All language subtitles for Trolls.TrollsTopia.S01E12_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,469 --> 00:00:11,849 ♪ You could do it solo ♪ 2 00:00:11,845 --> 00:00:13,925 ♪ But then you'd be All by yourself ♪ 3 00:00:13,931 --> 00:00:17,891 ♪ Yo! So it'd be more fun To share this one with someone else ♪ 4 00:00:17,893 --> 00:00:21,523 ♪ Together we will soar Across the sky and beyond ♪ 5 00:00:21,522 --> 00:00:23,112 ♪ So turn up your voice ♪ 6 00:00:23,690 --> 00:00:25,690 ♪ Stand up and sing along ♪ 7 00:00:25,692 --> 00:00:27,782 ♪ All different voices ♪ ♪ Everybody now! ♪ 8 00:00:27,778 --> 00:00:29,238 ♪ Our melodies ringing ♪ 9 00:00:29,238 --> 00:00:31,278 ♪ We're livin' in harmony ♪ 10 00:00:31,281 --> 00:00:33,121 ♪ Yeah We're livin' in harmony ♪ 11 00:00:33,116 --> 00:00:36,826 ♪ Our song is much stronger With every Troll singing ♪ 12 00:00:36,828 --> 00:00:39,328 ♪ We're livin' in harmony ♪♪ 13 00:00:41,124 --> 00:00:44,964 [ hip‐hop music ] 14 00:00:44,962 --> 00:00:47,512 ♪ Leggo. Uh. Tiny Diamond ♪ 15 00:00:47,506 --> 00:00:48,546 ♪ Come on. Yeah! ♪ 16 00:00:48,549 --> 00:00:51,009 ♪ I might be tiny But, yo, I shine bright ♪ 17 00:00:51,009 --> 00:00:52,179 ♪ Glittery diamonds ♪ 18 00:00:52,177 --> 00:00:53,467 ♪ I be the highlight ♪ 19 00:00:53,470 --> 00:00:56,060 ♪ Of any party, any time Or place that I go, okay ♪ 20 00:00:56,056 --> 00:00:58,386 ♪ Brighter than the sun More glitter than gold ♪ 21 00:00:58,392 --> 00:01:00,772 ♪ I got the body Lights up the party ♪ 22 00:01:00,769 --> 00:01:02,899 ♪ Fly like a flyer bug Like my daddy ♪ 23 00:01:02,896 --> 00:01:05,356 ♪ No need To rock gems or jewelry ♪ 24 00:01:05,357 --> 00:01:07,857 ♪ 'Cause I drip with bling And, baby, that's all me ♪ 25 00:01:07,859 --> 00:01:12,529 ♪ A diamond shinin' In the light ♪ 26 00:01:12,531 --> 00:01:17,201 ♪ So tiny But glitterin' so bright ♪ 27 00:01:17,202 --> 00:01:19,542 ♪ Tiny Diamond ♪♪ 28 00:01:19,538 --> 00:01:21,458 [ horns blaring ] 29 00:01:21,456 --> 00:01:22,616 [ audience cheering ] 30 00:01:22,624 --> 00:01:25,004 ‐ Tiny Diamond! ‐ Tiny! 31 00:01:25,002 --> 00:01:27,252 ‐ There it is. The new single I'm workin' on. 32 00:01:27,254 --> 00:01:28,384 Now, hit Tiny Diamond 33 00:01:28,380 --> 00:01:31,170 with that constructive criticism, and don't hold back. 34 00:01:32,092 --> 00:01:33,642 Ain't nothin' but tough love. 35 00:01:33,885 --> 00:01:36,885 ‐ I don't know. Maybe, just end it with a glitter fart? 36 00:01:36,888 --> 00:01:41,058 ‐ Uh! Oh, right. You know what? 37 00:01:41,059 --> 00:01:43,019 ‐ Yeah, show us your shine, Tiny. 38 00:01:43,020 --> 00:01:46,020 [ like a train ] Chugga‐chugga, chugga‐chugga, toot, toot! 39 00:01:46,023 --> 00:01:48,943 ‐ Chugga‐chugga, chugga‐chugga, chugga‐chugga... 40 00:01:48,942 --> 00:01:50,112 ‐ I, uh... 41 00:01:50,527 --> 00:01:52,147 [ horns blaring ] 42 00:01:52,154 --> 00:01:56,834 ‐ No, Tiny! We said glitter, not more air horns! 43 00:01:56,825 --> 00:01:59,035 ‐ More air horns? Comin' at ya! 44 00:01:59,036 --> 00:02:04,456 [ horns blaring ] 45 00:02:04,458 --> 00:02:07,418 All right. Good feedback, for real, everybody. 46 00:02:07,419 --> 00:02:09,959 Bless up. One love. Stay cool. 47 00:02:09,963 --> 00:02:10,843 [ piano music ] 48 00:02:10,839 --> 00:02:13,879 ‐ Now, once you've given it a moment to breathe, 49 00:02:13,884 --> 00:02:19,184 lift it to your nose and scratch the sticker. 50 00:02:19,848 --> 00:02:20,968 [ horns blaring ] 51 00:02:20,974 --> 00:02:25,104 ‐ See ya around. Thinkin' about ya. Peace out! Huh? 52 00:02:26,396 --> 00:02:28,146 ‐ Tiny? What's wrong? 53 00:02:28,148 --> 00:02:31,278 I can tell by the tone of your air horn that you're very upset. 54 00:02:32,194 --> 00:02:37,624 ‐ I'm an imposter, Daddy. A fraud! I'm going to my room and never comin' out! 55 00:02:37,949 --> 00:02:42,079 [ Tiny crying ] 56 00:02:42,079 --> 00:02:42,999 ‐ Tiny? 57 00:02:44,498 --> 00:02:47,828 Tiny, what's on your mind, Son? 58 00:02:47,834 --> 00:02:52,804 [ sad music ] 59 00:02:52,798 --> 00:02:55,468 I, I can't glitter, Daddy. 60 00:02:56,093 --> 00:03:00,643 ‐ Oh. Well, that's okay. You're still a young Glitter Troll. 61 00:03:00,639 --> 00:03:02,309 I was a late tooter, too. 62 00:03:02,516 --> 00:03:04,136 ‐ But my friends think I can do it. 63 00:03:04,351 --> 00:03:07,731 If they knew, I'm afraid they'd think I was so weird. 64 00:03:08,230 --> 00:03:10,650 I'm fragile, Daddy. Tender for real. 65 00:03:11,108 --> 00:03:12,648 ‐ Aw. Tiny, 66 00:03:12,943 --> 00:03:15,283 there's nothing wrong with being different. 67 00:03:15,570 --> 00:03:16,990 ‐ Give it time, my boy. 68 00:03:17,364 --> 00:03:20,284 After all, you can't put the fart before the horse. 69 00:03:21,159 --> 00:03:24,539 ‐ Yeah. Maybe you're right, Daddy. It'll happen someday. 70 00:03:25,372 --> 00:03:26,752 And until it does, 71 00:03:26,748 --> 00:03:29,578 I'll just have to hide my true self from everyone. 72 00:03:29,584 --> 00:03:30,544 [ sighs ] 73 00:03:30,544 --> 00:03:32,554 Playin' an endless game of pretend. 74 00:03:33,046 --> 00:03:35,796 Everywhere I go, my dark secret hanging over me, 75 00:03:35,799 --> 00:03:38,679 like a disco ball that does not shine. 76 00:03:40,095 --> 00:03:42,345 ‐ [ electronic voice ] No! 77 00:03:42,347 --> 00:03:44,427 [ back to normal ] I can't take it anymore! 78 00:03:44,891 --> 00:03:48,521 If this is that important to you, Tiny, your father will not rest 79 00:03:48,520 --> 00:03:52,900 until we get that glitter out! 80 00:03:55,694 --> 00:03:58,704 Tiny, glitter is about celebration. 81 00:03:58,697 --> 00:04:02,117 A shimmering exclamation point on an exciting moment. 82 00:04:02,367 --> 00:04:04,737 Like a beat drop at a dance party. 83 00:04:05,162 --> 00:04:06,002 DJ! 84 00:04:05,996 --> 00:04:07,656 [ electronic music ] 85 00:04:07,664 --> 00:04:10,544 So, when the time's right, let fly! 86 00:04:11,918 --> 00:04:13,248 ‐ You got it, Daddy. 87 00:04:13,253 --> 00:04:16,723 [ electronic music ] 88 00:04:16,715 --> 00:04:18,375 [ exhales ] 89 00:04:18,675 --> 00:04:20,675 [ grunting ] 90 00:04:21,678 --> 00:04:22,548 Uh? 91 00:04:24,556 --> 00:04:25,886 My bad. Let's go again. 92 00:04:25,891 --> 00:04:26,981 ‐ Again, DJ. 93 00:04:27,309 --> 00:04:29,389 [ electronic music ] 94 00:04:29,394 --> 00:04:30,734 [ grunts ] 95 00:04:31,521 --> 00:04:33,021 ‐ Nope, go again. ‐ Again! 96 00:04:33,023 --> 00:04:34,363 [ electronic music ] 97 00:04:34,357 --> 00:04:38,027 ‐ Uh, rewind. ‐ Again! 98 00:04:38,028 --> 00:04:39,358 [ Smidge screams ] 99 00:04:39,362 --> 00:04:41,572 ‐ You can't build a beat without dropping it. 100 00:04:41,573 --> 00:04:44,873 I mean, I love you all, but, oh, my God! 101 00:04:45,786 --> 00:04:48,746 ‐ I'm sorry, Tiny. I really thought that would work. 102 00:04:48,955 --> 00:04:51,575 ‐ Now, hold on. Don't give up, guys. 103 00:04:51,583 --> 00:04:53,673 ‐ Yeah, this is Trollstopia. 104 00:04:53,668 --> 00:04:56,248 If we all work together, we can find a solution. 105 00:04:56,463 --> 00:04:59,013 ‐ They're right, Tiny! They're right! 106 00:04:59,007 --> 00:05:02,927 [ country music ] 107 00:05:02,928 --> 00:05:05,638 Spicy foods can get the glitter going. 108 00:05:06,389 --> 00:05:08,229 ‐ And there's nothin' spicier 109 00:05:08,225 --> 00:05:11,685 than the Country Western tribe's five‐alarm rainbow‐bean chili! 110 00:05:14,105 --> 00:05:14,935 [ Poppy sighs ] 111 00:05:15,190 --> 00:05:16,360 [ screaming ] 112 00:05:18,026 --> 00:05:21,356 [ classical music ] 113 00:05:21,363 --> 00:05:26,543 ‐ Sometimes I feel the greatest urge at the least appropriate times. 114 00:05:26,535 --> 00:05:31,075 ‐ And at a classical concert, any sound is wildly inappropriate. 115 00:05:31,081 --> 00:05:36,591 [ classical music ] 116 00:05:36,586 --> 00:05:37,956 [ grunting ] 117 00:05:37,963 --> 00:05:38,803 [ fart passes ] 118 00:05:38,797 --> 00:05:40,587 [ everybody gasps ] 119 00:05:40,590 --> 00:05:41,550 ‐ You did it! 120 00:05:42,008 --> 00:05:44,638 ‐ No, it was just my chair. 121 00:05:44,970 --> 00:05:49,640 [ fart passing ] [ everybody gasping ] 122 00:05:53,603 --> 00:05:58,863 I appreciate you, Daddy, Daddy's friends, but rejection from my peers is inevitable. 123 00:05:58,859 --> 00:06:00,279 A certitude, for real. 124 00:06:00,819 --> 00:06:01,989 VAL: The problem is... 125 00:06:01,987 --> 00:06:03,237 [ bats squeak ] 126 00:06:03,947 --> 00:06:05,407 You're playing it too safe. 127 00:06:05,657 --> 00:06:08,237 ‐ Val? Wait, are you saying you have a solution 128 00:06:08,243 --> 00:06:09,453 to our glitter problem? 129 00:06:09,995 --> 00:06:13,535 ‐ When I go on stage, and the crowd is like, "Yeah!" 130 00:06:13,540 --> 00:06:15,790 And I'm like, "Yeah, yeah, yeah!" 131 00:06:16,001 --> 00:06:17,671 I have no choice but to totally... 132 00:06:17,669 --> 00:06:19,799 [ mimics electric guitar ] 133 00:06:19,796 --> 00:06:20,626 Get it? 134 00:06:21,006 --> 00:06:24,126 ‐ Huh, I am both intrigued and confused. 135 00:06:24,467 --> 00:06:26,757 ‐ You gotta get in front of your friends 136 00:06:26,761 --> 00:06:28,601 and rock without a net. 137 00:06:28,597 --> 00:06:31,427 When it really matters, that's when you'll deliver. 138 00:06:33,018 --> 00:06:34,638 ‐ Daddy, spread the word. 139 00:06:35,729 --> 00:06:38,729 Because it's about to get sparkly up in here! 140 00:06:39,649 --> 00:06:41,569 ‐ Gather round, Trolls. 141 00:06:41,568 --> 00:06:46,318 He's the boss with the gloss, Mr. Rip van Twinkle himself... 142 00:06:46,573 --> 00:06:49,333 Tiny Diamond! 143 00:06:49,326 --> 00:06:52,326 [ electronic music ] 144 00:06:52,329 --> 00:06:54,499 [ audience cheering ] 145 00:06:55,624 --> 00:06:56,794 [ audience gasps ] 146 00:07:00,170 --> 00:07:01,340 [ audience gasps ] 147 00:07:01,880 --> 00:07:03,670 ‐ It's glorious! 148 00:07:03,882 --> 00:07:06,512 ‐ You're darn tootin'. That's some darn tootin'! 149 00:07:06,509 --> 00:07:08,009 [ audience cheering ] 150 00:07:08,011 --> 00:07:09,141 ‐ Ha, Ha! 151 00:07:10,347 --> 00:07:12,017 DJ SUKI: Yay, woohoo! 152 00:07:12,223 --> 00:07:15,523 ‐ You did it, Tiny! I'm so proud of you! 153 00:07:15,769 --> 00:07:18,059 [ echoing ] Proud of you! 154 00:07:18,063 --> 00:07:20,193 ‐ Oh... ‐ Tiny, Tiny! 155 00:07:20,649 --> 00:07:21,939 [ piano music ] 156 00:07:21,941 --> 00:07:25,651 ‐ Thank you all for helping my son. This calls for a toast. 157 00:07:26,279 --> 00:07:27,239 ‐ To Tiny! 158 00:07:27,864 --> 00:07:28,704 Huh? 159 00:07:29,866 --> 00:07:32,986 ‐ "To Daddy." Oh, I'm Daddy. 160 00:07:34,079 --> 00:07:36,999 TINY: Dear, Daddy. You have been deceived. 161 00:07:36,998 --> 00:07:37,998 Everyone has. 162 00:07:38,416 --> 00:07:40,786 I wanted to glitter, Daddy. But I lost my nerve. 163 00:07:40,794 --> 00:07:43,174 [ audience cheering ] 164 00:07:43,171 --> 00:07:44,511 So I came with a backup. 165 00:07:44,506 --> 00:07:45,586 [ sad music ] 166 00:07:45,590 --> 00:07:47,010 It was fake, Daddy. 167 00:07:48,677 --> 00:07:50,427 These hips do lie. 168 00:07:50,887 --> 00:07:52,847 So I'm running away to live in the woods. 169 00:07:53,848 --> 00:07:56,768 I'll be back one day, when the glitter is real. 170 00:07:57,394 --> 00:07:58,944 Bless up! Tiny. 171 00:08:00,063 --> 00:08:02,073 ‐ Ah! My son has run away... 172 00:08:02,065 --> 00:08:03,185 [ everybody gasps ] 173 00:08:03,191 --> 00:08:05,321 Into the dark heart of the forest! 174 00:08:05,318 --> 00:08:06,818 [ everybody gasps ] 175 00:08:07,153 --> 00:08:09,033 And there's a vicious storm brewing! 176 00:08:09,030 --> 00:08:09,990 [ thunder crashes ] 177 00:08:09,989 --> 00:08:11,829 ‐ Form a search party! 178 00:08:14,035 --> 00:08:17,035 SEARCH PARTY: Tiny, come on and party! 179 00:08:17,038 --> 00:08:18,458 ‐ I found him! 180 00:08:22,001 --> 00:08:23,421 [ thunder crashes ] 181 00:08:24,546 --> 00:08:29,376 ‐ Oh! Tiny Glitzgerald Diamond! You get down here, right now! 182 00:08:29,801 --> 00:08:32,851 ‐ No, Daddy! Not until I can glitter. 183 00:08:32,846 --> 00:08:34,136 [ Tiny screaming ] 184 00:08:34,139 --> 00:08:38,639 ‐ Oh, no. Tiny! Stand back! I'm going to glitter‐jet my way up. 185 00:08:38,643 --> 00:08:41,233 ‐ Guy, no! You can't create a blast strong enough 186 00:08:41,229 --> 00:08:42,479 to propel you that high. 187 00:08:43,022 --> 00:08:46,742 ‐ Hmm. You're right, Poppy, I can't. 188 00:08:47,152 --> 00:08:50,612 Not on my own. But this is Trollstopia. 189 00:08:51,906 --> 00:08:54,406 [ everybody cheering ] 190 00:08:55,326 --> 00:08:57,786 Holly, I'm ready for the chili! 191 00:08:57,787 --> 00:08:58,747 ‐ Woohoo! 192 00:09:00,957 --> 00:09:03,457 ‐ Dante, set an inappropriate mood. 193 00:09:04,044 --> 00:09:05,804 [ classical music ] 194 00:09:05,795 --> 00:09:06,795 DJ! 195 00:09:07,422 --> 00:09:09,762 ‐ Whoo! 196 00:09:09,758 --> 00:09:13,008 [ electronic music ] 197 00:09:13,011 --> 00:09:18,891 [ heroic music ] 198 00:09:18,892 --> 00:09:19,982 ‐ Daddy? 199 00:09:19,976 --> 00:09:23,096 ‐ Tiny, please, we have to get out of here right now. 200 00:09:23,104 --> 00:09:27,574 Don't you see, I love you just the way you are. We all do. 201 00:09:27,776 --> 00:09:30,986 ‐ But you're my daddy, Daddy. You have to say that. 202 00:09:31,780 --> 00:09:32,990 ‐ You're right, Tiny. 203 00:09:33,198 --> 00:09:36,948 I guess because I'm your father, in a way, I do have to say it. 204 00:09:37,452 --> 00:09:38,542 But they don't. 205 00:09:41,581 --> 00:09:42,501 [ gasps ] 206 00:09:42,499 --> 00:09:44,879 ‐ Your dad told us everything, Tiny. 207 00:09:45,210 --> 00:09:48,050 Sorry we put so much pressure on you before. 208 00:09:48,046 --> 00:09:51,296 ‐ We don't care if you can't glitter. We're your friends. 209 00:09:52,175 --> 00:09:54,425 ‐ You guys don't think I'm weird? 210 00:09:54,928 --> 00:09:58,258 ‐ Of course not. Every Troll has their quirks. 211 00:09:58,640 --> 00:10:03,690 ‐ Yeah! One time I was sad, for five whole minutes! 212 00:10:04,020 --> 00:10:07,770 ‐ So, you're saying it's okay 'cause we're all a little different? 213 00:10:08,191 --> 00:10:09,231 ‐ Mm‐hmm. 214 00:10:09,776 --> 00:10:10,606 [ Tiny sniffs ] 215 00:10:11,653 --> 00:10:12,703 ‐ That's what's up. 216 00:10:12,987 --> 00:10:14,947 EVERYBODY: Aww. 217 00:10:15,365 --> 00:10:17,865 ‐ Yes, Tiny. That is what's up. 218 00:10:18,451 --> 00:10:19,411 [ thunder crashes ] 219 00:10:19,410 --> 00:10:25,170 [ everybody screaming ] 220 00:10:25,834 --> 00:10:26,794 Grab hold! 221 00:10:31,631 --> 00:10:33,051 [ thunder crashes ] 222 00:10:33,049 --> 00:10:34,299 [ glitter shutting down ] 223 00:10:34,300 --> 00:10:36,300 Oh, no! I'm on empty! 224 00:10:37,971 --> 00:10:39,101 [ Guy screaming ] 225 00:10:39,514 --> 00:10:42,104 [ everybody screaming ] 226 00:10:42,725 --> 00:10:45,475 ‐ When it really matters, that's when you'll deliver. 227 00:10:47,522 --> 00:10:48,822 ‐ It's Diamond time. 228 00:10:50,483 --> 00:10:51,863 The Tiny remix. 229 00:10:56,322 --> 00:10:59,832 [ everybody screaming ] 230 00:11:00,493 --> 00:11:03,663 ‐ Tiny! ‐ You ain't seen nothin' yet, Daddy! 231 00:11:06,040 --> 00:11:07,580 Woohoo! 232 00:11:07,584 --> 00:11:08,794 [ everybody cheering ] 233 00:11:08,793 --> 00:11:11,803 TROLL: You did it! Yeah! 234 00:11:11,796 --> 00:11:14,756 ‐ Now, that's what I call "rockin' without a net." 235 00:11:17,635 --> 00:11:19,295 ‐ Woohoo! 236 00:11:19,596 --> 00:11:21,056 [ electronic voice ] Tiny! 237 00:11:21,055 --> 00:11:21,885 [ laughs ] 238 00:11:21,890 --> 00:11:24,850 [ back to normal ] You did it! You did it! 239 00:11:25,268 --> 00:11:28,098 For the record, I'd still love you if you couldn't. 240 00:11:28,104 --> 00:11:29,694 But I'm glad to not be dead. 241 00:11:30,690 --> 00:11:32,690 ‐ Me too, Daddy. For real. 242 00:11:33,359 --> 00:11:35,279 Tiny, out! 243 00:11:35,278 --> 00:11:37,868 [ horns blaring ] 244 00:11:40,389 --> 00:11:43,499 [ medieval music ] 245 00:11:43,495 --> 00:11:46,075 POPPY: Imagine a world of magic, 246 00:11:46,081 --> 00:11:48,001 a world of piñata giants! 247 00:11:48,000 --> 00:11:49,210 [ grunt ] 248 00:11:51,878 --> 00:11:55,758 And Lady Marigold, a strong, kind‐hearted heroine 249 00:11:55,757 --> 00:11:58,887 on a quest to reclaim the Party Hat of Destiny 250 00:11:58,885 --> 00:12:00,795 from the evil Madame Maelstrom. 251 00:12:00,804 --> 00:12:02,104 [ laughs ] 252 00:12:02,097 --> 00:12:04,767 Plus, 270 characters, 52 realms 253 00:12:04,766 --> 00:12:08,096 and a tangled web of backstorie told out of chronological order 254 00:12:08,437 --> 00:12:12,397 It's "The Glitterborn Chronicles," the greatest serie 255 00:12:12,399 --> 00:12:15,239 of Pop Troll fantasy scrapbooks ever scissored! 256 00:12:15,485 --> 00:12:16,895 [ giggles ] 257 00:12:17,571 --> 00:12:20,911 ‐ Sounds complicated. 258 00:12:20,907 --> 00:12:24,367 ‐ It is! But don't worry, author R. T. Plumegrass 259 00:12:24,369 --> 00:12:27,539 wrote a dense companion anthology to explain it all. 260 00:12:27,956 --> 00:12:28,956 [ Holly screams ] 261 00:12:28,957 --> 00:12:31,037 Though, R. T. Plumegrass is just a pen name, 262 00:12:31,043 --> 00:12:34,763 the author's actual identity is a baffling mystery. 263 00:12:34,755 --> 00:12:36,505 Mm‐hmm! Isn't that great? 264 00:12:37,132 --> 00:12:38,092 ‐ Y'all! 265 00:12:38,967 --> 00:12:39,797 Y'all! 266 00:12:41,011 --> 00:12:41,971 ‐ Oh... 267 00:12:41,970 --> 00:12:45,890 [ lute music ] 268 00:12:46,516 --> 00:12:48,476 Oh, Lady Marigold. 269 00:12:48,477 --> 00:12:50,437 [ Lady chuckles ] 270 00:12:50,771 --> 00:12:52,651 ‐ What troubles you, Your Grace? 271 00:12:52,856 --> 00:12:56,026 ‐ I really thought, with all these new friends in Trollstopia, 272 00:12:56,026 --> 00:12:58,606 I'd find someone to share Glitterborn with. 273 00:12:59,488 --> 00:13:03,028 I don't suppose you'd have a few hours to talk about book five? 274 00:13:03,367 --> 00:13:08,457 ‐ Ooh, Your Grace, well, I'm not much of a fantasy reader. 275 00:13:08,830 --> 00:13:12,630 But something tells me your fortunes are about to change. 276 00:13:12,959 --> 00:13:13,749 ‐ Ah? 277 00:13:15,003 --> 00:13:16,303 [ guitar riffs ] 278 00:13:16,797 --> 00:13:19,507 Someone left a scrapbook mark? Of an electric guitar? 279 00:13:20,425 --> 00:13:21,335 [ gasps ] 280 00:13:23,303 --> 00:13:24,643 [ sighs ] 281 00:13:24,638 --> 00:13:28,928 ‐ Val Thundershock likes Glitterborn Chronicles! 282 00:13:28,934 --> 00:13:31,144 Val Thundershock! 283 00:13:31,353 --> 00:13:35,483 ‐ Pff! What? No. I only like stuff that's hardcore. 284 00:13:35,482 --> 00:13:36,322 I got this to... 285 00:13:37,192 --> 00:13:38,822 prop up my wobbly table. 286 00:13:42,072 --> 00:13:43,912 Okay. I'm completely obsessed. 287 00:13:43,907 --> 00:13:47,037 ‐ What? When? How? Say things! 288 00:13:47,702 --> 00:13:49,662 ‐ Ugh, I went looking for a book 289 00:13:49,663 --> 00:13:52,253 to help get my head around a new solo I'm working on. 290 00:13:52,249 --> 00:13:55,169 I thought this said "Guitar Brain Chronicles". 291 00:13:55,168 --> 00:14:00,168 I was about to put it back when something called out to me. 292 00:14:00,173 --> 00:14:02,223 [ evil music ] 293 00:14:02,425 --> 00:14:04,215 I haven't stopped reading it since. 294 00:14:04,219 --> 00:14:07,179 ‐ Oh, Val, don't you see what this means? 295 00:14:07,472 --> 00:14:10,932 We can share our passion for Glitterborn together. 296 00:14:11,351 --> 00:14:13,151 I wanna squeal! Do you wanna squeal? 297 00:14:13,603 --> 00:14:14,983 ‐ I don't wanna squeal. 298 00:14:16,148 --> 00:14:17,818 [ squeals ] 299 00:14:17,816 --> 00:14:20,776 ‐ What do you love most about GBC? ‐ Oh, that's easy. 300 00:14:21,153 --> 00:14:23,743 The heroine, Madame Maelstrom. 301 00:14:23,738 --> 00:14:28,578 ‐ Uh! Madame Maelstrom? No, Val, Lady Marigold. 302 00:14:28,785 --> 00:14:33,285 She has the compassion, the bravery, and she says the inspiring line: 303 00:14:33,874 --> 00:14:36,544 "May the shimmer of glitter brighten your day, 304 00:14:36,543 --> 00:14:39,213 and the sparkle inside you show you the way." 305 00:14:40,797 --> 00:14:42,007 ‐ Boo. 306 00:14:42,215 --> 00:14:44,965 Madame Maelstrom's got the cunning, the edge 307 00:14:44,968 --> 00:14:47,428 and her dragons keep the realm on its toes. 308 00:14:47,804 --> 00:14:48,974 [ chuckles ] 309 00:14:48,972 --> 00:14:49,892 Dragons... 310 00:14:50,599 --> 00:14:53,519 ‐ No, no, no! I don't believe this! 311 00:14:53,810 --> 00:14:56,400 I finally find someone who reads Glitterborn 312 00:14:56,396 --> 00:14:59,316 and you're rooting for the villain? 313 00:14:59,733 --> 00:15:01,993 ‐ Hero! Hero! ‐ Villain! Villain! 314 00:15:01,985 --> 00:15:03,025 [ screaming ] 315 00:15:03,486 --> 00:15:06,656 ‐ Face it, Pop‐squeak, even when we like the same book 316 00:15:06,656 --> 00:15:08,276 we can't get on the same page! 317 00:15:08,283 --> 00:15:11,413 Now, I'm off to go check out book seven. Alone. 318 00:15:12,370 --> 00:15:15,790 ‐ Book seven? But, Val, there is no book seven. 319 00:15:15,790 --> 00:15:17,040 [ dramatic music ] 320 00:15:17,042 --> 00:15:19,042 ‐ Say that again. 321 00:15:19,669 --> 00:15:24,759 ‐ The series, it has no ending. R. T. Plumegrass never wrote one. 322 00:15:24,758 --> 00:15:26,638 [ clinking ] 323 00:15:26,635 --> 00:15:28,505 Val? Val, you okay? 324 00:15:28,511 --> 00:15:29,851 VAL: Excuse me one second. 325 00:15:29,846 --> 00:15:33,016 [ Val screams ] 326 00:15:34,434 --> 00:15:39,024 'Kay. Here's what's gonna happen. You and me are gonna hunt down the author, 327 00:15:39,022 --> 00:15:42,732 and find out once and for all who gets to wear the Party Hat of Destiny! 328 00:15:42,734 --> 00:15:45,574 ‐ But, Val, I've scoured the books for clues. 329 00:15:45,570 --> 00:15:48,570 None of them reveals R. T. Plumegrass' real identity. 330 00:15:49,658 --> 00:15:50,698 ‐ Show me. 331 00:15:51,576 --> 00:15:54,326 POPPY: This is every Pop Troll in Trollstopia. 332 00:15:54,329 --> 00:15:56,789 The author's someone from my Dad's generation, 333 00:15:57,332 --> 00:15:59,832 so that eliminates these. 334 00:16:00,335 --> 00:16:02,875 And if you look at these scissor cuts, 335 00:16:02,879 --> 00:16:06,339 the angle and trajectory suggest a left‐handed scrapper. 336 00:16:08,260 --> 00:16:13,520 And finally, a strand of the author's hair trapped beneath the scrapbook tape. 337 00:16:13,723 --> 00:16:16,523 But it's useless without sample hairs to compare it to. 338 00:16:16,893 --> 00:16:17,853 [ chuckles ] 339 00:16:17,852 --> 00:16:19,062 ‐ Leave that to me. 340 00:16:20,689 --> 00:16:24,029 There. Hairbrushes from the remaining suspects. 341 00:16:24,025 --> 00:16:26,025 That'll give you all the samples we need. 342 00:16:26,611 --> 00:16:31,031 ‐ Val! Did you steal these? ‐ No, I borrowed them. 343 00:16:31,700 --> 00:16:34,330 ‐ Well, for the sake of moving things forward, 344 00:16:34,327 --> 00:16:35,867 I choose to believe that. 345 00:16:38,081 --> 00:16:40,831 We've eliminated every Troll but one. 346 00:16:40,834 --> 00:16:43,754 Which means the author is none other than... 347 00:16:44,170 --> 00:16:45,210 [ both gasp ] 348 00:16:46,381 --> 00:16:50,301 ‐ Me? Rufus? One a them hoity‐toity book scrappers? 349 00:16:50,302 --> 00:16:51,682 [ laughs ] 350 00:16:51,678 --> 00:16:54,928 Can you imagine? Ol' Rufus a‐cuttin' and a ‐pastin' and a... 351 00:16:54,931 --> 00:16:56,771 ♪ A, a, a‐cutting and a‐pasting ♪♪ 352 00:16:56,766 --> 00:16:57,596 [ laughs ] 353 00:16:57,600 --> 00:16:59,440 Shoot, wouldn't that be somethin'. 354 00:16:59,894 --> 00:17:04,114 ‐ Yeah, I didn't think so. Sorry to bother you, Rufus. 355 00:17:04,107 --> 00:17:08,647 ‐ Wait! Poppy, what are you doing? He's our Troll. 356 00:17:08,945 --> 00:17:10,525 ‐ I know my friends, Val, 357 00:17:10,530 --> 00:17:14,160 and I've never seen Rufus take interest in scrapbooking, ever. 358 00:17:14,993 --> 00:17:15,833 ‐ Ugh... 359 00:17:16,786 --> 00:17:17,616 Hmm... 360 00:17:17,620 --> 00:17:21,750 So long, Rufus. "May the shimmer of glitter brighten your day." 361 00:17:22,167 --> 00:17:24,787 ‐ "And the sparkle inside you help show you the way!" 362 00:17:24,794 --> 00:17:25,844 [ chuckles ] 363 00:17:25,837 --> 00:17:26,667 [ gasps ] 364 00:17:28,340 --> 00:17:31,680 I mean, have a ding‐dong‐hootenanny humdinger 365 00:17:31,676 --> 00:17:33,506 as the crow flies, two in the bush... 366 00:17:33,511 --> 00:17:34,391 Gotta go! 367 00:17:35,180 --> 00:17:36,180 Ugh! 368 00:17:36,181 --> 00:17:37,221 ‐ Rufus? 369 00:17:37,641 --> 00:17:38,521 [ grunts ] 370 00:17:38,516 --> 00:17:41,726 You are the alias R. T. Plumegrass? 371 00:17:42,187 --> 00:17:45,017 ‐ Well, shucks, you're half right, Queen Poppy. 372 00:17:45,023 --> 00:17:47,233 I did scrap The Glitterborn Chronicles. 373 00:17:47,233 --> 00:17:51,743 But the fact is, it is Rufus who is the alias. 374 00:17:52,072 --> 00:17:57,992 [ super hero music ] 375 00:17:57,994 --> 00:18:01,414 [ sophisticatedly ] My real name is R. T. Plumegrass. 376 00:18:02,082 --> 00:18:03,002 [ gasp ] 377 00:18:02,999 --> 00:18:05,999 Well, you see, when I first snipped Glitterborn, 378 00:18:06,002 --> 00:18:11,342 I, R. T. Plumegrass, was young and full of ideas. 379 00:18:11,758 --> 00:18:16,468 But when it came time for an ending, the scissors went still. 380 00:18:16,471 --> 00:18:18,521 ‐ Aww. ‐ And so I quit! 381 00:18:18,932 --> 00:18:21,482 And left the world of glitterature behind. 382 00:18:21,685 --> 00:18:26,765 With a new name, a new voice, and thus, Rufus was born. 383 00:18:28,149 --> 00:18:30,989 ‐ Aw, there has to be something we can do to help. 384 00:18:30,985 --> 00:18:36,065 ‐ I'm afraid not. Not unless you have an ending. Hmm? 385 00:18:36,366 --> 00:18:39,906 ‐ You, R. T. Plumegrass, want us... 386 00:18:39,911 --> 00:18:41,791 ‐ To write the ending? 387 00:18:41,788 --> 00:18:43,578 I wanna squeal. Do you wanna squeal? 388 00:18:45,458 --> 00:18:46,288 ‐ Once. 389 00:18:46,501 --> 00:18:47,881 [ squealing ] 390 00:18:48,378 --> 00:18:49,998 Let us never speak of this again. 391 00:18:50,255 --> 00:18:54,295 ‐ Luckily, I've given the ending a lot of thought. Picture this. 392 00:18:54,801 --> 00:18:57,181 Lady Marigold meets Madame Maelstrom 393 00:18:57,178 --> 00:18:58,508 on the Confetti Fields. 394 00:18:58,930 --> 00:19:02,060 And just as Maelstrom readies her dragon for an attack, 395 00:19:02,058 --> 00:19:06,598 Lady Marigold draws forth the Party Blower of Legend! 396 00:19:06,855 --> 00:19:10,685 Its sound is so beautiful that Maelstrom changes all her ways. 397 00:19:10,692 --> 00:19:13,572 ‐ I change all my ways. 398 00:19:14,028 --> 00:19:16,698 POPPY: And she willingly gives Lady Marigold 399 00:19:16,698 --> 00:19:18,778 the Party Hat of Destiny. 400 00:19:19,075 --> 00:19:20,115 VAL: But of course, 401 00:19:20,118 --> 00:19:21,868 that would be a terrible ending 402 00:19:21,870 --> 00:19:22,700 Huh? 403 00:19:23,246 --> 00:19:24,206 VAL: Which is why, 404 00:19:24,205 --> 00:19:27,915 it turns out, Madame Maelstrom was just waiting for Lady Marigold 405 00:19:27,917 --> 00:19:29,537 to let her guard down. 406 00:19:29,544 --> 00:19:31,424 [ Madame Maelstrom laughs ] 407 00:19:31,421 --> 00:19:35,051 And then we learn, the Glitterborn will never return. 408 00:19:35,049 --> 00:19:40,389 because prophecy and destiny aren't real. And life is hard. The end. 409 00:19:42,098 --> 00:19:44,558 ‐ What? She can't win. 410 00:19:44,559 --> 00:19:46,979 You're missing the whole point of the series! 411 00:19:46,978 --> 00:19:50,438 ‐ But the edginess makes it fun! ‐ What about friendship? 412 00:19:50,440 --> 00:19:53,990 ‐ Dragons don't lose, Poppy. It's dragon science. 413 00:19:53,985 --> 00:19:55,945 ‐ Enough! You see? 414 00:19:56,237 --> 00:20:00,117 This frustration is precisely why I left the books behind. 415 00:20:01,034 --> 00:20:04,874 I suggest you do the same. Now, if you'll excuse me... 416 00:20:05,705 --> 00:20:08,325 [ back to Rufus ] I've got me a hoedown to get to. 417 00:20:08,333 --> 00:20:11,503 [ Rufus humming ] 418 00:20:11,503 --> 00:20:12,923 ‐ Guess you were right, Val. 419 00:20:12,921 --> 00:20:15,091 You and I really can't get on the same page. 420 00:20:16,007 --> 00:20:16,837 ‐ Guess not. 421 00:20:17,383 --> 00:20:21,553 [ sad music ] 422 00:20:21,930 --> 00:20:23,680 ‐ Oh, Lady Marigold. 423 00:20:24,933 --> 00:20:28,943 ‐ What troubles you, Your Grace? ‐ It's Val. 424 00:20:28,937 --> 00:20:32,607 It really seemed like Glitterborn was bringing us closer together. 425 00:20:32,607 --> 00:20:35,147 But do you know what she wanted to do with the ending? 426 00:20:35,151 --> 00:20:37,951 She wanted Madam Maelstrom to win. 427 00:20:37,946 --> 00:20:43,326 ‐ Madam Maelstrom? How intriguing. ‐ I know! I‐‐ 428 00:20:43,326 --> 00:20:44,326 Wait, what? 429 00:20:44,327 --> 00:20:47,617 ‐ Such a bold and unexpected turn of events. 430 00:20:48,248 --> 00:20:51,498 Well, that's the kind of ending that would get people talking. 431 00:20:51,501 --> 00:20:54,211 ‐ What? You like Val's ending? 432 00:20:54,671 --> 00:20:59,261 ‐ Oh, yes, Your Grace. This Val sounds awfully creative. 433 00:20:59,259 --> 00:21:01,179 You should definitely listen to her. 434 00:21:02,720 --> 00:21:03,810 ‐ Hmm... 435 00:21:04,597 --> 00:21:06,517 We should do the ending your way! 436 00:21:06,808 --> 00:21:08,518 ‐ Ah! Poppy! what? 437 00:21:08,810 --> 00:21:10,480 ‐ I know this sounds crazy, 438 00:21:10,478 --> 00:21:12,858 but Lady Marigold visited me in my imagination, 439 00:21:12,856 --> 00:21:15,186 and showed me that you appreciate Glitterborn 440 00:21:15,191 --> 00:21:17,861 on a level that I never did before and I am so sorry‐‐ 441 00:21:17,861 --> 00:21:20,361 ‐ Poppy! I get it. 442 00:21:20,905 --> 00:21:21,735 ‐ You do? 443 00:21:22,198 --> 00:21:25,738 ‐ Madame Maelstrom visited and showed me the same thing about you. 444 00:21:31,040 --> 00:21:32,330 So, I've got an idea. 445 00:21:33,001 --> 00:21:34,251 ‐ We figured it out. 446 00:21:34,961 --> 00:21:37,961 ‐ An outline for a whole new ending to Glitterborn! 447 00:21:38,798 --> 00:21:39,718 ‐ Wait. 448 00:21:39,716 --> 00:21:43,636 [ sophisticatedly ] You're proposing that Lady Marigold and Madame Maelstrom 449 00:21:43,636 --> 00:21:45,256 join forces and work together? 450 00:21:45,889 --> 00:21:50,139 ‐ Stranger things have happened. ‐ This, it's heartfelt, but edgy. 451 00:21:50,143 --> 00:21:53,563 The ending ambiguous, yet satisfyingly complete. 452 00:21:53,855 --> 00:21:56,315 I will begin scrapbooking at once! 453 00:21:56,733 --> 00:22:00,823 ‐ And now that you have an ending you can go back to being R. T. Plumegrass. 454 00:22:01,070 --> 00:22:02,910 ‐ Huh. That's true, 455 00:22:02,906 --> 00:22:07,906 but I'm actually rather fond of being Rufus. Now... 456 00:22:08,244 --> 00:22:11,464 [ back to Rufus ] I've got some snippety‐snip‐snippin' to get to. 457 00:22:11,456 --> 00:22:12,916 Whoo, doggy! 458 00:22:13,124 --> 00:22:15,844 Cut‐cut sticky‐sticky, look at me now, Ma! 459 00:22:17,670 --> 00:22:19,630 ‐ So, Val, 460 00:22:20,298 --> 00:22:23,798 I don't suppose you'd have a few hours to talk book five? 461 00:22:24,427 --> 00:22:25,257 ‐ No. 462 00:22:26,054 --> 00:22:27,814 We gotta start at book one! 463 00:22:27,805 --> 00:22:28,805 [ gasps ] 464 00:22:28,806 --> 00:22:29,676 ‐ Wait. ‐ Okay. 465 00:22:29,682 --> 00:22:31,682 How about we talk about chapter 113... 466 00:22:31,684 --> 00:22:36,524 [ indiscernible conversation ] 467 00:22:38,524 --> 00:22:40,944 ♪ I might be tiny But, yo, I shine bright ♪ 468 00:22:40,944 --> 00:22:43,404 ♪ Glittery diamonds I be the highlight ♪ 469 00:22:43,404 --> 00:22:46,164 ♪ Of any party, any time Or place that I go, okay ♪ 470 00:22:46,157 --> 00:22:48,577 ♪ Brighter than the sun More glitter than gold ♪ 471 00:22:48,576 --> 00:22:50,866 ♪ I got the body Lights up the party ♪ 472 00:22:50,870 --> 00:22:53,120 ♪ Fly like a flyer bug Like my daddy ♪ 473 00:22:53,122 --> 00:22:57,462 ♪ A diamond shinin' In the light ♪ 474 00:22:57,669 --> 00:23:02,379 ♪ So tiny But glitterin' so bright ♪ 475 00:23:02,382 --> 00:23:05,512 ♪ Tiny Diamond ♪♪ 35677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.