All language subtitles for The Martian 2015 [MOVIESHIPPO.IN].720p Esub English Hindi I

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:05,872 --> 00:02:08,024 All right, team, stay in sight of each other. 3 00:02:08,124 --> 00:02:10,484 Let's make NASA proud today. 4 00:02:10,584 --> 00:02:12,194 How's it looking over there, Watney? 5 00:02:12,294 --> 00:02:16,616 Well, you'll be happy to hear that in Grid Section 14-28, 6 00:02:16,716 --> 00:02:19,584 the particles were predominantly coarse, 7 00:02:19,684 --> 00:02:22,894 but in 29, they're... they're much finer 8 00:02:22,994 --> 00:02:24,958 and they should be ideal for chem analysis. 9 00:02:25,058 --> 00:02:27,895 Oh, wow. Did everybody hear that? Mark just discovered dirt. 10 00:02:28,020 --> 00:02:29,546 Should we alert the media? 11 00:02:29,646 --> 00:02:33,551 Sorry, what are you doing today, Martinez? Making sure the MAV is still upright? 12 00:02:33,651 --> 00:02:35,845 I'd like you to know that visual inspection of the equipment 13 00:02:35,945 --> 00:02:37,530 is imperative to mission success. 14 00:02:37,655 --> 00:02:40,541 I also would like to report that the MAV is still upright. 15 00:02:41,041 --> 00:02:45,004 Watney, you keep leaving your channel open which leads to Martinez responding 16 00:02:45,104 --> 00:02:48,200 which leads to all of us listening which leads to me being annoyed. 17 00:02:48,300 --> 00:02:50,928 Roger that. Martinez, the captain would like you to please... 18 00:02:51,028 --> 00:02:53,630 shut your smart mouth. 19 00:02:53,730 --> 00:02:57,117 We'd prefer to use a different adjective to describe Martinez's mouth. 20 00:02:57,217 --> 00:03:01,055 - Oh, did Beck just insult me? - "Dr. Beck." And yes. 21 00:03:01,155 --> 00:03:04,843 Happy to turn the radios off from here, Commander. Just say the word. 22 00:03:04,943 --> 00:03:07,703 Wait, Johanssen. Constant communication is the hallmark... 23 00:03:07,804 --> 00:03:09,831 - Shut 'em off. - No. 24 00:03:09,931 --> 00:03:11,992 No. Excuse me. 25 00:03:12,092 --> 00:03:14,152 I apologize for my countrymen, Vogel. 26 00:03:14,252 --> 00:03:17,856 Accepted. How many samples do we need, Commander? 27 00:03:17,956 --> 00:03:21,227 Seven. 100 grams each. 28 00:03:26,473 --> 00:03:29,035 We have a mission update. A storm warning. 29 00:03:29,135 --> 00:03:31,971 Commander, you should come inside. You're gonna want to see this. 30 00:03:32,071 --> 00:03:34,173 - What is it? - A storm warning. 31 00:03:34,273 --> 00:03:37,820 I saw that in this morning's briefing. We'll be inside before it hits. 32 00:03:37,920 --> 00:03:40,881 Yeah, they upgraded their estimate. 33 00:03:40,981 --> 00:03:43,826 The storm's gonna be a lot worse. 34 00:03:49,014 --> 00:03:52,060 Martinez, how does it look? 35 00:03:52,160 --> 00:03:53,912 Not good. 36 00:03:55,171 --> 00:03:59,183 "1,200 kilometers in diameter, bearing 24.41 degrees." 37 00:03:59,283 --> 00:04:00,401 That's tracking right towards us. 38 00:04:00,501 --> 00:04:05,298 "Based on current escalation, estimated force of 8,600 newtons." 39 00:04:05,398 --> 00:04:08,936 - What's the abort force? - 7,500. 40 00:04:09,436 --> 00:04:11,671 Anything more than that and the MAV could tip. 41 00:04:11,771 --> 00:04:14,984 - Do we scrub? - Begin abort procedure. 42 00:04:15,084 --> 00:04:19,313 We are estimating with a margin of error. We... could wait it out. 43 00:04:19,413 --> 00:04:21,564 Let's wait it out. 44 00:04:22,416 --> 00:04:24,736 Let's wait it out. 45 00:04:25,395 --> 00:04:29,265 - Commander? - Prep emergency departure. 46 00:04:29,365 --> 00:04:32,164 - Commander? - We're scrubbed. That's an order. 47 00:04:42,839 --> 00:04:46,508 - Martinez, how long before take-off? - 12 minutes. 48 00:04:49,862 --> 00:04:54,033 Visibility is almost zero. Anyone gets lost, hone in on my suit's telemetry. 49 00:04:54,133 --> 00:04:56,998 - You ready? - Ready. 50 00:04:58,864 --> 00:05:02,528 - Commander, are you okay? - I'm okay. 51 00:05:25,708 --> 00:05:28,879 Commander, we're at 10 degrees, and the MAV is gonna tip at 12.3. 52 00:05:29,379 --> 00:05:32,842 Hey! We might be able to keep the MAV from tipping. 53 00:05:32,942 --> 00:05:34,051 How? 54 00:05:34,151 --> 00:05:37,171 Use the cables from the comms mast as guy-lines, 55 00:05:37,271 --> 00:05:40,349 - anchor it with the Rover's. - Watch out! 56 00:05:43,627 --> 00:05:45,450 Watney! 57 00:05:46,389 --> 00:05:48,783 Warning. Suit breach detected. 58 00:05:48,884 --> 00:05:50,510 - What happened? - He was hit. 59 00:05:50,610 --> 00:05:51,853 Watney, report. 60 00:05:51,953 --> 00:05:54,764 Before we lost telemetry, his decompression alarm went off. 61 00:05:54,865 --> 00:05:57,358 - Where did you last see him? - I don't know where he is. 62 00:05:57,458 --> 00:05:59,485 - What are the vitals on his suit? - He's offline. 63 00:05:59,585 --> 00:06:00,987 A complete loss of signal on Watney. 64 00:06:01,087 --> 00:06:02,223 - Beck! - Yeah. 65 00:06:02,323 --> 00:06:06,180 - How long can he survive decompression? - Less than a minute. 66 00:06:06,427 --> 00:06:08,758 Line up, walk west. 67 00:06:08,859 --> 00:06:11,816 He may be prone. We don't wanna step over him. 68 00:06:12,616 --> 00:06:16,498 - Commander We're at 10.5 degrees. - Warning. Excessive tilt. 69 00:06:16,598 --> 00:06:19,843 Tilting to 11 with all the gusts of wind. 70 00:06:19,943 --> 00:06:23,520 Copy that. Everyone, hone in on Martinez's suit. 71 00:06:23,620 --> 00:06:26,148 It'll get you to airlock. Get in, prep for launch. 72 00:06:26,248 --> 00:06:29,784 - What about you, Commander? - I'm gonna search a little longer. 73 00:06:29,885 --> 00:06:33,119 Get moving! Go! 74 00:06:35,624 --> 00:06:38,995 Watney! Watney, report! 75 00:06:39,095 --> 00:06:43,122 The MAV's at 11.6 degrees. One good gust and we're tipping. 76 00:06:43,222 --> 00:06:46,269 - If it tips, you launch. - You really think I'm gonna leave you behind? 77 00:06:46,369 --> 00:06:48,650 That's an order, Martinez. 78 00:06:48,750 --> 00:06:50,739 Mark! 79 00:06:50,757 --> 00:06:54,006 Mark! Can you hear me? 80 00:06:55,279 --> 00:06:59,691 Martinez, what about the proximity radar? Could that detect Watney's suit? 81 00:06:59,791 --> 00:07:03,528 It's made to see the Hermes from orbit not a little piece of metal from a single suit. 82 00:07:03,628 --> 00:07:05,189 - Give it a try. - Roger. 83 00:07:05,289 --> 00:07:08,309 What is she thinking? She knows the infrared can't get through a sandstorm. 84 00:07:08,409 --> 00:07:10,403 She's grasping for anything. 85 00:07:10,503 --> 00:07:12,772 We've got negative contact on the proximity radar. 86 00:07:12,873 --> 00:07:15,996 - Nothing? - No. I can barely see the Hab. 87 00:07:16,676 --> 00:07:20,505 Commander, I know you don't wanna hear this, but... Mark is dead. 88 00:07:22,007 --> 00:07:23,417 Commander! 89 00:07:23,517 --> 00:07:25,978 Hey, what the hell is wrong with you, man? 90 00:07:26,078 --> 00:07:28,464 My friend just died. I don't want my commander to die, too. 91 00:07:28,564 --> 00:07:31,000 - Stability warning. - We're tipping! 92 00:07:31,100 --> 00:07:34,461 Commander, you need to get back to the ship, now! 93 00:07:35,062 --> 00:07:36,050 13 degrees. 94 00:07:36,150 --> 00:07:38,040 If we pass balance, we'll never rock back. 95 00:07:38,240 --> 00:07:41,095 I've got one more trick left, and then I'm following orders, Commander. 96 00:07:43,104 --> 00:07:45,129 You're firing the OMS? 97 00:07:45,229 --> 00:07:47,256 That's right. 98 00:07:50,037 --> 00:07:53,887 - Commander! - On my way. 99 00:07:56,419 --> 00:07:58,659 Johanssen, let's go. 100 00:08:05,236 --> 00:08:07,217 Mark! 101 00:08:19,584 --> 00:08:22,619 We're at 11.5 and holding. 102 00:08:24,573 --> 00:08:27,070 Ready to go on your command. 103 00:08:28,301 --> 00:08:30,388 Ready to launch. 104 00:08:30,488 --> 00:08:33,872 Commander. I need you to verbally tell me whether or not to. 105 00:08:33,972 --> 00:08:35,846 Launch. 106 00:09:16,529 --> 00:09:19,598 At around 4:30 a.m. Central Standard Time 107 00:09:19,698 --> 00:09:24,838 our satellites detected a storm approaching the Ares 3 mission site on Mars. 108 00:09:24,938 --> 00:09:28,117 At 6:45, the storm had escalated to severe 109 00:09:28,217 --> 00:09:31,327 and we had no choice but to abort the mission. 110 00:09:31,427 --> 00:09:34,056 Thanks to the quick action of Commander Lewis 111 00:09:34,156 --> 00:09:37,381 astronauts Beck, Johanssen, Martinez and Vogel 112 00:09:37,481 --> 00:09:40,137 were all able to reach the Mars Ascent Vehicle 113 00:09:40,237 --> 00:09:45,334 and perform an emergency launch at 7:28 Central Time. 114 00:09:45,434 --> 00:09:47,694 Unfortunately, during the evacuation, 115 00:09:47,794 --> 00:09:52,874 astronaut Mark Watney was struck by debris and killed. 116 00:09:53,226 --> 00:09:56,780 Commander Lewis and the rest of her team were able to intercept safely 117 00:09:56,881 --> 00:09:59,615 with the Hermes and are now heading home. 118 00:09:59,715 --> 00:10:02,493 But Mark Watney is dead. 119 00:10:02,593 --> 00:10:05,074 Director Sanders! 120 00:10:07,373 --> 00:10:08,494 Director Sanders! 121 00:10:38,432 --> 00:10:41,587 Oxygen level critical. 122 00:10:47,100 --> 00:10:50,187 Oxygen level critical. 123 00:10:56,043 --> 00:10:58,703 Oxygen level cri... 124 00:12:15,920 --> 00:12:18,523 Pressure stable. 125 00:15:18,054 --> 00:15:19,092 Fuck. 126 00:15:49,104 --> 00:15:50,197 Okay. 127 00:15:50,297 --> 00:15:52,095 Okay. 128 00:15:53,316 --> 00:15:57,622 Hello, this is Mark Watney, astronaut. 129 00:15:58,113 --> 00:16:01,241 I'm entering this log for the record... 130 00:16:01,341 --> 00:16:03,917 in case I don't make it. 131 00:16:04,273 --> 00:16:06,234 It is... 132 00:16:06,534 --> 00:16:08,967 06:53... 133 00:16:09,067 --> 00:16:12,378 on Sol 19 and... 134 00:16:12,478 --> 00:16:14,713 I'm alive. 135 00:16:14,814 --> 00:16:17,026 Obviously. But... 136 00:16:17,126 --> 00:16:22,164 I'm guessing that's gonna come as a surprise to my crewmates and to NASA. 137 00:16:22,264 --> 00:16:25,938 And to the entire world, really, so... 138 00:16:28,070 --> 00:16:30,232 Surprise. 139 00:16:30,873 --> 00:16:33,150 I did not die on Sol 18. 140 00:16:33,250 --> 00:16:35,078 Best I can figure... 141 00:16:35,178 --> 00:16:38,990 this length of our primary communications antenna broke off... 142 00:16:39,090 --> 00:16:44,170 and tore through my bio-monitor and ripped a hole in me as well. 143 00:16:44,495 --> 00:16:47,582 But the antenna and the blood, really, 144 00:16:47,682 --> 00:16:51,303 managed to seal the breach in my suit which kept me alive, 145 00:16:51,403 --> 00:16:54,473 even though the crew must have thought I was dead. 146 00:16:54,573 --> 00:16:57,184 I have no way to contact NASA. 147 00:16:57,284 --> 00:16:59,450 And even if I could, it's gonna be... 148 00:16:59,550 --> 00:17:03,385 four years until a manned mission can reach me. 149 00:17:03,740 --> 00:17:06,027 And I'm in a Hab designed to last 31 days. 150 00:17:06,127 --> 00:17:08,405 If the oxygenator breaks, I'm gonna suffocate. 151 00:17:08,505 --> 00:17:10,874 If the water reclaimer breaks, I'll die of thirst. 152 00:17:10,974 --> 00:17:15,320 If the Hab breaches, I'm just gonna, kind of implode. 153 00:17:15,821 --> 00:17:19,207 And if by some miracle, none of that happens... 154 00:17:19,307 --> 00:17:22,035 eventually I'm gonna run out of food. 155 00:17:23,171 --> 00:17:25,014 So... 156 00:17:25,915 --> 00:17:27,795 yeah. 157 00:17:30,644 --> 00:17:32,513 Yeah. 158 00:19:20,686 --> 00:19:23,141 I'm not gonna die here. 159 00:20:02,890 --> 00:20:05,268 32... 160 00:20:05,368 --> 00:20:07,386 33... 161 00:20:08,830 --> 00:20:11,077 34... 162 00:20:11,177 --> 00:20:12,992 35, 36. 163 00:20:13,092 --> 00:20:15,769 Sweet and sour chicken. 164 00:20:48,146 --> 00:20:50,182 What do we got? 165 00:20:56,113 --> 00:20:58,590 Right, let's do the math. 166 00:20:58,690 --> 00:21:02,344 Our surface mission here was supposed to last 31 sols. 167 00:21:02,444 --> 00:21:05,614 For redundancy, they sent 68 sols worth of food. That's for 6 people. 168 00:21:05,714 --> 00:21:08,392 So for just me, that's gonna last 300 sols 169 00:21:08,492 --> 00:21:11,822 which I figure I can stretch to 400 if I ration. So... 170 00:21:11,922 --> 00:21:14,992 I got to figure out a way to grow 171 00:21:15,092 --> 00:21:17,519 three years' worth of food here. 172 00:21:17,619 --> 00:21:20,372 On a planet where nothing grows. 173 00:21:20,672 --> 00:21:22,524 Luckily... 174 00:21:24,609 --> 00:21:26,996 I'm a botanist. 175 00:21:29,490 --> 00:21:34,359 Mars will come to fear my botany powers. 176 00:22:19,168 --> 00:22:21,837 Pressure stable. 177 00:22:31,298 --> 00:22:33,888 Staple came out. 178 00:23:22,568 --> 00:23:24,449 Fuck you, Mars. 179 00:23:39,821 --> 00:23:42,367 Johanssen, Jesus. 180 00:24:31,383 --> 00:24:33,643 ...Monday, Happy Days 181 00:24:33,743 --> 00:24:36,106 Tuesday, Wednesday, Happy Days 182 00:24:36,206 --> 00:24:38,548 Thursday, Friday, Happy Days 183 00:24:38,648 --> 00:24:41,169 The weekend comes, my cycle hums 184 00:24:41,269 --> 00:24:43,138 Ready to race to you 185 00:24:43,238 --> 00:24:45,498 The problem is water. 186 00:24:45,999 --> 00:24:51,169 I have created 126 square meters of soil. 187 00:24:51,269 --> 00:24:56,398 But every cubic meter of soil requires 40 liters of water to be farmable. 188 00:24:56,598 --> 00:25:00,004 So I gotta make a lot more water. 189 00:25:00,731 --> 00:25:05,271 Good thing is, I know the recipe. You take hydrogen, you add oxygen, you burn. 190 00:25:05,837 --> 00:25:11,203 Now, I have hundreds of liters of unused hydrazine at the MDV. 191 00:25:11,603 --> 00:25:14,554 If I run the hydrazine over an iridium catalyst, 192 00:25:14,654 --> 00:25:17,132 it'll separate into N2 and H2. 193 00:25:17,232 --> 00:25:21,203 And then if I just direct the hydrogen into a small area... 194 00:25:21,703 --> 00:25:23,380 and burn it. 195 00:25:23,981 --> 00:25:26,766 Luckily, in the history of humanity 196 00:25:26,867 --> 00:25:32,301 nothing bad has ever happened from lighting hydrogen on fire. 197 00:25:32,401 --> 00:25:34,183 NASA hates fire. 198 00:25:34,283 --> 00:25:38,429 Because of the whole "fire makes everybody die in space" thing. 199 00:25:38,529 --> 00:25:41,349 So, everything they sent us up here with is flame-retardant 200 00:25:41,449 --> 00:25:45,733 with the notable exception of... 201 00:25:46,346 --> 00:25:49,183 Martinez's personal items. 202 00:25:49,283 --> 00:25:51,969 I am sorry, Martinez, but if you didn't want me to go through your stuff 203 00:25:52,069 --> 00:25:54,930 you shouldn't have left me for dead on a desolate planet. 204 00:25:55,630 --> 00:25:59,451 By the way, I'm figuring you're gonna be fine with this, given my present situation. 205 00:26:01,821 --> 00:26:03,341 Counting on you. 206 00:26:23,911 --> 00:26:25,799 Whoo! 207 00:26:37,059 --> 00:26:40,345 So, yeah, I blew myself up. 208 00:26:40,645 --> 00:26:43,031 Best guess... 209 00:26:43,131 --> 00:26:45,689 I forgot to... 210 00:26:45,789 --> 00:26:49,175 account for the excess oxygen that... 211 00:26:49,529 --> 00:26:53,467 I've been exhaling when I did my calculations. 212 00:26:53,567 --> 00:26:55,741 Because I'm stupid. 213 00:26:58,264 --> 00:27:00,533 Yeah, I'm gonna get back to work here, 214 00:27:00,633 --> 00:27:03,647 just as soon as my ears stop ringing. 215 00:27:08,008 --> 00:27:12,337 Interesting side note, this is actually how the Jet Propulsion Lab was founded. 216 00:27:12,437 --> 00:27:15,825 Five guys at Caltech were trying to make rocket fuel 217 00:27:15,925 --> 00:27:17,784 and they nearly burned down their dorm. 218 00:27:17,885 --> 00:27:22,006 And rather than expel them they banished them to a nearby farm, 219 00:27:22,106 --> 00:27:24,450 told them to keep working. 220 00:27:24,550 --> 00:27:27,312 And now we have a space program. 221 00:27:29,797 --> 00:27:31,571 Okay. 222 00:28:48,323 --> 00:28:49,941 Hey, there. 223 00:28:59,968 --> 00:29:03,580 The nation was blessed to have Mark serving in our space program. 224 00:29:03,680 --> 00:29:06,012 While his loss will be deeply felt, 225 00:29:06,112 --> 00:29:08,685 the men and women of NASA will soldier forth 226 00:29:08,785 --> 00:29:12,089 onward and upward in the mission of their agency. 227 00:29:12,189 --> 00:29:16,644 By doing so, they honor the legacy, Mark's leaving behind, 228 00:29:16,744 --> 00:29:20,773 and they ensure his sacrifice will not be in vain. 229 00:29:31,201 --> 00:29:34,597 I have the honor of speaking not only for the men and women of NASA 230 00:29:34,697 --> 00:29:36,349 but for people all over the world... 231 00:29:36,449 --> 00:29:39,649 I thought you gave a lovely speech, by the way. 232 00:29:41,637 --> 00:29:45,103 - I need you to authorize my satellite time. - It's not gonna happen. 233 00:29:45,203 --> 00:29:46,943 We're funded for five Ares missions. 234 00:29:47,043 --> 00:29:49,338 I think I can get Congress to authorize a sixth. 235 00:29:49,438 --> 00:29:51,581 - No. - Ares 3 evac'd after 18 sols. 236 00:29:51,681 --> 00:29:53,926 There's half a mission worth of supplies up there. 237 00:29:54,026 --> 00:29:56,503 I can sell it at a fraction of the cost of a normal mission 238 00:29:56,603 --> 00:29:58,622 and all I have to know is what's left of our assets. 239 00:29:58,722 --> 00:30:00,532 You're not the only one who needs satellite time. 240 00:30:00,632 --> 00:30:02,769 We've got the Ares 4 supply missions coming up. 241 00:30:02,870 --> 00:30:05,104 We should be focusing on the Schiaparelli Crater. 242 00:30:05,204 --> 00:30:07,265 We got 12 satellites up there. We can spare a few hours... 243 00:30:07,365 --> 00:30:11,318 It's not about the satellite time, Vince. We're a public domain organization. 244 00:30:11,418 --> 00:30:13,246 - We need to be transparent on this. - Okay. 245 00:30:13,346 --> 00:30:16,224 The second we point the satellites at the Hab I broadcast pictures 246 00:30:16,324 --> 00:30:19,710 - of Mark Watney's dead body to the world. - You're afraid of a PR problem? 247 00:30:19,811 --> 00:30:22,882 Of course I'm afraid of a PR problem. Another mission? 248 00:30:22,982 --> 00:30:25,409 Congress won't reimburse us for a paper clip 249 00:30:25,509 --> 00:30:28,520 if I put a dead astronaut on the front page of The Washington Post. 250 00:30:28,620 --> 00:30:31,740 He's not going anywhere, Teddy. I mean, he's not... 251 00:30:31,841 --> 00:30:35,102 He's not gonna decompose, you know. He's gonna be up there forever. 252 00:30:35,202 --> 00:30:37,981 Meteorology estimates that he'll be covered in sand 253 00:30:38,081 --> 00:30:39,799 from normal weather activity within a year. 254 00:30:39,900 --> 00:30:41,759 We can't wait a year. We got work to do. 255 00:30:41,860 --> 00:30:45,597 Ares 5 won't even launch for five years. We have plenty of time. 256 00:30:45,697 --> 00:30:47,532 Okay. 257 00:30:47,833 --> 00:30:49,692 Okay. 258 00:30:50,193 --> 00:30:52,605 Okay, consider this. 259 00:30:53,005 --> 00:30:56,400 Right now, the world's on our side. 260 00:30:56,500 --> 00:31:00,822 Sympathy for the Watney family. Ares 6 could bring his body home. 261 00:31:00,922 --> 00:31:03,599 Now... we don't say that's the purpose of the mission 262 00:31:03,699 --> 00:31:06,794 but we make it clear that that would be a part of it. We frame it that way. 263 00:31:07,295 --> 00:31:11,383 More support from Congress. But not if we wait a year. 264 00:31:11,483 --> 00:31:14,161 We wait a year, nobody gives a shit. 265 00:31:45,895 --> 00:31:47,914 Vincent Kapoor? 266 00:31:53,335 --> 00:31:54,877 6-2. 267 00:31:56,038 --> 00:31:58,358 7-6-2. 268 00:32:01,053 --> 00:32:03,457 Acidalia Planitia. 269 00:32:14,707 --> 00:32:16,387 What? 270 00:32:30,892 --> 00:32:33,854 Hi. Security? This is Mindy Park in SatCon. 271 00:32:33,954 --> 00:32:37,191 I need the emergency contact for Vincent Kapoor. 272 00:32:37,291 --> 00:32:40,644 Yes, him. Yes, it's an emergency! 273 00:32:46,158 --> 00:32:49,270 - How sure? - 100%. 274 00:32:49,370 --> 00:32:51,848 You've got to be shitting me. 275 00:32:51,948 --> 00:32:53,591 Prove it to me. 276 00:32:55,443 --> 00:32:57,653 For a start... 277 00:32:57,954 --> 00:33:01,958 - the solar panels have been cleaned. - They could have been cleaned by wind. 278 00:33:02,058 --> 00:33:04,503 Back it up. Look at Rover 2. 279 00:33:04,603 --> 00:33:07,139 According to the logs, Commander Lewis took it out on Sol 17 280 00:33:07,239 --> 00:33:10,952 plugged it into the Hab to recharge. It's been moved. 281 00:33:11,052 --> 00:33:14,263 - She could have forgotten to log the move. - No, not likely. 282 00:33:14,363 --> 00:33:17,633 Why don't we just ask Lewis? Let's get on CAPCOM and ask her directly right now. 283 00:33:17,733 --> 00:33:21,897 No. No. If Watney is really alive, we don't want the Ares 3 crew to know. 284 00:33:21,997 --> 00:33:23,523 How can you not tell them? 285 00:33:23,623 --> 00:33:26,885 They have another 10 months on their trip home. Space travel is dangerous. 286 00:33:26,985 --> 00:33:29,813 - They need to be alert and undistracted. - But they already think he's dead. 287 00:33:29,913 --> 00:33:32,925 And they'd be devastated to find out they left him there alive. 288 00:33:33,325 --> 00:33:37,957 I'm sorry, but you have not thought this through. I mean, what are we gonna say? 289 00:33:38,057 --> 00:33:41,943 "Dear America, remember that astronaut we killed and had a really nice funeral for? 290 00:33:42,043 --> 00:33:46,272 "Turns out he's alive and we left him on Mars. Our bad. Sincerely, NASA." 291 00:33:46,372 --> 00:33:49,358 I mean, do you realize the shitstorm that is about to hit us? 292 00:33:49,458 --> 00:33:51,936 How are we going to handle the public? 293 00:33:52,036 --> 00:33:54,706 Legally, we have 24 hours to release these pictures. 294 00:33:54,807 --> 00:33:58,560 We release a statement with them. We don't want people working it out on their own. 295 00:33:58,961 --> 00:34:01,038 - Yes, sir. - But if my math is right, 296 00:34:01,138 --> 00:34:04,822 he's going to starve to death long before we can help him. 297 00:34:06,635 --> 00:34:08,955 Can you imagine what he's going through up there? 298 00:34:09,155 --> 00:34:12,425 I mean, he's 50 million miles away from home. He thinks he's totally alone. 299 00:34:12,525 --> 00:34:14,853 He thinks we gave up on him. 300 00:34:14,953 --> 00:34:18,173 What does that do to a man, psychologically? 301 00:34:19,240 --> 00:34:21,070 What the hell is he thinking right now? 302 00:34:24,956 --> 00:34:27,975 I'm definitely gonna die up here... 303 00:34:28,075 --> 00:34:32,104 if I have to listen to any more god-awful disco music. 304 00:34:32,504 --> 00:34:36,758 My God, Commander Lewis, couldn't you have packed anything from this century? 305 00:34:38,953 --> 00:34:43,058 No, I am not gonna "turn the beat around." I refuse to. 306 00:34:43,158 --> 00:34:45,836 Mr. Sanders? Mr. Sanders? 307 00:34:47,004 --> 00:34:49,980 What attempts have been made to make contact with Mark Watney? 308 00:34:50,080 --> 00:34:51,699 We're working on it. 309 00:34:51,799 --> 00:34:55,537 - Does he have enough supplies to survive? - We'll be looking into that. 310 00:34:55,637 --> 00:34:58,557 What does this say about the agency? Are you gonna resign? 311 00:34:58,657 --> 00:35:00,609 - No. - Director Sanders! 312 00:35:05,256 --> 00:35:08,051 It's time to start thinking long term. 313 00:35:08,151 --> 00:35:10,411 The next NASA mission is Ares 4 314 00:35:10,511 --> 00:35:13,056 and it's supposed to land at Schiaparelli Crater 315 00:35:13,156 --> 00:35:15,600 3200 kilometers away. 316 00:35:15,700 --> 00:35:19,983 3,200 kilometers. 317 00:35:20,083 --> 00:35:24,960 In four years, when the next Ares crew arrives, I'll have to be there. 318 00:35:25,060 --> 00:35:27,833 Which means I have to get to the crater. 319 00:35:29,348 --> 00:35:31,242 Okay, so here's the rub. 320 00:35:31,342 --> 00:35:36,089 I've got one working Rover designed to go a max distance of 35 kilometers 321 00:35:36,189 --> 00:35:39,951 before the battery has to be recharged at the Hab. 322 00:35:40,051 --> 00:35:41,577 That's Problem A. 323 00:35:42,378 --> 00:35:44,200 Problem B... 324 00:35:44,300 --> 00:35:48,978 is this journey's gonna take me roughly 50 days to complete. 325 00:35:49,078 --> 00:35:51,797 So I gotta live for 50 days 326 00:35:51,898 --> 00:35:56,518 inside a Rover with marginal life support the size of a small van. 327 00:35:56,618 --> 00:35:58,004 So... 328 00:35:58,104 --> 00:36:02,042 in the face of overwhelming odds, I'm left with only one option. 329 00:36:02,542 --> 00:36:05,442 I'm gonna have to science the shit out of this. 330 00:36:32,440 --> 00:36:35,510 Okay, so, success. 331 00:36:36,336 --> 00:36:38,145 Uh... 332 00:36:39,915 --> 00:36:44,396 I have doubled my battery life by scavenging Rover 1. 333 00:36:45,087 --> 00:36:49,024 But... if I use the heater... 334 00:36:49,324 --> 00:36:54,623 I will burn through half my battery every day. 335 00:36:55,390 --> 00:36:59,678 If I do not use my heater, I will be... 336 00:37:00,278 --> 00:37:03,389 slowly killed by the laws of thermodynamics. 337 00:37:03,789 --> 00:37:08,930 I would love to solve this problem right now but... unfortunately... 338 00:37:09,230 --> 00:37:12,078 my balls are frozen. 339 00:37:13,450 --> 00:37:16,391 I can't. I'm calling it. I'm calling it. 340 00:37:27,715 --> 00:37:31,111 Good news, I may have a solution to my heating problem. 341 00:37:31,611 --> 00:37:36,605 Bad news, it involves me digging up the Radioisotope Thermoelectric Generator. 342 00:37:36,705 --> 00:37:40,638 Now, if I remember my training correctly, one of the lessons was titled 343 00:37:40,738 --> 00:37:43,917 "Don't dig up the big box of plutonium, Mark." 344 00:37:44,017 --> 00:37:48,154 I get it. RTGs are good for spacecraft, but if they rupture around humans... 345 00:37:48,254 --> 00:37:51,808 no more humans, which is why we buried it when we arrived. 346 00:37:51,908 --> 00:37:54,727 And planted that flag so we would never be stupid enough 347 00:37:54,828 --> 00:37:57,089 to accidentally go near it again. 348 00:37:57,189 --> 00:38:00,067 But as long as I don't break it... 349 00:38:00,367 --> 00:38:02,987 I almost just said "Everything will be fine" out loud. 350 00:38:03,087 --> 00:38:05,447 Look, the point is, I'm not cold anymore. 351 00:38:05,547 --> 00:38:08,692 And sure, I could choose to think about the fact that I'm warm 352 00:38:08,792 --> 00:38:12,780 because I have a decaying radioactive isotope riding right behind me 353 00:38:12,881 --> 00:38:15,133 but right now, I got bigger problems on my hands. 354 00:38:15,333 --> 00:38:20,063 I have scoured every single data file on Commander Lewis' personal drive. 355 00:38:20,163 --> 00:38:25,101 This is officially the least disco song she owns. 356 00:38:25,201 --> 00:38:29,465 Lookin' for some hot stuff, baby, this evenin' 357 00:38:29,565 --> 00:38:33,349 I need some hot stuff, baby, tonight 358 00:38:33,449 --> 00:38:37,974 I want some hot stuff, baby, this evenin' 359 00:38:38,074 --> 00:38:42,078 Gotta have some hot stuff Gotta have some love tonight 360 00:38:42,178 --> 00:38:44,448 Hot stuff 361 00:38:45,398 --> 00:38:48,429 I need hot stuff 362 00:38:49,444 --> 00:38:51,866 I want some hot stuff 363 00:38:53,406 --> 00:38:56,344 I need hot stuff... 364 00:38:59,387 --> 00:39:00,798 - Yeah. - Where is Watney going? 365 00:39:00,899 --> 00:39:03,301 We believe that he's preparing for a journey. 366 00:39:03,401 --> 00:39:05,487 He's been conducting incremental tests 367 00:39:05,587 --> 00:39:08,477 taking the Rover 2 out for longer and longer trips each time. 368 00:39:09,641 --> 00:39:10,674 Yeah? 369 00:39:10,774 --> 00:39:13,427 To what end? Why would he leave the relative safety of the Hab? 370 00:39:13,527 --> 00:39:16,731 Well, we think that he plans to travel to the Ares 4 launch site 371 00:39:16,832 --> 00:39:19,927 in order to make contact with us, but it would be a dangerous gamble. 372 00:39:20,027 --> 00:39:22,704 But if we could talk to him, we would tell him to stay put 373 00:39:22,805 --> 00:39:27,351 and to trust that we are doing everything in our power to bring him home alive. 374 00:39:27,451 --> 00:39:29,194 Thank you very much. 375 00:39:31,972 --> 00:39:36,219 - Don't say "Bring him home alive," Vincent. - You know, these interviews aren't easy. 376 00:39:36,319 --> 00:39:39,873 So God forbid I try to say something proactive and positive. 377 00:39:39,973 --> 00:39:43,093 - Annie. - No more Vincent on TV. Copy that. 378 00:39:43,493 --> 00:39:46,471 76 kilometers. Am I reading that right? 379 00:39:46,972 --> 00:39:49,350 - Are you asking me? - I am. 380 00:39:49,450 --> 00:39:50,776 Yes, sir. 381 00:39:50,877 --> 00:39:54,847 Mark drove two hours straightaway from the Hab, did a short EVA 382 00:39:54,947 --> 00:39:58,810 and then drove for another two. We think the EVA was to change batteries. 383 00:39:58,910 --> 00:40:01,721 He didn't load up the oxygenator or the water reclaimer? 384 00:40:01,821 --> 00:40:04,156 Every 41 hours, there's a 17 minute gap. 385 00:40:04,256 --> 00:40:09,587 It's just the way the orbits work so... it's possible that we missed something. 386 00:40:09,687 --> 00:40:11,539 I want that gap down to four minutes. 387 00:40:11,639 --> 00:40:15,811 I'm giving you total authority over satellite trajectories and orbital adjustments. 388 00:40:15,911 --> 00:40:18,864 - Make it happen. - Okay. 389 00:40:18,964 --> 00:40:24,562 Let's assume Miss Park didn't miss anything. So Mark's not going to Ares 4. Yet. 390 00:40:24,662 --> 00:40:28,137 But he's smart enough to figure out that's his only chance. 391 00:40:28,237 --> 00:40:31,194 Bruce, what's the earliest we can get a pre-supply there? 392 00:40:31,294 --> 00:40:34,105 Well, with the positions of Earth and Mars, 393 00:40:34,205 --> 00:40:36,174 it'll take nine months. 394 00:40:36,274 --> 00:40:38,678 It'll take six months to build it in the first place. 395 00:40:38,819 --> 00:40:41,438 - Three months. - Three? That's... 396 00:40:41,538 --> 00:40:42,956 You're going to say it's impossible 397 00:40:43,056 --> 00:40:46,710 and then I'm gonna make a speech about the blinding capabilities of the JPL team 398 00:40:46,811 --> 00:40:49,418 and then you're going to do the math in your head and say something like, 399 00:40:49,518 --> 00:40:53,475 - "The overtime alone will be a nightmare." - The overtime alone will be a nightmare. 400 00:40:53,575 --> 00:40:55,954 Get started. I'll find you the money. 401 00:40:57,355 --> 00:41:00,216 - We need to tell the crew. - Mitch, we've discussed this. 402 00:41:00,316 --> 00:41:05,030 No, you discussed this. I'm the one who decides what's best for the crew. 403 00:41:06,531 --> 00:41:08,872 They deserve to know. 404 00:41:09,319 --> 00:41:12,646 Once there's a real rescue plan, we'll tell them, otherwise, it's moot. 405 00:41:13,047 --> 00:41:17,684 Bruce has three months to get the payload done. That's all that matters right now. 406 00:41:17,784 --> 00:41:21,781 - We'll do our best. - Mark dies if you don't. 407 00:41:23,240 --> 00:41:26,686 It's been 48 sols since I planted the potatoes. So... 408 00:41:26,786 --> 00:41:29,156 now it's time to reap and re-sow. 409 00:41:29,256 --> 00:41:31,524 They grew even better than I expected. 410 00:41:31,624 --> 00:41:35,095 I now have 400 healthy potato plants. 411 00:41:35,195 --> 00:41:38,165 I dug them up, being careful to leave their plants alive. 412 00:41:38,265 --> 00:41:42,452 The smaller ones I'll reseed, the larger ones are my food supply. 413 00:41:42,552 --> 00:41:46,174 All natural, organic, Martian-grown potatoes. 414 00:41:46,274 --> 00:41:49,133 You don't hear that every day, do you? 415 00:41:49,233 --> 00:41:51,012 And by the way, none of this matters at all 416 00:41:51,112 --> 00:41:54,687 if I can't figure out a way to make contact with NASA. 417 00:42:15,796 --> 00:42:18,322 I know what I'm gonna do. 418 00:42:45,794 --> 00:42:49,674 - Oh! He's moving again. - Where the hell is he going? 419 00:42:49,774 --> 00:42:54,012 He hasn't changed course for 13 days. He's nowhere near the Ares 4. 420 00:42:54,612 --> 00:42:57,980 Well, unless he's not taking a direct route. I mean, he might be trying to... 421 00:42:58,080 --> 00:43:01,937 - avoid some obstacle. - What obstacle? 422 00:43:02,387 --> 00:43:06,918 It's Acidalia Planitia. There's nothing out there except the... 423 00:43:08,161 --> 00:43:09,914 What? 424 00:43:12,849 --> 00:43:14,607 I need a map. 425 00:43:15,685 --> 00:43:19,096 Okay. Okay. 426 00:43:21,091 --> 00:43:22,767 Yeah. 427 00:43:22,868 --> 00:43:26,630 - Hey, come on, man. What are you doing? - It's all right. Can I borrow this? 428 00:43:26,730 --> 00:43:31,585 - Okay, so where is the Hab location? - 31.2 degrees north, 28.5 degrees west. 429 00:43:31,685 --> 00:43:36,104 - Okay. Mmm-hmm. Where's Watney? - Uh... There. 430 00:43:36,204 --> 00:43:38,032 Okay. 431 00:43:43,473 --> 00:43:45,085 Okay. 432 00:43:45,185 --> 00:43:48,029 I know where he's going. I need to get on an airplane. 433 00:44:20,362 --> 00:44:23,473 - Vincent, how are you? - Good to see you. 434 00:44:23,573 --> 00:44:25,994 - Good flight? - Uh... Yeah. 435 00:44:26,794 --> 00:44:29,370 It's in storage just around the corner. 436 00:45:03,666 --> 00:45:06,136 - Hey, Vincent, nice to see you again. - Nice to see you. 437 00:45:06,236 --> 00:45:08,613 What are the chances Mark can get it working again? 438 00:45:08,713 --> 00:45:12,224 It's hard to say. We lost contact in '97. 439 00:45:12,324 --> 00:45:14,578 We think it was battery failure. 440 00:45:14,678 --> 00:45:18,182 Though I'd like to point out it lasted three times longer than expected... 441 00:45:18,282 --> 00:45:19,876 Nobody's criticizing JPL's work, Bruce. 442 00:45:19,976 --> 00:45:21,969 I just need to speak to everybody that was here in '97. 443 00:45:22,069 --> 00:45:25,547 They're already here. Guys. I'd like to introduce Vincent Kapoor. 444 00:45:25,647 --> 00:45:27,383 Director of Mars Missions for NASA. 445 00:45:27,483 --> 00:45:31,485 This is our current team... and our original project members. 446 00:45:47,446 --> 00:45:48,797 - Is this the replica? - This is her. 447 00:45:48,898 --> 00:45:50,992 Okay. Let's see it. 448 00:45:51,792 --> 00:45:53,119 Pathfinder. 449 00:45:58,716 --> 00:46:00,068 Pathfinder. 450 00:47:10,960 --> 00:47:12,853 Come on. Come on. 451 00:47:33,708 --> 00:47:36,145 Holy shit. Okay. 452 00:47:36,445 --> 00:47:38,998 "Broadcasting status. Listening for telemetry signal." 453 00:47:39,098 --> 00:47:40,867 Uh-huh. 454 00:47:40,967 --> 00:47:43,253 Okay. Signal acquired. 455 00:47:44,645 --> 00:47:47,966 - All right. - Okay. Camera. 456 00:48:36,784 --> 00:48:38,093 Incoming. 457 00:48:40,554 --> 00:48:43,716 "Are you receiving me?" 458 00:48:44,017 --> 00:48:46,120 "Yes. No." 459 00:48:48,063 --> 00:48:50,407 Okay, point the camera at "yes." 460 00:48:50,507 --> 00:48:52,918 32-minute round-trip communications time. 461 00:48:53,018 --> 00:48:56,188 All he can do is ask yes or no questions and all we can do is point the camera. 462 00:48:56,288 --> 00:48:59,102 This won't exactly be an Algonquin Round Table of snappy repartee. 463 00:48:59,202 --> 00:49:01,019 - Are you kidding me? - Tim, Tim. 464 00:49:01,119 --> 00:49:05,667 - Just point the camera. - Roger that. Pointing the camera. 465 00:49:17,010 --> 00:49:18,937 Whoo! 466 00:49:20,431 --> 00:49:22,291 Yes! 467 00:49:23,092 --> 00:49:24,902 Yes! 468 00:49:25,402 --> 00:49:27,679 So here's the rub. 469 00:49:27,779 --> 00:49:33,120 Somehow we have to have complex astrophysical engineering conversations... 470 00:49:33,220 --> 00:49:36,974 using nothing but a still-frame camera... 471 00:49:37,074 --> 00:49:39,633 from 1996. 472 00:49:42,112 --> 00:49:43,964 Luckily... 473 00:49:45,165 --> 00:49:46,950 the camera does spin. 474 00:49:47,650 --> 00:49:49,904 So I can make an alphabet. 475 00:49:50,004 --> 00:49:51,823 It can't be our alphabet. 476 00:49:51,923 --> 00:49:56,769 26 characters plus a question card into 360 gives us 13 degrees of arc. 477 00:49:56,869 --> 00:50:01,115 That's way too narrow. I'd never know what the camera was pointing at. 478 00:50:07,706 --> 00:50:09,579 Ooh. 479 00:50:13,487 --> 00:50:15,494 Hexadecimals. 480 00:50:19,118 --> 00:50:21,224 Hexadecimals to the rescue. 481 00:50:21,324 --> 00:50:24,991 I figured one of you guys kept an ASCII table lying around. 482 00:50:25,091 --> 00:50:30,663 And I was right. Ladies and gentlemen, I give you super-nerd Beth Johanssen. 483 00:50:30,763 --> 00:50:33,708 Who also had copies of Zork II 484 00:50:33,809 --> 00:50:36,702 and Leather Goddesses of Phobos on her personal laptop. 485 00:50:38,096 --> 00:50:42,418 Seriously, Johanssen, it's like the Smithsonian of loneliness on there. 486 00:50:42,518 --> 00:50:44,245 Not that I'm complaining. Yes! 487 00:50:44,345 --> 00:50:46,957 Who am I to talk about loneliness? 488 00:51:06,776 --> 00:51:09,426 I know where he's going with this. 489 00:51:56,972 --> 00:51:59,282 "F, O." 490 00:51:59,382 --> 00:52:01,866 "7, W." 491 00:52:19,146 --> 00:52:22,584 Vincent. Vincent, wake up. 492 00:52:33,937 --> 00:52:36,543 Now that we can have more complicated conversations 493 00:52:36,643 --> 00:52:39,333 the smart people at NASA have sent me instructions 494 00:52:39,433 --> 00:52:43,017 on how to hack the Rover so that it can talk to Pathfinder. 495 00:52:43,117 --> 00:52:47,918 If I hack a tiny bit of code just 20 instructions in the Rover's operating system 496 00:52:48,018 --> 00:52:52,264 NASA can link the Rover to Pathfinder's broadcasting frequency 497 00:52:52,364 --> 00:52:54,601 and we're in business. 498 00:53:08,444 --> 00:53:11,810 "Mark, this is Vincent Kapoor. 499 00:53:11,910 --> 00:53:15,194 "We've been watching you since Sol 54. 500 00:53:16,372 --> 00:53:19,509 "The whole world is rooting for you. 501 00:53:19,609 --> 00:53:23,064 "Amazing job getting Pathfinder. 502 00:53:23,164 --> 00:53:25,191 "We're working on rescue plans. 503 00:53:25,641 --> 00:53:28,752 "Meantime, we're putting together a supply mission 504 00:53:28,853 --> 00:53:30,749 "to keep you fed... 505 00:53:30,850 --> 00:53:34,690 "until Ares 4 arrives." 506 00:53:50,550 --> 00:53:52,354 Okay. 507 00:54:01,562 --> 00:54:05,641 Okay. "Glad to hear it. Really looking forward to not dying." 508 00:54:18,263 --> 00:54:22,184 "How's the crew? What did they say when they found out I was alive?" 509 00:54:43,465 --> 00:54:45,726 Guys, can we get some space please? 510 00:54:46,227 --> 00:54:48,304 - Me? - Yeah, you. 511 00:54:48,404 --> 00:54:50,664 Just give me a sec. 512 00:54:56,262 --> 00:54:58,331 Just tell him. 513 00:55:06,331 --> 00:55:09,645 "We haven't told the crew... 514 00:55:09,745 --> 00:55:12,203 "you are alive yet. 515 00:55:13,789 --> 00:55:18,243 "We need them to concentrate on their mission." 516 00:55:31,075 --> 00:55:33,476 What the fuck? 517 00:55:34,203 --> 00:55:36,281 What the fuck? 518 00:55:42,611 --> 00:55:45,364 Okay, he says, "They don't know I'm alive? 519 00:55:45,464 --> 00:55:48,501 "What the" F-word. F-word in gerund form. 520 00:55:48,601 --> 00:55:51,629 F-word, again, "is wrong with you?" 521 00:55:52,831 --> 00:55:56,417 "Mark, please watch your language. 522 00:55:56,517 --> 00:56:02,603 "Everything you type is being broadcast live all over the world." 523 00:56:05,377 --> 00:56:07,213 Yeah? 524 00:56:14,786 --> 00:56:17,082 Oh, my God. 525 00:56:18,365 --> 00:56:22,042 Yes, sir. He is under a tremendous amount of stress. 526 00:56:23,080 --> 00:56:26,766 I understand. We're working on it. I'm sure he didn't mean what he said. 527 00:56:26,867 --> 00:56:29,336 Thank you, Mr. President. 528 00:56:30,578 --> 00:56:34,391 Problem is, Mark's right. The longer we wait, the worse it's gonna get. 529 00:56:34,491 --> 00:56:35,676 We need to tell the crew. 530 00:56:35,776 --> 00:56:39,856 You're bringing this up while Vincent is in Pasadena so he can't argue the other side. 531 00:56:39,956 --> 00:56:43,813 I shouldn't have to answer to Vincent. Or anyone else. 532 00:56:45,569 --> 00:56:47,096 It's time, Teddy. 533 00:57:11,106 --> 00:57:14,592 - Commander Lewis? - Go ahead. 534 00:57:14,692 --> 00:57:17,103 Data dump is almost complete. 535 00:57:17,203 --> 00:57:19,367 Copy that. On my way. 536 00:57:32,253 --> 00:57:35,091 - You're in a hurry. - Yeah. 537 00:57:35,191 --> 00:57:39,464 My son turned three yesterday. Should be pictures of the party. 538 00:57:49,734 --> 00:57:54,554 Got a batch of personals. Dispatching them to your laptops now. 539 00:57:54,968 --> 00:57:58,364 I don't need to read Vogel's weird German fetish emails. 540 00:57:58,464 --> 00:58:02,576 - They're telemetry updates. - Hey, whatever does it for you, man. 541 00:58:02,676 --> 00:58:06,764 Oh, there's a video message. It's addressed to the whole crew. 542 00:58:06,865 --> 00:58:08,774 Play it. Come on, guys. 543 00:58:09,375 --> 00:58:11,085 I wanna get in on that telemetry action. 544 00:58:14,965 --> 00:58:18,318 Hi, hello. It's Mitch. Mitch Henderson. 545 00:58:18,418 --> 00:58:22,931 I have some news. There's no subtle way to put this. 546 00:58:23,740 --> 00:58:27,669 - Mark Watney is still alive. - Oh, my God. 547 00:58:27,769 --> 00:58:31,424 I know that's a surprise and I know you will have a lot of questions. 548 00:58:31,825 --> 00:58:34,485 But here are the basics. He's... 549 00:58:34,585 --> 00:58:37,080 He's alive and he's healthy. 550 00:58:37,180 --> 00:58:42,477 We... we found out two months ago and decided not to tell you. 551 00:58:42,577 --> 00:58:43,937 - Two months? - Oh, my God. 552 00:58:44,137 --> 00:58:46,573 I was strongly against that decision. 553 00:58:46,673 --> 00:58:49,663 We're telling you now because... 554 00:58:49,763 --> 00:58:52,346 we finally have communication with him... 555 00:58:52,446 --> 00:58:55,374 and a viable rescue plan. 556 00:58:55,474 --> 00:58:59,261 We'll give you a write-up of what happened, a full write-up of everything. 557 00:58:59,361 --> 00:59:03,560 But it's not your fault. Mark stresses that every time it comes up. 558 00:59:04,818 --> 00:59:07,855 So... yeah. 559 00:59:09,247 --> 00:59:11,591 Take some time to absorb this. 560 00:59:11,691 --> 00:59:16,342 And send all the questions you want. We'll answer them. 561 00:59:17,323 --> 00:59:20,894 - All right. Henderson out. - Holy shit, he's alive. 562 00:59:22,095 --> 00:59:23,671 - I left him behind. - No. 563 00:59:23,771 --> 00:59:26,149 No. We all left together. 564 00:59:26,249 --> 00:59:28,777 You were following orders. 565 00:59:31,704 --> 00:59:33,549 I left him behind. 566 00:59:43,058 --> 00:59:46,070 So now that NASA can talk to me, they won't shut up. 567 00:59:46,170 --> 00:59:49,123 They want constant updates on every Hab system 568 00:59:49,223 --> 00:59:53,036 and they got a room full of people trying to micromanage my crops. 569 00:59:53,136 --> 00:59:55,263 Which is awesome. 570 00:59:55,363 --> 00:59:58,542 Look, I don't mean to sound arrogant or anything but I am... 571 00:59:58,642 --> 01:00:02,909 the greatest botanist on this planet, so... 572 01:00:03,696 --> 01:00:07,539 Oh, one big bonus to this communication with NASA again, is the email. 573 01:00:07,639 --> 01:00:11,105 I'm getting them again. Big data dumps like when I was on the Hermes. 574 01:00:11,205 --> 01:00:13,049 I even got one from the president. 575 01:00:13,149 --> 01:00:15,617 The coolest one, though, the coolest one I got 576 01:00:15,717 --> 01:00:18,403 was from University of Chicago, my Alma mater. 577 01:00:18,720 --> 01:00:24,002 They say that once you grow crops somewhere you've officially colonized it. 578 01:00:24,102 --> 01:00:26,959 So, technically... 579 01:00:27,497 --> 01:00:30,131 I colonized Mars. 580 01:00:33,896 --> 01:00:36,481 In your face, Neil Armstrong. 581 01:00:36,581 --> 01:00:40,469 In other news, there's been a request for me to pose for a photograph 582 01:00:40,569 --> 01:00:42,907 on my next transmission. 583 01:00:43,372 --> 01:00:47,643 I'm trying to figure out whether I should go with "High School Senior" 584 01:00:47,743 --> 01:00:52,214 or "coquettish ingenue." But... 585 01:00:52,849 --> 01:00:55,370 I'm not really sure how that's gonna look with my spacesuit on. 586 01:01:21,796 --> 01:01:23,874 Hey! 587 01:01:25,491 --> 01:01:29,096 What is he doing? I asked for a photo, and what, he's The Fonz? 588 01:01:29,196 --> 01:01:31,132 Just be grateful we got you something, Annie. 589 01:01:31,232 --> 01:01:34,460 I can't use this, Vincent, and you know that. I need a picture of his face. 590 01:01:34,760 --> 01:01:37,997 Well, I could tell him to take off his helmet but then he'd, you know, die, so... 591 01:01:39,581 --> 01:01:41,901 We'll release the photo when we detail the rescue operation. 592 01:01:42,001 --> 01:01:45,230 I want to announce we're launching some supplies to him next year 593 01:01:45,330 --> 01:01:47,240 during the Hohmann Transfer Window. 594 01:01:47,340 --> 01:01:51,736 - Bruce, your team's still on schedule? - It'll be tight, but we'll make it. 595 01:01:51,837 --> 01:01:56,016 Nine-month travel time. That puts the probe to Mars on Sol 868. 596 01:01:56,116 --> 01:01:57,750 Did we get the botany team's analysis? 597 01:01:57,851 --> 01:02:01,305 Yeah, they estimate Mark's crops will last till Sol 912. 598 01:02:01,405 --> 01:02:04,150 They grudgingly admit that he's doing great work. 599 01:02:04,250 --> 01:02:06,487 - Grudgingly? - Yeah. Mark has a tendency to tell them 600 01:02:06,587 --> 01:02:09,697 to have sex with themselves whenever they question one of his decisions. 601 01:02:09,797 --> 01:02:12,901 Get him in line, Vincent. We can't afford any miscommunication. 602 01:02:13,001 --> 01:02:18,659 I hate this margin. 912 Sols worth of food. We get there on 868. 603 01:02:19,074 --> 01:02:21,777 And that's assuming nothing goes wrong. 604 01:03:06,774 --> 01:03:09,420 Suit breach detected. 605 01:03:16,969 --> 01:03:19,983 Oxygen level critical. 606 01:03:33,086 --> 01:03:36,483 Oxygen level, 10%. 607 01:03:50,404 --> 01:03:53,746 Oxygen level, 5%. 608 01:04:02,458 --> 01:04:05,450 Suit pressure, stable. 609 01:06:00,275 --> 01:06:02,695 Pressure stable. 610 01:06:35,688 --> 01:06:39,301 God! God, God, God, God! 611 01:06:57,603 --> 01:06:59,471 Crops are dead. 612 01:06:59,571 --> 01:07:01,808 Complete loss of pressure boiled off most of the water. 613 01:07:01,908 --> 01:07:04,977 Any bacteria that survived, died in the subzero temperatures 614 01:07:05,077 --> 01:07:07,238 when exposed to Mars' atmosphere. 615 01:07:07,338 --> 01:07:09,516 How long does he have? 616 01:07:10,250 --> 01:07:14,296 He can still eat the potatoes he has, he just can't grow any more, so... 617 01:07:14,396 --> 01:07:16,849 get him 200 sols. 618 01:07:17,149 --> 01:07:20,013 Rations get him to what? Sol 409? 619 01:07:20,113 --> 01:07:23,138 Mmm-hmm. So with potatoes, 609. 620 01:07:23,238 --> 01:07:25,959 So by Sol 868, he'll be long dead. 621 01:07:26,059 --> 01:07:30,591 We're gonna have to launch as soon as possible which changes our travel time. 622 01:07:30,930 --> 01:07:33,374 Yeah, we're working on it. 623 01:07:33,474 --> 01:07:37,710 Prelim estimates call for a 414-day trip. 624 01:07:38,079 --> 01:07:40,257 It's Sol 135 now. 625 01:07:40,357 --> 01:07:42,426 We need 13 days to mount the boosters, 626 01:07:42,526 --> 01:07:46,780 perform inspections which gives Bruce and his team... 627 01:07:47,281 --> 01:07:50,393 47 days to make this probe. 628 01:07:50,826 --> 01:07:54,039 I'll let you call Bruce, give him the news. 629 01:07:57,258 --> 01:07:59,064 Okay. 630 01:08:01,779 --> 01:08:04,164 I'm gonna need a change of clothes. 631 01:08:12,809 --> 01:08:15,027 "Dear Mark... 632 01:08:15,127 --> 01:08:20,434 "Apparently... NASA's letting us talk to you now. 633 01:08:21,025 --> 01:08:24,386 "And I drew the short straw. 634 01:08:28,207 --> 01:08:31,837 "Sorry we left you behind on Mars. 635 01:08:32,237 --> 01:08:35,023 "But we just don't like you. 636 01:08:36,925 --> 01:08:42,083 "Also, it's a lot roomier on the Hermes without you. 637 01:08:42,789 --> 01:08:46,169 "We have to take turns doing your tasks. 638 01:08:46,970 --> 01:08:50,460 "But, I mean, it's only botany. 639 01:08:51,624 --> 01:08:54,768 - "It's not real science." - Oh, Jesus. 640 01:08:56,170 --> 01:08:58,410 "How's Mars?" 641 01:09:01,911 --> 01:09:06,473 "Dear Martinez, Mars is fine. 642 01:09:06,573 --> 01:09:09,406 "I accidentally blew up the Hab 643 01:09:09,506 --> 01:09:14,241 "but unfortunately, all of Commander Lewis' disco music 644 01:09:14,341 --> 01:09:15,912 "still survived." 645 01:09:16,550 --> 01:09:21,289 "But unfortunately, all of Commander Lewis' disco music still survived." 646 01:09:21,389 --> 01:09:26,677 "Every day, I go outside and look at the vast horizons." 647 01:09:26,777 --> 01:09:30,473 "Every day, I go outside and look at the vast horizons." 648 01:09:30,573 --> 01:09:32,625 "Just because I can." 649 01:09:32,725 --> 01:09:34,896 "Just because I can. 650 01:09:34,996 --> 01:09:38,188 "Tell the others I said hello." 651 01:09:40,943 --> 01:09:43,054 "Will do, buddy." 652 01:11:12,357 --> 01:11:14,837 Pressure stable. 653 01:11:53,934 --> 01:11:56,753 5, 10... 654 01:11:56,854 --> 01:12:00,926 15, 20, 30, 35... 655 01:12:01,026 --> 01:12:02,102 40. 656 01:12:02,903 --> 01:12:04,820 52. 657 01:12:32,993 --> 01:12:34,828 Rich. 658 01:12:35,528 --> 01:12:38,290 Rich. Wake up. 659 01:12:40,208 --> 01:12:42,577 Sorry, but they're asking for the probe courses. 660 01:12:42,677 --> 01:12:46,539 - What time is it? - It's 3:42. 661 01:12:51,587 --> 01:12:54,073 Look, I know we're coming at this backwards 662 01:12:54,173 --> 01:12:57,260 but we can't commit to a firm launch date with this many unknowns. 663 01:12:58,361 --> 01:13:00,213 It's all right. Um... 664 01:13:00,313 --> 01:13:03,049 All 25 models for launch will take 414 days to reach Mars. 665 01:13:03,149 --> 01:13:06,732 They vary slightly in thrust duration and the fuel requirement is nearly identical. 666 01:13:08,088 --> 01:13:10,115 Not a good time to launch, is it? 667 01:13:10,215 --> 01:13:13,135 Yeah, Earth and Mars are really badly positioned. 668 01:13:13,235 --> 01:13:15,956 Heck, it'd almost be easier if you, um... 669 01:13:17,948 --> 01:13:20,442 Almost easier to what? 670 01:13:20,542 --> 01:13:22,829 I need more coffee. 671 01:13:23,930 --> 01:13:26,701 - Are you all right? - It's fine. 672 01:13:30,711 --> 01:13:33,107 Almost easier to what? 673 01:13:43,700 --> 01:13:46,480 You do understand I'm your boss, right? 674 01:13:46,703 --> 01:13:48,490 Uh-huh. 675 01:13:51,475 --> 01:13:55,780 All right, let's ask the very, very expensive question. 676 01:13:55,881 --> 01:13:58,416 - Is the probe going to be ready on time? - We're behind. 677 01:13:58,516 --> 01:14:02,537 - Give me a number. - 15 days. 15 days and I can get it done. 678 01:14:02,637 --> 01:14:07,284 All right, let's create 15 days. 13 days to mount the probe. Can we reduce? 679 01:14:07,384 --> 01:14:09,712 It actually only takes three days to mount the probe. 680 01:14:09,813 --> 01:14:13,141 - And we can get that down to two, right? - I can get it down to two. 681 01:14:13,241 --> 01:14:14,951 10 days are for tests and inspections. 682 01:14:15,051 --> 01:14:18,288 How often do those inspections reveal a problem? 683 01:14:18,388 --> 01:14:20,314 Are you suggesting we don't do the inspections? 684 01:14:20,414 --> 01:14:22,834 Right now I'm asking how often they reveal a problem. 685 01:14:23,034 --> 01:14:24,110 One in 20. 686 01:14:24,210 --> 01:14:26,997 - But that's grounds for countdown halt. - We can't take that chance. 687 01:14:27,097 --> 01:14:30,663 Anyone else know a safer way to buy more time? 688 01:14:33,971 --> 01:14:36,256 Dr. Keller, stretch Watney's rations four more days. 689 01:14:36,356 --> 01:14:39,515 You're not gonna like it, but that'll get us to 15. And we'll cancel the inspections. 690 01:14:39,615 --> 01:14:41,664 - Teddy. - Sir, if that ever got out... 691 01:14:41,764 --> 01:14:46,055 It's on me. You got your two weeks. Get it done. 692 01:14:46,551 --> 01:14:50,630 So, now I have to hold out until the probe gets here with more food. 693 01:14:50,730 --> 01:14:54,851 You want to see what minimal calorie count looks like? Standard issue ration. 694 01:14:54,951 --> 01:14:59,048 But instead of three of these every one day... 695 01:14:59,148 --> 01:15:03,108 I'm now eating one of these every three days. 696 01:15:04,453 --> 01:15:07,164 And now, they've asked me... 697 01:15:07,264 --> 01:15:08,315 to do that. 698 01:15:13,212 --> 01:15:15,276 The point is... 699 01:15:15,808 --> 01:15:19,328 "stretch the rations four more days..." 700 01:15:19,937 --> 01:15:22,372 is a real dick-punch. 701 01:15:25,608 --> 01:15:28,907 I'm gonna dip this potato in some crushed Vicodin. 702 01:15:29,948 --> 01:15:32,217 And there's nobody who can stop me. 703 01:15:42,485 --> 01:15:46,116 It has been seven days since I ran out of ketchup. 704 01:15:57,584 --> 01:16:00,329 Up. Up, up. Yeah. 705 01:16:00,429 --> 01:16:02,456 Let's go up here. 706 01:16:02,556 --> 01:16:04,944 Labels facing up. 707 01:16:09,022 --> 01:16:11,892 This is the flight director. Begin launch status check. 708 01:16:11,992 --> 01:16:14,702 Roger that, Flight. Beginning launch status check. 709 01:16:14,803 --> 01:16:17,210 Do you believe in God, Vincent? 710 01:16:18,231 --> 01:16:20,026 Yeah. 711 01:16:20,126 --> 01:16:24,313 Yeah, my father was a Hindu, my mother's a Baptist, so yeah... 712 01:16:24,413 --> 01:16:26,759 I believe in several. 713 01:16:28,734 --> 01:16:30,502 We'll take all the help we can get. 714 01:16:30,602 --> 01:16:32,529 Launch status check complete. 715 01:16:32,629 --> 01:16:35,608 This is Flight. We are go for launch. 716 01:16:35,708 --> 01:16:36,789 Proceeding with the count. 717 01:16:36,890 --> 01:16:41,175 10, 9, 8, 7, 6... 718 01:16:41,275 --> 01:16:42,878 Main engines start. 719 01:16:42,978 --> 01:16:47,537 4, 3, 2, 1. 720 01:16:48,230 --> 01:16:49,819 Liftoff. 721 01:16:51,826 --> 01:16:53,957 Good thrust. 722 01:16:57,306 --> 01:16:59,532 Performance is nominal. 723 01:17:12,456 --> 01:17:14,523 The tail is giving good data. 724 01:17:15,725 --> 01:17:18,879 She's rock solid at this point, Flight. TVCs look good. 725 01:17:30,533 --> 01:17:32,886 We're getting a little shimmy, Flight. 726 01:17:32,986 --> 01:17:34,704 Say again? 727 01:17:34,805 --> 01:17:38,774 - We are getting a very large precession. - Are we good? 728 01:17:39,409 --> 01:17:40,665 Flight, it's hitting the redline. 729 01:17:40,765 --> 01:17:44,498 It's spinning on the long axis around a 17-degree precession. 730 01:17:45,049 --> 01:17:48,702 - Launch, what's happening? - Force on Iris is 7 G's. 731 01:17:48,803 --> 01:17:51,738 We've lost readings on the probe, Flight. 732 01:17:54,400 --> 01:17:57,064 Oh, Jesus Christ. 733 01:18:00,515 --> 01:18:02,890 We've lost it, Flight. 734 01:18:05,762 --> 01:18:06,880 SatCon? 735 01:18:06,980 --> 01:18:09,632 No satellite acquisition of signal. 736 01:18:11,927 --> 01:18:14,538 - L.O.S. - L.O.S. here, too. 737 01:18:14,638 --> 01:18:18,284 U.S. Destroyer Stockton reporting debris falling from the sky. 738 01:18:18,384 --> 01:18:20,970 Everyone in the LCC, maintain your positions... 739 01:18:21,070 --> 01:18:23,435 GC, lock the doors. 740 01:18:52,028 --> 01:18:54,072 "Commander Lewis... 741 01:18:54,172 --> 01:18:58,226 "I may need you to do something for me. 742 01:18:59,127 --> 01:19:01,185 "If I die... 743 01:19:01,285 --> 01:19:04,673 "I need you to check in on my parents. 744 01:19:05,376 --> 01:19:09,240 "They'll wanna hear all about our time here on Mars. 745 01:19:10,256 --> 01:19:12,283 "I know that sucks. 746 01:19:12,383 --> 01:19:16,412 "And it'll be hard talking to a couple... 747 01:19:16,512 --> 01:19:18,665 "about their dead son. 748 01:19:19,867 --> 01:19:22,372 "It's a lot to ask. 749 01:19:24,221 --> 01:19:27,299 "Which is why I'm asking you. 750 01:19:27,399 --> 01:19:29,309 "I'm not giving up. 751 01:19:29,409 --> 01:19:34,212 "We just need to prepare for every outcome. 752 01:19:36,092 --> 01:19:37,833 "Please tell them... 753 01:19:40,138 --> 01:19:42,927 "Tell them I love what I do... 754 01:19:46,419 --> 01:19:48,994 "and I'm really good at it. 755 01:19:50,324 --> 01:19:53,914 "And that I'm dying... 756 01:19:54,678 --> 01:19:57,947 "for something big... 757 01:19:58,782 --> 01:20:00,749 "and beautiful... 758 01:20:04,729 --> 01:20:07,067 "and greater than me. 759 01:20:08,518 --> 01:20:11,894 "Tell them I said I can live with that. 760 01:20:12,463 --> 01:20:14,941 "And tell them... 761 01:20:15,041 --> 01:20:19,104 "thank you for being my mom and dad." 762 01:20:20,889 --> 01:20:24,443 We substituted protein cubes for the standard rations. 763 01:20:24,543 --> 01:20:28,530 The thrust of the launch combined with the simultaneous lateral vibration 764 01:20:28,630 --> 01:20:33,185 liquefied the cubes and created an unbalanced load. 765 01:20:33,285 --> 01:20:36,438 Vincent, why wasn't this addressed in the inspections phase? 766 01:20:36,538 --> 01:20:40,691 In order to make our launch window, we were forced to accelerate our schedule. 767 01:20:41,722 --> 01:20:43,807 Their astronaut is going to die. 768 01:20:45,784 --> 01:20:47,686 Of course there are other ways... 769 01:20:49,255 --> 01:20:52,816 the Taiyang Shen booster. Our engineers have run the numbers, 770 01:20:52,916 --> 01:20:55,739 and it has enough fuel for a Mars injection orbit. 771 01:20:56,737 --> 01:20:58,238 Why hasn't NASA approached us? 772 01:20:58,338 --> 01:21:00,015 They don't know. 773 01:21:00,115 --> 01:21:02,734 Our booster technology is classified. 774 01:21:04,962 --> 01:21:08,707 So if we do nothing... 775 01:21:08,807 --> 01:21:13,553 The world would never know we could have helped. 776 01:21:13,937 --> 01:21:19,125 Then, for the sake of argument, let's say we decide to help them... 777 01:21:19,343 --> 01:21:23,413 We'd be giving up a booster and effectively canceling Taiyang Shen. 778 01:21:24,348 --> 01:21:29,536 We need to keep this among scientists, a co-operation between space agencies. 779 01:21:32,532 --> 01:21:34,297 Yes. 780 01:21:35,051 --> 01:21:37,648 Yes, I understand. 781 01:21:39,831 --> 01:21:41,655 Thank you. 782 01:21:44,829 --> 01:21:46,634 Yes! 783 01:21:47,431 --> 01:21:51,978 All right. Thanks to my uncle Tommy in China, we get another chance at this. 784 01:21:52,078 --> 01:21:55,072 Now, we finished the Iris probe in 62 days. 785 01:21:55,172 --> 01:21:58,508 We are now gonna attempt to finish it in 28. 786 01:22:23,702 --> 01:22:26,612 We can jettison any kind of landing system. We're only sending rations. 787 01:22:26,712 --> 01:22:29,742 We can... we can crash-land on Mars. 788 01:22:30,443 --> 01:22:32,892 - You should hang up the phone. - I'm sorry, who are you? 789 01:22:32,992 --> 01:22:37,317 Rich Purnell. I work in Astrodynamics, and you should hang up the phone right now. 790 01:22:38,685 --> 01:22:42,460 All right, all right. I'm gonna call you back. 791 01:22:42,873 --> 01:22:45,330 I know how to save Mark Watney. 792 01:22:45,976 --> 01:22:48,513 Your probe plan won't work. Too many things can go wrong. 793 01:22:48,613 --> 01:22:50,966 - I've got a better way. - Astrodynamics? 794 01:22:51,066 --> 01:22:52,650 Yeah. 795 01:22:52,750 --> 01:22:55,281 What the hell is "Project Elrond"? 796 01:22:55,581 --> 01:22:58,131 - I had to make something up. - But "Elrond"? 797 01:22:58,731 --> 01:23:00,716 Because it's a secret meeting. 798 01:23:00,817 --> 01:23:03,494 How do you know that? Why does "Elrond" mean "secret meeting"? 799 01:23:03,594 --> 01:23:06,223 The Council of Elrond. It's from Lord of the Rings. 800 01:23:06,546 --> 01:23:09,551 It's the meeting where they decide to destroy the One Ring. 801 01:23:09,651 --> 01:23:11,578 If we're gonna call something "Project Elrond" 802 01:23:11,678 --> 01:23:13,998 I would like my code name to be "Glorfindel." 803 01:23:14,098 --> 01:23:16,050 Okay, I hate every one of you. 804 01:23:16,150 --> 01:23:18,585 What, Teddy doesn't even know about this yet? 805 01:23:18,685 --> 01:23:22,682 - I'm sorry, who are you? - This is Rich Purnell, Astrodynamics. 806 01:23:22,782 --> 01:23:24,509 Tell them what you just told me. 807 01:23:24,609 --> 01:23:28,363 I can get the Hermes back to Mars by Sol 561. 808 01:23:29,464 --> 01:23:31,237 How? 809 01:23:34,677 --> 01:23:37,481 Could you stand right there for me, please? 810 01:23:38,908 --> 01:23:41,160 Thanks. Right there. Great. 811 01:23:41,260 --> 01:23:45,831 And could you stand right there? Right there. 812 01:23:49,928 --> 01:23:53,874 Okay, let's pretend that this stapler is the Hermes 813 01:23:53,974 --> 01:23:56,476 and you are... 814 01:23:56,576 --> 01:24:01,173 - I'm sorry, what's your name again? - Teddy. I'm the Director of NASA. 815 01:24:01,673 --> 01:24:03,834 Cool. Teddy, you're Earth. 816 01:24:03,934 --> 01:24:06,070 Right now, the Hermes is headed towards you 817 01:24:06,170 --> 01:24:08,730 starting its month-long deceleration to intercept. 818 01:24:08,831 --> 01:24:12,641 But instead, what I'm proposing is... 819 01:24:15,538 --> 01:24:19,475 we start accelerating immediately to preserve velocity and gain even more. 820 01:24:19,575 --> 01:24:22,162 We don't intercept with Earth at all but we come close enough 821 01:24:22,262 --> 01:24:24,655 to get a gravity assist and adjust course. 822 01:24:24,755 --> 01:24:27,334 While we're doing that... 823 01:24:28,803 --> 01:24:31,630 - we resupply with the probe... - The Taiyang Shen. 824 01:24:31,730 --> 01:24:36,444 ...pick up whatever provisions we need and now we're accelerating towards Mars. 825 01:24:38,262 --> 01:24:39,671 You're Mars. 826 01:24:39,771 --> 01:24:44,166 Now, we're going too fast at this point to fall into orbit but... we can do a flyby. 827 01:24:44,266 --> 01:24:47,327 What good is a flyby if we can't get Watney off the surface? 828 01:24:47,427 --> 01:24:50,505 Watney would intercept using the MAV. 829 01:24:50,605 --> 01:24:52,282 Ow! 830 01:24:54,818 --> 01:24:57,188 And then we just head home. 831 01:25:01,300 --> 01:25:04,846 I've done the math. It checks out. 832 01:25:05,646 --> 01:25:06,906 - Rich. - Yes, sir. 833 01:25:07,006 --> 01:25:09,599 - Get out. - All right. 834 01:25:15,607 --> 01:25:17,284 - Is he right? - Yeah. 835 01:25:17,584 --> 01:25:20,212 Bruce, what do you think? 836 01:25:20,312 --> 01:25:23,073 Well, if Vincent says so. 837 01:25:23,173 --> 01:25:26,618 - We need to use the Taiyang Shen? - Uh-huh. 838 01:25:26,718 --> 01:25:29,989 - What am I missing? Why is that important? - Because we can only do one. 839 01:25:30,089 --> 01:25:32,400 Send Watney enough food to last till Ares 4 840 01:25:32,500 --> 01:25:34,385 or send Hermes back to get him right now. 841 01:25:34,485 --> 01:25:38,606 Both plans require the Taiyang Shen, so we have to choose. 842 01:25:38,706 --> 01:25:41,910 But what about the Hermes crew? We'd be asking them to add 843 01:25:42,010 --> 01:25:45,013 533 extra days to their mission. 844 01:25:45,113 --> 01:25:47,750 Yeah. They wouldn't hesitate, not for a second. 845 01:25:47,850 --> 01:25:51,353 Can the Hermes function for 533 days beyond the scheduled mission end? 846 01:25:51,453 --> 01:25:54,490 It should. Built to last the full Ares mission 847 01:25:54,591 --> 01:25:57,218 so technically, it's only halfway through its lifespan. 848 01:25:57,318 --> 01:25:59,929 - But if something goes wrong - Then we lose the crew. 849 01:26:00,029 --> 01:26:03,150 So what? We either have a high chance of killing one person 850 01:26:03,250 --> 01:26:06,724 or a low chance of killing six people. 851 01:26:06,824 --> 01:26:08,205 How do we make that decision? 852 01:26:08,505 --> 01:26:11,166 We don't have to make it, Bruce. He does. 853 01:26:11,366 --> 01:26:15,120 Yeah, well, bullshit. It should be Commander Lewis' call. 854 01:26:15,220 --> 01:26:18,348 We still have a chance to bring five astronauts home safe and sound. 855 01:26:18,448 --> 01:26:21,119 I'm not risking their lives. 856 01:26:21,219 --> 01:26:23,705 Let them make that decision. 857 01:26:23,805 --> 01:26:27,570 Mitch, we're going with option one. 858 01:26:28,442 --> 01:26:30,221 You goddamn coward. 859 01:26:48,655 --> 01:26:51,116 - Johanssen? - Yeah. 860 01:26:51,216 --> 01:26:53,679 I know it's your private time. Can I bother you for a second? 861 01:26:53,779 --> 01:26:54,921 Yeah, go ahead. 862 01:26:55,021 --> 01:26:57,668 - Where are you? - The gym. 863 01:27:18,896 --> 01:27:20,948 - What's up? - I just got an email from my wife 864 01:27:21,048 --> 01:27:24,619 and the subject line says, "Our children." 865 01:27:24,719 --> 01:27:27,590 My computer won't open the attachment. 866 01:27:28,090 --> 01:27:30,493 Okay. Let's take a look. 867 01:27:34,379 --> 01:27:36,140 Uh... 868 01:27:37,140 --> 01:27:39,101 Let's see. 869 01:27:39,977 --> 01:27:42,336 This isn't a JPEG. 870 01:27:42,781 --> 01:27:46,217 It's a plain ASCII text file. 871 01:27:48,044 --> 01:27:51,147 I don't really know what we're looking at. It's... 872 01:27:51,947 --> 01:27:54,142 Does that make any sense to you? 873 01:27:54,634 --> 01:27:56,937 "Rich Purnell Maneuver." 874 01:27:57,037 --> 01:28:01,267 It's a... course maneuver for the Hermes. 875 01:28:05,395 --> 01:28:10,117 And the mission concludes with Earth intercept, 211 days later. 876 01:28:10,517 --> 01:28:11,911 Would it work? 877 01:28:12,011 --> 01:28:14,280 Mmm-hmm. We ran the numbers. They check out. 878 01:28:14,380 --> 01:28:15,907 It's a brilliant course. 879 01:28:16,007 --> 01:28:18,770 So why all the cloak and dagger? 880 01:28:18,870 --> 01:28:20,871 Because it goes directly against NASA's decision. 881 01:28:20,971 --> 01:28:24,950 Yeah. If we do the maneuver, they'd have to send the supply ship or we die. 882 01:28:25,050 --> 01:28:28,663 We have the opportunity to force their hand. 883 01:28:29,638 --> 01:28:32,859 So, are we gonna do it? 884 01:28:33,500 --> 01:28:35,402 If it was up to me, we'd already be on our way. 885 01:28:35,502 --> 01:28:38,064 But it is, though, isn't it? Up to you. 886 01:28:38,164 --> 01:28:42,860 Not this time. This is something NASA expressly rejected. 887 01:28:43,260 --> 01:28:46,481 We're talking about mutiny here, which is not a word that I take lightly. 888 01:28:46,581 --> 01:28:49,359 So we do this together or not at all. 889 01:28:49,459 --> 01:28:52,387 And before you answer, consider the consequences. 890 01:28:52,487 --> 01:28:55,515 If we mess up the supply rendezvous, we die. 891 01:28:55,716 --> 01:28:58,493 If we mess up the Earth gravity assist, we die. 892 01:28:58,593 --> 01:29:00,881 If we do everything perfectly 893 01:29:00,981 --> 01:29:04,915 we add 533 days to our mission. 894 01:29:05,368 --> 01:29:09,030 533 more days before we see our families again. 895 01:29:09,330 --> 01:29:12,413 533 days 896 01:29:12,513 --> 01:29:15,328 of unplanned space travel where anything could go wrong. 897 01:29:15,528 --> 01:29:18,201 If it's mission critical, 898 01:29:18,301 --> 01:29:20,676 - we die. - Sign me up. 899 01:29:20,776 --> 01:29:22,494 All right, cowboy, slow down. 900 01:29:22,594 --> 01:29:25,353 You and I, we're military. Chances are, we go home, 901 01:29:25,453 --> 01:29:27,132 - they'll court martial us. - Yeah, there's that. 902 01:29:27,232 --> 01:29:31,320 And for the rest of you guys I guarantee they will never send you back up here again. 903 01:29:31,420 --> 01:29:36,159 Good. So, if we go for it, how would it work? 904 01:29:36,259 --> 01:29:39,287 - I plot the course and execute it. - Remote override. 905 01:29:39,387 --> 01:29:42,616 They could take over the Hermes from Mission Control. 906 01:29:43,066 --> 01:29:45,001 Can you disable it? 907 01:29:45,101 --> 01:29:47,320 Hermes has four redundant flight computers 908 01:29:47,420 --> 01:29:49,940 each connected to three redundant comm systems. 909 01:29:50,040 --> 01:29:52,819 We can't shut down the comms because we'd lose telemetry and guidance. 910 01:29:52,919 --> 01:29:56,288 And we can't shut down the computers because we need to run the ship. 911 01:29:56,388 --> 01:29:59,651 I'd have to disable remote override on each system. 912 01:29:59,751 --> 01:30:01,894 It's part of the OS, I'd have to jump over the code. 913 01:30:01,994 --> 01:30:04,536 Okay, but, like, in English, what would that mean? 914 01:30:06,733 --> 01:30:08,910 I can do it. 915 01:30:09,011 --> 01:30:10,841 Great. 916 01:30:11,604 --> 01:30:13,824 Well, it has to be unanimous. 917 01:30:13,924 --> 01:30:19,197 If we do this, it'll be over 900 days of space. 918 01:30:21,089 --> 01:30:25,036 That's more than enough space for one life, so... 919 01:30:25,436 --> 01:30:28,191 - yes. - I vote yes. 920 01:30:30,599 --> 01:30:32,998 Let's go get him. 921 01:30:35,121 --> 01:30:36,915 Johanssen? 922 01:30:37,015 --> 01:30:39,138 - Yes. - Yeah! 923 01:30:41,712 --> 01:30:44,339 Got an unscheduled status update from Hermes. 924 01:30:44,439 --> 01:30:46,333 - Roger. Read it out. - Message reads, 925 01:30:46,433 --> 01:30:50,212 "Houston, please be advised. Rich Purnell is a steely-eyed missile man." 926 01:30:50,312 --> 01:30:51,430 What? 927 01:30:51,530 --> 01:30:54,560 Flight, Guidance. Hermes is off-course. 928 01:30:54,660 --> 01:30:58,046 CAPCOM, advise Hermes they're drifting. Guidance, get a correction ready. 929 01:30:58,146 --> 01:31:01,145 Negative, Flight, it's not drift. They've adjusted course. 930 01:31:01,245 --> 01:31:05,412 What the hell? Telemetry, any chance this is instrumentation failure? 931 01:31:05,512 --> 01:31:06,440 Negative, Flight. 932 01:31:06,597 --> 01:31:10,125 Guidance, work at how long they can stay on this course before it's irreversible. 933 01:31:10,225 --> 01:31:12,394 Working on that now, Flight. 934 01:31:12,494 --> 01:31:15,373 - Who's Rich Purnell? - I don't know. 935 01:31:15,473 --> 01:31:17,913 Will somebody find out who the hell Rich Purnell is? 936 01:31:18,626 --> 01:31:22,254 Annie will go before the media this morning and inform them of NASA's decision 937 01:31:22,354 --> 01:31:25,238 to reroute the Hermes to Mars. 938 01:31:25,474 --> 01:31:28,128 Sounds like a smart move. 939 01:31:28,228 --> 01:31:30,189 Considering the circumstances. 940 01:31:30,989 --> 01:31:33,459 Whoever gave them the maneuver... 941 01:31:33,559 --> 01:31:35,719 only passed along information. 942 01:31:35,819 --> 01:31:38,221 Crew made the decision on their own. 943 01:31:39,306 --> 01:31:41,995 You may have killed them, Mitch. 944 01:31:43,368 --> 01:31:45,071 We're fighting the same war. 945 01:31:45,171 --> 01:31:48,482 Every time something goes wrong, the world forgets why we fly. 946 01:31:48,582 --> 01:31:53,064 I'm trying to keep us airborne. It's bigger than one person. 947 01:31:54,288 --> 01:31:56,701 No. It's not. 948 01:31:58,151 --> 01:32:01,611 When this is over, I'll expect your resignation. 949 01:32:05,342 --> 01:32:09,726 - I understand. - Bring our astronauts home. 950 01:32:12,299 --> 01:32:14,994 Every Ares mission requires three years of pre-supplies. 951 01:32:15,094 --> 01:32:19,124 So NASA decided a long time ago it's a lot easier to send some of the stuff beforehand 952 01:32:19,224 --> 01:32:22,310 rather than bring it with us. So, as a result, 953 01:32:22,410 --> 01:32:27,515 the MAV for Ares 4 is already there at the Schiaparelli Crater, just waiting. 954 01:32:27,615 --> 01:32:31,427 So the plan is for me to use that to go into orbit 955 01:32:31,527 --> 01:32:34,573 just as the Hermes is passing... 956 01:32:34,673 --> 01:32:38,528 and I guess they catch me? 957 01:32:39,228 --> 01:32:41,426 In space. 958 01:32:43,091 --> 01:32:46,110 So, I've got 200 sols to figure out 959 01:32:46,210 --> 01:32:49,047 how to take everything here that's keeping me alive 960 01:32:49,147 --> 01:32:52,717 the oxygenator, the water reclaimer, the atmospheric regulator... 961 01:32:52,818 --> 01:32:54,770 bring that all with me. 962 01:32:54,870 --> 01:32:58,691 And luckily, I have the greatest minds on Planet Earth... 963 01:32:58,791 --> 01:33:01,810 really, all of the brainpower on the entire planet 964 01:33:01,910 --> 01:33:05,448 helping me with this endeavor. And so far they've come up with, 965 01:33:05,548 --> 01:33:08,101 "Hey, why don't you drill holes on the roof of your Rover 966 01:33:08,201 --> 01:33:11,062 "and hit it as hard as you can with a rock?" 967 01:33:11,562 --> 01:33:13,381 We're gonna get there. 968 01:33:33,935 --> 01:33:38,650 Didn't know what time it was And the lights were low 969 01:33:38,750 --> 01:33:43,490 I leaned back on my radio 970 01:33:43,590 --> 01:33:46,925 Some cat was layin' down some rock 'n' roll 971 01:33:47,025 --> 01:33:49,366 Lotta soul, he said 972 01:33:51,129 --> 01:33:55,391 Then the loud sound did seem to fade 973 01:33:55,492 --> 01:34:00,148 Came back like a slow voice on a wave of phase 974 01:34:00,248 --> 01:34:05,854 That weren't no DJ That was hazy cosmic jive 975 01:34:08,823 --> 01:34:12,911 There's a starman waiting in the... 976 01:34:13,011 --> 01:34:15,530 533 days longer? 977 01:34:15,630 --> 01:34:17,540 And you said yes to this? 978 01:34:17,640 --> 01:34:20,208 He would have done the same for me. You know that. 979 01:34:25,733 --> 01:34:29,415 Cheese. You do "cheese"? Cheese. 980 01:34:30,604 --> 01:34:33,442 - He didn't do "cheese." - Did he do "cheese"? 981 01:34:41,032 --> 01:34:42,795 - Hey, baby. - Hey. 982 01:34:42,895 --> 01:34:45,029 I got something for you. 983 01:34:45,129 --> 01:34:49,291 Found it in the flea market. Original pressing. 984 01:34:49,391 --> 01:34:51,668 No! 985 01:34:51,768 --> 01:34:54,221 - Not a scratch. - I love it. 986 01:34:54,321 --> 01:34:57,225 All due respect to your CNSA protocol 987 01:34:57,325 --> 01:35:01,875 but we haven't done things that way since Apollo 9. 988 01:35:03,589 --> 01:35:05,876 Did he get that? 989 01:35:09,878 --> 01:35:14,563 Look out your window, I can see his light 990 01:35:14,663 --> 01:35:18,965 If we can sparkle, he may land tonight... 991 01:35:19,465 --> 01:35:21,444 Yeah? 992 01:35:24,045 --> 01:35:25,985 Mmm-hmm. 993 01:35:27,248 --> 01:35:28,099 Oh! 994 01:35:28,199 --> 01:35:32,604 There's a starman waiting in the sky 995 01:35:33,004 --> 01:35:35,174 He'd like to come and meet us 996 01:35:35,274 --> 01:35:37,476 But he thinks he'd blow our minds 997 01:35:37,576 --> 01:35:41,013 There's a starman waiting... 998 01:35:50,707 --> 01:35:52,917 Let the children use it 999 01:35:53,017 --> 01:35:55,262 Let all the children boogie 1000 01:35:55,362 --> 01:35:59,423 There's a starman waiting in the sky 1001 01:35:59,523 --> 01:36:03,896 He'd like to come and meet us But he thinks he'd blow our minds 1002 01:36:03,996 --> 01:36:08,643 There's a starman waiting in the sky 1003 01:36:09,043 --> 01:36:13,348 He's told us not to blow it 'Cause he knows it's all worthwhile 1004 01:36:13,448 --> 01:36:17,092 He told me, let the children lose it 1005 01:36:17,292 --> 01:36:19,330 Let the children use it 1006 01:36:19,430 --> 01:36:23,218 Let all the children boogie... 1007 01:38:14,743 --> 01:38:17,530 I've been thinking about laws on Mars. 1008 01:38:17,630 --> 01:38:20,183 There's an international treaty saying no country can lay claim 1009 01:38:20,283 --> 01:38:21,842 to anything that's not on Earth. 1010 01:38:21,942 --> 01:38:26,930 And by another treaty, if you're not in any country's territory maritime law applies. 1011 01:38:27,030 --> 01:38:29,927 So Mars is international waters. 1012 01:38:30,827 --> 01:38:35,298 Now, NASA is an American non-military organization. It owns the Hab. 1013 01:38:35,398 --> 01:38:38,084 But the second I walk outside, I'm in international waters. 1014 01:38:38,184 --> 01:38:41,304 So here's the cool part, I'm about to leave for the Schiaparelli Crater 1015 01:38:41,404 --> 01:38:43,447 where I'm gonna commandeer the Ares 4 lander. 1016 01:38:43,547 --> 01:38:46,244 Nobody explicitly gave me permission to do this and they can't 1017 01:38:46,344 --> 01:38:48,604 until I'm on board the Ares 4. 1018 01:38:48,704 --> 01:38:52,791 So that means I'm gonna be taking a craft over in international waters 1019 01:38:52,891 --> 01:38:58,333 without permission, which, by definition, makes me a pirate. 1020 01:38:58,773 --> 01:39:02,456 Mark Watney, Space Pirate. 1021 01:39:31,949 --> 01:39:34,304 A Space Pirate. 1022 01:40:34,415 --> 01:40:38,143 Everywhere I go, I'm the first. 1023 01:40:39,037 --> 01:40:41,298 It's a strange feeling. 1024 01:40:41,398 --> 01:40:44,992 Step outside the Rover, first guy to be there. 1025 01:40:45,386 --> 01:40:48,835 Climb that hill, first guy to do that. 1026 01:40:49,573 --> 01:40:53,186 Four and a half billion years... nobody here. 1027 01:40:53,786 --> 01:40:57,284 And now, me. 1028 01:40:57,883 --> 01:41:01,786 I'm the first person to be alone on an entire planet. 1029 01:41:16,602 --> 01:41:18,779 How's he doing? 1030 01:41:19,679 --> 01:41:23,727 So far, so good. He's sticking to schedule. 1031 01:41:23,827 --> 01:41:26,846 Drives for four hours before noon... 1032 01:41:26,946 --> 01:41:30,050 lays the solar panels, waits 13 hours for them to recharge 1033 01:41:30,150 --> 01:41:34,463 and sleeps somewhere in there and then starts again. 1034 01:41:36,891 --> 01:41:39,926 - How's he doing? - Uh... 1035 01:41:40,026 --> 01:41:42,725 He asked us to call him Captain Blondebeard. 1036 01:41:44,825 --> 01:41:49,169 - Technically, Mars would be under maritime... - Yeah, I know. He explained it to us. 1037 01:41:50,521 --> 01:41:52,698 Where is he? 1038 01:41:52,798 --> 01:41:54,300 - There. - Okay. 1039 01:41:54,400 --> 01:41:56,566 - Here. - Okay. 1040 01:43:41,289 --> 01:43:44,880 Okay, we're gonna start by stating for the record that you're not gonna like this. 1041 01:43:44,980 --> 01:43:47,020 Oh, yeah? 1042 01:43:47,120 --> 01:43:49,673 Yeah, the problem is the intercept velocity. 1043 01:43:49,773 --> 01:43:52,048 The Hermes, well... 1044 01:43:52,148 --> 01:43:54,496 It can't enter Mars' orbit. 1045 01:43:54,596 --> 01:43:57,874 Otherwise, they'll never have enough fuel to make it home. 1046 01:43:57,974 --> 01:44:02,646 The MAV, that was only designed to get to low Mars orbit. 1047 01:44:02,746 --> 01:44:05,190 So in order for Mark to escape 1048 01:44:05,290 --> 01:44:08,167 Mars' gravity entirely and to intercept the Hermes... 1049 01:44:08,267 --> 01:44:10,120 - He has to be going fast. - Exactly. 1050 01:44:10,220 --> 01:44:12,632 Which means we need to make the MAV lighter. 1051 01:44:12,732 --> 01:44:15,400 A lot lighter. 5,000 kilograms lighter. 1052 01:44:15,500 --> 01:44:18,279 - You can do that, right? - There's some gimmes right off the bat. 1053 01:44:18,379 --> 01:44:22,132 The design presumes 500 kilograms of Martian soil and samples. 1054 01:44:22,232 --> 01:44:23,668 Obviously we won't do that. 1055 01:44:23,768 --> 01:44:27,506 And there's just one passenger instead of six. 1056 01:44:27,606 --> 01:44:30,216 With suits and gear, that's another 500? 1057 01:44:30,316 --> 01:44:32,311 Ditch the life support, don't need it. 1058 01:44:32,411 --> 01:44:34,945 And we'll get Mark to wear his EVA suit the whole trip. 1059 01:44:35,045 --> 01:44:37,590 If he's in his EVA suit, how is he gonna operate the controls? 1060 01:44:37,690 --> 01:44:39,851 Well, he won't. 1061 01:44:39,951 --> 01:44:43,690 Martinez will pilot the MAV remotely from the Hermes. 1062 01:44:43,790 --> 01:44:47,477 We've never had a manned ship controlled remotely before. 1063 01:44:49,078 --> 01:44:52,290 But I am excited about the opportunities that affords. 1064 01:44:52,390 --> 01:44:55,051 If we go remote, we can lose the control panels, 1065 01:44:55,151 --> 01:44:57,144 the secondary and tertiary comm systems. 1066 01:44:57,244 --> 01:45:01,912 Wait a second. You want a remote-controlled ascent with no backup comms? 1067 01:45:04,169 --> 01:45:06,597 He's not even got to the bad stuff yet, Vincent. 1068 01:45:06,697 --> 01:45:08,165 Well, let's skip to the bad stuff! 1069 01:45:08,565 --> 01:45:13,221 We need to remove the nose airlock, the windows, and Hull Panel 19. 1070 01:45:14,631 --> 01:45:16,457 You want to take the front of the ship off? 1071 01:45:16,557 --> 01:45:20,562 Sure. The nose airlock alone is 400 kilograms. 1072 01:45:20,662 --> 01:45:23,097 You want to send a man into space without the front of his ship? 1073 01:45:23,197 --> 01:45:24,999 No. 1074 01:45:25,499 --> 01:45:28,503 We're gonna have him cover it with Hab canvas. 1075 01:45:29,603 --> 01:45:33,092 Look, the hull's mostly there to keep the air in. 1076 01:45:33,192 --> 01:45:36,370 Mars' atmosphere is so thin, you don't need a lot of streamlining. 1077 01:45:36,470 --> 01:45:39,907 By the time the ship's going fast enough for air resistance to matter 1078 01:45:40,007 --> 01:45:42,334 it'll be high enough that there's practically no air. 1079 01:45:42,434 --> 01:45:45,054 You wanna send him into space under a tarp. 1080 01:45:45,154 --> 01:45:47,006 Yes. 1081 01:45:47,406 --> 01:45:50,608 - Can I go on? - No. 1082 01:45:56,691 --> 01:45:59,019 You think he means it like... 1083 01:45:59,319 --> 01:46:01,221 "Are you kidding me?" 1084 01:46:01,321 --> 01:46:02,638 - You know? - Mmm-hmm. 1085 01:46:02,738 --> 01:46:05,716 Or like, "Are you kidding me?" 1086 01:46:06,643 --> 01:46:09,168 - I think it might be the second one. - Really? 1087 01:46:09,268 --> 01:46:12,316 - Uh-huh. - Could be the first way. 1088 01:46:12,416 --> 01:46:16,196 - "Are you kidding me?" - Yeah, it could be the first way. 1089 01:46:40,454 --> 01:46:42,741 I know what they're doing. 1090 01:46:43,741 --> 01:46:46,452 I know exactly what they're doing. 1091 01:46:46,552 --> 01:46:51,174 They just keep repeating, "Go faster than any man in the history of space travel." 1092 01:46:51,624 --> 01:46:56,089 Like that's a good thing. Like it'll distract me from how insane their plan is. 1093 01:46:56,513 --> 01:47:00,250 Yeah, I get to go faster than any man in the history of space travel... 1094 01:47:00,350 --> 01:47:03,287 because you are launching me in a convertible. 1095 01:47:03,387 --> 01:47:06,824 Actually it's worse than that because I won't even be able to control the thing. 1096 01:47:07,024 --> 01:47:09,820 And by the way, physicists, 1097 01:47:09,920 --> 01:47:14,809 when describing things like acceleration do not use the word "fast." 1098 01:47:14,909 --> 01:47:20,498 So... they're only doing that in the hopes that I won't raise any objections... 1099 01:47:21,172 --> 01:47:23,049 to this lunacy. 1100 01:47:24,117 --> 01:47:28,829 Because I like the way "fastest man in the history of space travel" sounds. 1101 01:47:30,357 --> 01:47:32,915 I do like the way it sounds. 1102 01:47:33,602 --> 01:47:36,190 I mean, I like it a lot. 1103 01:47:37,940 --> 01:47:40,370 I'm not gonna tell them that. 1104 01:47:46,016 --> 01:47:47,801 Okay. 1105 01:47:48,601 --> 01:47:50,398 Let's do this. 1106 01:47:55,993 --> 01:48:02,451 My, my, at Waterloo Napoleon did surrender 1107 01:48:02,551 --> 01:48:04,219 Oh, yeah 1108 01:48:04,319 --> 01:48:10,742 And I have met my destiny in quite a similar way 1109 01:48:10,842 --> 01:48:14,071 The history book on the shelf 1110 01:48:14,171 --> 01:48:17,907 Is always repeating itself 1111 01:48:19,376 --> 01:48:24,449 Waterloo, I was defeated, you won the war 1112 01:48:25,749 --> 01:48:26,926 Come on. 1113 01:48:27,426 --> 01:48:31,271 ...promise to love you forevermore 1114 01:48:32,365 --> 01:48:37,487 Waterloo, couldn't escape if I wanted to... 1115 01:50:21,631 --> 01:50:24,813 Beck, Vogel, I want you guys in Airlock 2, with the outer door open 1116 01:50:24,913 --> 01:50:26,729 - before the MAV even launches. - Okay. 1117 01:50:26,829 --> 01:50:30,841 Martinez flies the MAV, Johanssen sysops the ascent. 1118 01:50:30,941 --> 01:50:34,820 Once we hit intercept, it's Beck's job to go get Watney. 1119 01:50:34,920 --> 01:50:38,023 - We're ready. - What's the intercept plan? 1120 01:50:38,123 --> 01:50:42,645 We finished attaching the tethers into one long line. It's 214 meters long. 1121 01:50:42,745 --> 01:50:45,390 And I'll have the MMU, so moving around should be easy. 1122 01:50:45,490 --> 01:50:48,509 How fast a relative velocity can you handle? 1123 01:50:48,609 --> 01:50:50,954 I can grab the MAV at 5 meters per second. 1124 01:50:51,254 --> 01:50:55,475 10 is like jumping onto a moving train. So any more than that and I might miss. 1125 01:50:55,575 --> 01:50:57,316 Well, we may have some leeway. 1126 01:50:59,013 --> 01:51:03,979 The launch takes 12 minutes. And it'll be 52 minutes before intercept. 1127 01:51:04,079 --> 01:51:09,184 Once Mark's engine shuts off, we'll know our intercept point and velocity. 1128 01:51:09,364 --> 01:51:10,800 Vogel, you're Beck's backup. 1129 01:51:11,100 --> 01:51:13,770 Everything goes well, you pull them on board with the tether. 1130 01:51:13,870 --> 01:51:16,709 If anything goes wrong, you go out after him. 1131 01:51:16,809 --> 01:51:20,037 - Yep. - Okay. 1132 01:51:21,352 --> 01:51:23,415 Let's go get our boy. 1133 01:52:24,962 --> 01:52:28,482 There's a mood of tension and anxiety here, outside Johnson Space Center. 1134 01:52:28,582 --> 01:52:31,043 As you can see, many people have gathered here 1135 01:52:31,143 --> 01:52:34,140 to see whether or not the mission to retrieve Mark Watney 1136 01:52:34,240 --> 01:52:35,957 will be a success. 1137 01:52:36,257 --> 01:52:39,649 Remember, they've had some contact with him, but it hasn't been very much. 1138 01:52:39,749 --> 01:52:43,290 We have to remind our viewers that we're watching this as it unfolds. 1139 01:52:43,390 --> 01:52:47,068 So we'll try and keep you up-to-date as to what exactly is going on. 1140 01:52:47,168 --> 01:52:52,429 Let's listen in to NASA making contact with Mark Watney. Let's listen in. 1141 01:52:59,173 --> 01:53:01,793 If something goes wrong, what can Mission Control do? 1142 01:53:01,893 --> 01:53:03,896 Not a damn thing. 1143 01:53:04,496 --> 01:53:07,938 It's all happening 12 light-minutes away which means it takes 24 minutes 1144 01:53:08,038 --> 01:53:11,069 for them to get the answer to any question they ask. 1145 01:53:11,369 --> 01:53:13,857 The whole launch is 12 minutes so... 1146 01:53:15,157 --> 01:53:17,592 they're on their own. 1147 01:54:20,359 --> 01:54:23,663 ...just how long Mark has been completely alone on Mars. 1148 01:54:23,763 --> 01:54:27,119 We're talking to a psychology expert later to discuss... 1149 01:54:49,816 --> 01:54:51,868 Fuel pressure, green. 1150 01:54:51,968 --> 01:54:54,143 Engine alignment, perfect. 1151 01:54:54,243 --> 01:54:56,955 Communications, five by five. 1152 01:54:57,056 --> 01:55:00,177 We are ready for pre-flight checklist, Commander. 1153 01:55:00,627 --> 01:55:04,955 Mission Control, this is Hermes actual. We will proceed on schedule. 1154 01:55:05,055 --> 01:55:08,485 We are T-minus 2 minutes, 10 seconds to launch, by the mark. 1155 01:55:09,945 --> 01:55:12,122 About two minutes, Watney. How you doing down there? 1156 01:55:12,222 --> 01:55:14,174 I'm good. 1157 01:55:14,274 --> 01:55:16,537 I'm anxious to get up to you. 1158 01:55:16,687 --> 01:55:19,067 - Thanks for coming back for me. - Well, we're on it. 1159 01:55:19,167 --> 01:55:22,671 Remember, you'll be pulling some serious G's, so it's okay to pass out. 1160 01:55:22,771 --> 01:55:27,478 - You're in Martinez's hands now. - Well, tell that asshole no barrel rolls. 1161 01:55:28,985 --> 01:55:30,116 Copy that, MAV. 1162 01:55:30,716 --> 01:55:32,895 - CAPCOM. - Go. 1163 01:55:32,995 --> 01:55:34,756 - Remote command. - Go. 1164 01:55:34,856 --> 01:55:36,649 - Recovery. - Go. 1165 01:55:37,049 --> 01:55:39,611 - Secondary recovery. - Go. 1166 01:55:39,911 --> 01:55:41,771 Pilot. 1167 01:55:42,271 --> 01:55:43,230 Go. 1168 01:55:43,330 --> 01:55:45,858 - Pilot. - Go. 1169 01:55:45,958 --> 01:55:48,045 Copy. We're go. 1170 01:55:48,145 --> 01:55:50,506 Mission Control, we are go for launch. 1171 01:55:51,289 --> 01:55:53,467 T-minus ten... nine... 1172 01:55:53,567 --> 01:55:56,394 - Main engine start. - ...eight... 1173 01:55:56,494 --> 01:55:59,289 seven... Mooring clamps released. 1174 01:55:59,389 --> 01:56:02,718 - About five seconds, Watney. Hang on. - I'll see you in a few, Commander. 1175 01:56:02,818 --> 01:56:04,396 ...four... 1176 01:56:04,696 --> 01:56:06,064 three... 1177 01:56:06,414 --> 01:56:09,024 two... one. 1178 01:56:45,305 --> 01:56:49,810 Velocity, 741 meters per second. Altitude, 1350 meters. 1179 01:56:49,910 --> 01:56:52,372 - That's too low. - It's fighting me. 1180 01:56:56,258 --> 01:56:58,499 Watney... 1181 01:56:58,599 --> 01:57:00,861 do you read? 1182 01:57:05,576 --> 01:57:09,923 - Booster separation complete. - Velocity, 850. Altitude, 1843. 1183 01:57:10,023 --> 01:57:12,726 - He's well below target altitude. - How far below? 1184 01:57:13,326 --> 01:57:14,853 Checking. 1185 01:57:15,053 --> 01:57:16,972 Watney... 1186 01:57:17,072 --> 01:57:19,366 - do you read? - He's probably passed out. 1187 01:57:19,466 --> 01:57:21,952 He pulled 12 g's on the ascent. Give him a few minutes. 1188 01:57:22,052 --> 01:57:23,336 Copy that. 1189 01:57:25,707 --> 01:57:27,701 Main shutdown in three... 1190 01:57:27,801 --> 01:57:31,012 two, one... shutdown. 1191 01:57:32,606 --> 01:57:37,059 Back to automatic guidance. Shutdown confirmed. 1192 01:57:38,920 --> 01:57:41,353 Fuel reserves depleted. 1193 01:57:42,591 --> 01:57:45,498 Watney... do you read? 1194 01:57:46,695 --> 01:57:49,261 It seems there's some sort of problem with the transmission. 1195 01:57:56,338 --> 01:57:58,019 I have interval pings. 1196 01:57:58,119 --> 01:58:00,085 Intercept velocity will be 11 meters per second. 1197 01:58:00,185 --> 01:58:01,967 I can make that work. 1198 01:58:02,754 --> 01:58:04,956 Distance at intercept will be... 1199 01:58:05,506 --> 01:58:07,658 we'll be 68 kilometers apart. 1200 01:58:07,758 --> 01:58:12,013 68 kilometers? Did she just say 68 kilometers? 1201 01:58:12,839 --> 01:58:15,552 Come on, guys, keep it together. Work the problem. 1202 01:58:15,652 --> 01:58:19,807 - Johanssen, time to intercept? - 39 minutes, 12 seconds. 1203 01:58:20,615 --> 01:58:23,726 Martinez, what if we point our thrusters in the same direction? 1204 01:58:23,826 --> 01:58:27,405 Well, it depends how much fuel you wanna save for the altitude adjustments 1205 01:58:27,505 --> 01:58:29,525 - for the trip home. - How much do you need? 1206 01:58:29,625 --> 01:58:34,472 I can get by with about 20% of what we have left. 1207 01:58:34,572 --> 01:58:38,325 If we use 75.5% of remaining altitude-adjust fuel, 1208 01:58:38,425 --> 01:58:40,702 that'll bring the intercept range to zero. 1209 01:58:40,802 --> 01:58:42,404 Do it. 1210 01:58:42,504 --> 01:58:44,983 Hang on. It brings the range to zero 1211 01:58:45,083 --> 01:58:48,381 but the intercept velocity will be 42 meters per second. 1212 01:58:48,481 --> 01:58:50,053 And that's way too fast. 1213 01:58:50,663 --> 01:58:54,055 Then we'll have 39 minutes to figure out how to slow down. 1214 01:58:57,211 --> 01:59:00,492 - Martinez, burn the jets. - Copy that. 1215 01:59:23,048 --> 01:59:26,101 - MAV to Hermes. - Watney? 1216 01:59:26,201 --> 01:59:28,046 Affirmative. 1217 01:59:31,231 --> 01:59:35,044 - What's your status? - My chest hurts. 1218 01:59:35,144 --> 01:59:38,472 I broke my ribs. How are you? 1219 01:59:38,572 --> 01:59:41,308 We're working on getting to you. There was a complication during launch. 1220 01:59:41,408 --> 01:59:44,721 Copy that. How bad is it? 1221 01:59:44,821 --> 01:59:46,523 We've corrected the intercept range, 1222 01:59:46,623 --> 01:59:48,450 but we've got a problem with intercept velocity. 1223 01:59:48,750 --> 01:59:51,545 - How big a problem? - 42 meters a second. 1224 01:59:52,095 --> 01:59:53,947 Well... 1225 01:59:54,447 --> 01:59:55,709 shit. 1226 02:00:00,763 --> 02:00:04,132 - Commander, I have an idea. - Go ahead, Mark. 1227 02:00:04,332 --> 02:00:07,446 Well, if I can find something sharp in here 1228 02:00:07,546 --> 02:00:10,449 and poke a hole in the glove of my EVA suit 1229 02:00:10,549 --> 02:00:14,661 I could use the escaping air as a thruster and fly towards you. 1230 02:00:14,761 --> 02:00:17,922 It would be easy to control because it would be on my arm. 1231 02:00:18,022 --> 02:00:20,008 I can't see you having any control if you did that. 1232 02:00:20,108 --> 02:00:24,288 You'd be eyeballing the intercept using a thrust vector you can barely control. 1233 02:00:24,388 --> 02:00:28,142 Yes. Yes, those are all very good points. 1234 02:00:28,442 --> 02:00:31,861 But... consider this. 1235 02:00:33,297 --> 02:00:35,866 I'd get to fly around like Iron Man. 1236 02:00:37,434 --> 02:00:40,588 Commander... let's go Iron Man. 1237 02:00:43,684 --> 02:00:47,021 - This is unexpected LOS. - Communication lost. Stand by. 1238 02:00:48,246 --> 02:00:50,774 Maybe it's not the worst idea. 1239 02:00:50,932 --> 02:00:52,959 No, it is the worst idea. It's the worst idea ever. 1240 02:00:53,059 --> 02:00:57,667 Not what he said. Using atmosphere as thrust. 1241 02:00:58,574 --> 02:01:02,509 - What happens if we blow the VAL? - You want to open the vehicular airlock? 1242 02:01:02,609 --> 02:01:05,382 - It'll give us a good kick. - But also blow the nose off the ship. 1243 02:01:05,482 --> 02:01:08,726 And all the air would leave and we need air to not die. 1244 02:01:08,826 --> 02:01:11,237 We would seal the bridge and the reactor room. 1245 02:01:11,337 --> 02:01:13,406 Everywhere else would go vacuo. 1246 02:01:13,506 --> 02:01:15,576 - Vogel? - Go ahead, Commander. 1247 02:01:15,976 --> 02:01:18,601 I need you to come inside and make a bomb. 1248 02:01:18,701 --> 02:01:20,247 Uh... again, Commander? 1249 02:01:20,347 --> 02:01:24,393 You're a chemist. Can you make a bomb with what you have on board? 1250 02:01:24,943 --> 02:01:26,795 Probably. 1251 02:01:27,404 --> 02:01:30,667 But I feel obliged to mention that setting off an explosive device 1252 02:01:30,767 --> 02:01:33,528 in a spacecraft is a terrible, terrible idea. 1253 02:01:33,878 --> 02:01:36,665 Hang on. You guys making a bomb without me? 1254 02:01:36,765 --> 02:01:39,777 Copy that. Can you do it? 1255 02:01:41,335 --> 02:01:42,350 Ja. 1256 02:01:44,807 --> 02:01:48,418 Houston, be advised. We're going to deliberately breach the VAL 1257 02:01:48,518 --> 02:01:51,163 - to produce a reverse thrust. - What? 1258 02:01:51,263 --> 02:01:53,683 Beck, leave your suit on. Meet Johanssen in Airlock 1. 1259 02:01:53,783 --> 02:01:57,144 We'll open the outer door. I need you to place the charge on the inner door. 1260 02:01:57,244 --> 02:02:02,201 - Climb back to Airlock 2 along the hull. - Copy. I'm on my way. 1261 02:02:08,598 --> 02:02:11,211 - I'm in, Commander. - Copy that. 1262 02:02:20,486 --> 02:02:23,422 - Vogel, where are you? - I'm in the kitchen. 1263 02:02:23,522 --> 02:02:25,334 Okay. 1264 02:02:28,494 --> 02:02:31,605 Commander... I can't let you go through with this. 1265 02:02:31,705 --> 02:02:34,444 - I am prepared to cut the suit. - Absolutely not. 1266 02:02:34,544 --> 02:02:37,112 Well, see, the thing is, I'm selfish. 1267 02:02:37,312 --> 02:02:40,178 I want all the memorials back home to be about me. 1268 02:02:40,278 --> 02:02:43,702 - Just me. - I should have left this guy on Mars. 1269 02:02:43,952 --> 02:02:45,670 Hey. 1270 02:02:47,873 --> 02:02:50,344 - Sugar? - Yeah. 1271 02:02:54,130 --> 02:02:55,974 Can you hold this? 1272 02:02:56,074 --> 02:02:57,901 Liquid oxygen... 1273 02:02:58,001 --> 02:03:02,003 and some stain remover that contains ammonia. 1274 02:03:04,724 --> 02:03:06,725 This thing here... 1275 02:03:06,825 --> 02:03:09,980 is five times stronger than a stick of dynamite. 1276 02:03:10,080 --> 02:03:11,265 How do we activate it? 1277 02:03:11,365 --> 02:03:13,982 Can you connect this to one of our lighting panels? 1278 02:03:17,887 --> 02:03:19,415 Careful. 1279 02:03:25,505 --> 02:03:27,852 Open Airlock 1. 1280 02:03:32,771 --> 02:03:35,224 I'm on the way to Beck. 1281 02:03:38,210 --> 02:03:41,288 - Let's just hope this is a good idea. - It is. 1282 02:03:41,388 --> 02:03:42,489 Open A1. 1283 02:03:47,737 --> 02:03:49,481 - Hi. - Hey. 1284 02:03:52,524 --> 02:03:55,033 - You got it? - Mmm. 1285 02:03:59,850 --> 02:04:02,828 Make sure you're not in here when this thing goes off. 1286 02:04:04,279 --> 02:04:07,455 Hey. Be careful out there. 1287 02:04:07,555 --> 02:04:09,537 In space. 1288 02:04:12,797 --> 02:04:15,234 Don't tell anyone I did that. 1289 02:04:25,093 --> 02:04:27,381 Bomb set. 1290 02:04:34,845 --> 02:04:37,863 Leaving Airlock 1. 1291 02:04:42,069 --> 02:04:44,973 Guys, I'm running the numbers, and even with optimal VAL blow 1292 02:04:45,073 --> 02:04:48,536 - we're gonna be off on our angle. - What's the intercept distance? 1293 02:04:48,636 --> 02:04:51,937 - Johanssen? - 260 meters, approximate. 1294 02:04:52,037 --> 02:04:53,259 That's too far. 1295 02:05:02,449 --> 02:05:06,197 - Commander? - Martinez, close the door. 1296 02:05:08,706 --> 02:05:11,008 Open D3. 1297 02:05:11,108 --> 02:05:12,726 And leave it open. 1298 02:05:41,524 --> 02:05:43,633 Open B2. 1299 02:05:47,646 --> 02:05:51,268 Johanssen... time to VAL blow after initiate? 1300 02:05:51,418 --> 02:05:54,811 - 15 seconds. - We sure know how to cut it close. 1301 02:05:55,872 --> 02:05:59,526 - Commander? - Distance is too far. I'm going out. 1302 02:05:59,626 --> 02:06:01,529 - I can do this. - It's not a debate. 1303 02:06:01,629 --> 02:06:03,612 I'm not risking another crew member. 1304 02:06:03,712 --> 02:06:06,977 Beck's returned. Johanssen, initiate the bomb. 1305 02:06:07,377 --> 02:06:09,688 - Ten seconds. - Strap in. 1306 02:06:10,288 --> 02:06:13,533 Five, four... 1307 02:06:13,633 --> 02:06:15,927 - three, two... - Brace for deceleration. 1308 02:06:16,827 --> 02:06:19,594 ...one. Activating Panel 41. 1309 02:06:41,163 --> 02:06:43,391 - Bridge seal holding. - What's the damage? 1310 02:06:43,491 --> 02:06:46,468 Worry about that later. What's the relative velocity? 1311 02:06:46,568 --> 02:06:50,202 - 12 meters per second. - Copy. 1312 02:06:52,181 --> 02:06:53,977 Hook me up. 1313 02:06:54,518 --> 02:06:55,640 Done. 1314 02:07:05,689 --> 02:07:07,260 I have visual on the MAV. 1315 02:07:08,917 --> 02:07:12,380 - What's the intercept range? - I'm checking. 1316 02:07:12,930 --> 02:07:17,059 - 312 meters. - Did you say 312? 1317 02:07:17,159 --> 02:07:19,495 Great. I'll wave at you guys as I go by. 1318 02:07:28,580 --> 02:07:30,741 I can't get to you, Mark. You're too far. 1319 02:07:30,841 --> 02:07:32,868 - I'm not gonna make it. - I know. 1320 02:07:32,968 --> 02:07:34,978 Beck, unhook me. I'm going after him. 1321 02:07:35,078 --> 02:07:37,490 Commander, I got this. 1322 02:07:51,495 --> 02:07:54,794 - Mark, report. - On my way, Commander. 1323 02:07:55,299 --> 02:07:57,193 Damn it. 1324 02:08:06,086 --> 02:08:08,571 Johanssen, what's my relative velocity to Mark? 1325 02:08:08,671 --> 02:08:12,203 - 5.2 meters per second. - Copy. Adjusting course. 1326 02:08:18,141 --> 02:08:20,873 3.1 meters per second. 1327 02:08:22,461 --> 02:08:25,443 Distance to target, 24 meters. 1328 02:08:26,440 --> 02:08:29,237 11 meters to target. 1329 02:08:31,246 --> 02:08:33,019 Six meters. 1330 02:08:43,416 --> 02:08:44,875 Hold on, Mark. 1331 02:09:12,814 --> 02:09:15,134 I got him. 1332 02:09:16,644 --> 02:09:19,018 I got him. 1333 02:09:19,118 --> 02:09:21,610 - I got him. - Way to go, Iron Man. 1334 02:09:24,837 --> 02:09:27,421 Beck, pull us in. 1335 02:09:29,207 --> 02:09:30,715 It's good to see you. 1336 02:09:32,644 --> 02:09:34,517 You... 1337 02:09:35,639 --> 02:09:38,734 have terrible taste in music. 1338 02:09:48,495 --> 02:09:51,671 Houston, this is Hermes actual. We got him. 1339 02:09:53,326 --> 02:09:55,102 Watney is secure. 1340 02:10:00,415 --> 02:10:02,677 Contact in outer space with Mark Watney. 1341 02:10:02,777 --> 02:10:06,922 After a very long time, they have done what many people thought was impossible. 1342 02:10:07,022 --> 02:10:10,677 Mission confirmation: Mark Watney has been successfully rescued. 1343 02:10:14,665 --> 02:10:17,145 Grab a hold of him. 1344 02:10:18,451 --> 02:10:21,865 - Hey, handsome! - Beck, close the hatch. 1345 02:10:24,475 --> 02:10:25,759 Hey, guys! 1346 02:10:30,198 --> 02:10:34,422 Houston, six crew safely aboard. 1347 02:10:37,121 --> 02:10:39,358 This is huge moment for this nation, 1348 02:10:39,458 --> 02:10:43,397 for the world and indeed, for international space travel. 1349 02:10:43,796 --> 02:10:46,234 I can't believe anything you do works. 1350 02:10:46,564 --> 02:10:48,424 Hey! 1351 02:10:49,860 --> 02:10:52,482 - Oh, God. - I can't believe it. 1352 02:10:53,306 --> 02:10:55,198 There's a little smell going on over there, bud. 1353 02:10:55,298 --> 02:10:59,095 I know. I haven't had a shower in a year and a half. 1354 02:10:59,195 --> 02:11:02,372 Don't make me laugh, I have broken ribs. 1355 02:11:35,700 --> 02:11:37,572 Hey, there. 1356 02:11:45,344 --> 02:11:47,446 - Morning, sir. - It's an honor, sir. 1357 02:11:47,546 --> 02:11:50,767 - Sir. - Sir. 1358 02:11:51,217 --> 02:11:53,235 Morning, sir. 1359 02:12:14,257 --> 02:12:17,019 Welcome to the Astronaut Candidate Program. 1360 02:12:17,119 --> 02:12:21,032 Now pay attention, because this could save your life. 1361 02:12:21,132 --> 02:12:23,777 Trust me, I know what I'm talking about. 1362 02:12:23,877 --> 02:12:27,462 All right, let me get a few things out of the way, right off the bat. Yes... 1363 02:12:27,565 --> 02:12:32,644 I did in fact survive on a deserted planet by farming in my own shit. 1364 02:12:33,144 --> 02:12:37,242 Yes, it's actually worse than it sounds. So let's not talk about that ever again. 1365 02:12:38,684 --> 02:12:41,821 The other question I get most frequently is... 1366 02:12:41,921 --> 02:12:44,432 "When I was up there, stranded by myself... 1367 02:12:44,532 --> 02:12:47,259 "did I think I was going to die?" 1368 02:12:47,609 --> 02:12:50,088 Yes, absolutely. 1369 02:12:50,188 --> 02:12:53,150 And that's what you need to know going in because it's going to happen to you. 1370 02:12:53,550 --> 02:12:57,195 This is space. It does not cooperate. 1371 02:12:57,295 --> 02:13:00,065 At some point, everything is going to go south on you. 1372 02:13:00,165 --> 02:13:03,234 Everything is going to go south and you're going to say, "This is it. 1373 02:13:03,334 --> 02:13:05,763 "This is how I end." 1374 02:13:06,363 --> 02:13:10,533 Now, you can either accept that or you can get to work. 1375 02:13:11,435 --> 02:13:13,190 That's all it is. 1376 02:13:13,290 --> 02:13:15,965 You just begin. 1377 02:13:16,065 --> 02:13:19,110 You do the math. You solve one problem... 1378 02:13:19,210 --> 02:13:21,672 then you solve the next one. And then the next. 1379 02:13:21,772 --> 02:13:24,775 And if you solve enough problems, you get to come home. 1380 02:13:25,518 --> 02:13:28,337 All right, questions? 1381 02:13:32,700 --> 02:13:35,293 Once Mission Control completes their pre-flight checks 1382 02:13:35,393 --> 02:13:37,471 we'll begin launch procedures. 1383 02:13:37,571 --> 02:13:40,133 The Ares 5 team will rendezvous with the Hermes 1384 02:13:40,233 --> 02:13:43,344 approximately 48 minutes after launch. 1385 02:13:43,444 --> 02:13:47,140 From there, they will have 414 days of space travel ahead of them. 1386 02:13:47,240 --> 02:13:51,320 Have the goals changed from the previous mission to the Ares 5 program? 1387 02:13:51,420 --> 02:13:53,513 And what do you hope to achieve this time around? 1388 02:13:53,613 --> 02:13:57,935 Well, no. The goals have always been the same for the Ares program. 1389 02:13:58,035 --> 02:14:01,705 This time, of course, we hope to bring all the astronauts back at the same time. 1390 02:14:01,889 --> 02:14:05,225 - Flight, Guidance check complete. - Copy, Guidance. 1391 02:14:05,325 --> 02:14:09,096 This is Flight. We are go for launch, on schedule. 1392 02:14:19,475 --> 02:14:21,993 Final aerosurface checks are complete, 1393 02:14:22,093 --> 02:14:25,681 as everything remains a go for the launch of the Ares 5. 1394 02:14:25,781 --> 02:14:27,854 20 seconds. 1395 02:14:28,301 --> 02:14:30,244 Proceeding with the count. 1396 02:14:30,344 --> 02:14:33,990 T-minus 10, 9... Main engine start. 1397 02:14:34,090 --> 02:14:38,052 7, 6, 5, 4... 1398 02:14:38,152 --> 02:14:41,608 3, 2, 1. 1399 02:14:41,708 --> 02:14:43,010 And liftoff. 1400 02:14:43,110 --> 02:14:46,527 As the crew of the Ares 5 begin the next chapter 1401 02:14:46,627 --> 02:14:49,138 of American space exploration. 1402 02:14:49,438 --> 02:14:51,491 Pressures look good. 1403 02:15:09,302 --> 02:15:10,760 Wow. Good shot. 1404 02:15:10,860 --> 02:15:14,741 There you have it. Five years after the rescue of astronaut Mark Watney 1405 02:15:14,841 --> 02:15:18,249 an Ares 5 is on its way to Mars. 1406 02:16:10,634 --> 02:16:14,055 At first I was afraid, I was petrified 1407 02:16:14,155 --> 02:16:18,168 Kept thinking I could never live without you by my side 1408 02:16:18,268 --> 02:16:22,456 But then I spent so many nights thinking how you did me wrong 1409 02:16:22,556 --> 02:16:26,394 And I grew strong and I learned how to get along 1410 02:16:26,494 --> 02:16:30,397 And so you're back from outer space 1411 02:16:30,497 --> 02:16:34,544 I just walked in to find you here with that sad look upon your face 1412 02:16:34,644 --> 02:16:38,849 I should've changed that stupid lock I should've made you leave your key 1413 02:16:38,949 --> 02:16:42,811 If I'd have known for just one second you'd be back to bother me 1414 02:16:42,911 --> 02:16:46,915 Go on, now go, walk out the door 1415 02:16:47,015 --> 02:16:48,963 Just turn around now 1416 02:16:49,063 --> 02:16:52,079 'Cause you're not welcome anymore 1417 02:16:52,179 --> 02:16:55,216 Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye? 1418 02:16:55,316 --> 02:16:59,378 Did you think I'd crumble? Did you think I'd lay down and die? 1419 02:16:59,478 --> 02:17:03,382 Oh, no, not I, I will survive 1420 02:17:03,482 --> 02:17:07,671 Oh, as long as I know how to love I know I'll stay alive 1421 02:17:07,771 --> 02:17:11,734 I've got all my life to live and I've got all my love to give 1422 02:17:11,834 --> 02:17:15,704 And I'll survive, I will survive 1423 02:17:15,804 --> 02:17:18,227 Hey, hey 1424 02:17:32,363 --> 02:17:36,317 Go on, now go, walk out the door 1425 02:17:36,417 --> 02:17:38,480 Just turn around now 1426 02:17:38,580 --> 02:17:41,549 'Cause you're not welcome anymore 1427 02:17:41,649 --> 02:17:44,660 Weren't you the one who tried to break me with goodbye? 1428 02:17:44,760 --> 02:17:48,756 Did you think I'd crumble? Did you think I'd lay down and die? 1429 02:17:48,856 --> 02:17:52,810 Oh, no, not I, I will survive 1430 02:17:52,910 --> 02:17:57,073 Oh, as long as I know how to love I know I'll stay alive 1431 02:17:57,173 --> 02:18:01,219 I've got all my life to live and I've got all my love to give 1432 02:18:01,319 --> 02:18:05,552 And I'll survive, I will survive 1432 02:18:06,305 --> 02:19:06,872 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org116188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.