All language subtitles for Lake.City.2008.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:02,570 (Lucinda Williams) * IF WE LIVED 2 00:00:02,603 --> 00:00:08,642 * IN A WORLD WITHOUT TEARS 3 00:00:08,676 --> 00:00:17,085 * HOW WOULD BRUISES FIND A FACE TO LIE UPON? * 4 00:00:17,118 --> 00:00:27,095 * HOW WOULD SCARS FIND SKIN TO ETCH THEMSELVES INTO? * 5 00:00:27,128 --> 00:00:33,401 * HOW WOULD BROKEN FIND THE BONES? * 6 00:00:33,434 --> 00:00:41,775 * IF WE LIVED IN A WORLD WITHOUT TEARS * 7 00:00:41,809 --> 00:00:50,151 * HOW WOULD HEARTBEATS KNOW WHEN TO STOP? * 8 00:00:50,184 --> 00:00:54,155 * HOW WOULD BLOOD KNOW 9 00:00:54,188 --> 00:00:59,760 * WHICH BODY TO FLOW OUTSIDE OF? * 10 00:00:59,793 --> 00:01:06,400 * HOW WOULD BULLETS FIND THE GUNS? * 11 00:01:06,434 --> 00:01:14,408 * IF WE LIVED IN A WORLD WITHOUT TEARS * 12 00:01:14,442 --> 00:01:19,213 * HOW WOULD MISERY KNOW 13 00:01:19,247 --> 00:01:22,583 * WHICH BACK DOOR TO WALK THROUGH? * 14 00:01:22,616 --> 00:01:33,227 * HOW WOULD TROUBLE KNOW WHICH MIND TO LIVE INSIDE OF? * 15 00:01:33,261 --> 00:01:39,500 * HOW WOULD SORROW FIND A HOME? * 16 00:01:39,533 --> 00:01:41,235 * 17 00:01:41,269 --> 00:01:49,310 * IF WE LIVED IN A WORLD WITHOUT TEARS * 18 00:01:49,343 --> 00:01:57,585 * HOW WOULD BRUISES FIND A FACE TO LIE UPON? * 19 00:01:57,618 --> 00:02:07,461 * HOW WOULD SCARS FIND SKIN TO ETCH THEMSELVES INTO? * 20 00:02:07,495 --> 00:02:14,602 * HOW WOULD BROKEN FIND THE BONES? * 21 00:02:14,635 --> 00:02:22,576 * 22 00:02:57,845 --> 00:02:59,480 MRS. POPE? 23 00:03:02,015 --> 00:03:03,617 TOM. 24 00:03:03,651 --> 00:03:05,219 TOMMY WILLS. 25 00:03:05,253 --> 00:03:06,654 HOW ARE YOU? 26 00:03:06,687 --> 00:03:07,955 (Maggie) I'M GOOD. 27 00:03:07,988 --> 00:03:10,258 OH, GOSH, IT'S GOOD TO SEE YOU. 28 00:03:10,291 --> 00:03:11,859 WHAT BRINGS YOU TO TOWN? 29 00:03:11,892 --> 00:03:13,661 I'M JUST VISITING MY FOLKS FOR A FEW DAYS. 30 00:03:13,694 --> 00:03:15,396 HI, THERE. 31 00:03:15,429 --> 00:03:17,265 HEY. MRS. POPE, I WANT TO INTRODUCE YOU TO MY WIFE. 32 00:03:17,298 --> 00:03:18,299 THIS IS LINDA. 33 00:03:18,332 --> 00:03:19,333 HI. MAGGIE. 34 00:03:19,367 --> 00:03:20,368 NICE TO MEET YOU. 35 00:03:20,401 --> 00:03:21,669 NICE TO MEET YOU. 36 00:03:21,702 --> 00:03:23,904 CONGRATULATIONS. I HEARD ABOUT THE WEDDING. 37 00:03:23,937 --> 00:03:25,639 OH, THANK YOU. 38 00:03:25,673 --> 00:03:26,940 SO HOW DO YOU ALL KNOW EACH OTHER? 39 00:03:26,974 --> 00:03:28,676 WELL-- 40 00:03:28,709 --> 00:03:30,744 UM, TOM KNEW MY SON. 41 00:03:30,778 --> 00:03:32,313 OH, DO I KNOW HIM? 42 00:03:32,346 --> 00:03:34,248 NO. 43 00:03:34,282 --> 00:03:36,250 [loud crash] 44 00:03:36,284 --> 00:03:37,551 (woman) HELP ME! 45 00:03:37,585 --> 00:03:38,652 HELP ME. 46 00:03:38,686 --> 00:03:40,020 STAY BACK. STAY BACK. 47 00:03:40,053 --> 00:03:41,555 GIVE HER SPACE. 48 00:03:41,589 --> 00:03:42,590 WATCH HER HEAD. 49 00:03:42,623 --> 00:03:43,991 SOMEONE, CALL 911. 50 00:03:44,024 --> 00:03:45,693 HOLD HER HEAD UP. HOLD HER HEAD. 51 00:03:45,726 --> 00:03:48,362 CALL 911 NOW! 52 00:03:48,396 --> 00:03:49,930 IT'S OKAY; HOLD HER HEAD UP. 53 00:03:52,065 --> 00:03:53,934 YES, WE NEED AN AMBULANCE AT GLEN OWL MARKET. 54 00:03:53,967 --> 00:03:56,770 THERE'S A GIRL HAVING A SEIZURE. 55 00:03:56,804 --> 00:03:58,406 OKAY. ALL RIGHT. 56 00:03:58,439 --> 00:03:59,440 (woman) THERE SHE GOES. 57 00:03:59,473 --> 00:04:00,774 JUST TAKE DEEP BREATHS. 58 00:04:00,808 --> 00:04:01,942 HONEY, YOU'RE DOING JUST FINE. 59 00:04:01,975 --> 00:04:03,311 (Linda) ARE THEY COMING? 60 00:04:03,344 --> 00:04:05,913 THEY'RE ON THEIR WAY. 61 00:04:15,389 --> 00:04:17,825 [approaching siren wailing] 62 00:04:52,626 --> 00:04:54,362 (man) SHE GOT IN HERE 63 00:04:54,395 --> 00:04:55,796 BEFORE I HAD A CHANCE TO SEE WHAT THEY DROPPED OFF. 64 00:04:55,829 --> 00:04:57,531 I'M GOING TO FIND HOPE. 65 00:04:57,565 --> 00:04:59,032 I DON'T KNOW WHERE THE HELL SHE IS, 66 00:04:59,066 --> 00:05:00,701 BUT I'M GONNA FIND HER, I SWEAR TO YOU. 67 00:05:00,734 --> 00:05:01,935 LET'S TRY THIS ONE MORE TIME. 68 00:05:01,969 --> 00:05:03,070 WHERE IS SHE? 69 00:05:03,103 --> 00:05:05,606 I DON'T KNOW WHERE HOPE IS. 70 00:05:05,639 --> 00:05:07,775 [laughs] 71 00:05:07,808 --> 00:05:10,611 COME ON, RED. 72 00:05:10,644 --> 00:05:11,979 IT'S ME. 73 00:05:12,012 --> 00:05:14,348 I TOLD YOU EVERYTHING I KNOW. 74 00:05:14,382 --> 00:05:15,816 OKAY, CARL, UNTIE HIM. 75 00:05:17,585 --> 00:05:18,952 LET THE MAN HAVE A DRINK. 76 00:05:27,160 --> 00:05:29,997 THANK YOU. 77 00:05:30,030 --> 00:05:31,665 CAN I HAVE A SMOKE? 78 00:05:31,699 --> 00:05:33,734 WELL, I DON'T SEE WHY NOT. 79 00:05:45,813 --> 00:05:48,115 OKAY, TOUGH GUY. 80 00:05:50,651 --> 00:05:52,085 WHERE IS SHE? 81 00:05:54,455 --> 00:05:56,123 [screaming] 82 00:05:58,792 --> 00:06:01,729 [dramatic music] 83 00:06:01,762 --> 00:06:09,703 * 84 00:06:22,015 --> 00:06:24,852 (man) BABY SISTER, 85 00:06:24,885 --> 00:06:27,087 THERE'S NEVER GOING TO BE A BETTER TIME TO SELL. 86 00:06:27,120 --> 00:06:29,590 I DON'T WANT TO SELL. 87 00:06:29,623 --> 00:06:31,559 LOOK, THERE'S A WINDOW OF OPPORTUNITY RIGHT NOW. 88 00:06:31,592 --> 00:06:33,093 IT'S MY HOME. 89 00:06:33,126 --> 00:06:35,929 I RAISED MY FAMILY THERE. 90 00:06:35,963 --> 00:06:37,565 JOHN STANTON AT THE BANK SAYS 91 00:06:37,598 --> 00:06:39,600 THAT THAT ROAD IS GOING TO COME THROUGH. 92 00:06:39,633 --> 00:06:43,871 AND HE'S GOT A DEVELOPER WHO WILL PAY US CASH TOMORROW 93 00:06:43,904 --> 00:06:45,739 IF WE SELL TOGETHER. 94 00:06:45,773 --> 00:06:48,676 I DON'T KNOW WHY WE'RE TALKING ABOUT THIS AGAIN. 95 00:06:48,709 --> 00:06:52,079 YOU DO WHAT YOU WANT WITH YOUR PART. 96 00:06:52,112 --> 00:06:54,482 MARY MARGARET, MAKE SENSE. 97 00:06:54,515 --> 00:06:57,451 I MEAN, THAT DEVELOPMENT'S GOING TO HAPPEN 98 00:06:57,485 --> 00:06:58,619 WHETHER WE LIKE IT OR NOT. 99 00:06:58,652 --> 00:07:01,989 I AM GOING TO SELL MY HALF. 100 00:07:02,022 --> 00:07:05,058 BUT WE CAN GET TRIPLE IF WE BOTH SELL. 101 00:07:08,796 --> 00:07:11,832 IS THIS WHAT YOU WANT OR WHAT NANCY KAYE WANTS? 102 00:07:14,902 --> 00:07:17,170 IT'S WHAT WE BOTH WANT. 103 00:07:17,204 --> 00:07:22,943 LOOK, I'M JUST TRYING TO DO WHAT'S BEST FOR YOU, 104 00:07:22,976 --> 00:07:25,112 WHAT'S BEST FOR ALL OF US. 105 00:07:25,145 --> 00:07:28,882 THINK ABOUT MOVING WHERE ME AND NANCY KAYE LIVE. 106 00:07:28,916 --> 00:07:31,251 I MEAN, THERE'S A GREAT SUBDIVISION. 107 00:07:31,284 --> 00:07:35,856 GOT THREE-BEDROOM HOUSES WITH CENTRAL AIR AND A POOL. 108 00:07:35,889 --> 00:07:38,859 IT'S MANAGEABLE, HONEY. 109 00:07:38,892 --> 00:07:40,828 AND YOU MIGHT MEET SOMEBODY. 110 00:07:40,861 --> 00:07:43,230 [chuckles] 111 00:07:43,263 --> 00:07:45,799 HOW LONG'S IT BEEN SINCE YOU DANCED? 112 00:07:45,833 --> 00:07:52,072 DO YOU REMEMBER WHEN YOU LOVED TO DANCE? 113 00:07:52,105 --> 00:07:54,608 I DON'T WANT TO SELL, GEORGE. 114 00:07:54,642 --> 00:07:55,643 (woman) HOO-HOO! 115 00:07:56,877 --> 00:07:57,911 LOOK WHO'S HERE. 116 00:07:57,945 --> 00:07:59,179 (Nancy Kaye) HOWDY HI. 117 00:07:59,212 --> 00:08:01,515 THE PRICES DOWN HERE ARE SO CHEAP. 118 00:08:01,549 --> 00:08:03,283 YOU TWO GOT FINISHED WITH YOUR LITTLE TALK? 119 00:08:03,316 --> 00:08:05,152 I DON'T LIKE GETTING INVOLVED IN DISCUSSIONS 120 00:08:05,185 --> 00:08:06,554 INVOLVING MONEY. 121 00:08:06,587 --> 00:08:07,788 I DON'T HAVE A HEAD FOR FINANCES, 122 00:08:07,821 --> 00:08:10,190 DO I, GEORGIE? 123 00:08:10,223 --> 00:08:12,059 OH, MAGGIE, YOU LOOK TIRED. 124 00:08:12,092 --> 00:08:13,293 YOU KNOW WHAT YOU NEED? 125 00:08:13,326 --> 00:08:15,295 LET ME SEE. A MANICURE. 126 00:08:15,328 --> 00:08:18,265 OH, YEAH, BRIGHTEN UP YOUR DAY. 127 00:08:18,298 --> 00:08:19,299 HEY, YOU KNOW WHAT? 128 00:08:19,332 --> 00:08:20,834 WE GOT TO GET GOING 129 00:08:20,868 --> 00:08:21,869 IF WE'RE GOING TO GET TO CLOGGING TONIGHT. 130 00:08:21,902 --> 00:08:23,604 WE GOT TO PRACTICE. 131 00:08:23,637 --> 00:08:26,273 THESE TROPHIES JUST DON'T WIN THEMSELVES, YOU KNOW. 132 00:08:26,306 --> 00:08:27,841 WELL, COME ON. UP AND AT 'EM. 133 00:08:31,679 --> 00:08:34,147 THINK ABOUT IT, PUMPKIN. 134 00:08:34,181 --> 00:08:37,918 I'M JUST THINKING ABOUT YOUR INTEREST. 135 00:08:42,022 --> 00:08:44,124 YOU KNOW, WE REALLY OUGHT TO DO THESE LITTLE LUNCHES 136 00:08:44,157 --> 00:08:46,794 MORE THAN ONCE EVERY COUPLE MONTHS. 137 00:08:46,827 --> 00:08:47,828 REALLY. 138 00:08:47,861 --> 00:08:49,597 COME ON, GEORGIE. BYE-BYE. 139 00:08:49,630 --> 00:08:51,565 GOOD-BYE. 140 00:08:58,038 --> 00:09:00,540 HOPE! 141 00:09:22,329 --> 00:09:24,998 MY MOM SAYS I HAVE TO GO WITH YOU. 142 00:09:32,840 --> 00:09:35,843 COME ON; WE GOT TO GO NOW. 143 00:09:35,876 --> 00:09:38,311 LET'S GO! 144 00:09:47,154 --> 00:09:49,990 WHAT HAPPENED TO YOUR FACE? 145 00:09:55,328 --> 00:09:57,130 WHERE ARE WE GOING? 146 00:10:01,802 --> 00:10:05,205 [man speaking on radio] 147 00:10:05,238 --> 00:10:09,843 ...IN MEMPHIS, TENNESSEE, HOME OF THE CAVE. 148 00:10:22,990 --> 00:10:25,192 WHY ARE WE STOPPING? 149 00:10:37,404 --> 00:10:39,239 HANG ON, KID. 150 00:12:38,458 --> 00:12:41,061 WAKE UP. 151 00:12:43,596 --> 00:12:46,066 I'M HUNGRY. 152 00:12:51,304 --> 00:12:54,007 [line ringing] 153 00:12:54,041 --> 00:12:56,176 [Hope on recording] HEY, IT'S HOPE. LEAVE A MESSAGE. 154 00:12:56,209 --> 00:12:58,078 beep! 155 00:12:58,111 --> 00:13:01,781 WHERE ARE YOU? 156 00:13:31,912 --> 00:13:34,447 WHAT THE FUCK ARE YOU DOING? 157 00:13:35,548 --> 00:13:37,150 YOU'RE DOIN' IT. 158 00:13:37,184 --> 00:13:38,385 WHAT THE FUCK ARE YOU DOING? GIVE ME THAT. 159 00:13:38,418 --> 00:13:39,419 NO! 160 00:13:39,452 --> 00:13:41,922 GIVE THAT TO ME! NO! 161 00:13:44,191 --> 00:13:46,826 [engine turns over] 162 00:13:49,897 --> 00:13:52,866 [siren wailing] 163 00:13:52,900 --> 00:13:54,834 GOD DAMN IT. 164 00:14:02,509 --> 00:14:05,378 SHIT. 165 00:14:05,412 --> 00:14:07,514 PRETEND LIKE YOU'RE SICK. 166 00:14:07,547 --> 00:14:09,917 I THINK I AM. 167 00:14:11,118 --> 00:14:14,387 LICENSE AND REGISTRATION, PLEASE. 168 00:14:14,421 --> 00:14:16,223 JUST A SEC, OFFICER. 169 00:14:18,025 --> 00:14:19,392 [groans] 170 00:14:24,097 --> 00:14:27,000 YOU MUST BE IN ONE HELL OF A RUSH. 171 00:14:27,034 --> 00:14:28,101 KID'S SICK. 172 00:14:28,135 --> 00:14:29,636 I GOT TO GET HIM TO A DOCTOR. 173 00:14:29,669 --> 00:14:32,505 WHAT HAPPENED TO YOUR FACE? 174 00:14:32,539 --> 00:14:35,375 WELL, IT'S-- 175 00:14:35,408 --> 00:14:37,978 IT'S A LONG STORY... 176 00:14:38,011 --> 00:14:39,980 JENNIFER. 177 00:14:40,013 --> 00:14:42,349 HI, BILLY. HI. 178 00:14:44,151 --> 00:14:46,119 NICE UNIFORM. 179 00:14:46,153 --> 00:14:47,955 WHAT BRINGS YOU HOME? 180 00:14:47,988 --> 00:14:49,389 [sighs] 181 00:14:49,422 --> 00:14:52,192 JUST NEED A LITTLE VACATION. 182 00:14:52,225 --> 00:14:53,260 YOU STILL IN DETROIT? 183 00:14:53,293 --> 00:14:54,427 NO, MEMPHIS. 184 00:14:54,461 --> 00:14:55,462 WOW. 185 00:14:55,495 --> 00:14:56,997 JUST PLAYING WITH MY BAND. 186 00:14:57,030 --> 00:14:58,298 HOW'S THAT GOING? 187 00:14:58,331 --> 00:15:02,135 IT'S GOING GOOD. IT'S GREAT. 188 00:15:02,169 --> 00:15:05,205 WHO'S YOUR FRIEND? 189 00:15:05,238 --> 00:15:06,573 (Billy) THIS IS CLAYTON. 190 00:15:06,606 --> 00:15:07,975 I KNOW HIS MOM. 191 00:15:08,008 --> 00:15:10,110 I'M KEEPING HIM FOR A WHILE. 192 00:15:10,143 --> 00:15:11,344 HI, CLAYTON. 193 00:15:11,378 --> 00:15:13,446 HI. 194 00:15:13,480 --> 00:15:15,015 HOW LONG YOU AROUND? 195 00:15:16,349 --> 00:15:21,088 OH, COUPLE DAYS. 196 00:15:21,121 --> 00:15:23,056 HOW YOU BEEN? 197 00:15:23,090 --> 00:15:25,292 GOOD. 198 00:15:28,161 --> 00:15:30,063 WELL, I GUESS I OUGHT TO LET YOU GO. 199 00:15:30,097 --> 00:15:32,165 CLAYTON, TELL THIS GUY IF HE DOESN'T STOP SPEEDING, 200 00:15:32,199 --> 00:15:33,967 HE'S GOING TO HAVE TO LET YOU DO THE DRIVING 201 00:15:34,001 --> 00:15:35,668 FROM NOW ON. 202 00:15:39,606 --> 00:15:41,708 MAYBE I'LL SEE YOU WHILE I'M HERE. 203 00:15:41,741 --> 00:15:44,377 YEAH, MAYBE. 204 00:15:48,115 --> 00:15:49,449 (Billy) WHAT'S WRONG WITH YOU? 205 00:15:49,482 --> 00:15:51,251 I SAID, "ACT SICK." 206 00:15:51,284 --> 00:15:52,419 YOU SOUNDED LIKE YOU WERE HAVING A BABY. 207 00:16:09,436 --> 00:16:10,470 FILTER FOR YOUR TRACTOR. 208 00:16:10,503 --> 00:16:11,504 OH, THANKS, ROY. 209 00:16:11,538 --> 00:16:13,106 COULD YOU CHECK MY OIL? 210 00:16:13,140 --> 00:16:15,108 THE ENGINE'S BEEN RUNNING A LITTLE HOT LATELY. 211 00:16:15,142 --> 00:16:18,211 YOU BET. 212 00:16:19,512 --> 00:16:20,747 WANT TO POP THE HOOD? 213 00:16:20,780 --> 00:16:23,450 OH. 214 00:16:23,483 --> 00:16:25,385 I'M GOING TO GET A COKE. YOU WANT ONE? 215 00:16:25,418 --> 00:16:27,454 NO, THANKS. 216 00:16:34,561 --> 00:16:37,330 DO I NEED ANY? 217 00:16:37,364 --> 00:16:40,333 UH, NO. IT'S GOOD. 218 00:16:40,367 --> 00:16:42,202 THANKS, ROY. 219 00:16:42,235 --> 00:16:43,703 PUT IT ON MY BILL. 220 00:16:43,736 --> 00:16:45,772 OKAY. 221 00:17:32,419 --> 00:17:34,454 YOO-HOO! 222 00:17:34,487 --> 00:17:36,523 BILLY? 223 00:17:36,556 --> 00:17:37,857 [sighs] 224 00:17:37,890 --> 00:17:41,494 [television playing electronic noises] 225 00:17:41,528 --> 00:17:42,529 [silence] 226 00:17:42,562 --> 00:17:43,630 [television playing] 227 00:17:43,663 --> 00:17:44,664 [silence] 228 00:17:44,697 --> 00:17:46,333 (Clayton) HEY. 229 00:17:46,366 --> 00:17:47,467 I WAS WATCHING THAT. 230 00:17:49,236 --> 00:17:50,603 BILLY? 231 00:17:57,210 --> 00:17:58,811 BILLY, WHAT ARE YOU DOING HERE? 232 00:17:58,845 --> 00:18:00,547 WHY DIDN'T YOU TELL ME 233 00:18:00,580 --> 00:18:02,282 YOU WERE COMING? 234 00:18:02,315 --> 00:18:03,783 HI, MOM. 235 00:18:03,816 --> 00:18:06,219 WHO'S THAT LITTLE BOY IN THE LIVING ROOM? 236 00:18:06,253 --> 00:18:08,888 GOT ANY OF THAT PIMENTO CHEESE YOU USED TO MAKE? 237 00:18:08,921 --> 00:18:11,258 NO, I DON'T MAKE IT ANYMORE. 238 00:18:11,291 --> 00:18:12,892 YOU WERE THE ONLY ONE WHO ATE IT. 239 00:18:12,925 --> 00:18:15,495 IF I'D KNOWN YOU WERE COMING, I COULD HAVE MADE SOME. 240 00:18:15,528 --> 00:18:18,331 BILLY, WHO IS THAT BOY? 241 00:18:18,365 --> 00:18:20,133 THAT'S CLAYTON. 242 00:18:20,167 --> 00:18:21,568 I'M KEEPING HIM FOR A WHILE. 243 00:18:21,601 --> 00:18:25,372 THAT DOESN'T REALLY ANSWER MY QUESTION. 244 00:18:25,405 --> 00:18:28,841 WHAT HAPPENED TO THE CEDAR TREE OUT FRONT? 245 00:18:28,875 --> 00:18:30,243 IT WAS STRUCK BY LIGHTNING. 246 00:18:30,277 --> 00:18:31,844 BILLY. 247 00:18:31,878 --> 00:18:32,879 WHAT IS WITH YOU? 248 00:18:32,912 --> 00:18:35,182 WILL YOU LOOK AT ME? 249 00:18:41,321 --> 00:18:43,423 [sighs] 250 00:18:43,456 --> 00:18:45,425 WHAT HAPPENED? 251 00:18:45,458 --> 00:18:46,693 NOTHING. I'M JUST TRYING TO MAKE A SANDWICH. 252 00:18:46,726 --> 00:18:48,528 I'M STARVING. 253 00:18:48,561 --> 00:18:49,829 EXCUSE ME. 254 00:18:49,862 --> 00:18:51,831 I HAVEN'T HEARD FROM YOU IN OVER A YEAR, 255 00:18:51,864 --> 00:18:54,534 AND YOU SHOW UP WITH A BANGED-UP FACE AND A KID, 256 00:18:54,567 --> 00:18:56,503 AND I'M NOT SUPPOSED TO ASK ANY QUESTIONS? 257 00:18:56,536 --> 00:18:58,671 SORRY TO INCONVENIENCE YOU. 258 00:18:58,705 --> 00:19:01,274 I JUST NEED A PLACE TO STAY FOR A COUPLE DAYS. 259 00:19:01,308 --> 00:19:02,309 IS THAT OKAY? 260 00:19:02,342 --> 00:19:04,211 THIS IS YOUR HOME TOO. 261 00:19:04,244 --> 00:19:05,812 IT ALWAYS HAS BEEN. 262 00:19:05,845 --> 00:19:07,180 BETTER PUT SOMETHING ON THAT. 263 00:21:00,693 --> 00:21:03,262 [Maggie crying] 264 00:21:38,865 --> 00:21:41,701 SHE SAID I WAS SUPPOSED TO WAKE YOU UP FOR SUPPER. 265 00:22:07,660 --> 00:22:09,662 ARE YOU GOING SOMEPLACE? 266 00:22:09,696 --> 00:22:10,797 YEAH, I GOT TO GO OUT. 267 00:22:10,830 --> 00:22:12,432 I GOT STUFF TO DO. 268 00:22:12,465 --> 00:22:15,668 BILLY. 269 00:22:15,702 --> 00:22:18,538 CAN YOU WATCH THE KID? 270 00:22:18,571 --> 00:22:20,039 [sighs] SURE. 271 00:22:20,072 --> 00:22:21,508 (Billy) THANK YOU. 272 00:22:21,541 --> 00:22:23,443 I'LL BE BACK LATER. 273 00:22:28,080 --> 00:22:30,717 YOU CAN STAY IN HERE. 274 00:22:33,886 --> 00:22:35,588 I'LL BE DOWNSTAIRS IF YOU NEED ME. 275 00:23:30,577 --> 00:23:34,146 [Brahms' Hungarian Dance No. 5] 276 00:23:34,180 --> 00:23:36,215 [man talking] 277 00:23:36,248 --> 00:23:37,650 (man) ...THANKS TO SURGERY 278 00:23:37,684 --> 00:23:39,619 AT THE HOSPITAL FOR SICK CHILDREN. 279 00:23:39,652 --> 00:23:44,924 * 280 00:23:44,957 --> 00:23:47,226 YOUR TV SUCKS. 281 00:23:47,259 --> 00:23:49,529 THEN WHY ARE YOU WATCHING IT? 282 00:23:49,562 --> 00:23:52,532 THERE'S NOTHING ELSE TO DO. 283 00:23:52,565 --> 00:23:54,934 WHY DON'T YOU READ A BOOK? 284 00:23:54,967 --> 00:23:56,969 DON'T HAVE ONE. 285 00:23:57,003 --> 00:24:04,877 * 286 00:25:00,800 --> 00:25:02,168 (woman) IT'S BEEN A LONG TIME COMING. 287 00:25:02,201 --> 00:25:03,870 I'M DETERMINED, 288 00:25:03,903 --> 00:25:05,772 MORE THAN EVER THIS TIME. 289 00:25:05,805 --> 00:25:10,677 AND I KNOW IT WON'T BE EASY, BUT I HAVE A BABY NOW. 290 00:25:10,710 --> 00:25:11,844 AND... 291 00:25:11,878 --> 00:25:14,080 I GOT TO DO IT. 292 00:25:14,113 --> 00:25:16,816 I'M TANYA, AND I'M AN ALCOHOLIC. 293 00:25:16,849 --> 00:25:19,051 (all) THANKS FOR SHARING, TANYA. 294 00:25:21,654 --> 00:25:25,825 IS THERE ANYONE ELSE WHO'D LIKE TO SHARE? 295 00:25:30,830 --> 00:25:32,865 NO, I'LL PASS. 296 00:25:34,300 --> 00:25:35,602 OKAY, THEN. 297 00:25:35,635 --> 00:25:38,004 WELL, LET'S JOIN HANDS. 298 00:25:45,044 --> 00:25:46,045 WHOSE FATHER? 299 00:25:46,078 --> 00:25:47,614 (all) OUR FATHER, 300 00:25:47,647 --> 00:25:50,717 WHO ART IN HEAVEN, HALLOWED BY THY NAME. 301 00:25:50,750 --> 00:25:52,652 THY KINGDOM COME. 302 00:25:52,685 --> 00:25:56,155 THY WILL BE DONE ON EARTH AS IT IS IN HEAVEN. 303 00:25:56,188 --> 00:25:58,958 GIVE US THIS DAY OUR DAILY BREAD, 304 00:25:58,991 --> 00:26:00,727 AND FORGIVE US OUR TRESPASSES 305 00:26:00,760 --> 00:26:04,196 AS WE FORGIVE THOSE WHO TRESPASS AGAINST US. 306 00:26:04,230 --> 00:26:06,766 HOW OFTEN YOU GO? 307 00:26:06,799 --> 00:26:08,768 NOT SO MUCH ANYMORE. 308 00:26:08,801 --> 00:26:10,670 FIRST YEAR, I WENT RELIGIOUSLY. 309 00:26:10,703 --> 00:26:13,239 NOW I JUST GO WHEN I NEED TO. 310 00:26:13,272 --> 00:26:15,074 YEAH, ME TOO. 311 00:26:17,209 --> 00:26:20,713 WHAT HAPPENED IN NEW YORK? 312 00:26:20,747 --> 00:26:22,749 I THOUGHT YOU WERE GOING TO BE ON BROADWAY. 313 00:26:22,782 --> 00:26:24,016 [laughs] 314 00:26:24,050 --> 00:26:26,085 YEAH, SO DID I. 315 00:26:26,118 --> 00:26:27,854 I WENT. 316 00:26:27,887 --> 00:26:30,957 I WAITRESSED FOR TWO YEARS BEFORE MY DAD GOT SICK. 317 00:26:30,990 --> 00:26:32,859 NONE OF MY BROTHERS WERE AROUND ANYMORE, 318 00:26:32,892 --> 00:26:36,295 SO I CAME HOME TO TAKE CARE OF HIM. 319 00:26:36,328 --> 00:26:38,931 THAT WAS TEN YEARS AGO. 320 00:26:40,867 --> 00:26:44,203 YOU EVER WISH YOU'D GONE BACK? 321 00:26:44,236 --> 00:26:46,138 NOT REALLY. 322 00:26:46,172 --> 00:26:50,677 I'M GOOD AT WHAT I DO, AND I LIKE IT HERE, SO... 323 00:26:52,912 --> 00:26:55,882 HOW LONG YOU BEEN SOBER? 324 00:26:55,915 --> 00:26:57,650 A LONG TIME. 325 00:26:57,684 --> 00:26:59,686 WASN'T SO MUCH I HAD A PROBLEM, YOU KNOW. 326 00:26:59,719 --> 00:27:02,154 IT WAS MORE ABOUT WHERE I WAS HEADED. 327 00:27:02,188 --> 00:27:04,156 YOU KNOW HOW IT IS. 328 00:27:04,190 --> 00:27:07,026 YEAH, I DO KNOW HOW IT IS. 329 00:27:09,461 --> 00:27:11,397 HOW LONG YOU REALLY BEEN SOBER? 330 00:27:11,430 --> 00:27:13,165 (man) BILLY! 331 00:27:13,199 --> 00:27:14,967 HEY, MAN, IS THAT YOU? 332 00:27:15,001 --> 00:27:16,068 RICK? 333 00:27:16,102 --> 00:27:17,937 HEY, HEY, ROCK STAR! 334 00:27:17,970 --> 00:27:19,105 HEY, MAN. HOW YOU BEEN DOING? 335 00:27:20,206 --> 00:27:21,340 SORRY, MAN. 336 00:27:21,373 --> 00:27:23,976 I HAVEN'T SEEN YOU SINCE FOREVER. 337 00:27:24,010 --> 00:27:26,445 I KNOW. HOW'S DONNY? 338 00:27:26,478 --> 00:27:28,848 HE DIED. 339 00:27:28,881 --> 00:27:29,882 WHAT? 340 00:27:29,916 --> 00:27:30,917 YEAH, YOU DIDN'T HEAR? 341 00:27:30,950 --> 00:27:31,984 HE DIED, MAN. 342 00:27:32,018 --> 00:27:33,720 DROVE HIS TRUCK OFF A BRIDGE. 343 00:27:33,753 --> 00:27:36,022 MAN, HE WAS WASTED. 344 00:27:36,055 --> 00:27:39,091 OH, MY GOD. YEAH. 345 00:27:39,125 --> 00:27:40,326 THAT MUST HAVE WRECKED SHELLY. 346 00:27:40,359 --> 00:27:42,729 OH, MAN, IT WAS BRUTAL. 347 00:27:42,762 --> 00:27:44,731 I MEAN, SHE GOT TWO KIDS, AND ONE OF 'EM IS HIS, 348 00:27:44,764 --> 00:27:48,300 SO, YOU KNOW, IT'S ROUGH, MAN. 349 00:27:48,334 --> 00:27:51,170 HEY, YOU WANT TO--YOU WANT TO GO GRAB A DRINK? 350 00:27:51,203 --> 00:27:53,339 YOU WANT TO GET A BEER OR SOMETHING, MAN? 351 00:27:53,372 --> 00:27:54,406 MAN, I CAN'T. 352 00:27:54,440 --> 00:27:56,108 MAYBE LATER. 353 00:27:56,142 --> 00:27:59,345 OH, I GOT YOU. 354 00:27:59,378 --> 00:28:02,281 POLICE BUSINESS, HUH? 355 00:28:02,314 --> 00:28:04,183 SEE YOU, BILLY. 356 00:28:04,216 --> 00:28:07,119 ALWAYS NICE TO SEE YOU OUTSIDE THE SQUAD CAR, RICK. 357 00:28:13,125 --> 00:28:15,427 [laughs] 358 00:28:36,315 --> 00:28:39,218 WHAT TIME IS IT? 359 00:28:39,251 --> 00:28:40,519 IT'S LATE. 360 00:28:40,552 --> 00:28:42,488 WHERE'VE YOU BEEN? 361 00:28:42,521 --> 00:28:47,526 I HAD SOME THINGS I NEEDED TO TAKE CARE OF. 362 00:28:47,559 --> 00:28:49,829 YOU SMELL LIKE A BAR. 363 00:28:49,862 --> 00:28:52,498 HE'S NOT 364 00:28:52,531 --> 00:28:53,499 A STRAY DOG, BILLY. 365 00:28:56,368 --> 00:28:58,137 WHAT? 366 00:28:58,170 --> 00:29:00,907 HE'S NOT ONE OF THOSE STRAYS YOU USED TO BRING HOME. 367 00:29:00,940 --> 00:29:03,009 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 368 00:29:03,042 --> 00:29:08,280 THE ONES THAT I ENDED UP TAKING CARE OF. 369 00:29:09,816 --> 00:29:12,418 TURN OUT THE LIGHTS BEFORE YOU COME UP. 370 00:29:27,366 --> 00:29:29,401 [woman over telephone] BILLY, WHERE ARE YOU? 371 00:29:29,435 --> 00:29:30,837 I'M IN MY MOM'S HOUSE. 372 00:29:30,870 --> 00:29:32,171 LOOK, BETH, I JUST NEED TO KNOW 373 00:29:32,204 --> 00:29:34,173 IF YOU'VE HEARD ANYTHING FROM HOPE. 374 00:29:34,206 --> 00:29:35,842 I HAVEN'T HEARD ANYTHING SINCE SHE BLEW OUT OF HERE. 375 00:29:35,875 --> 00:29:38,911 WELL, DO YOU HAVE ANY IDEA WHERE SHE COULD BE? 376 00:29:38,945 --> 00:29:40,012 I HAVE NO IDEA. 377 00:29:40,046 --> 00:29:44,550 I THOUGHT SHE WAS WITH YOU. 378 00:29:44,583 --> 00:29:46,518 SHE NEVER CHECKED IN. 379 00:29:46,552 --> 00:29:48,487 I MEAN, IF I DON'T HEAR FROM HER IN THE NEXT COUPLE OF DAYS, 380 00:29:48,520 --> 00:29:52,024 THEN MAYBE I'LL JUST-- I DON'T KNOW--GO BACK THERE. 381 00:29:52,058 --> 00:29:53,592 YOU CAN'T COME BACK. 382 00:29:53,625 --> 00:29:55,461 RED'S BEEN ASKING A LOT OF QUESTIONS. 383 00:29:55,494 --> 00:29:56,829 HE'S GOING TO FUCKING KILL YOU. 384 00:29:56,863 --> 00:29:58,264 HOLD ON A SECOND. 385 00:29:58,297 --> 00:29:59,598 COULD YOU STOP? 386 00:29:59,631 --> 00:30:02,001 DO SOMETHING ELSE? BZZZ? 387 00:30:03,970 --> 00:30:05,104 WHAT KIND OF QUESTIONS? 388 00:30:05,137 --> 00:30:07,439 WHERE YOU ARE, WHERE HOPE IS. 389 00:30:07,473 --> 00:30:09,008 BILLY, I DON'T WANT TO BE INVOLVED. 390 00:30:09,041 --> 00:30:10,977 LAST NIGHT, LEO CALLED, 391 00:30:11,010 --> 00:30:13,345 AND RED HAD ME LIE FOR HIM AND SAY HE WASN'T THERE. 392 00:30:13,379 --> 00:30:15,347 UH, YEAH, I GET IT. I GET IT. 393 00:30:15,381 --> 00:30:17,516 UM, WELL, THAT'S GREAT. 394 00:30:17,549 --> 00:30:18,584 WHAT ARE THE DATES, AGAIN? 395 00:30:18,617 --> 00:30:20,853 BILLY? 396 00:30:20,887 --> 00:30:23,422 YEAH, NO, I'M AVAILABLE, SURE. 397 00:30:23,455 --> 00:30:24,456 BILLY? 398 00:30:24,490 --> 00:30:25,491 SHIT, I NEED THE WORK. 399 00:30:25,524 --> 00:30:26,525 IS CLAYTON WITH YOU? 400 00:30:26,558 --> 00:30:27,894 OKAY, WELL, GREAT. 401 00:30:27,927 --> 00:30:29,862 I UNDERSTAND. LISTEN TO ME-- 402 00:30:29,896 --> 00:30:31,163 (Billy) WELL, THANK YOU. I'LL SEE YOU THEN. 403 00:30:31,197 --> 00:30:33,599 OKAY, THANK YOU. BILLY! 404 00:30:34,901 --> 00:30:36,502 FUCKING IDIOT. 405 00:30:40,672 --> 00:30:42,574 I'LL BE BACK BEFORE SUPPER. 406 00:30:42,608 --> 00:30:45,077 (Maggie) OKAY. 407 00:30:45,111 --> 00:30:46,879 CLAYTON? 408 00:30:46,913 --> 00:30:48,447 RUN AND GET A CLEAN SHIRT. 409 00:30:52,084 --> 00:30:53,519 YOU DON'T HAVE ONE? 410 00:30:53,552 --> 00:30:55,487 MM-MM. 411 00:30:55,521 --> 00:30:56,989 I SAW YOU HAD A BAG. 412 00:30:57,023 --> 00:30:58,457 DON'T YOU HAVE ANY CLOTHES IN IT? 413 00:30:58,490 --> 00:31:00,126 NO. 414 00:31:00,159 --> 00:31:01,593 DO YOU HAVE A TOOTHBRUSH? 415 00:31:01,627 --> 00:31:03,595 MM-MM. 416 00:31:11,670 --> 00:31:14,941 MIGHT HELP IF YOU USE THIS. 417 00:31:24,216 --> 00:31:25,918 WHAT'S IN THERE? 418 00:31:28,387 --> 00:31:31,523 WE DON'T GO IN THERE. 419 00:32:23,675 --> 00:32:25,044 (Maggie) IF YOU KNOW HOW TO FIX A TRACTOR, 420 00:32:25,077 --> 00:32:27,279 I COULD SURE USE SOME HELP. 421 00:32:46,698 --> 00:32:49,035 HI. 422 00:32:49,068 --> 00:32:50,402 WHAT ARE YOU DOING HERE? 423 00:32:50,436 --> 00:32:54,340 JUST THOUGHT I'D STOP BY AND SAY HI. 424 00:32:54,373 --> 00:32:56,342 OKAY. 425 00:33:05,784 --> 00:33:07,519 SO WHAT'S WRONG? 426 00:33:09,721 --> 00:33:12,624 I NEED TO FIND SOMEONE. 427 00:33:12,658 --> 00:33:16,062 WHO ARE YOU LOOKING FOR? 428 00:33:16,095 --> 00:33:19,198 THE KID I'M WITH, I NEED TO FIND HIS MOTHER. 429 00:33:19,231 --> 00:33:23,635 WELL, HAVE YOU TRIED HER FRIENDS, FAMILY? 430 00:33:23,669 --> 00:33:25,604 NO ONE KNOWS WHERE SHE IS. 431 00:33:25,637 --> 00:33:29,475 DOES SHE HAVE A HUSBAND OR A BOYFRIEND? 432 00:33:31,577 --> 00:33:34,180 WHAT ABOUT THE BOY'S FATHER? 433 00:33:43,222 --> 00:33:45,657 WHY DOESN'T BILLY LOOK LIKE YOU? 434 00:33:45,691 --> 00:33:47,659 'CAUSE HE LOOKS LIKE HIS FATHER. 435 00:33:47,693 --> 00:33:49,261 WHY DID YOU NAME HIM BILLY? 436 00:33:49,295 --> 00:33:50,562 'CAUSE HIS FATHER'S NAME WAS THAT 437 00:33:50,596 --> 00:33:52,398 AND HIS FATHER BEFORE HIM. 438 00:33:52,431 --> 00:33:53,832 HEY, COULD YOU GET THE JUMPER CABLES? 439 00:33:53,865 --> 00:33:56,068 SURE. 440 00:34:02,441 --> 00:34:04,543 WHERE ARE THEY? 441 00:34:04,576 --> 00:34:07,613 OH, THEY DIED A LONG TIME AGO. 442 00:34:09,781 --> 00:34:12,118 MY MOM GOES TO WORK EVERY DAY. 443 00:34:12,151 --> 00:34:13,652 WHERE DOES SHE WORK? 444 00:34:13,685 --> 00:34:15,154 HOOTERS. 445 00:34:15,187 --> 00:34:16,555 OH! 446 00:34:16,588 --> 00:34:18,724 SHE'S A DANCER. 447 00:34:18,757 --> 00:34:20,359 IS THAT RIGHT? 448 00:34:20,392 --> 00:34:21,427 MM-HMM. 449 00:34:21,460 --> 00:34:23,729 OKAY, NOW, TAKE THIS CABLE, 450 00:34:23,762 --> 00:34:25,364 AND PUT IT RIGHT IN THERE. 451 00:34:26,698 --> 00:34:28,567 ATTABOY. 452 00:34:37,843 --> 00:34:40,279 HAVEN'T SEEN ONE OF THESE IN A WHILE. 453 00:34:40,312 --> 00:34:41,613 '68? 454 00:34:41,647 --> 00:34:43,682 THAT'S RIGHT. 455 00:34:43,715 --> 00:34:45,717 WHAT CAN I DO FOR YOU? 456 00:34:45,751 --> 00:34:47,786 BRAKES KEEP ON SLIPPING. 457 00:34:47,819 --> 00:34:49,555 LET'S HAVE A LOOK. 458 00:35:07,606 --> 00:35:10,742 BOY, SHE'S WALKED A MILE. 459 00:35:10,776 --> 00:35:12,511 SHE STILL PLAYS GOOD. 460 00:35:12,544 --> 00:35:13,779 I'M KIND OF PARTIAL TO HER. 461 00:35:16,248 --> 00:35:17,716 YOU'RE MAGGIE POPE'S BOY, AREN'T YOU? 462 00:35:19,218 --> 00:35:20,619 YOU KNOW MY MOM? 463 00:35:20,652 --> 00:35:21,920 I'M ROY LONG. 464 00:35:21,953 --> 00:35:23,589 BILLY. 465 00:35:26,525 --> 00:35:28,894 YEAH, I GOT SOME BUDDIES I PLAY WITH. 466 00:35:28,927 --> 00:35:31,463 WE'RE NOT VERY GOOD, BUT WE HAVE FUN. 467 00:35:31,497 --> 00:35:32,898 (man) CAR'S READY. 468 00:35:32,931 --> 00:35:34,566 JUST NEEDED SOME FLUID. 469 00:35:36,868 --> 00:35:38,570 WHAT DO I OWE YOU? 470 00:35:38,604 --> 00:35:40,172 JUST BRAKE FLUID. 471 00:35:40,206 --> 00:35:41,540 FIVE BUCKS OUGHT TO COVER IT. 472 00:35:47,446 --> 00:35:48,947 COME BACK ON SUNDAY, 473 00:35:48,980 --> 00:35:50,482 2:00. 474 00:35:50,516 --> 00:35:52,584 WE CAN ALWAYS USE ANOTHER PLAYER. 475 00:35:58,757 --> 00:36:00,726 HOP IN THE TRUCK, CLAYTON. 476 00:36:00,759 --> 00:36:03,195 I'LL BE RIGHT BACK. 477 00:36:10,569 --> 00:36:12,404 GET OUT OF THE BACK, CLAYTON. 478 00:36:12,438 --> 00:36:13,939 GET OUT OF THE BACK! 479 00:36:13,972 --> 00:36:15,341 WHY? 480 00:36:15,374 --> 00:36:16,408 thud! 481 00:36:16,442 --> 00:36:17,443 COME ON. COME ON. COME ON. 482 00:36:17,476 --> 00:36:18,710 GET OUT. 483 00:36:18,744 --> 00:36:19,845 BECAUSE I SAID SO; THAT'S WHY. 484 00:36:19,878 --> 00:36:21,313 GET OUT! I CAN DO IT MYSELF. 485 00:36:36,495 --> 00:36:39,431 I'M SORRY, CLAYTON. 486 00:37:04,923 --> 00:37:07,526 (Billy) WHAT ARE YOU DOING IN HERE? 487 00:37:07,559 --> 00:37:09,395 NOTHIN'. 488 00:37:09,428 --> 00:37:12,664 IS THAT YOUR SHIRT? 489 00:37:12,698 --> 00:37:14,933 NO. 490 00:37:14,966 --> 00:37:15,967 WHERE'D YOU GET IT? 491 00:37:16,001 --> 00:37:17,869 MAGGIE GAVE IT TO ME. 492 00:37:21,773 --> 00:37:24,943 SOUP'S ON. 493 00:37:38,056 --> 00:37:39,658 DID YOU WASH YOUR HANDS? 494 00:37:39,691 --> 00:37:40,859 YEAH. 495 00:37:40,892 --> 00:37:43,061 WITH SOAP? 496 00:37:43,094 --> 00:37:44,863 MM-HMM. 497 00:37:44,896 --> 00:37:46,998 LET ME SEE. 498 00:37:50,569 --> 00:37:52,371 SCOOT. 499 00:37:52,404 --> 00:37:53,772 [laughs] 500 00:37:53,805 --> 00:37:55,641 WHAT ARE YOU LAUGHING AT? 501 00:37:57,843 --> 00:38:00,412 GO WASH. 502 00:38:05,351 --> 00:38:07,085 [Billy talking] 503 00:38:07,118 --> 00:38:08,587 "SCOOT. WASH YOUR HANDS." 504 00:38:08,620 --> 00:38:10,556 WASH YOUR HANDS. 505 00:38:10,589 --> 00:38:12,491 (Billy) I'M WASHING 'EM. 506 00:38:14,426 --> 00:38:16,462 IF SHE ASKS YOU IF YOU WASHED YOUR HANDS FROM NOW ON, 507 00:38:16,495 --> 00:38:17,829 YOU JUST SAY, "YES." 508 00:38:17,863 --> 00:38:19,731 (Clayton) STOP HOGGING THE WATER. 509 00:38:19,765 --> 00:38:21,767 (Billy) RELAX. 510 00:38:21,800 --> 00:38:24,436 OH, WAIT. 511 00:38:24,470 --> 00:38:26,905 HERE. HERE. 512 00:38:31,743 --> 00:38:32,911 OKAY? 513 00:38:32,944 --> 00:38:36,448 HOLD ON. HERE. 514 00:38:38,484 --> 00:38:40,352 LET ME SEE. 515 00:38:40,386 --> 00:38:42,854 OTHER SIDE. 516 00:38:46,124 --> 00:38:49,027 HE'S YOURS, ISN'T HE? 517 00:38:57,536 --> 00:38:58,804 DOES HE KNOW? 518 00:39:00,739 --> 00:39:02,441 I DON'T THINK SO. 519 00:39:08,647 --> 00:39:11,450 [sighs] 520 00:39:13,919 --> 00:39:15,921 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 521 00:39:15,954 --> 00:39:20,626 I JUST FOUND OUT JUST A COUPLE DAYS AGO. 522 00:39:20,659 --> 00:39:25,431 HIS MOTHER'S GOT SOME PROBLEMS THAT SHE NEEDS TO FIGURE OUT. 523 00:39:35,807 --> 00:39:39,545 SO I'M A GRANDMOTHER. 524 00:39:39,578 --> 00:39:40,946 [knocking at window] 525 00:39:40,979 --> 00:39:42,047 (woman) CLAYTON? 526 00:39:42,080 --> 00:39:43,081 IS THAT-- 527 00:39:43,114 --> 00:39:44,550 CLAYTON! 528 00:39:44,583 --> 00:39:45,617 WHERE HAVE YOU BEEN? 529 00:39:45,651 --> 00:39:47,519 WHERE IS HE? WHERE IS HE? 530 00:39:47,553 --> 00:39:48,554 WHERE IS HE? 531 00:39:48,587 --> 00:39:50,756 HOPE, CALM DOWN. 532 00:39:50,789 --> 00:39:51,790 WHAT THE FUCK ARE YOU LOOKING AT? 533 00:39:51,823 --> 00:39:53,124 WHAT IS SHE LOOKING AT? 534 00:39:53,158 --> 00:39:55,060 OH, NO. 535 00:39:55,093 --> 00:39:56,528 WHERE IS MY SON, HUH? 536 00:39:56,562 --> 00:39:57,763 CLAYTON! 537 00:39:57,796 --> 00:39:58,897 (Billy) WHERE HAVE YOU BEEN? 538 00:39:58,930 --> 00:39:59,931 HOW'D YOU EVEN FIND ME? 539 00:39:59,965 --> 00:40:01,199 BETH TOLD ME. 540 00:40:01,232 --> 00:40:02,701 COULD YOU HAVE MADE IT ANY FUCKING HARDER, 541 00:40:02,734 --> 00:40:03,935 OUT HERE IN THE MIDDLE OF NOWHERE? 542 00:40:03,969 --> 00:40:05,471 (Billy) MADE IT ANY HARDER? 543 00:40:05,504 --> 00:40:06,672 YOU DISAPPEARED! I'VE BEEN CALLING YOU. 544 00:40:06,705 --> 00:40:08,440 CLAYTON? 545 00:40:08,474 --> 00:40:09,808 WHERE IS HE? 546 00:40:09,841 --> 00:40:11,843 HOPE, LOOK, WE GOT TO TALK, OKAY? 547 00:40:11,877 --> 00:40:14,012 [both yelling] 548 00:40:14,045 --> 00:40:15,213 I'M CALLING THE POLICE! 549 00:40:15,246 --> 00:40:16,615 LOOK, MOM. 550 00:40:16,648 --> 00:40:17,649 PLEASE, WAIT. 551 00:40:17,683 --> 00:40:19,084 MOM, WAIT. CLAYTON! 552 00:40:19,117 --> 00:40:20,218 I'M CALLING THE POLICE. 553 00:40:20,251 --> 00:40:21,920 MOM, HANG UP THE PHONE. 554 00:40:21,953 --> 00:40:23,789 MOM! MOM! 555 00:40:23,822 --> 00:40:26,091 CLAYTON. OH, BABY. 556 00:40:26,124 --> 00:40:28,159 OH, OH. 557 00:40:28,193 --> 00:40:29,495 DID YOU DO WHAT MAMA TOLD YOU TO DO? 558 00:40:29,528 --> 00:40:30,762 YES, MAMA. 559 00:40:30,796 --> 00:40:31,930 YOU'RE A GOOD BOY, BABY. GOOD BOY. 560 00:40:31,963 --> 00:40:33,164 COME ON, BABY. LET'S GO. 561 00:40:33,198 --> 00:40:34,600 COME ON. LET'S GO. 562 00:40:34,633 --> 00:40:35,701 LET'S GO. 563 00:40:35,734 --> 00:40:36,868 YOU AIN'T TAKING HIM. 564 00:40:36,902 --> 00:40:38,136 LET GO OF HIM! LET GO! 565 00:40:38,169 --> 00:40:39,505 (Billy) YOU'RE HIGH! 566 00:40:39,538 --> 00:40:40,639 YOU'RE TOTALLY FUCKING HIGH! 567 00:40:40,672 --> 00:40:41,673 YOU AIN'T TAKING HIM ANYWHERE. 568 00:40:41,707 --> 00:40:42,874 [all yelling] 569 00:40:42,908 --> 00:40:45,477 OH, SHIT. OKAY. 570 00:40:45,511 --> 00:40:47,613 JESUS FUCKING CHRIST, HOPE. 571 00:40:49,681 --> 00:40:51,182 BABY, LISTEN. 572 00:40:51,216 --> 00:40:52,884 MAMA'S GOING TO COME BACK FOR YOU, OKAY, OKAY? 573 00:40:52,918 --> 00:40:53,985 I GOT TO TAKE CARE OF A COUPLE THINGS. 574 00:40:54,019 --> 00:40:55,987 ALL RIGHT? 575 00:40:56,021 --> 00:40:57,556 (Billy) NO, NO, NO, YOU AIN'T GOING NOWHERE. 576 00:40:57,589 --> 00:40:58,890 (Clayton) MOM! 577 00:40:58,924 --> 00:41:00,091 GET OFF ME! 578 00:41:00,125 --> 00:41:01,627 (Billy) HOLD ON A SECOND. 579 00:41:01,660 --> 00:41:02,928 YOU UNDERSTAND WHAT YOU'VE DONE? 580 00:41:02,961 --> 00:41:04,129 YOU'RE NOT LEAVING WITH THAT. 581 00:41:04,162 --> 00:41:05,597 LET GO OF ME! 582 00:41:05,631 --> 00:41:07,499 I CAN'T LET YOU LEAVE WITH THAT SHIT. 583 00:41:07,533 --> 00:41:08,634 STOP IT! GIVE ME THE BAG! 584 00:41:11,737 --> 00:41:14,239 DON'T WORRY ABOUT RED, OKAY? 585 00:41:14,272 --> 00:41:15,907 I GOT IT ALL FIGURED OUT. 586 00:41:15,941 --> 00:41:17,042 OKAY? 587 00:41:19,144 --> 00:41:21,012 JESUS CHRIST, HOPE. 588 00:41:21,046 --> 00:41:22,614 (Clayton) MOM! 589 00:41:25,951 --> 00:41:28,086 MOM! 590 00:41:28,119 --> 00:41:30,889 HEY, MOM, DON'T LEAVE ME! 591 00:41:35,694 --> 00:41:38,063 MOM! 592 00:41:43,569 --> 00:41:46,538 [soft music] 593 00:41:46,572 --> 00:41:54,279 * 594 00:42:19,938 --> 00:42:22,708 [crying] 595 00:42:33,118 --> 00:42:38,089 [line ringing] 596 00:42:38,123 --> 00:42:39,925 [Hope on recording] HEY, IT'S HOPE. LEAVE A MESSAGE. 597 00:42:39,958 --> 00:42:41,660 beep! 598 00:42:41,693 --> 00:42:42,928 BILLY? 599 00:42:42,961 --> 00:42:44,596 WHAT? 600 00:42:44,630 --> 00:42:46,031 WHERE ARE YOU GOING? 601 00:42:46,064 --> 00:42:47,633 I'M GOING TO FIND CLAYTON'S MOTHER. 602 00:42:47,666 --> 00:42:49,034 AND WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH HIM? 603 00:42:49,067 --> 00:42:50,869 I DON'T KNOW. I'LL FIGURE IT OUT. 604 00:42:50,902 --> 00:42:52,938 OH, AND THAT'S YOUR ROCK-SOLID PLAN? 605 00:42:52,971 --> 00:42:54,706 FINE; I'LL TAKE HIM WITH ME. 606 00:42:54,740 --> 00:42:55,741 OH, AND THEN WHAT? 607 00:42:55,774 --> 00:42:57,108 GIVE HIM BACK TO THE WOMAN 608 00:42:57,142 --> 00:42:58,677 WHO CAME TO PICK UP DRUGS FROM HER KID? 609 00:42:58,710 --> 00:43:00,211 THERE WAS A MOUNTAIN 610 00:43:00,245 --> 00:43:01,680 OF DRUGS ON MY FLOOR, BILLY. 611 00:43:01,713 --> 00:43:02,714 THEY WEREN'T MINE. 612 00:43:02,748 --> 00:43:03,882 YOU COULD GO TO JAIL. 613 00:43:03,915 --> 00:43:05,283 I SAID THAT THEY WEREN'T MINE! 614 00:43:05,316 --> 00:43:06,985 IF THIS IS THE WAY IT'S GOING TO BE 615 00:43:07,018 --> 00:43:09,821 WITH YOU HOME, I'D RATHER YOU NOT BE HERE AT ALL. 616 00:43:09,855 --> 00:43:11,056 I WON'T GO THROUGH THIS AGAIN! 617 00:43:11,089 --> 00:43:13,759 FINE. YOU WON'T HAVE TO. 618 00:43:44,923 --> 00:43:45,957 HEY, MAN. 619 00:43:45,991 --> 00:43:47,325 RICK. 620 00:43:47,358 --> 00:43:48,794 HOW YOU DOING? 621 00:43:48,827 --> 00:43:51,296 GOOD. GOOD. 622 00:43:51,329 --> 00:43:52,931 CAN I BUY YOU A BEER? 623 00:43:52,964 --> 00:43:54,700 IT'S KIND OF EARLY. 624 00:43:54,733 --> 00:43:56,735 OH, HELL, MAN. 625 00:43:56,768 --> 00:43:59,237 BEER DON'T KNOW WHAT TIME IT IS. 626 00:44:02,340 --> 00:44:05,076 LORETTA, CAN WE GET TWO MORE? 627 00:44:06,812 --> 00:44:10,048 GOOD TO SEE YOU. 628 00:44:10,081 --> 00:44:11,449 THANK YOU. 629 00:44:11,482 --> 00:44:13,218 MM-HMM. 630 00:44:13,251 --> 00:44:14,820 HEY. 631 00:44:14,853 --> 00:44:17,422 IT'S BEEN TOO LONG. 632 00:44:28,734 --> 00:44:30,836 MAYBE SOME OTHER TIME, RICK. 633 00:45:23,254 --> 00:45:24,489 (Roy) FRANK, PLAY SOMETHING. 634 00:45:24,522 --> 00:45:27,425 [blues music] 635 00:45:27,458 --> 00:45:29,527 SOUNDS GOOD. 636 00:45:29,560 --> 00:45:31,963 OKAY. 637 00:45:31,997 --> 00:45:33,264 HEY. 638 00:45:33,298 --> 00:45:34,299 COME ON IN. 639 00:45:34,332 --> 00:45:36,467 SIT DOWN. 640 00:45:36,501 --> 00:45:38,369 GRAB A GUITAR, IF YOU FEEL LIKE IT. 641 00:45:40,238 --> 00:45:41,239 OKAY. 642 00:45:41,272 --> 00:45:44,242 [light guitar music] 643 00:45:44,275 --> 00:45:57,455 * 644 00:45:57,488 --> 00:46:00,225 (Keith Carradine) * COME WITH ME 645 00:46:00,258 --> 00:46:02,127 [car door shuts] 646 00:46:02,160 --> 00:46:06,331 * COME WITH ME 647 00:46:06,364 --> 00:46:10,936 * LET ME TAKE YOU AWAY 648 00:46:10,969 --> 00:46:14,539 * FROM THE MADNESS YOU SEE 649 00:46:14,572 --> 00:46:19,544 * COME WITH ME 650 00:46:19,577 --> 00:46:23,815 * COME WITH ME 651 00:46:23,849 --> 00:46:28,419 * LET ME SHOW YOU A PLACE 652 00:46:28,453 --> 00:46:34,025 * WHERE YOUR HEART CAN RUN FREE * 653 00:46:34,059 --> 00:46:37,863 * IF YOU COME WITH ME 654 00:46:37,896 --> 00:46:43,068 * 655 00:46:43,101 --> 00:46:48,874 * BABY, COME WITH ME 656 00:46:48,907 --> 00:46:56,848 * 657 00:47:29,480 --> 00:47:31,382 I THOUGHT YOU WERE ASLEEP. 658 00:47:33,118 --> 00:47:34,152 YOU HUNGRY? 659 00:47:34,185 --> 00:47:36,922 LITTLE BIT. 660 00:47:36,955 --> 00:47:38,890 I CAN MAKE YOU SOME EGGS. 661 00:47:58,944 --> 00:48:01,512 EARLIER WHEN I SAID I-- 662 00:48:01,546 --> 00:48:04,015 I--I DIDN'T-- 663 00:48:04,049 --> 00:48:05,383 I DIDN'T MEAN THAT. 664 00:48:05,416 --> 00:48:08,453 THOSE WEREN'T MY DRUGS. 665 00:48:12,590 --> 00:48:13,925 WHOSE WERE THEY? 666 00:48:17,662 --> 00:48:20,465 THEY WERE RED'S. 667 00:48:20,498 --> 00:48:22,100 HE'S A DEALER. 668 00:48:22,133 --> 00:48:23,634 HOPE TOOK THEM FROM HIM, 669 00:48:23,668 --> 00:48:26,271 AND HE THINKS I'M IN ON IT. 670 00:48:26,304 --> 00:48:28,406 ARE YOU? 671 00:48:32,243 --> 00:48:33,644 NO. 672 00:48:36,447 --> 00:48:39,050 IS HE DANGEROUS? 673 00:48:39,084 --> 00:48:43,054 NOT AS DANGEROUS AS THE PEOPLE HE WORKS FOR. 674 00:48:43,088 --> 00:48:44,622 BILLY. 675 00:48:44,655 --> 00:48:47,993 HOW DID YOU GET MIXED UP WITH THESE PEOPLE? 676 00:48:49,627 --> 00:48:53,231 [banging at door] 677 00:48:57,502 --> 00:48:58,703 HOW ARE YOU? 678 00:48:58,736 --> 00:49:00,171 (Beth) I DON'T KNOW ANYTHING! 679 00:49:00,205 --> 00:49:01,572 STOP! 680 00:49:10,115 --> 00:49:11,182 I'LL FUCKING KILL YOU. 681 00:49:11,216 --> 00:49:12,450 WHERE ARE THEY? 682 00:49:12,483 --> 00:49:15,120 I--I DON'T KNOW. 683 00:49:34,239 --> 00:49:35,506 WHERE'D YOU GET THAT HAT? 684 00:49:40,411 --> 00:49:42,313 TAKE IT OFF. 685 00:49:42,347 --> 00:49:43,514 WHAT? 686 00:49:43,548 --> 00:49:44,682 I SAID TAKE IT OFF. 687 00:49:44,715 --> 00:49:45,716 YOU CAN'T MAKE ME. 688 00:49:45,750 --> 00:49:47,052 TAKE IT OFF. 689 00:49:47,085 --> 00:49:48,319 IF I TELL YOU TO-- 690 00:49:50,355 --> 00:49:52,423 ASSHOLE. 691 00:50:13,778 --> 00:50:16,681 WHAT ARE YOU DOING? 692 00:50:19,250 --> 00:50:22,387 IT'S WHAT I DO WHEN I'M TRYING TO SORT THINGS OUT. 693 00:50:25,256 --> 00:50:27,558 WANT TO TRY IT? 694 00:50:39,204 --> 00:50:42,407 YOU DONE? 695 00:50:42,440 --> 00:50:44,209 NOW WHAT? 696 00:50:44,242 --> 00:50:47,345 NOW YOU JUST THINK ABOUT IT. 697 00:50:54,519 --> 00:50:56,187 NOTHING'S HAPPENING. 698 00:50:56,221 --> 00:50:58,756 SHH. 699 00:50:58,789 --> 00:51:01,159 YOU HAVE TO BE PATIENT. 700 00:51:06,697 --> 00:51:09,700 NOW JUST LET IT GO. 701 00:51:11,436 --> 00:51:14,105 THAT'S ALL? 702 00:51:14,139 --> 00:51:15,773 THAT'S ALL. 703 00:52:04,189 --> 00:52:06,257 (Red) NICE FAMILY. 704 00:52:06,291 --> 00:52:08,626 WHICH ONE'S BILLY? 705 00:52:08,659 --> 00:52:10,295 WHO ARE YOU? 706 00:52:13,298 --> 00:52:14,532 I'M A FRIEND. 707 00:52:14,565 --> 00:52:17,302 HE'S NOT HERE. 708 00:52:17,335 --> 00:52:19,870 [engine grinding] 709 00:52:19,904 --> 00:52:21,606 YES, HE IS. 710 00:52:48,499 --> 00:52:51,936 YOUR MOTHER'S A VERY ATTRACTIVE LADY. 711 00:52:54,572 --> 00:52:55,806 I SAW THE-- 712 00:52:55,840 --> 00:52:56,874 I SAW THE BOY. 713 00:52:56,907 --> 00:52:58,409 WHERE'S HOPE? 714 00:52:58,443 --> 00:52:59,577 SHE TOOK OFF. 715 00:52:59,610 --> 00:53:00,945 SHE LEFT HIM WITH ME. 716 00:53:00,978 --> 00:53:02,247 LOOK, I DON'T KNOW WHERE HOPE IS, 717 00:53:02,280 --> 00:53:03,414 SO WHAT DO YOU WANT FROM ME? 718 00:53:03,448 --> 00:53:05,250 I WANT YOU TO FIND HER 719 00:53:05,283 --> 00:53:06,751 SO THINGS DON'T HAVE TO GET UGLY. 720 00:53:06,784 --> 00:53:08,553 (Maggie) HE SAID HE DOESN'T KNOW. 721 00:53:08,586 --> 00:53:11,522 MA'AM, I CAN THINK OF A HUNDRED THOUSAND REASONS 722 00:53:11,556 --> 00:53:13,291 THAT HE SHOULD FIND OUT. 723 00:53:15,793 --> 00:53:17,428 YOU GOT ONE DAY. 724 00:53:17,462 --> 00:53:19,430 I'M GOING TO GET YOU YOUR STUFF BACK, I SWEAR. 725 00:53:19,464 --> 00:53:20,731 IF YOU DON'T... 726 00:53:22,467 --> 00:53:24,735 I WILL BE THE LEAST OF YOUR PROBLEMS. 727 00:53:28,506 --> 00:53:29,907 HAVE A NICE DAY, MA'AM. 728 00:53:29,940 --> 00:53:31,542 IT'S A NICE PLACE YOU GOT HERE. 729 00:53:31,576 --> 00:53:33,811 I'M AT THE RED ROOF. 730 00:53:39,884 --> 00:53:40,885 MOM. 731 00:53:40,918 --> 00:53:43,654 MOM. 732 00:54:10,781 --> 00:54:11,949 HEY. 733 00:54:11,982 --> 00:54:13,050 (Jennifer) HEY. 734 00:54:13,083 --> 00:54:14,519 WHERE IS SHE? 735 00:54:14,552 --> 00:54:16,354 SIT DOWN, BILLY. 736 00:54:16,387 --> 00:54:17,388 I HAVE SOME BAD NEWS. 737 00:54:20,691 --> 00:54:22,026 IS THIS HER CAR? 738 00:54:36,841 --> 00:54:38,643 IS SHE DEAD? 739 00:54:48,919 --> 00:54:51,456 SHE SUFFER? 740 00:54:51,489 --> 00:54:54,592 SHE DIED ON IMPACT. 741 00:54:54,625 --> 00:54:58,396 I DON'T THINK SHE FELT ANYTHING. 742 00:54:58,429 --> 00:55:00,598 I'M SO SORRY, BILLY. 743 00:55:33,864 --> 00:55:36,901 [clicking noises] 744 00:56:01,826 --> 00:56:04,161 WHAT ARE YOU DOING? 745 00:56:04,194 --> 00:56:06,631 BUILDING A HOUSE. 746 00:56:09,600 --> 00:56:11,402 WHO'S ANDY? 747 00:56:13,704 --> 00:56:17,642 HE'S MY OTHER SON. 748 00:56:21,812 --> 00:56:23,047 WHERE'S HE? 749 00:56:24,749 --> 00:56:27,485 HE DIED. 750 00:56:28,919 --> 00:56:30,120 HOW? 751 00:56:30,154 --> 00:56:33,724 AN ACCIDENT. 752 00:56:33,758 --> 00:56:37,094 HAVE YOU EVER BEEN TO MEXICO? 753 00:56:39,497 --> 00:56:40,831 I HAVEN'T. 754 00:56:43,568 --> 00:56:46,003 MY MOM AND I ARE MOVING THERE. 755 00:56:46,036 --> 00:56:49,106 THAT SOUNDS LIKE AN ADVENTURE. 756 00:56:53,878 --> 00:56:55,913 I BET IT'S BEAUTIFUL THERE. 757 00:56:55,946 --> 00:56:57,682 GONNA LIVE ON THE OCEAN, 758 00:56:57,715 --> 00:57:00,117 GO SCUBA DIVING EVERY DAY. 759 00:57:01,652 --> 00:57:04,755 OH, CLAYTON, THEY DON'T FIT THAT WAY. 760 00:57:04,789 --> 00:57:06,223 THIS IS NOT THE WAY IT WORKS. 761 00:57:06,256 --> 00:57:08,826 YOU'RE NOT SUPPOSED TO MIX THEM. 762 00:57:08,859 --> 00:57:10,795 WHY NOT? 763 00:57:10,828 --> 00:57:13,864 WELL, IT JUST DOESN'T WORK THAT WAY. 764 00:57:23,007 --> 00:57:24,475 SEE? 765 00:57:24,509 --> 00:57:26,611 WORKS ALL SORTS OF WAYS. 766 00:57:29,514 --> 00:57:31,448 I'LL JUST PUT THIS HERE. 767 00:57:34,018 --> 00:57:35,052 I GUESS IT DOES. 768 00:57:39,189 --> 00:57:40,457 [laughs] 769 00:58:18,996 --> 00:58:20,665 (Jennifer) WHAT ARE YOU LOOKING FOR? 770 00:58:20,698 --> 00:58:21,732 OH! 771 00:58:21,766 --> 00:58:24,101 YOU SCARED THE HELL OUT OF ME. 772 00:58:24,134 --> 00:58:26,704 IT'S NOT THERE, BILLY. IT'S BEEN CONFISCATED. 773 00:58:26,737 --> 00:58:28,806 YOU THINK THOSE ARE MY DRUGS? 774 00:58:28,839 --> 00:58:30,074 WERE THEY? 775 00:58:30,107 --> 00:58:31,842 NO. COME ON, BILLY. 776 00:58:31,876 --> 00:58:32,977 WELL, ARREST ME, THEN. 777 00:58:33,010 --> 00:58:35,079 LOOKING AT ME LIKE THAT. 778 00:58:35,112 --> 00:58:36,847 COME ON, JENNIFER; ARREST ME, THEN. 779 00:58:39,984 --> 00:58:42,553 FUCK. 780 00:58:50,628 --> 00:58:53,130 WELL, LOOK WHAT THE CAT DRUG IN. 781 00:59:00,004 --> 00:59:02,172 CAN I ASK YOU A QUESTION? 782 00:59:02,206 --> 00:59:03,207 SHOOT. 783 00:59:03,240 --> 00:59:04,875 YOU GOT KIDS? 784 00:59:04,909 --> 00:59:07,945 FOUR OF 'EM. 785 00:59:07,978 --> 00:59:10,347 WHERE ARE THEY? 786 00:59:10,380 --> 00:59:11,882 ALL OVER. 787 00:59:14,652 --> 00:59:16,253 TALK TO 'EM? 788 00:59:16,286 --> 00:59:19,957 THEY DON'T TALK TO ME. 789 00:59:21,892 --> 00:59:24,128 HELL, I DON'T BLAME THEM. 790 00:59:24,161 --> 00:59:25,696 TIME WAS, I WOULDN'T TALK TO ME EITHER. 791 00:59:31,268 --> 00:59:33,003 HOW'S YOUR MOM? 792 00:59:34,905 --> 00:59:37,675 SHE'S FINE. 793 00:59:37,708 --> 00:59:39,710 SHE SEEING ANYBODY? 794 00:59:39,744 --> 00:59:41,245 MY MOTHER? 795 00:59:44,281 --> 00:59:46,817 I'M NOT SURE. 796 00:59:48,385 --> 00:59:50,821 WELL, I GOT TO MAKE A RUN TO THE PARTS STORE. 797 01:00:18,148 --> 01:00:23,287 (Billy) I'M NOT VERY GOOD AT THIS KIND OF THING. 798 01:00:23,320 --> 01:00:31,228 NEVER REALLY TAKEN IT SERIOUSLY BEFORE. 799 01:00:31,261 --> 01:00:35,232 WELL, I THOUGHT YOU ALL WERE JUST CRAZY. 800 01:00:35,265 --> 01:00:38,402 BUT TRUTH IS, YOU JUST-- 801 01:00:38,435 --> 01:00:41,706 YOU'RE ASKING ME TO DO SOMETHING I DON'T WANT TO DO, 802 01:00:41,739 --> 01:00:48,713 AND THAT'S TO LOOK AT MYSELF. 803 01:00:48,746 --> 01:00:53,317 AND, WELL, I'M JUST AFRAID OF THAT TRUTH. 804 01:00:53,350 --> 01:00:57,387 SO... 805 01:00:57,421 --> 01:00:59,023 I DON'T WANT TO LOOK AT IT. 806 01:00:59,056 --> 01:01:04,294 I LIE TO PEOPLE, AND I RUN. 807 01:01:10,200 --> 01:01:13,270 AS FAR AS I RUN, AS FAST AS I GO, 808 01:01:13,303 --> 01:01:16,941 I END UP STAYING IN THE SAME PLACE. 809 01:01:23,513 --> 01:01:27,384 ANYWAY, MY NAME'S BILLY, AND THIS IS MY SECOND MEETING. 810 01:01:27,417 --> 01:01:30,755 THANK YOU FOR LETTING ME SHARE. 811 01:01:54,044 --> 01:01:55,312 ALL RIGHT, CLAYTON. 812 01:01:55,345 --> 01:01:57,714 I'LL BE RIGHT BACK. 813 01:02:04,288 --> 01:02:05,289 OH, EXCUSE ME! 814 01:02:05,322 --> 01:02:07,391 HI. HI, ROY. 815 01:02:07,424 --> 01:02:09,193 BEAUTIFUL DAY, HUH? 816 01:02:09,226 --> 01:02:10,394 YES. 817 01:02:10,427 --> 01:02:12,763 HE--HE SPENT THE NIGHT AT THE STATION. 818 01:02:13,931 --> 01:02:14,932 WHAT? 819 01:02:14,965 --> 01:02:15,966 BILLY. 820 01:02:16,000 --> 01:02:17,467 AFTER HIS AA MEETING. 821 01:02:17,501 --> 01:02:20,204 OH. 822 01:02:20,237 --> 01:02:21,972 GUESS HE JUST NEEDED A PLACE TO CRASH. 823 01:02:22,006 --> 01:02:24,809 I FIGURED YOU'D WANT TO KNOW HE WAS OKAY. 824 01:02:24,842 --> 01:02:29,746 WELL, THANK YOU FOR LOOKING OUT FOR HIM. 825 01:02:31,148 --> 01:02:33,450 HE'S COME BY, YOU KNOW, PLAYED WITH US. 826 01:02:33,483 --> 01:02:35,119 HE'S GOOD. 827 01:02:35,152 --> 01:02:37,955 TAUGHT US OLD BOYS A FEW TRICKS. 828 01:02:39,323 --> 01:02:42,292 WELL, I EXPECT YOU'VE GOT THINGS TO DO. 829 01:02:43,928 --> 01:02:45,562 MAYBE YOU'D LIKE TO COME BY SOMETIME, 830 01:02:45,595 --> 01:02:46,897 HEAR US PLAY. 831 01:02:46,931 --> 01:02:49,900 I'D LIKE THAT. 832 01:02:51,101 --> 01:02:52,336 GOOD TO SEE YOU. 833 01:02:52,369 --> 01:02:53,904 YEAH. 834 01:02:58,175 --> 01:03:00,077 HI. 835 01:03:00,110 --> 01:03:02,312 HERE. 836 01:03:02,346 --> 01:03:04,481 THANKS. 837 01:03:04,514 --> 01:03:06,050 YOU WANT SOME SUGAR? 838 01:03:06,083 --> 01:03:07,918 SURE. 839 01:03:07,952 --> 01:03:11,155 I KNOW YOU THINK I'M A FUCK-UP. 840 01:03:11,188 --> 01:03:14,124 AND MAYBE I AM. 841 01:03:14,158 --> 01:03:16,326 HOPE'S GONE. 842 01:03:16,360 --> 01:03:18,562 I GOT THIS KID, 843 01:03:18,595 --> 01:03:20,297 AND I DON'T KNOW HOW I'M GOING TO TELL HIM 844 01:03:20,330 --> 01:03:21,398 THAT SHE'S NOT COMING BACK. 845 01:03:24,034 --> 01:03:26,270 I DON'T THINK YOU'RE A FUCK-UP. 846 01:03:33,443 --> 01:03:34,879 (girl) HEY, JENNIFER. 847 01:03:38,883 --> 01:03:40,851 (Maggie) HEY, BOYS, JENNIFER! 848 01:03:40,885 --> 01:03:42,887 GET IN THE TRUCK! 849 01:04:10,014 --> 01:04:13,483 YOU CAN TALK ABOUT IT IF YOU WANT TO. 850 01:04:13,517 --> 01:04:15,585 I WAS THERE TOO, YOU KNOW. 851 01:04:45,615 --> 01:04:47,017 IT'S BEEN A PLEASURE. 852 01:04:47,051 --> 01:04:48,518 THANK YOU. 853 01:04:57,027 --> 01:04:58,128 CLAYTON? 854 01:04:58,162 --> 01:05:01,098 CLAYTON, LOCK THE DOORS. 855 01:05:01,131 --> 01:05:03,600 I'LL BE RIGHT BACK. 856 01:05:09,373 --> 01:05:11,041 click! 857 01:05:48,445 --> 01:05:50,014 FOR ME? 858 01:05:50,047 --> 01:05:53,117 YES, IT'S FOR YOU. 859 01:05:56,420 --> 01:06:00,590 TRY NOT TO DRIP. 860 01:06:00,624 --> 01:06:02,726 [TV blaring and knocking at door] 861 01:06:04,694 --> 01:06:06,530 I'M COMING. 862 01:06:06,563 --> 01:06:08,465 HOLD ON A SECOND. 863 01:06:14,471 --> 01:06:15,639 WELL, WELL, WELL. 864 01:06:15,672 --> 01:06:17,374 COME ON IN. 865 01:06:17,407 --> 01:06:19,976 COME ON. 866 01:06:23,347 --> 01:06:27,551 THE THING IS-- 867 01:06:27,584 --> 01:06:29,353 THE THING IS, I DON'T HAVE YOUR MONEY. 868 01:06:29,386 --> 01:06:35,559 AND I DON'T HAVE THE DRUGS, 'CAUSE-- 869 01:06:35,592 --> 01:06:37,461 'CAUSE HOPE'S DEAD. 870 01:06:37,494 --> 01:06:39,629 SHE DROVE OFF THE ROAD. 871 01:06:39,663 --> 01:06:41,231 THE POLICE FOUND THE WRECK 872 01:06:41,265 --> 01:06:43,533 AND TOOK EVERYTHING THAT WAS INSIDE THE CAR, SO... 873 01:06:43,567 --> 01:06:45,602 YEAH, THAT'S A SURPRISE. 874 01:06:45,635 --> 01:06:48,505 I DON'T HAVE ANYTHING FOR YOU. 875 01:06:48,538 --> 01:06:51,408 I GOT A LITTLE BIT OF MONEY IN THE BANK AND MY CAR. 876 01:06:51,441 --> 01:06:54,711 IT'S NOT MUCH, BUT IT'S ALL I HAVE. 877 01:06:54,744 --> 01:06:56,346 IF THAT'S NOT ENOUGH, 878 01:06:56,380 --> 01:06:59,249 THEN I GUESS YOU CAN JUST DO WHATEVER YOU WANT TO ME. 879 01:06:59,283 --> 01:07:00,717 THAT'S FOR MY FACE. 880 01:07:00,750 --> 01:07:02,786 THAT'S FOR MY DRUGS. 881 01:07:04,188 --> 01:07:05,255 [coughing] 882 01:07:05,289 --> 01:07:06,423 THAT WAS FOR FUN. 883 01:07:07,824 --> 01:07:10,694 YOU NEED TO RETHINK THIS MARTYR THING. 884 01:07:10,727 --> 01:07:13,497 IT'S ALL TAKEN CARE OF. 885 01:07:16,766 --> 01:07:18,268 GET OUT OF HERE. 886 01:07:20,104 --> 01:07:22,572 BEFORE I FUCKING KILL YOU, GET THE FUCK OUT OF HERE. 887 01:07:22,606 --> 01:07:25,742 I GOT SOME CELEBRATING TO DO. 888 01:07:47,731 --> 01:07:48,732 READY? 889 01:07:48,765 --> 01:07:49,866 SPLIT! 890 01:07:49,899 --> 01:07:51,101 I THINK THAT'S MINE. 891 01:07:51,135 --> 01:07:53,103 NO WAY. FINE; TAKE IT. 892 01:08:05,182 --> 01:08:06,850 I'M GOING TO READ MY BOOK. 893 01:08:12,822 --> 01:08:15,525 WHAT'S WRONG WITH HIM? 894 01:08:15,559 --> 01:08:20,564 HE THOUGHT YOU WEREN'T COMING BACK. 895 01:08:20,597 --> 01:08:22,466 WHAT AM I SUPPOSED TO TELL HIM, BILLY, 896 01:08:22,499 --> 01:08:26,102 WHEN YOU DISAPPEAR LIKE THAT? 897 01:08:30,540 --> 01:08:32,642 WHY DID YOU SELL THIS PLACE? 898 01:08:44,388 --> 01:08:45,489 IT WAS TIME. 899 01:09:02,506 --> 01:09:04,308 IT WAS MY HAT THAT DAY. 900 01:09:04,341 --> 01:09:05,875 WHAT? 901 01:09:05,909 --> 01:09:07,544 IT WAS-- 902 01:09:07,577 --> 01:09:10,280 IT WAS MY HAT THAT DAY. 903 01:09:10,314 --> 01:09:11,815 OH, STOP IT. 904 01:09:11,848 --> 01:09:13,617 NO. 905 01:09:13,650 --> 01:09:15,285 IT WAS MY HAT, 906 01:09:15,319 --> 01:09:16,453 AND ALL THESE YEARS, I'VE BEEN BLAMING YOU. 907 01:09:16,486 --> 01:09:18,188 BILLY-- 908 01:09:18,222 --> 01:09:19,423 I'VE BEEN SO MAD AT YOU. 909 01:09:19,456 --> 01:09:20,457 STOP IT! 910 01:09:20,490 --> 01:09:21,858 NO, I CAN'T STOP, MOM, 911 01:09:21,891 --> 01:09:23,460 BECAUSE I NEED TO TALK TO YOU, 912 01:09:23,493 --> 01:09:25,329 AND I NEED YOU TO TALK TO ME ABOUT THIS. 913 01:09:25,362 --> 01:09:26,530 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT! 914 01:09:26,563 --> 01:09:27,564 I'VE BEEN SO MAD AT YOU. 915 01:09:27,597 --> 01:09:28,598 STOP IT. 916 01:09:28,632 --> 01:09:29,899 NO, I CAN'T! 917 01:09:29,933 --> 01:09:31,435 I DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS! 918 01:09:31,468 --> 01:09:33,637 I DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS! 919 01:09:33,670 --> 01:09:35,239 BUT IT WAS MY FAULT! 920 01:09:35,272 --> 01:09:36,273 IT WAS MY FAULT! 921 01:09:36,306 --> 01:09:38,875 I DID IT! 922 01:09:47,016 --> 01:09:50,420 [laughter] 923 01:09:54,391 --> 01:09:55,892 (man) ONE OF THE DRIVERS DIDN'T SHOW. 924 01:09:55,925 --> 01:09:57,294 LOOK, WE'RE BEHIND SCHEDULE, 925 01:09:57,327 --> 01:09:58,495 SO I'M GOING TO THE NEXT FIELD. 926 01:09:58,528 --> 01:10:00,264 I'LL DRIVE. 927 01:10:00,297 --> 01:10:01,431 HEY, BOYS, 928 01:10:01,465 --> 01:10:03,600 JENNIFER, GET IN THE TRUCK! 929 01:10:21,751 --> 01:10:24,354 [laughter] 930 01:10:25,955 --> 01:10:28,858 MOM, MY HAT! STOP! 931 01:10:47,944 --> 01:10:49,413 [yelling] 932 01:10:49,446 --> 01:10:50,780 (man) HEY! 933 01:11:03,827 --> 01:11:08,398 NOT A DAY GOES BY I DON'T THINK ABOUT THAT DAY 934 01:11:08,432 --> 01:11:12,336 AND HOW I COULD HAVE CHANGED IT. 935 01:11:12,369 --> 01:11:14,804 OH, IF I JUST-- 936 01:11:16,440 --> 01:11:18,742 [gasps] 937 01:11:32,989 --> 01:11:35,859 [Maggie sobbing] 938 01:11:44,668 --> 01:11:47,871 NOT A SINGLE DAY. 939 01:12:06,155 --> 01:12:11,495 IT DOESN'T MATTER WHOSE HAT IT WAS. 940 01:12:13,162 --> 01:12:16,633 YOU WERE JUST A LITTLE BOY 941 01:12:16,666 --> 01:12:18,768 WHO HAD TO GROW UP IN A DAY. 942 01:12:23,973 --> 01:12:28,044 AND I WASN'T MUCH GOOD AT HELPING YOU. 943 01:12:30,880 --> 01:12:32,982 I'M SORRY... 944 01:12:35,018 --> 01:12:36,820 FOR EVERYTHING. 945 01:12:36,853 --> 01:12:40,757 BUT WE HAVE TO STOP NOW. 946 01:12:42,559 --> 01:12:45,161 I'M SO TIRED. 947 01:12:45,194 --> 01:12:48,498 ME TOO. 948 01:12:59,008 --> 01:13:02,712 I CAN LIVE WITH IT NOW... 949 01:13:05,882 --> 01:13:09,853 NOT HAVING ANDY. 950 01:13:09,886 --> 01:13:14,090 WHAT I CAN'T LIVE WITH IS NOT HAVING YOU. 951 01:13:16,760 --> 01:13:18,161 MOM. 952 01:13:49,659 --> 01:13:52,962 YOU THINK ANDY'S UP THERE SOMEWHERE? 953 01:13:56,733 --> 01:13:59,435 I DON'T KNOW. 954 01:14:07,977 --> 01:14:10,680 WHAT ARE YOU GOING TO TELL HIM? 955 01:14:14,017 --> 01:14:17,487 GOT TO FIGURE THAT OUT. 956 01:14:20,690 --> 01:14:23,560 I'M HIS DAD. 957 01:15:21,885 --> 01:15:24,053 [pounding at door] 958 01:15:28,758 --> 01:15:31,027 [pounding resumes] 959 01:15:31,060 --> 01:15:33,997 WAIT A SECOND. 960 01:15:34,030 --> 01:15:35,632 [pounding resumes] 961 01:15:35,665 --> 01:15:37,233 JEEZ, MAN. 962 01:15:37,266 --> 01:15:39,636 I'M JUST GETTING UP. 963 01:15:51,314 --> 01:15:52,816 HEY, JESUS CHRIST. 964 01:15:56,986 --> 01:15:57,987 LEO. 965 01:15:58,021 --> 01:15:59,989 I WAS COMING TO SEE YOU TONIGHT. 966 01:16:00,023 --> 01:16:01,224 HEY, GUYS. 967 01:16:01,257 --> 01:16:03,026 YOU BEEN HARD TO GET A HOLD OF. 968 01:16:03,059 --> 01:16:04,794 YEAH, WELL, THINGS KIND OF GOT OFF TRACK, 969 01:16:04,828 --> 01:16:08,665 BUT, UM, I GOT-- I GOT YOUR MONEY. 970 01:16:09,766 --> 01:16:10,734 THAT'S RIGHT. 971 01:16:15,271 --> 01:16:16,673 THIS IS IT? 972 01:16:16,706 --> 01:16:18,241 YEAH, OF COURSE. 973 01:16:18,274 --> 01:16:20,209 IT'S, LIKE, TWICE WHAT THE COKE WOULD HAVE BEEN WORTH. 974 01:16:20,243 --> 01:16:21,010 COKE? 975 01:16:22,746 --> 01:16:25,782 HALF OF THAT SHIPMENT WAS HEROIN. 976 01:16:25,815 --> 01:16:27,951 DIDN'T YOU EVEN LOOK, HUH? 977 01:16:27,984 --> 01:16:29,085 YOU FUCKING IDIOT! 978 01:16:29,118 --> 01:16:30,654 DIDN'T YOU EVEN LOOK? 979 01:16:30,687 --> 01:16:32,622 COME HERE; GIVE ME YOUR FUCKING BALLS. 980 01:16:32,656 --> 01:16:33,790 WHERE'S MY SHIT? 981 01:16:33,823 --> 01:16:35,258 WHERE'S MY FUCKING SHIT? 982 01:17:08,825 --> 01:17:10,093 WHAT DO YOU GOT THERE? 983 01:17:11,828 --> 01:17:14,664 I HAVEN'T SEEN THESE IN YEARS. 984 01:17:14,698 --> 01:17:17,200 CHECK THIS OUT. 985 01:17:17,233 --> 01:17:20,103 THEY BOBBLE-WOBBLE, BUT THEY DON'T FALL DOWN. 986 01:17:22,271 --> 01:17:23,940 GREAT. 987 01:17:23,973 --> 01:17:25,809 HEY. 988 01:17:25,842 --> 01:17:30,113 I'M SORRY FOR BEING A JERK THE OTHER DAY. 989 01:17:34,150 --> 01:17:37,754 I'M SORRY THAT I'VE BEEN GONE A LOT. 990 01:17:37,787 --> 01:17:40,256 THERE'S BEEN A LOT GOING ON. 991 01:17:43,927 --> 01:17:46,229 WHAT WOULD YOU SAY IF I TOLD YOU 992 01:17:46,262 --> 01:17:49,398 THAT I WAS YOUR DAD? 993 01:17:51,267 --> 01:17:54,070 SO? 994 01:17:54,103 --> 01:17:55,471 [laughs] 995 01:17:55,504 --> 01:17:59,809 RIGHT. 996 01:17:59,843 --> 01:18:02,779 NOT SURE I'D WANT ME FOR A DAD EITHER. 997 01:18:09,418 --> 01:18:12,455 I NEED TO TALK TO YOU ABOUT YOUR MOM. 998 01:18:16,159 --> 01:18:17,326 YOUR MOM LOVED YOU, CLAYTON. 999 01:18:17,360 --> 01:18:19,829 SHE LOVED YOU MORE THAN ANYONE ELSE 1000 01:18:19,863 --> 01:18:21,364 IN THE WHOLE WORLD. 1001 01:18:25,835 --> 01:18:27,336 WHAT DO YOU MEAN? 1002 01:18:27,370 --> 01:18:30,139 SHE, UM... 1003 01:18:30,173 --> 01:18:32,375 SHE WAS IN AN ACCIDENT. 1004 01:18:32,408 --> 01:18:35,411 SHE DIED. 1005 01:18:37,280 --> 01:18:38,247 NO. 1006 01:18:40,850 --> 01:18:42,118 YOU'RE A LIAR. 1007 01:18:42,151 --> 01:18:44,854 NO, IT'S TRUE. 1008 01:18:44,888 --> 01:18:45,989 NO! 1009 01:18:46,022 --> 01:18:47,390 YOU'RE A FUCKING LIAR! 1010 01:18:47,423 --> 01:18:48,391 CLAYTON. 1011 01:19:10,246 --> 01:19:11,547 FILL IT UP. 1012 01:19:11,580 --> 01:19:14,383 (Roy) YES, SIR. 1013 01:19:23,392 --> 01:19:25,962 DIDN'T I SEE YOU COME THROUGH HERE THE OTHER DAY, 1014 01:19:25,995 --> 01:19:28,064 ASKING DIRECTIONS? 1015 01:19:28,097 --> 01:19:31,334 NO, THAT MUST HAVE BEEN SOMEBODY ELSE. 1016 01:19:31,367 --> 01:19:32,435 AH. 1017 01:19:50,854 --> 01:19:55,258 [phone ringing] 1018 01:19:57,961 --> 01:19:58,962 I'LL TALK TO HIM. 1019 01:19:58,995 --> 01:20:00,897 NAH, I SHOULD GO. 1020 01:20:00,930 --> 01:20:03,132 LET ME TRY. 1021 01:20:14,510 --> 01:20:17,380 [phone ringing] 1022 01:20:35,331 --> 01:20:38,301 [Clayton crying] 1023 01:20:57,553 --> 01:20:59,222 SHE'S COMING BACK. 1024 01:21:02,058 --> 01:21:04,093 SHE ALWAYS DOES. 1025 01:21:06,429 --> 01:21:08,264 I'M SORRY, CLAYTON. 1026 01:21:08,297 --> 01:21:10,934 I KNOW THIS IS HARD TO HEAR. 1027 01:21:10,967 --> 01:21:12,201 NO! 1028 01:21:12,235 --> 01:21:14,637 SHE'S COMING BACK. 1029 01:21:14,670 --> 01:21:17,440 SHE'LL COME BACK FOR THIS. 1030 01:21:17,473 --> 01:21:18,607 OH, MY GOD. CLAYTON. 1031 01:21:18,641 --> 01:21:20,143 NO, LISTEN TO ME. 1032 01:21:20,176 --> 01:21:21,544 SHE'LL COME BACK FOR THIS. 1033 01:21:22,946 --> 01:21:24,447 [car door shuts] 1034 01:21:26,149 --> 01:21:27,550 WAIT HERE. 1035 01:21:36,092 --> 01:21:37,961 FOR FUCK'S SAKE, DON'T FUCK AROUND. 1036 01:21:37,994 --> 01:21:40,229 IF YOU'VE GOT ANY OF IT, YOU GOT TO GIVE IT TO 'EM. 1037 01:21:40,263 --> 01:21:41,965 RED, I SWEAR TO YOU, MAN-- 1038 01:21:41,998 --> 01:21:43,266 DON'T FUCK AROUND! 1039 01:21:43,299 --> 01:21:44,968 THIS IS DEEP SHIT! 1040 01:21:45,001 --> 01:21:46,635 YOU'RE IN A WHOLE LOT OF FUCKING TROUBLE HERE! 1041 01:21:46,669 --> 01:21:48,271 [gunshot] 1042 01:21:52,441 --> 01:21:55,544 [dramatic music] 1043 01:21:55,578 --> 01:21:56,579 WHAT WAS THAT? 1044 01:21:56,612 --> 01:21:58,214 SHH. 1045 01:22:57,306 --> 01:22:59,275 PETE. 1046 01:22:59,308 --> 01:23:07,216 * 1047 01:23:12,788 --> 01:23:15,724 [car engine turns over] 1048 01:23:49,758 --> 01:23:51,727 RUN TO THE WOODS. HIDE IN THE WOODS. 1049 01:23:51,760 --> 01:23:54,363 NO. GO, GO. 1050 01:23:54,397 --> 01:23:55,431 GO! 1051 01:23:55,464 --> 01:23:57,133 GO! 1052 01:24:03,606 --> 01:24:07,476 [Maggie yelling] 1053 01:24:11,347 --> 01:24:12,681 WHOO! 1054 01:24:12,715 --> 01:24:15,818 OVER HERE! 1055 01:24:15,851 --> 01:24:17,153 WHOO! 1056 01:24:17,186 --> 01:24:18,321 GET IN. 1057 01:24:23,592 --> 01:24:25,461 [door squeaks] 1058 01:24:50,186 --> 01:24:52,721 OVER HERE! OVER HE-- 1059 01:25:06,169 --> 01:25:07,403 (boy) MOM! 1060 01:25:20,583 --> 01:25:23,286 MOM! 1061 01:25:52,315 --> 01:25:54,517 WHERE'S CLAYTON? 1062 01:25:54,550 --> 01:25:56,852 (Maggie) HE'S IN THE WOODS. 1063 01:25:59,888 --> 01:26:01,657 [gunshot] 1064 01:26:19,542 --> 01:26:22,345 I'M OKAY. I'M OKAY. 1065 01:26:22,378 --> 01:26:24,247 OKAY. 1066 01:26:29,418 --> 01:26:32,621 [train horn blows] 1067 01:26:51,840 --> 01:26:54,243 [Jennifer laughs] OKAY, LET'S DO IT. 1068 01:26:57,012 --> 01:26:59,482 WHAT ARE THEY DOING? 1069 01:26:59,515 --> 01:27:02,418 HE'S TERRORIZING A LIZARD. 1070 01:27:02,451 --> 01:27:06,389 DON'T FORGET TO CALL ME BEFORE YOU START BACK. 1071 01:27:06,422 --> 01:27:08,424 YES, MOM. 1072 01:27:10,993 --> 01:27:13,662 DON'T LET THE KID GIVE YOU TOO MUCH TROUBLE. 1073 01:27:13,696 --> 01:27:15,731 HE WON'T. 1074 01:27:17,733 --> 01:27:18,967 HERE IT IS. 1075 01:27:19,001 --> 01:27:20,803 GET IT. GET IT. GET IT. GET IT! 1076 01:27:27,543 --> 01:27:31,314 I USED TO GET SO MELANCHOLY THIS TIME OF YEAR. 1077 01:27:33,782 --> 01:27:39,455 IT'S KIND OF SAD, THE CHANGE OF SEASONS. 1078 01:27:47,496 --> 01:27:50,499 REMEMBER THOSE BIG PARTIES WE USED TO HAVE OUT HERE? 1079 01:27:50,533 --> 01:27:52,668 YEAH. 1080 01:27:52,701 --> 01:27:56,639 IT'S JUST A DRY PATCH OF DIRT NOW. 1081 01:28:04,813 --> 01:28:07,516 IT WAS JUST A DRY PATCH OF DIRT THEN. 63121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.