All language subtitles for General Idi Amin Dada.1974.Xvid

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,728 --> 00:00:31,196 Where the Nile rises on the equator... 2 00:00:31,297 --> 00:00:33,629 is the Africa of the great lakes. 3 00:00:33,733 --> 00:00:36,429 Uganda is half the size of France. 4 00:00:36,536 --> 00:00:39,835 Her ten million inhabitants have never known famine. 5 00:00:39,939 --> 00:00:43,102 Her agricultural wealth, her exports of coffee, 6 00:00:43,209 --> 00:00:46,144 cotton, copper and to developing industry... 7 00:00:46,246 --> 00:00:49,306 allow her, for the most part, to be less and less dependent... 8 00:00:49,416 --> 00:00:51,316 on the outside world. 9 00:00:51,418 --> 00:00:53,943 It was shortly after the independence... 10 00:00:54,054 --> 00:00:57,217 of this former British colony in 1962... 11 00:00:57,323 --> 00:01:01,089 that Lieutenant Idi Amin Dada became interested in politics. 12 00:01:01,194 --> 00:01:03,526 He rapidly became chief of staff... 13 00:01:03,630 --> 00:01:06,030 and the right-hand man of President Obote, 14 00:01:06,132 --> 00:01:10,296 whom he overthrew in 1971 by a coup �etat. 15 00:01:10,403 --> 00:01:13,133 Obote was unpopular, 16 00:01:13,239 --> 00:01:15,503 and his fall was welcomed by the population. 17 00:01:15,608 --> 00:01:18,634 He fled to Tanzania and a reward was offered for him, 18 00:01:18,745 --> 00:01:21,270 dead or alive. 19 00:01:21,381 --> 00:01:25,147 General Amin soon attracted attention on the international scene... 20 00:01:25,251 --> 00:01:28,345 with his numerous telegrams to other heads of state. 21 00:01:28,455 --> 00:01:31,015 He called Nixon "my dear brother"... 22 00:01:31,124 --> 00:01:34,423 and wished him a quick recovery from the Watergate affair. 23 00:01:34,527 --> 00:01:38,156 He congratulated the Chilean junta when it took power. 24 00:01:38,264 --> 00:01:40,994 He ordered the queen of England to send the Scottish guard... 25 00:01:41,101 --> 00:01:43,467 to accompany him to the Commonwealth Conference. 26 00:01:45,238 --> 00:01:48,401 Eighty-thousand Asians installed by the British in Uganda... 27 00:01:48,508 --> 00:01:50,908 at the beginning of the century... 28 00:01:51,010 --> 00:01:54,002 controlled 80% of the country's economy. 29 00:01:54,114 --> 00:01:56,014 In 1972, after a dream, 30 00:01:56,116 --> 00:01:59,051 General Amin declared the economic war, 31 00:01:59,152 --> 00:02:01,052 which meant, on one hand, 32 00:02:01,154 --> 00:02:03,179 giving 90 days to the Asians to leave the country, 33 00:02:03,289 --> 00:02:05,189 taking with them the strict minimum, 34 00:02:05,291 --> 00:02:09,921 and, on the other hand, distributing their business to Ugandans. 35 00:02:10,029 --> 00:02:13,226 Today, the economic war has not yet been won. 36 00:02:13,333 --> 00:02:17,360 Distribution chains and imports have been disrupted. 37 00:02:17,470 --> 00:02:20,166 The country's foreign reserves are at their lowest. 38 00:02:24,677 --> 00:02:27,009 In the capital, it is almost impossible... 39 00:02:27,113 --> 00:02:30,344 to find sugar, flour, imported industrial products, 40 00:02:30,450 --> 00:02:33,510 spare parts or matches. 41 00:02:33,620 --> 00:02:36,589 Uganda holds the record for inflation in Africa. 42 00:02:36,689 --> 00:02:40,750 In one year, prices have risen from 20 to 50%. 43 00:02:45,698 --> 00:02:48,030 On February 10th, 1972, 44 00:02:48,134 --> 00:02:51,763 to set an example and to combat budding guerilla warfare, 45 00:02:51,871 --> 00:02:54,840 General Amin organized 12 public executions... 46 00:02:54,941 --> 00:02:57,432 at the same time in the country's main towns. 47 00:02:57,544 --> 00:02:59,978 Most observers agree... 48 00:03:00,079 --> 00:03:02,070 that several thousand Ugandans have disappeared... 49 00:03:02,182 --> 00:03:04,980 since General Amin seized power. 50 00:03:05,084 --> 00:03:07,951 Among the missing. ' The vice dean of the university, 51 00:03:08,054 --> 00:03:12,582 the president of the high court, doctors and former ministers. 52 00:03:17,697 --> 00:03:20,962 In 1973, the International Commission ofjurists... 53 00:03:21,067 --> 00:03:24,400 published a report denouncing Uganda as a lawless country, 54 00:03:24,504 --> 00:03:27,667 and it wrote about the missing personalities. ' 55 00:03:27,774 --> 00:03:30,709 "There is every reason to think that they have been assassinated... 56 00:03:30,810 --> 00:03:34,007 by members of the army immediately after their arrest. " 57 00:04:01,374 --> 00:04:05,902 The whole worlds are looking at General Amin... 58 00:04:06,012 --> 00:04:08,776 and at Uganda as a whole. 59 00:04:08,881 --> 00:04:13,409 What will be the future of Uganda? 60 00:04:13,519 --> 00:04:16,682 The people are looking at this. 61 00:06:03,396 --> 00:06:07,765 I would like to speak as the heavyweight champion here in Uganda. 62 00:06:10,203 --> 00:06:12,103 Um... 63 00:06:12,205 --> 00:06:17,666 I am sure I will be in position even to defeat or defend myself. 64 00:06:17,777 --> 00:06:21,110 But I wanted to tell you this: As a boxer, 65 00:06:21,214 --> 00:06:25,947 also I am very happy to receive this as a rugby player... 66 00:06:26,052 --> 00:06:28,748 because I've been a member... 67 00:06:28,855 --> 00:06:31,187 of the rugby team in Uganda. 68 00:06:31,290 --> 00:06:34,384 And I used to play second row. 69 00:06:34,494 --> 00:06:38,123 You know, pushing is very hard and also wing three quarter. 70 00:06:38,231 --> 00:06:42,895 You should know that I used to run 9.8 second hundred yards. 71 00:06:43,002 --> 00:06:46,699 This is... With my speed, with my weight... 72 00:06:46,806 --> 00:06:49,900 of, of getting the ball... 73 00:06:50,009 --> 00:06:54,605 and when you tackle me, you can harm yourself. 74 00:06:54,714 --> 00:06:58,047 I think you should know this. But I wanted to tell the boxers... 75 00:06:58,151 --> 00:07:02,485 that the only chance to defeat the referee... 76 00:07:02,588 --> 00:07:05,614 who are against you... 77 00:07:05,725 --> 00:07:09,661 or against the country, is to win by knockout. 78 00:07:09,762 --> 00:07:12,287 This is the only thing. 79 00:07:12,398 --> 00:07:14,832 And this is the most important. 80 00:07:14,934 --> 00:07:19,462 You must do everything possible... 81 00:07:19,572 --> 00:07:21,802 to win by knockout. 82 00:07:21,908 --> 00:07:26,607 You must knock anybody who is sparring with you in the boxing ring. 83 00:07:26,712 --> 00:07:30,808 This is my last. Thank you very much. 84 00:07:52,205 --> 00:07:54,765 Fire! 85 00:08:05,518 --> 00:08:09,215 - All the man in. - Excellent. 86 00:08:10,089 --> 00:08:11,989 All in the heart. 87 00:08:13,659 --> 00:08:15,559 Very good. 88 00:08:20,967 --> 00:08:23,561 I come from very poor family. 89 00:08:23,669 --> 00:08:25,569 I wanted to tell you this. 90 00:08:25,671 --> 00:08:29,129 And when I became bigger, 91 00:08:29,242 --> 00:08:31,267 my father has no money. 92 00:08:31,377 --> 00:08:33,777 I am to work, 93 00:08:33,880 --> 00:08:38,442 digging, and then people give me some money for food. 94 00:08:38,551 --> 00:08:42,851 And some money I keep it and I pay my school fees. 95 00:08:42,955 --> 00:08:45,753 And I study through hardship, 96 00:08:45,858 --> 00:08:47,758 not just comfort. 97 00:08:47,860 --> 00:08:50,920 And also I used to... 98 00:08:51,030 --> 00:08:56,195 Then I was taken by force into the army... 99 00:08:56,302 --> 00:08:59,601 here in Kampala during the war. 100 00:08:59,705 --> 00:09:03,106 And... I went there. I did not want. 101 00:09:03,209 --> 00:09:07,202 But later on, because of force, 102 00:09:07,313 --> 00:09:09,611 during the second World War, 103 00:09:09,715 --> 00:09:11,706 I was taken to Burma. 104 00:09:11,817 --> 00:09:15,844 And I work there until now. 105 00:09:15,955 --> 00:09:19,152 I went through difficulty. 106 00:09:19,258 --> 00:09:22,318 I go to the rank, from my rank, 107 00:09:22,428 --> 00:09:26,057 from the rank of lance corporal... 108 00:09:26,165 --> 00:09:28,827 up to general now... I became general. 109 00:10:02,401 --> 00:10:04,995 Your Excellence, guard all warmed up. 110 00:10:07,106 --> 00:10:11,372 Formed up in two ranks, ready for inspection, Your Excellence. 111 00:10:47,313 --> 00:10:51,374 And if they found that what you are saying, it is not truth, 112 00:10:51,484 --> 00:10:55,045 then they will never listen for you again. 113 00:10:55,154 --> 00:10:58,146 And that, you will lose confidence to the people. 114 00:10:58,257 --> 00:11:00,248 But the people likes me very much. 115 00:11:00,359 --> 00:11:04,261 The reason why I am very popular because I always speak to them truth. 116 00:11:04,363 --> 00:11:08,629 And if I don't have anything to tell them, I keep quiet. 117 00:11:22,048 --> 00:11:23,948 We see the paratrooper school. 118 00:11:25,451 --> 00:11:28,045 On March 10th, 1974, 119 00:11:28,154 --> 00:11:31,317 the general announced, "With the help of friendly countries, 120 00:11:31,424 --> 00:11:33,756 "Uganda is going to arm to the teeth to reach... 121 00:11:33,859 --> 00:11:35,827 an international combat level. " 122 00:11:57,516 --> 00:12:02,852 As a paratrooper, they know exactly to jump and be into sections. 123 00:12:10,696 --> 00:12:13,893 This song they do before they jump. 124 00:12:13,999 --> 00:12:16,229 It warm them completely. 125 00:12:21,707 --> 00:12:25,700 I can't tell you, because it is confidential in any country... 126 00:12:25,811 --> 00:12:29,008 cannot tell you the strength of the army. 127 00:12:35,721 --> 00:12:38,315 Since I came in power, 128 00:12:38,424 --> 00:12:41,018 automatically Uganda become revolutionary... 129 00:12:41,127 --> 00:12:43,857 not only the armed forces, 130 00:12:43,963 --> 00:12:47,729 but the whole police, prisons, the whole public. 131 00:13:15,828 --> 00:13:18,797 You see, lion... 132 00:13:18,898 --> 00:13:23,426 Um, lion... if you don't disturb lion, 133 00:13:23,536 --> 00:13:26,096 it can't do any harm. 134 00:13:26,205 --> 00:13:29,504 And also I like very much elephants... 135 00:13:29,608 --> 00:13:34,375 because it is a sign of liberty... 136 00:13:34,480 --> 00:13:38,280 freedom and it moves freely. 137 00:13:38,384 --> 00:13:42,377 It wants a big space. This is the elephant. 138 00:13:42,488 --> 00:13:45,389 And this is a sign you can see in Africa. 139 00:13:45,491 --> 00:13:49,587 There is plenty of land where it can move freely. 140 00:13:49,695 --> 00:13:53,859 It can eat completely without being disturbed. 141 00:13:53,966 --> 00:13:56,833 And you find this only in Africa. 142 00:13:56,936 --> 00:14:01,964 And that is why you find that the wild animal... 143 00:14:02,074 --> 00:14:05,168 have got freedom mostly in Africa. 144 00:14:05,277 --> 00:14:07,575 And, um... 145 00:14:07,680 --> 00:14:11,912 And, uh, this is actually what I am trying to do... 146 00:14:12,017 --> 00:14:14,042 here in Africa. 147 00:14:14,153 --> 00:14:16,951 The reason why I am very popular, 148 00:14:17,056 --> 00:14:21,288 my policy all over Africa and every African peoples... 149 00:14:21,393 --> 00:14:26,057 wants freedom for their people. 150 00:14:26,165 --> 00:14:29,862 They have requested me to tell their leaders... 151 00:14:29,969 --> 00:14:32,836 to give them this freedom... 152 00:14:32,938 --> 00:14:37,307 and same policy as I did here in Uganda. 153 00:14:37,409 --> 00:14:40,401 Because here I gave... 154 00:14:40,512 --> 00:14:43,879 a completely full economical independence... 155 00:14:43,983 --> 00:14:46,975 to the people of Uganda. 156 00:14:47,086 --> 00:14:48,986 How many crocodiles here? 157 00:14:49,088 --> 00:14:50,988 Very many, yes. 158 00:14:51,090 --> 00:14:55,390 And this is a very good area of the crocodiles. 159 00:14:55,494 --> 00:14:58,554 It is a headquarter of the crocodile, you can see. 160 00:14:58,664 --> 00:15:00,962 You see as it is running very fast. 161 00:15:02,434 --> 00:15:06,530 I think this might be captain of crocodiles. 162 00:15:08,507 --> 00:15:11,635 Yes. He understand me now. He's moving. 163 00:15:13,946 --> 00:15:17,382 Very big. Yes. 164 00:15:17,483 --> 00:15:20,452 Yes, very good. Yes. 165 00:15:20,552 --> 00:15:24,420 And we are now going, actually, to the headquarters of crocodile, 166 00:15:24,523 --> 00:15:29,017 where they lay more eggs... they produce more children. 167 00:15:29,128 --> 00:15:32,529 We are going now. And it is very attractive. 168 00:15:32,631 --> 00:15:37,000 And you can see here... hundreds of crocodiles. 169 00:15:37,102 --> 00:15:40,299 Thousands of hippo, you see? 170 00:15:50,416 --> 00:15:54,944 Guinea fowls, in there at the edge. You see? 171 00:15:55,054 --> 00:15:56,954 Guinea fowls. 172 00:15:58,691 --> 00:16:01,319 And this elephant is very big. 173 00:16:01,427 --> 00:16:03,327 You see? 174 00:16:03,429 --> 00:16:05,920 And here it is a place where you can found... 175 00:16:06,031 --> 00:16:10,593 there is more crocodile than anywhere in the world. 176 00:16:10,703 --> 00:16:12,603 This place. 177 00:16:17,009 --> 00:16:19,603 We say, "How are you?" 178 00:16:21,947 --> 00:16:24,108 Very good. 179 00:16:24,216 --> 00:16:26,377 He is eating. 180 00:16:32,491 --> 00:16:34,425 He is greeting me also. 181 00:16:34,526 --> 00:16:37,552 And even this crocodile is looking at us. 182 00:16:37,663 --> 00:16:39,893 Can I ask you to move? 183 00:16:39,999 --> 00:16:43,127 Uh? Oh, we still want to watch it. 184 00:16:54,747 --> 00:16:57,580 - You want me to ask it to move? - Yes. 185 00:17:00,886 --> 00:17:03,719 Hey! 186 00:17:03,822 --> 00:17:05,847 You see, it open this... 187 00:17:05,958 --> 00:17:08,984 so that the... ants... 188 00:17:09,094 --> 00:17:12,086 can go into the mouth and then it eats. 189 00:17:13,565 --> 00:17:16,466 That's why it doesn't want to be disturbed. 190 00:17:24,143 --> 00:17:26,043 He is sleeping. 191 00:17:33,786 --> 00:17:38,655 And most of them, they lay their eggs under this places. 192 00:17:38,757 --> 00:17:40,657 Down there. 193 00:17:40,759 --> 00:17:43,455 You was telling us that you think the Nile... 194 00:17:43,562 --> 00:17:47,396 is a link between your country, Sudan and Egypt. 195 00:17:47,499 --> 00:17:52,334 But for ages, it has been the problem between the Arabs and the Africans. 196 00:17:52,438 --> 00:17:55,430 The negros. What do you think of that? 197 00:17:55,541 --> 00:17:59,875 Yes. It has been because the leaders of Arabs... 198 00:17:59,978 --> 00:18:04,176 before, they were not revolutionary leaders. 199 00:18:04,283 --> 00:18:06,376 But today, 200 00:18:06,485 --> 00:18:09,943 during my time as a revolutionary leader, 201 00:18:10,055 --> 00:18:13,354 I want to bring everybody... 202 00:18:13,459 --> 00:18:17,452 in Africa and Arab worlds very closely, 203 00:18:17,563 --> 00:18:20,054 and Asia and Europe. 204 00:18:20,165 --> 00:18:23,430 And, therefore, we, the revolutionary leaders, 205 00:18:23,535 --> 00:18:27,232 we want to be friendly with all peace-loving people in the world. 206 00:18:27,339 --> 00:18:30,604 And this is highly appreciated very much... 207 00:18:30,709 --> 00:18:34,839 by most revolutionary leader in Arab. 208 00:18:34,947 --> 00:18:38,110 That's why you find that, today, there is more unity... 209 00:18:38,217 --> 00:18:41,186 between Africa and Arab than before, 210 00:18:41,286 --> 00:18:44,949 especially during my tour of Middle East. 211 00:18:45,057 --> 00:18:47,048 I have toured very many countries, 212 00:18:47,159 --> 00:18:49,389 and I have brought them together as one family. 213 00:18:49,495 --> 00:18:52,555 You see? Elephant is dragged into water. 214 00:18:55,033 --> 00:18:57,228 I think it can't get out. 215 00:18:59,338 --> 00:19:03,001 This is a very, very good picture you can get. 216 00:19:04,710 --> 00:19:07,804 This is the most beautiful part... 217 00:19:07,913 --> 00:19:09,972 in the continent of Africa. 218 00:19:10,082 --> 00:19:12,744 Used to be called Madison Falls. 219 00:19:12,851 --> 00:19:17,015 But it is now Kabalega Falls National Park. 220 00:19:17,122 --> 00:19:20,057 That is the one. 221 00:19:20,159 --> 00:19:22,627 And it is a tourist attraction. 222 00:19:29,268 --> 00:19:31,168 I came so close to the Arab... 223 00:19:31,270 --> 00:19:36,230 because Arab found that I am most influencing leader... 224 00:19:36,341 --> 00:19:38,502 in Africa... in the continent. 225 00:19:38,610 --> 00:19:41,545 And also I am a leader who speaks the truth. 226 00:19:41,647 --> 00:19:44,115 Did your Muslim religion take part... 227 00:19:44,216 --> 00:19:46,980 into your choice of the Arabs? 228 00:19:47,085 --> 00:19:50,782 It is not because of the Muslim... 229 00:19:50,889 --> 00:19:53,858 because the people who broke relationship with Israel... 230 00:19:53,959 --> 00:19:57,019 they are not only Muslims, they are Christians. 231 00:19:57,129 --> 00:20:01,463 But they have seen the truth. And everybody listen for me. 232 00:20:01,567 --> 00:20:05,196 And even in O.A.U., if I don't speak, 233 00:20:05,304 --> 00:20:08,364 every leader try to ask why, and I must speak. 234 00:20:08,473 --> 00:20:12,341 Like in a nonaligned conference in Algeria... 235 00:20:12,444 --> 00:20:15,538 I was not feeling well. I did not speak. 236 00:20:15,647 --> 00:20:18,445 But 15 minutes before the conference closed, 237 00:20:18,550 --> 00:20:20,882 I was brought to come and give a speech. 238 00:20:20,986 --> 00:20:22,886 I gave very good speech, 239 00:20:22,988 --> 00:20:28,119 including Castro broke relationship with Israel after my speech. 240 00:20:28,227 --> 00:20:31,060 Telegram sent to Mr. Kurt Waldheim, 241 00:20:31,163 --> 00:20:34,963 permanent secretary of the United Nations. ' 242 00:20:35,067 --> 00:20:36,967 "Hitler and all the German people... 243 00:20:37,069 --> 00:20:41,938 "knew that the Israelis are not people who work in the interest of the world, 244 00:20:42,040 --> 00:20:45,498 "and that is why they burnt six millionjews alive with gas... 245 00:20:45,611 --> 00:20:47,738 on the soil of Germany. " 246 00:20:47,846 --> 00:20:51,714 This telegram was sent the day after the Munich killings. 247 00:20:51,817 --> 00:20:54,650 Some years before, General Amin had undergone, 248 00:20:54,753 --> 00:20:58,189 as had other Ugandans, paratroop training in Israel. 249 00:20:58,290 --> 00:21:01,088 But I'm trained as a paratrooper in Israel. 250 00:21:01,193 --> 00:21:03,286 But I have got a very good brain. 251 00:21:03,395 --> 00:21:08,389 And even General Dayan knows that I am very good field officer. 252 00:21:08,500 --> 00:21:10,400 You knew Dayan very well? 253 00:21:10,502 --> 00:21:12,402 I know him and... 254 00:21:12,504 --> 00:21:14,438 I know him. He has been my friend. 255 00:21:14,539 --> 00:21:17,440 He has been giving me dinner, lunch in his house. 256 00:21:17,542 --> 00:21:20,909 If I go to Israel, I used to stay with Dayan. 257 00:21:21,013 --> 00:21:23,914 He brings air force, band playing for me. 258 00:21:24,016 --> 00:21:28,646 We stay together. But I must make absolutely truth. 259 00:21:28,754 --> 00:21:31,655 The reason why I chased them from Uganda... 260 00:21:31,757 --> 00:21:34,123 was because of the economy of Uganda. 261 00:21:34,226 --> 00:21:36,456 Uganda was going to be bankrupt. 262 00:21:36,561 --> 00:21:39,587 That is the reason why I chased away the Israelis. 263 00:21:39,698 --> 00:21:42,724 - You were friends with Golda Meir? - Yes. 264 00:21:42,834 --> 00:21:47,328 Because she used to give me very good entertainment... 265 00:21:47,439 --> 00:21:49,339 when I go to Israel. 266 00:21:49,441 --> 00:21:51,773 Then you changed completely... 267 00:21:51,877 --> 00:21:55,904 from an Israeli alliance to the Arab alliance. 268 00:21:56,014 --> 00:21:58,915 I changed from Israeli alliance... 269 00:21:59,017 --> 00:22:02,418 because Israeli are criminals... 270 00:22:02,521 --> 00:22:04,989 and they are not trusted people. 271 00:22:05,090 --> 00:22:07,820 They don't tell the world the truth. 272 00:22:07,926 --> 00:22:12,386 They were taken to Palestine as refugees. 273 00:22:12,497 --> 00:22:15,898 And then they changed Palestine to became the State of Israel... 274 00:22:16,001 --> 00:22:17,992 by force of arms... 275 00:22:18,103 --> 00:22:21,869 given to them by Americans and the British. 276 00:22:21,973 --> 00:22:23,873 But is it true that you said... 277 00:22:23,975 --> 00:22:26,739 Hitler didn't kill enough jews during the war? 278 00:22:34,419 --> 00:22:36,853 Why do you ask me about Hitler? 279 00:22:36,955 --> 00:22:41,119 The Hitler's problem is now past tense. 280 00:22:41,226 --> 00:22:43,126 Now we are looking forward... 281 00:22:43,228 --> 00:22:47,255 for the future generations and a future plan. 282 00:22:47,366 --> 00:22:50,301 We are no longer going back to Hitler's. 283 00:22:50,402 --> 00:22:52,336 You see, the war of Hitler... 284 00:22:52,437 --> 00:22:55,565 it was a different war than the war today. 285 00:22:55,674 --> 00:23:00,509 If I am to prepare the war against Israel completely, 286 00:23:00,612 --> 00:23:03,706 no, I don't want very many... 287 00:23:03,815 --> 00:23:07,478 army, air force and navy... just very few. 288 00:23:07,586 --> 00:23:11,249 And I strike inside Israel... 289 00:23:11,356 --> 00:23:15,656 and move people from the whole border towards Israel. 290 00:23:15,761 --> 00:23:18,594 I think the situation would be very difficult... 291 00:23:18,697 --> 00:23:20,597 and very different. 292 00:23:20,699 --> 00:23:24,157 Strike from inside with paratrooper? 293 00:23:24,269 --> 00:23:26,965 With the paratrooper, with everything, completely. 294 00:23:27,072 --> 00:23:29,939 Yes, because you got to get there by paratrooper... 295 00:23:30,041 --> 00:23:32,236 and also bombing by airplanes... 296 00:23:32,344 --> 00:23:35,643 and having few squadron of suicide... 297 00:23:35,747 --> 00:23:37,806 these who are determined to be suicide. 298 00:23:37,916 --> 00:23:41,044 And I think that is already in progress... 299 00:23:41,153 --> 00:23:43,178 and they are practicing. 300 00:23:43,288 --> 00:23:47,315 The suicide squadrons are already in practicing progress. 301 00:23:47,426 --> 00:23:51,419 I think very many delegations meeting me now, preparing for this. 302 00:23:51,530 --> 00:23:54,226 And they come to conclusion. It is true. 303 00:23:54,332 --> 00:23:56,493 You'll find it here. 304 00:23:56,601 --> 00:23:59,729 And this will change the type of battle. 305 00:23:59,838 --> 00:24:03,899 And we can command from here, not from the battlefield, 306 00:24:04,009 --> 00:24:06,068 but through communication. 307 00:24:06,178 --> 00:24:08,408 And will there be Ugandans in those battalions? 308 00:24:08,513 --> 00:24:10,845 I don't know, but any volunteer. 309 00:24:10,949 --> 00:24:13,349 Even France... 310 00:24:13,452 --> 00:24:16,979 French volunteer... they are welcome also. 311 00:24:17,088 --> 00:24:20,990 But I welcome, I welcome any volunteer all over the world. 312 00:24:21,092 --> 00:24:24,892 Even Japanese, even Vietnamese... 313 00:24:24,996 --> 00:24:28,124 are there in these squadrons. 314 00:24:28,233 --> 00:24:30,133 But they are now in training. 315 00:24:30,235 --> 00:24:32,863 They are undergoing training now three months. 316 00:24:32,971 --> 00:24:35,804 This is the pilot. 317 00:24:49,020 --> 00:24:52,820 Then go to the Middle East and visit the war... 318 00:24:52,924 --> 00:24:57,623 see how they are fighting and encourage them to fight. 319 00:24:57,729 --> 00:24:59,629 This was my decision. 320 00:25:01,566 --> 00:25:03,466 And I enjoy it very much... 321 00:25:03,568 --> 00:25:09,302 having breakfast with some Syrians and Iraqi... 322 00:25:09,407 --> 00:25:11,375 breakfast in the tanks. 323 00:25:11,476 --> 00:25:13,376 I was very happy. 324 00:25:13,478 --> 00:25:17,938 In October, while I was there, I was visiting troops. I had my troops. 325 00:25:18,049 --> 00:25:19,949 You had some soldiers up there? 326 00:25:20,051 --> 00:25:22,451 - I had the navy, yes. - Navy? 327 00:25:22,554 --> 00:25:24,784 - Yes. In Alexandria. - Navy? 328 00:25:24,890 --> 00:25:27,916 - But you don't have navy... - We have trained. 329 00:25:28,026 --> 00:25:31,052 - Ah, really? - Yes. 330 00:25:31,162 --> 00:25:35,997 This is our secret weapon in Lake Victoria. 331 00:25:40,038 --> 00:25:43,804 Marine. Frogmen I think is very good. 332 00:25:51,783 --> 00:25:53,683 Yes. 333 00:25:53,785 --> 00:25:55,719 In '67,you were on the Suez Canal? 334 00:25:55,820 --> 00:26:00,519 Yes, yes. But you see, I am only one who has been in both sides. 335 00:26:00,625 --> 00:26:05,494 During the '67 war, I was in Suez Canal, on the other side. 336 00:26:05,597 --> 00:26:10,364 And now I am in the Suez Canal in the other side. I like very much. 337 00:26:10,602 --> 00:26:14,971 First, the armored, 338 00:26:15,073 --> 00:26:18,873 after crossing the Lake Galilee, 339 00:26:18,977 --> 00:26:23,676 reaching the foot of the Golan Heights, 340 00:26:23,782 --> 00:26:28,378 they are engaged by the enemy... 341 00:26:28,486 --> 00:26:31,387 and the officer... 342 00:26:31,489 --> 00:26:33,514 commanding mechanized battalion... 343 00:26:33,625 --> 00:26:37,117 ask for the support... 344 00:26:37,228 --> 00:26:40,322 by paratroopers and air support. 345 00:26:40,432 --> 00:26:42,832 You understand? 346 00:26:42,934 --> 00:26:44,834 I'm just explaining to you. 347 00:26:44,936 --> 00:26:48,895 And while the armored... 348 00:26:49,007 --> 00:26:52,033 and the mechanized regiment are being engaged, 349 00:26:52,143 --> 00:26:54,270 the air force gave support... 350 00:26:54,379 --> 00:26:58,179 so that the paratrooper land by helicopter... 351 00:26:58,283 --> 00:27:01,878 on the Golan Heights and captured Golan Height. 352 00:28:02,480 --> 00:28:05,847 - We go because helicopter coming. - Okay. 353 00:28:11,256 --> 00:28:13,156 You film. Film helicopter. 354 00:28:26,271 --> 00:28:30,605 Right now the armored regiment... 355 00:28:30,709 --> 00:28:34,406 they have been engaged below the Golan Heights. 356 00:28:34,512 --> 00:28:37,948 And the commander of the mechanized regiment... 357 00:28:38,049 --> 00:28:40,609 requested for the support. 358 00:28:40,719 --> 00:28:44,314 And, therefore, the paratrooper have been landing, 359 00:28:44,422 --> 00:28:47,448 fighting to capture the objectives. 360 00:28:47,559 --> 00:28:50,426 But air will come and give them support. 361 00:28:50,528 --> 00:28:53,964 They will be... To capture completely the Golan Heights. 362 00:29:03,575 --> 00:29:06,601 Another one is behind you. 363 00:29:06,711 --> 00:29:08,611 Here, here, here. 364 00:29:13,017 --> 00:29:16,145 Left. Now advance. 365 00:29:16,254 --> 00:29:19,553 - Advance! - Advance! 366 00:29:34,439 --> 00:29:36,339 Here, here. 367 00:29:39,144 --> 00:29:43,171 Victory over Golan Heights. 368 00:31:10,835 --> 00:31:13,235 - Good morning. - Good morning. 369 00:31:25,917 --> 00:31:28,613 The meeting is nonconfidential... 370 00:31:28,720 --> 00:31:32,588 because I think that is why you see here... 371 00:31:32,690 --> 00:31:35,853 there is... the press people. 372 00:31:35,960 --> 00:31:38,622 They are taping and they wants to make a film... 373 00:31:38,730 --> 00:31:40,721 about the cabinet. 374 00:31:40,832 --> 00:31:44,962 But I have about seven points which I think... 375 00:31:45,069 --> 00:31:48,232 I should brief you completely... 376 00:31:48,339 --> 00:31:50,364 and tell you to know... 377 00:31:50,475 --> 00:31:54,206 exactly what is going on. 378 00:31:55,780 --> 00:31:58,248 One is this: 379 00:31:58,349 --> 00:32:00,249 All of you, 380 00:32:00,351 --> 00:32:04,720 you are in very high-ranking governmental positions. 381 00:32:06,057 --> 00:32:10,016 Your duty is not to be very weak. 382 00:32:10,128 --> 00:32:13,461 You must not be like a woman... 383 00:32:13,564 --> 00:32:15,464 who is just weak, 384 00:32:15,566 --> 00:32:18,592 and he can't speak, even talk. 385 00:32:18,703 --> 00:32:24,198 You must be a person who... to approach everybody as a minister. 386 00:32:24,309 --> 00:32:28,803 You want to know. You must be concerned to know the problems... 387 00:32:28,913 --> 00:32:31,040 as a minister, as a governor, 388 00:32:31,149 --> 00:32:34,516 as any high-ranking governmental officer. 389 00:32:34,619 --> 00:32:36,814 This is the one point which I must tell you. 390 00:32:36,921 --> 00:32:42,052 You must be concerned in planning ahead for your ministry. 391 00:32:42,160 --> 00:32:44,219 Nobody is to plan for you, 392 00:32:44,329 --> 00:32:47,992 but it is you, with your permanent secretary... 393 00:32:48,099 --> 00:32:51,193 and the whole officer under your command, 394 00:32:51,302 --> 00:32:55,898 to plan for you, for your minister, in advance. 395 00:32:56,007 --> 00:32:58,271 Not General Amin to tell you... 396 00:32:58,376 --> 00:33:02,836 that you go and plan this and this for your ministry. 397 00:33:02,947 --> 00:33:06,747 You should not be like a ministry of foreign affairs. 398 00:33:06,851 --> 00:33:11,413 I'm speaking not even now when Otiang was there. 399 00:33:11,522 --> 00:33:14,423 Because some people who are rotten... 400 00:33:14,525 --> 00:33:18,325 they are there since Otiang was there and also he's there. 401 00:33:18,429 --> 00:33:22,889 These people are never been informed since the former regimes. 402 00:33:23,001 --> 00:33:27,870 What they know is to educate people in common man's chatter only, 403 00:33:27,972 --> 00:33:31,669 but not proper educating people... 404 00:33:31,776 --> 00:33:34,074 of the worl�s the policy of the government. 405 00:33:34,178 --> 00:33:39,377 This I know direct from international people whom I've been sending. 406 00:33:39,484 --> 00:33:43,682 They have been informing me that people have not been educated outside... 407 00:33:43,788 --> 00:33:47,849 to know what actually is happening here in Uganda. 408 00:33:47,959 --> 00:33:51,417 And this is the ministry of foreign affair. 409 00:33:51,529 --> 00:33:55,431 This is the weakness of the minister of foreign affair. 410 00:33:55,533 --> 00:33:56,727 Two weeks later, 411 00:33:56,834 --> 00:33:58,893 the body of Michael Ondoga, Minister of Foreign Affairs, 412 00:33:59,003 --> 00:34:00,971 was found in the Nile. 413 00:34:02,373 --> 00:34:04,603 He was replaced by a former model, Princess Bagaya, 414 00:34:04,709 --> 00:34:06,677 who holds a law degree from Oxford. 415 00:34:08,046 --> 00:34:11,413 And everybody must be removed... 416 00:34:11,516 --> 00:34:14,485 who have got the ideology... 417 00:34:14,585 --> 00:34:17,213 or the mentality... 418 00:34:17,321 --> 00:34:19,221 of the capitalist... 419 00:34:19,323 --> 00:34:21,689 who are no revolutionaries. 420 00:34:21,793 --> 00:34:24,489 I've been informed by the minister of foreign affair... 421 00:34:24,595 --> 00:34:27,462 before even Ondoga came that this is good, 422 00:34:27,565 --> 00:34:29,465 this is good, must remain there. 423 00:34:29,567 --> 00:34:33,128 But I found they are rotten completely. 424 00:34:33,237 --> 00:34:36,263 They are the one who have been putting even "shameful," 425 00:34:36,374 --> 00:34:38,638 but while our position is very good. 426 00:34:38,743 --> 00:34:41,644 We are not bankrupt completely in Uganda. 427 00:34:41,746 --> 00:34:44,180 We are very rich. 428 00:34:44,282 --> 00:34:47,615 I don't want somebody... any minister... 429 00:34:47,718 --> 00:34:49,948 make me good report. 430 00:34:50,054 --> 00:34:52,488 You must only tell me the truth. 431 00:34:52,590 --> 00:34:57,050 This I've been telling you, and now the truth is coming out. 432 00:34:57,161 --> 00:35:01,791 The false report you have been reporting to me is now coming out. 433 00:35:03,367 --> 00:35:06,063 Now I am going to second point. 434 00:35:06,170 --> 00:35:08,070 As a minister, 435 00:35:08,172 --> 00:35:12,165 governor, high-ranking peoples... 436 00:35:12,276 --> 00:35:14,369 and the people of the country, 437 00:35:14,479 --> 00:35:17,004 they must love their leader. 438 00:35:17,115 --> 00:35:19,015 This is the point number one. 439 00:35:19,117 --> 00:35:23,417 If you go to any country, you will find... 440 00:35:23,521 --> 00:35:27,480 that everybody must love his leader. 441 00:35:29,093 --> 00:35:31,857 They must love their ministers. 442 00:35:31,963 --> 00:35:34,761 They must love their governors. 443 00:35:34,866 --> 00:35:37,562 They must love their district commissioners, 444 00:35:37,668 --> 00:35:40,193 their teachers, their chiefs. 445 00:35:40,304 --> 00:35:42,636 Everybody must be loved. 446 00:35:42,740 --> 00:35:46,403 This... It is an education to the people. 447 00:35:46,511 --> 00:35:48,945 This is the duty of the minister. 448 00:35:54,685 --> 00:35:57,848 If I see the minister is a coward, 449 00:35:57,955 --> 00:36:02,358 automatically I kick you out of my office... 450 00:36:02,460 --> 00:36:05,759 because I know that you have got something wrong with you. 451 00:36:05,863 --> 00:36:09,094 I will put some another person straight... 452 00:36:09,200 --> 00:36:11,532 or any governor or anybody. 453 00:36:11,636 --> 00:36:14,196 This I must make it absolutely clear. 454 00:36:14,305 --> 00:36:20,175 And even whether you hide, you will be known in the light, completely. 455 00:36:20,278 --> 00:36:22,473 This I must make it absolutely clear. 456 00:36:22,580 --> 00:36:26,812 Whether you hide, you go away, you will be known, completely. 457 00:36:28,619 --> 00:36:31,884 But this particular second point is very important. 458 00:36:31,989 --> 00:36:35,288 You must teach people to love their leader. 459 00:36:35,393 --> 00:36:37,452 This is the only most important. 460 00:36:37,562 --> 00:36:40,190 Like any country. 461 00:36:40,298 --> 00:36:43,734 And the people also must love their ministers. 462 00:36:43,834 --> 00:36:48,396 But loving... it is well known in Uganda. 463 00:36:48,506 --> 00:36:50,872 You can't change as a minister. 464 00:36:57,381 --> 00:37:00,714 Number three: Determinations. 465 00:37:00,818 --> 00:37:05,152 You people must work with determinations. 466 00:37:05,256 --> 00:37:07,918 And all other peoples... 467 00:37:08,025 --> 00:37:11,688 you must teach them to work with determinations. 468 00:37:11,796 --> 00:37:14,424 If I go sometime even in the ministry of defense, 469 00:37:14,532 --> 00:37:18,491 I will not find even some commanders there in their offices. 470 00:37:18,603 --> 00:37:21,731 I know this. I been telephoning several time, 471 00:37:21,839 --> 00:37:23,807 checking with them, I can't find. 472 00:37:23,908 --> 00:37:28,470 They are in their business in Kawempe, somewhere in Kampala, what. 473 00:37:28,579 --> 00:37:30,479 You must put your contribution. 474 00:37:30,581 --> 00:37:36,417 If I find you not attend cabinet three times without reason, 475 00:37:36,520 --> 00:37:38,681 you are out of government. 476 00:39:01,672 --> 00:39:04,835 Now, chiefs... Number four. 477 00:39:04,942 --> 00:39:08,810 Chiefs and town agents. 478 00:39:08,913 --> 00:39:13,213 The most important of the chiefs and the town agents, 479 00:39:13,317 --> 00:39:15,877 if they are to work very hard, 480 00:39:15,986 --> 00:39:20,616 they will help the police, the prison, 481 00:39:20,725 --> 00:39:23,785 the air force, the army. 482 00:39:23,894 --> 00:39:26,590 This include the military police. 483 00:39:26,697 --> 00:39:29,461 They will help you, the ministers. 484 00:39:29,567 --> 00:39:33,264 They will not make even police very busy... 485 00:39:33,371 --> 00:39:38,331 because they know who is actually good in the towns, 486 00:39:38,442 --> 00:39:41,934 who is not very good in the town. 487 00:39:42,046 --> 00:39:45,675 If you are to use these people properly... even the police... 488 00:39:45,783 --> 00:39:47,808 use these town agent properly... 489 00:39:47,918 --> 00:39:50,352 They are being paid by the government. 490 00:39:50,454 --> 00:39:52,945 They are not just working for nothing. 491 00:39:54,225 --> 00:39:56,989 And marketing here in Kampala... 492 00:39:57,094 --> 00:40:02,327 You must tell our womens in Uganda to pull up their socks. 493 00:40:02,433 --> 00:40:06,426 I want to see that Ugandans work very hard. 494 00:40:06,537 --> 00:40:11,907 You must not make the womens of Uganda very weak. 495 00:40:12,009 --> 00:40:15,137 They must get up quickly in the morning. 496 00:40:15,246 --> 00:40:18,238 At about 5:00, they are already in nakassero, 497 00:40:18,349 --> 00:40:22,877 preparing ready to sell vegetable and everything in the shop. 498 00:40:22,987 --> 00:40:25,888 If you go to Ghana, if you go to Nigeria, 499 00:40:25,990 --> 00:40:30,154 you will see that the whole shops, market, everything. 500 00:40:30,261 --> 00:40:32,525 Is Nigeria. I think you agree with me. 501 00:40:32,630 --> 00:40:36,691 Everybody agree. Why not here in Uganda? 502 00:40:38,602 --> 00:40:41,662 You must tell our women I said... 503 00:40:41,772 --> 00:40:47,267 that the duty of the woman is the house woman. 504 00:40:47,378 --> 00:40:50,609 He knows how to keep house very well. 505 00:40:50,714 --> 00:40:54,673 If he can do that, let me make first examinations, 506 00:40:54,785 --> 00:40:59,586 appoint women to be the managers of hotel, which is done. 507 00:40:59,690 --> 00:41:03,888 Because this is a part of the woman's job. 508 00:41:03,994 --> 00:41:07,623 If they can keep house very well, 509 00:41:07,731 --> 00:41:12,225 it is exactly like their duty as a housewife. 510 00:41:13,971 --> 00:41:16,531 If he's well-educated, he has got that brain, 511 00:41:16,640 --> 00:41:19,803 he is determined, he can look after the hotel very well. 512 00:41:19,910 --> 00:41:24,438 I want to see a woman international hotel... very big one. 513 00:41:24,548 --> 00:41:28,109 Must be woman Ugandans, and I know they can do it. 514 00:41:28,219 --> 00:41:31,882 And you as a minister, you must back them completely. 515 00:41:31,989 --> 00:41:36,892 If you find any man trying to not to obey the order and everything, 516 00:41:36,994 --> 00:41:38,894 you can punish that person. 517 00:41:38,996 --> 00:41:40,896 You can remove that person. 518 00:41:40,998 --> 00:41:45,332 You can put loyal people to her to see that we keep up standard. 519 00:41:45,436 --> 00:41:49,668 I think we are the first in our country, in Africa today, 520 00:41:49,773 --> 00:41:53,470 who have got many woman managers than other countries. 521 00:41:55,012 --> 00:41:56,912 We have got how many? 522 00:41:59,283 --> 00:42:02,047 - Manager woman. - Four. 523 00:42:02,152 --> 00:42:04,450 We have got four manager, 524 00:42:04,555 --> 00:42:08,491 and we have got another two assistant manager. 525 00:42:08,592 --> 00:42:11,425 And another point here I wanted to say. 526 00:42:12,563 --> 00:42:17,899 There is C.I.A. Agents through Africa... 527 00:42:18,002 --> 00:42:21,665 African, black Africans... who are coming here. 528 00:42:21,772 --> 00:42:26,505 And you should know that spy is criminal. 529 00:42:26,610 --> 00:42:29,374 To be an spy is very bad. 530 00:42:29,480 --> 00:42:34,611 And your case is death, completely... sentence. 531 00:42:34,718 --> 00:42:37,016 This I must make it absolutely clear. 532 00:42:37,121 --> 00:42:39,715 If I found anybody is a spy, 533 00:42:39,823 --> 00:42:44,419 and any spy is found and anybody he is coming in this cover... 534 00:42:44,528 --> 00:42:48,624 See, I want you to see that everybody must be checked... 535 00:42:48,732 --> 00:42:51,326 his poll-tax... 536 00:42:51,435 --> 00:42:53,995 for about three or five years. 537 00:42:54,104 --> 00:42:56,664 And if he is found to be spy, 538 00:42:56,774 --> 00:42:59,766 his case is firing squad. 539 00:42:59,877 --> 00:43:03,677 He must be handed straight to military police, 540 00:43:03,781 --> 00:43:06,306 must be dealt with the military tribunal... 541 00:43:06,417 --> 00:43:10,319 because the case of spying is very serious. 542 00:43:11,722 --> 00:43:13,622 Anybody found is a spy, 543 00:43:13,724 --> 00:43:18,218 his case must be dealt with military tribunals. 544 00:43:18,329 --> 00:43:20,229 Once he is confirmed, 545 00:43:20,331 --> 00:43:23,164 even military tribunals should not waste time... 546 00:43:23,267 --> 00:43:26,862 of making law all day, 547 00:43:26,971 --> 00:43:30,031 discussing about one person who is a spy. 548 00:43:30,140 --> 00:43:32,040 Must be shortcut. 549 00:43:33,677 --> 00:43:35,736 If minister find him, 550 00:43:35,846 --> 00:43:38,679 don't even report it to me completely... 551 00:43:38,782 --> 00:43:41,580 I don't want the ministers... 552 00:43:41,685 --> 00:43:45,985 should wait anything which he thinks it is good for his ministry. 553 00:43:46,090 --> 00:43:48,354 He is still waiting authority from me. 554 00:43:48,459 --> 00:43:51,451 I don't want. Then if that, you are not minister. 555 00:43:51,562 --> 00:43:54,531 You are not making decisions. 556 00:43:54,632 --> 00:43:58,932 A minister is a person who must make a decision himself, 557 00:43:59,036 --> 00:44:01,004 not wait for General Amin. 558 00:44:02,539 --> 00:44:07,135 You can only inform me what you are doing, what has happened. 559 00:44:07,244 --> 00:44:09,838 I feel very happy. 560 00:44:09,947 --> 00:44:14,407 Because if I am to make a decision all the time, I will be very annoyed. 561 00:44:14,518 --> 00:44:17,783 If you are not well-briefed, come back to me. 562 00:44:17,888 --> 00:44:22,825 Telephone me at 5.'00 or midnight. You telephone me. 563 00:44:22,926 --> 00:44:24,826 Some minister been telephoning me. 564 00:44:24,928 --> 00:44:26,828 I been answering them. 565 00:44:26,930 --> 00:44:30,525 My telephone is simple. If you telephone me at 2241, 566 00:44:30,634 --> 00:44:32,727 whether at 3:00 in the morning, 567 00:44:32,836 --> 00:44:36,067 I get your telephone, I speak to you. 568 00:44:36,173 --> 00:44:38,073 And if you want a briefing, 569 00:44:38,175 --> 00:44:41,838 I can brief you completely until you understand. 570 00:44:41,945 --> 00:44:43,845 And when you go there, 571 00:44:43,947 --> 00:44:46,313 any reporters wants to ask you about Uganda, 572 00:44:46,417 --> 00:44:50,410 I think you are well-equipped with all informations. 573 00:44:50,521 --> 00:44:53,581 You can brief them. You should not fear. 574 00:44:53,691 --> 00:44:55,955 You should not say, "No, it is not my duty. " 575 00:44:56,060 --> 00:44:58,858 If you are that, you are not Ugandans. 576 00:44:58,962 --> 00:45:02,898 And if I am to get this, you are not minister at all. 577 00:46:28,051 --> 00:46:30,781 As with many other scenes in this film, 578 00:46:30,888 --> 00:46:33,618 the people's welcome in a small garrison town... 579 00:46:33,724 --> 00:46:36,249 was specially-organized for the film. 580 00:48:13,857 --> 00:48:16,155 I am not completely communism, 581 00:48:16,260 --> 00:48:19,787 and I am not capitalism because I... 582 00:48:19,897 --> 00:48:24,061 Even very many leaders ask me to join that part. 583 00:48:24,167 --> 00:48:26,067 That part I don't want. 584 00:48:26,169 --> 00:48:29,036 I am only leader who is alone completely... 585 00:48:29,139 --> 00:48:32,040 and following on only Uganda. 586 00:48:32,142 --> 00:48:34,042 And this is how we want. 587 00:48:34,144 --> 00:48:37,443 We want just to be free and also friendly... 588 00:48:37,547 --> 00:48:39,981 to the capitalism people, 589 00:48:40,083 --> 00:48:43,644 friendly to the socialism people. 590 00:48:43,754 --> 00:48:46,348 But we are not going to adopt anything. 591 00:48:46,456 --> 00:48:51,519 But we only choose what is the best from capitalism, 592 00:48:51,628 --> 00:48:55,530 from communism, we put in our, 593 00:48:55,632 --> 00:49:00,069 our policy of the country. 594 00:49:00,170 --> 00:49:02,070 And this is what we found better. 595 00:49:02,172 --> 00:49:04,072 We are not following any policy at all. 596 00:51:04,594 --> 00:51:08,291 Seven, eight, two, two, three, four, five, six, seven, eight! 597 00:51:08,398 --> 00:51:11,925 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 598 00:51:28,385 --> 00:51:31,115 Very... Very new gun. 599 00:51:31,221 --> 00:51:33,553 - From guerillas. - Guerillas? 600 00:51:33,657 --> 00:51:36,148 This captured when we were invaded. 601 00:51:36,259 --> 00:51:39,854 The general has already reviewed these arms several times. 602 00:51:39,963 --> 00:51:44,297 They were captured during an attack in the autumn of 1972 from Tanzania, 603 00:51:44,401 --> 00:51:46,665 organized by former President Obote... 604 00:51:46,770 --> 00:51:49,967 - accompanied by a few hundred men. - This submachine gun. 605 00:51:50,073 --> 00:51:54,339 Relations with Tanzania have been uneasy since Amin seized power. 606 00:51:54,444 --> 00:51:56,469 He dreamt of getting, by force of arms, 607 00:51:56,580 --> 00:51:59,708 an outlet to the sea taken from Tanzania. 608 00:52:03,120 --> 00:52:06,146 Your Excellence, all these were captured... 609 00:52:06,256 --> 00:52:10,249 by our chiefs as our troops were being trained. 610 00:52:10,360 --> 00:52:12,351 These are homemade. 611 00:52:12,462 --> 00:52:16,762 So I think that's how you can explain about that. Your Excellence. 612 00:52:16,867 --> 00:52:21,668 Telegram sent to Julius Nyerere, President of Tanzania. 613 00:52:21,771 --> 00:52:24,239 "I want to assure you that I love you very much, 614 00:52:24,341 --> 00:52:27,105 "and if you had been a woman, I would have considered marrying you, 615 00:52:27,210 --> 00:52:29,974 "although your head is full of grey hairs. 616 00:52:30,080 --> 00:52:34,039 But, as you are a man, that possibility does not arise. " 617 00:52:34,151 --> 00:52:37,712 It was then that you sent this telegram to Nyerere? 618 00:52:37,821 --> 00:52:39,721 What was this? 619 00:52:45,362 --> 00:52:48,331 - I think you read my telegram. - Yes, what was it? 620 00:52:48,431 --> 00:52:51,195 Was it to make fun of him? 621 00:52:52,869 --> 00:52:56,566 Because I love him very much. Yes. 622 00:52:56,673 --> 00:52:59,801 He did not reply me. 623 00:52:59,910 --> 00:53:01,810 He kept quiet. 624 00:53:33,910 --> 00:53:37,402 I lead the country on my best way, 625 00:53:37,514 --> 00:53:40,108 how I want them to be lead... 626 00:53:40,217 --> 00:53:42,242 according to my democracy, 627 00:53:42,352 --> 00:53:44,286 according to my knowledge... 628 00:53:44,387 --> 00:53:46,685 and according to my thinking... 629 00:53:46,790 --> 00:53:50,248 what is the best way of leading them. 630 00:53:50,360 --> 00:53:53,557 And then I lead them according to that way. 631 00:53:53,663 --> 00:53:57,360 - There's direct contact between you and the people? - Yes, and the people. Yes. 632 00:53:57,467 --> 00:53:59,628 No middle man. 633 00:54:31,101 --> 00:54:32,864 I have 18 children. 634 00:54:32,969 --> 00:54:36,166 Idi Amin had four wives and has 18 children. 635 00:54:36,273 --> 00:54:40,937 He has just repudiated three of his wives for not being revolutionary enough. 636 00:54:44,080 --> 00:54:47,709 Ah, you see? This one is very rough. 637 00:54:47,817 --> 00:54:50,980 - Yes. - How old, this one? 638 00:54:51,087 --> 00:54:55,751 - This one? - Uh? This one and a half year old. 639 00:54:55,859 --> 00:54:58,521 And this... 640 00:55:00,297 --> 00:55:02,765 - And Omonga. - We have no preference. 641 00:55:02,866 --> 00:55:06,962 This has been to Paris. He has been to Soviet Union. 642 00:55:07,070 --> 00:55:10,403 And this is still not yet in school, and this and that. 643 00:55:16,179 --> 00:55:18,909 It's difficult to educate 18 children? 644 00:55:19,015 --> 00:55:21,916 - Not very difficult. - Not difficult? 645 00:55:46,509 --> 00:55:49,205 I have 12 boys... 646 00:55:49,312 --> 00:55:51,576 and six girls. 647 00:55:53,683 --> 00:55:56,675 This the one girl and six boys. 648 00:55:58,355 --> 00:56:01,791 I am very good marksman. 649 00:56:06,563 --> 00:56:10,795 But I like children very much. Yes, they are very happy. 650 00:56:18,174 --> 00:56:22,201 - That's very good. - Maybe we could sit down there. 651 00:56:22,312 --> 00:56:25,679 With you? 652 00:56:31,554 --> 00:56:34,887 But you can't see the sun proper. 653 00:56:34,991 --> 00:56:38,950 - You want interview me? Yes. - Yes. 654 00:56:41,030 --> 00:56:42,998 Every evening, there is a news broadcast... 655 00:56:43,099 --> 00:56:45,033 in four languages on television. 656 00:56:45,135 --> 00:56:48,161 The slightest event concerning the president is reported. 657 00:56:57,547 --> 00:57:00,607 During a press conference with French journalists held at the Entebbe Palace, 658 00:57:00,717 --> 00:57:03,379 His Excellency President Amin announced that he was in possession... 659 00:57:03,486 --> 00:57:06,614 of a manual detailing all of the Israeli plans. 660 00:57:10,126 --> 00:57:14,119 Mecca and Medina should be today... 661 00:57:14,230 --> 00:57:16,664 under the control of the Israelis. 662 00:57:16,766 --> 00:57:21,135 But because they lost the war in first five days, 663 00:57:21,237 --> 00:57:23,933 they couldn't continue even further. 664 00:57:24,040 --> 00:57:25,940 And that is why it stopped. 665 00:57:26,042 --> 00:57:28,943 But their aim is to capture Mecca and Medina. 666 00:57:29,045 --> 00:57:32,014 All the holy places all over the world... 667 00:57:32,115 --> 00:57:35,084 should be controlled by the Israelis. 668 00:57:35,185 --> 00:57:39,144 This is their aim. I have got these books with me. 669 00:57:39,255 --> 00:57:43,021 And I am sure, after we finish here, 670 00:57:43,126 --> 00:57:45,026 I will give you the copy of the book. 671 00:57:45,128 --> 00:57:47,688 But you reading my copy today, here, 672 00:57:47,797 --> 00:57:49,697 and you give it back to me... 673 00:57:49,799 --> 00:57:54,099 because, if Israeli find it, they will buy the whole copy. 674 00:57:54,204 --> 00:57:57,605 And they don't want the people in the world to see this book. 675 00:57:57,707 --> 00:58:00,141 I will give you. It is here. 676 00:58:00,243 --> 00:58:02,677 Uh, it is a book of the Israelis... 677 00:58:02,779 --> 00:58:08,445 which is the teaching of the elders of the Israelis... of the Zionists. 678 00:58:08,551 --> 00:58:10,451 The book is a fake, 679 00:58:10,553 --> 00:58:13,488 published in 1901 by the Russian secret police. 680 00:58:13,590 --> 00:58:15,490 Millions of copies were printed. 681 00:58:15,592 --> 00:58:18,527 It was required reading in the schools of the Third Reich. 682 00:58:20,497 --> 00:58:24,058 When asked if it was true that the Israelis wanted to poison the Nile, 683 00:58:24,167 --> 00:58:26,067 General Amin replied that they had indeed wanted... 684 00:58:26,169 --> 00:58:28,296 to do so while they were still in Uganda. 685 00:58:32,909 --> 00:58:37,369 They can poison the water... River Nile... from Uganda... 686 00:58:37,480 --> 00:58:40,972 so that the people who will be drinking in the other end, they will die. 687 00:58:41,084 --> 00:58:43,518 General Amin remarked that the plans of the Israelis... 688 00:58:43,620 --> 00:58:46,214 were even more disgusting than Hitler's against thejews. 689 00:58:50,760 --> 00:58:54,594 Dreaming... it has been the true on my side. 690 00:58:54,697 --> 00:58:57,427 Because some people dream which is not the truth. 691 00:58:57,534 --> 00:58:59,502 But I dream the truth. 692 00:58:59,602 --> 00:59:02,571 I dream, when I was still... 693 00:59:02,672 --> 00:59:05,505 just none, nothing, completely, 694 00:59:05,608 --> 00:59:07,508 I will be the army commander. 695 00:59:07,610 --> 00:59:11,137 I am commander of the highest man... 696 00:59:11,247 --> 00:59:13,647 commander in chief of the armed forces. 697 00:59:13,750 --> 00:59:16,776 I dream I will be the head of state... 698 00:59:16,886 --> 00:59:21,186 and the most highest head of state in the world... 699 00:59:21,291 --> 00:59:25,091 when I was just none... and it became truth. 700 00:59:25,194 --> 00:59:28,595 I dream completely in Karamonja, 701 00:59:28,698 --> 00:59:31,895 in August the fourth, 702 00:59:32,001 --> 00:59:34,936 at about 5:00 in the morning, 703 00:59:35,038 --> 00:59:39,372 that, if you take decision now... 704 00:59:39,475 --> 00:59:44,105 and remove the whole noncitizens... 705 00:59:44,213 --> 00:59:47,614 who are being milking the economy of Uganda, 706 00:59:47,717 --> 00:59:50,948 this is the only chance Uganda will get. 707 00:59:51,054 --> 00:59:53,022 You must take immediate actions. 708 00:59:53,122 --> 00:59:56,319 I left the place without breakfast, 709 00:59:56,426 --> 00:59:59,122 and I went and declare economic war. 710 00:59:59,228 --> 01:00:01,128 And it is true. 711 01:00:01,230 --> 01:00:03,596 Today, the people in Uganda are enjoying. 712 01:00:03,700 --> 01:00:07,033 This is the truth. I dream about, 713 01:00:07,136 --> 01:00:10,299 before end of 1975, 714 01:00:13,109 --> 01:00:15,373 Arabs will win the war. 715 01:00:15,478 --> 01:00:19,039 I think I read did you dream people were trying to kill you? 716 01:00:19,148 --> 01:00:22,140 I dream, but it was impossible. They couldn't do it. 717 01:00:22,251 --> 01:00:26,950 Because I know exactly... I dream that in... 718 01:00:27,056 --> 01:00:32,221 I know exactly when, how, what time I am going to die. 719 01:00:32,328 --> 01:00:36,025 This I know. And which year and which date. 720 01:00:36,132 --> 01:00:38,760 All this I know already, and it is a secret. 721 01:00:38,868 --> 01:00:41,268 I have said this clear. 722 01:00:41,371 --> 01:00:45,171 Yes, I know. That is why you find me, I am not a coward... 723 01:00:45,274 --> 01:00:48,732 because I know exactly how I am going to die, 724 01:00:48,845 --> 01:00:51,541 following all what has been happening. 725 01:00:51,648 --> 01:00:54,947 And I know exactly. And I can know, sometime, 726 01:00:55,051 --> 01:00:59,647 what will happen in the country or to me... 727 01:00:59,756 --> 01:01:02,850 in the next few hours or few days. 728 01:01:02,959 --> 01:01:05,689 I know this exactly. 729 01:01:05,795 --> 01:01:09,788 And I know exactly that who will be making something... 730 01:01:09,899 --> 01:01:12,129 against me very soon. 731 01:01:12,235 --> 01:01:14,533 I can notice him straight. 732 01:01:14,637 --> 01:01:17,606 And he can get punishment from God straight. 733 01:01:17,707 --> 01:01:22,735 Because I work only according to the Go�s instruction. 734 01:01:22,845 --> 01:01:26,872 And I know exactly that who will be making something... 735 01:01:26,983 --> 01:01:29,417 against me very soon. 736 01:01:29,519 --> 01:01:31,919 I can notice him straight. 737 01:01:32,021 --> 01:01:34,922 And he can get punishment from God straight. 738 01:01:35,024 --> 01:01:40,223 Because I work only according to the Go�s instruction. 739 01:01:40,329 --> 01:01:42,229 It is voice of God, 740 01:01:42,331 --> 01:01:44,231 and it is not me just speaking, 741 01:01:44,333 --> 01:01:47,530 but it is the truth and it is meaningful. 742 01:01:47,637 --> 01:01:50,606 And if you are to follow de Gaulle, 743 01:01:50,707 --> 01:01:53,505 he was a very great leader. 744 01:01:53,609 --> 01:01:56,772 Napoleon... very great leader. 745 01:01:56,879 --> 01:02:00,042 Mao Tse-tung is very great leader. 746 01:02:00,149 --> 01:02:03,516 And... this leader whom I'm saying... 747 01:02:03,619 --> 01:02:06,087 - Very great. Who is another you said? - Qaddafi? 748 01:02:06,189 --> 01:02:08,316 Qaddafi is very popular, 749 01:02:08,424 --> 01:02:13,054 whether the people in the Arab worlds in some way against him. 750 01:02:13,162 --> 01:02:15,494 It is impossible, like me. 751 01:02:15,598 --> 01:02:17,532 Here it is impossible. 752 01:02:17,633 --> 01:02:22,400 We already put foundation stone of our... 753 01:02:22,505 --> 01:02:25,440 how strong we are in the worlds. 754 01:02:25,541 --> 01:02:27,441 And the people understand. 755 01:02:27,543 --> 01:02:29,443 And even I am still fighting... 756 01:02:29,545 --> 01:02:34,141 for the whole black people all over the worlds... 757 01:02:34,250 --> 01:02:36,411 in Caribbeans, 758 01:02:36,519 --> 01:02:39,750 in Negro Americans, all over the world, 759 01:02:39,856 --> 01:02:42,347 which I am still fighting for them. 760 01:02:42,458 --> 01:02:45,723 And they respect me very much and very highly. 761 01:02:45,828 --> 01:02:50,925 And they were taken to America as slaves... those people. 762 01:02:51,033 --> 01:02:53,831 They did not want to go there. 763 01:02:53,936 --> 01:02:57,804 And this is their country, but they were taken by force. 764 01:02:57,907 --> 01:03:00,102 Therefore, nobody should remove them from there. 765 01:03:00,209 --> 01:03:02,939 They must get independent in America, 766 01:03:03,045 --> 01:03:05,570 and they must control the Americans. 767 01:03:05,681 --> 01:03:09,117 The black people in America... 768 01:03:09,218 --> 01:03:12,881 must be the president of the United States of America... 769 01:03:12,989 --> 01:03:16,015 must be the secretary of state, like Kissinger. 770 01:03:16,125 --> 01:03:18,559 They are more brilliant... 771 01:03:18,661 --> 01:03:21,027 than the Dr. Kissinger. 772 01:03:21,130 --> 01:03:23,291 Kissinger is not very intelligent. 773 01:03:23,399 --> 01:03:26,493 Kissinger always go to the weakest leaders. 774 01:03:26,602 --> 01:03:30,003 He never go to Qaddafi. He never come to General Amin. 775 01:03:30,106 --> 01:03:32,404 He fears us. You see? 776 01:03:32,508 --> 01:03:34,408 This is what Kissinger is going. 777 01:03:34,510 --> 01:03:36,842 He goes only to the weakest leaders. 778 01:03:36,946 --> 01:03:42,077 Because he know there is the strongest leaders in Uganda. 779 01:03:42,185 --> 01:03:44,676 And he will never go to Uganda. 780 01:03:44,787 --> 01:03:47,051 - They are afraid of you? - Yes. 781 01:03:47,156 --> 01:03:50,853 Because I speak the truth, and I know their mistake. 782 01:03:52,461 --> 01:03:54,361 I know their mistake, 783 01:03:54,463 --> 01:03:57,398 and I know how to teach the America their mistake. 784 01:03:57,500 --> 01:03:59,627 On speaking of the Americans, the general said... 785 01:03:59,735 --> 01:04:01,965 that he had in his possession certain equipment they used... 786 01:04:02,071 --> 01:04:04,471 to spy on the Russian and Chinese embassies. 787 01:04:09,946 --> 01:04:14,576 He noted that President Nixon wanted to export Watergate to Uganda. 788 01:04:14,684 --> 01:04:19,519 And you see, this is the mistake of Nixon... of Watergate. 789 01:04:19,622 --> 01:04:21,852 He was bringing in Uganda, 790 01:04:21,958 --> 01:04:24,620 taping all embassies... 791 01:04:24,727 --> 01:04:28,128 Chinese embassies, Russian embassies. 792 01:04:28,231 --> 01:04:30,995 All this problem was brought by... 793 01:04:31,100 --> 01:04:33,193 And tha�s why they left... 794 01:04:33,302 --> 01:04:35,668 because they got afraid when you discovered the thing? 795 01:04:35,771 --> 01:04:37,671 That is why they run away from me. 796 01:04:37,773 --> 01:04:42,107 And I say that how can 250 million... 797 01:04:42,211 --> 01:04:44,907 run away from only General Amin? 798 01:04:45,014 --> 01:04:47,881 That I am very powerful than Americans. 799 01:04:47,984 --> 01:04:51,545 I have no Phantoms. 800 01:04:54,223 --> 01:04:57,283 - But you have MIGs. - Hmm? 801 01:04:57,393 --> 01:04:59,861 I have a brain. 802 01:04:59,962 --> 01:05:04,661 Because I discover their mistake in advance. 803 01:05:04,767 --> 01:05:08,931 Because my brain work in advance than them. 804 01:05:09,105 --> 01:05:12,666 When I come out, we have to capture this port. 805 01:05:12,775 --> 01:05:16,939 Eh? Everyone must reach this port. 806 01:05:17,046 --> 01:05:20,504 - We are diving. - I am not diving. 807 01:05:20,616 --> 01:05:22,948 - just a jump. - If you dive down, we cut you. 808 01:05:23,052 --> 01:05:26,283 You must jump here and then start this straight. 809 01:05:30,660 --> 01:05:33,686 Ready? You do now. You give us green light. 810 01:05:33,796 --> 01:05:37,960 Give us the time too. Ready? Go. 811 01:05:49,145 --> 01:05:51,773 Very good. 812 01:06:04,994 --> 01:06:07,394 I won. 813 01:06:35,891 --> 01:06:39,793 I have seen the whole African... how they suffered, 814 01:06:39,895 --> 01:06:41,795 including my father and everybody. 815 01:06:41,897 --> 01:06:45,162 - I know this very well. - Can you tell a story? 816 01:06:45,267 --> 01:06:47,792 - Hmm? - Can you tell a story with that? 817 01:06:47,903 --> 01:06:50,804 - I will just give you simple. - An example. 818 01:06:50,906 --> 01:06:54,637 People used to carry British on their heads. 819 01:06:54,744 --> 01:06:59,306 British used to send... They make something like a stretcher... 820 01:06:59,415 --> 01:07:01,315 and put chair on top. 821 01:07:01,417 --> 01:07:06,480 And then they used to carry British for miles and miles. 822 01:07:06,589 --> 01:07:08,819 This is African carry. 823 01:07:08,924 --> 01:07:12,655 And they used to dig holes and everything. 824 01:07:12,762 --> 01:07:15,492 They used to carry when the British was here. 825 01:07:15,598 --> 01:07:18,624 And the Africans, when they make a mistake, 826 01:07:18,734 --> 01:07:21,066 they used to be beaten by canes, 827 01:07:21,170 --> 01:07:23,070 completely, by the British. 828 01:07:23,172 --> 01:07:25,504 You should like to see Mr. Heath? 829 01:07:25,608 --> 01:07:30,238 I would be... I will never talk to anybody from Britain... 830 01:07:30,346 --> 01:07:34,282 if Mr. Heath himself does not come to me here. 831 01:07:34,383 --> 01:07:36,283 Yes, here in Uganda, 832 01:07:36,385 --> 01:07:39,479 because I declared economic war here in Uganda. 833 01:07:39,588 --> 01:07:43,820 And I will see him in command post. Not anybody. 834 01:07:43,926 --> 01:07:47,760 If Mr. Heath does not come, then it is not my problem. 835 01:07:47,863 --> 01:07:51,629 It is up to him. It is up to him now to beg me. 836 01:07:51,734 --> 01:07:53,895 If he doesn't beg me, it is up to him. 837 01:07:54,003 --> 01:07:57,200 Because I am the one who has got the money. 838 01:07:57,306 --> 01:07:59,467 I am not going to borrow money from him. 839 01:07:59,575 --> 01:08:02,976 Even I don't want, I am getting millions of shillings. 840 01:08:03,079 --> 01:08:06,810 Uganda is getting from selling their crops... 841 01:08:06,916 --> 01:08:09,646 and everything every years. 842 01:08:09,752 --> 01:08:14,280 British now, actually... They are in chaos, as you know. 843 01:08:14,390 --> 01:08:17,359 Their economic is in chaos, completely. 844 01:08:17,460 --> 01:08:21,260 I think if I am really British, I could run to France... 845 01:08:21,363 --> 01:08:26,027 and ask the financial and assistant in France. 846 01:08:26,135 --> 01:08:28,399 It is just your neighbor there. 847 01:08:28,504 --> 01:08:32,838 You should help them. Like, I am very far away from London. 848 01:08:32,942 --> 01:08:35,342 But I am helping them. I am collecting. 849 01:08:35,444 --> 01:08:39,972 I am appealing for everybody in the world to assist the British. 850 01:08:40,082 --> 01:08:43,984 We made a collect of over 43,000 shilling. 851 01:08:44,086 --> 01:08:47,078 And what Mr. Heath said? 852 01:08:47,189 --> 01:08:50,215 - Mr. Heath? - About this collect. 853 01:08:50,326 --> 01:08:52,453 Uh, he said... 854 01:08:52,561 --> 01:08:55,223 He hasn't replied me yet. 855 01:08:55,331 --> 01:08:57,231 - He hasn't? - Yes. 856 01:08:57,333 --> 01:09:00,131 I am very annoyed. I am waiting for his reply so that... 857 01:09:00,236 --> 01:09:03,103 I have requested him for airplane... 858 01:09:03,205 --> 01:09:05,105 so that I can send the food. 859 01:09:05,207 --> 01:09:09,871 Because some people donated food lorry of vegetable. 860 01:09:09,979 --> 01:09:14,541 Three tons to be given to the friends in Britain. 861 01:09:14,650 --> 01:09:16,845 But he hasn't send airplane yet. 862 01:09:16,952 --> 01:09:19,546 But maybe it will be deteriorated? 863 01:09:19,655 --> 01:09:21,782 I don't know. It is up to him... 864 01:09:21,891 --> 01:09:27,295 because I had sent on the very day they donated the food. 865 01:09:27,396 --> 01:09:30,923 I have very many friends in Britain. 866 01:09:31,033 --> 01:09:33,968 It is only the problem I had to put to them. 867 01:09:34,069 --> 01:09:37,505 That is why they have more problem. 868 01:09:37,606 --> 01:09:39,972 You see there? I'm trying to help. 869 01:09:40,075 --> 01:09:43,306 Even myself, I donated 10,000 shilling... 870 01:09:43,412 --> 01:09:48,475 from my own saving to Save the British Fund. 871 01:09:48,584 --> 01:09:52,918 We have opened the fund here... Save the British Fund. 872 01:09:53,022 --> 01:09:54,922 Yes. 873 01:09:55,157 --> 01:09:58,991 I wanted to... make... 874 01:09:59,094 --> 01:10:02,461 special language in black America of African... 875 01:10:02,565 --> 01:10:06,126 because I wanted to... 876 01:10:06,235 --> 01:10:09,636 brainwash them from British colonials. 877 01:10:09,738 --> 01:10:14,038 And I wanted to make them understand one language in America. 878 01:10:14,143 --> 01:10:16,373 I might introduce Swahili... 879 01:10:16,478 --> 01:10:18,378 to all black American... 880 01:10:18,480 --> 01:10:21,278 to understand this language in America. 881 01:10:21,383 --> 01:10:24,511 You laid the stone of a foundation... 882 01:10:24,620 --> 01:10:27,145 of a new broadcasting station. 883 01:10:27,256 --> 01:10:29,156 Which country will it cover? 884 01:10:29,258 --> 01:10:31,249 It will cover including France. 885 01:10:31,360 --> 01:10:34,090 Including everybody, I think, in Europe, 886 01:10:34,196 --> 01:10:37,529 in America, in Soviet Union, China, everywhere. 887 01:10:37,633 --> 01:10:39,999 It will cover... So that in all Africa... 888 01:10:40,102 --> 01:10:42,502 people will listen for radio broadcast... 889 01:10:42,605 --> 01:10:45,199 from Uganda, direct. 890 01:10:45,307 --> 01:10:47,207 This is very important. 891 01:10:47,309 --> 01:10:49,209 Will you speak in English or... 892 01:10:49,311 --> 01:10:54,681 No, it is going to be Swahili, English, French, Arabic. 893 01:10:54,783 --> 01:10:57,616 This is four official language will be spoken. 894 01:10:57,720 --> 01:11:02,316 English, French, Arabic and Swahili. 895 01:11:20,676 --> 01:11:22,871 Would you accept some Palestinian hijackers... 896 01:11:22,978 --> 01:11:25,446 with their hostages in Uganda? 897 01:11:25,547 --> 01:11:28,209 - The Palestinians? - Yes, I read in the papers... 898 01:11:28,317 --> 01:11:30,979 they were asking to be sent to Uganda or to Libya. 899 01:11:31,086 --> 01:11:33,953 If they are sent here, I would welcome them. 900 01:11:37,126 --> 01:11:41,324 Because we believe in peace. 901 01:11:41,430 --> 01:11:43,864 And that is why in the United Nations... 902 01:11:43,966 --> 01:11:47,265 they have already passed... 903 01:11:47,369 --> 01:11:50,099 one of the agenda... 904 01:11:50,205 --> 01:11:54,198 that the Black September should be treated... 905 01:11:54,310 --> 01:11:57,802 as prisoner of war, but not as the criminal... 906 01:11:57,913 --> 01:12:00,882 because they are fighting for their cause. 907 01:12:00,983 --> 01:12:03,816 So you will put them in prison if they come here? 908 01:12:03,919 --> 01:12:07,184 I don't know whether I will put them in prison, 909 01:12:07,289 --> 01:12:09,849 but I know how I will keep them. 910 01:12:09,958 --> 01:12:12,449 But they are welcome. 911 01:12:12,561 --> 01:12:15,291 - In Uganda? - Yes. 912 01:12:15,397 --> 01:12:19,595 If they want to come to Uganda, they are welcomed in Uganda. 913 01:12:19,702 --> 01:12:21,863 They have got representative. 914 01:12:21,970 --> 01:12:23,904 Having expelled the Israelis, 915 01:12:24,006 --> 01:12:26,031 General Amin installed the Palestinians... 916 01:12:26,141 --> 01:12:28,200 in the former Israeli embassy. 917 01:12:30,813 --> 01:12:33,748 But the people in some planes are innocent. 918 01:12:33,849 --> 01:12:35,749 But you must not go in the airplane... 919 01:12:35,851 --> 01:12:38,786 which is belonging to Israelis, 920 01:12:38,887 --> 01:12:41,185 to Portuguese, to South Africa. 921 01:12:41,290 --> 01:12:44,282 If you use these airplane, then it is up to you. 922 01:12:44,393 --> 01:12:48,329 You must choose because the airplane is booked in advance. 923 01:12:48,430 --> 01:12:50,398 You must know this. 924 01:12:50,499 --> 01:12:52,990 It is not Black September's mistake. 925 01:12:53,102 --> 01:12:55,730 It is the people's mistake... 926 01:12:55,838 --> 01:12:59,774 because they are the one who choose what airplane they should fly in. 927 01:12:59,875 --> 01:13:03,242 You must fly in Air France. 928 01:13:03,345 --> 01:13:05,643 You must fly in East African Airway. 929 01:13:05,748 --> 01:13:08,740 This is very good. 930 01:13:34,643 --> 01:13:36,770 Faced with fines or imprisonment, 931 01:13:36,879 --> 01:13:38,847 the naked tribesmen of Karamonja... 932 01:13:38,947 --> 01:13:40,847 are forced to wear clothes. 933 01:13:44,019 --> 01:13:46,385 Women are forbidden to wear wigs, 934 01:13:46,488 --> 01:13:49,457 trousers or miniskirts. 935 01:13:49,558 --> 01:13:51,856 General Amin has planned to group together... 936 01:13:51,960 --> 01:13:55,862 the idle and unemployed and make them work in cooperatives. 937 01:14:07,843 --> 01:14:12,246 You can actually educate people through traditional dance... 938 01:14:14,349 --> 01:14:17,682 how to make very good garden like this. 939 01:14:17,786 --> 01:14:20,277 It will be in the song. 940 01:14:20,389 --> 01:14:22,687 When you are singing, people are watching. 941 01:14:22,791 --> 01:14:28,093 You talk about the flower. You must make very good garden in your house. 942 01:14:28,197 --> 01:14:31,724 You must have house with big latrines. 943 01:14:31,834 --> 01:14:34,462 Make it clean. People will understand. 944 01:14:34,570 --> 01:14:37,130 "Oh, this song has got meaning. 945 01:14:37,239 --> 01:14:39,230 I must go and make this. " 946 01:14:39,341 --> 01:14:44,074 And you must boil the water before you drink... 947 01:14:44,179 --> 01:14:46,909 because you might have disease in the stomach. 948 01:14:47,015 --> 01:14:49,882 You are helping doctor. You understand? 949 01:14:49,985 --> 01:14:54,445 You must work hard. You must produce more foods... 950 01:14:54,556 --> 01:14:57,753 for export, for selling to get more money... 951 01:14:57,860 --> 01:15:03,662 and for your self reserve in case of dry season. 952 01:15:03,765 --> 01:15:05,995 Hot sun. 953 01:15:06,101 --> 01:15:09,696 You will have a reserve food in your store. 954 01:15:09,805 --> 01:15:11,705 You will not die from hunger. 955 01:16:53,275 --> 01:16:55,539 You are all right for your communication? 956 01:16:55,644 --> 01:16:57,612 Yes, sir. 957 01:17:05,654 --> 01:17:07,679 That's very good. 958 01:18:15,190 --> 01:18:18,387 As a pilot, you must know... 959 01:18:18,493 --> 01:18:23,226 your all techniques within the aircraft. 960 01:18:23,331 --> 01:18:27,427 You must know map reading very well, completely. 961 01:18:27,536 --> 01:18:30,528 You must be ready to go and fight... 962 01:18:30,639 --> 01:18:32,539 in any part of Africa... 963 01:18:32,641 --> 01:18:35,974 which is still under imperialist domination... 964 01:18:36,078 --> 01:18:37,978 if you have been directed to go... 965 01:18:38,080 --> 01:18:41,948 with other forces of the O.A.U. Members. 966 01:18:42,050 --> 01:18:43,950 This is the one of the things. 967 01:18:44,052 --> 01:18:47,818 But you are still to go for another intensive training. 968 01:18:47,923 --> 01:18:51,359 You are to go for another... 969 01:18:51,460 --> 01:18:54,190 fastest airplane than this one. 970 01:18:54,296 --> 01:18:56,196 You are to go. 971 01:18:56,298 --> 01:19:00,359 Only one pilot, if he is to do his duty properly, 972 01:19:00,469 --> 01:19:04,599 he can really make a big destructions. 973 01:19:04,706 --> 01:19:08,802 And also, as a pilot, when you are going to fight, 974 01:19:08,910 --> 01:19:10,810 you must not think... 975 01:19:10,912 --> 01:19:13,881 that you are going back to the base. 976 01:19:13,982 --> 01:19:17,645 But you must fly while knowing... 977 01:19:17,753 --> 01:19:21,712 that you are going to complete your mission. 978 01:19:21,823 --> 01:19:25,759 But if, God bless you, you go back... back to the base. 979 01:20:31,693 --> 01:20:33,627 Amin gets ready to face... 980 01:20:33,728 --> 01:20:37,164 a much more critical audience than his usual audiences. 981 01:20:37,265 --> 01:20:40,792 It is a gathering of the capital's eminent physicians. 982 01:20:41,903 --> 01:20:45,236 Indulge a private practice... 983 01:20:45,340 --> 01:20:48,673 and to fight the economic war. 984 01:20:48,777 --> 01:20:52,440 There has been growing concern in the public... 985 01:20:52,547 --> 01:20:56,313 about some doctors who have located surgeries... 986 01:20:56,418 --> 01:21:00,115 and others who have located private businesses... 987 01:21:00,222 --> 01:21:04,181 have been spending most or a lot of their time... 988 01:21:04,292 --> 01:21:06,283 and much of their attention... 989 01:21:06,394 --> 01:21:08,692 was increasingly being drawn... 990 01:21:08,797 --> 01:21:12,733 to their businesses in their private surgeries. 991 01:21:12,834 --> 01:21:17,498 First, I would like to thank you for what you have been doing. 992 01:21:17,606 --> 01:21:20,131 You have been doing very well. 993 01:21:20,242 --> 01:21:24,941 And to be a doctor is not very easy thing, 994 01:21:25,046 --> 01:21:30,074 right from the time you have been born. 995 01:21:30,185 --> 01:21:33,416 Because you went through difficult... 996 01:21:33,521 --> 01:21:36,081 through primary schools. 997 01:21:36,191 --> 01:21:39,319 And you have been very intelligence. 998 01:21:39,427 --> 01:21:43,523 You pass your primary school. You went to secondary schools. 999 01:21:43,632 --> 01:21:47,124 You pass. You went into higher school. 1000 01:21:47,235 --> 01:21:50,830 You pass. You proved to be very intelligent. 1001 01:21:50,939 --> 01:21:54,466 And that is why you have been selected... 1002 01:21:54,576 --> 01:21:57,136 to be a doctor. 1003 01:21:57,245 --> 01:22:01,545 I know this very well because I come from very poor family. 1004 01:22:01,650 --> 01:22:03,618 I know how... 1005 01:22:03,718 --> 01:22:05,845 the person can come... 1006 01:22:05,954 --> 01:22:08,582 right from the village level... 1007 01:22:08,690 --> 01:22:11,181 up to the top standard of the doctor. 1008 01:22:11,293 --> 01:22:13,193 It is very difficult. 1009 01:22:13,295 --> 01:22:15,422 And don't spoil that chance. 1010 01:22:15,530 --> 01:22:18,192 When you have reached this standard, 1011 01:22:18,300 --> 01:22:21,292 what you should do... you should practice more. 1012 01:22:21,403 --> 01:22:23,371 You should specialize... 1013 01:22:23,471 --> 01:22:28,170 in some more fields... 1014 01:22:28,276 --> 01:22:30,574 so that you will be able to help... 1015 01:22:30,679 --> 01:22:32,579 and assist the people in the country. 1016 01:22:32,681 --> 01:22:37,983 And, as a doctor, you must be very clean, very smart. 1017 01:22:38,086 --> 01:22:41,715 You behave very well like a person. 1018 01:22:41,823 --> 01:22:45,315 And also, you are not too drunk. 1019 01:22:45,427 --> 01:22:50,091 You are the one who should advise the public. 1020 01:22:50,198 --> 01:22:53,793 You should advise General Amin not to drink. 1021 01:22:53,902 --> 01:22:56,928 This is very important. 1022 01:22:57,038 --> 01:22:59,006 This is the most important, 1023 01:22:59,107 --> 01:23:02,736 because if a public learn... 1024 01:23:02,844 --> 01:23:04,869 that you are drunkard, 1025 01:23:04,980 --> 01:23:08,245 automatically they lose confidence. 1026 01:23:08,350 --> 01:23:10,409 And even they can say that, 1027 01:23:10,518 --> 01:23:13,453 if I am going to get operation by that doctor, 1028 01:23:13,555 --> 01:23:16,456 he is a drunkard, he will not do anything good for me. 1029 01:23:16,558 --> 01:23:21,359 And they will completely refuse. I am telling you sincerely. 1030 01:23:21,463 --> 01:23:25,331 And it is true. I must be frank to you and tell you this. 1031 01:23:25,433 --> 01:23:30,769 Because, also, to drink and overdrunk... it is not very good. 1032 01:23:30,872 --> 01:23:34,569 You will not even enjoy more. 1033 01:23:34,676 --> 01:23:38,612 Because you will not even have sense. 1034 01:23:38,713 --> 01:23:42,149 But if you drink very little, you feel very happy, 1035 01:23:42,250 --> 01:23:45,413 very proud, and you talk to the people. 1036 01:23:45,520 --> 01:23:48,318 That will be... I'm just advising you. 1037 01:23:55,263 --> 01:23:59,063 If I am a commander of operations... 1038 01:23:59,167 --> 01:24:01,567 I wanted to fight... 1039 01:24:02,837 --> 01:24:05,101 in Lugasi sugar factory. 1040 01:24:05,206 --> 01:24:07,197 I just giving you this. 1041 01:24:07,308 --> 01:24:09,469 Okay. There is enemy there. 1042 01:24:09,577 --> 01:24:12,307 What I want to use... air force. 1043 01:24:12,414 --> 01:24:14,382 What I will ask... 1044 01:24:14,482 --> 01:24:17,110 I will call the engineers. 1045 01:24:17,218 --> 01:24:19,652 I will call the pilots... 1046 01:24:19,754 --> 01:24:21,949 and talk to them. 1047 01:24:22,057 --> 01:24:25,151 Can you, from this base and this base... 1048 01:24:25,260 --> 01:24:29,390 can you reach Lugasi, come back without refilling? 1049 01:24:29,497 --> 01:24:32,591 Yes. How long can you fight there? 1050 01:24:32,700 --> 01:24:34,600 Give me timing. 1051 01:24:34,702 --> 01:24:36,602 This technicians will be in position, 1052 01:24:36,704 --> 01:24:40,071 advising before I give any order. 1053 01:24:40,175 --> 01:24:43,076 And they tells me completely everything... 1054 01:24:43,178 --> 01:24:46,079 how long they will be there and how long they will fight... 1055 01:24:46,181 --> 01:24:48,877 and what is the number of the enemy and all this. 1056 01:24:48,983 --> 01:24:50,883 Then I write all this, 1057 01:24:50,985 --> 01:24:52,885 discussing with the technician. 1058 01:24:52,987 --> 01:24:57,014 This is like a public service commission. 1059 01:24:57,125 --> 01:25:00,652 When they want to recruit the doctors, 1060 01:25:00,762 --> 01:25:02,855 they come to you, you advise them. 1061 01:25:02,964 --> 01:25:05,762 But it is your duty as a doctor... 1062 01:25:05,867 --> 01:25:08,301 to advise them properly... 1063 01:25:08,403 --> 01:25:10,837 and your duty as a doctor... 1064 01:25:10,939 --> 01:25:14,773 to advise your representative... 1065 01:25:14,876 --> 01:25:18,573 who can represent you or myself or him properly... 1066 01:25:18,680 --> 01:25:23,276 so that when he takes, he brings the points... 1067 01:25:23,384 --> 01:25:28,219 concerning the medical field in the cabinet to me, 1068 01:25:29,324 --> 01:25:33,522 I have a full report... 1069 01:25:33,628 --> 01:25:35,619 submitted to me, 1070 01:25:35,730 --> 01:25:38,130 not only by him, 1071 01:25:38,233 --> 01:25:41,794 but by you, the technicians. 1072 01:25:41,903 --> 01:25:44,531 Because you know the whole technical problem. 1073 01:25:44,639 --> 01:25:46,834 Thank you very much, ladies and gentlemen. 1074 01:25:53,615 --> 01:25:56,243 You have any points to tell me? 1075 01:25:58,386 --> 01:26:00,286 Yes? 1076 01:26:00,388 --> 01:26:03,482 Your Excellence, I'm quite happy to have heard... 1077 01:26:03,591 --> 01:26:06,856 that you are quite ready... 1078 01:26:06,961 --> 01:26:09,293 to be listening to the senior doctors. 1079 01:26:09,397 --> 01:26:13,857 Not only the senior doctors, but the young doctors, 1080 01:26:13,968 --> 01:26:18,996 for the lives of the citizens are in their hands. 1081 01:26:19,107 --> 01:26:22,736 In Uganda, the Uganda Medical Association... 1082 01:26:22,844 --> 01:26:25,642 seems to be the main spokesman... 1083 01:26:25,747 --> 01:26:27,977 for every doctor all over the country. 1084 01:26:28,082 --> 01:26:29,982 The president of our association... 1085 01:26:30,084 --> 01:26:33,247 In Uganda, only Amin is allowed to be called president. 1086 01:26:36,824 --> 01:26:38,724 You leave him to speak. 1087 01:26:40,061 --> 01:26:43,724 - I withdraw the title... - I am... I... 1088 01:26:43,831 --> 01:26:45,731 I am General Amin. 1089 01:26:49,103 --> 01:26:51,537 The chairman of our association, 1090 01:26:51,639 --> 01:26:54,039 who is a very active person, 1091 01:26:54,142 --> 01:26:57,543 who I am sure was not concerted about these rumors... 1092 01:26:57,645 --> 01:26:59,704 which have been floating around... 1093 01:26:59,814 --> 01:27:04,012 about the private surgeries in town. 1094 01:27:04,118 --> 01:27:06,609 So much so that he was... 1095 01:27:06,721 --> 01:27:09,019 and ourselves seriously caught unaware... 1096 01:27:09,123 --> 01:27:11,614 of what is happening. 1097 01:27:11,726 --> 01:27:15,389 With due respect to the minister, Your Excellency, 1098 01:27:15,496 --> 01:27:18,693 and your technicians in Entebbe, 1099 01:27:18,800 --> 01:27:21,462 I would like to tell you that our chairman... 1100 01:27:21,569 --> 01:27:25,972 is quite fluent with the problems affecting the doctors... 1101 01:27:26,074 --> 01:27:27,974 on public health. 1102 01:27:28,076 --> 01:27:30,340 I would, therefore, 1103 01:27:30,445 --> 01:27:33,312 request you, kindly and humbly, 1104 01:27:33,414 --> 01:27:35,439 to keep him in mind... 1105 01:27:35,550 --> 01:27:37,780 that, whenever there is any big problem... 1106 01:27:37,885 --> 01:27:40,319 that concerns a doctor, 1107 01:27:40,421 --> 01:27:43,584 if you take off your permanent secretary... 1108 01:27:43,691 --> 01:27:46,558 and if you are assistant immediate to him, 1109 01:27:46,661 --> 01:27:48,561 the next man to consult... 1110 01:27:48,663 --> 01:27:52,292 should be the chairman of the Uganda Medical Association. 1111 01:27:54,736 --> 01:27:56,636 Thank you very much. 1112 01:27:56,738 --> 01:28:00,071 I like this type of frank discussions. 1113 01:28:00,174 --> 01:28:02,074 And it is very good. 1114 01:28:02,176 --> 01:28:04,076 Um, I am sure... 1115 01:28:04,178 --> 01:28:08,808 that I informed the permanent secretary... 1116 01:28:08,916 --> 01:28:11,407 I will be addressing... 1117 01:28:11,519 --> 01:28:13,783 the senior doctors... 1118 01:28:13,888 --> 01:28:16,254 within three days. 90496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.