Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:10,000
23.976 English from SDH
sync � 24.11.2019
2
00:00:16,997 --> 00:00:18,794
For as long as I can remember,
3
00:00:18,832 --> 00:00:21,357
each Christmas season
absolutely had to begin
4
00:00:21,400 --> 00:00:23,631
with a short drive to Chicago
5
00:00:23,670 --> 00:00:25,865
to visit the Christmas
displays downtown.
6
00:00:29,376 --> 00:00:31,503
To search for gifts
for everyone we love,
7
00:00:33,547 --> 00:00:35,947
alongside crowds of
others searching for gifts
8
00:00:35,982 --> 00:00:37,415
for everyone they love.
9
00:00:40,687 --> 00:00:44,418
But one year, the most
amazing gift imaginable
10
00:00:44,458 --> 00:00:46,392
came from a complete stranger.
11
00:00:53,000 --> 00:00:58,000
Once Upon a Christmas Miracle (2018)
12
00:01:09,449 --> 00:01:11,041
- This branch.
- You good?
13
00:01:11,084 --> 00:01:12,984
- Yeah, yeah, good to go.
14
00:01:13,019 --> 00:01:15,847
- And, all right, up, up, up.
- Yep, yep, yep.
15
00:01:15,889 --> 00:01:16,514
- Steady, steady.
- Got it?
16
00:01:16,556 --> 00:01:18,458
- Yeah.
- Yeah.
17
00:01:18,492 --> 00:01:20,800
- Oh, one down, many more to go.
18
00:01:21,828 --> 00:01:22,726
- I'll say, I'm impressed, Chris.
19
00:01:22,763 --> 00:01:25,487
It's your first Christmas season and
you barely got needles or sap on you.
20
00:01:25,532 --> 00:01:26,999
I think you're gonna
work out just fine here.
21
00:01:27,033 --> 00:01:28,200
- Ah.
22
00:01:30,003 --> 00:01:32,535
- Duty calls.
- Oh, boy.
23
00:01:35,409 --> 00:01:36,467
Whoa, hey, sir, sir, sir.
24
00:01:36,510 --> 00:01:37,909
- I think, this year, I talked to Dad,
25
00:01:37,944 --> 00:01:40,412
and the blue spruce
would be really lovely.
26
00:01:40,447 --> 00:01:41,505
- Mm-hmm.
- To put it up in the--
27
00:01:41,548 --> 00:01:43,015
- There we go.
- Mm-hmm.
28
00:01:43,049 --> 00:01:44,448
- Okay.
29
00:01:44,484 --> 00:01:45,542
- Good morning.
- Hello, Heather.
30
00:01:45,585 --> 00:01:46,813
- Heather's got her notebook.
31
00:01:46,853 --> 00:01:47,717
You know what that means.
32
00:01:47,754 --> 00:01:49,381
- Uh-oh, December has sprung
33
00:01:49,423 --> 00:01:52,483
which means the Krueger
family tree hunt has begun.
34
00:01:52,526 --> 00:01:54,426
Are we looking for the house
or for the cabin?
35
00:01:54,460 --> 00:01:57,722
- Both, cabin and house.
- Oh, good.
36
00:01:57,764 --> 00:01:59,391
- I've got my notebook,
measuring tape,
37
00:01:59,433 --> 00:02:01,765
and we are gonna find the most
Christmassy Christmas tree
38
00:02:01,802 --> 00:02:02,894
in this garden center.
39
00:02:04,004 --> 00:02:06,629
- She takes a lot of notes.
- Mm-hmm.
40
00:02:08,809 --> 00:02:10,003
- Thank you.
- Sure.
41
00:02:11,610 --> 00:02:12,168
What unit, sir?
42
00:02:14,448 --> 00:02:16,643
- Second Marine Division, '71 to '76.
43
00:02:19,085 --> 00:02:20,882
- Just discharged myself.
- Ah.
44
00:02:20,920 --> 00:02:21,888
- This year.
45
00:02:21,922 --> 00:02:23,116
- Really?
- Yeah.
46
00:02:23,156 --> 00:02:24,646
My first Christmas back in five years.
47
00:02:24,690 --> 00:02:25,715
- Welcome back.
48
00:02:29,563 --> 00:02:34,794
- Now, this is a tree.
- I'm afraid that one's taken.
49
00:02:34,835 --> 00:02:36,896
What?
Already?
50
00:02:36,937 --> 00:02:38,802
- Sorry, you should
have made a reservation.
51
00:02:38,839 --> 00:02:41,535
- So, did we discuss the
cousin discount this year?
52
00:02:41,575 --> 00:02:44,169
- We did not, and I don't
think that's a real thing.
53
00:02:44,210 --> 00:02:47,544
Unless we're talking about
wholesale plus 10%, then.
54
00:02:47,580 --> 00:02:49,549
I gotta help a customer,
tree is yours.
55
00:02:52,619 --> 00:02:55,617
Hey, psst.
Isn't that that guy from your class?
56
00:02:55,655 --> 00:02:57,145
Yeah, it totally is.
57
00:02:57,190 --> 00:03:01,821
- Oh, yeah, that's Andy.
- Mm, did he ask you out yet?
58
00:03:01,862 --> 00:03:04,695
- Um, we're supposed to be
going out later this week.
59
00:03:04,730 --> 00:03:07,495
- Is he that boring?
60
00:03:07,534 --> 00:03:11,231
- No, sorry, I've just been exhausted.
61
00:03:11,470 --> 00:03:12,961
- You seem really tired lately.
62
00:03:13,006 --> 00:03:13,836
Are you okay?
63
00:03:14,975 --> 00:03:17,603
- Yeah, just been studying.
- Mm.
64
00:03:17,644 --> 00:03:19,908
Oh, Heather, look at that one.
- Ooh.
65
00:03:24,484 --> 00:03:27,612
- Right.
66
00:03:27,654 --> 00:03:29,519
- Heather, the lounge looks amazing.
67
00:03:29,556 --> 00:03:32,654
- Hello, everybody, hello.
- Hey, shh.
68
00:03:33,693 --> 00:03:36,025
- Wow, what a lively bunch.
69
00:03:36,062 --> 00:03:37,723
I can tell you're all gonna be nurses.
70
00:03:39,132 --> 00:03:40,258
First of all, I'd just first like
to say
71
00:03:40,500 --> 00:03:41,990
a quick but a heartfelt thank you
72
00:03:42,035 --> 00:03:45,596
to first year grad
student Heather Krueger.
73
00:03:45,639 --> 00:03:48,005
- Mm-hmm, yes.
- For these festive wreaths
74
00:03:48,040 --> 00:03:49,804
and decorations, it's beautiful.
75
00:03:49,843 --> 00:03:50,673
- Mm-hmm.
76
00:03:51,578 --> 00:03:54,274
- And I'd just like to give you
a quick reminderthat our annual
77
00:03:54,514 --> 00:03:56,778
ugly Christmas sweater party
is coming up.
78
00:03:56,816 --> 00:03:58,113
- How exciting.
- I'm gonna win.
79
00:03:58,150 --> 00:04:01,518
- After exams, unfortunately.
80
00:04:01,555 --> 00:04:02,681
So for now, what do you say we begin
81
00:04:02,722 --> 00:04:04,212
our Secret Santa gift exchange,
shall we?
82
00:04:04,257 --> 00:04:06,225
- Yes.
83
00:04:06,259 --> 00:04:09,592
- Hey, would you, would you
mind grabbing my, my gift?
84
00:04:09,629 --> 00:04:13,258
I think, I might call it
an early night.
85
00:04:13,300 --> 00:04:14,096
- What?
86
00:04:14,134 --> 00:04:14,964
It's 5:00.
87
00:04:16,303 --> 00:04:17,930
I might have to call
that a pathetic night.
88
00:04:17,970 --> 00:04:20,303
- I'm just, I'm not feeling
very well lately.
89
00:04:20,540 --> 00:04:22,905
- Heather, are you okay?
90
00:04:31,918 --> 00:04:33,681
- Heather, remember your promise?
91
00:04:33,720 --> 00:04:35,312
- Mom--
- You've been feeling
92
00:04:35,555 --> 00:04:36,715
like this for a while now.
93
00:04:37,657 --> 00:04:39,022
- I know, but--
94
00:04:39,059 --> 00:04:40,617
- You promised if you
felt this way again,
95
00:04:40,660 --> 00:04:42,855
you'd go to the hospital
and get checked out.
96
00:04:46,800 --> 00:04:50,566
- I will, after exams.
97
00:04:59,646 --> 00:05:00,635
- We're going in the morning.
98
00:05:06,353 --> 00:05:07,149
- Okay.
99
00:05:10,223 --> 00:05:11,690
- It'll be okay.
100
00:05:19,966 --> 00:05:23,629
Lot of business today, that's good.
It bodes well for the rest of December.
101
00:05:23,670 --> 00:05:25,365
Hmm?
Oh, yeah.
102
00:05:26,706 --> 00:05:29,973
Why are you so happy?
Christmas season's just started.
103
00:05:30,010 --> 00:05:32,771
Hey, check this out.
I'm applying for a job.
104
00:05:33,980 --> 00:05:35,242
- What, is this place
not good enough for you?
105
00:05:35,280 --> 00:05:38,375
- No, no, no, it's, for
after the season's over.
106
00:05:38,618 --> 00:05:40,381
This is Hands and Hearts Abroad.
107
00:05:40,620 --> 00:05:42,053
- What would you be doing for them?
108
00:05:42,088 --> 00:05:44,352
- Well, you know, doing what they do.
109
00:05:44,390 --> 00:05:46,723
Rebuilding villages and communities
110
00:05:46,760 --> 00:05:49,228
affected by natural
disasters, that sort of thing.
111
00:05:49,262 --> 00:05:51,696
- I think it's great,
but you just got back to Frankfort,
112
00:05:51,730 --> 00:05:53,062
you're gonna leave so soon?
113
00:05:54,067 --> 00:05:55,728
- Yeah, yeah, maybe.
114
00:05:56,736 --> 00:05:57,760
- Quite the adventurer.
115
00:05:57,804 --> 00:05:59,328
You never stay put.
116
00:05:59,372 --> 00:06:00,862
First the Marines and now this.
117
00:06:02,108 --> 00:06:03,666
- I guess I'm just still
trying to figure out
118
00:06:03,710 --> 00:06:05,234
what I'm gonna with
my life, you know?
119
00:06:06,346 --> 00:06:07,244
- Yeah, I hear ya.
120
00:06:08,815 --> 00:06:10,214
- I just wanna get out there.
121
00:06:11,650 --> 00:06:13,846
Try making a difference
in the world, you know?
122
00:06:16,222 --> 00:06:18,417
- Sometimes you don't
have to travel the world
123
00:06:18,658 --> 00:06:19,682
to make a difference.
124
00:06:41,948 --> 00:06:44,146
- Hey, kiddo.
- Hey, Dad.
125
00:06:45,385 --> 00:06:47,182
- How did everything
go at the hospital?
126
00:06:47,220 --> 00:06:49,786
- Ah, they poked and prodded,
ran their tests.
127
00:06:49,823 --> 00:06:51,814
Doctors and nurses, you know?
128
00:06:51,858 --> 00:06:54,418
- She said it was excellent
training for her degree.
129
00:06:54,460 --> 00:06:56,759
- Everything's a learning experience.
130
00:06:56,796 --> 00:06:59,390
- The test results should come back
in a couple of days.
131
00:07:00,800 --> 00:07:02,290
- So, how goes wreath making?
132
00:07:03,269 --> 00:07:04,463
- It's going.
133
00:07:04,704 --> 00:07:05,728
- Well, it's looking good.
134
00:07:10,477 --> 00:07:12,809
- Something's up, what's going on?
135
00:07:15,248 --> 00:07:17,773
- Okay, we were thinking,
136
00:07:17,817 --> 00:07:20,377
and we don't wanna be
Grinches about this,
137
00:07:20,420 --> 00:07:25,757
but we maybe we should take it easy
on the usual Christmas celebrations
138
00:07:25,792 --> 00:07:27,783
and traditions this year.
139
00:07:27,827 --> 00:07:29,761
- Just until you get
your test results back.
140
00:07:29,796 --> 00:07:30,490
Then we can talk about--
141
00:07:30,730 --> 00:07:32,163
- Not a chance.
142
00:07:32,198 --> 00:07:33,358
I'm just finishing
the front door wreath,
143
00:07:33,399 --> 00:07:36,927
and when was the last time we skipped
the Krueger family cookie exchange?
144
00:07:36,970 --> 00:07:40,831
- 19, never.
- Exactly.
145
00:07:40,874 --> 00:07:42,102
- Okay, just checking.
146
00:07:42,142 --> 00:07:43,507
- We tried.
- Yup.
147
00:07:46,012 --> 00:07:49,948
- It's a tradition for a reason,
and a Kruger tradition.
148
00:08:07,767 --> 00:08:09,132
- Can I help you?
149
00:08:09,169 --> 00:08:10,067
- Yeah, I'm Chris Dempsey,
I have a two o'clock interview
150
00:08:10,103 --> 00:08:11,001
with Mr. Spry?
151
00:08:11,037 --> 00:08:14,797
- Oh, yes, of course, I'm Heidi.
- Hi, Heidi, nice to meet you.
152
00:08:14,840 --> 00:08:15,865
- He should be with you shortly,
he's running a little
153
00:08:15,909 --> 00:08:18,503
behind today.
- No problem, thank you.
154
00:08:18,545 --> 00:08:19,773
There you go.
155
00:08:19,813 --> 00:08:22,805
- So, do you like to travel?
- Yes, very much.
156
00:08:22,849 --> 00:08:24,278
- Well, have a seat.
- Sure.
157
00:08:28,420 --> 00:08:29,547
This is delicious, ma, I gotta say.
158
00:08:29,789 --> 00:08:32,053
- Just a little something I whipped up.
159
00:08:32,090 --> 00:08:34,855
- This from the famous
Judy book of recipes?
160
00:08:34,894 --> 00:08:36,418
- Actually, no.
161
00:08:36,462 --> 00:08:38,191
I've stepped up my game this year.
162
00:08:38,230 --> 00:08:40,927
I've been sharing more
recipes online and I'm getting
163
00:08:40,967 --> 00:08:44,368
some great ones in return
from as far as Fiji.
164
00:08:44,404 --> 00:08:46,338
- Ooh, impressive.
165
00:08:46,372 --> 00:08:49,239
- Just a little preview of
all the recipes I wanna make
166
00:08:49,275 --> 00:08:50,435
this year for Christmas.
167
00:08:50,476 --> 00:08:52,341
- Ma, you don't have to do all that.
168
00:08:52,378 --> 00:08:54,846
- I am so excited, honey,
my baby boy is home
169
00:08:54,880 --> 00:08:56,280
for the holidays.
170
00:08:56,316 --> 00:08:58,284
- All right, all right.
171
00:09:01,020 --> 00:09:03,318
- Our first Christmas together
in years.
172
00:09:03,356 --> 00:09:04,186
- Yeah.
173
00:09:08,895 --> 00:09:12,126
- So you remember my
hairdresser Brenda?
174
00:09:12,165 --> 00:09:13,530
- Ma...
175
00:09:13,566 --> 00:09:15,033
- Her daughter Sadie.
176
00:09:15,068 --> 00:09:17,093
- How many times do I have
to tell you, I love you
177
00:09:17,136 --> 00:09:19,604
but enough with the fix--
- She's very nice,
178
00:09:19,839 --> 00:09:21,864
and it's already done,
dinner tomorrow night
179
00:09:21,908 --> 00:09:23,170
at Stanton's Restaurant.
180
00:09:23,209 --> 00:09:24,198
You're free, right?
181
00:09:27,480 --> 00:09:28,276
- Sure.
182
00:09:32,352 --> 00:09:35,446
So, after the Marines,
I traveled a bit.
183
00:09:35,488 --> 00:09:37,513
Wasn't really sure what
I wanted to do, so.
184
00:09:37,557 --> 00:09:40,616
- Sorry, I just.
- Oh, yeah, yeah.
185
00:09:45,899 --> 00:09:48,231
- And anatomy class was
such a piece of cake for me.
186
00:09:48,268 --> 00:09:50,532
Did I mention I have
a photographic memory?
187
00:09:50,570 --> 00:09:52,868
- No, Andy, I didn't know that
about you.
188
00:09:52,906 --> 00:09:55,636
- It's a blessing and a curse,
let me tell you.
189
00:09:55,875 --> 00:09:58,602
- And I ride a motorcycle.
- Oh.
190
00:09:58,645 --> 00:10:01,936
Not in the winter of course.
Too cold.
191
00:10:05,050 --> 00:10:06,609
You know, what about you,
do you travel.
192
00:10:06,653 --> 00:10:08,518
- Sorry, just one...
193
00:10:09,956 --> 00:10:11,924
- What do you think of the decor
in this place?
194
00:10:11,958 --> 00:10:14,927
Kind of overdo it on
Christmas, don't you think?
195
00:10:15,962 --> 00:10:18,260
- I don't think you can
overdo Christmas.
196
00:10:20,466 --> 00:10:22,991
You know, I'm gonna get an eggnog.
197
00:10:25,038 --> 00:10:27,940
- Oh, I can serve it to--
- I'll be right back.
198
00:10:31,978 --> 00:10:34,606
- Well, I'm just gonna
pop over to the bar and...
199
00:10:42,088 --> 00:10:44,955
� Merry Christmas baby
200
00:10:44,990 --> 00:10:45,980
- Thank you.
201
00:10:49,128 --> 00:10:50,959
- Looks like some of the decor
fell on you.
202
00:10:52,098 --> 00:10:53,690
- What's that?
203
00:10:53,933 --> 00:10:57,027
- I said it looks like some
of the decor fell on you.
204
00:10:59,272 --> 00:11:03,504
- Oh, the sweater,
snowflakes, good joke.
205
00:11:03,543 --> 00:11:05,534
- No, it was a terrible joke.
206
00:11:07,413 --> 00:11:08,243
- Yeah, it was.
207
00:11:09,649 --> 00:11:13,049
- But you know, 'tis the season.
- What's that?
208
00:11:13,086 --> 00:11:17,149
- I said 'tis the season.
- Ah, yes.
209
00:11:20,059 --> 00:11:22,524
- Let me guess.
- Eggnog.
210
00:11:22,562 --> 00:11:25,062
- Right.
- Guilty as charged.
211
00:11:27,100 --> 00:11:29,294
- If I could just...
212
00:11:32,070 --> 00:11:34,631
Boy, it's really hard to get a drink
in this place.
213
00:11:34,674 --> 00:11:37,336
- I think it's all about the timing.
214
00:11:38,578 --> 00:11:40,307
- Yes, I think you're right.
215
00:11:41,280 --> 00:11:42,747
- Anyway, I should...
216
00:11:43,750 --> 00:11:45,240
- Yeah, yeah.
217
00:11:45,284 --> 00:11:46,700
- Merry Christmas.
218
00:11:47,020 --> 00:11:48,748
- Merry Christmas!
219
00:11:49,422 --> 00:11:50,218
Sir, if...
220
00:12:10,009 --> 00:12:12,239
- Good morning, I'm Dr. Jenkins,
this is my colleague
221
00:12:12,278 --> 00:12:13,768
Rosa Fernandez.
- Morning.
222
00:12:14,013 --> 00:12:14,775
- Good morning.
223
00:12:26,359 --> 00:12:28,293
- Heather, um...
224
00:12:28,327 --> 00:12:33,061
Our test results show that you have
an autoimmune disease known as AIH.
225
00:12:33,099 --> 00:12:35,329
It occurs when the body's own
immune system turns against
226
00:12:35,368 --> 00:12:36,494
the cells that are found--
227
00:12:36,536 --> 00:12:37,525
- In the liver.
228
00:12:40,073 --> 00:12:42,064
- Yes, that's right.
229
00:12:42,108 --> 00:12:43,666
- She's a nursing student.
230
00:12:43,709 --> 00:12:48,112
- Yeah, well then, you may
also be aware that often
231
00:12:48,147 --> 00:12:49,409
the cause is unknown.
232
00:12:51,084 --> 00:12:54,645
Unfortunately, Heather, the disease
is in an advanced stage.
233
00:12:54,687 --> 00:12:57,554
It's been doing damage to your liver
for quite some time.
234
00:12:59,592 --> 00:13:03,528
- So what are our treatment
options, what medications
235
00:13:03,563 --> 00:13:04,552
should I be starting?
236
00:13:09,068 --> 00:13:11,229
- I'm the clinic's
transplant coordinator.
237
00:13:12,438 --> 00:13:13,803
- Transplant coordinator?
238
00:13:15,808 --> 00:13:17,673
- Heather, there's no other way
to say this, but you're
239
00:13:17,710 --> 00:13:21,237
going to need a liver
transplant as soon as possible.
240
00:13:24,083 --> 00:13:28,178
- How soon are we talking?
- You have stage four liver disease.
241
00:13:29,789 --> 00:13:31,848
- Stage four, what does that mean?
242
00:13:33,192 --> 00:13:34,851
- It means soon, mom.
243
00:13:35,862 --> 00:13:37,853
- We'll get your name on
the waiting list right away,
244
00:13:38,097 --> 00:13:41,862
but that can take time for the right
match to become available.
245
00:13:43,603 --> 00:13:45,503
There are a lot of factors to become...
246
00:14:01,454 --> 00:14:03,684
We'd like to discuss
another option with you.
247
00:14:08,294 --> 00:14:10,755
- What's that?
- Find a living donor.
248
00:14:13,533 --> 00:14:17,430
- A living donor?
- It's a lot to ask of someone, right?
249
00:14:17,470 --> 00:14:19,301
To give up a part of themselves?
250
00:14:19,338 --> 00:14:22,502
- Someone donates half of their liver--
- Because the liver regenerates.
251
00:14:22,542 --> 00:14:24,442
- But it will save you, right?
252
00:14:25,878 --> 00:14:27,175
- Yes?
253
00:14:27,213 --> 00:14:29,807
But it has to be the perfect match.
254
00:14:29,849 --> 00:14:33,341
The blood type, the age of the donor,
the health
255
00:14:33,386 --> 00:14:36,378
of the donor,
there's a lot of factors.
256
00:14:36,422 --> 00:14:38,913
- Okay, so just back up,
then after you met with
257
00:14:39,158 --> 00:14:41,922
the doctor, you met with a financial--
258
00:14:42,160 --> 00:14:46,222
- Officer to discuss options
of how we're gonna pay
259
00:14:46,265 --> 00:14:50,531
for all of it, just been really...
260
00:14:52,270 --> 00:14:53,260
- Hey.
261
00:14:54,674 --> 00:14:56,733
You're gonna get through this.
262
00:14:56,776 --> 00:14:59,939
I'm gonna get screened and
you are gonna find your match.
263
00:15:03,316 --> 00:15:05,216
- Gonna find my match, you're right.
264
00:15:06,352 --> 00:15:08,252
It's all gonna work out.
265
00:15:12,825 --> 00:15:16,284
We have to get the word out.
We need to go wide as fast as we can.
266
00:15:16,329 --> 00:15:19,224
I don't know. Heather, you need
a donor as soon as possible.
267
00:15:19,265 --> 00:15:21,827
- We can start an email.
- I can make phone calls.
268
00:15:21,867 --> 00:15:23,232
- I'll get
a social media campaign going.
269
00:15:23,269 --> 00:15:25,693
- Yeah!
- I just don't know about this.
270
00:15:25,738 --> 00:15:27,672
It's the Christmas season,
I don't want to be a burden,
271
00:15:27,707 --> 00:15:29,868
everybody is busy
with their own lives.
272
00:15:29,909 --> 00:15:32,241
- But that's what the Christmas season
is all about.
273
00:15:32,278 --> 00:15:35,302
- I mean, people in this community
care about you, they'll wanna help.
274
00:15:35,348 --> 00:15:36,781
- Sweetheart.
275
00:15:36,816 --> 00:15:38,613
You can't do this on your own.
276
00:15:38,650 --> 00:15:40,949
- I know you hate to ask for help,
you've always been
277
00:15:40,987 --> 00:15:43,985
that way, but the more people
who know about this, the better,
278
00:15:46,325 --> 00:15:48,259
- But it's not just about
finding a match, is it?
279
00:15:49,595 --> 00:15:51,688
What happens when we find one?
280
00:15:51,730 --> 00:15:52,595
- What do you mean?
281
00:15:54,300 --> 00:15:55,995
- They actually have to go
through with it, right?
282
00:15:57,436 --> 00:15:57,993
Right?
283
00:16:01,340 --> 00:16:02,568
It's a lot to ask of someone.
284
00:16:06,312 --> 00:16:08,803
- Wouldn't you do it for
someone else if you could?
285
00:16:16,989 --> 00:16:17,751
- Of course.
286
00:16:23,496 --> 00:16:24,326
Yeah.
287
00:16:27,600 --> 00:16:30,364
- But the first step
is finding someone.
288
00:16:31,704 --> 00:16:33,399
- I know, but nobody--
289
00:16:33,439 --> 00:16:35,669
- Heather, we need to find
a match, you're my sister
290
00:16:35,708 --> 00:16:38,370
and I love you but
there's no debate here.
291
00:16:39,779 --> 00:16:42,509
People always talk about
miracles at Christmas, right?
292
00:16:43,482 --> 00:16:45,780
Well, here we are, you need one.
293
00:16:56,362 --> 00:16:58,330
Let me get the word out.
294
00:17:03,703 --> 00:17:06,035
- Okay, let's do this.
- Yes!
295
00:17:07,073 --> 00:17:12,067
- Okay.
296
00:17:24,457 --> 00:17:26,391
Have one,
'cause I'll just eat them all.
297
00:17:26,425 --> 00:17:27,722
- I'm good.
298
00:17:27,760 --> 00:17:31,355
- Well, thanks anyway, Marjory,
we appreciate it anyway.
299
00:17:31,397 --> 00:17:32,523
You have a merry Christmas.
300
00:17:37,336 --> 00:17:39,930
Your dad is at the printer's
and he's put a small
301
00:17:39,972 --> 00:17:44,509
team together and they say they're
going to paper the entire Midwest.
302
00:17:44,543 --> 00:17:46,033
- They probably will, too.
303
00:17:47,480 --> 00:17:48,572
- Looks great.
- Yeah, that's why I
304
00:17:48,614 --> 00:17:50,445
added this at the bottom.
305
00:18:26,652 --> 00:18:30,146
My page has over a thousand hits and
still not a single potential.. Shh.
306
00:18:31,757 --> 00:18:33,918
- There's so many factors.
307
00:18:33,959 --> 00:18:36,723
- I'm sorry honey, you were
doing so much, don't worry.
308
00:18:37,897 --> 00:18:40,161
- It's just,
I feel like I could do more.
309
00:18:44,470 --> 00:18:48,964
Do you know, if I had the same
blood type, I would.
310
00:18:49,008 --> 00:18:50,906
- We know.
311
00:18:52,978 --> 00:18:54,707
- I'm turning in, good night.
312
00:19:00,553 --> 00:19:01,747
Love you.
313
00:19:01,787 --> 00:19:03,584
- Love you.
- Hang in there, honey.
314
00:19:07,526 --> 00:19:08,515
Look at this.
315
00:19:09,795 --> 00:19:13,197
Less than five percent of transplants
come from living donors.
316
00:19:14,667 --> 00:19:15,793
Less than five percent.
317
00:19:17,603 --> 00:19:18,968
It's just so hard.
318
00:19:20,439 --> 00:19:23,537
Well, what about your cousin Russell's
daughter Tara in Iowa City?
319
00:19:23,576 --> 00:19:25,009
I know they still have to run
some more tests--
320
00:19:25,044 --> 00:19:25,942
- Not a match.
321
00:19:27,012 --> 00:19:28,445
- What?
322
00:19:28,480 --> 00:19:30,449
- Russell called earlier,
I wanted to tell you,
323
00:19:30,483 --> 00:19:32,212
but I didn't want to
disappoint Heather.
324
00:19:35,020 --> 00:19:38,615
- I'm really scared, Cat.
- Don't be scared, dad.
325
00:19:41,160 --> 00:19:42,700
- You're up.
326
00:19:47,800 --> 00:19:50,234
- We'll find somebody else,
someone's out there.
327
00:19:52,004 --> 00:19:54,563
- I don't know how you do it, kiddo.
- Do what?
328
00:19:55,540 --> 00:19:57,200
- Stay so positive.
329
00:20:00,513 --> 00:20:02,071
- I don't have any other choice.
330
00:20:23,102 --> 00:20:24,569
- Uh oh, here comes trouble.
331
00:20:24,603 --> 00:20:26,730
- Don't worry, nothing demanding,
hot chocolate
332
00:20:26,772 --> 00:20:28,967
from Sugar and Spice.
- Thank you.
333
00:20:29,008 --> 00:20:31,169
- Just here for some supplies
for Heather's famous
334
00:20:31,210 --> 00:20:33,269
Christmas wreaths.
- Oh yes.
335
00:20:33,512 --> 00:20:36,104
- And wondering if you're coming
to the annual cookie exchange.
336
00:20:36,148 --> 00:20:37,615
I didn't hear back from you yet.
337
00:20:37,650 --> 00:20:39,117
- I'm sorry, I didn't think
that was still on.
338
00:20:39,150 --> 00:20:40,584
- No, we're doing it.
339
00:20:40,619 --> 00:20:43,554
Heather really wants these
Christmas traditions.
340
00:20:43,589 --> 00:20:44,283
Now more than ever.
341
00:20:46,025 --> 00:20:50,893
- So how's she doing?
- Honestly, not great.
342
00:20:50,930 --> 00:20:53,558
We're all just really scared.
343
00:20:53,599 --> 00:20:54,224
- So nothing yet?
344
00:20:55,668 --> 00:20:58,296
- No, and she needs a transplant
really soon.
345
00:21:01,273 --> 00:21:03,969
- There's a match out there
somewhere, there has to be.
346
00:21:15,654 --> 00:21:17,315
- Okay dad, to the left.
347
00:21:18,757 --> 00:21:20,622
Okay, now a little to the right.
348
00:21:22,260 --> 00:21:24,889
Clockwise, no counter, okay.
- That way?
349
00:21:24,930 --> 00:21:28,829
No, the other clockwise, a little bit.
Heather!
350
00:21:28,867 --> 00:21:30,500
- Perfect.
351
00:21:31,604 --> 00:21:33,037
If you're gonna do a job right,
then--
352
00:21:33,072 --> 00:21:37,338
- Do it all the way, where
have I heard that before, huh?
353
00:21:37,576 --> 00:21:41,808
- A wise man told me a long time ago.
- He was very wise, wasn't he?
354
00:21:41,847 --> 00:21:43,337
- He still is.
355
00:21:43,582 --> 00:21:44,344
- You really did a wonderful
job picking out the tree
356
00:21:44,583 --> 00:21:46,141
this year, sweetheart.
357
00:21:46,185 --> 00:21:46,947
- Thank you.
358
00:21:49,688 --> 00:21:51,000
- Okay.
359
00:21:53,692 --> 00:21:54,681
- What is it?
360
00:21:56,929 --> 00:21:58,692
- I want this year to be perfect.
361
00:21:59,898 --> 00:22:01,695
All of our Christmas traditions.
362
00:22:01,734 --> 00:22:04,100
The cookie exchange,
Christmas dinner at the cabin.
363
00:22:04,136 --> 00:22:04,932
- Your favorite.
364
00:22:06,839 --> 00:22:08,636
- I wanna tell you guys something.
365
00:22:08,674 --> 00:22:10,835
I've already talked to Ash about it
and...
366
00:22:12,645 --> 00:22:15,239
I think I'm gonna take
some time away from school.
367
00:22:17,650 --> 00:22:18,844
Indefinitely, I guess.
368
00:22:24,023 --> 00:22:26,116
But I don't wanna miss
any of our traditions
369
00:22:26,158 --> 00:22:28,626
and I would love to go
to the nursing school's
370
00:22:28,660 --> 00:22:30,629
annual ugly Christmas sweater party.
371
00:22:30,663 --> 00:22:32,688
- Well, there's certainly
no shortage of ugly
372
00:22:32,730 --> 00:22:34,028
Christmas sweaters in this house.
373
00:22:34,066 --> 00:22:36,398
Just go up to your father's closet
and--
374
00:22:36,635 --> 00:22:38,637
- What?
- Well, he just calls them sweaters.
375
00:22:40,172 --> 00:22:42,800
- Hey, I got the stuff you wanted
for your wreaths.
376
00:22:42,840 --> 00:22:45,173
- Oh, thanks Ash, that's just
what I needed.
377
00:22:45,210 --> 00:22:48,111
- And I met a guy who wants
to get screened.
378
00:22:48,147 --> 00:22:49,876
- Who, how does he know me?
379
00:22:49,915 --> 00:22:53,009
- He doesn't, he works with Jack,
his name's Chris,
380
00:22:53,052 --> 00:22:54,417
seems like a really nice guy.
381
00:22:56,689 --> 00:22:58,000
- Great.
382
00:23:01,226 --> 00:23:02,420
Another name on the list.
383
00:23:07,933 --> 00:23:11,801
- So, Ma, gotta tell you something.
384
00:23:11,837 --> 00:23:14,203
- You're going away after Christmas.
385
00:23:14,239 --> 00:23:16,230
I could tell by the sound
of your voice.
386
00:23:16,275 --> 00:23:18,175
- Well, I was thinking--
387
00:23:18,210 --> 00:23:21,777
- And it's okay, you love adventure,
seeing what's out there.
388
00:23:21,814 --> 00:23:23,281
I hope it's something
I've always encouraged.-
389
00:23:23,315 --> 00:23:27,183
Ma, I was thinking that I could
maybe help someone here.
390
00:23:27,219 --> 00:23:28,447
In Frankfort.
391
00:23:28,687 --> 00:23:30,018
- Tell me more!
392
00:23:30,055 --> 00:23:32,819
- Well, I overheard something
at work about a girl
393
00:23:32,858 --> 00:23:36,760
named Heather Krueger and
she needs a liver transplant.
394
00:23:36,795 --> 00:23:39,764
Right away, and she needs--
395
00:23:39,798 --> 00:23:42,892
- To find a living donor,
I saw something about this online.
396
00:23:42,935 --> 00:23:44,800
I shared it with everybody I know.
397
00:23:44,837 --> 00:23:47,397
The poor thing,
I hope she finds somebody.
398
00:23:50,976 --> 00:23:53,308
- So, uh...
399
00:23:53,345 --> 00:23:58,282
I went to get screened today,
to see if I'm a possible match.
400
00:24:15,100 --> 00:24:18,831
- The last of the molasses chips.
- I'll have to savor it then.
401
00:24:18,870 --> 00:24:21,837
- Or you could not eat it.
- Not a chance.
402
00:24:28,046 --> 00:24:29,775
Those latest rounds of names,
sweetie?
403
00:24:29,815 --> 00:24:30,804
- Yeah?
404
00:24:31,784 --> 00:24:32,773
- No matches.
405
00:24:35,420 --> 00:24:38,517
- I hate to be the bearer of bad news.
- I know you do.
406
00:24:38,757 --> 00:24:40,156
- I just feel like
that's all I'm doing lately.
407
00:24:40,192 --> 00:24:40,988
- That's not true.
408
00:24:42,094 --> 00:24:43,391
This is your best batch yet.
409
00:24:43,428 --> 00:24:45,157
No wonder you don't have any left.
410
00:24:45,197 --> 00:24:47,791
- I just don't know what else
I'm supposed to do.
411
00:24:48,834 --> 00:24:51,530
- Mom, you're doing everything you can.
412
00:24:53,872 --> 00:24:55,203
I love you for it.
413
00:25:02,014 --> 00:25:04,880
- Tell me you're joking.
- I'm not.
414
00:25:04,917 --> 00:25:07,945
- You don't even know this girl.
- Nope.
415
00:25:07,986 --> 00:25:09,453
- I don't understand,
it's like pulling teeth
416
00:25:09,488 --> 00:25:12,252
to try and get you to go
on a date and now this?
417
00:25:12,290 --> 00:25:13,781
- Yeah, but ma--
418
00:25:13,826 --> 00:25:16,260
- Getting screened is one thing,
but what if you are
419
00:25:16,295 --> 00:25:18,889
a match, have you thought this through?
420
00:25:18,930 --> 00:25:21,024
You'd actually have to go through
with it.
421
00:25:21,066 --> 00:25:26,097
- I know, ma, I have thought about it
and it would be the right thing to do.
422
00:25:26,138 --> 00:25:28,834
Sacrificing to help someone else out.
423
00:25:30,375 --> 00:25:33,572
I mean, that's what you guys
always taught me.
424
00:25:43,288 --> 00:25:44,846
- You are your father's son.
425
00:25:51,463 --> 00:25:52,589
- You're okay.
426
00:26:02,040 --> 00:26:04,941
Wow.
427
00:26:04,977 --> 00:26:07,937
This is amazing.
And it's almost complete.
428
00:26:09,948 --> 00:26:12,473
Hey, don't eat the roof tiles!
429
00:26:12,517 --> 00:26:13,313
- They're the best part!
430
00:26:13,352 --> 00:26:14,182
- It's true.
431
00:26:16,088 --> 00:26:19,489
- Hi, this is Chris Dempsey,
if you're free for lunch,
432
00:26:19,524 --> 00:26:20,923
I'd like to meet you at Stanton's.
433
00:26:20,959 --> 00:26:22,950
- Yeah, that's the guy that works
with Jack.
434
00:26:22,995 --> 00:26:24,462
I guess he gave him your number.
435
00:26:24,496 --> 00:26:25,929
- He wants to meet at noon.
436
00:26:25,964 --> 00:26:28,965
- Probably wants to get to know you
a bit before he gets screened.
437
00:26:29,000 --> 00:26:30,200
- Maybe.
438
00:26:30,535 --> 00:26:32,365
- You're gonna go?
439
00:26:33,305 --> 00:26:34,203
Are you feeling up for it?
440
00:26:39,110 --> 00:26:43,980
� Gather your friends, open
the door, light up the fire �
441
00:26:44,950 --> 00:26:49,910
� It's Christmas time again
442
00:26:51,123 --> 00:26:55,583
� Shines for you and shines for me �
443
00:26:56,528 --> 00:27:00,658
� This magical
444
00:27:02,935 --> 00:27:04,095
� Oh here it comes
445
00:27:04,136 --> 00:27:05,500
- Chris.
446
00:27:07,439 --> 00:27:08,201
- Heather?
447
00:27:10,042 --> 00:27:13,671
- It looks like some decor
fell on you.
448
00:27:15,080 --> 00:27:18,005
- Still a bad joke.
- It made me laugh.
449
00:27:20,652 --> 00:27:23,678
It's nice to meet you again.
450
00:27:23,922 --> 00:27:25,514
- Likewise, likewise.
451
00:27:26,625 --> 00:27:31,387
- So should we.
- Yeah.
452
00:27:31,430 --> 00:27:33,694
And then he says this place
overdoes Christmas.
453
00:27:33,932 --> 00:27:37,026
- How can you overdo Christmas?
- That's what I said.
454
00:27:37,069 --> 00:27:38,263
- You can't be too festive.
- Right?
455
00:27:38,303 --> 00:27:40,032
I completely agree.
456
00:27:41,940 --> 00:27:44,568
And your date, she was on
her phone the entire time?
457
00:27:44,609 --> 00:27:47,703
- The whole time, she seemed
like a very busy person.
458
00:27:47,946 --> 00:27:51,712
- It's common courtesy
when you're out with someone--
459
00:27:51,950 --> 00:27:55,115
- You're there for them!
- You're there for each other, exactly!
460
00:27:55,153 --> 00:27:59,719
You know, it is so hard to find
someone who actually listens.
461
00:28:05,063 --> 00:28:09,524
- I'm sorry, anyway, I forgot
why we were here for a minute.
462
00:28:09,568 --> 00:28:11,195
- That's okay,
I kind of forgot it myself.
463
00:28:13,238 --> 00:28:17,106
- I just wanted to say
how thankful I am that you're
464
00:28:17,142 --> 00:28:19,110
doing this, I mean getting
screened for a family member
465
00:28:19,144 --> 00:28:22,272
is one thing, but for somebody
you don't even know--
466
00:28:22,314 --> 00:28:23,076
- I wanted to.
467
00:28:25,017 --> 00:28:29,317
- So do you have any questions
about the process or me?
468
00:28:29,354 --> 00:28:32,084
- No, no, I'm good.
469
00:28:35,360 --> 00:28:39,228
- Okay, I guess that's it then?
470
00:28:40,665 --> 00:28:43,133
I probably could have just called you.
471
00:28:43,168 --> 00:28:46,035
- Some things are just better
in person.
472
00:28:46,070 --> 00:28:47,060
- This is true.
473
00:28:48,040 --> 00:28:49,268
And we got eggnog.
474
00:28:49,307 --> 00:28:50,535
- And we got eggnog.
475
00:28:50,575 --> 00:28:53,441
Only took me a week but it looks
like I finally got my drink.
476
00:28:53,478 --> 00:28:55,070
- You know, the service
around here can be a bit slow
477
00:28:55,113 --> 00:28:56,239
during the holidays.
478
00:28:59,150 --> 00:29:03,383
Seriously, I wanted to let you know
how grateful
479
00:29:04,656 --> 00:29:07,022
I am that you're going through
with all this.
480
00:29:07,059 --> 00:29:10,460
You didn't have to,
you don't even know me.
481
00:29:10,495 --> 00:29:12,019
- I know.
482
00:29:12,064 --> 00:29:14,157
- I think it's good we had a chance
to meet properly
483
00:29:14,199 --> 00:29:17,430
in case things do work out
and I realize there is
484
00:29:17,469 --> 00:29:23,705
no guarantee once you get screened,
it's a long shot that we'll be a match.
485
00:29:23,742 --> 00:29:25,141
- We are.
486
00:29:25,177 --> 00:29:26,667
- But that's okay too,
I don't have any...
487
00:29:30,282 --> 00:29:33,676
- What do you mean we are?
- We're a match.
488
00:29:37,089 --> 00:29:40,616
Yeah, just got the reports back and...
489
00:29:42,828 --> 00:29:44,500
I am your donor.
490
00:29:45,497 --> 00:29:47,000
- What...
491
00:29:51,703 --> 00:29:56,000
Are you for real?
492
00:30:00,312 --> 00:30:01,700
- Yeah.
493
00:30:06,084 --> 00:30:08,415
- I don't know what to say.
494
00:30:10,789 --> 00:30:12,585
Thank you!
495
00:30:18,130 --> 00:30:19,300
Wow...
496
00:30:24,703 --> 00:30:25,670
Are you, uh...
497
00:30:28,240 --> 00:30:29,264
Have you thought about this?
498
00:30:29,307 --> 00:30:31,500
Are you sure this is...
499
00:30:33,145 --> 00:30:34,873
- I'm sure.
500
00:30:40,185 --> 00:30:41,743
So, what is good here?
501
00:30:43,522 --> 00:30:48,357
Oh, Adobo chicken burritos on special,
I love Mexican food.
502
00:30:48,393 --> 00:30:50,451
How 'bout you?
503
00:30:51,596 --> 00:30:53,200
- It's my favorite.
504
00:31:10,182 --> 00:31:11,877
- Dad!
- Sorry.
505
00:31:11,917 --> 00:31:14,215
- Careful.
- It didn't break, it's okay.
506
00:31:14,252 --> 00:31:16,750
- Sweetheart, this is for cheese.
- Oh, excuse me, way more sparkles.
507
00:31:16,788 --> 00:31:19,185
- What am I supposed to use?
- Maybe some sprinkles on there.
508
00:31:19,224 --> 00:31:20,156
- Better.
509
00:31:21,493 --> 00:31:22,619
- Oh, grab it.
510
00:31:27,899 --> 00:31:29,230
- Welcome!
- Hi!
511
00:31:29,267 --> 00:31:30,165
- Come on in!
- Oh, thank you very much!
512
00:31:30,202 --> 00:31:31,294
- Hi!
- Hi!
513
00:31:31,336 --> 00:31:32,496
- Oh, let me get that out of your way.
514
00:31:32,537 --> 00:31:34,796
- We have that, come your coat.
- Oh, thank you, thank you very much.
515
00:31:34,839 --> 00:31:36,363
- I'm Bill, Heather's dad.
516
00:31:36,408 --> 00:31:38,433
- I'm Kathy, Heather's mom,
it's so nice to meet you.
517
00:31:38,476 --> 00:31:40,471
- Hi, it's nice to meet you, pleasure.
- Nice to see you again.
518
00:31:40,512 --> 00:31:42,745
- Heather's told us so much about you.
- Hopefully not too much.
519
00:31:42,780 --> 00:31:45,509
- It's so great you're here.
- Where is Heather?
520
00:31:46,418 --> 00:31:48,944
- Hey.
- Hi.
521
00:31:52,257 --> 00:31:53,656
- Do you wanna...
522
00:31:53,692 --> 00:31:55,785
- Oh yeah, come on in!
- Great, thank you!
523
00:31:57,295 --> 00:31:58,762
- He's so cute.
524
00:32:03,368 --> 00:32:04,494
So good.
525
00:32:04,536 --> 00:32:06,504
- Those are gingerbread
snowflake cookies.
526
00:32:06,538 --> 00:32:08,301
- I love this.
527
00:32:08,340 --> 00:32:10,638
- Thank you, we wanted to contribute
to the famous
528
00:32:10,675 --> 00:32:13,269
Krueger Christmas cookie exchange.
529
00:32:13,310 --> 00:32:14,778
That is hard to say.
530
00:32:14,813 --> 00:32:16,804
I heard it was a tradition.
531
00:32:16,848 --> 00:32:19,476
- That is just one of the five,
count 'em, five,
532
00:32:19,517 --> 00:32:22,509
must do Krueger family
Christmas traditions.
533
00:32:24,222 --> 00:32:25,587
- Take a look at the big board, Chris.
534
00:32:25,624 --> 00:32:29,318
First up we have visiting
Christmas displays on Michigan Avenue.
535
00:32:29,360 --> 00:32:31,259
- Done.
- And next, Heather.
536
00:32:31,296 --> 00:32:32,729
- A wreath for the front door.
537
00:32:32,764 --> 00:32:35,358
- A beautiful front door wreath
fashioned by Heather.
538
00:32:35,400 --> 00:32:38,567
- So beautiful that passersby
may spontaneously break out in song.
539
00:32:38,603 --> 00:32:40,366
- Wow.
- No.
540
00:32:40,405 --> 00:32:42,305
- Bill, the poor boy--
- I'm almost finished.
541
00:32:42,340 --> 00:32:45,400
- Next up is Ashley's favorite,
eggnog at Stanton's.
542
00:32:45,443 --> 00:32:46,808
- Always.
543
00:32:46,845 --> 00:32:48,745
- So we were doing a
Kreuger Christmas tradition,
544
00:32:48,780 --> 00:32:50,008
I didn't even know it.
545
00:32:50,248 --> 00:32:51,681
- And it was so good.
546
00:32:51,716 --> 00:32:53,377
- Yeah, it was.
547
00:32:53,418 --> 00:32:55,545
- Well, next up is tonight's
Christmas cookie exchange,
548
00:32:55,587 --> 00:32:57,885
obviously, and then fifth and final--
549
00:32:57,922 --> 00:33:01,021
- Ooh, Heather's favorite,
Christmas dinner at the family cabin.
550
00:33:01,259 --> 00:33:03,591
- So, Chris,
tell us about your traditions.
551
00:33:08,700 --> 00:33:11,567
- I'm just gonna borrow
him for just two secs.
552
00:33:11,603 --> 00:33:13,036
- Good idea.
- Tell us later.
553
00:33:14,673 --> 00:33:17,642
- I thought you might need
a rescue, my family can be
554
00:33:17,676 --> 00:33:20,440
a bit much sometimes,
especially during the holidays.
555
00:33:20,478 --> 00:33:23,038
- No,
I'm having a good time, actually.
556
00:33:23,280 --> 00:33:24,976
I mean, it's just been me and my mom
for so long,
557
00:33:25,016 --> 00:33:30,982
I'm not used to such a lively family,
but no, it's okay, they're great.
558
00:33:31,022 --> 00:33:32,387
- Good.
559
00:33:32,424 --> 00:33:35,722
- Can we just sit down for a minute?
- Yeah.
560
00:33:38,496 --> 00:33:40,020
Is everything okay?
561
00:33:42,367 --> 00:33:45,700
- I'm so glad you could come
to the cookie party tonight.
562
00:33:45,737 --> 00:33:47,432
- Oh, yeah.
563
00:33:47,472 --> 00:33:48,871
- Jack will be here later
and Rosa from the hospital
564
00:33:48,907 --> 00:33:51,603
might stop by, my Uncle Stan
and some friends from school.
565
00:33:52,710 --> 00:33:55,069
- Heather.
What is it?
566
00:33:59,750 --> 00:34:02,515
- Sometimes I get tired.
567
00:34:03,620 --> 00:34:06,100
I have to call it a early night.
568
00:34:08,526 --> 00:34:11,657
So I'm sorry.
You never have to apologize to me.
569
00:34:15,400 --> 00:34:16,389
- Okay.
570
00:34:26,510 --> 00:34:27,808
- All of this is Heather's doing.
571
00:34:27,846 --> 00:34:29,575
- Oh, it looks like your cookies
are going like hotcakes.
572
00:34:29,614 --> 00:34:32,639
- Yeah, yeah, I gotta tell my mom.
573
00:34:34,119 --> 00:34:37,951
- I didn't know Jack was a baker.
- Oh yeah, he bakes every year.
574
00:34:37,989 --> 00:34:40,653
He gets real crafty in the kitchen.
Huh!
575
00:34:40,692 --> 00:34:43,022
- Jack!
- Hey.
576
00:34:43,060 --> 00:34:48,455
- Hi, I'm Heather's friend, Jeanette.
- Hi, Jeanette, Chris Dempsey.
577
00:34:48,500 --> 00:34:53,468
- I know all about you, Chris.
Heather's Christmas miracle.
578
00:34:53,505 --> 00:34:57,373
- I don't know about that,
I just, just doing my part.
579
00:34:57,409 --> 00:34:58,398
- We appreciate it.
580
00:34:58,443 --> 00:35:01,009
- What are you making?
- Milk thistle buttermilk.
581
00:35:01,045 --> 00:35:06,008
- Milk thistle buttermilk?
- It's a thing, what'd you make?
582
00:35:06,050 --> 00:35:09,508
- I made a sugar cookie
with a caramel pecan--
583
00:35:09,554 --> 00:35:12,421
- Excuse me, everyone, can I have
your attention, everybody?
584
00:35:12,457 --> 00:35:16,518
I wanna thank all of you
for joining us for the Krueger
585
00:35:16,560 --> 00:35:19,428
family Christmas cookie exchange.
586
00:35:22,133 --> 00:35:26,160
This year has been a special one
for many reasons.
587
00:35:30,642 --> 00:35:33,167
For Heather and for Chris.
588
00:35:35,046 --> 00:35:39,176
who's come into our lives
and now is in our heart.
589
00:35:40,752 --> 00:35:42,049
- Oh, Bill.
590
00:35:43,188 --> 00:35:44,917
- No, no, I'm fine, I can do this.
591
00:35:45,924 --> 00:35:47,118
A toast.
- Yes.
592
00:35:48,560 --> 00:35:49,993
- To friends.
- Yes!
593
00:35:50,028 --> 00:35:54,497
- Family, health.
- And Christmas miracles!
594
00:35:54,532 --> 00:35:58,000
- To Christmas miracles!
- Here's to Christmas miracles.
595
00:36:00,972 --> 00:36:01,768
Eggnog.
596
00:36:08,046 --> 00:36:11,538
- So, we're clear on how
all this is going to work.
597
00:36:11,583 --> 00:36:14,610
You both check in at six.
AM or PM?
598
00:36:16,754 --> 00:36:20,754
- So yes, six AM, Monday.
- Monday.
599
00:36:20,792 --> 00:36:22,952
Oh, this Monday!
600
00:36:24,529 --> 00:36:26,622
- I know it feels
like it's happening fast
601
00:36:26,664 --> 00:36:29,224
but this situation requires
expediency.
602
00:36:30,635 --> 00:36:32,694
- And how long will we be
in the hospital?
603
00:36:32,737 --> 00:36:34,796
- Anywhere from seven to 10 days.
604
00:36:34,839 --> 00:36:37,205
- So we would be home
by Christmas then.
605
00:36:38,243 --> 00:36:40,234
- If all goes well, yes.
606
00:36:40,478 --> 00:36:41,570
With some time to spare.
607
00:36:42,747 --> 00:36:44,975
If all goes well.
608
00:37:06,905 --> 00:37:09,999
- Are you taking Mrs. Claus
for a stroll there?
609
00:37:10,040 --> 00:37:12,771
- Well, you know,
she needs her exercise.
610
00:37:12,810 --> 00:37:14,277
Too many Christmas cookies.
611
00:37:15,847 --> 00:37:19,943
- Oh, I'm looking for a tree
for the cabin.
612
00:37:19,984 --> 00:37:22,009
- Oh, sorry, all out.
613
00:37:24,689 --> 00:37:26,850
Big ones are in the back there.
614
00:37:26,890 --> 00:37:30,691
- Or do you always
take the prettiest ones for yourself?
615
00:37:30,728 --> 00:37:32,628
- No, no.
616
00:37:32,664 --> 00:37:34,791
- Because you would never do that
to your customers?
617
00:37:34,832 --> 00:37:37,266
- Because I haven't needed
a Christmas tree in years.
618
00:37:37,302 --> 00:37:39,300
- What, why?
619
00:37:39,537 --> 00:37:42,600
- Haven't been home for Christmas.
- Really? Where have you been?
620
00:37:42,640 --> 00:37:45,268
- Well, when I was with the Marines,
I was at base camp
621
00:37:45,310 --> 00:37:47,005
or wherever I was deployed.
622
00:37:47,045 --> 00:37:49,912
This is actually
my first Christmas back in five years.
623
00:37:51,649 --> 00:37:54,584
- Your mom must be really happy
to have you home.
624
00:37:54,619 --> 00:37:55,608
- Oh yeah.
625
00:37:56,888 --> 00:37:59,083
We'd Skype through the holidays.
626
00:37:59,123 --> 00:38:01,591
I'd thank her for sending
her famous Christmas cookies
627
00:38:01,626 --> 00:38:04,686
which would inevitably get crushed
in the mail.
628
00:38:04,729 --> 00:38:06,287
Do not tell her I said that.
629
00:38:09,634 --> 00:38:12,728
- Wow, five years, do you miss home?
630
00:38:12,770 --> 00:38:15,830
- Yeah, but you know,
I've always been kind of restless.
631
00:38:15,873 --> 00:38:18,034
If you ask my mom, she says
it's because I was born
632
00:38:18,076 --> 00:38:20,067
on the windiest day of the year.
633
00:38:20,110 --> 00:38:21,772
- In Chicago?
- Mhm.
634
00:38:21,813 --> 00:38:23,337
- That is windy.
635
00:38:23,580 --> 00:38:27,608
- Yeah, she says that's why
I can never just settle down.
636
00:38:29,687 --> 00:38:32,622
- You know, maybe one day you will.
637
00:38:34,092 --> 00:38:37,220
- You know, I like to try new things
and I like to travel.
638
00:38:38,863 --> 00:38:41,764
In fact,
I just applied for a job overseas,
639
00:38:41,799 --> 00:38:43,664
Hands and Hearts Abroad?
640
00:38:43,700 --> 00:38:45,066
- Really?
- Yeah.
641
00:38:45,103 --> 00:38:46,968
- One of my friends,
she's a nursing student, she worked
642
00:38:47,005 --> 00:38:49,940
for them last summer,
she absolutely loved it.
643
00:38:49,974 --> 00:38:52,233
- Oh, nice!
- Yeah.
644
00:38:56,714 --> 00:39:00,985
Smell that?
Yeah. Smells like Christmas.
645
00:39:01,019 --> 00:39:02,919
- Well, to a wreath maker,
of course it would.
646
00:39:02,954 --> 00:39:05,946
- When I trim the cedar bushes
at the cabin, the smell
647
00:39:05,990 --> 00:39:07,651
of fresh cut evergreen?
648
00:39:07,692 --> 00:39:10,989
I love it.
I love that smell.
649
00:39:11,029 --> 00:39:13,361
- I wanted to go get trimmings
before the operation
650
00:39:13,398 --> 00:39:15,923
so I'd have some material to
work with while recovering,
651
00:39:15,967 --> 00:39:21,002
but the doctor said I can't do
anything too strenuous before surgery.
652
00:39:21,039 --> 00:39:23,371
- Are you asking me to go
to the cabin to help gather
653
00:39:23,408 --> 00:39:25,399
clippings for your wreaths?
654
00:39:25,643 --> 00:39:29,044
- What, no, no, no,
that wouldn't be nice.
655
00:39:29,080 --> 00:39:31,412
I've asked you
for way too much already.
656
00:39:31,649 --> 00:39:34,311
- Well, you haven't asked me
for anything, really.
657
00:39:34,352 --> 00:39:39,023
- Technically no, but I can't ask--
- All right, you talked me into it.
658
00:39:40,158 --> 00:39:42,023
I'm free tomorrow.
659
00:39:53,438 --> 00:39:55,929
- If this is a Christmas gift,
then we should wait
660
00:39:55,973 --> 00:39:57,372
until Christmas.
- Mm-mm, I want you to have
661
00:39:57,408 --> 00:39:58,898
this at the hospital.
662
00:40:02,046 --> 00:40:03,500
- Aww!
663
00:40:04,449 --> 00:40:09,711
It's beautiful.
So soft and cozy.
664
00:40:09,754 --> 00:40:12,380
- Keep you warm at the hospital.
- Thank you.
665
00:40:13,790 --> 00:40:15,725
- It's big enough to keep you
and Chris warm.
666
00:40:18,096 --> 00:40:19,324
- Why would you say that?
667
00:40:19,363 --> 00:40:21,422
- 'Cause I met him
at the cookie exchange.
668
00:40:21,466 --> 00:40:23,900
Come on, he is cute.
669
00:40:23,935 --> 00:40:26,426
- I haven't really noticed.
670
00:40:28,072 --> 00:40:29,471
- Hey, someone get the door,
I'm on cookie duty.
671
00:40:29,707 --> 00:40:32,733
- Oh, that's for me, it's Chris.
- Chris, huh?
672
00:40:32,777 --> 00:40:35,207
Okay. I'm so sorry, Jeanette,
I completely lost track of time.
673
00:40:35,246 --> 00:40:39,211
Thank you so much for the Christmas
gift, I'll text you later!
674
00:40:39,250 --> 00:40:40,842
- Okay!
- Mom, going to the cabin!
675
00:40:40,885 --> 00:40:42,216
- Have fun!
676
00:40:46,090 --> 00:40:47,921
- Why are they going to the cabin?
677
00:40:47,959 --> 00:40:50,223
She should be resting,
her operation's tomorrow.
678
00:40:50,260 --> 00:40:52,729
- Well, if I had to guess
I'd say she wants to spend
679
00:40:52,764 --> 00:40:56,862
her last day before the operation
with the open road ahead of her.
680
00:40:56,900 --> 00:40:57,799
- In the company of a man
who seems like he would do
681
00:40:57,835 --> 00:40:59,166
just about anything for her.
682
00:41:00,104 --> 00:41:00,934
- What?
683
00:41:03,474 --> 00:41:04,771
Oh.
684
00:41:04,809 --> 00:41:05,901
- There it is.
685
00:41:13,885 --> 00:41:15,045
- Okay.
- Okay.
686
00:41:15,086 --> 00:41:16,815
Just put it in the corner there.
687
00:41:16,854 --> 00:41:19,880
- I got it, there it is.
688
00:41:19,924 --> 00:41:23,519
- Oh, right over here, by the window!
689
00:41:23,760 --> 00:41:25,523
- The window.
690
00:41:28,533 --> 00:41:29,261
Okay.
691
00:41:34,472 --> 00:41:35,234
Easy.
692
00:41:36,874 --> 00:41:39,365
That is officially my last delivery
for the year, so,
693
00:41:39,410 --> 00:41:41,105
the Frankfort Garden Center
would like to thank you
694
00:41:41,145 --> 00:41:44,012
for your business,
and have a merry Christmas.
695
00:41:44,048 --> 00:41:46,107
- You're very welcome
and merry Christmas.
696
00:41:48,119 --> 00:41:49,518
- This place is perfect, Heather.
697
00:41:50,520 --> 00:41:51,419
It's amazing.
698
00:41:51,455 --> 00:41:52,922
- You haven't seen anything yet.
699
00:41:52,957 --> 00:41:55,289
My mom and dad
just started decorating.
700
00:41:55,326 --> 00:41:56,850
- Well, your sister said
this was your favorite
701
00:41:56,894 --> 00:41:58,418
Christmas tradition, is that why?
702
00:41:58,462 --> 00:42:01,863
- It's the perfect ending for
the perfect Christmas season.
703
00:42:01,899 --> 00:42:05,528
A feast and the fireplace roaring
and the music playing
704
00:42:05,570 --> 00:42:07,902
and all the lights up here at night.
705
00:42:08,840 --> 00:42:09,829
It's magical.
706
00:42:11,576 --> 00:42:13,544
- And who's this guy?
707
00:42:13,578 --> 00:42:17,571
- He's my grandpa,
we were really close actually.
708
00:42:18,950 --> 00:42:20,975
He's the one who started
the tradition here.
709
00:42:21,018 --> 00:42:26,053
We'd come for Christmas dinner
and we'd play games and sing carols.
710
00:42:26,090 --> 00:42:30,220
He loved Christmas and he loved
spoiling us with presents.
711
00:42:30,260 --> 00:42:33,287
- Well, he sounds like a great guy.
712
00:42:35,600 --> 00:42:38,000
- Come on out back,
I'll put you to work.
713
00:42:38,035 --> 00:42:41,066
Shouldn't be a problem at all
for a professional such as yourself.
714
00:42:41,105 --> 00:42:43,403
Oh boy, professional in training.
715
00:42:49,213 --> 00:42:51,078
Special delivery.
Amazing.
716
00:42:52,350 --> 00:42:56,911
- Boy, that is a lot of mistletoe.
- It's holly, silly.
717
00:42:56,954 --> 00:43:01,148
- That isn't mistletoe?
- Holly's red, mistletoe's white.
718
00:43:01,192 --> 00:43:03,854
- Mistletoe's white?
- Uh-huh.
719
00:43:03,895 --> 00:43:05,920
- Huh, a lot of people
would be surprised to know
720
00:43:05,963 --> 00:43:08,022
they've been kissing under holly
all these years.
721
00:43:08,065 --> 00:43:09,862
- I bet they would be.
722
00:43:09,900 --> 00:43:12,024
- And I work a garden center
so this is especially embarrassing.
723
00:43:13,270 --> 00:43:15,136
- It's okay,
I'm a bit of a Christmas expert.
724
00:43:15,172 --> 00:43:16,332
Always have been.
725
00:43:18,376 --> 00:43:19,968
Would you mind cutting these
into foot long pieces?
726
00:43:20,010 --> 00:43:20,636
- Yeah, sure.
727
00:43:23,047 --> 00:43:28,318
So, so tell me about these famous
Christmas wreathes of yours.
728
00:43:28,352 --> 00:43:31,512
- What do you wanna know?
- I don't know.
729
00:43:33,057 --> 00:43:35,048
When'd you first start making 'em?
730
00:43:35,092 --> 00:43:38,994
- I was a little girl,
maybe six or seven.
731
00:43:39,030 --> 00:43:41,999
There was the most beautiful wreath
I had ever seen
732
00:43:42,033 --> 00:43:44,558
hung on our classroom door at school.
733
00:43:44,602 --> 00:43:46,194
I remember going home
and telling my parents
734
00:43:46,237 --> 00:43:49,104
that I wanted to make
a special wreath for our house too.
735
00:43:50,474 --> 00:43:54,001
And I've been making
our Christmas wreaths ever since.
736
00:43:54,045 --> 00:43:56,639
And every other holiday.
They make great gifts, too.
737
00:43:56,680 --> 00:43:58,945
- Do you make wreaths
for every holiday?
738
00:43:58,983 --> 00:44:00,075
- They're so festive.
739
00:44:00,117 --> 00:44:02,051
You should see my Thanksgiving wreath.
740
00:44:03,554 --> 00:44:06,583
Don't laugh!
They're the real deal.
741
00:44:06,624 --> 00:44:09,200
- I know, I wasn't laughing at...
742
00:44:10,294 --> 00:44:12,522
It's just very charming.
743
00:44:13,965 --> 00:44:16,661
- Every year I make wreaths
for the women's club
744
00:44:16,700 --> 00:44:22,404
and the nursing home and the hospital
and my old school, I just love it.
745
00:44:22,440 --> 00:44:24,237
- Like every holiday?
746
00:44:24,275 --> 00:44:27,472
Arbor Day, Groundhog Day,
Valentine's Day?
747
00:44:27,510 --> 00:44:30,036
- Of course Valentine's Day.
748
00:44:30,080 --> 00:44:34,174
They say that a wreath is a symbol
of everlasting life and eternal love.
749
00:44:35,386 --> 00:44:38,719
- Huh, I did not know that.
750
00:44:38,956 --> 00:44:43,052
- That's why it's circular,
no beginning, no end.
751
00:44:44,060 --> 00:44:45,050
It's timeless.
752
00:44:53,137 --> 00:44:54,728
And tada!
753
00:44:56,140 --> 00:44:58,198
- That was fast.
754
00:45:02,546 --> 00:45:04,070
- It's beautiful.
755
00:45:05,983 --> 00:45:08,713
- So, are you happy to be home
for Christmas this year?
756
00:45:10,120 --> 00:45:12,555
Apart from the whole transplant thing?
757
00:45:12,590 --> 00:45:15,286
- Oh that, right, right.
758
00:45:15,326 --> 00:45:16,554
- Big day's tomorrow.
759
00:45:21,766 --> 00:45:23,063
Chris, are you scared?
760
00:45:26,637 --> 00:45:27,800
- No.
761
00:45:30,107 --> 00:45:31,800
- Not at all?
762
00:45:35,179 --> 00:45:36,600
- A little.
763
00:45:37,615 --> 00:45:39,513
- I am too.
764
00:45:43,087 --> 00:45:45,054
- It's okay.
765
00:45:50,194 --> 00:45:51,320
- If I haven't told you
how much this whole--
766
00:45:51,362 --> 00:45:52,700
- You have.
767
00:45:55,433 --> 00:45:57,000
You have.
768
00:46:07,510 --> 00:46:09,103
- Okay, here we go.
769
00:46:09,146 --> 00:46:12,138
- Okay, I've got crossword puzzles,
magazines, tea bags,
770
00:46:12,183 --> 00:46:15,346
your iPad and oh,
an old hand held video game.
771
00:46:15,386 --> 00:46:17,149
- Thanks mom, but I'll be fine.
772
00:46:17,188 --> 00:46:19,088
- Oh no no, it's not for you,
it's for me.
773
00:46:19,824 --> 00:46:20,813
- Mom...
774
00:46:23,160 --> 00:46:25,219
It'll be okay.
All right.
775
00:46:25,262 --> 00:46:28,064
- Okay, what did you pack?
- Mom, I'm not going outside.
776
00:46:28,099 --> 00:46:29,123
- So you have everything?
777
00:46:29,166 --> 00:46:31,191
Slippers, snow globe?
778
00:46:31,235 --> 00:46:32,497
- You know I'm gonna be out cold.
779
00:46:32,536 --> 00:46:33,696
- I'll be waiting.
780
00:46:33,737 --> 00:46:36,434
- Hey, you're gonna do great, kiddo.
- Thanks, dad.
781
00:46:38,275 --> 00:46:40,165
- I love you.
- I love you.
782
00:46:46,784 --> 00:46:50,143
- I love you.
- Yeah, I love you.
783
00:46:50,187 --> 00:46:51,600
- It's time.
784
00:46:53,190 --> 00:46:54,657
- Time.
785
00:47:02,299 --> 00:47:04,199
- Okay, okay, I'll be fine.
786
00:47:23,454 --> 00:47:25,000
Nice gurney.
787
00:47:28,192 --> 00:47:30,352
- Yours isn't so bad either.
788
00:47:34,698 --> 00:47:37,291
- We're going now?
- Yeah, it's time.
789
00:47:38,235 --> 00:47:39,700
- Okay.
790
00:47:40,437 --> 00:47:42,234
- Wait,
why are you taking him first?
791
00:47:42,273 --> 00:47:44,468
- It's okay,
this is just how things work.
792
00:47:44,508 --> 00:47:46,476
We'll take you to a different
OR in just a moment.
793
00:47:46,510 --> 00:47:48,205
- Um--
- It's okay.
794
00:47:49,246 --> 00:47:50,235
We'll be fine.
795
00:47:51,215 --> 00:47:52,580
Everything is gonna be fine.
796
00:47:54,185 --> 00:47:56,153
- What was I thinking?
797
00:47:56,187 --> 00:47:57,882
How could I let you do this for me?
798
00:47:59,156 --> 00:48:00,384
- How can you not?
799
00:48:11,235 --> 00:48:15,194
- I'll never know how to repay you
for this.
800
00:48:15,239 --> 00:48:17,799
- You owe me absolutely nothing
for this.
801
00:49:15,733 --> 00:49:16,529
- Chris...
802
00:49:28,345 --> 00:49:29,676
- Oh.
803
00:49:29,713 --> 00:49:30,475
- Cookie?
804
00:49:31,982 --> 00:49:35,383
You don't mind that I take
my morning walk, do you?
805
00:49:35,419 --> 00:49:38,479
The doctor says it's really
important that I get moving
806
00:49:38,522 --> 00:49:40,353
and get my circulation going.
807
00:49:40,390 --> 00:49:42,882
- Are you walking around already?
808
00:49:42,926 --> 00:49:43,858
Let me see here.
809
00:49:53,537 --> 00:49:55,770
- Is it okay if I come in?
- Of course, come on.
810
00:50:00,010 --> 00:50:03,036
- My parents brought
some Christmas cookies.
811
00:50:03,280 --> 00:50:06,306
- Oh, my favorite.
812
00:50:06,350 --> 00:50:08,375
- They're not for you, silly.
813
00:50:08,419 --> 00:50:10,011
They're for the nurses,
we can't eat cookies.
814
00:50:10,054 --> 00:50:12,351
- Darn.
815
00:50:14,058 --> 00:50:15,889
- I love that snow globe.
816
00:50:17,494 --> 00:50:21,830
- Can I?
- Go ahead, it's an antique.
817
00:50:21,865 --> 00:50:24,732
My mom gave it to me for good luck.
818
00:50:24,768 --> 00:50:26,736
Sometimes
you just gotta shake things up.
819
00:50:29,006 --> 00:50:30,030
- It's beautiful.
820
00:50:31,675 --> 00:50:36,707
- Why are we whispering?
- I have no idea.
821
00:50:37,580 --> 00:50:38,377
- Ow!
822
00:50:38,415 --> 00:50:39,643
Ow!
823
00:50:39,683 --> 00:50:41,776
- What can I say, I leave 'em
in stitches.
824
00:50:41,819 --> 00:50:42,945
- Stop.
825
00:50:42,986 --> 00:50:44,419
Ow, ow.
826
00:50:47,090 --> 00:50:48,820
How'd you get away from your nurse?
827
00:50:49,727 --> 00:50:52,093
- She's new, easily fooled.
828
00:50:53,497 --> 00:50:55,397
Let's check your vitals.
829
00:50:56,400 --> 00:50:58,391
- Once a nurse, always a nurse.
830
00:50:59,103 --> 00:51:01,765
- Nursing student, Mr. Marine.
831
00:51:02,840 --> 00:51:04,102
- Heather Krueger?
832
00:51:04,340 --> 00:51:06,468
- Shoot, I think she's onto me.
833
00:51:06,510 --> 00:51:10,404
- Oh yeah, you better get out of here,
they're comin' for ya.
834
00:51:12,416 --> 00:51:14,043
- See you later, gater.
835
00:51:14,084 --> 00:51:15,108
- Heather!
- I'm here all week.
836
00:51:16,720 --> 00:51:18,847
Oh, and thanks for the cookies!
837
00:51:18,889 --> 00:51:20,117
- They're not for you.
838
00:51:28,866 --> 00:51:31,630
I love Christmas movies, don't you?
839
00:51:37,740 --> 00:51:42,407
This is the part where he's confused
about falling in love with her.
840
00:52:25,522 --> 00:52:27,300
- Heather.
841
00:52:27,724 --> 00:52:30,184
- What do you think?
- Oof, that is ugly.
842
00:52:30,427 --> 00:52:32,190
- For the ugly
Christmas sweater party.
843
00:52:33,430 --> 00:52:37,534
- You know you wanna go.
- I'm just not sure I'm ready for it.
844
00:52:38,802 --> 00:52:39,530
- Bah!
845
00:52:41,070 --> 00:52:42,197
- Okay, we have a winner.
846
00:52:51,148 --> 00:52:54,481
- I am so glad
you could join us, Heather.
847
00:52:54,518 --> 00:52:57,043
- I'm a little bit slower
these days with the medications
848
00:52:57,087 --> 00:53:00,614
and diet and exercise, most
important thing they say to
849
00:53:00,657 --> 00:53:02,557
is keep living your life.
850
00:53:02,593 --> 00:53:03,958
- That's good advice.
851
00:53:03,994 --> 00:53:06,724
And I do hope you can come back
and finish your degree.
852
00:53:06,763 --> 00:53:07,821
You're an excellent student.
853
00:53:07,865 --> 00:53:10,561
- Thank you, that's the goal.
854
00:53:10,600 --> 00:53:12,125
I really love it here.
855
00:53:12,169 --> 00:53:12,965
- See ya!
856
00:53:18,075 --> 00:53:22,569
- Wow, congrats, that sweater
is as ugly as it gets.
857
00:53:22,613 --> 00:53:24,547
- Thank you, I will take that
as a compliment.
858
00:53:24,580 --> 00:53:26,811
- You should, where's Chris?
859
00:53:26,850 --> 00:53:30,579
Is he here?
Is he coming?
860
00:53:30,620 --> 00:53:35,749
- No, I haven't really talked
to Chris since we left the hospital.
861
00:53:35,792 --> 00:53:37,817
- No, no, no, you call him,
call him and tell him to grab
862
00:53:37,860 --> 00:53:40,557
an ugly sweater
and come on down here, come on!
863
00:53:42,566 --> 00:53:43,555
Oh.
864
00:53:44,535 --> 00:53:45,263
I will brb.
865
00:53:47,504 --> 00:53:49,800
- Have fun.
- I will!
866
00:54:43,594 --> 00:54:46,893
- So, what about Chris?
867
00:54:46,930 --> 00:54:48,329
Are you getting him something?
868
00:54:48,565 --> 00:54:49,793
- I don't know.
869
00:54:49,833 --> 00:54:53,633
We haven't talked since
we left the hospital.
870
00:54:53,670 --> 00:54:54,659
- Really, why?
871
00:54:56,740 --> 00:54:57,604
- We just...
872
00:54:58,609 --> 00:54:59,974
We haven't.
873
00:55:00,010 --> 00:55:02,877
He checked out a couple of days
before me
874
00:55:02,913 --> 00:55:06,280
and we've both just been
settling back into our lives.
875
00:55:07,750 --> 00:55:11,744
And I want to talk to him, I do.
876
00:55:11,788 --> 00:55:16,151
I almost called him from
the Christmas party at school, but--
877
00:55:16,193 --> 00:55:17,023
- Why didn't you?
878
00:55:18,362 --> 00:55:19,124
- I don't know.
879
00:55:20,764 --> 00:55:22,755
I didn't want him to feel
obligated that he had to come
880
00:55:22,799 --> 00:55:26,235
and I don't wanna be a burden to him.
881
00:55:26,269 --> 00:55:27,065
- What?
882
00:55:28,270 --> 00:55:31,767
Okay, don't be silly, I'm sure
he doesn't see you like that.
883
00:55:31,808 --> 00:55:32,832
- It's complicated.
884
00:55:35,679 --> 00:55:40,116
Do I feel this way about him
because of everything he's done
885
00:55:40,150 --> 00:55:44,644
for me, or because of who he is?
886
00:55:47,157 --> 00:55:50,058
- Maybe you guys need to spend more
time together to figure that out.
887
00:55:51,128 --> 00:55:52,390
Give him a call.
888
00:55:55,832 --> 00:55:56,389
- Maybe.
889
00:55:57,934 --> 00:55:59,401
- Just call her.
890
00:55:59,636 --> 00:56:01,968
You go for walks, she goes for walks.
891
00:56:02,005 --> 00:56:05,202
- I don't know, I don't want
her to feel like she has to.
892
00:56:05,242 --> 00:56:07,676
- She wants to,
I think she really does.
893
00:56:07,710 --> 00:56:09,076
- You know this for a fact?
894
00:56:09,112 --> 00:56:11,706
- I heard things through
the family grapevine.
895
00:56:11,748 --> 00:56:13,875
But maybe you guys should go
walking somewhere Christmassy.
896
00:56:13,917 --> 00:56:15,942
You know how much Heather
loves Christmas.
897
00:56:15,986 --> 00:56:16,748
- Yeah.
898
00:56:18,255 --> 00:56:20,849
I'd love to, but I just don't want
her to feel pressured.
899
00:56:20,890 --> 00:56:22,415
- Pressure?
900
00:56:22,659 --> 00:56:24,422
Trust me, she wants to hang out
with you.
901
00:56:25,962 --> 00:56:27,930
- It's less than a week 'til Christmas.
902
00:56:27,964 --> 00:56:29,727
I'm sure she's busy.
903
00:56:32,769 --> 00:56:34,701
- You'll figure it out.
904
00:56:42,779 --> 00:56:45,111
- I'm glad I finally called you.
905
00:56:45,148 --> 00:56:46,775
It's so nice to have someone
to walk with for a change.
906
00:56:46,817 --> 00:56:48,284
- Oh yeah, I hear ya.
907
00:56:49,453 --> 00:56:50,784
- I maybe should have
reached out sooner,
908
00:56:50,820 --> 00:56:53,847
I just wasn't sure.
- No need to explain.
909
00:56:55,325 --> 00:56:56,451
We're here now, right?
910
00:56:57,994 --> 00:56:59,757
So how's my liver doing?
911
00:57:00,864 --> 00:57:03,262
It's holding up like a champ.
How are you?
912
00:57:05,702 --> 00:57:08,466
- A few bumps in the road,
but getting better every day.
913
00:57:09,439 --> 00:57:11,168
- How's this for a bit of rehab?
914
00:57:11,208 --> 00:57:14,769
Downtown strolls and hot
chocolate from Sugar and Spice.
915
00:57:14,810 --> 00:57:16,836
- Yeah, I could get used to this.
916
00:57:17,814 --> 00:57:19,748
- Oh look, it's the
Christmas light brigade.
917
00:57:19,783 --> 00:57:21,774
I volunteered with them last year.
918
00:57:21,818 --> 00:57:23,479
They take such pride in their work.
919
00:57:23,720 --> 00:57:25,779
- Like a code of honor.
920
00:57:25,822 --> 00:57:27,756
- Yeah, something
you would know about.
921
00:57:27,790 --> 00:57:29,759
- Yeah, little bit.
922
00:57:29,793 --> 00:57:34,059
It just comes down to putting
others ahead of yourself.
923
00:57:34,097 --> 00:57:36,327
Well, it's like you with nursing.
924
00:57:36,366 --> 00:57:38,960
- Yeah, I'm gonna have to
put that on hold for a while.
925
00:57:40,303 --> 00:57:42,498
- What, how come?
926
00:57:42,739 --> 00:57:44,866
- The medical bills and
I lost my scholarships
927
00:57:44,908 --> 00:57:46,341
when I had to drop out of school.
928
00:57:47,310 --> 00:57:48,800
- Oh...
929
00:57:48,845 --> 00:57:51,973
- Anyway, we don't have to
talk about that right now.
930
00:57:52,015 --> 00:57:54,245
Did you hear back from that
overseas job you applied for?
931
00:57:54,284 --> 00:57:56,912
- Oh, good memory.
932
00:57:56,953 --> 00:57:58,113
Hands and Hearts Abroad.
933
00:57:59,055 --> 00:58:00,352
No, not yet.
934
00:58:00,390 --> 00:58:02,449
- But you should be hearing
from them soon.
935
00:58:02,492 --> 00:58:03,959
- Yeah, pretty soon.
936
00:58:05,162 --> 00:58:06,891
- Sounds like a really
wonderful opportunity.
937
00:58:06,930 --> 00:58:08,090
I hope it works out for you.
938
00:58:09,032 --> 00:58:09,794
- Thanks.
939
00:58:12,369 --> 00:58:13,358
- Aww, look at that.
940
00:58:16,773 --> 00:58:17,899
- Yeah.
941
00:58:17,940 --> 00:58:21,403
- It's wonderful, isn't it?
- Yeah, it is.
942
00:58:26,950 --> 00:58:28,884
- Heather!
943
00:58:30,887 --> 00:58:32,946
- Mrs. Wilson.
- I'm so happy for you!
944
00:58:32,989 --> 00:58:33,956
- Thank you!
945
00:58:34,958 --> 00:58:36,118
Mrs. Wilson--
946
00:58:36,159 --> 00:58:37,922
- We know all about you, Chris.
947
00:58:37,960 --> 00:58:39,155
Thank you.
948
00:58:40,864 --> 00:58:41,956
For everything you've done.
949
00:58:43,867 --> 00:58:44,799
Merry Christmas!
950
00:58:44,835 --> 00:58:46,166
- Merry Christmas.
- Christmas.
951
00:58:53,810 --> 00:58:55,505
- So, should we keep going?
952
00:58:57,580 --> 00:58:58,878
- Yeah, yeah.
953
00:59:06,022 --> 00:59:06,579
Are you okay?
954
00:59:07,990 --> 00:59:09,015
- Yeah, yeah.
955
00:59:19,169 --> 00:59:22,935
- Honey, did I leave
my hammer in there?
956
00:59:28,178 --> 00:59:29,941
- Oh hi, Chris.
- Hi.
957
00:59:29,980 --> 00:59:31,140
- Heather's not here.
958
00:59:31,180 --> 00:59:33,206
- Yeah, I know, that's
actually why I'm here.
959
00:59:34,950 --> 00:59:36,942
I have an idea I wanna run by you.
960
00:59:38,088 --> 00:59:38,884
- A fundraiser.
961
00:59:38,922 --> 00:59:40,412
- Yes ma'am.
962
00:59:40,457 --> 00:59:43,858
The tickets, raffle prizes,
donations, the whole thing.
963
00:59:43,894 --> 00:59:45,623
I already asked my motorcycle club,
they said they were
964
00:59:45,862 --> 00:59:47,625
able to help put it all together.
965
00:59:47,864 --> 00:59:51,493
I know the medical bills
must be overwhelming,
966
00:59:51,534 --> 00:59:54,401
but she should be able
to finish her degree.
967
00:59:54,437 --> 00:59:56,462
I mean nursing is her passion, right?
968
00:59:56,506 --> 00:59:58,201
Helping people.
969
00:59:58,240 --> 01:00:01,472
I think everyone in the
community wants to help her.
970
01:00:02,979 --> 01:00:05,379
We should have a celebration
that everyone can share in.
971
01:00:05,415 --> 01:00:07,975
- Maybe we can do something
in January or February.
972
01:00:09,219 --> 01:00:11,244
- I was thinking Christmas eve.
973
01:00:12,255 --> 01:00:13,950
- That's less than a week away.
974
01:00:13,990 --> 01:00:15,651
- No, I know, I know,
but Christmas eve
975
01:00:15,892 --> 01:00:20,886
is all about family and
people coming together.
976
01:00:20,930 --> 01:00:23,058
I think everyone's really
gonna get behind this.
977
01:00:24,534 --> 01:00:26,934
It's perfect, everything
will be Christmas themed,
978
01:00:26,970 --> 01:00:28,631
you know she's gonna like that.
979
01:00:28,672 --> 01:00:30,970
Seriously, I don't think I've
ever met anyone who loves
980
01:00:31,007 --> 01:00:32,531
Christmas more than Heather.
981
01:00:32,575 --> 01:00:33,507
- This is all her.
982
01:00:35,412 --> 01:00:37,403
Well, if you feel that
strongly about it--
983
01:00:37,447 --> 01:00:39,005
- I do.
984
01:00:39,049 --> 01:00:42,416
- It's a great idea, Chris,
but where would we have it?
985
01:00:42,452 --> 01:00:45,012
- Well, that I don't know,
but it has to be
986
01:00:45,055 --> 01:00:49,549
someplace special, and
it has to be a surprise.
987
01:00:49,592 --> 01:00:50,388
- Oh yeah.
988
01:00:54,064 --> 01:00:56,294
- Chris, you've already
done so much for Heather.
989
01:01:00,537 --> 01:01:02,164
- Well, hey, if you're gonna
990
01:01:02,205 --> 01:01:04,298
do something right,
you do it all the way.
991
01:01:16,353 --> 01:01:18,446
- I'm not sure about this.
992
01:01:18,488 --> 01:01:20,979
- What, the spicy gingerbread latte?
993
01:01:21,024 --> 01:01:24,460
- No, silly, about what's happening
with Chris.
994
01:01:24,494 --> 01:01:27,463
- Oh, so what is happening with Chris?
995
01:01:27,497 --> 01:01:31,661
- Well, we had a really nice time
last night.
996
01:01:31,700 --> 01:01:33,293
- So you guys hung out?
997
01:01:33,336 --> 01:01:38,205
- He makes me feel so calm and
strong and he's so selfless,
998
01:01:40,410 --> 01:01:42,139
I've never met anybody like him.
999
01:01:43,079 --> 01:01:45,172
- Uh-uh.
1000
01:01:45,215 --> 01:01:48,150
- I just, I don't know,
it feels really right.
1001
01:01:49,085 --> 01:01:50,313
- Then what's the issue?
1002
01:01:52,088 --> 01:01:53,680
- I don't wanna mess it up, Ash.
1003
01:01:55,225 --> 01:01:58,586
It's like I was saying, I don't know
if I can trust how I'm feeling.
1004
01:01:58,628 --> 01:02:00,220
- Okay, look at it this way.
1005
01:02:00,263 --> 01:02:04,222
Just forget about the
whole transplant thing.
1006
01:02:04,267 --> 01:02:05,063
- I can't.
1007
01:02:06,302 --> 01:02:08,065
- You know what I mean.
1008
01:02:08,104 --> 01:02:12,597
If you guys just met, like perfect
strangers, would you hit it off?
1009
01:02:16,312 --> 01:02:18,007
- What do you think, Jack?
1010
01:02:18,048 --> 01:02:19,572
- I can definitely help
out with the fundraiser.
1011
01:02:19,616 --> 01:02:20,776
I think it's a great idea.
1012
01:02:21,017 --> 01:02:23,084
- Only if you have time, you know.
- I'll make the time.
1013
01:02:23,119 --> 01:02:26,284
- Anything for Heather.
- Nice.
1014
01:02:27,557 --> 01:02:30,321
- I'd help you Jack, but you know.
1015
01:02:30,360 --> 01:02:32,055
No heavy lifting.
1016
01:02:32,095 --> 01:02:33,460
- Yeah, I know, I know.
1017
01:02:33,496 --> 01:02:35,464
- Hoping to be back up to
speed in a month or two though.
1018
01:02:35,498 --> 01:02:37,125
- Shouldn't be a problem.
1019
01:02:37,167 --> 01:02:39,101
There's plenty of non
strenuous work around here.
1020
01:02:39,135 --> 01:02:40,800
I'll have a word with the manager.
1021
01:02:41,037 --> 01:02:44,073
- You are the manager.
- That's why it's not a problem.
1022
01:03:06,496 --> 01:03:07,360
- Hello?
1023
01:03:07,397 --> 01:03:09,293
- Hi, Chris?
- Hi!
1024
01:03:13,436 --> 01:03:16,668
- Hello?
- Hi, Chris, it's Heather.
1025
01:03:16,706 --> 01:03:18,799
- Yeah, yeah, your name
popped up on my phone
1026
01:03:18,842 --> 01:03:21,743
and you know, your voice
does sound familiar.
1027
01:03:23,379 --> 01:03:25,711
- Right, silly, sometimes
I forget I sound like myself.
1028
01:03:30,086 --> 01:03:33,317
So it just occurred to me
that I might not see you again
1029
01:03:33,356 --> 01:03:37,452
before Christmas
and you might be busy or probably
1030
01:03:37,494 --> 01:03:42,090
busy and it's just that I go
to the cabin for Christmas
1031
01:03:42,132 --> 01:03:45,568
dinner and then we don't
come back until New Year's.
1032
01:03:45,602 --> 01:03:46,864
- Okay.
1033
01:03:47,103 --> 01:03:48,798
- So I was wondering if
maybe you might want to go
1034
01:03:48,838 --> 01:03:51,602
to the Christmas Corner
with me tomorrow?
1035
01:03:51,640 --> 01:03:53,370
- The Christmas Corner?
1036
01:03:53,409 --> 01:03:56,242
- Only the best Christmas store ever.
1037
01:03:56,279 --> 01:03:58,645
I need to pick up a few things
and decorations and if you've
1038
01:03:58,680 --> 01:04:01,582
never been before, you really
should see it at Christmas
1039
01:04:01,618 --> 01:04:03,586
time, it is beautiful.
1040
01:04:06,890 --> 01:04:09,154
You're busy, totally understand.
1041
01:04:09,192 --> 01:04:12,752
- No, no, Heather, I would love to.
- Really?
1042
01:04:14,264 --> 01:04:16,596
Great, then I'll text you in the AM.
1043
01:04:17,767 --> 01:04:21,203
- Okay, that's perfect,
I'll talk to you then.
1044
01:04:21,237 --> 01:04:22,636
- See you tomorrow.
1045
01:04:22,672 --> 01:04:24,697
- All right.
- Bye.
1046
01:04:33,349 --> 01:04:34,816
- Hey.
1047
01:04:34,850 --> 01:04:37,183
Have mom and dad talked to you
about Christmas eve yet?
1048
01:04:38,220 --> 01:04:39,279
- Why?
1049
01:04:39,322 --> 01:04:42,885
- They want to take us out for dinner.
- Just the four of us?
1050
01:04:42,926 --> 01:04:45,200
- Yeah, I guess they wanna keep it
small.
1051
01:04:46,196 --> 01:04:49,460
- Where?
- The Gibraltar Hotel.
1052
01:04:49,499 --> 01:04:51,592
- Isn't that where mom and dad
got married?
1053
01:04:51,634 --> 01:04:52,794
Super fancy.
1054
01:04:52,835 --> 01:04:54,200
- Sure is, and we get to dress up.
1055
01:04:57,240 --> 01:04:57,934
- Hm!
1056
01:05:01,544 --> 01:05:04,342
- Yeah no, no, Jack, Jack,
the Gibraltar is doing
1057
01:05:04,380 --> 01:05:06,211
all of the catering, too.
1058
01:05:06,249 --> 01:05:08,410
I know, free of charge, it's amazing.
1059
01:05:09,552 --> 01:05:11,179
Are you here, Jack?
1060
01:05:11,220 --> 01:05:13,917
You know you can't stay long,
Heather is gonna be here.
1061
01:05:13,957 --> 01:05:17,620
- Hi!
- Hey, come on in!
1062
01:05:17,660 --> 01:05:20,925
Wow, you are early.
1063
01:05:20,964 --> 01:05:22,864
- Well, Heather time
is 10 minutes early,
1064
01:05:22,899 --> 01:05:25,231
so technically I'm right on time.
1065
01:05:25,268 --> 01:05:26,963
And I have this for you.
1066
01:05:27,203 --> 01:05:28,431
- Oh!
1067
01:05:28,470 --> 01:05:32,231
- It's actually for you and your mom.
- Thank you.
1068
01:05:32,275 --> 01:05:35,942
- So merry Christmas.
- Merry Christmas to you too.
1069
01:05:40,650 --> 01:05:42,277
- You've got a Christmas tree.
1070
01:05:42,318 --> 01:05:45,310
- Yeah, yeah, it came when I was
in the hospital.
1071
01:05:45,355 --> 01:05:47,323
Jack delivered it personally.
1072
01:05:47,357 --> 01:05:49,484
I know, I know, needs
a couple more ornaments.
1073
01:05:49,525 --> 01:05:53,289
- Well, we're going to the Christmas
Corner, so works out perfectly.
1074
01:05:54,330 --> 01:05:56,230
- Great, what are we waiting on?
1075
01:05:56,266 --> 01:05:59,258
- You're gonna love it there,
the tinsel and the ornaments,
1076
01:05:59,302 --> 01:06:02,669
they're hand done,
it's absolutely beautiful
1077
01:06:02,705 --> 01:06:05,265
and the Christmas trees
are all decorated,
1078
01:06:05,308 --> 01:06:07,299
each one with their own theme.
1079
01:06:11,714 --> 01:06:14,679
- Isn't this place amazing?
- Yeah.
1080
01:06:17,954 --> 01:06:21,287
- This little hat,
what do you think, huh?
1081
01:06:21,324 --> 01:06:24,816
- Wow, very charming, that one.
1082
01:06:24,860 --> 01:06:25,623
Ow!
1083
01:06:26,863 --> 01:06:29,353
- Now you pick one.
- Me?
1084
01:06:29,399 --> 01:06:30,764
- Yes.
1085
01:06:30,800 --> 01:06:34,896
Out of all the decorations
and ornaments, find something
1086
01:06:34,937 --> 01:06:39,897
that inspires you, that makes
you feel something in here.
1087
01:06:40,710 --> 01:06:42,472
- Challenge accepted.
1088
01:06:57,427 --> 01:06:59,000
Found one.
1089
01:07:03,433 --> 01:07:05,396
- It's beautiful.
- Yeah.
1090
01:07:06,469 --> 01:07:08,801
- Angels usually are.
1091
01:07:08,838 --> 01:07:09,964
So why this one?
1092
01:07:11,507 --> 01:07:15,002
- It reminds me of this ornament that
we had on our tree when I was a kid.
1093
01:07:16,379 --> 01:07:18,471
- Aww, that's sweet.
- Yeah.
1094
01:07:18,514 --> 01:07:20,414
Well, it was, 'til it went missing.
1095
01:07:22,050 --> 01:07:25,351
I don't know, one year we just
opened up the box and it was gone.
1096
01:07:26,556 --> 01:07:28,080
- And now you found it again.
1097
01:07:29,392 --> 01:07:31,360
- Yeah, yeah, I guess I did.
1098
01:07:32,428 --> 01:07:33,827
- Let me get it for you.
1099
01:07:33,863 --> 01:07:35,330
- No.
- For your tree!
1100
01:07:35,365 --> 01:07:37,060
- No, no--
- I want to.
1101
01:07:37,100 --> 01:07:39,591
Let me do this one thing for you.
1102
01:07:39,635 --> 01:07:42,103
And I get 10% off with my
frequent customer's card.
1103
01:07:43,373 --> 01:07:44,670
Don't be jealous.
1104
01:07:51,080 --> 01:07:53,344
- Hey, Jack, sorry, did you
get my last text message?
1105
01:07:53,383 --> 01:07:56,443
This is getting harder and
harder to keep this a surprise.
1106
01:07:57,720 --> 01:08:00,587
Oh, oh, sorry, sorry,
thought you were someone else.
1107
01:08:02,458 --> 01:08:04,426
Yes, yes, this is Chris Dempsey.
1108
01:08:05,460 --> 01:08:08,487
Oh, yeah, Mr. Spry,
from Hands and Hearts Abroad.
1109
01:08:08,530 --> 01:08:09,463
Of course.
1110
01:08:11,734 --> 01:08:12,564
Really?
1111
01:08:14,070 --> 01:08:16,129
That is really good, that's great.
1112
01:08:17,507 --> 01:08:18,474
That's really great.
1113
01:08:25,882 --> 01:08:28,407
- Come on, everybody!
- Coming!
1114
01:08:30,720 --> 01:08:32,814
- Let's go, lets go.
- You look so pretty.
1115
01:08:32,855 --> 01:08:33,719
- Where you going?
- So do you.
1116
01:08:33,756 --> 01:08:36,023
- Dad, you look very handsome.
- Oh, thank you.
1117
01:08:36,058 --> 01:08:37,616
- So excited, Christmas dinner
together as a family!
1118
01:08:37,660 --> 01:08:38,991
- Yeah, yeah!
- Very exciting!
1119
01:08:39,028 --> 01:08:40,552
- So exciting!
- Come on,
1120
01:08:40,596 --> 01:08:41,620
we don't wanna be late!
- What time's our reservation?
1121
01:08:41,664 --> 01:08:43,495
- 7:00 sharp.
1122
01:08:50,840 --> 01:08:54,175
Sounds really busy in there.
Glad we decided to keep it small.
1123
01:08:55,610 --> 01:08:58,011
- It's just through those door,
sweetheart.
1124
01:09:35,818 --> 01:09:37,080
- You look beautiful.
1125
01:09:39,622 --> 01:09:46,552
- Thank you, what is this?
- Oh, just a little fundraiser.
1126
01:09:46,596 --> 01:09:48,587
- A fundraiser?
1127
01:09:48,630 --> 01:09:51,566
- To help pay the bills, so
you can go back to school.
1128
01:09:55,905 --> 01:09:58,774
- You didn't have to do this.
- I know.
1129
01:10:00,610 --> 01:10:04,807
Your dad said you didn't like a
big fuss, so we dialed it back a bit.
1130
01:10:08,484 --> 01:10:11,544
- This is so much work,
you must be exhausted.
1131
01:10:12,889 --> 01:10:15,551
- A little, a little, but it's okay.
1132
01:10:15,590 --> 01:10:18,958
By the way,
you look spectacular in red.
1133
01:10:18,995 --> 01:10:20,223
- Thank you.
1134
01:10:21,530 --> 01:10:25,692
So do you.
I mean, you look very handsome.
1135
01:10:28,804 --> 01:10:31,200
- Thank you, it's just a suit.
1136
01:10:32,575 --> 01:10:34,974
- It's not the suit.
1137
01:10:37,513 --> 01:10:39,845
- Well, should I show you around?
1138
01:10:41,584 --> 01:10:42,915
- Yeah.
1139
01:10:42,952 --> 01:10:45,682
� You
1140
01:10:45,720 --> 01:10:46,278
Wow!
1141
01:10:49,625 --> 01:10:51,559
- Could I have one, maybe two?
1142
01:10:51,594 --> 01:10:55,626
Hey Ash, did you see these?
Truffles.
1143
01:10:55,665 --> 01:10:58,133
- White chocolate truffle snowmen,
seriously?
1144
01:10:59,235 --> 01:11:01,100
- They're even better if you eat 'em.
1145
01:11:03,272 --> 01:11:04,705
Oh, don't let him go!
1146
01:11:04,740 --> 01:11:06,139
- Wait, wait!
- Wait!
1147
01:11:06,175 --> 01:11:06,903
- Kathy?
1148
01:11:08,110 --> 01:11:10,601
� In a row
1149
01:11:10,646 --> 01:11:15,606
� My ruby
1150
01:11:16,652 --> 01:11:17,550
- Wine.
- Wine, yes, yes!
1151
01:11:20,556 --> 01:11:21,921
- Hello?
1152
01:11:22,792 --> 01:11:24,157
Wow.
1153
01:11:24,193 --> 01:11:27,754
First of all,
thank you guys for coming out.
1154
01:11:34,570 --> 01:11:36,299
Special thanks to the nursing school.
1155
01:11:36,339 --> 01:11:37,800
- Nurses rule!
1156
01:11:38,674 --> 01:11:42,667
- The University of Illinois
hospital and my motorcycle
1157
01:11:42,712 --> 01:11:45,306
club for donating that big beauty
right over there.
1158
01:11:49,719 --> 01:11:51,243
- Can't forget the
Frankfort Garden Center.
1159
01:11:51,287 --> 01:11:53,687
- Yes, thank you Jack,
yes, how could we?
1160
01:11:54,890 --> 01:11:59,623
Words can't express
how grateful I am for all
1161
01:11:59,662 --> 01:12:02,859
the generosity in this room
and for this to have happened
1162
01:12:02,898 --> 01:12:05,731
in such a short amount of
time is really, really nothing
1163
01:12:05,768 --> 01:12:07,326
short of a miracle.
1164
01:12:11,240 --> 01:12:11,763
And now the person that
we all came here to see,
1165
01:12:14,176 --> 01:12:19,113
Heather Krueger.
1166
01:12:24,787 --> 01:12:26,982
- I don't know what to say.
1167
01:12:28,690 --> 01:12:32,650
I'm so overwhelmed by all of
this, all of your generosity.
1168
01:12:34,096 --> 01:12:37,361
The best thing about Christmas
is right here in this room.
1169
01:12:38,900 --> 01:12:41,233
And tonight is a celebration of that.
1170
01:12:43,372 --> 01:12:46,773
I just wanna say thank you
for all of your love
1171
01:12:46,809 --> 01:12:49,243
and generosity these last few weeks.
1172
01:12:50,913 --> 01:12:54,007
From the bottom of my heart,
I am so glad to be here.
1173
01:13:00,990 --> 01:13:05,086
But thank you again
and of course, merry Christmas.
1174
01:13:05,127 --> 01:13:07,095
Merry Christmas!
1175
01:13:14,870 --> 01:13:16,428
� Dashing through the snow
1176
01:13:16,672 --> 01:13:19,163
� On a one horse open sleigh
1177
01:13:19,208 --> 01:13:22,109
� O'er the fields we go
1178
01:13:22,144 --> 01:13:24,704
� Laughing all the way
1179
01:13:32,722 --> 01:13:33,313
Hi.
1180
01:13:43,132 --> 01:13:45,259
� Have yourself
1181
01:13:45,300 --> 01:13:47,759
You can dance.
I didn't know that about you.
1182
01:13:49,105 --> 01:13:52,268
- A little bit slower these days,
but yeah, still got it.
1183
01:13:53,476 --> 01:13:54,408
- I think we have that in common.
1184
01:13:55,878 --> 01:13:59,974
� From now on our
troubles will be �
1185
01:14:00,015 --> 01:14:04,746
- I've been meaning to talk to you.
- Yeah?
1186
01:14:04,787 --> 01:14:06,778
What did you want to talk about?
1187
01:14:06,822 --> 01:14:11,225
- I got the job with
Hands and Hearts Abroad.
1188
01:14:11,260 --> 01:14:13,091
- You got the job?
1189
01:14:13,129 --> 01:14:17,259
- That's, that's great, Chris.
1190
01:14:17,299 --> 01:14:20,496
Congratulations, I'm,
I'm so happy for you.
1191
01:14:21,837 --> 01:14:23,168
- Yeah, thanks.
1192
01:14:24,340 --> 01:14:26,171
I mean, I haven't given them
a decision.
1193
01:14:26,208 --> 01:14:28,836
But I wanted to talk to you.
1194
01:14:29,879 --> 01:14:33,846
Why wouldn't you?
It's what you wanna do, right?
1195
01:14:33,883 --> 01:14:35,908
- Yeah, no, you're right, it is.
1196
01:14:38,254 --> 01:14:41,519
Things are a little bit
more complicated now.
1197
01:14:44,026 --> 01:14:44,993
Aren't they?
1198
01:14:47,396 --> 01:14:51,492
- Yeah, things are...
1199
01:14:54,336 --> 01:14:55,132
Complicated.
1200
01:14:57,506 --> 01:15:00,873
� Gather near to us once more
1201
01:15:00,910 --> 01:15:02,502
I'm sorry, I just need a minute.
1202
01:15:03,946 --> 01:15:04,878
- All right.
1203
01:15:06,215 --> 01:15:10,948
� The years we all
will be together �
1204
01:15:11,854 --> 01:15:14,880
� If the fates allow
1205
01:15:16,492 --> 01:15:20,085
Hey, is everything okay?
Are you all right?
1206
01:15:20,129 --> 01:15:21,289
- I think you should take the job.
1207
01:15:21,330 --> 01:15:23,127
- Heather, I told you I haven't--
1208
01:15:23,165 --> 01:15:25,224
- No, no, no, no. You should.
1209
01:15:26,468 --> 01:15:29,028
You've done so much for me, Chris,
more than...
1210
01:15:30,206 --> 01:15:32,436
More than any person could ever ask.
1211
01:15:34,543 --> 01:15:37,376
But I think it's time
that you do something for yourself.
1212
01:15:38,914 --> 01:15:39,539
You deserve it.
1213
01:15:41,884 --> 01:15:43,181
It's just my two cents.
1214
01:15:47,456 --> 01:15:50,584
- Heather, I'm having
some conflicting feelings
1215
01:15:50,826 --> 01:15:53,192
and I wanna talk to you.
1216
01:15:54,463 --> 01:15:56,000
- Yeah, sure.
1217
01:15:58,234 --> 01:16:00,293
We can and we will.
1218
01:16:03,138 --> 01:16:04,605
But maybe after Christmas, okay.
1219
01:16:10,980 --> 01:16:12,345
Your tie's crooked.
1220
01:16:16,018 --> 01:16:17,610
And I meant what I said before.
1221
01:16:20,422 --> 01:16:22,049
Don't wanna hold you back
from anything.
1222
01:16:42,110 --> 01:16:43,169
� Oh I believe
1223
01:16:43,212 --> 01:16:46,171
- This is for Heather.
- Thank you.
1224
01:16:46,215 --> 01:16:47,614
- The other one's for me.
1225
01:16:47,650 --> 01:16:49,447
- I know
you're not gonna be doing that.
1226
01:16:49,485 --> 01:16:51,077
- Oh for me.
- Thank you!
1227
01:16:52,187 --> 01:16:54,087
- Aw, they're so perfect!
1228
01:16:54,123 --> 01:16:56,216
� Mistletoe is waiting
1229
01:16:56,258 --> 01:16:57,623
- Wow, the biggest one.
1230
01:16:57,660 --> 01:17:02,359
- Oh..
1231
01:17:02,398 --> 01:17:04,958
- Oh, I need it.
- Yes you do.
1232
01:17:05,000 --> 01:17:06,228
- And I love it.
1233
01:17:06,268 --> 01:17:08,930
And I think I'm going to fill it
right now.
1234
01:17:10,139 --> 01:17:13,006
- If you can ever find your tools.
- I heard that.
1235
01:17:13,042 --> 01:17:15,671
- Come back, you two.
- Oh, dad.
1236
01:17:20,082 --> 01:17:24,008
Oh, it's lovely!
Heather is talented.
1237
01:17:24,053 --> 01:17:25,800
- Yeah, she is.
1238
01:17:26,220 --> 01:17:29,247
- We'll hang it 'til New Year's,
or longer.
1239
01:17:33,128 --> 01:17:35,000
Are you okay, honey?
1240
01:17:36,030 --> 01:17:38,000
- Yeah, yeah.
1241
01:17:39,034 --> 01:17:40,600
I'm okay.
1242
01:17:43,072 --> 01:17:44,502
- You want some tea?
- Sure.
1243
01:17:52,414 --> 01:17:53,800
- Hey.
1244
01:17:55,050 --> 01:17:56,677
- Hey.
1245
01:17:56,719 --> 01:17:59,279
- Something's been on your mind
since last night.
1246
01:18:03,258 --> 01:18:06,494
- Last night was amazing
and wonderful in so many ways.
1247
01:18:06,528 --> 01:18:08,018
- It was.
1248
01:18:08,063 --> 01:18:13,062
- I said some things to Chris last
night and they didn't get resolved.
1249
01:18:13,102 --> 01:18:14,126
- You can resolve them.
1250
01:18:17,172 --> 01:18:19,163
- He's given so much to me,
I don't know what I can
1251
01:18:19,208 --> 01:18:20,607
possibly give him back.
1252
01:18:25,280 --> 01:18:27,680
- Well, you know how you feel
about him, right?
1253
01:18:27,716 --> 01:18:28,478
In your heart?
1254
01:18:31,053 --> 01:18:32,418
- Yes.
1255
01:18:32,454 --> 01:18:36,624
- Well, the greatest gift you can
give anyone, sweetie, is love.
1256
01:18:48,137 --> 01:18:51,766
- Ooh, what are these?
- Little pastry puffs.
1257
01:18:52,007 --> 01:18:55,465
Made with brie and cranberry sauce.
1258
01:18:55,510 --> 01:18:58,446
- This another
one of your online recipes?
1259
01:18:58,480 --> 01:19:00,778
- No, it's one of my own.
1260
01:19:01,016 --> 01:19:02,711
I made it from scratch.
1261
01:19:02,750 --> 01:19:04,309
For my MIPS.
1262
01:19:08,790 --> 01:19:14,120
- Mm, tasty, if I may say so myself!
- I say so too.
1263
01:19:16,098 --> 01:19:19,498
- Wanna see who's texting you?
- It's probably just Jack.
1264
01:19:19,535 --> 01:19:22,629
- You don't wanna know
who's wishing you merry Christmas?
1265
01:19:28,077 --> 01:19:29,066
- Oh!
1266
01:19:30,512 --> 01:19:34,107
It's Heather, she wants me to...
1267
01:19:34,149 --> 01:19:37,146
- Now?
- Yeah.
1268
01:19:37,186 --> 01:19:39,154
If you're okay with me
going out on Christmas
1269
01:19:39,188 --> 01:19:42,180
for just a little bit
but I don't wanna leave you.
1270
01:19:42,224 --> 01:19:45,193
- You can go anywhere
and you'd never leave me.
1271
01:19:45,227 --> 01:19:46,558
Go see her.
1272
01:19:46,595 --> 01:19:47,391
- Thanks, mom!
1273
01:19:49,530 --> 01:19:50,361
- Take one!
1274
01:19:53,569 --> 01:19:54,365
Or two.
1275
01:20:03,579 --> 01:20:04,409
- Hello?
1276
01:20:17,860 --> 01:20:18,849
Anybody here?
1277
01:20:22,330 --> 01:20:22,854
- Hi.
1278
01:20:24,566 --> 01:20:25,328
- Hi.
1279
01:20:27,302 --> 01:20:33,134
- I'm really glad you could make it.
- Yeah, yeah, so am I.
1280
01:20:34,643 --> 01:20:37,441
- I wanted you to see it, the last
of the Kruegers'
1281
01:20:37,479 --> 01:20:40,346
five must do Christmas traditions.
1282
01:20:41,150 --> 01:20:44,411
- And your favorite.
- Yes.
1283
01:20:44,453 --> 01:20:47,889
- Well, I can see why,
it's magnificent.
1284
01:20:51,393 --> 01:20:56,353
- My folks and Ash will be here soon,
I wanted a chance
1285
01:20:57,232 --> 01:20:59,632
to talk to you about last night.
1286
01:21:02,170 --> 01:21:02,830
- Heather...
1287
01:21:05,607 --> 01:21:08,238
- You don't have to explain.
- No, I do.
1288
01:21:08,277 --> 01:21:13,180
- I know you're struggling
with all of this, but...
1289
01:21:13,215 --> 01:21:13,840
- I know.
1290
01:21:15,350 --> 01:21:21,516
And I was struggling because
we have this unique and special bond.
1291
01:21:23,292 --> 01:21:27,859
And all the time, I was thinking
maybe it was just because I'm sick,
1292
01:21:29,330 --> 01:21:33,532
but then we spent more time together
and I realized it goes beyond that.
1293
01:21:42,210 --> 01:21:46,238
Chris, you are the most
incredible man I've ever met.
1294
01:21:47,916 --> 01:21:48,814
You're my angel.
1295
01:21:50,686 --> 01:21:53,519
You make me laugh and smile
every day.
1296
01:21:55,690 --> 01:21:57,885
You dare me to dream.
1297
01:22:01,296 --> 01:22:04,265
But I don't wanna stand
in the way of your dreams.
1298
01:22:05,267 --> 01:22:07,666
- My dreams are right here.
1299
01:22:08,503 --> 01:22:10,299
With you.
1300
01:22:35,930 --> 01:22:39,264
Does this mean I'm staying
for dinner?
1301
01:22:53,382 --> 01:22:55,406
- Think that's a yes.
1302
01:23:19,875 --> 01:23:22,309
- I used to think happy endings
could only happen
1303
01:23:22,344 --> 01:23:27,338
in fairytales, but sometimes,
they can be real.
1304
01:23:29,918 --> 01:23:32,715
And standing right in front of you.
1305
01:23:35,457 --> 01:23:38,049
I'm living my miracle every day.
1306
01:23:42,664 --> 01:23:45,997
Time's a precious gift,
to be handled with care
1307
01:23:47,536 --> 01:23:49,662
and opened with love.
1308
01:23:54,509 --> 01:23:58,036
He was my Christmas angel
and I was his.
1309
01:24:05,854 --> 01:24:10,814
� Have yourself a merry
little Christmas �
1310
01:24:12,527 --> 01:24:17,487
� Let your heart be light
1311
01:24:18,934 --> 01:24:23,496
� From now on your troubles
will be out of sight �
98616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.