Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,810 --> 00:00:09,400
- Ko Dong Nam, Beak Sul Hee, hurry up!
Seosan, Chungnam
2
00:00:09,400 --> 00:00:11,450
I got it.
3
00:00:15,680 --> 00:00:18,790
You drunkard. Aren't you going to work?
4
00:00:18,790 --> 00:00:21,380
I have to do the news now.
5
00:00:21,380 --> 00:00:24,450
That's not how you wear a tie.
6
00:00:25,560 --> 00:00:27,360
It's cool like this.
7
00:00:27,360 --> 00:00:32,160
Honey. Wife. Lately things are a mess up there.
8
00:00:32,160 --> 00:00:35,850
-What?
-North Korea's Kim II Sung...
9
00:00:35,850 --> 00:00:39,020
stated they will break...
10
00:00:39,020 --> 00:00:42,050
the Non-Proliferation Treaty, causing tension.
11
00:00:42,050 --> 00:00:46,740
This was Beak Ji Hyun from KBS News.
12
00:00:48,490 --> 00:00:50,500
I told you not to talk for long!
13
00:00:50,500 --> 00:00:53,420
We are not playing news!
14
00:00:53,980 --> 00:00:57,210
I told you that it's no fun playing house.
15
00:00:58,830 --> 00:01:01,190
No, it's fun.
16
00:01:01,190 --> 00:01:03,860
It's really fun!
17
00:01:06,200 --> 00:01:09,520
Honey! I'm going to go to the broadcasting station.
18
00:01:09,520 --> 00:01:13,360
Our son should eat and go to kindergarten.
19
00:01:13,360 --> 00:01:16,970
Cookie Taekwondo!
20
00:01:20,410 --> 00:01:24,190
Ko Dong Man! You spilled it!
21
00:01:24,190 --> 00:01:25,900
Why do you keep hitting everything?
22
00:01:25,900 --> 00:01:30,480
Mom! Choi Ae Ra hit me!
23
00:01:30,480 --> 00:01:34,590
Ah sorry. I'm sorry!
24
00:01:35,190 --> 00:01:37,030
Seol Namil Villa 2017
25
00:01:37,030 --> 00:01:39,930
Sorry. I said sorry.
26
00:01:39,930 --> 00:01:42,080
Do this favor as my neighbor.
27
00:01:42,080 --> 00:01:45,620
Since you are on your way to dumpster to put your garbage.
28
00:01:46,610 --> 00:01:50,170
Oh I can't with this monkey like bastard.
29
00:02:06,500 --> 00:02:09,030
Thanks a lot, Dong Man! You're working hard.
30
00:02:09,030 --> 00:02:10,700
What? Are you immigrating?
31
00:02:10,700 --> 00:02:12,720
Joo Man left something that he needed for his business trip.
32
00:02:12,720 --> 00:02:14,250
I'll go, see you later!
33
00:02:14,250 --> 00:02:16,930
Make a lot of money!
34
00:02:18,130 --> 00:02:19,830
Hurry up and throw it away honey.
35
00:02:19,830 --> 00:02:23,100
Hon-? Don't say honey, I'll kill you seriously!
36
00:02:23,100 --> 00:02:26,100
Got it darling, thank you.
37
00:02:26,100 --> 00:02:29,370
Wow, look at that shameless wench.
38
00:02:32,480 --> 00:02:34,660
Round 2: No matter what they say, we go our own way
39
00:02:43,510 --> 00:02:44,880
Are you going anywhere?
40
00:02:44,880 --> 00:02:47,380
What do you think?
41
00:02:47,380 --> 00:02:49,130
I'm living well without any worries.
42
00:02:49,130 --> 00:02:52,570
Can you see that I look like a career woman who lives in the city?
43
00:02:52,570 --> 00:02:56,090
It feels like Australopithecus.
44
00:02:56,090 --> 00:02:59,230
Thanks to you, I am able to witness evolution of human kind on a daily basis.
45
00:02:59,230 --> 00:03:01,890
How can someone change this much in one hour?
46
00:03:01,890 --> 00:03:03,800
Am I that pretty?
47
00:03:05,190 --> 00:03:07,810
Don't pretend to be pretty. I'm on an empty stomach.
48
00:03:07,810 --> 00:03:10,050
It'll be stupid of me to pretend I'm pretty.
49
00:03:10,050 --> 00:03:12,170
But I feel really troubled as well.
50
00:03:12,170 --> 00:03:16,800
I'm not acting pretty, I was just born pretty though.
51
00:03:22,580 --> 00:03:23,920
I can hit a girl.
52
00:03:23,920 --> 00:03:28,750
So when others say that I'm just acting pretty,
53
00:03:28,750 --> 00:03:31,150
It's difficult for me as well.
54
00:03:33,300 --> 00:03:35,880
Wow, you make me so stressed.
55
00:03:35,880 --> 00:03:37,670
Wait up.
56
00:03:41,180 --> 00:03:46,690
Hey. But you must like this bag, you use it a lot.
57
00:03:46,690 --> 00:03:48,640
Yes, it's really comfortable.
58
00:03:48,640 --> 00:03:53,000
Should I buy you one more when they release a new one?
59
00:03:53,690 --> 00:03:58,150
Is Oppa saying he will buy Ae Ra another bag?
60
00:04:03,070 --> 00:04:06,410
Stop it, I told you to stop it. Please, just stop!
61
00:04:06,410 --> 00:04:09,630
You punk! How dare you put a girl in a headlock?
62
00:04:10,210 --> 00:04:12,690
But how did you find that Ddeokbokki?
63
00:04:12,690 --> 00:04:17,180
After it launched, it's been sold out five days straight.
64
00:04:17,180 --> 00:04:21,080
People usually think I am chubby because I am a glutton.
65
00:04:21,080 --> 00:04:24,870
But I'm actually an epicure. When I first tasted the tteokbokki from the Kyungdong market,
66
00:04:24,870 --> 00:04:28,250
I felt a certain kind of calling that went beyond joy.
67
00:04:28,250 --> 00:04:32,210
Wow, this is a taste that the whole nation should experience.
68
00:04:32,210 --> 00:04:34,720
Wow, amazing.
69
00:04:34,720 --> 00:04:38,070
We sold over two hundred thousand won worth of tteokbokki
70
00:04:38,070 --> 00:04:40,780
when a package costs 2340 won.
71
00:04:40,780 --> 00:04:43,380
Two hundred thousand wons?
72
00:04:44,000 --> 00:04:46,580
Wow, but that is really amazing though.
73
00:04:46,580 --> 00:04:49,780
-How much bonus do I get?
-Of course you will get it.
74
00:04:50,600 --> 00:04:54,170
It will be 195,000 won after tax.
75
00:04:54,170 --> 00:04:57,940
It will be transferred to your bank account. You are a real talent. A real talent.
76
00:05:05,640 --> 00:05:07,460
Hoping to pay [Movie tickets for Yongja}
77
00:05:21,360 --> 00:05:25,580
Unit 8, 1st floor. Waiting for the elevator.
78
00:05:57,110 --> 00:05:59,270
I put the razor in the front pocket.
79
00:05:59,270 --> 00:06:02,320
I put reserve ones for just emergency as well.
80
00:06:02,320 --> 00:06:04,000
You did?
81
00:06:04,000 --> 00:06:06,890
How can a person going on a business trip not even pack their stuff?
82
00:06:06,890 --> 00:06:09,210
You're actually more sloppy than me.
83
00:06:09,210 --> 00:06:13,510
You were quite bold though. When did you stop by my desk?
84
00:06:13,510 --> 00:06:14,370
What?
85
00:06:14,370 --> 00:06:15,870
I heard Yongja is really good.
86
00:06:15,870 --> 00:06:18,300
Yongja? It's already in theaters?
87
00:06:18,300 --> 00:06:19,360
Hm?
88
00:06:19,360 --> 00:06:21,080
When?
89
00:06:21,930 --> 00:06:24,790
I got it!
90
00:06:32,190 --> 00:06:34,670
-By the way, Mr. Kim.
-Yes?
91
00:06:34,670 --> 00:06:38,600
I heard Yongja is really good.
92
00:06:39,360 --> 00:06:40,970
What?
93
00:06:40,970 --> 00:06:45,520
They say that it is really funny, to the extend that it is difficult to go through.
94
00:06:52,910 --> 00:06:55,400
Go
95
00:06:57,620 --> 00:07:01,280
Excuse me! You should bring your suitcase with you.
96
00:07:01,280 --> 00:07:03,630
It's not mine.
97
00:07:11,390 --> 00:07:15,450
You must like pink.
98
00:07:18,370 --> 00:07:20,600
Ye Jin is all over him.
99
00:07:20,600 --> 00:07:24,250
Yes him, but what's up with Yongja?
100
00:07:24,250 --> 00:07:27,350
Did she get movie tickets?
101
00:07:35,750 --> 00:07:38,200
I told you, that this is made in Germany.
102
00:07:38,200 --> 00:07:41,440
it's really expensive to replace the parts.
103
00:07:43,220 --> 00:07:45,760
Do you know the basics?
104
00:07:45,760 --> 00:07:49,430
If you don't cleanse the filter, don't you know that the motor will break?
105
00:07:49,430 --> 00:07:53,320
I told you this a hundred-- no thousand times. Clean it up.
106
00:07:53,320 --> 00:07:56,930
You again. Why do you always cause accidents?
107
00:07:56,930 --> 00:07:59,720
It wasn't me. This isn't mine, it is his.
108
00:07:59,720 --> 00:08:02,810
Woah, did you drink again yesterday?
109
00:08:02,810 --> 00:08:06,440
- I did have some chicken and beer but--
- Look, this is yours.
110
00:08:06,440 --> 00:08:08,180
You're suffering from alcohol induced Alzheimer's disease(memory loss).
111
00:08:08,180 --> 00:08:11,200
It's fine, it's fine! Just do your work instead.
112
00:08:11,200 --> 00:08:13,650
Of course, I'm sorry.
113
00:08:18,260 --> 00:08:23,150
Manager, this is your machine. Isn't it?
114
00:08:24,810 --> 00:08:29,820
Have you been to the army? Judging by the way you're living, you haven't.
115
00:08:29,820 --> 00:08:32,170
It's really frustrating.
116
00:08:32,170 --> 00:08:35,870
Do you not want to do it? Then quit, I wont stop you.
117
00:08:38,270 --> 00:08:40,200
Hey, wash it.
118
00:08:45,220 --> 00:08:46,910
Go away!
119
00:08:46,910 --> 00:08:49,700
Since you lost, it should be my turn!
120
00:08:49,700 --> 00:08:53,140
Hey, since this is the last hit the oldest should do it.
121
00:08:57,710 --> 00:09:00,840
Stop fighting. This Hyung will let you have some bonus rounds.
122
00:09:00,840 --> 00:09:03,340
Why would you get the last punch?
123
00:09:03,340 --> 00:09:06,670
Oh these kids really.
124
00:09:06,670 --> 00:09:08,420
Okay, it's fine now right?
125
00:09:08,420 --> 00:09:12,230
I'll play just once, there will be a bonus hit anyway.
126
00:09:12,930 --> 00:09:15,470
This Ahjussi is so full of himself.
127
00:09:27,290 --> 00:09:29,280
Wow!
128
00:09:29,280 --> 00:09:32,300
Hey, that's not allowed. Can't you see?
129
00:09:32,300 --> 00:09:35,500
- Wow, amazing!
- I'm sorry.
130
00:09:40,420 --> 00:09:44,840
Look kids. I said that would give you more hits. Have fun!
131
00:09:44,840 --> 00:09:47,990
Wow! Hey!
132
00:09:47,990 --> 00:09:50,640
- Wow, amazing.
Gyeong Gu Hyung
133
00:09:50,640 --> 00:09:52,340
That's right.
134
00:09:55,090 --> 00:09:57,120
Hello? Oh, Hyung.
135
00:09:57,120 --> 00:09:58,070
Now?
136
00:09:58,590 --> 00:10:00,740
I am free at the moment. Why?
137
00:10:00,740 --> 00:10:03,980
Why? What? Want me to go on a blind date?
138
00:10:07,970 --> 00:10:09,610
Oh my legs.
139
00:10:09,610 --> 00:10:12,570
Why would they have a wedding so far away.
140
00:10:28,480 --> 00:10:31,090
Bride, enter.
141
00:10:39,520 --> 00:10:44,860
The bride is happy. With her abundant dating experience from when she was in school.
142
00:10:45,760 --> 00:10:48,600
In the end she's become a doctor's wife.
143
00:10:50,570 --> 00:10:51,960
So what is the groom's field?
144
00:10:51,960 --> 00:10:53,810
Cosmetic surgery.
145
00:11:00,720 --> 00:11:05,460
- Choi Ae Ra is also coming. Do you see her?
- As if she would want to come.
146
00:11:05,460 --> 00:11:07,940
Hey, guys.
147
00:11:07,940 --> 00:11:09,780
Oh, Ae Ra.
148
00:11:09,780 --> 00:11:11,540
Ae Ra?
149
00:11:11,540 --> 00:11:14,850
Hey, it's been such a long time. I thought you wouldn't come.
150
00:11:14,850 --> 00:11:17,940
I was going to come early but I was so busy with work.
151
00:11:17,940 --> 00:11:21,560
If you were busy you could not have come.
152
00:11:21,560 --> 00:11:25,750
I should come. I missed you guys so much.
153
00:11:25,750 --> 00:11:28,810
It's good that you came. It's nice to see yu.
154
00:11:28,810 --> 00:11:32,050
Yeah haha.
155
00:11:32,050 --> 00:11:34,080
- Dong Man!
- Oh, Hyung!
156
00:11:34,080 --> 00:11:37,040
- It's nice today.
- We need to hurry.
157
00:11:37,040 --> 00:11:38,900
- Now?
- Yeah, it's late.
158
00:11:38,900 --> 00:11:41,680
- Hurry.
- I just need to go?
159
00:11:41,680 --> 00:11:45,250
I came because you called me but is it really okay to appear all of a sudden like this?
160
00:11:45,250 --> 00:11:48,310
The participant all of a sudden couldn't make it so you are a back-up.
161
00:11:48,310 --> 00:11:51,710
We won't ask you any questions. You just need to stand there.
162
00:11:51,710 --> 00:11:53,290
Oh okay.
163
00:11:53,290 --> 00:11:56,640
From the statement "There is no place where the mountain is nice, river is nice and blank is nice"
164
00:11:56,640 --> 00:11:59,140
What is the blank? Number one. underground water.
165
00:11:59,140 --> 00:12:03,120
Number 2. Gazebo(could also mean sperm) Number 3. price of house
T/N: the answer is B. gazebo
166
00:12:03,120 --> 00:12:06,100
Guest number 12 has been chosen as help from audience member.
167
00:12:06,100 --> 00:12:09,580
What number will you choose?
168
00:12:10,620 --> 00:12:13,790
Number one seems to be a myth.
169
00:12:13,790 --> 00:12:15,480
Number 2 is...
170
00:12:15,480 --> 00:12:17,810
is a bit...
171
00:12:17,810 --> 00:12:21,280
I think it's not appropriate to use for broadcast.
172
00:12:21,280 --> 00:12:25,150
What is he saying? Why won't gazebo be appropriate for broadcast?
173
00:12:25,150 --> 00:12:30,410
So my answer is number 3, price of the house. It reflects the current social situation.
174
00:12:30,410 --> 00:12:35,260
which I infer is the goal of the question.
175
00:12:35,260 --> 00:12:37,720
That person is pretty smart.
176
00:12:37,720 --> 00:12:41,620
Current housing price in Seoul is exorbitant.
177
00:12:41,620 --> 00:12:43,750
I choose three.
178
00:12:43,750 --> 00:12:45,210
For this question...
179
00:12:45,210 --> 00:12:49,980
The correct answer is number 2.
180
00:12:49,980 --> 00:12:53,560
Ah, I'm sad to say, you're eliminated.
181
00:12:53,560 --> 00:12:55,600
Who brought him?
182
00:12:55,600 --> 00:12:57,190
What is the percentage that
183
00:12:57,190 --> 00:12:58,480
- He's not a bad person.
- he would open the lock in one try?
184
00:12:58,480 --> 00:12:59,900
Number one: 1%
185
00:12:59,900 --> 00:13:02,770
I'm sorry.
186
00:13:02,770 --> 00:13:05,650
Number 3, 7%.
[To open Choonghyun's locker, you need combination of 4 numbers. The combinations consists of number between 0 and 9. If you know the first 2 numbers and don't remember the last 2 numbers, what is the probability you will open the locker]
187
00:13:05,650 --> 00:13:08,120
Now then, the question that will determine the final man standing,
188
00:13:08,120 --> 00:13:11,810
press your answer!
189
00:13:11,810 --> 00:13:14,790
The answer to this question is...
190
00:13:14,790 --> 00:13:17,230
Choice number one. 1%!
191
00:13:17,230 --> 00:13:19,860
The final man standing has been determined.
192
00:13:19,860 --> 00:13:22,440
Congratulations!
193
00:13:30,730 --> 00:13:34,780
Park Hye Ran, who qualified as a KBC announcer in 2013,
194
00:13:34,780 --> 00:13:39,450
was well known for her good looks and became the host of many different genre shows like entertainment and educational programs.
195
00:13:39,450 --> 00:13:41,650
She has received great love from the viewers.
196
00:13:41,650 --> 00:13:43,510
Thank you.
197
00:13:43,510 --> 00:13:45,410
You should take this.
198
00:13:45,410 --> 00:13:47,850
I'm good. I don't drink coffee milk.
199
00:13:47,850 --> 00:13:51,580
Then would you like to give it to me?
200
00:13:51,580 --> 00:13:52,950
Yes, well.
201
00:13:52,950 --> 00:13:54,930
- Thank you.
- Yes.
202
00:13:56,370 --> 00:13:58,190
Wait.
203
00:14:01,480 --> 00:14:04,150
I'm right! Park Moo Sae.
204
00:14:04,150 --> 00:14:07,430
It really looked like you since earlier.
205
00:14:07,430 --> 00:14:08,310
Who?
206
00:14:08,310 --> 00:14:10,780
Hey! It's me! Cheongbak High Ko Dok Man.
207
00:14:10,780 --> 00:14:11,910
Who did you say you were?
208
00:14:11,910 --> 00:14:14,830
- Who?
- It's Moo Bin.
209
00:14:14,830 --> 00:14:17,300
Hello. I am PD Jang Young Guk.
210
00:14:17,300 --> 00:14:19,560
Would you like to eat together?
211
00:14:19,560 --> 00:14:22,430
It's been a really long time! How have you been?
212
00:14:22,430 --> 00:14:25,220
You are really a legend.
213
00:14:25,220 --> 00:14:26,900
Oh, okay.
214
00:14:26,900 --> 00:14:28,230
That's why.
215
00:14:28,230 --> 00:14:33,140
So... for the return episode that we are having
216
00:14:33,140 --> 00:14:36,130
we would like it if you could come again.
217
00:14:36,130 --> 00:14:38,960
Hey! You don't know me?
218
00:14:38,960 --> 00:14:41,270
I told you I am Cheongbak High's Ko Dong Man.
219
00:14:41,270 --> 00:14:43,090
I'm not sure.
220
00:14:43,090 --> 00:14:46,030
Hey, think well. I am that Ko Dong Man.
221
00:14:46,030 --> 00:14:48,880
You lent me a shirt back then.
222
00:14:48,880 --> 00:14:51,480
Then you came and cheered for me then I won!
223
00:14:51,480 --> 00:14:55,430
Then I went like this! Don't you remember? I won.
224
00:14:55,430 --> 00:14:57,120
You don't remember that?
225
00:14:57,120 --> 00:14:58,800
I'm not sure.
226
00:14:58,800 --> 00:15:02,210
What's wrong with you? You are making him uncomfortable.
227
00:15:02,210 --> 00:15:03,540
I will go and make a call.
228
00:15:03,540 --> 00:15:05,030
Yes, yes.
229
00:15:05,030 --> 00:15:07,490
Go comfortably.
230
00:15:07,490 --> 00:15:09,220
Why?
231
00:15:09,220 --> 00:15:11,130
It's not good.
232
00:15:14,620 --> 00:15:16,900
Hey, Dong Man I'm sorry.
233
00:15:16,900 --> 00:15:19,860
There is a gift certificate that we usually give to the participants
234
00:15:19,860 --> 00:15:22,330
but it has been put under that person's name.
235
00:15:22,330 --> 00:15:24,800
And I think it would be hard to change it.
236
00:15:24,800 --> 00:15:27,930
But then, are you close with that doctor earlier?
237
00:15:27,930 --> 00:15:30,340
- Doctor?
- The one who won.
238
00:15:32,160 --> 00:15:37,500
Then, please ask him to come back for a return episode later in the year.
239
00:15:37,500 --> 00:15:39,070
Nevermind.
240
00:15:39,070 --> 00:15:40,280
Huh?
241
00:15:40,280 --> 00:15:45,000
No, I thought you weren't quite close so it's okay. You don't have to mind.
242
00:15:45,000 --> 00:15:48,110
Well... we're not that close.
243
00:15:48,110 --> 00:15:51,410
And also, take this at least.
244
00:15:51,410 --> 00:15:53,630
- No.
- But I called you out.
245
00:15:53,630 --> 00:15:55,870
Well...
246
00:15:55,870 --> 00:15:58,380
Okay. Go on in.
247
00:16:07,580 --> 00:16:09,670
I'm a fan.
248
00:16:11,600 --> 00:16:13,720
Daebak. She really must be making a comeback.
249
00:16:13,720 --> 00:16:15,340
She's so pretty.
250
00:16:24,320 --> 00:16:26,900
2nd part of the wedding reception...
251
00:16:26,900 --> 00:16:30,200
will commence s..soon.
252
00:16:30,820 --> 00:16:34,600
Guests, please stop walking around,
253
00:16:34,600 --> 00:16:37,250
and please take a seat.
254
00:16:39,470 --> 00:16:40,970
Chan Su.
255
00:16:40,970 --> 00:16:43,390
When can the aunt start her bird balld?
[TN: traditional Korean ballad/chant]
256
00:16:43,390 --> 00:16:45,080
It's almost time for aunt to go to sleep.
257
00:16:45,080 --> 00:16:47,970
Mother-in-law, Aunt is going to do that?
258
00:16:47,970 --> 00:16:49,510
Wait just for a bit.
259
00:16:49,510 --> 00:16:52,790
Hey, why are you heading when it's your wedding.
260
00:16:52,790 --> 00:16:54,390
What is the officiator doing?
261
00:16:54,390 --> 00:16:56,290
Hey.
262
00:16:56,290 --> 00:16:57,920
Come here.
263
00:16:59,240 --> 00:17:01,820
What are you doing now?
264
00:17:01,820 --> 00:17:04,520
Why isn't your announcer friend coming to officiate?
265
00:17:04,520 --> 00:17:07,940
It brings your image down having the bride officiate.
266
00:17:07,940 --> 00:17:09,410
I don't know.
267
00:17:09,410 --> 00:17:14,620
She had an event in Hong Kong and the plane seems to be delayed. She's not answering her phone. I think she can't make it.
268
00:17:14,620 --> 00:17:19,750
She can't come? I was bragging to the in-laws about having an announcer officiating!
269
00:17:19,750 --> 00:17:22,200
Oh my! It's so embarrassing.
270
00:17:22,200 --> 00:17:24,750
So why did you have to get her?
271
00:17:24,750 --> 00:17:26,880
She uses Korean like a foreigner.
272
00:17:26,880 --> 00:17:29,380
She should come so that my connection would become global.
273
00:17:29,380 --> 00:17:30,680
If that's the case...
274
00:17:30,680 --> 00:17:33,840
Then, do you have someone who could substitute?
275
00:17:33,840 --> 00:17:35,670
Who would I put?
276
00:17:35,670 --> 00:17:38,370
Yeah, Ae Ra how have you been?
277
00:17:38,370 --> 00:17:40,990
What about boyfriend? Do you have one?
278
00:17:40,990 --> 00:17:42,920
Do you have one?
279
00:17:42,920 --> 00:17:46,090
Me, well... I'm just so busy.
280
00:17:46,090 --> 00:17:49,400
Oh, Ae Ra next time we will go to where you are.
281
00:17:49,400 --> 00:17:51,790
Hey, let's do it there on our next gathering.
282
00:17:51,790 --> 00:17:54,420
We will treat you to something delicious.
283
00:17:54,420 --> 00:17:57,120
Come some time, I will treat you.
284
00:17:57,120 --> 00:17:58,970
You will?
285
00:18:01,120 --> 00:18:02,920
Right, your treat.
286
00:18:02,920 --> 00:18:05,620
Next time, come to our gathering.
287
00:18:05,620 --> 00:18:08,030
How could you live without seeing us.
288
00:18:08,030 --> 00:18:10,720
That's right, what's good it is to have friends?
289
00:18:10,720 --> 00:18:12,770
You can just give half.
290
00:18:12,770 --> 00:18:13,820
That's right.
291
00:18:13,820 --> 00:18:15,140
Why?
292
00:18:15,820 --> 00:18:17,490
Why only half?
293
00:18:17,490 --> 00:18:18,520
Huh?
294
00:18:18,520 --> 00:18:20,390
You are really!
295
00:18:24,990 --> 00:18:27,380
What's wrong with all of you?
296
00:18:27,380 --> 00:18:31,120
Is this consideration or insult?
297
00:18:31,120 --> 00:18:34,360
I don't have a man, I didn't get to study abroad
298
00:18:34,360 --> 00:18:37,490
and I don't go to a great company, is that some kind of disadvantage?
299
00:18:37,490 --> 00:18:41,490
I live well. I live excitingly well.
300
00:18:41,490 --> 00:18:45,740
I find my life well so why are you thinking my life is laughable?
301
00:18:45,740 --> 00:18:47,150
Making it so funny.
302
00:18:47,150 --> 00:18:48,260
No.
303
00:18:48,260 --> 00:18:51,190
It's just...
304
00:18:55,320 --> 00:18:59,190
It's the perfect timing to go to the bathroom, right?
305
00:19:02,990 --> 00:19:04,870
That...
306
00:19:05,970 --> 00:19:08,770
You aren't going to head home like this, right?
307
00:19:08,770 --> 00:19:10,690
Hey!
308
00:19:10,690 --> 00:19:13,520
I will go after telling you guys I will be going.
309
00:19:18,450 --> 00:19:20,480
Seriously.
310
00:19:27,200 --> 00:19:30,700
Choi Ae Ra, you are mean.
311
00:19:30,700 --> 00:19:32,490
You are twisted.
312
00:19:33,410 --> 00:19:35,880
You can just let it go.
313
00:19:38,930 --> 00:19:42,960
Let's just go. Go. She probably won't know I came.
314
00:19:42,960 --> 00:19:44,750
Ae Ra!
315
00:19:45,970 --> 00:19:48,070
Please save me!
316
00:19:49,460 --> 00:19:50,950
Aw!
317
00:19:50,950 --> 00:19:53,740
I am Choi Ae Ra. Why would I be Cindy's substitute?
318
00:19:53,740 --> 00:19:56,030
I don't like to! I won't! Let someone else do it!
319
00:19:56,030 --> 00:19:58,910
Hey! You have a talent with the microphone.
320
00:19:58,910 --> 00:20:02,490
If it's not another Baek Ji Youn, who
321
00:20:03,460 --> 00:20:07,780
I don't even know her and our friends out there know that I'm not her.
322
00:20:07,780 --> 00:20:10,290
I will make sure that they will keep quiet.
323
00:20:10,290 --> 00:20:14,650
Anyway the other guests don't know her.
324
00:20:15,200 --> 00:20:18,730
- What?
- Have you ever watched Hong Kong's news?
325
00:20:18,730 --> 00:20:21,420
Cindy is a Hong Kong anchor and is Korean Chinese.
326
00:20:21,420 --> 00:20:23,790
There is no one who would know her.
327
00:20:23,790 --> 00:20:28,010
If you just say okay, you would become Cindy Jeong for tonight.
328
00:20:28,010 --> 00:20:31,230
I said no thanks. I don't want to. I won't.
329
00:20:31,230 --> 00:20:36,130
Hey, you're indebted towards me. You stole my boyfriend!
330
00:20:36,130 --> 00:20:40,830
Hey, is that something the bride should be saying on her wedding day?
331
00:20:40,830 --> 00:20:45,290
If you don't do it, my wedding will be ruined.
332
00:20:45,290 --> 00:20:47,690
Just save me once.
333
00:20:49,060 --> 00:20:52,990
Why do you make me so uncomfortable even on your wedding day?
334
00:20:52,990 --> 00:20:55,240
If you tell me you're going to do it,
335
00:21:00,950 --> 00:21:03,520
you'll wear this.
336
00:21:03,520 --> 00:21:08,010
It's the dress that Cindy Jeong was going to wear but, you wear it.
337
00:21:09,710 --> 00:21:15,890
♫ You are my destiny. ♫
338
00:21:15,890 --> 00:21:21,990
♫ You share my reverie ♫
339
00:21:21,990 --> 00:21:24,360
♫ You are my ♫
340
00:21:24,360 --> 00:21:28,110
What mesmerized the naïve Cinderella that night
♫ happiness ♫
341
00:21:28,110 --> 00:21:34,210
wasn't merely the prince, but was definitely the dress.
♫ That's what you are ♫
342
00:21:34,210 --> 00:21:40,120
♫ You have my sweet caress ♫
343
00:21:40,120 --> 00:21:46,270
♫ You share my loneliness ♫
344
00:21:46,270 --> 00:21:52,050
-Lee Woo Jae
- Oh, you're here.
♫ You are my dream come true ♫
345
00:21:52,050 --> 00:21:58,330
I wore the dress, and at the end of this path, there is a mic.
346
00:22:00,180 --> 00:22:04,490
Everyone is watching me. I'm really nervous.
347
00:22:04,490 --> 00:22:06,550
I'm supposed to regret this, but I'm so happy.
348
00:22:06,550 --> 00:22:11,660
♫ Salagadoola mechicka boola
Bibbidi-bobbidi-boo ♫
349
00:22:11,660 --> 00:22:16,040
The moment I grabbed the mic, the whole world was mine.
♫ Put them together and what have you got ♫
350
00:22:16,040 --> 00:22:18,980
♫ Bibbidi-bobbidi-boo ♫
351
00:22:18,980 --> 00:22:23,320
♫ Salagadoola menchicka boola
Bibbidi-bobbidi-boo ♫
352
00:22:23,320 --> 00:22:27,410
To everyone, I will give you an information notice.
353
00:22:27,410 --> 00:22:30,940
In just a moment, Kim Young Gyu and Park Chan Su's
354
00:22:30,940 --> 00:22:34,030
Wedding Eve party will be starting,
355
00:22:34,030 --> 00:22:37,360
so please don't stay in your seats
356
00:22:37,360 --> 00:22:41,170
and instead show to us that you're a guest that knows how to have fun.
357
00:22:41,170 --> 00:22:44,340
Now, let the party begin.
358
00:22:45,030 --> 00:22:46,720
Who is that?
359
00:22:48,000 --> 00:22:54,050
So first, before we get the the performance by the groom's aunt...
360
00:22:54,050 --> 00:22:59,650
We need to prove if you can or cannot get married if you can't sing.
361
00:22:59,650 --> 00:23:02,690
Let's prove it now.
362
00:23:03,330 --> 00:23:06,500
Do everything else the way you want it,
363
00:23:06,500 --> 00:23:11,150
but there's just one thing you have to do.
364
00:23:11,150 --> 00:23:16,470
Make me sing. Make it as natural as possible.
365
00:23:16,470 --> 00:23:19,910
Where is our beautiful bride?
366
00:23:19,910 --> 00:23:24,640
Omo. Why is...why is she being like that?
367
00:23:24,640 --> 00:23:27,820
- Please come out.
- Omo, no.
368
00:23:29,150 --> 00:23:33,060
Apparently she's some announcer from Hong Kong. Also, she was born oversees.
369
00:23:33,060 --> 00:23:35,590
Her name is Cindy Jeong.
370
00:23:35,590 --> 00:23:38,710
Oh, a global talent.
371
00:23:52,430 --> 00:23:55,670
♪ Why didn’t you tell me? ♪
372
00:23:55,670 --> 00:23:59,480
♪ Or is that you couldn’t tell me? ♪
373
00:24:00,730 --> 00:24:03,530
Why is the bride singing like she has a deep broken history?
♪ Did you not think of me a little? ♪
374
00:24:03,530 --> 00:24:06,360
With such feeling, too.
375
00:24:08,060 --> 00:24:10,170
She never studied, right?
376
00:24:10,170 --> 00:24:12,550
I could tell with just one look.
♪ If you loved me. ♪
377
00:24:12,550 --> 00:24:17,240
Why didn't he hook up with a girl at his level?
378
00:24:17,240 --> 00:24:20,780
♪ Why did you say those things? ♪
379
00:24:20,780 --> 00:24:27,520
♪ Do I have to hate you ♪
380
00:24:27,520 --> 00:24:30,200
Young Kyu's bride has a lot of talent.
♪ or should I ♪
381
00:24:30,200 --> 00:24:32,150
- She's good at performing.
- Yes...
382
00:24:32,150 --> 00:24:35,130
♪ just blame myself? ♪
383
00:24:35,130 --> 00:24:38,030
♪ If I could ♪
384
00:24:38,030 --> 00:24:42,450
Why is she singing "Resignation" on her wedding day?
♪ go back in time ♪
385
00:24:42,450 --> 00:24:46,070
♪ The only thing I want is ♪
386
00:24:46,070 --> 00:24:54,010
♪ to go back to us in the past ♪
387
00:24:56,150 --> 00:24:59,610
Yes, let's give her a round of applause.
388
00:25:03,980 --> 00:25:06,100
The fact that our bride, Park Chan Su, is getting married today
389
00:25:06,100 --> 00:25:10,670
is such a miracle.
390
00:25:10,670 --> 00:25:16,460
I never imagined that Park Chan Su would get married before me.
391
00:25:16,460 --> 00:25:21,370
When we were in Pungmul Band together, she was something else.
392
00:25:21,370 --> 00:25:24,250
Oh my gosh! Is she crazy?
393
00:25:24,250 --> 00:25:27,310
Isn't she talking about that guy from the band?
394
00:25:27,310 --> 00:25:30,080
Our Park Chan Sook.
395
00:25:42,190 --> 00:25:45,560
She only knew how to play jing(drum)
396
00:25:45,560 --> 00:25:48,970
She didn't even know how to have fun and didn't know a single thing about guys.
397
00:25:48,970 --> 00:25:53,720
That innocent, non-interested girl met a man.
398
00:25:55,330 --> 00:26:00,840
Seeing her meet such a dependable man whom she has promised a life together always,
399
00:26:00,840 --> 00:26:05,810
makes me tear up a bit.
400
00:26:08,030 --> 00:26:11,420
A precious daughter of one household
401
00:26:11,420 --> 00:26:15,360
becomes another household's precious daughter-in-law.
402
00:26:16,000 --> 00:26:18,710
I hope that the yet young and delicate bride,
403
00:26:18,710 --> 00:26:22,610
on that unfamiliar path, will receive the elders' warm
404
00:26:22,610 --> 00:26:26,080
will receive the elders' warm care.
405
00:26:26,080 --> 00:26:28,500
The big shot from groom's side,
406
00:26:28,500 --> 00:26:31,900
we will hear aunt's Bird Ballad.
407
00:26:31,900 --> 00:26:34,000
Me, me?
408
00:26:39,350 --> 00:26:42,950
Hey, I think I'm going to use Ae Ra as my officiator too.
409
00:26:42,950 --> 00:26:48,250
She really seems like the old Choi Ae Ra now that she is holding the mic. She really is back.
410
00:26:50,380 --> 00:26:57,390
Timing and Subtitles brought to you by The Fight My Way Team @ Viki
411
00:27:01,570 --> 00:27:05,920
I never stole your boyfriend from you, but I paid you back.
412
00:27:05,920 --> 00:27:07,770
Live well.
413
00:27:07,770 --> 00:27:10,580
Thank you!
414
00:27:10,580 --> 00:27:14,800
Oh my, you're uncomfortable until the end.
415
00:27:17,880 --> 00:27:20,710
She really is nobody's fool.
416
00:27:20,710 --> 00:27:22,130
She has an aura about her.
417
00:27:22,130 --> 00:27:25,400
Ah her charm is killer, it's the best.
418
00:27:25,400 --> 00:27:29,350
I need to meet someone like that as well.
419
00:27:29,350 --> 00:27:30,880
Ah
420
00:27:45,910 --> 00:27:49,670
Why did you buy this? If you have money you should use it on you.
421
00:27:49,670 --> 00:27:52,180
Why did you uselessly spend your money like this?
422
00:27:55,000 --> 00:27:59,710
We should have gone out to eat, it's your birthday so why do you make the meal?
423
00:27:59,710 --> 00:28:03,350
If you're like this you should stop complaining that your waist hurts every day.
424
00:28:03,350 --> 00:28:06,630
Oh but this is really good!
425
00:28:06,630 --> 00:28:10,180
I just put it on, but my waist feels great.
426
00:28:10,920 --> 00:28:14,380
But this was expensive right? How much was it?
427
00:28:14,380 --> 00:28:18,620
You really have a lot to say. Just eat.
428
00:28:19,940 --> 00:28:24,380
Don't nag at mom, she is sixty now.
429
00:28:24,380 --> 00:28:28,250
What money did you use to buy that for you mom?
430
00:28:28,250 --> 00:28:30,590
Of course I earned the money. Are you scared that I stole it?
431
00:28:30,590 --> 00:28:33,600
Are you even working?
432
00:28:33,600 --> 00:28:35,500
You must be working as a temp.
433
00:28:35,500 --> 00:28:38,260
Aigoo, you're at it again.
434
00:28:38,260 --> 00:28:41,410
Because of you he doesn't want to live at home.
435
00:28:41,410 --> 00:28:44,760
I'm not playing. I'm working.
436
00:28:44,760 --> 00:28:48,800
Stop doing useless this and that and just become Taekwondo instructor.
437
00:28:48,800 --> 00:28:52,570
A person should earn money doing what he's good at.
438
00:28:52,570 --> 00:28:57,740
Why are you wasting your time? Just look for a Taekwondo instructor position.
439
00:28:57,740 --> 00:28:59,360
Dad.
440
00:29:00,920 --> 00:29:07,300
If you search my name on the internet, the article from November 3rd, 2007 pops up.
441
00:29:07,300 --> 00:29:09,870
Who will learn from me? Who will?
442
00:29:09,870 --> 00:29:13,700
As a man, you still have that bottled up inside?
443
00:29:13,700 --> 00:29:17,420
You're so pathetic. How will you live a proper life with that mindset?
444
00:29:17,420 --> 00:29:20,310
You're right. I can't live a proper life.
445
00:29:20,310 --> 00:29:24,640
I just live day by day as it goes by.
446
00:29:24,640 --> 00:29:27,600
When the only thing I know how to do is Taekwondo,
447
00:29:27,600 --> 00:29:32,220
do you think it is easy to eat and live? Obviously it's hard!
448
00:29:32,220 --> 00:29:34,780
You want me to become an instructor?
449
00:29:34,780 --> 00:29:38,170
I'm not going to do it even if I'm near death,
450
00:29:38,170 --> 00:29:39,900
so don't bring it up again.
451
00:29:39,900 --> 00:29:41,830
Just let it go!
452
00:29:41,830 --> 00:29:43,360
Why are you still so angry about--
453
00:29:43,360 --> 00:29:46,340
This is not for you to get involved in!
454
00:29:49,130 --> 00:29:51,710
In case I would want to do it.
455
00:29:51,710 --> 00:29:54,870
I'm scared that I really want to go back!
456
00:29:56,100 --> 00:29:59,280
I don't want to remember it.
457
00:30:01,610 --> 00:30:07,240
If I had my father's backing too, I wouldn't have gotten athlete qualification taken away.
458
00:30:07,890 --> 00:30:13,600
If you hadn't failed your business, I wouldn't have even gone out to that competition!
459
00:30:14,160 --> 00:30:17,640
Dong Man... Dong Hee will wake up.
460
00:30:17,640 --> 00:30:20,290
Dong Hee...!
461
00:30:23,410 --> 00:30:26,560
You were supposed to save her, not me.
462
00:30:27,560 --> 00:30:30,550
Why me? Huh?
463
00:30:31,380 --> 00:30:33,930
Why only me?!
464
00:30:33,930 --> 00:30:36,550
Why every time?!
465
00:30:40,320 --> 00:30:42,140
Aish!
466
00:31:15,980 --> 00:31:17,320
Ah
467
00:31:17,320 --> 00:31:19,260
Why would the bride carry around so many bottles?
468
00:31:19,260 --> 00:31:24,780
Today was so hard, but I'm alive thanks to you!!
469
00:31:24,780 --> 00:31:28,130
You better drink all of these before you leave!
470
00:31:28,130 --> 00:31:31,030
This is cheese from France.
471
00:31:31,810 --> 00:31:33,720
There's shark's fin somewhere.
472
00:31:33,720 --> 00:31:36,940
Hey, pronounce it less harshly. Shark's fin.
473
00:31:36,940 --> 00:31:38,880
Cheers?
474
00:31:38,880 --> 00:31:40,930
One shot!
475
00:31:40,930 --> 00:31:43,160
Slow down.
476
00:31:43,840 --> 00:31:47,220
-There are a lot of watching eyes!
-Gosh, I got it!
477
00:31:47,220 --> 00:31:50,920
I better drink this. I feel so good today.
478
00:31:50,920 --> 00:31:52,490
Be careful. Be careful.
479
00:31:52,490 --> 00:31:56,310
Honey, we have to give our farewells. It's no time to drink.
480
00:31:57,440 --> 00:32:01,550
- Honey, do I smell like alcohol?
-Yes.
481
00:32:01,550 --> 00:32:05,750
Aiyoo, our sister-in-law has a lot of energy.
482
00:32:05,750 --> 00:32:09,490
Please take care of my Cindy.
483
00:32:13,780 --> 00:32:17,570
Hello, Ms. Cindy Jeong. Let's have a drink.
484
00:32:17,570 --> 00:32:19,470
Heh.
485
00:32:41,010 --> 00:32:43,220
Wow!
486
00:32:43,220 --> 00:32:45,160
Wow.
487
00:32:45,160 --> 00:32:49,480
I've never seen a beauty pour drinks like this.
488
00:32:49,480 --> 00:32:53,890
Seeing a lady like this, how should I describe it?
489
00:32:53,890 --> 00:32:55,460
Kind of cheap...?
490
00:32:55,460 --> 00:32:59,000
Unique! A girl like me is unique.
491
00:32:59,000 --> 00:33:02,330
Unique! Cindy just used english.
492
00:33:02,330 --> 00:33:05,210
Drink as punishment! Drink as punishment.
493
00:33:05,210 --> 00:33:07,200
Gosh, why do I keep getting caught.
494
00:33:07,200 --> 00:33:11,270
Wait... I think you should drink slowly. You've drank a lot.
495
00:33:11,270 --> 00:33:14,670
Cindy, I'll be your black knight. Give me that drink.
496
00:33:14,670 --> 00:33:16,870
Why would I share my drink? It's not like we're running out.
497
00:33:16,870 --> 00:33:19,590
Cindy, I'll be your black knight,
498
00:33:19,590 --> 00:33:22,690
and as my wish, I'd like to escort you home tonight.
499
00:33:22,690 --> 00:33:26,210
Cindy, I'll be the black knight and I'll escort you home.
500
00:33:26,210 --> 00:33:28,810
No! Since I asked first, I will take care of it.
501
00:33:28,810 --> 00:33:30,020
What did you say just now?
502
00:33:30,020 --> 00:33:34,170
Gosh, why are you all like this? I'm not someone who needs protection.
503
00:33:34,170 --> 00:33:38,940
Cindy. Who is it? Among us, who would you pick?
504
00:33:39,620 --> 00:33:43,340
-It's me, right?
-It's me?
-Just for fun.
505
00:33:44,440 --> 00:33:46,910
Then...
506
00:33:48,300 --> 00:33:52,480
I'll ask him to drink it for me. Since he was the quietest.
507
00:33:52,480 --> 00:33:55,480
- Me?
- He can't do it.
508
00:33:55,480 --> 00:33:59,190
- He can't drink alcohol? Hey!
- Hey! Hey!
509
00:33:59,190 --> 00:34:01,620
He drank it.
510
00:34:02,580 --> 00:34:05,400
Wow, it's about to go down.
511
00:34:05,400 --> 00:34:08,220
Please give us a water!
512
00:34:24,740 --> 00:34:27,710
Give your father a phone call at least.
513
00:34:27,710 --> 00:34:32,300
If you leave that way, your father won't be able to sleep all night.
514
00:34:32,300 --> 00:34:37,380
And plus, Dong Hee is disappointed on the inside.
515
00:34:39,960 --> 00:34:43,590
Wow! His legs are really good.
516
00:34:43,590 --> 00:34:47,810
It's not his legs that are good, but that his hook is weak. His kick is better than his hook.
517
00:34:47,810 --> 00:34:53,010
Gosh, our Master is so critical. No one is up to his standards.
518
00:34:53,010 --> 00:34:58,640
Why? Our coach is so loyal to his first love.
519
00:35:00,240 --> 00:35:05,100
Coach, is he that good? Is he better than me?
520
00:35:05,100 --> 00:35:08,940
You're a puppy who thinks he's a tiger.
521
00:35:08,940 --> 00:35:13,200
He's a tiger that lives like a dog.
522
00:35:14,190 --> 00:35:17,030
Oh yeah, you ass.
523
00:35:17,030 --> 00:35:20,940
You ass! I heard you're still going around picking fights and getting into brawls.
524
00:35:20,940 --> 00:35:22,940
I get into dogfights because I'm a dog.
525
00:35:22,940 --> 00:35:26,870
This is your final warning don't fight. Got it?
526
00:35:39,620 --> 00:35:44,290
Since my mom packed so much side dishes, I came here to eat some while drinking with my coach.
527
00:35:44,980 --> 00:35:50,830
It's been ages since your coach opened a restaurant. It took you so long to drop by and say hello.
528
00:35:50,830 --> 00:35:54,880
I heard your kick was legendary.
529
00:35:55,910 --> 00:35:58,490
Since we're drinking, let's make a competition.
530
00:35:58,490 --> 00:36:02,580
-It's because I want to learn.
-Competition?
531
00:36:02,580 --> 00:36:07,030
I mean, I'm so curious about how great you are that our coach keeps talking about you.
532
00:36:07,030 --> 00:36:09,020
I wanted to see him so bad.
533
00:36:09,020 --> 00:36:11,580
- I felt super jealous
- Are you drunk?
534
00:36:11,580 --> 00:36:13,700
You're right.
535
00:36:13,700 --> 00:36:16,410
You don't fight anymore, right?
536
00:36:17,190 --> 00:36:21,890
Then how about fighting one round for $100?
537
00:36:21,890 --> 00:36:24,690
Hey! If you're drunk, then go and sleep. Go!
538
00:36:24,690 --> 00:36:26,810
Alright, nevermind.
539
00:36:26,810 --> 00:36:30,980
He probably doesn't even talk about doing tae kwon do.
540
00:36:33,280 --> 00:36:38,610
Well, you're just an ordinary person. It is a bit much, calling an ordinary person a pro, right?
541
00:36:39,400 --> 00:36:42,210
Let's spar then.
542
00:36:44,350 --> 00:36:47,010
Let's spar.
543
00:36:49,340 --> 00:36:53,210
Dong Man. This is gear you haven't worn in 10 years right?
544
00:36:53,210 --> 00:36:56,850
I don't know if it'll still fit you.
-Coach, I don't want to use this.
545
00:36:56,850 --> 00:37:02,050
Oh, you don't need gear to fight? You're saying that you can easily beat someone like me?
546
00:37:02,050 --> 00:37:06,070
That's right. You're not a fool or anything. Don't wear this.
547
00:37:06,070 --> 00:37:10,490
Just lightly, let's loosen up your body.
548
00:37:13,760 --> 00:37:17,650
It's just one round!
549
00:37:17,650 --> 00:37:21,850
Let's see if you still have it. Come on!
550
00:37:40,240 --> 00:37:45,020
Coach! You said he flew around. He's crawling around.
551
00:37:47,860 --> 00:37:50,140
Go!
552
00:38:15,580 --> 00:38:18,040
Stop!
553
00:38:18,040 --> 00:38:20,440
Get out!
554
00:38:20,440 --> 00:38:23,270
I'm going to sell blood sausage.
555
00:38:28,300 --> 00:38:32,410
That crazy bastard is all finished.
556
00:38:49,670 --> 00:38:53,710
[National Athlete's Sundae]
557
00:38:59,030 --> 00:39:00,990
Coach.
558
00:39:00,990 --> 00:39:04,050
You're going to my neighborhood today, right? Give me a ride.
559
00:39:04,050 --> 00:39:07,720
I don't go to your neighborhood anymore you brat.
560
00:39:10,340 --> 00:39:13,380
That's right? You can't right?
561
00:39:13,380 --> 00:39:16,800
Give up, give up what? Like an idiot, I'm finished.
562
00:39:16,800 --> 00:39:19,250
Hey.
563
00:39:20,500 --> 00:39:24,620
Wipe your face and go before you scare other people.
564
00:39:30,950 --> 00:39:33,710
However, I like it.
565
00:39:34,770 --> 00:39:37,460
I like getting beat up.
566
00:39:38,620 --> 00:39:42,920
Since I got hit in so long, I feel so refreshed!
567
00:39:42,920 --> 00:39:45,210
Ah, what the hell.
568
00:39:45,940 --> 00:39:50,840
Leave you bastard! Huh?!
569
00:39:52,610 --> 00:39:55,910
I mean, if you can't drink then you should've turned my request down.
570
00:39:55,910 --> 00:40:00,290
You're not even a child, what are you doing? Making me so uneasy.
571
00:40:14,650 --> 00:40:16,230
So you can grant my wish.
572
00:40:16,230 --> 00:40:17,770
Pardon?
573
00:40:18,860 --> 00:40:21,290
I really can't drink alcohol well.
574
00:40:21,290 --> 00:40:25,200
But I bet my life to become a black knight.
575
00:40:25,200 --> 00:40:30,250
Wow, really. Is it your first time being a black night?
576
00:40:31,440 --> 00:40:32,920
I will use my wish now.
577
00:40:32,920 --> 00:40:36,460
Please do. What is it?
578
00:40:36,460 --> 00:40:39,390
You... You know?
579
00:40:39,390 --> 00:40:41,910
You're going to go home afterwards, you know.
580
00:40:41,910 --> 00:40:45,490
If not, where would I go?
581
00:40:45,490 --> 00:40:48,880
Will you stop spouting nonsense and think straight?i
582
00:40:48,880 --> 00:40:51,740
Please take the bus when you are going home.
583
00:40:52,750 --> 00:40:53,980
Huh?
584
00:40:53,980 --> 00:40:59,200
I'm telling you to take the bus home alone afterwards. That's my request as a black knight.
585
00:40:59,200 --> 00:41:05,250
But I mean, your friends are making a commotion saying they'll give me a ride.
586
00:41:05,250 --> 00:41:10,170
I mean... Just take the bus.
587
00:41:10,170 --> 00:41:12,330
It's because of a million won.
588
00:41:16,840 --> 00:41:18,750
Hey, this is sick.
589
00:41:19,540 --> 00:41:20,780
Look at this.
590
00:41:20,780 --> 00:41:22,550
What is it?
591
00:41:22,550 --> 00:41:24,550
Cindy Jeong is this girl?
592
00:41:24,550 --> 00:41:25,490
Then who is that?
593
00:41:25,490 --> 00:41:28,600
They are a pair, what do you mean by who?
594
00:41:28,600 --> 00:41:32,460
It seems like she wanted to be Cinderella and pretend like she's Cindy Jeong.
595
00:41:32,460 --> 00:41:36,050
But these days, we're able to find out her identity real quick.
596
00:41:36,050 --> 00:41:37,540
There must have been a reason.
597
00:41:37,540 --> 00:41:38,850
Okay.
598
00:41:38,850 --> 00:41:42,070
Then, should we make a $1,000 bet?
599
00:41:42,070 --> 00:41:45,490
Since a bad thing was done, punishment should be given.
600
00:41:45,490 --> 00:41:46,350
Deal.
601
00:41:46,350 --> 00:41:48,820
Gosh, you don't even know.
602
00:41:48,820 --> 00:41:53,640
Alright then. That fake Cindy, we'll see whose car she gets into.
603
00:41:53,640 --> 00:41:57,710
And then that person will get $1,000. Let's play fair.
604
00:41:57,710 --> 00:41:59,530
One, two, three fight!
605
00:41:59,530 --> 00:42:02,520
Alright, getting her into the car is $1,000.
606
00:42:02,520 --> 00:42:04,920
If that pair goes to a hotel, two hundred.
607
00:42:04,920 --> 00:42:08,550
He's not hotel class, change it to motel.
608
00:42:08,550 --> 00:42:13,390
Hey, a certifying shot is required.
It's really cinderella overnight.
609
00:42:18,540 --> 00:42:21,790
Please leave first. I'll come after.
610
00:42:21,790 --> 00:42:23,200
Yes.
611
00:42:23,200 --> 00:42:26,020
I'll wait for you outside.
612
00:43:03,820 --> 00:43:05,440
Ko Dong Man
613
00:43:12,900 --> 00:43:17,210
Hey. Come get me.
614
00:43:19,010 --> 00:43:21,500
Just come.
615
00:43:23,180 --> 00:43:26,100
Ah, I'm so humiliated
616
00:43:28,460 --> 00:43:31,170
that I can't go out alone, so just come.
617
00:43:31,170 --> 00:43:33,300
Hey, am I your chauffeur?
618
00:43:33,300 --> 00:43:35,910
How can you tell a guy who don't even own a car to come-
619
00:43:38,190 --> 00:43:41,040
Why is your voice like that? Is something wrong?
620
00:43:41,040 --> 00:43:43,270
Gosh, if she's like that again, she's become the gibberish psycho.
621
00:43:43,270 --> 00:43:45,900
Can't you speak properly?
622
00:43:45,900 --> 00:43:47,980
Where are you?
623
00:43:47,980 --> 00:43:49,770
Got it. I'm hanging up.
624
00:43:53,040 --> 00:43:54,810
I'm leaving now.
625
00:43:57,450 --> 00:44:02,820
That's right. The only one who can wake up the sleeping Hulk is the gibberish psycho.
626
00:44:02,820 --> 00:44:08,330
Aigoo, you have suffered a lot because of that black knight.
627
00:44:08,330 --> 00:44:12,190
Oh, but have you washed your face?
628
00:44:12,190 --> 00:44:14,760
Yes, to get back to my senses.
629
00:44:14,760 --> 00:44:16,960
Ey, so what if you are a little drunk?
630
00:44:16,960 --> 00:44:19,960
I'll take you safely back home anyway.
631
00:44:19,960 --> 00:44:21,530
I'm just going to go home myself.
632
00:44:21,530 --> 00:44:24,990
Miss Cindy, you can come in my car.
633
00:44:24,990 --> 00:44:27,620
I'm told you I'm not.
634
00:44:27,620 --> 00:44:30,410
I even got a new car.
635
00:44:30,410 --> 00:44:32,950
It's super hot.
636
00:44:32,950 --> 00:44:35,260
Do you know what my car is?
637
00:44:35,260 --> 00:44:36,620
Ok, which one is your car?
638
00:44:36,620 --> 00:44:38,650
That one, that one. It's killer, right?
639
00:44:38,650 --> 00:44:42,130
Just take my car, it's very classy.
640
00:44:42,130 --> 00:44:43,830
Miss Cindy, about my car..-
641
00:44:43,830 --> 00:44:45,220
Yes, what is it with yours?
642
00:44:45,220 --> 00:44:46,190
Yes, mine is... Huh?
643
00:44:46,190 --> 00:44:51,920
So like this... One, two, three!
644
00:44:56,250 --> 00:44:57,940
♫ Yeah ♫
645
00:45:01,650 --> 00:45:26,050
- Oh, no! This is...!
- No, don't do that!
646
00:45:26,050 --> 00:45:28,860
Listen closely, I'm only saying this once.
647
00:45:28,860 --> 00:45:34,350
I'm not Cindy Jeong, but Lucky Mall's Info desk girl, Choi Ae Ra.
648
00:45:34,350 --> 00:45:39,450
Bring your side mirror repair estimates for payment. The 1,000,000 won you guys love so much.
649
00:45:40,400 --> 00:45:45,680
I will give 1,000,000 won per person. You must bring your invoice for payback.
650
00:45:45,680 --> 00:45:50,240
Hey, this wacko!
651
00:45:51,980 --> 00:45:53,940
Wacko?
652
00:45:56,050 --> 00:45:59,300
Who are you trying to fool when you can't even talk properly?
653
00:46:00,400 --> 00:46:05,410
When we meet again, I will show you what a real wacko is.
654
00:46:06,070 --> 00:46:08,720
Let's bet with one million won.
655
00:46:08,720 --> 00:46:12,920
And definitely meet again.
656
00:46:16,140 --> 00:46:19,290
This crazy bitch. Where do you think you're going?
657
00:46:19,290 --> 00:46:20,120
Hey!
658
00:46:20,120 --> 00:46:23,850
-Let go of her.
-Let go. Are you insane.
659
00:46:23,850 --> 00:46:27,970
How dare this pathetic con artist yell at us? Oh, so you have some self-pride?
660
00:46:27,970 --> 00:46:31,840
If I'm a con artist, you're just low-life scumbags.
661
00:46:31,840 --> 00:46:34,140
If he goes to a hotel with me, two hundred?
662
00:46:34,140 --> 00:46:37,750
Because it's between us it's two hundred. Even twenty would be a waste on you.
663
00:46:37,750 --> 00:46:42,520
Rather than two hundred, I wouldn't sleep with a bastard like you even if you gave me twenty billion.
664
00:46:43,220 --> 00:46:47,190
What a pitiful son of a bit*h you are, who needs money to sleep with a girl.
665
00:46:47,190 --> 00:46:48,750
This...
666
00:46:49,870 --> 00:46:52,720
Hey, Park Si Kyung!
667
00:46:54,130 --> 00:46:57,710
Brats like this need to learn a lesson.
668
00:46:57,710 --> 00:47:01,170
Hey. You can repay me for my mirror with this.
669
00:47:01,170 --> 00:47:03,310
Hey!
670
00:47:23,470 --> 00:47:26,270
Ok, let's all hurry into the cars now.
671
00:47:26,270 --> 00:47:31,020
Hurry and call the police. Go inside. Run!
672
00:47:35,790 --> 00:47:38,030
♫ My way ♫
673
00:47:51,810 --> 00:47:52,640
What is this?
674
00:47:52,640 --> 00:47:57,570
Hey, wait. My wrist.. Hey, my wrist is dislocated!
675
00:47:57,570 --> 00:47:59,470
Oh, wow I got slapped.
676
00:47:59,470 --> 00:48:03,340
Oh, I got slapped!
677
00:48:05,170 --> 00:48:06,130
It hurts!
678
00:48:06,130 --> 00:48:10,850
Yes, it hurts right? So why did you hit her? Why did you hit a girl?
679
00:48:10,850 --> 00:48:13,680
This bastard!
680
00:48:13,680 --> 00:48:14,790
Why did you hit her?
681
00:48:14,790 --> 00:48:18,320
You hit me in a vital place, I can't breathe.
682
00:48:18,320 --> 00:48:20,580
I asked you why you hit her!
683
00:48:25,080 --> 00:48:27,370
Let's leave now.
684
00:48:28,690 --> 00:48:30,470
Did you report him?
685
00:48:30,470 --> 00:48:32,180
We did.
686
00:48:32,180 --> 00:48:35,830
You crappy people are doing all sorts of things.
687
00:48:36,710 --> 00:48:41,000
You... If you want to live, shut your mouth. Ok?
688
00:48:41,000 --> 00:48:44,040
That kind of woman needs to get hit, to get to her senses!
689
00:48:44,040 --> 00:48:46,110
I told you to shut your mouth.
690
00:48:46,110 --> 00:48:49,420
Crazy bastard.
691
00:48:51,150 --> 00:48:55,400
I mean suddenly he was running and then flying with his foot towards me.
692
00:48:55,400 --> 00:49:01,440
And my wrist, my wrist won't go back. But I didn't hit him, so that I wouldn't be like him.
693
00:49:01,440 --> 00:49:04,720
It was a 3-way fight so why is he the only one who's locked up?
694
00:49:04,720 --> 00:49:08,030
Miss, does this look like a 3-way fight?
695
00:49:08,030 --> 00:49:10,380
You should look at the situation before speaking.
696
00:49:10,380 --> 00:49:12,440
I'm telling you that these guys deserved to get beat up!
697
00:49:12,440 --> 00:49:16,280
And plus, Mr. Go Dong Man is automatically charged with attempted murder when he hits someone.
698
00:49:16,280 --> 00:49:20,210
He's a previous national tae kwon do champion. Why would he mess with normal citizens?
699
00:49:20,210 --> 00:49:22,300
See! I knew it was like that.
700
00:49:22,300 --> 00:49:26,450
I'm not the kind of person to just get hit, I'm not coming to an agreement.
701
00:49:26,450 --> 00:49:29,160
Detective, lock her up too. This woman is a gold-digger!
702
00:49:29,160 --> 00:49:31,730
No, that's not it! She's not a gold-digger.
703
00:49:31,730 --> 00:49:33,500
She only broke your rearview mirror.
704
00:49:33,500 --> 00:49:34,290
Be quiet.
705
00:49:34,290 --> 00:49:36,740
Coach, I'm here.
706
00:49:36,740 --> 00:49:39,180
Is the person who came now the one to come to an agreement?
707
00:49:39,180 --> 00:49:43,810
Coach! I'm sorry to call you for something like this, but I couldn't think of someone else but you.
708
00:49:43,810 --> 00:49:47,390
I'm not agreeing.
709
00:49:48,860 --> 00:49:50,350
Do you think your ribs are broken?
710
00:49:50,350 --> 00:49:52,010
Huh?
711
00:49:52,010 --> 00:49:53,920
Well, probably?
712
00:49:53,920 --> 00:49:56,320
How did he hit you? Was it a hook or a kick?
713
00:49:56,320 --> 00:49:57,230
Pardon?
714
00:49:57,230 --> 00:49:59,510
Are your teeth okay?
715
00:49:59,510 --> 00:50:00,880
Let me see.
716
00:50:00,880 --> 00:50:05,930
Well, I mean something's jiggling... I said I'm not settling!
717
00:50:05,930 --> 00:50:09,510
Once or twice? Twice?
718
00:50:09,510 --> 00:50:10,590
Are you sure?
719
00:50:10,590 --> 00:50:14,550
What are you doing? Where did you come from?
720
00:50:18,470 --> 00:50:20,070
Our Dok Man..
721
00:50:20,070 --> 00:50:23,220
In his prime, he broke two teeth with his hook.
722
00:50:23,220 --> 00:50:25,810
and he broke three ribs with his foot.
723
00:50:25,810 --> 00:50:29,210
But then I... he's still like that.
724
00:50:29,210 --> 00:50:32,350
That person has a past record? It doesn't show up though.
725
00:50:32,350 --> 00:50:34,230
He still packs quite a punch.
726
00:50:34,230 --> 00:50:37,140
Are you here to check his power?
727
00:50:37,140 --> 00:50:39,470
These people! Are they all wacko?
728
00:50:39,470 --> 00:50:43,920
Detective! I don't need money so make sure to lock him up!
729
00:50:43,920 --> 00:50:47,810
How dare he, when he's nutjob, a has been athlete.
730
00:50:47,810 --> 00:50:49,980
What did you just say?
731
00:50:50,960 --> 00:50:52,680
One who does sports is what?
732
00:50:52,680 --> 00:50:56,760
You took a wrong person! Do you know who I am?
733
00:50:56,760 --> 00:51:02,310
My third uncle is a chief prosecutor!
734
00:51:05,660 --> 00:51:11,020
So fine, put him in. But do you know who I am?
735
00:51:11,020 --> 00:51:14,100
What? Who? What do you have?
736
00:51:14,100 --> 00:51:19,690
I am one that you should not touch more than a nephew of a chief prosecutor...
737
00:51:20,520 --> 00:51:22,910
I am a wacko!
738
00:51:22,910 --> 00:51:24,520
What?
739
00:51:24,520 --> 00:51:28,840
If he goes to jail, then I will go to work in your hospital everyday!
740
00:51:28,840 --> 00:51:34,110
I will print out your nasty text messages and put it on a poster board and stand in front of your work place(teaching hospital) everyday.
741
00:51:34,110 --> 00:51:36,820
I will follow you all until I die!
742
00:51:36,820 --> 00:51:39,640
Your weddings?
743
00:51:39,640 --> 00:51:43,540
I will follow you even until the college entrance of your sons and daughters!
744
00:51:43,540 --> 00:51:48,630
Oh right! Let's try and go for it for the rest of our lives!
745
00:51:49,970 --> 00:51:52,620
How do you have such a strong backing?
746
00:52:06,670 --> 00:52:10,810
Did you do something wrong? Why are you walking looking at the ground?
747
00:52:10,810 --> 00:52:11,900
I will pay you back.
748
00:52:11,900 --> 00:52:16,340
I had to pay for the side mirrors anyway. I just paid for your debt.
749
00:52:16,340 --> 00:52:22,990
That was for when you get married... that was money you saved for when you get married.
750
00:52:24,240 --> 00:52:28,520
I won't get married. So hurry up. I am hungry.
751
00:52:34,360 --> 00:52:40,050
But then, isn't it such long time since you did that kick?
752
00:52:40,050 --> 00:52:41,800
Did you like it?
753
00:52:42,900 --> 00:52:45,010
What?
754
00:52:46,780 --> 00:52:50,670
I've also held a microphone after a long time today.
755
00:52:51,690 --> 00:52:53,580
Did you like it?
756
00:52:55,240 --> 00:53:00,040
You fly when you kick, right? I also fly when I hold the microphone.
757
00:53:03,690 --> 00:53:06,110
Hey, let me look.
758
00:53:06,110 --> 00:53:08,740
Did something burst inside?
759
00:53:08,740 --> 00:53:11,310
Those crazy jerks! I should have killed them.
760
00:53:11,310 --> 00:53:14,210
Let me look. Let me look.
761
00:53:16,290 --> 00:53:20,970
You're the one who can't even make a sound so why do you interfere with other people's business?
762
00:53:20,970 --> 00:53:24,340
Hey! Are we strangers?
763
00:53:24,340 --> 00:53:29,400
Hey! I may live embarrassingly but you should not!
764
00:53:29,400 --> 00:53:32,640
Don't look down on your self.
765
00:53:35,260 --> 00:53:38,020
What's so embarrassing about you?
766
00:53:44,770 --> 00:53:46,620
Earlier.
767
00:53:47,650 --> 00:53:54,530
I am that poor fellow, a nut job, a has been athlete.
768
00:53:57,970 --> 00:54:00,240
Hey, Ko Dong Man.
769
00:54:01,270 --> 00:54:06,060
You are a nut job, but you're not a poor fellow.
770
00:54:08,060 --> 00:54:09,170
What?
771
00:54:09,170 --> 00:54:12,730
You're going to succeed. I know it.
772
00:54:15,030 --> 00:54:17,270
Everyone looks down on me.
773
00:54:17,270 --> 00:54:21,440
Do other people know you? I've seen you for 20 years.
774
00:54:21,440 --> 00:54:25,780
There's no one in this world that knows Ko Dong Man better than I do. Believe me.
775
00:54:25,780 --> 00:54:29,950
No matter what anyone says, you're going to succeed.
776
00:54:30,610 --> 00:54:33,520
And you are still so young.
777
00:54:33,520 --> 00:54:38,170
You can be anything, you can do it! I know it!
778
00:54:45,630 --> 00:54:49,660
Let's go. Let's just drink at home and order chicken feet.
779
00:54:53,790 --> 00:54:55,930
What's wrong with you?
780
00:54:57,400 --> 00:54:59,980
You made me cry.
781
00:54:59,980 --> 00:55:07,140
You hug Sul Hee tightly like this when she cries.
782
00:55:07,140 --> 00:55:07,960
Are you going to cry?
783
00:55:07,960 --> 00:55:10,530
Please.
784
00:55:10,530 --> 00:55:18,570
You... today...
785
00:55:18,570 --> 00:55:20,820
You fed me kimbab.
786
00:55:22,870 --> 00:55:27,160
I was really really hungry today.
787
00:55:31,610 --> 00:55:37,370
You... you're not going to really cry, right?
788
00:55:37,370 --> 00:55:40,940
Tap me. Tap.
789
00:55:44,260 --> 00:55:47,570
When did you become like this?
790
00:55:58,570 --> 00:56:00,620
Is this your butt?
791
00:56:01,400 --> 00:56:02,720
It's my love handles.
792
00:56:02,720 --> 00:56:08,870
Please, don't play with bad guys. My bad temper will come out.
793
00:56:08,870 --> 00:56:11,340
Seriously.
794
00:56:12,430 --> 00:56:16,960
It wasn't long ago when you came home crying about being dumped by a civil exams retaker.
795
00:56:18,140 --> 00:56:20,090
Get up so we can go!
796
00:56:20,090 --> 00:56:24,890
You hit me so well so why do you go out getting hit? Don't get hit!
797
00:56:24,890 --> 00:56:26,910
Don't go around crying!
798
00:56:26,910 --> 00:56:30,780
Don't go around breaking side mirrors!
799
00:56:35,170 --> 00:56:37,330
And just play with me.
800
00:56:39,870 --> 00:56:44,220
Play with me. I will play with you.
801
00:56:46,320 --> 00:56:51,220
What are you saying? Did you come after drinking or something?
802
00:56:53,550 --> 00:56:58,210
Go! Go! Let's go drink and eat chicken feet.
803
00:57:00,980 --> 00:57:03,090
It's my treat today!
804
00:57:04,010 --> 00:57:07,000
I will treat you with chicken feet and soju.
805
00:57:07,000 --> 00:57:12,390
Chicken feet!
806
00:57:12,390 --> 00:57:15,210
Hey! What are you doing!
807
00:57:15,210 --> 00:57:18,310
Go!
808
00:57:18,310 --> 00:57:21,260
Because of you I...
809
00:57:21,260 --> 00:57:24,360
I can't even work in the fields.
810
00:57:24,360 --> 00:57:28,710
Aiyoo...
811
00:57:28,710 --> 00:57:31,340
Why are you learning taekwondo?
812
00:57:31,340 --> 00:57:36,810
You see...I was...supposed to be the prince...
813
00:57:36,810 --> 00:57:41,770
but they hit me.
814
00:57:41,770 --> 00:57:44,970
Hey, look at this.
815
00:57:44,970 --> 00:57:47,640
This small one is you.
816
00:57:47,640 --> 00:57:50,020
Crying and peeing.
817
00:57:50,020 --> 00:57:55,500
You may be weak but sometimes you are cutie Ko Dong Man.
818
00:57:55,500 --> 00:57:58,160
But then if you hide it like this
819
00:57:58,160 --> 00:58:01,010
no one will see that you are a weakling.
820
00:58:04,100 --> 00:58:08,800
So! Put a lot of strength and don't let go.
821
00:58:08,800 --> 00:58:13,400
Think that you would win and punch!
822
00:58:13,400 --> 00:58:15,130
Get it?
823
00:58:18,150 --> 00:58:23,600
But then, I still won't marry you.
824
00:58:23,600 --> 00:58:25,510
Who said so?
825
00:58:28,240 --> 00:58:32,500
Did I ask you to?
826
00:58:37,200 --> 00:58:41,640
♫ Even though I don't look glamorous ♫
827
00:58:41,640 --> 00:58:44,820
♫ I am not worse off than you, Never mind ♫
828
00:58:44,820 --> 00:58:49,020
♫ Even though the world requires many qualifications ♫
829
00:58:49,020 --> 00:58:53,590
♫I will go my way, Let's go♫
830
00:58:54,940 --> 00:58:58,390
♫ So what if I am not able to do such things ♫
831
00:58:58,390 --> 00:59:01,540
♫ Who cares if I fall behind? ♫
832
00:59:01,540 --> 00:59:04,460
- Fight My Way Preview -
♫ What is the standard of the world ♫
833
00:59:04,460 --> 00:59:08,240
Seriously, one must live doing what they want.
834
00:59:08,240 --> 00:59:10,880
Do you like it since you get to do what you wanted?
835
00:59:10,880 --> 00:59:15,500
If I do mixed martial arts, can I make a lot of money?
836
00:59:15,500 --> 00:59:18,500
If you want to earn money then don't loiter near here!
837
00:59:18,500 --> 00:59:23,800
I clearly said it, if you loiter around me once more I would kill you!
838
00:59:23,800 --> 00:59:27,900
♫ Even if you click your tongue at my appearance ♫
839
00:59:27,900 --> 00:59:29,100
♫ I won't falter, never mind ♫
66035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.