Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,220 --> 00:01:36,940
You look like an educated person. Why are you here sir ?
2
00:01:37,140 --> 00:01:38,140
Its is a big story !
3
00:01:45,240 --> 00:01:46,900
Sir I came from Hyderabad to study in this village.
4
00:01:47,420 --> 00:01:52,320
As I got down from the bus, this tiny idiot took me to a hotel for breakfast where Idly Sambar is tasty
5
00:01:52,320 --> 00:01:53,660
I’ve ordered Idly Sambar
6
00:01:53,660 --> 00:01:54,520
7
00:01:54,620 --> 00:01:56,980
You country fruit, use a knife to cut lemon.
8
00:01:57,240 --> 00:01:59,540
You used a sickle, see how it got stuck in between.
9
00:01:59,960 --> 00:02:01,880
10
00:02:02,140 --> 00:02:03,240
Are you mad ?
11
00:02:03,240 --> 00:02:04,460
Not mad sir, its grudge
12
00:02:04,920 --> 00:02:07,140
Telugu people shouldn’t go there, tamil shouldn’t come to this side.
13
00:02:11,760 --> 00:02:13,920
I’ve seen Basha movie yesterday night in tv
14
00:02:14,480 --> 00:02:18,040
Rajnikanth acted with ease in Telugu movie compared to the Tamil.
15
00:02:22,680 --> 00:02:24,220
Whats your opinion on Telugu people ?
16
00:02:24,260 --> 00:02:25,860
They are good people buddy.
17
00:02:25,860 --> 00:02:27,440
They are the ones who made Baahubali
18
00:02:32,780 --> 00:02:34,360
How many backlogs ?
19
00:02:34,360 --> 00:02:35,060
Three
20
00:02:35,220 --> 00:02:37,520
Your mouth is lying, but your hand is telling the truth
21
00:02:37,960 --> 00:02:38,460
16 backlogs ?
22
00:02:38,840 --> 00:02:40,200
Mine can at least be shown with hands
23
00:02:40,420 --> 00:02:42,100
For yours, we have to use both hands and legs
24
00:02:49,640 --> 00:02:51,100
What happened next, sir ?
25
00:02:52,940 --> 00:02:53,640
Look there
26
00:03:01,600 --> 00:03:03,480
Seperate his head from body and get both the parts
27
00:03:03,480 --> 00:03:04,360
Kill him !
28
00:03:12,240 --> 00:03:15,240
This is copied from Thani Oruvan and used in Telugu Cinema
29
00:03:15,840 --> 00:03:16,880
I hurted !
30
00:03:33,940 --> 00:03:35,080
Its very interesting
31
00:03:35,080 --> 00:03:37,080
Whats wrong with this village, buddy ?
2265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.