,121 Who's on the other side, will you tell me ? 428 00:30:06,921 --> 00:30:08,561 It's my son. 429 00:30:11,001 --> 00:30:13,881 - Your son ? - The man I'm looking for is my son. 430 00:30:15,281 --> 00:30:18,561 He left home 2 years ago, we're estranged. 431 00:30:19,241 --> 00:30:22,201 He just does these things to provoke me. 432 00:30:22,681 --> 00:30:24,001 He's the robber ? 433 00:30:25,321 --> 00:30:26,561 He's not a criminal. 434 00:30:27,041 --> 00:30:28,801 I need to find him 435 00:30:28,961 --> 00:30:31,241 before he fucks up and gets shot. 436 00:30:32,361 --> 00:30:34,401 Want to make a new deal ? 437 00:30:54,881 --> 00:30:57,121 If you want to find your son 438 00:30:57,601 --> 00:31:00,041 cover up a violent crime reported by a woman. 439 00:31:02,201 --> 00:31:03,441 This sounds like bullshit. 440 00:31:06,121 --> 00:31:09,961 A woman comes and reports a violent crime, you cover it up. 441 00:31:10,121 --> 00:31:11,921 Get rid of it. 442 00:31:12,361 --> 00:31:14,601 That's a serious crime. I've done my share. 443 00:31:15,041 --> 00:31:16,521 New request, new deal. 444 00:31:18,321 --> 00:31:20,201 Does it have to be a woman ? 445 00:31:21,681 --> 00:31:23,041 Yes. 446 00:31:24,281 --> 00:31:26,681 Why do you ask such awful things ? 447 00:31:27,961 --> 00:31:29,881 Because someone is always willing. 448 00:31:52,241 --> 00:31:54,161 I was right. 449 00:31:54,361 --> 00:31:57,441 - About? - Alex. The guy I told you about. 450 00:32:00,161 --> 00:32:03,041 - The sharp LSD dealer ? - Yes. 451 00:32:03,441 --> 00:32:05,801 I asked him to help me and he said yes. 452 00:32:08,201 --> 00:32:10,041 Happy to have an accomplice ? 453 00:32:10,201 --> 00:32:11,481 Of course. 454 00:32:11,641 --> 00:32:14,121 I can't do it alone, her house is full of servants. 455 00:32:14,401 --> 00:32:17,321 Plus, he's not an accomplice, you make it sound shady. 456 00:32:18,561 --> 00:32:22,121 I told him about my plan. Know what he said ? 457 00:32:22,281 --> 00:32:23,561 No... 458 00:32:23,721 --> 00:32:26,441 That it's a great plan and I'm smart. 459 00:32:26,601 --> 00:32:29,441 You're happy because he said you're smart ? 460 00:32:29,961 --> 00:32:31,921 No, not just for that. 461 00:32:32,841 --> 00:32:34,521 I want to confide in you. 462 00:32:35,881 --> 00:32:36,841 Go on. 463 00:32:37,001 --> 00:32:39,281 No pen, it's personal. 464 00:32:44,521 --> 00:32:47,841 We made love, it was amazing. 465 00:32:48,641 --> 00:32:51,961 Amazing and desperate at the same time. 466 00:32:52,561 --> 00:32:55,361 - Why desperate ? - He cried after. 467 00:32:55,521 --> 00:32:58,881 He hugged me tight and cried. And I cried too. 468 00:33:00,121 --> 00:33:02,281 I don't want him to ever leave me. 469 00:33:04,601 --> 00:33:06,201 We can change your request. 470 00:33:06,561 --> 00:33:10,721 Even your magic wouldn't save me, I always get dumped. 471 00:33:14,001 --> 00:33:16,721 But if I become prettier, he won't leave me. 472 00:33:20,361 --> 00:33:22,921 Gotta go, he's waiting for me. 473 00:33:47,961 --> 00:33:51,201 Eskimos have seven ways of saying "white". 474 00:33:51,361 --> 00:33:53,001 Did you know ? 475 00:33:53,521 --> 00:33:54,521 No. 476 00:33:54,801 --> 00:33:56,801 And I only have one color. 477 00:33:56,961 --> 00:33:59,921 Actually, black isn't even technically a color. 478 00:34:00,521 --> 00:34:02,081 Want to make a deal? 479 00:34:02,801 --> 00:34:06,201 If it's the only way to get my sight back, I'll try. 480 00:34:06,521 --> 00:34:08,001 Think you won't manage ? 481 00:34:08,761 --> 00:34:11,361 Even the simplest of things are hard for me. 482 00:34:11,521 --> 00:34:14,201 And what you're asking me to do is awful 483 00:34:14,361 --> 00:34:15,801 and it requires precise preparations. 484 00:34:16,241 --> 00:34:18,601 - Have you chosen a woman ? - No. 485 00:34:19,681 --> 00:34:24,121 It obviously can't be someone I know but she has to trust me. 486 00:34:24,761 --> 00:34:28,321 I can't just improvise, at least not until the end. 487 00:34:29,641 --> 00:34:31,001 It'll be hard. 488 00:34:38,121 --> 00:34:40,761 - What are you thinking about? - Your face. 489 00:34:42,801 --> 00:34:44,481 What face are you making ? 490 00:34:47,401 --> 00:34:48,761 Can I touch your face ? 491 00:34:49,081 --> 00:34:50,481 No. 492 00:34:54,481 --> 00:34:56,921 I bet you're sad. 493 00:35:07,241 --> 00:35:08,801 How was your day ? 494 00:35:09,041 --> 00:35:10,761 Fine, thanks. 495 00:35:11,441 --> 00:35:14,121 - More coffee ? - Gladly. 496 00:35:15,481 --> 00:35:17,361 I knew it. 497 00:35:18,561 --> 00:35:20,281 Thanks. 498 00:35:24,321 --> 00:35:25,761 Why don't you go home ? 499 00:35:28,841 --> 00:35:30,361 Nobody waiting for you ? 500 00:35:33,321 --> 00:35:36,081 Do you ask all customers questions like these ? 501 00:35:36,241 --> 00:35:38,081 You intrigue me. 502 00:35:40,161 --> 00:35:42,321 What exactly intrigues you ? 503 00:35:42,561 --> 00:35:45,361 You seem tired, exhausted. 504 00:35:45,641 --> 00:35:47,201 Like you haven't slept in ages. 505 00:35:48,401 --> 00:35:50,241 I haven't. 506 00:35:52,601 --> 00:35:55,521 See ? I am good at figuring people out. 507 00:36:10,921 --> 00:36:12,121 I went to Andrea's. 508 00:36:12,281 --> 00:36:15,921 He helped me with the insurance, he was super nice. 509 00:36:16,161 --> 00:36:18,361 I accepted a glass of wine, played coy. 510 00:36:18,881 --> 00:36:20,761 He was flirting too, for sure. 511 00:36:22,601 --> 00:36:25,041 - And then ? - I texted him at night. 512 00:36:25,801 --> 00:36:29,201 He replied. He was cautious but interested, for sure. 513 00:36:29,481 --> 00:36:30,921 Details ? 514 00:36:33,761 --> 00:36:35,481 I wrote: 515 00:36:35,721 --> 00:36:39,361 "Does an insurance for happiness exist ?" Smiley face. 516 00:36:39,521 --> 00:36:41,801 Him: "Unfortunately not." Sad face. 517 00:36:41,961 --> 00:36:44,361 Me: "And for love ?" Him: "Too risky." 518 00:36:44,521 --> 00:36:48,561 "You want that kind of insurance ?" Me: "No00oo !" 519 00:36:48,721 --> 00:36:49,841 "I like risking". 520 00:36:50,321 --> 00:36:53,361 I sent a devil emoticon. After a while he sent me one too. 521 00:36:54,201 --> 00:36:57,281 At that point, I asked if I could stop by again 522 00:36:57,441 --> 00:36:59,681 for more information on insurance. 523 00:36:59,881 --> 00:37:01,881 This time my intentions were clear. 524 00:37:02,321 --> 00:37:04,921 But when I tried to kiss him, he pulled away. 525 00:37:05,721 --> 00:37:08,921 - And you ? - I tried to insist and make light of it. 526 00:37:09,081 --> 00:37:12,281 I said everyone has a fling every now and then. 527 00:37:12,441 --> 00:37:14,281 Bad move, he got all uptight. 528 00:37:14,441 --> 00:37:16,481 He looked at me as if... 529 00:37:16,721 --> 00:37:18,601 he pitied me. 530 00:37:19,881 --> 00:37:20,841 Did he say that ? 531 00:37:21,721 --> 00:37:26,041 He said he hasn't looked at another woman for 20 years. 532 00:37:26,241 --> 00:37:30,121 He's happy and wouldn't ruin his marriage for the world. 533 00:37:30,281 --> 00:37:31,521 What a drag ! 534 00:37:31,681 --> 00:37:32,721 Are you angW 7 535 00:37:32,881 --> 00:37:34,441 Yes, he offended me. 536 00:37:34,601 --> 00:37:36,401 He didn't have to judge me. 537 00:37:36,561 --> 00:37:40,281 All that shit he said about couples made me feel judged. 538 00:37:40,441 --> 00:37:43,201 Isn't that what you want? 539 00:37:43,361 --> 00:37:46,601 A husband crazy about his own wife ? 540 00:37:49,881 --> 00:37:51,281 I met a man. 541 00:37:53,481 --> 00:37:55,721 I thought you'd given up. 542 00:37:56,281 --> 00:37:58,081 I won't give up on God. 543 00:37:58,401 --> 00:38:00,001 Tell me more. 544 00:38:01,161 --> 00:38:02,681 I was at mass, 545 00:38:02,841 --> 00:38:05,201 a guy was sitting alone in the back. 546 00:38:05,361 --> 00:38:08,321 I noticed him because he was praying intensely. 547 00:38:08,481 --> 00:38:10,921 I sat down next to him after mass. 548 00:38:11,441 --> 00:38:13,881 I obviously didn't tell him I'm a nun. 549 00:38:14,241 --> 00:38:16,241 I just said hi. 550 00:38:16,881 --> 00:38:19,441 He said I have a nice voice, 551 00:38:20,281 --> 00:38:22,481 a clean voice. 552 00:38:23,241 --> 00:38:24,841 We talked so much. 553 00:38:25,881 --> 00:38:27,721 I felt totally at ease. 554 00:38:28,361 --> 00:38:30,121 What'd you talk about? 555 00:38:33,281 --> 00:38:34,961 God. 556 00:38:35,921 --> 00:38:37,121 Odd, right ? 557 00:38:39,521 --> 00:38:41,041 Will you see him again ? 558 00:38:41,441 --> 00:38:44,681 He asked if I wanted to meet him for coffee. 559 00:38:44,881 --> 00:38:47,481 - What did you say ? - That I don't drink coffee. 560 00:38:47,641 --> 00:38:48,961 It makes me jumpy. 561 00:38:49,161 --> 00:38:52,441 He laughed and said: "How about some juice ?" 562 00:38:53,081 --> 00:38:56,361 So he invited me to a place near his house tomorrow night. 563 00:38:56,841 --> 00:38:58,241 What place ? 564 00:38:59,481 --> 00:39:03,561 A vegan diner called Green Apple, know it ? 565 00:39:03,721 --> 00:39:05,561 I've heard of it. 566 00:39:06,321 --> 00:39:07,961 I think he's the right one. 567 00:39:08,601 --> 00:39:10,441 How can you be sure? 568 00:39:11,161 --> 00:39:13,321 Because I'm not ashamed with him. 569 00:39:13,761 --> 00:39:15,241 Why not ? 570 00:39:15,681 --> 00:39:16,961 He's blind. 571 00:39:20,321 --> 00:39:21,721 Blind? 572 00:39:21,881 --> 00:39:22,881 Yes. 573 00:39:27,401 --> 00:39:30,081 Alex, the guy I told you about. 574 00:39:31,801 --> 00:39:34,441 Martina said you make people's dreams come true. 575 00:39:34,601 --> 00:39:36,521 Let's just say I offer people a chance. 576 00:39:36,761 --> 00:39:38,041 Bullshit. 577 00:39:38,241 --> 00:39:40,281 Give it a try, ask something. 578 00:39:40,481 --> 00:39:41,801 Is that okay ? 579 00:39:42,161 --> 00:39:45,121 - How do I know you're not a fake ? - I'm telling you. 580 00:39:45,601 --> 00:39:47,761 Okay. 581 00:39:49,081 --> 00:39:50,401 Prove it. 582 00:39:52,521 --> 00:39:56,321 People normally come here out of their own will. 583 00:39:56,481 --> 00:39:58,201 I'm here because I chose to come. 584 00:39:58,921 --> 00:40:01,081 Because I wanted to. 585 00:40:01,561 --> 00:40:03,361 Come on, prove it. 586 00:40:10,881 --> 00:40:13,761 Tell me something simple you'd like right now. 587 00:40:14,081 --> 00:40:16,481 The security codes to hack Amazon. 588 00:40:17,201 --> 00:40:20,041 - I said something simple. - Fine. 589 00:40:20,201 --> 00:40:21,961 Flowers for Martina. 590 00:40:23,041 --> 00:40:24,121 Doable. 591 00:40:24,561 --> 00:40:26,041 Doable... 592 00:40:30,521 --> 00:40:33,041 Help ten ladies cross the street. 593 00:40:34,001 --> 00:40:36,921 - Huh ? - Do it, it's easy. 594 00:40:40,081 --> 00:40:42,201 Okay, let's do it. 595 00:40:46,641 --> 00:40:51,921 I can't believe you pushed me to do such a ghastly thing. 596 00:40:52,081 --> 00:40:53,161 I didn't push. 597 00:40:53,601 --> 00:40:55,881 Of course, you didn't force me, 598 00:40:57,321 --> 00:41:00,241 but at time we're not really free to choose, 599 00:41:00,721 --> 00:41:03,801 because the mere idea of having a possibility 600 00:41:04,801 --> 00:41:08,521 can push us in the wrong direction. 601 00:41:09,281 --> 00:41:12,481 There's something horrible in all of us 602 00:41:12,641 --> 00:41:16,001 and those who aren't forced to face it 603 00:41:17,241 --> 00:41:18,881 are very lucky. 604 00:41:19,561 --> 00:41:24,001 I'm old, I almost managed to avoid it 605 00:41:24,561 --> 00:41:29,601 but my demon showed up at the very end. 606 00:41:32,281 --> 00:41:36,601 Anyway, it'll happen tomorrow at that diner. 607 00:41:37,961 --> 00:41:41,481 Get ready to give back my husband. 608 00:41:56,401 --> 00:41:59,481 I was watching the girl while working at the bar 609 00:41:59,961 --> 00:42:01,721 when her dad came outside, 610 00:42:01,881 --> 00:42:04,681 grabbed her hand and took her toward their car. 611 00:42:05,481 --> 00:42:08,801 I saw a guy watching them from a car. 612 00:42:09,161 --> 00:42:10,721 Watching them ? 613 00:42:11,001 --> 00:42:13,641 I'd seen him before, but I wasn't sure... 614 00:42:13,801 --> 00:42:16,921 but I had a bad feeling about him. 615 00:42:17,081 --> 00:42:19,761 So I ditched everything and went out. 616 00:42:19,921 --> 00:42:22,561 What sort of feeling ? 617 00:42:22,721 --> 00:42:25,241 Well, a hunch. 618 00:42:25,881 --> 00:42:28,481 This guy was in a very clean car, 619 00:42:29,521 --> 00:42:32,881 it even had a "Baby on Board" sticker. 620 00:42:33,041 --> 00:42:36,321 But he was strange, restless, 621 00:42:36,481 --> 00:42:37,921 he parked poorly. 622 00:42:38,161 --> 00:42:42,641 He seemed out of place... out of place. 623 00:42:42,961 --> 00:42:45,881 - Carry on. - I kept walking toward the girl 624 00:42:46,041 --> 00:42:48,521 while he turned on his car, peeling away. 625 00:42:48,881 --> 00:42:49,921 - Toward the girl ? - Yes. 626 00:42:50,081 --> 00:42:53,081 So I started running like crazy and caught up with her... 627 00:42:53,241 --> 00:42:55,281 I pushed her out of the street. 628 00:42:55,521 --> 00:42:58,001 The Golf almost hit me, 629 00:42:58,321 --> 00:42:59,441 then he raced off. 630 00:43:02,321 --> 00:43:05,201 - Someone wants to kill her ? - So it seems. 631 00:43:06,921 --> 00:43:08,601 You knew ? 632 00:43:09,921 --> 00:43:13,081 - Tell me ! - Yes, someone wants to kill her. 633 00:43:13,801 --> 00:43:16,361 And when my task is over ? 634 00:43:16,521 --> 00:43:19,401 What'll the girl do ? I only have a week left. 635 00:43:20,001 --> 00:43:22,481 - You'll get what you want. - And Matilde ? 636 00:43:23,161 --> 00:43:24,601 She'll carry on living. 637 00:43:25,121 --> 00:43:26,321 Wait. 638 00:43:26,681 --> 00:43:28,321 She'll carry on being in danger! 639 00:43:28,881 --> 00:43:30,801 We're all in danger out there. 640 00:43:50,241 --> 00:43:51,681 I can't do it. 641 00:43:52,041 --> 00:43:54,041 - Why ? - It's complicated. 642 00:43:54,281 --> 00:43:57,401 Covering up a report is tricky, a violent crime report is impossible. 643 00:43:58,841 --> 00:44:00,841 Is that the only problem ? 644 00:44:01,001 --> 00:44:03,121 My son's gone, he might be in trouble. 645 00:44:03,281 --> 00:44:05,961 - Give me a hand. - Why did he leave ? 646 00:44:09,441 --> 00:44:12,121 At times I'd come home from work tired, 647 00:44:14,441 --> 00:44:16,921 grouchy... intoxicated, we can say. 648 00:44:20,121 --> 00:44:23,321 Every fuck-up I did spilled over onto my son. 649 00:44:24,641 --> 00:44:26,441 I want to rectify that. 650 00:44:29,001 --> 00:44:30,081 Or is it too late ? 651 00:44:31,641 --> 00:44:33,641 It's not too late. 652 00:44:33,881 --> 00:44:35,201 I think. 653 00:44:46,881 --> 00:44:48,281 Hello. 654 00:44:49,841 --> 00:44:51,081 Hi. 655 00:44:51,361 --> 00:44:52,441 How was your day ? 656 00:44:53,841 --> 00:44:54,801 Fine, thanks. 657 00:44:56,401 --> 00:44:58,441 Got a second to talk ? 658 00:45:00,001 --> 00:45:01,281 To talk ? 659 00:45:03,041 --> 00:45:06,161 People usually come to me to ask for something. 660 00:45:06,321 --> 00:45:09,201 Well, I just want to talk. 661 00:45:10,041 --> 00:45:11,681 Is it that odd ? 662 00:45:12,921 --> 00:45:14,321 No. 663 00:45:14,561 --> 00:45:16,601 People usually ask me for complicated things. 664 00:45:16,761 --> 00:45:19,561 People, people, people... 665 00:45:20,441 --> 00:45:22,921 I'm not like other people. 666 00:45:27,761 --> 00:45:28,841 Well ? 667 00:45:30,361 --> 00:45:32,521 Hello, my name is Angela. 668 00:45:34,081 --> 00:45:35,481 Hi, Angela. 669 00:45:37,161 --> 00:45:39,041 And your name ? 670 00:45:39,761 --> 00:45:42,001 It's not important. 671 00:45:42,761 --> 00:45:45,441 Usually men love talking about themselves. 672 00:45:47,401 --> 00:45:48,961 I'm interested in others. 673 00:45:49,281 --> 00:45:51,081 What do you see in others ? 674 00:45:51,401 --> 00:45:52,801 Everything. 675 00:45:53,441 --> 00:45:55,601 Good or bad things ? 676 00:45:55,921 --> 00:45:57,441 Things that are... 677 00:45:58,681 --> 00:46:00,081 unexpected. 678 00:46:13,241 --> 00:46:14,761 And ? 679 00:46:16,721 --> 00:46:17,961 I fucked up. 680 00:46:19,921 --> 00:46:21,921 I was right about that man. 681 00:46:22,081 --> 00:46:23,241 Who ? 682 00:46:24,641 --> 00:46:26,161 The barman. 683 00:46:27,081 --> 00:46:28,441 Tell me... 684 00:46:28,801 --> 00:46:32,001 The police must be after me, someone must've seen my plates. 685 00:46:32,161 --> 00:46:35,281 Calm down and tell me what happened. 686 00:46:38,081 --> 00:46:41,201 I was watching her from inside my car. 687 00:46:42,081 --> 00:46:44,001 My throat was dry, my tummy ached, 688 00:46:45,321 --> 00:46:47,281 I was about to leave but thought: 689 00:46:47,441 --> 00:46:52,481 "lfl don't do it, every time I go home my son's room will be empty !" 690 00:46:52,681 --> 00:46:56,161 And so I stepped on the gas and drove toward her. 691 00:46:59,921 --> 00:47:01,681 And she looked at me. 692 00:47:05,121 --> 00:47:08,841 The girl turned around and looked straight at me. 693 00:47:12,881 --> 00:47:15,081 That guy just showed up and saved her, 694 00:47:15,241 --> 00:47:18,201 I almost hit her, then I raced off. 695 00:47:20,081 --> 00:47:22,761 I left the car in a mall parking lot 696 00:47:22,921 --> 00:47:24,921 and walked home. 697 00:47:26,601 --> 00:47:29,201 I told my wife the car had been stolen. 698 00:47:32,681 --> 00:47:35,561 This is not the kind of father I want to be. 699 00:47:54,881 --> 00:47:57,401 - Why'd you go to church ? - To think... 700 00:47:58,081 --> 00:47:59,641 and be alone. 701 00:47:59,801 --> 00:48:03,561 She approached me, she was very kind and open. 702 00:48:04,761 --> 00:48:09,321 And I started thinking that with a church-going girl 703 00:48:10,801 --> 00:48:13,281 it'd be easier to get her to trust me. 704 00:48:14,761 --> 00:48:16,921 That's horrible, isn't it? 705 00:48:19,161 --> 00:48:21,681 She's very thin which is crucial. 706 00:48:21,841 --> 00:48:23,521 - Why ? - She can't defend herself. 707 00:48:26,001 --> 00:48:28,121 How do you know she's thin ? 708 00:48:29,241 --> 00:48:30,801 I touched her face, shoulders, 709 00:48:31,161 --> 00:48:32,561 she's tiny. 710 00:48:32,841 --> 00:48:34,401 She let you touch her ? 711 00:48:34,561 --> 00:48:38,081 She's shy, but I explained that's how I "see" people 712 00:48:38,641 --> 00:48:40,401 so she let me do it. 713 00:48:40,961 --> 00:48:45,001 Last night we met up at a diner by my house. 714 00:48:45,801 --> 00:48:46,921 Was she relaxed ? 715 00:48:47,601 --> 00:48:50,761 I've been out with sighted girls before, I know the drill: 716 00:48:50,921 --> 00:48:52,681 they trust me. 717 00:48:53,961 --> 00:48:56,321 Everyone trusts a blind guy. 718 00:48:57,841 --> 00:49:00,641 A blind guy can't hurt you, damn it. 719 00:49:01,041 --> 00:49:03,641 - Next date ? - Tomorrow at the same diner. 720 00:49:05,521 --> 00:49:07,401 I just want to talk to her, 721 00:49:07,601 --> 00:49:10,041 I won't invite her over or she might say no. 722 00:49:12,441 --> 00:49:14,241 How'll you rape her ? 723 00:49:17,641 --> 00:49:19,881 I don't want to rape anyone. 724 00:49:23,161 --> 00:49:24,641 Back out. 725 00:49:26,361 --> 00:49:27,801 You can. 726 00:49:48,441 --> 00:49:50,961 I did it, I did it. 727 00:49:51,401 --> 00:49:52,881 I placed the bomb in the diner. 728 00:49:53,201 --> 00:49:55,961 - Mrs. Marcella. - Now my husband will get well ? 729 00:49:56,441 --> 00:49:58,401 The Alzheimer's is gone now ? 730 00:49:58,561 --> 00:50:02,361 So he can come home to me, right? 731 00:50:02,761 --> 00:50:04,961 - You didn't set off the bomb. - I did. 732 00:50:05,121 --> 00:50:06,361 - No. - I did. 733 00:50:08,321 --> 00:50:10,961 Or you wouldn't be here talking about Alzheimer's. 734 00:50:13,721 --> 00:50:14,681 I'm sorry. 735 00:50:15,841 --> 00:50:17,241 You can back out if you want. 736 00:50:18,041 --> 00:50:19,321 Yes... 737 00:50:20,841 --> 00:50:22,041 Yes... 738 00:50:22,841 --> 00:50:24,801 I'll back out. 739 00:50:29,281 --> 00:50:30,721 Take care. 740 00:50:38,321 --> 00:50:40,041 How'd you do it? 741 00:50:40,361 --> 00:50:42,601 I didn't do it, you did. 742 00:50:42,761 --> 00:50:45,801 Sure, I helped some old ladies cross the street, 743 00:50:45,961 --> 00:50:47,681 how the fuck did you do it? 744 00:50:47,841 --> 00:50:49,481 You carried out your task 745 00:50:49,641 --> 00:50:51,681 and got what you requested. 746 00:50:52,201 --> 00:50:54,041 I don't believe it, you planned it. 747 00:50:54,481 --> 00:50:56,121 Don't believe it. 748 00:50:56,641 --> 00:50:58,721 I have work to do now... 749 00:50:58,881 --> 00:51:00,481 Fine, I believe you. 750 00:51:00,641 --> 00:51:03,681 And I have a request too. Can we make a deal? 751 00:51:03,841 --> 00:51:06,801 - What do you want? - I want my dad to leave me alone. 752 00:51:06,961 --> 00:51:10,161 - Meaning ? - His dad's an asshole. 753 00:51:10,321 --> 00:51:13,561 A shithead who ruined my life and my mom's 754 00:51:13,721 --> 00:51:16,361 and I won't forgive him but he keeps hounding me ! 755 00:51:16,521 --> 00:51:19,081 He uses his cop tricks to track me. 756 00:51:19,521 --> 00:51:22,161 I want him out of my life for good. 757 00:51:22,321 --> 00:51:23,401 For good. 758 00:51:25,081 --> 00:51:27,561 - Are you sure ? - Yes. 759 00:51:29,761 --> 00:51:31,561 It's doable. 760 00:51:40,961 --> 00:51:42,401 Help Martina. 761 00:51:45,401 --> 00:51:47,721 Help Martina steal 100,000.05 euros 762 00:51:48,281 --> 00:51:50,121 and you'll both get what you want. 763 00:51:54,361 --> 00:51:56,041 That's it ? 764 00:52:02,081 --> 00:52:04,481 - He slapped me. - Why? 765 00:52:05,641 --> 00:52:09,121 I went to his place again and was more aggressive this time. 766 00:52:09,441 --> 00:52:10,561 And he slapped you ? 767 00:52:10,841 --> 00:52:12,321 Ijumped on him. 768 00:52:14,761 --> 00:52:16,041 I lost control, 769 00:52:17,721 --> 00:52:20,641 I was exhilarated, getting naked and kissing him. 770 00:52:21,881 --> 00:52:24,081 And then he slapped me. 771 00:52:24,601 --> 00:52:28,521 - What did you do ? - Slapped him back, I was livid. 772 00:52:29,481 --> 00:52:31,121 Then I ran off. 773 00:52:31,921 --> 00:52:33,401 Why were you livid ? 774 00:52:34,881 --> 00:52:37,401 Because I wish my husband were like that. 775 00:52:38,681 --> 00:52:40,761 Amanda came back to the garage 776 00:52:40,921 --> 00:52:42,961 and chatted with me for 5 minutes. 777 00:52:44,001 --> 00:52:45,881 She gave me a new picture and said: 778 00:52:46,761 --> 00:52:49,521 "Get rid of the others, I'm the jealous type". 779 00:52:50,441 --> 00:52:51,841 Imagine that! 780 00:52:52,641 --> 00:52:54,201 Jealous of me... 781 00:52:54,881 --> 00:52:58,401 She wrote her phone number on the back of the picture. 782 00:52:58,761 --> 00:53:00,641 Holy shit... 783 00:53:01,161 --> 00:53:03,161 I guess you are the real deal. 784 00:53:05,841 --> 00:53:08,921 You're reaching your goal, you have 3 days left. 785 00:53:09,201 --> 00:53:11,721 Yes, but some guy wants to kill that kid. 786 00:53:11,881 --> 00:53:14,161 I can'tjust abandon her. 787 00:53:14,321 --> 00:53:16,401 Tell her parents, call the cops. 788 00:53:16,681 --> 00:53:18,481 And say what? 789 00:53:19,921 --> 00:53:23,121 They'd never believe me, you know that. No... 790 00:53:25,121 --> 00:53:28,281 I have to handle it myself. I need to get a gun. 791 00:53:28,961 --> 00:53:30,961 I'll protect her really, really well. 792 00:53:48,881 --> 00:53:50,321 There's an issue. 793 00:53:51,921 --> 00:53:53,521 The fucking gun. 794 00:53:54,081 --> 00:53:55,561 Huh ? 795 00:53:55,921 --> 00:53:58,201 My service gun was stolen. 796 00:54:00,521 --> 00:54:03,201 Quit smirking or I'll punch you. 797 00:54:03,361 --> 00:54:05,401 I should've put it in the safe 798 00:54:05,561 --> 00:54:08,161 but I left it on the nightstand like a dumbass. 799 00:54:08,361 --> 00:54:10,201 Now I'm in deep shit. 800 00:54:14,161 --> 00:54:15,761 You had something to do with this ? 801 00:54:16,481 --> 00:54:18,041 Why do you say that ? 802 00:54:19,281 --> 00:54:21,521 Because I'm used to asking myself questions. 803 00:54:22,921 --> 00:54:25,521 I still don't know who the fuck you are. 804 00:54:39,361 --> 00:54:40,681 Want some ? 805 00:54:45,761 --> 00:54:47,001 Cheers. 806 00:54:55,081 --> 00:54:56,561 Do you have a woman ? 807 00:55:01,401 --> 00:55:02,761 All right... 808 00:55:03,041 --> 00:55:04,801 Here's my reading: 809 00:55:05,281 --> 00:55:08,521 You're married, separated 810 00:55:08,841 --> 00:55:11,361 for 3-4 years with no kids. 811 00:55:12,441 --> 00:55:14,721 You got burned and haven't healed. 812 00:55:23,361 --> 00:55:25,681 Since you won't talk, let's play a game. 813 00:55:26,041 --> 00:55:30,241 A game I played as a kid: the silence game. 814 00:55:31,441 --> 00:55:33,241 Know it? 815 00:55:34,241 --> 00:55:35,761 Whoever laughs first loses. 816 00:56:27,361 --> 00:56:30,321 - You're getting serious. - We stole it from his dad. 817 00:56:31,121 --> 00:56:33,081 _ "We" ? - I played lookout. 818 00:56:33,241 --> 00:56:35,641 He snuck in the window. It was cool ! 819 00:56:37,201 --> 00:56:40,441 - His dad will get in trouble. - So what?! 820 00:56:40,601 --> 00:56:42,681 We're on for tomorrow. 821 00:56:42,841 --> 00:56:46,841 - My friend will be away. - Martina managed to copy the house keys. 822 00:56:47,361 --> 00:56:48,481 It'll be a cinch. 823 00:56:48,641 --> 00:56:50,841 We'll have the money tomorrow. 824 00:56:53,441 --> 00:56:55,801 And I'll never see my dad again. 825 00:56:55,961 --> 00:56:57,121 Right ? 826 00:56:58,441 --> 00:56:59,481 Right. 827 00:57:01,601 --> 00:57:03,961 And I'll become prettier. 828 00:57:17,281 --> 00:57:20,321 She was kidnapped, someone kidnapped the girl. 829 00:57:21,241 --> 00:57:23,241 What? Kidnapped ? 830 00:57:23,401 --> 00:57:25,841 She just disappeared like that ! 831 00:57:32,041 --> 00:57:34,121 Do you have something to do with this ? 832 00:57:35,041 --> 00:57:36,761 - No. - No? 833 00:57:37,281 --> 00:57:39,801 - I think you do. - I don't. 834 00:57:39,961 --> 00:57:42,041 You asked me to kill a little girl 835 00:57:42,201 --> 00:57:45,801 and while I'm trying, some guy protects her 836 00:57:46,001 --> 00:57:48,441 and now she disappears... Odd, isn't it ? 837 00:57:48,841 --> 00:57:49,921 You're involved. 838 00:57:50,441 --> 00:57:52,361 Would that make a difference '2 839 00:57:52,881 --> 00:57:53,841 Yes. 840 00:57:54,681 --> 00:57:56,961 How do you feel right now ? 841 00:57:58,521 --> 00:58:00,481 Forget your fucked up games. 842 00:58:00,641 --> 00:58:04,281 You're playing with my son's life, do not mess with me. 843 00:58:10,481 --> 00:58:12,481 Someone's protecting that girl. 844 00:58:14,121 --> 00:58:15,521 Why '2 845 00:58:15,961 --> 00:58:18,561 A man came to me with a request, 846 00:58:18,721 --> 00:58:22,521 I opened the notebook and it said he had to protect that girl. 847 00:58:22,841 --> 00:58:25,601 - Why that girl ? - That's what it said. 848 00:58:26,641 --> 00:58:27,801 Really ? 849 00:58:28,321 --> 00:58:30,961 - That's what the notebook said ? - Yes. 850 00:58:31,441 --> 00:58:32,801 Let's see... 851 00:58:33,201 --> 00:58:34,601 Let go. 852 00:58:34,761 --> 00:58:36,121 - Liar. - Let go. 853 00:58:44,921 --> 00:58:46,521 Why pit him against me ? 854 00:58:46,841 --> 00:58:48,761 I didn't, he doesn't know about you. 855 00:58:49,481 --> 00:58:52,201 You gave me a task that's impossible to carry out. 856 00:58:52,561 --> 00:58:54,961 I don't assign impossible tasks. 857 00:58:55,121 --> 00:58:57,481 - They might be complicated... - I'm calling the cops. 858 00:58:57,961 --> 00:58:59,401 No, you won't. 859 00:59:07,441 --> 00:59:08,721 No, I won't. 860 00:59:30,281 --> 00:59:32,441 - You're early. - It worked. 861 00:59:33,961 --> 00:59:35,321 Details. 862 00:59:35,761 --> 00:59:38,521 I went to apologize to Andrea yesterday for the slap. 863 00:59:38,921 --> 00:59:42,281 After 5 minutes of chitchat, I asked to use the bathroom. 864 00:59:42,601 --> 00:59:45,001 Instead I snuck into their bedroom, 865 00:59:45,161 --> 00:59:48,081 put my panties under the bed and some hairs on the pillow. 866 00:59:48,561 --> 00:59:50,841 I even sprayed some perfume... 867 00:59:51,441 --> 00:59:53,001 That's all it took. 868 00:59:54,481 --> 00:59:55,481 Meaning ? 869 00:59:55,841 --> 00:59:58,321 While eating dinner with my husband, Andrea called, 870 00:59:58,481 --> 01:00:00,281 they talked for an hour. 871 01:00:00,681 --> 01:00:03,401 He came back to the table, drained... 872 01:00:03,561 --> 01:00:07,041 Andrea's wife threw him out because she thinks he's cheating. 873 01:00:08,921 --> 01:00:10,641 What did you say ? 874 01:00:11,161 --> 01:00:12,641 That it's true. 875 01:00:13,761 --> 01:00:15,841 "How do you know ?", he asked. 876 01:00:16,721 --> 01:00:17,761 I said: 877 01:00:18,241 --> 01:00:20,881 "Because he cheated on her with me." 878 01:00:21,841 --> 01:00:24,721 Why'd you say that ? It's not true. 879 01:00:26,521 --> 01:00:29,081 I wanted to make him suffer. 880 01:00:29,241 --> 01:00:30,921 Did you enjoy it ? 881 01:00:31,401 --> 01:00:33,001 Yes, it was amazing. 882 01:00:33,601 --> 01:00:36,281 Instead of getting mad he cried. 883 01:00:36,721 --> 01:00:40,441 He said it was his fault for drifting away first, 884 01:00:40,601 --> 01:00:43,881 that he ruined everything, that he was devastated. 885 01:00:46,921 --> 01:00:49,881 Then we made love like we hadn't in ages. 886 01:00:54,441 --> 01:00:56,921 Good, you got what you wanted. 887 01:00:59,001 --> 01:01:01,081 We can say goodbye now. 888 01:01:54,081 --> 01:01:56,921 We meet every night in that diner. 889 01:01:57,241 --> 01:01:58,321 Why there ? 890 01:01:58,881 --> 01:02:01,601 He says that place smells good 891 01:02:01,841 --> 01:02:03,521 and so do I. 892 01:02:06,161 --> 01:02:07,601 That's a good start. 893 01:02:07,761 --> 01:02:11,281 Last night we were out till late, very late. 894 01:02:12,401 --> 01:02:14,001 Or very early. 895 01:02:16,361 --> 01:02:17,841 - Did you...? - No. 896 01:02:19,441 --> 01:02:21,281 We just talked. 897 01:02:22,281 --> 01:02:23,841 I don't want to rush. 898 01:02:24,001 --> 01:02:26,521 Plus, he's old-fashioned, shy, polite... 899 01:02:31,121 --> 01:02:33,161 I want him to make the first move. 900 01:02:38,721 --> 01:02:40,281 Are you feeling God again ? 901 01:02:41,041 --> 01:02:42,201 No. 902 01:02:43,041 --> 01:02:45,321 - I have to get pregnant first. - Yes. 903 01:02:45,481 --> 01:02:48,121 - That was our deal, right? - Yes... 904 01:02:48,761 --> 01:02:50,641 You just seem so happy. 905 01:02:53,121 --> 01:02:56,241 - Could I feel God again without...? - Sure. 906 01:02:57,601 --> 01:03:00,441 There are many solutions to the same problem. 907 01:03:01,561 --> 01:03:03,521 I just offer one. 908 01:03:05,201 --> 01:03:07,481 Do you believe in God ? 909 01:03:09,561 --> 01:03:11,081 I believe in details. 910 01:03:22,641 --> 01:03:24,481 I kidnapped the girl. 911 01:03:24,641 --> 01:03:26,081 I saw. 912 01:03:26,641 --> 01:03:28,361 - Why ? - To protect her. 913 01:03:28,521 --> 01:03:29,841 You didn't have to. 914 01:03:30,001 --> 01:03:31,481 You got what you wanted. 915 01:03:31,641 --> 01:03:33,801 You completed your task, Amanda is yours. 916 01:03:35,241 --> 01:03:37,441 I can't walk away, she's just a kid. 917 01:03:37,601 --> 01:03:39,801 Do you realize what could happen ? 918 01:03:40,201 --> 01:03:42,401 Everyone's looking for her. 919 01:03:43,201 --> 01:03:44,561 I know, 920 01:03:45,121 --> 01:03:47,401 I've got it all organized. 921 01:03:47,681 --> 01:03:50,041 - How ? - I won't tell you where she is. 922 01:03:50,361 --> 01:03:52,481 - Is she alone now ? - Yes. 923 01:03:53,481 --> 01:03:55,401 She's safely locked away. 924 01:03:56,321 --> 01:03:58,241 Did she recognize you ? 925 01:03:58,561 --> 01:03:59,761 No. 926 01:04:00,281 --> 01:04:02,601 I always wear a mask. 927 01:04:04,641 --> 01:04:06,161 Smart, right ? 928 01:04:08,401 --> 01:04:09,921 Why'd you do it? 929 01:04:11,161 --> 01:04:13,321 I want to be a hero. 930 01:04:15,041 --> 01:04:16,521 A hero. 931 01:04:17,241 --> 01:04:18,761 So I can have everything 932 01:04:19,401 --> 01:04:22,521 without having to ask people like you. 933 01:04:47,201 --> 01:04:48,641 I'm ready. 934 01:04:49,601 --> 01:04:50,841 I'll invite her over. 935 01:04:53,641 --> 01:04:55,001 And do what exactly ? 936 01:04:57,241 --> 01:04:58,601 I have a plan: 937 01:04:59,521 --> 01:05:01,641 invite her over, push her into the bathroom, 938 01:05:02,361 --> 01:05:04,161 it's small so it'll work better. 939 01:05:04,401 --> 01:05:06,321 Why didn't you do this before ? 940 01:05:06,961 --> 01:05:08,401 I told you. 941 01:05:08,641 --> 01:05:11,681 I was afraid she'd say no but now... 942 01:05:11,841 --> 01:05:12,961 I'm sure she'll say yes. 943 01:05:13,121 --> 01:05:14,721 How can you be sure ? 944 01:05:15,561 --> 01:05:17,721 I think she likes me. 945 01:05:18,521 --> 01:05:20,401 Women usually run from me. 946 01:05:21,161 --> 01:05:22,601 After a while. 947 01:05:23,921 --> 01:05:25,481 With a billion excuses... 948 01:05:26,281 --> 01:05:28,641 But the reason is always the same. 949 01:05:29,641 --> 01:05:32,681 Would you want a blind girlfriend if you could see again ? 950 01:05:42,481 --> 01:05:44,721 You have no mercy. 951 01:05:50,801 --> 01:05:52,801 Neither do you all. 952 01:06:17,961 --> 01:06:19,321 What's wrong ? 953 01:06:21,441 --> 01:06:23,801 My son tried to pull off a robbery. 954 01:06:24,441 --> 01:06:27,761 - How do you know ? - I saw the CCTV footage. 955 01:06:28,081 --> 01:06:30,841 Two of them with covered faces, but I know it's him. 956 01:06:31,001 --> 01:06:32,881 He had my fucking gun. 957 01:06:34,281 --> 01:06:37,121 - They caught him ? - No, he got away. 958 01:06:37,681 --> 01:06:39,921 - I have to help him. - Complete your task. 959 01:06:41,281 --> 01:06:42,881 There's no time ! 960 01:06:44,121 --> 01:06:45,841 He's a loose cannon and could end up dead. 961 01:06:46,001 --> 01:06:47,401 Could... 962 01:06:48,841 --> 01:06:52,241 - Complete your task. - You're fucking useless. 963 01:06:52,601 --> 01:06:54,121 Useless to me. 964 01:07:02,841 --> 01:07:04,281 My husband spoke to me. 965 01:07:05,281 --> 01:07:06,521 He's better ? 966 01:07:06,681 --> 01:07:09,481 No, it wasn't him, it was a dream. 967 01:07:10,041 --> 01:07:12,121 He looked at me and said: 968 01:07:12,361 --> 01:07:14,281 "Hold me, don't let me go. 969 01:07:14,521 --> 01:07:16,841 Don't let me go." 970 01:07:17,681 --> 01:07:19,721 He was sad, very sad. 971 01:07:20,401 --> 01:07:21,361 I'm sorry. 972 01:07:21,521 --> 01:07:22,961 So... 973 01:07:23,481 --> 01:07:25,721 I'll set off the bomb. 974 01:07:27,241 --> 01:07:28,721 I really will. 975 01:07:30,881 --> 01:07:32,681 I thought you backed out? 976 01:07:32,841 --> 01:07:35,721 Well, I changed my mind. ls that allowed ? 977 01:07:35,881 --> 01:07:37,561 Can I save my husband ? 978 01:07:38,761 --> 01:07:39,721 Yes. 979 01:07:42,881 --> 01:07:46,881 Someone has to die in order for us to get what we want. 980 01:07:47,561 --> 01:07:50,361 That's always been the case, right? 981 01:07:51,801 --> 01:07:53,961 Yes, indeed. 982 01:08:02,881 --> 01:08:04,641 I was just at the hospital. 983 01:08:06,041 --> 01:08:09,041 - And ? - My son's doing better. 984 01:08:10,521 --> 01:08:14,081 I read him a story and he didn't fall asleep till the end. 985 01:08:14,721 --> 01:08:19,321 And when I picked him up he already seemed heavier. 986 01:08:22,561 --> 01:08:24,561 Because I almost found the girl... 987 01:08:26,961 --> 01:08:28,601 Details ? 988 01:08:28,841 --> 01:08:30,281 I know the kidnapper. 989 01:08:31,201 --> 01:08:33,961 - Who is it ? - The guy who saved her. 990 01:08:34,121 --> 01:08:35,961 The barman. 991 01:08:37,721 --> 01:08:40,681 - What'd you do ? - I followed him home. 992 01:08:41,161 --> 01:08:44,121 When he went out, I snuck into his garage. 993 01:08:44,281 --> 01:08:47,121 I rummaged through the trash, 994 01:08:47,281 --> 01:08:50,241 there was a receipt from a toy store. 995 01:08:50,761 --> 01:08:54,761 The date on it was the same date the girl was kidnapped. 996 01:08:54,921 --> 01:08:56,321 - Is it him ? - Could be. 997 01:08:56,481 --> 01:08:58,441 It's him. 998 01:08:59,161 --> 01:09:00,721 You sent him to protect her. 999 01:09:03,041 --> 01:09:04,321 You lied. 1000 01:09:05,121 --> 01:09:07,081 You do assign impossible tasks ! 1001 01:09:07,521 --> 01:09:09,681 For one of us, this task is impossible. 1002 01:09:09,841 --> 01:09:11,841 It wasn't supposed to be. 1003 01:09:12,081 --> 01:09:15,601 He was supposed to stop protecting her a week ago. 1004 01:09:18,201 --> 01:09:22,281 Since you caused this mess, tell me where she is. 1005 01:09:22,721 --> 01:09:25,121 - I don't know. - You lied, you should help me. 1006 01:09:25,561 --> 01:09:27,921 He's cautious and wouldn't tell me. 1007 01:09:30,601 --> 01:09:32,721 How'd it feel to walk into his home ? 1008 01:09:33,881 --> 01:09:35,121 I felt... 1009 01:09:38,561 --> 01:09:40,001 strong. 1010 01:09:40,561 --> 01:09:41,881 Strong ? 1011 01:09:42,041 --> 01:09:45,961 I struggled to reach a goal, I made a choice. 1012 01:09:46,841 --> 01:09:49,721 In my life, I've always done things without intention: 1013 01:09:49,921 --> 01:09:52,041 accounting, bank job, family. 1014 01:09:52,201 --> 01:09:54,121 It was always the "right" thing to do. 1015 01:09:54,281 --> 01:09:58,041 But I never actually chose something with intention. 1016 01:09:58,801 --> 01:10:01,201 How does it feel to choose ? 1017 01:10:04,201 --> 01:10:05,761 Fucking amazing. 1018 01:10:09,161 --> 01:10:10,361 I did it. 1019 01:10:13,241 --> 01:10:15,601 I invited her over tomorrow night. 1020 01:10:16,521 --> 01:10:17,561 She agreed ? 1021 01:10:19,081 --> 01:10:21,201 Yes, and was happy. 1022 01:10:22,441 --> 01:10:24,241 She likes being with me. 1023 01:10:25,161 --> 01:10:28,081 Funny thing is, I like being with her too, 1024 01:10:28,241 --> 01:10:30,681 when I'm not thinking about my task. 1025 01:10:31,681 --> 01:10:33,321 I want to fall in love again. 1026 01:10:36,761 --> 01:10:39,241 I don't want to be afraid a woman will tire of me 1027 01:10:39,761 --> 01:10:42,241 or is just with me out of pity. 1028 01:10:44,521 --> 01:10:46,481 I want to see again... 1029 01:10:47,921 --> 01:10:49,361 so I'll do it. 1030 01:10:49,521 --> 01:10:51,041 Tomorrow night. 1031 01:10:53,881 --> 01:10:56,281 - What do you think of her ? - It won't be her. 1032 01:10:57,241 --> 01:10:58,601 Meaning ? 1033 01:10:58,801 --> 01:11:00,481 She won't be the woman I love, 1034 01:11:00,921 --> 01:11:02,681 it'll be the next one. 1035 01:11:13,521 --> 01:11:15,361 I no longer want him. 1036 01:11:16,521 --> 01:11:18,921 - I don't understand. - I no longer want my husband. 1037 01:11:19,481 --> 01:11:21,401 What do you mean ? 1038 01:11:21,561 --> 01:11:23,841 You wrecked a couple for him. 1039 01:11:24,001 --> 01:11:24,921 I know. 1040 01:11:27,081 --> 01:11:28,201 Why the change ? 1041 01:11:29,121 --> 01:11:30,361 Because I cheated. 1042 01:11:31,361 --> 01:11:34,441 His eyes are full of love now but they don't warm me. 1043 01:11:35,001 --> 01:11:37,201 And he'll go back to who he was... 1044 01:11:37,681 --> 01:11:41,121 he'll get bored, cheat on me, people don't change. 1045 01:11:41,281 --> 01:11:43,641 If you think that, why'd you come to me ? 1046 01:11:43,801 --> 01:11:45,081 I realized it after. 1047 01:11:45,721 --> 01:11:47,801 I realized it thanks to Andrea, 1048 01:11:47,961 --> 01:11:50,281 his eyes, his love for his wife. 1049 01:11:50,441 --> 01:11:54,001 He and my husband are cut from a different cloth, 1050 01:11:54,161 --> 01:11:56,921 and it's too deep-rooted to play around with. 1051 01:11:57,561 --> 01:11:59,121 I no longer want him. 1052 01:12:02,761 --> 01:12:04,681 He's becoming violent. 1053 01:12:05,081 --> 01:12:06,721 Violent ? 1054 01:12:16,121 --> 01:12:18,321 He went nuts and hit me. 1055 01:12:18,601 --> 01:12:21,081 He thinks I'm cheating on him with the neighbor. 1056 01:12:22,281 --> 01:12:24,001 He says he can't live without me. 1057 01:12:25,801 --> 01:12:27,441 But this isn't living. 1058 01:12:43,721 --> 01:12:45,561 What a disaster... 1059 01:12:45,721 --> 01:12:48,081 - Where's Martina ? - She's wounded. 1060 01:12:48,321 --> 01:12:50,721 - Nothing serious. - What happened ? 1061 01:12:50,881 --> 01:12:52,481 A disaster ! 1062 01:12:54,321 --> 01:12:55,841 The dog started barking, 1063 01:12:56,001 --> 01:12:58,761 the servants called the guard and he caught us. 1064 01:12:59,601 --> 01:13:00,761 We tried to run 1065 01:13:00,921 --> 01:13:03,161 but he shot and hit Martina in the arm. 1066 01:13:08,001 --> 01:13:10,161 Relax, they're not here for you. 1067 01:13:11,281 --> 01:13:13,281 - How do you know ? - I know. 1068 01:13:15,841 --> 01:13:17,641 Carry on, don't look. 1069 01:13:17,881 --> 01:13:19,201 Christ. 1070 01:13:20,641 --> 01:13:22,081 Go on. 1071 01:13:24,841 --> 01:13:27,521 I want Martina to back out of her deal. 1072 01:13:29,561 --> 01:13:32,681 - Talk to her. - She won't listen to me. 1073 01:13:32,841 --> 01:13:35,601 She wants to be prettier, for me. 1074 01:13:35,921 --> 01:13:38,041 I told her it doesn't matter to me, 1075 01:13:38,361 --> 01:13:40,801 that she's gorgeous, but she won't listen. 1076 01:13:40,961 --> 01:13:43,121 She's convinced I'll dump her. 1077 01:13:44,041 --> 01:13:45,921 She's planning another robbery. 1078 01:13:47,441 --> 01:13:49,121 Call off the deal. 1079 01:13:49,281 --> 01:13:51,641 - It's not up to me. - It fucking is. 1080 01:13:51,801 --> 01:13:53,161 Lower your voice. 1081 01:13:54,001 --> 01:13:55,441 Stop her, you can. 1082 01:13:55,601 --> 01:13:56,921 I can't. 1083 01:13:59,281 --> 01:14:01,041 Please. 1084 01:14:02,801 --> 01:14:04,761 Please, I don't want to lose her. 1085 01:14:06,001 --> 01:14:08,241 - Is that what you really want? - Yes. 1086 01:14:13,361 --> 01:14:15,041 Let's make a deal... 1087 01:14:16,361 --> 01:14:17,681 Another ? 1088 01:14:17,841 --> 01:14:19,561 The one about my dad ? 1089 01:14:20,081 --> 01:14:21,801 Annulled, one deal at a time. 1090 01:14:24,561 --> 01:14:25,761 Okay. 1091 01:14:30,601 --> 01:14:32,401 Go see your dad. 1092 01:14:33,881 --> 01:14:34,801 What ? 1093 01:14:35,401 --> 01:14:36,641 Tell him you love him. 1094 01:14:37,081 --> 01:14:40,241 You are totally insane, I will never do anything like that. 1095 01:14:40,401 --> 01:14:42,241 Then don't. 1096 01:14:43,881 --> 01:14:46,681 Give me another task, I'll do anything. 1097 01:14:46,841 --> 01:14:48,601 It's this or nothing. 1098 01:14:52,801 --> 01:14:54,521 Okay. 1099 01:14:56,321 --> 01:14:58,361 Fine, I'll d0 it. 1100 01:15:41,361 --> 01:15:42,921 Angela. 1101 01:15:44,121 --> 01:15:46,041 Why are you so lonely ? 1102 01:15:49,361 --> 01:15:51,081 Why are you '2 1103 01:15:53,441 --> 01:15:55,241 I have my reasons. 1104 01:15:55,401 --> 01:15:58,081 I assume they're different than other people's reasons ? 1105 01:16:00,081 --> 01:16:01,441 Correct. 1106 01:16:04,401 --> 01:16:05,961 Your turn. 1107 01:16:08,521 --> 01:16:11,241 I've been waiting for love forever. 1108 01:16:11,721 --> 01:16:13,841 You don't often tell people that. 1109 01:16:16,681 --> 01:16:18,721 I have no one to tell. 1110 01:16:19,241 --> 01:16:20,681 Since when ? 1111 01:16:29,561 --> 01:16:31,321 Yesterday my life was filled with rain 1112 01:16:31,481 --> 01:16:34,561 then you smiled at me and eased the pain. 1113 01:16:37,041 --> 01:16:39,161 That's what the song says. 1114 01:16:39,641 --> 01:16:41,201 Can I turn it up? 1115 01:16:41,681 --> 01:16:43,801 Go ahead. 1116 01:17:22,401 --> 01:17:23,801 You look tired. 1117 01:17:24,441 --> 01:17:25,481 I didn't sleep. 1118 01:17:26,881 --> 01:17:29,361 - How's the girl? - She's still there. 1119 01:17:29,721 --> 01:17:32,081 I can't stay for long. 1120 01:17:32,281 --> 01:17:33,761 - Problems ? - Problems ? 1121 01:17:34,601 --> 01:17:36,801 It's a fucking disaster. 1122 01:17:38,881 --> 01:17:41,401 Yesterday I went by my house 1123 01:17:41,561 --> 01:17:43,721 and the girl's predator was there. 1124 01:17:43,881 --> 01:17:45,681 He was outside of my garage. 1125 01:17:46,361 --> 01:17:50,081 I hid until he gave up and left. 1126 01:17:51,481 --> 01:17:52,961 So I followed him. 1127 01:17:54,321 --> 01:17:56,121 - You did ? - Yes. 1128 01:17:56,601 --> 01:18:00,321 Now I know where that bastard pedophile lives. 1129 01:18:02,081 --> 01:18:03,921 I will kill him. 1130 01:18:06,761 --> 01:18:08,681 - Kill him '2 - Of course. 1131 01:18:08,841 --> 01:18:11,121 Or he'll kill the girl. 1132 01:18:13,361 --> 01:18:15,041 Unless... 1133 01:18:15,841 --> 01:18:17,321 Unless ? 1134 01:18:17,481 --> 01:18:19,881 Unless we make a new deal. 1135 01:18:26,401 --> 01:18:28,041 What do you want? 1136 01:18:28,641 --> 01:18:31,081 Save the girl. 1137 01:18:33,041 --> 01:18:34,681 No can do, 1138 01:18:34,841 --> 01:18:37,041 I don't assign impossible tasks. 1139 01:18:37,201 --> 01:18:38,721 Impossible ? 1140 01:18:42,601 --> 01:18:46,921 If you're able to save her then he's not able to kill her. 1141 01:18:48,161 --> 01:18:48,921 What ? 1142 01:18:51,641 --> 01:18:54,361 So you assigned him to kill her ? 1143 01:18:55,841 --> 01:18:58,481 What sort of bastard are you ? 1144 01:18:59,801 --> 01:19:02,481 So tell me, whose side are you on ? 1145 01:19:09,121 --> 01:19:10,521 This side. 1146 01:19:13,561 --> 01:19:15,001 So I have no choice. 1147 01:19:15,521 --> 01:19:17,481 You have plenty of other choices. 1148 01:19:17,801 --> 01:19:21,281 Yes, but this is the choice I've made. 1149 01:19:22,641 --> 01:19:27,721 I will kill the guy you assigned to kill the girl. 1150 01:19:29,641 --> 01:19:32,321 I win, you lose. 1151 01:19:45,801 --> 01:19:47,961 Why didn't it happen ? 1152 01:19:48,721 --> 01:19:50,481 You're sure you did it? 1153 01:19:51,201 --> 01:19:52,961 Of course. 1154 01:19:53,161 --> 01:19:56,201 - What exactly did you do ? - What I had to ! 1155 01:19:57,001 --> 01:19:58,921 I locked her in the bathroom, 1156 01:19:59,081 --> 01:20:01,401 threw her on the ground and raped her. 1157 01:20:01,561 --> 01:20:05,841 She cried, screamed, begged me to stop but I didn't. 1158 01:20:09,321 --> 01:20:11,041 That's not what happened. 1159 01:20:11,681 --> 01:20:13,041 - It is. - You didn't rape her. 1160 01:20:13,201 --> 01:20:15,401 I'm telling you I did ! 1161 01:20:22,281 --> 01:20:24,841 If you had, you'd be looking me in the eye. 1162 01:20:29,961 --> 01:20:31,961 Give me another chance. 1163 01:20:33,321 --> 01:20:35,241 This was your chance. 1164 01:20:38,041 --> 01:20:39,081 Please. 1165 01:20:43,121 --> 01:20:44,881 I want to see. 1166 01:20:49,121 --> 01:20:50,641 It's not up to me. 1167 01:21:10,121 --> 01:21:11,801 What happened ? 1168 01:21:11,961 --> 01:21:14,121 The man who kidnapped the girl 1169 01:21:14,481 --> 01:21:16,041 tried to kill me. 1170 01:21:17,041 --> 01:21:19,161 - When ? - Last night. 1171 01:21:19,481 --> 01:21:20,761 He came into my home... 1172 01:21:21,041 --> 01:21:22,201 And what happened ? 1173 01:21:22,361 --> 01:21:23,441 I stabbed him. 1174 01:21:27,681 --> 01:21:29,241 We need to talk. 1175 01:21:29,401 --> 01:21:31,041 - I'm busy. - It's urgent. 1176 01:21:31,321 --> 01:21:33,321 - Wait. - I said it's urgent. 1177 01:21:33,481 --> 01:21:35,281 I said wait. 1178 01:21:40,721 --> 01:21:42,681 What do you mean you stabbed him '2 1179 01:21:43,041 --> 01:21:44,601 Tell me. 1180 01:21:45,681 --> 01:21:47,241 He had a knife. 1181 01:21:47,401 --> 01:21:50,041 He pounced on me and we scuffled. 1182 01:21:50,881 --> 01:21:54,601 Then I managed to pry the knife from his hands and... 1183 01:21:54,761 --> 01:21:56,801 I stabbed him in the stomach. 1184 01:21:56,961 --> 01:22:00,361 He passed out, my wife woke up, and we called 911. 1185 01:22:00,521 --> 01:22:04,321 But first I went through his pockets and found keys. 1186 01:22:04,481 --> 01:22:07,761 In his wallet there was a real estate agency's business card. 1187 01:22:08,321 --> 01:22:10,441 - I called. - And ? 1188 01:22:10,841 --> 01:22:12,801 I know where the girl is. 1189 01:22:15,961 --> 01:22:17,721 What'll you do now ? 1190 01:22:19,161 --> 01:22:21,001 What needs to be done. 1191 01:22:34,361 --> 01:22:35,841 Martina's gone mad. 1192 01:22:36,001 --> 01:22:38,961 She stole my gun to go rob a store. 1193 01:22:39,121 --> 01:22:42,401 She was supposed to back out. That was our deal. 1194 01:22:42,761 --> 01:22:44,561 You didn't complete your task. 1195 01:22:44,721 --> 01:22:46,881 Of course I did, and it was fucking hard! 1196 01:22:48,121 --> 01:22:49,641 - Details. - Details... 1197 01:22:50,361 --> 01:22:54,481 I met with my dad and told him I love him, a lot. 1198 01:22:54,641 --> 01:22:57,561 You can't just go there, say you love him, and leave. 1199 01:22:58,481 --> 01:22:59,961 - No? - No. 1200 01:23:01,241 --> 01:23:03,801 - You have to feel it. - No, that's not what you said. 1201 01:23:04,121 --> 01:23:06,161 It goes without saying. 1202 01:23:07,201 --> 01:23:08,961 How the fuck will I do that ? 1203 01:23:10,081 --> 01:23:11,641 I don't love him. 1204 01:23:12,361 --> 01:23:14,481 Find a way to love him. 1205 01:23:20,481 --> 01:23:24,521 Did your dad beat you every night after finishing off a bottle ? 1206 01:23:30,841 --> 01:23:32,681 Then you can't understand. 1207 01:23:35,081 --> 01:23:38,481 Of all the things he could've asked me, guess what he wanted ? 1208 01:23:43,321 --> 01:23:45,321 My father came to see you ? 1209 01:23:46,401 --> 01:23:47,721 Guess. 1210 01:23:50,041 --> 01:23:52,921 No, I don't give a shit, I don't want to know. 1211 01:24:00,001 --> 01:24:02,241 Fulvio and I made love. 1212 01:24:03,401 --> 01:24:04,601 It was wonderful. 1213 01:24:05,521 --> 01:24:08,321 At first he was aloof, confused. 1214 01:24:09,801 --> 01:24:12,761 Like he couldn't control himself, he was agitated... 1215 01:24:14,161 --> 01:24:16,001 he was flailing around. 1216 01:24:17,241 --> 01:24:19,641 I told him to relax. 1217 01:24:20,401 --> 01:24:22,521 Can you believe I'm the one who said that? 1218 01:24:23,441 --> 01:24:25,601 Took his hands, 1219 01:24:26,121 --> 01:24:27,401 and said everything was fine. 1220 01:24:28,081 --> 01:24:30,841 That I was happy to be with him. 1221 01:24:32,201 --> 01:24:33,961 Were you really happy to do it? 1222 01:24:35,601 --> 01:24:37,161 With him, yes. 1223 01:24:40,561 --> 01:24:43,281 You asked to feel God again. 1224 01:24:44,761 --> 01:24:46,361 So? 1225 01:24:46,681 --> 01:24:48,281 D0 you ? 1226 01:24:48,481 --> 01:24:50,001 - Do you feel Him ? - Yes. 1227 01:24:50,641 --> 01:24:51,881 I feel Him now too. 1228 01:24:54,441 --> 01:24:57,361 - What's He saying ? - That I'll have a baby soon. 1229 01:25:03,881 --> 01:25:05,361 Did you tell Fulvio ? 1230 01:25:06,361 --> 01:25:07,561 No. 1231 01:25:08,081 --> 01:25:09,121 Why '2 1232 01:25:09,481 --> 01:25:10,841 It's odd... 1233 01:25:11,041 --> 01:25:13,521 it's as if I need to do this alone. 1234 01:25:14,161 --> 01:25:16,161 So you won't tell him ? 1235 01:25:19,121 --> 01:25:19,961 No. 1236 01:25:21,041 --> 01:25:23,641 All right, we're done. 1237 01:25:24,361 --> 01:25:25,841 Can I ask a question ? 1238 01:25:26,441 --> 01:25:28,841 Yes, but not the one you have in mind. 1239 01:25:29,441 --> 01:25:30,681 I can't answer that. 1240 01:25:35,281 --> 01:25:37,001 Thanks. 1241 01:25:48,281 --> 01:25:51,201 My son called me, we went out, it was his idea. 1242 01:25:52,081 --> 01:25:53,641 We went out for pizza. 1243 01:25:53,961 --> 01:25:55,641 He didn't speak much, actually... 1244 01:25:55,801 --> 01:25:58,001 Then out of nowhere 1245 01:25:58,161 --> 01:26:01,401 he stood up and said "I love you". 1246 01:26:03,921 --> 01:26:05,201 Carry on. 1247 01:26:05,561 --> 01:26:08,321 He was lying, he wasn't being sincere. 1248 01:26:09,441 --> 01:26:12,961 - He didn't even look at me. - Why would he have lied ? 1249 01:26:15,001 --> 01:26:17,081 Because he wanted something. 1250 01:26:17,281 --> 01:26:19,041 He's the son of a liar. 1251 01:26:20,001 --> 01:26:21,681 What can I expect ? 1252 01:26:22,321 --> 01:26:23,841 Is he back ? 1253 01:26:24,481 --> 01:26:26,001 You got what you wanted. 1254 01:26:26,321 --> 01:26:29,681 No, he's not back. Anyway, I got what I deserved. 1255 01:26:34,161 --> 01:26:36,481 Remember that report I covered up ? 1256 01:26:39,441 --> 01:26:41,001 It was a young woman, 1257 01:26:41,161 --> 01:26:45,161 she said her husband was hitting her out of jealousy. 1258 01:26:45,681 --> 01:26:47,241 She was scared. 1259 01:26:47,401 --> 01:26:50,561 He was convinced she was having an affair with a neighbor. 1260 01:26:52,161 --> 01:26:54,241 She was crying in fear. 1261 01:26:56,161 --> 01:26:59,041 She had a black eye and bruises on her arm. 1262 01:26:59,801 --> 01:27:02,681 Know what I did ? I opened the wrong drawer 1263 01:27:04,321 --> 01:27:08,521 and let her life slip into the drawer with bike theft reports. 1264 01:27:11,361 --> 01:27:13,361 I'm a real shitbag. 1265 01:27:14,641 --> 01:27:17,241 She was found dead yesterday. 1266 01:27:17,401 --> 01:27:21,521 Her skull was fractured by multiple blows. 1267 01:27:24,081 --> 01:27:25,561 I was a shitty husband, 1268 01:27:26,561 --> 01:27:27,841 and a shitty father. 1269 01:27:28,001 --> 01:27:29,521 The truth is... 1270 01:27:29,721 --> 01:27:31,281 I'm a shitty cop too. 1271 01:27:33,001 --> 01:27:34,361 There's nothing good about me. 1272 01:27:34,921 --> 01:27:36,881 I'm going to talk to my bosses 1273 01:27:37,041 --> 01:27:38,801 and turn myself in. 1274 01:27:40,321 --> 01:27:41,921 You really want to do that ? 1275 01:27:43,161 --> 01:27:47,041 Yes, I do. I have to start over somehow. 1276 01:27:47,801 --> 01:27:50,641 And this time, I don't need you to do it. 1277 01:28:12,201 --> 01:28:14,081 I found the girl. 1278 01:28:21,281 --> 01:28:25,441 She was in a studio apartment that was dreadful, 1279 01:28:26,921 --> 01:28:28,481 dirty... 1280 01:28:29,481 --> 01:28:31,841 surrounded by dolls 1281 01:28:32,481 --> 01:28:34,041 and bags of cookies. 1282 01:28:35,881 --> 01:28:37,881 She just stared at me, 1283 01:28:38,041 --> 01:28:40,641 she didn't say a word, she just stared. 1284 01:28:41,881 --> 01:28:46,161 She'd hoped I was there to save her but I wasn't there to save her. 1285 01:28:48,081 --> 01:28:51,161 While I walked toward her with this rag to suffocate her, 1286 01:28:53,641 --> 01:28:55,361 I thought about my son. 1287 01:28:56,481 --> 01:28:57,761 And ? 1288 01:28:58,001 --> 01:29:00,161 I picked her up and took her away. 1289 01:29:01,121 --> 01:29:04,561 I called the police and told them I'd found her. 1290 01:29:05,561 --> 01:29:07,201 And your son ? 1291 01:29:07,521 --> 01:29:09,641 I went to see him right after, 1292 01:29:10,641 --> 01:29:14,761 assuming I'd sit next to him and hold him while he dies. 1293 01:29:18,441 --> 01:29:22,201 But I found out his cancer disappeared. 1294 01:29:23,321 --> 01:29:25,641 Not remission, the cancer disappeared. 1295 01:29:26,161 --> 01:29:27,321 Yesterday. 1296 01:29:28,001 --> 01:29:29,441 Miracle. 1297 01:29:32,321 --> 01:29:34,601 I'm happy for you, Luigi. 1298 01:29:37,041 --> 01:29:38,561 I didn't complete my task. 1299 01:29:40,841 --> 01:29:43,121 I never said he'd die if you didn't. 1300 01:29:43,641 --> 01:29:46,681 I almost killed a girl because you asked me to. 1301 01:29:46,841 --> 01:29:48,721 You did it for you. 1302 01:29:49,721 --> 01:29:50,881 Remember that. 1303 01:29:52,441 --> 01:29:54,361 You're a monster. 1304 01:29:55,561 --> 01:29:58,161 Let's just say I feed monsters. 1305 01:30:56,121 --> 01:30:57,841 Any more robberies ? 1306 01:30:58,041 --> 01:30:59,281 No, no more. 1307 01:31:02,041 --> 01:31:04,081 Are you backing out? 1308 01:31:06,681 --> 01:31:08,761 We're moving in together. 1309 01:31:09,241 --> 01:31:10,321 Great. 1310 01:31:12,561 --> 01:31:14,081 Then we're done here. 1311 01:31:14,721 --> 01:31:15,881 Thanks. 1312 01:31:19,001 --> 01:31:20,761 Be careful with your magic. 1313 01:31:22,441 --> 01:31:23,881 - Let's go. - Hold on. 1314 01:31:27,881 --> 01:31:29,641 I saw my dad yesterday. 1315 01:31:31,041 --> 01:31:32,881 He's in custody, you know. 1316 01:31:35,641 --> 01:31:38,121 I visited him in jail, he turned himself in. 1317 01:31:38,481 --> 01:31:41,481 He says a woman died because he didn't do his job. 1318 01:31:44,921 --> 01:31:47,201 - I felt sorry for him. - Sorry ? 1319 01:31:48,001 --> 01:31:49,241 Sorry. 1320 01:31:49,841 --> 01:31:51,921 For the first time in my life. 1321 01:31:52,081 --> 01:31:55,841 I've always felt hatred for him but yesterday he was pitiful. 1322 01:31:56,361 --> 01:31:58,801 He wasn't my dad but just a guy 1323 01:32:01,081 --> 01:32:03,121 who messed up everything. 1324 01:32:04,681 --> 01:32:06,561 I'm all he has now, right? 1325 01:32:07,641 --> 01:32:09,841 - Probably. - Yeah. 1326 01:32:10,841 --> 01:32:12,521 The wrongdoer's victim remains. 1327 01:32:15,681 --> 01:32:18,761 You know, I didn't say I loved him. 1328 01:32:20,721 --> 01:32:22,361 But I think he felt it. 1329 01:32:24,201 --> 01:32:26,721 That's why Martina changed her mind, right? 1330 01:32:27,721 --> 01:32:29,121 Could be. 1331 01:32:45,961 --> 01:32:47,561 I've decided. 1332 01:32:47,721 --> 01:32:49,881 I won't set off the bomb in that diner. 1333 01:32:50,761 --> 01:32:52,121 - No? - No. 1334 01:32:53,561 --> 01:32:55,201 I'll set if off... 1335 01:32:55,361 --> 01:32:57,361 here, tonight. 1336 01:32:59,521 --> 01:33:00,721 See ? 1337 01:33:01,881 --> 01:33:03,841 Hear that ? Hear it ? 1338 01:33:05,601 --> 01:33:08,401 Tick tock, tick tock... 1339 01:33:08,561 --> 01:33:09,721 Like in films. 1340 01:33:10,681 --> 01:33:12,041 And this... 1341 01:33:12,241 --> 01:33:14,241 sets off the bomb. 1342 01:33:14,761 --> 01:33:15,881 See ? 1343 01:33:16,041 --> 01:33:18,481 I just have to press this button. 1344 01:33:27,561 --> 01:33:32,201 Don't tell me you're worried about these people now. 1345 01:33:33,081 --> 01:33:35,241 I thought long and hard 1346 01:33:36,081 --> 01:33:37,801 and decided 1347 01:33:38,721 --> 01:33:41,161 that if I have to kill innocent people 1348 01:33:41,881 --> 01:33:44,641 then at least 1349 01:33:45,001 --> 01:33:47,561 I want to kill one guilty person. 1350 01:33:48,401 --> 01:33:49,681 Right ? 1351 01:33:53,681 --> 01:33:55,601 Then I thought... 1352 01:33:57,681 --> 01:34:01,321 when my husband comes home and is well again 1353 01:34:01,721 --> 01:34:04,361 and is sitting across from me, 1354 01:34:05,441 --> 01:34:07,721 h0w'll I look him in the face ? 1355 01:34:08,521 --> 01:34:10,041 What'll I say to him ? 1356 01:34:10,481 --> 01:34:13,601 He'll be himself again 1357 01:34:14,441 --> 01:34:15,801 but me ? 1358 01:34:17,681 --> 01:34:19,561 I'll no longer be me. 1359 01:34:20,241 --> 01:34:21,601 I'll be like you. 1360 01:34:22,721 --> 01:34:24,681 And you... 1361 01:34:24,961 --> 01:34:26,881 disgust me. 1362 01:34:33,881 --> 01:34:35,161 I'll take this. 1363 01:34:37,721 --> 01:34:40,641 Wouldn't want you to give it to someone else. 1364 01:35:32,401 --> 01:35:34,201 - Hello. - Sorry... 1365 01:35:38,761 --> 01:35:40,961 I haven't been sleeping well lately. 1366 01:35:41,761 --> 01:35:44,641 You're finally telling me something personal. 1367 01:35:45,601 --> 01:35:47,321 Tell me more. 1368 01:35:49,401 --> 01:35:52,361 Don't you have your own dream or desire ? 1369 01:35:56,041 --> 01:35:57,161 Tell me. 1370 01:36:00,801 --> 01:36:02,961 I want to quit what I do. 1371 01:36:06,401 --> 01:36:08,721 No more hearing about the ills of the world. 1372 01:36:16,721 --> 01:36:18,561 It's doable. 1373 01:41:07,881 --> 01:41:10,401 Subtitles: Laser S. Film s.r.l. - Rome 1373 01:41:11,305 --> 01:41:17,743 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org95374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.