1 00:00:01,342 --> 00:00:04,378 Previously on Prison Break: 2 00:00:06,389 --> 00:00:11,383 - I'm there. - See you on the other side. 3 00:00:12,937 --> 00:00:16,187 It's impossible. We will not be able to get out of here. 4 00:00:16,274 --> 00:00:19,393 Only one person can stop this execution. 5 00:00:19,485 --> 00:00:21,857 Could you talk to your father? 6 00:00:21,946 --> 00:00:24,900 I am the last person that my father listens. 7 00:00:25,866 --> 00:00:30,445 The governor re-examined the file. He does not give grace. 8 00:00:30,538 --> 00:00:31,997 Let's go. 9 00:00:33,124 --> 00:00:38,628 I was a man when I arrived, give me the strength to go out as a man. 10 00:02:03,005 --> 00:02:05,675 Doctor, you can go there. 11 00:02:19,689 --> 00:02:22,014 It's him. 12 00:02:23,276 --> 00:02:25,518 Michael. 13 00:02:25,611 --> 00:02:27,651 What is he saying ? 14 00:02:27,738 --> 00:02:30,276 Turn around. 15 00:02:31,409 --> 00:02:34,196 - It's him. - But what does he say? 16 00:02:34,287 --> 00:02:36,529 Turn around. 17 00:03:03,816 --> 00:03:06,651 - What is happening ? - I do not know. 18 00:03:08,112 --> 00:03:10,437 What is happening ? 19 00:03:12,158 --> 00:03:14,993 What's going on in there? 20 00:03:48,861 --> 00:03:54,864 I can not tell you how much I'm sorry you went through that. 21 00:03:58,996 --> 00:04:00,989 Lincoln. 22 00:04:08,047 --> 00:04:10,965 - What happened ? - Judge Kessler called. 23 00:04:11,050 --> 00:04:13,126 The execution has been deferred. 24 00:04:13,219 --> 00:04:16,303 - What do you mean ? - There is new evidence. 25 00:04:16,389 --> 00:04:18,595 - Which ones? - I do not understand. 26 00:04:18,683 --> 00:04:20,806 How long is it? One day ? Two? 27 00:04:20,893 --> 00:04:25,105 I do not know any more for the moment. I am sorry. 28 00:04:26,023 --> 00:04:28,099 I leave you a minute. 29 00:04:28,192 --> 00:04:29,983 It's okay ? 30 00:04:31,862 --> 00:04:34,483 I need to know how long we have. 31 00:04:34,574 --> 00:04:37,908 I will go see the judge and find out. 32 00:04:39,704 --> 00:04:42,871 You're with Michael, it's okay. 33 00:04:44,792 --> 00:04:46,452 - You saw it ? - Who ? 34 00:04:46,544 --> 00:04:49,664 - The guy in the observation room. - No. 35 00:04:51,257 --> 00:04:53,250 It was daddy. 36 00:05:33,382 --> 00:05:35,588 It was him. I know it. 37 00:05:35,676 --> 00:05:39,626 - It's impossible. - I saw it. 38 00:05:39,722 --> 00:05:41,762 I do not see how you could have. 39 00:05:41,849 --> 00:05:48,101 There were only a few people in this piece: Me, Veronica and journalists. 40 00:05:48,189 --> 00:05:50,478 - He was not there. - You do not know. 41 00:05:50,566 --> 00:05:54,860 - I would have recognized him. - You do not remember his face. Me though. 42 00:05:54,946 --> 00:05:58,860 This guy disappeared 30 years ago? 43 00:05:59,867 --> 00:06:03,699 Why would he come back at the last minute? 44 00:06:05,623 --> 00:06:07,781 I do not know. 45 00:06:07,875 --> 00:06:09,915 Why is he still alive? 46 00:06:10,002 --> 00:06:14,545 It would appear that information was slipped to the judge anonymously. 47 00:06:14,632 --> 00:06:20,302 It's your dear friend Hale. If you took care of him ... 48 00:06:20,388 --> 00:06:23,305 - It's not Hale. - What do you know? 49 00:06:23,391 --> 00:06:27,139 If Hale had given Veronica enough to get a reprieve, 50 00:06:27,228 --> 00:06:32,139 I think she would have talked about it in court. It did not come from him. 51 00:06:32,233 --> 00:06:36,183 - Who else knows where you are? - Who else knows where you are? 52 00:06:36,279 --> 00:06:39,529 The leak could also come from the company. 53 00:06:39,615 --> 00:06:42,782 We are all on the same side, okay? 54 00:06:43,619 --> 00:06:45,078 Absolutely. 55 00:06:47,582 --> 00:06:50,499 Find the leak and plug it. 56 00:06:53,337 --> 00:06:55,496 Thank you Madam. 57 00:06:59,176 --> 00:07:00,754 One last thing. 58 00:07:02,555 --> 00:07:09,139 The next time you'll be in my office, address me standing. 59 00:07:09,228 --> 00:07:11,137 Absolutely. 60 00:07:15,735 --> 00:07:20,729 All I know is that I worked later. I left my office at 11 pm 61 00:07:20,823 --> 00:07:23,859 and I found it under my door. 62 00:07:24,118 --> 00:07:26,691 There is Mr. Steadman's autopsy report, 63 00:07:26,787 --> 00:07:30,370 who says that his appendix is present and normal. 64 00:07:30,458 --> 00:07:35,879 The other leaf is a surgical protocol dating from 12 years of Mr. Steadman. 65 00:07:35,963 --> 00:07:40,921 - The operation was an appendectomy. - It's impossible. 66 00:07:41,010 --> 00:07:44,545 Cancel the conviction and free Lincoln Burrows. 67 00:07:44,639 --> 00:07:48,553 Not so fast. These papers are not authenticated. 68 00:07:48,643 --> 00:07:53,518 - The hospital will confirm it. - Their archives do not go back so far. 69 00:07:53,606 --> 00:07:58,149 These documents could thus be manufactured by an opponent of the death penalty, 70 00:07:58,236 --> 00:08:02,067 - or even by the defense. - You are grotesque. 71 00:08:02,156 --> 00:08:06,024 Let's keep calm. I do not know what these papers mean. 72 00:08:06,118 --> 00:08:12,038 That's why I'm going to be careful. I go postpone the performance for two weeks. 73 00:08:12,124 --> 00:08:15,908 It should leave us time to exhume the body. 74 00:08:16,003 --> 00:08:21,424 Judge, with all due respect, I find it a little radical. 75 00:08:21,509 --> 00:08:27,262 That's the only way to find out if this body is indeed Terrence Steadman's. 76 00:08:32,979 --> 00:08:35,386 So it's not Steadman. 77 00:08:35,481 --> 00:08:39,775 We do not know yet. If it's not him, Lincoln is free. 78 00:08:39,860 --> 00:08:44,190 If it's him, we go back to square one. Take care of yourself. 79 00:08:47,285 --> 00:08:50,369 So this body ... and if it's him? 80 00:08:50,454 --> 00:08:53,954 I will not stay here hoping. 81 00:08:54,041 --> 00:08:56,532 What does it mean ? 82 00:08:56,627 --> 00:09:01,170 - It means that we go back to work. - I was hoping you would say that! 83 00:09:01,716 --> 00:09:04,041 They will exhume the body. 84 00:09:04,135 --> 00:09:09,556 To be honest, I've never been in this kind of situation. 85 00:09:09,640 --> 00:09:15,726 You are lucky that your entourage do not stop at anything to get you out of there. 86 00:09:15,813 --> 00:09:18,221 You can say it! 87 00:09:20,359 --> 00:09:22,981 Sir ... 88 00:09:24,405 --> 00:09:28,533 At the execution, there was a man in the observation room. 89 00:09:28,618 --> 00:09:33,659 I was wondering if someone had spoken to him. 90 00:09:33,748 --> 00:09:36,749 According to this list, 91 00:09:38,085 --> 00:09:42,249 were present your brother, his lawyer and three journalists. 92 00:09:42,340 --> 00:09:46,337 - Two women and a man. - Who was the man? 93 00:09:47,261 --> 00:09:49,633 He works for a newspaper. 94 00:09:50,139 --> 00:09:52,464 William Prall. 95 00:09:52,558 --> 00:09:55,345 You know him ? 96 00:09:55,436 --> 00:09:56,978 No. 97 00:10:03,778 --> 00:10:05,770 Guardian. 98 00:10:14,330 --> 00:10:16,488 Hold it without moving. 99 00:10:16,582 --> 00:10:18,990 What are you looking for in all this ink? 100 00:10:19,085 --> 00:10:23,296 - A new way out. - You do not know these plans yet? 101 00:10:23,381 --> 00:10:27,758 No. Memorize them would like memorizing the directory. 102 00:10:27,843 --> 00:10:31,212 Why do not you remember only Route 66? 103 00:10:31,305 --> 00:10:33,631 Because of the unexpected. 104 00:10:33,724 --> 00:10:35,883 Unforeseen things ? 105 00:10:37,478 --> 00:10:39,886 Did you find another way out? 106 00:10:39,981 --> 00:10:42,436 - Perhaps. - What do you mean ? 107 00:10:42,525 --> 00:10:46,854 There has always been another, but it's suicidal. 108 00:10:57,164 --> 00:11:00,082 I'm so cold that my hands burn me. 109 00:11:00,167 --> 00:11:05,707 You know what they say about the Midwest climate : Please do not wait an hour. 110 00:11:08,676 --> 00:11:12,341 We always pass from the rest room to the infirmary. 111 00:11:12,430 --> 00:11:17,139 - That's what's in between that changes. - Why are you changing the plan? 112 00:11:17,226 --> 00:11:21,473 We have already dug under the infirmary. We go through the pipe and we are free. 113 00:11:21,564 --> 00:11:25,858 They replaced it with a 30 cm pipe. We do not go in there. 114 00:11:25,943 --> 00:11:28,897 The only access to the infirmary is from below. 115 00:11:28,988 --> 00:11:33,864 - We will have to find another way. - In psychopaths? 116 00:11:33,951 --> 00:11:39,112 The only building that shares an underground level with the infirmary. 117 00:11:39,206 --> 00:11:42,658 To go to the infirmary, must we go through the asylum? 118 00:11:42,752 --> 00:11:48,956 - Unless you have a better idea. - An underground level goes in psychiatry? 119 00:11:49,050 --> 00:11:52,169 - Somehow. - What do you mean ? 120 00:11:52,261 --> 00:11:55,879 We go through the hole in the rest room. 35 m from Route 66, 121 00:11:55,973 --> 00:11:58,678 there is a grid that takes us halfway. 122 00:11:58,768 --> 00:12:02,718 - And for the rest of the trip? - It will have to be done on the surface. 123 00:12:02,813 --> 00:12:07,606 A group of inmates who walks around in the middle of the night, under the guards' noses? 124 00:12:07,693 --> 00:12:09,650 Yeah. 125 00:12:10,279 --> 00:12:12,770 You're right. It's suicidal. 126 00:12:19,247 --> 00:12:24,668 This grid of which you speak, it is hidden? The guards can not see her? 127 00:12:24,752 --> 00:12:28,168 - Not exactly. - Where is she ? 128 00:12:28,256 --> 00:12:30,747 You are standing on it. 129 00:12:32,260 --> 00:12:34,336 Surely not. 130 00:12:34,428 --> 00:12:40,763 As soon as we come out on the surface, that tower, that tower, 131 00:12:42,395 --> 00:12:44,601 and the tower behind me will see us. 132 00:12:44,689 --> 00:12:47,096 We will be ducks on a shooting stand. 133 00:12:47,191 --> 00:12:49,350 Hurry up ! 134 00:12:49,443 --> 00:12:52,017 Your plan is naze, Face of chalk. 135 00:13:14,969 --> 00:13:17,923 - I'm going back to the walls tonight. - Why ? 136 00:13:18,014 --> 00:13:23,174 I have to go to psychiatry, to familiarize myself with the pipes in the basement, 137 00:13:23,269 --> 00:13:25,392 make sure we can move on. 138 00:13:25,479 --> 00:13:28,931 I dunno. C-Note is not wrong. 139 00:13:29,025 --> 00:13:32,857 If we go out in the middle of this courtyard, we will be an easy target. 140 00:13:34,363 --> 00:13:35,692 I know. 141 00:13:46,459 --> 00:13:48,866 I may have an idea. 142 00:13:51,505 --> 00:13:57,129 My family and I are dismayed by the decision of Judge Kessler 143 00:13:57,220 --> 00:14:00,137 to allow the exhumation of my brother. 144 00:14:01,307 --> 00:14:05,470 This tour de force, accomplished by Lincoln Burrows' lawyers, 145 00:14:05,561 --> 00:14:09,606 is an affront and an insult in memory of my brother, 146 00:14:09,690 --> 00:14:13,854 a good man who has tried to evolve his country. 147 00:14:13,945 --> 00:14:21,442 This is done in order to try to free a man found guilty of murder. 148 00:14:24,538 --> 00:14:29,200 Steadman had a green funeral? No embalming. Biodegradable casket. 149 00:14:29,293 --> 00:14:32,080 It's very good for the environment. 150 00:14:32,171 --> 00:14:36,216 Or clever, if we do not want that the body is identified. 151 00:14:39,554 --> 00:14:42,471 We never see each other and I must you be of service? 152 00:14:42,557 --> 00:14:47,349 You know that I adore you, cousin, but you ask me too much. It's no. 153 00:14:47,436 --> 00:14:50,224 - You can not say no. - I do not care. 154 00:14:50,314 --> 00:14:55,688 If my mother or mother learns that I have helped to get you into trouble, forget about it. 155 00:14:55,778 --> 00:14:58,399 I am in prison. It can not be worse! 156 00:14:58,489 --> 00:15:01,027 If. 157 00:15:01,117 --> 00:15:05,743 - You owe me a service. - What next ? 158 00:15:05,830 --> 00:15:08,499 The broken window of Miss Mangene. 159 00:15:08,583 --> 00:15:10,540 The Terrado sisters. 160 00:15:10,626 --> 00:15:13,497 The "lost" Chevrolet of your brother? 161 00:15:13,588 --> 00:15:17,289 - And the quest basket of the church! - The donkey. 162 00:15:23,890 --> 00:15:27,473 - We had taken an oath. - Do not force me to break it. 163 00:15:30,479 --> 00:15:34,892 Come on, Linc, you have to arrive on time to see the training. 164 00:15:34,984 --> 00:15:37,142 Quick, give me your hand. 165 00:15:38,112 --> 00:15:41,196 WRIGLEY FIELD STADIUM OF CHICAGO CUBS 166 00:15:45,036 --> 00:15:47,361 Great places, huh? 167 00:15:47,455 --> 00:15:52,330 Do you see number 11? Look at it well. 168 00:16:04,722 --> 00:16:07,889 Its good ? You have it ? 169 00:16:08,684 --> 00:16:09,929 It sucks nothing. 170 00:16:12,396 --> 00:16:15,563 If you get caught with that, they kill you. 171 00:16:15,650 --> 00:16:20,727 And I need it tomorrow morning. They will realize if one is missing. 172 00:16:20,821 --> 00:16:23,277 Now you owe me a service. 173 00:16:56,148 --> 00:17:00,277 You lost something. There is written "Iraq"? 174 00:17:00,695 --> 00:17:02,153 Thank you. 175 00:17:17,336 --> 00:17:19,662 Let's look busy. 176 00:17:20,631 --> 00:17:22,209 But what ... 177 00:17:23,551 --> 00:17:26,006 Shit. 178 00:17:26,095 --> 00:17:28,966 Shit. What did you do ? 179 00:17:29,056 --> 00:17:31,678 This is the cement that has been removed from the hole. 180 00:17:37,565 --> 00:17:41,645 You are slower than a competition spelling filled with stutters. 181 00:17:41,736 --> 00:17:46,481 You think you can slow down your job to play here? 182 00:17:46,574 --> 00:17:49,990 To drag it for months? Get to work 183 00:17:50,077 --> 00:17:52,403 OK boss. 184 00:17:54,123 --> 00:17:56,329 So, egg skull? 185 00:17:57,919 --> 00:17:59,911 Get to work. 186 00:18:00,713 --> 00:18:04,627 I have ants in my leg. 187 00:18:04,717 --> 00:18:07,125 You disobey me, detained? 188 00:18:07,220 --> 00:18:11,763 - He told you to get to work. - What's your problem, grandpa? 189 00:18:11,849 --> 00:18:15,929 My problem is young people who do not know how it works here. 190 00:18:16,020 --> 00:18:20,848 The building is nice, like job. If you want to scrub the toilet, free to you. 191 00:18:20,942 --> 00:18:24,276 - Otherwise, take a hammer. - Its good. 192 00:18:25,071 --> 00:18:29,947 It's still hot blood flowing in those old veins, huh, Charles? 193 00:18:30,034 --> 00:18:32,110 I like it. 194 00:18:39,835 --> 00:18:41,413 We had hot, huh? 195 00:18:51,597 --> 00:18:53,257 Damn it. 196 00:18:54,475 --> 00:18:57,346 What are we going to do with this? 197 00:18:58,396 --> 00:19:01,847 - The University of Mississippi? - No, a college in the Midwest. 198 00:19:01,941 --> 00:19:05,275 - Iowa. - Not Iowa. Hold on. 199 00:19:06,237 --> 00:19:07,731 Bagwell. 200 00:19:13,160 --> 00:19:15,449 Come on, guys. 201 00:19:17,039 --> 00:19:21,037 You know for what was playing Art Schlichter? 202 00:19:22,086 --> 00:19:24,162 I do not know, chief. 203 00:19:30,219 --> 00:19:33,303 I am not a football fan. Too much violence. 204 00:19:33,389 --> 00:19:37,636 Art Schlichter, the quarterback who liked gambling? 205 00:19:37,727 --> 00:19:40,265 It tells me anything. 206 00:19:40,354 --> 00:19:43,023 If it was his ass, you would know. 207 00:19:43,107 --> 00:19:45,942 Maybe one of the nerds knows it. 208 00:19:46,027 --> 00:19:49,610 Stolte, come on. It's time for lunch. 209 00:19:49,697 --> 00:19:52,864 I just want to know that. It makes me crazy. 210 00:19:52,950 --> 00:19:54,943 Ohio State. 211 00:19:59,498 --> 00:20:02,582 That's it ! It was a Buckeye. 212 00:20:04,795 --> 00:20:08,460 Finally, you're not completely stupid. 213 00:20:14,263 --> 00:20:17,430 And your stomach? Vomitings ? 214 00:20:18,476 --> 00:20:20,967 Just nausea. It must be stress. 215 00:20:21,062 --> 00:20:24,645 This is understandable. I can give you something. 216 00:20:24,732 --> 00:20:26,725 No it'll be fine. 217 00:20:28,110 --> 00:20:30,068 Okay. 218 00:20:30,154 --> 00:20:33,855 Notify me if you need of something. 219 00:20:34,909 --> 00:20:38,444 - Can I ask you a question ? - What? 220 00:20:38,537 --> 00:20:44,492 Given all that happened, did I could have imagined seeing something? 221 00:20:44,585 --> 00:20:49,626 Anxiety attacks are often accompanied by bright flashes, black spots ... 222 00:20:49,715 --> 00:20:53,962 No. I saw someone in the observation room. 223 00:20:54,804 --> 00:20:59,762 - There were people. - This person could not be there. 224 00:21:01,269 --> 00:21:05,682 Have you heard about of post-traumatic stress? 225 00:21:05,773 --> 00:21:08,394 - Yes. - You are the ideal candidate. 226 00:21:08,484 --> 00:21:11,355 Few people went through what you have experienced. 227 00:21:11,445 --> 00:21:13,936 So, if you thought you saw someone, 228 00:21:14,031 --> 00:21:17,482 your subconscious may have brought you 229 00:21:17,577 --> 00:21:23,995 the person you wanted to have from you at that time, to comfort you. 230 00:21:27,879 --> 00:21:30,500 Who do you think you saw? 231 00:21:33,968 --> 00:21:36,044 Thank you Doctor. 232 00:21:39,849 --> 00:21:41,308 You're welcome. 233 00:21:54,822 --> 00:21:57,942 I saw a lot of scams in my life, 234 00:21:58,034 --> 00:22:03,277 but if you do what I believe with these postcards, yours beats them all. 235 00:22:03,372 --> 00:22:08,330 No need to make conversation. You and I have nothing in common. 236 00:22:08,419 --> 00:22:13,295 What are you doing ? You write them here, you send them to a friend in Iraq, 237 00:22:13,382 --> 00:22:16,798 who sends them to your wife? 238 00:22:16,886 --> 00:22:21,050 Shut up, okay? You know that slab of my scam. 239 00:22:21,140 --> 00:22:26,561 An inmate who makes his family believe that he is not in jail. I already saw that. 240 00:22:26,646 --> 00:22:30,311 - But Iraq? - It is the hospital that does not care about charity. 241 00:22:30,399 --> 00:22:33,733 Dee Dee? Is it your wife or your daughter? 242 00:22:34,904 --> 00:22:39,649 Listen to me carefully. I do not even want that you pronounce his name in this prison. 243 00:22:39,742 --> 00:22:41,818 You understand ? 244 00:22:42,662 --> 00:22:46,327 Your daughter. It's inevitably your daughter. 245 00:22:49,710 --> 00:22:53,577 - What do you know? - I have one too. 246 00:22:55,007 --> 00:22:58,376 When you escaped, 247 00:22:58,469 --> 00:23:03,131 it's the first place where they will go to get you. Your family. 248 00:23:03,224 --> 00:23:08,100 What makes you think that I am stupid enough to rush me there? 249 00:23:08,187 --> 00:23:12,185 Because it's the first place where I will go. 250 00:23:14,569 --> 00:23:19,278 Maybe we have something in common, after all. 251 00:23:30,668 --> 00:23:36,007 Do you see number 11? Look at it well. 252 00:23:36,507 --> 00:23:40,505 Just a medium relief launcher, but he works constantly. 253 00:23:40,595 --> 00:23:45,755 That's why he's the favorite player from your father. For his work ethic. 254 00:23:56,193 --> 00:23:59,360 William Prall. You know him ? 255 00:24:03,367 --> 00:24:07,032 Piping under psychiatry is ... 256 00:24:07,121 --> 00:24:09,493 It's complex. 257 00:24:09,582 --> 00:24:12,369 It's easy to get lost. 258 00:24:12,460 --> 00:24:14,749 Complex how much? 259 00:24:14,837 --> 00:24:16,913 Very complex. 260 00:24:18,132 --> 00:24:21,216 Originally, in 1858, the pipes were made of lead. 261 00:24:21,302 --> 00:24:25,881 A century later, it became dangerous. They switched to copper. 262 00:24:25,973 --> 00:24:29,259 But they left the lead. By economy. 263 00:24:29,352 --> 00:24:34,691 There are still plenty of them. And there are some years, they switched to plastic. 264 00:24:34,774 --> 00:24:38,558 Again, it was cheaper to leave the old pipes. 265 00:24:38,653 --> 00:24:44,572 If I make a mistake there, tonight, I will not be back for the call. 266 00:24:44,659 --> 00:24:47,446 But you will not make a mistake, right? 267 00:27:18,521 --> 00:27:24,357 I do not believe my eyes. A guard who enters the psychopaths. 268 00:27:24,444 --> 00:27:28,987 I have to go to the bathroom and I did not want to go back to Wing A. 269 00:27:29,074 --> 00:27:32,490 - Can I use yours? - You're welcome. 270 00:27:35,914 --> 00:27:38,950 Why are you also afraid of asylum? 271 00:27:39,042 --> 00:27:42,292 Between killers and crazies, I take the nuts. 272 00:27:42,379 --> 00:27:47,124 If a nutty fools the lead, it is enough to inject him 40 cc of "loop-la", 273 00:27:47,217 --> 00:27:49,625 and he's having a big sleep. 274 00:27:49,719 --> 00:27:51,842 Where is the toilet? 275 00:27:53,223 --> 00:27:56,342 At the end of the corridor, after the door, on the right. 276 00:30:59,576 --> 00:31:02,114 Guardian! What are you doing here ? 277 00:31:04,581 --> 00:31:07,867 - I was looking for the toilet. - Right here ? 278 00:31:07,959 --> 00:31:12,835 You said down the hall, after the door, left. 279 00:31:12,922 --> 00:31:15,793 No, I said after the door, right. 280 00:31:17,010 --> 00:31:21,553 In time for me. Good night. 281 00:31:30,899 --> 00:31:33,022 Wait. 282 00:31:35,111 --> 00:31:40,532 - You do not want to pee? - Yes. Where is it already? 283 00:31:41,618 --> 00:31:47,738 At this stage of decomposition, the identification is done with the dental record. 284 00:31:47,832 --> 00:31:53,372 We made an impression of the teeth of the dead, and compared it to Steadman's file. 285 00:31:53,463 --> 00:31:55,919 - And? - They correspond. 286 00:31:58,593 --> 00:32:01,796 - Thank you Doctor. - It can not be Terrence Steadman. 287 00:32:01,888 --> 00:32:08,057 If you want, you can bring a forensic expert of your choice. 288 00:32:08,144 --> 00:32:13,649 But I can tell you right away that he will come to the same conclusion as me. 289 00:32:13,900 --> 00:32:15,525 Thank you. 290 00:32:22,575 --> 00:32:24,983 I hope you are proud of yourself. 291 00:32:27,664 --> 00:32:30,534 You had what you wanted. 292 00:32:30,625 --> 00:32:33,116 Have you finished now? 293 00:32:33,211 --> 00:32:36,580 Or do you want to continue to hurt my family? 294 00:32:37,590 --> 00:32:39,049 Come. 295 00:34:14,437 --> 00:34:17,189 - Mack, can you hear me? - Yes. 296 00:34:17,273 --> 00:34:20,607 - Your position? - I have to go to the interview quickly. 297 00:34:20,693 --> 00:34:22,852 I go up in a minute. 298 00:35:13,204 --> 00:35:15,161 It's okay ? 299 00:35:17,625 --> 00:35:20,294 - I'm burned. - Shit ! 300 00:35:21,921 --> 00:35:25,539 - Help me to take it off. - It's embedded in your skin. 301 00:35:25,633 --> 00:35:28,800 - Remove it. - It melted in your skin! 302 00:35:28,887 --> 00:35:31,259 If the guards see me with it, I'm dead. 303 00:35:31,347 --> 00:35:34,218 - But it's not ... - Do it. 304 00:35:34,309 --> 00:35:36,302 Please. 305 00:35:39,355 --> 00:35:40,980 Ready ? 306 00:35:41,066 --> 00:35:43,901 One. Two... 307 00:36:02,254 --> 00:36:06,252 - It's Sara. How do you feel ? - Groggy. 308 00:36:06,341 --> 00:36:08,713 It's anesthesia. 309 00:36:12,431 --> 00:36:14,589 Why was I anesthetized? 310 00:36:14,683 --> 00:36:16,889 We had to make an intervention. 311 00:36:20,480 --> 00:36:26,103 You got so sick of Scofield that you decided to fry it, right? 312 00:36:26,194 --> 00:36:30,358 - I swear I did not do anything to him. - Let's review the facts. 313 00:36:30,449 --> 00:36:33,022 A looped cell. 314 00:36:33,118 --> 00:36:37,827 Two inmates. One finds himself marked as cattle. 315 00:36:38,332 --> 00:36:42,875 Do you think we should call Colombo? 316 00:36:43,795 --> 00:36:46,001 - Who is Colombo? - Fernando. 317 00:36:46,089 --> 00:36:50,716 - It will be complicated if you do not speak. - I did not burn it. 318 00:36:50,802 --> 00:36:54,669 - I found it like that. - Did you find it like that? 319 00:36:54,765 --> 00:36:58,893 He was weird last night. He was sweating. 320 00:36:58,977 --> 00:37:02,512 But he's not a big talker, so I did not pay attention. 321 00:37:02,606 --> 00:37:06,770 In the middle of the night, I get up for ... piss off, 322 00:37:06,860 --> 00:37:09,481 and I find him lying on the floor. 323 00:37:11,114 --> 00:37:13,272 My ass. 324 00:37:13,367 --> 00:37:18,871 Ask him yourself, when the doctor will have finished. I did not touch him. 325 00:37:22,543 --> 00:37:24,251 Analgesics. 326 00:37:25,212 --> 00:37:27,039 It's serious ? 327 00:37:27,756 --> 00:37:31,884 - I'll take the pills. - I can look ? 328 00:37:31,969 --> 00:37:35,504 No. We must keep the bandage. Take the pills. 329 00:37:38,058 --> 00:37:41,344 Your fellow prisoner did this to you? 330 00:37:41,436 --> 00:37:43,761 Sugar? No. 331 00:37:45,107 --> 00:37:47,479 Which then ? 332 00:37:49,027 --> 00:37:51,898 There, I do not answer you. 333 00:37:55,659 --> 00:37:59,277 Okay. I refer you to your cell. 334 00:38:01,623 --> 00:38:03,497 It's all yours. 335 00:38:14,511 --> 00:38:16,670 Katie, it's me. 336 00:38:16,763 --> 00:38:19,883 You can come ? I have something to show you. 337 00:38:19,975 --> 00:38:23,142 What am I going to do now? I'm screwed. 338 00:38:23,228 --> 00:38:28,305 - It was an accident. - The caretaker will fart the lead by seeing that. 339 00:38:28,400 --> 00:38:31,235 So, Sveltesse, is my uniform ready? 340 00:38:32,821 --> 00:38:35,359 There was a slight problem, chief. 341 00:38:35,449 --> 00:38:40,027 - What is this mess ? - I left the iron too long. 342 00:38:40,120 --> 00:38:43,821 You're as weak as you are fat, Do you know that, Bonnet D? 343 00:38:43,916 --> 00:38:46,667 You'll pay my shirt with your kitty. 344 00:38:49,838 --> 00:38:52,329 - Tell me. - Tell you what ? 345 00:38:52,424 --> 00:38:56,920 What you cook for duty burn a guardian's uniform. 346 00:38:57,012 --> 00:39:00,844 Believe me, cousin, the less you know about it, the better. 347 00:39:11,693 --> 00:39:13,520 News ? 348 00:39:13,987 --> 00:39:18,317 Not yet. The analyzes take a few days. 349 00:39:20,035 --> 00:39:23,321 - What do you remember, dad? - From your father? 350 00:39:23,413 --> 00:39:25,489 I did not know him. 351 00:39:25,582 --> 00:39:29,331 Your mother was treating him of all the names, when we were kids. 352 00:39:29,419 --> 00:39:32,705 I think I saw him, when I was in the chair. 353 00:39:35,092 --> 00:39:37,665 It was him. I am sure. 354 00:39:38,720 --> 00:39:42,089 How can you know it ? You have not seen him for 30 years. 355 00:39:42,182 --> 00:39:45,349 - A name has been used. Willy Prall. - So what ? 356 00:39:45,435 --> 00:39:48,104 He was a Cubs thrower. 357 00:39:48,188 --> 00:39:52,482 Dad and I, we were fans, but I had completely forgotten him. 358 00:39:52,568 --> 00:39:55,403 It's really weird. 359 00:39:55,487 --> 00:40:01,608 I have dreams, memories that I had repress when he's gone back to me. 360 00:40:01,702 --> 00:40:06,364 The man who came to the execution, how do you know he used that name? 361 00:40:06,456 --> 00:40:11,498 - Pope told me so. - Was it before or after you made the dream? 362 00:40:12,546 --> 00:40:14,871 I'm sorry. 363 00:40:15,966 --> 00:40:18,539 I do not question what you say. 364 00:40:18,635 --> 00:40:21,720 But your father has been away almost all your life. 365 00:40:21,805 --> 00:40:24,177 I know what I saw. 366 00:40:34,818 --> 00:40:37,938 It's the video surveillance of the court, 367 00:40:38,030 --> 00:40:42,158 the evening Judge Kessler received the documents. Look at this guy. 368 00:40:42,451 --> 00:40:44,609 He is very skilled. 369 00:40:45,495 --> 00:40:47,951 He does not arouse suspicion. 370 00:40:48,040 --> 00:40:52,334 He moves his hat when he turns, to hide his face. 371 00:40:52,419 --> 00:40:55,788 He knows exactly where the cameras are. 372 00:40:58,383 --> 00:41:01,918 Wait. Did you see the reflection? Go back. 373 00:41:05,265 --> 00:41:07,590 You can zoom? 374 00:41:18,237 --> 00:41:20,146 - Shit, then. - What? 375 00:41:22,157 --> 00:41:23,865 I know this guy. 376 00:41:28,538 --> 00:41:30,447 What is it ? 377 00:41:30,540 --> 00:41:34,787 It was in the skin of Scofield. I removed it during the debridement. 378 00:41:34,878 --> 00:41:37,084 So what ? 379 00:41:37,172 --> 00:41:39,924 This fabric does not come of a detainee's uniform. 380 00:41:40,008 --> 00:41:44,884 - Where did he come from, then? - In my opinion, a guardian's uniform. 381 00:41:56,984 --> 00:41:59,819 - Open the 40. - Opened. 382 00:42:02,614 --> 00:42:05,449 - Close the 40. - 40 closed. 383 00:42:07,786 --> 00:42:09,944 How is it going ? 384 00:42:37,357 --> 00:42:39,979 What's the matter ? 385 00:42:40,068 --> 00:42:42,310 The plans. 386 00:42:42,404 --> 00:42:46,484 The ones we need to go from psychiatry to the infirmary. 387 00:42:46,575 --> 00:42:48,900 Our map to go out. 388 00:42:50,537 --> 00:42:52,696 They disappeared.