All language subtitles for Secrets at the Lake (2019)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,320 --> 00:00:04,050 ♪ ♪ 2 00:00:04,150 --> 00:00:07,420 ♪ and let them burst, my eyes in tears ♪ 3 00:00:07,450 --> 00:00:09,860 ♪ the end is coming now ♪ 4 00:00:09,960 --> 00:00:13,230 ♪ and all I really want is just to be ♪ 5 00:00:13,330 --> 00:00:15,090 ♪ another girl ♪ 6 00:00:15,130 --> 00:00:17,830 ♪ pretending to be nice ♪ 7 00:00:17,870 --> 00:00:20,830 ♪ so dangerous inside ♪ 8 00:00:20,870 --> 00:00:24,400 ♪ and I won't stop breathing ♪ 9 00:00:24,510 --> 00:00:26,270 ♪ another girl ♪ 10 00:00:26,310 --> 00:00:29,170 ♪ pretending to be nice ♪ 11 00:00:29,210 --> 00:00:31,980 ♪ so dangerous inside ♪ 12 00:00:32,010 --> 00:00:35,580 ♪ and I won't stop breathing ♪ 13 00:00:35,680 --> 00:00:37,450 ♪ another girl ♪ 14 00:00:37,480 --> 00:00:40,150 ♪ pretending to be nice ♪ 15 00:00:40,190 --> 00:00:42,850 ♪ so dangerous inside ♪ 16 00:00:42,890 --> 00:00:46,430 ♪ and I won't stop breathing ♪ 17 00:00:46,530 --> 00:00:48,630 ♪ another girl ♪ 18 00:00:48,660 --> 00:00:51,500 ♪ pretending to be nice ♪ 19 00:00:51,530 --> 00:00:54,000 ♪ so dangerous inside ♪ 20 00:00:54,030 --> 00:00:56,300 - katie? Where are you, honey? 21 00:00:56,340 --> 00:00:58,140 The festival was over hours ago, 22 00:00:58,170 --> 00:00:59,340 and I'm worried about you. 23 00:00:59,370 --> 00:01:01,440 Would you please come home? 24 00:01:01,540 --> 00:01:03,740 We have an early drive tomorrow. 25 00:01:03,840 --> 00:01:05,610 Okay, be safe. I love you. 26 00:01:05,710 --> 00:01:09,280 - ♪ and I won't stop breathing ♪ 27 00:01:09,380 --> 00:01:12,120 ♪ another girl, pretending to... ♪ 28 00:01:15,220 --> 00:01:22,130 ♪ ♪ 29 00:01:25,700 --> 00:01:28,570 - we need to leave. 30 00:01:28,600 --> 00:01:30,740 - I'll get jared. 31 00:01:32,000 --> 00:01:38,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 32 00:01:47,120 --> 00:01:49,860 There you are. 33 00:01:53,430 --> 00:01:55,360 Wow. 34 00:01:55,400 --> 00:01:59,030 We have had the same amount to drink. 35 00:01:59,070 --> 00:02:01,870 - Yeah, but I weigh 70 pounds more than you, 36 00:02:01,900 --> 00:02:03,800 so I'm practically sober. 37 00:02:05,610 --> 00:02:08,340 Is that the kind of science they teach you at yale? 38 00:02:08,440 --> 00:02:11,310 Yeah, amongst others... 39 00:02:11,410 --> 00:02:14,450 - like chemistry. 40 00:02:31,470 --> 00:02:33,730 Hey. 41 00:02:37,340 --> 00:02:39,200 No! 42 00:02:39,310 --> 00:02:41,310 Let's go, j! 43 00:02:47,350 --> 00:02:48,780 - all right, all right, all right. 44 00:02:48,820 --> 00:02:50,920 - Okay, coming, coming, coming. Sorry. 45 00:02:50,950 --> 00:02:54,420 Where's katie? 46 00:02:54,450 --> 00:02:56,590 - she's in back. She's out like a light. 47 00:02:56,620 --> 00:02:59,160 Looks comfy. 48 00:03:07,870 --> 00:03:10,440 - look at them. 49 00:03:10,470 --> 00:03:11,770 Gosh. 50 00:03:12,870 --> 00:03:15,310 I love watching them sleep. 51 00:03:21,180 --> 00:03:23,650 - yeah. 52 00:03:23,680 --> 00:03:26,590 It's your boy ricky rhodes 53 00:03:26,690 --> 00:03:28,450 with special guest j ride. - Hey. 54 00:03:28,490 --> 00:03:31,420 J ride up in the house, the boys. 55 00:03:35,360 --> 00:03:37,630 And your girl is passed out in the back. 56 00:03:37,660 --> 00:03:39,760 - Check that out, man. 57 00:03:41,400 --> 00:03:42,930 - yo, what are you doing? 58 00:03:43,040 --> 00:03:45,470 - Just give me a second, man. 59 00:03:45,510 --> 00:03:46,770 - Yo, watch out! - Look out! 60 00:04:03,920 --> 00:04:05,460 John! 61 00:04:05,560 --> 00:04:07,490 John, honey, wake up. 62 00:04:09,030 --> 00:04:10,760 John! 63 00:04:10,860 --> 00:04:12,930 My god. Greg, nancy! 64 00:04:13,030 --> 00:04:15,370 Talk to me, sweetheart. 65 00:04:15,400 --> 00:04:17,000 Talk to me. Mommy's here. 66 00:04:17,770 --> 00:04:18,670 She's here. Hold on. 67 00:04:18,710 --> 00:04:21,870 ♪ ♪ 68 00:04:21,910 --> 00:04:23,710 help us. 69 00:04:23,740 --> 00:04:25,680 Help us, please! 70 00:04:25,710 --> 00:04:27,510 Come back! 71 00:04:27,550 --> 00:04:29,880 Where are you going? 72 00:04:29,920 --> 00:04:32,050 Where are you going? 73 00:04:32,090 --> 00:04:34,120 God, no! 74 00:04:34,220 --> 00:04:37,790 No! 75 00:04:40,930 --> 00:04:45,460 ♪ ♪ 76 00:04:56,280 --> 00:04:57,680 - okay, guys, come on. 77 00:04:57,780 --> 00:04:59,086 Let's talk about what we're gonna do 78 00:04:59,110 --> 00:05:00,910 when we get to whispering pines. Luke? 79 00:05:00,950 --> 00:05:03,650 - Yeah, I hope the place you got us has decent wi-fi. 80 00:05:03,750 --> 00:05:05,180 - Yeah, it does, honey, 81 00:05:05,290 --> 00:05:07,320 but I don't want you cooped up the whole time. 82 00:05:07,420 --> 00:05:09,020 What about you, katie? 83 00:05:09,120 --> 00:05:10,460 - I don't know. 84 00:05:10,490 --> 00:05:13,490 I have to find a dress for my sorority formal... 85 00:05:13,590 --> 00:05:16,700 That or die of boredom, whichever comes first. 86 00:05:18,470 --> 00:05:20,030 Well, I got you guys a surprise. 87 00:05:20,130 --> 00:05:23,000 - What? 88 00:05:23,100 --> 00:05:25,100 - So the place we're renting has this killer boat, 89 00:05:25,140 --> 00:05:26,740 and we have access to it the whole time, 90 00:05:26,770 --> 00:05:29,770 which means, luke, we can go fishing. 91 00:05:29,810 --> 00:05:32,480 - I mean, dad was the one who always steered the boat. 92 00:05:32,510 --> 00:05:34,280 You don't even know how to drive. 93 00:05:34,310 --> 00:05:36,156 - Well, excuse me, but while both of you were at school, 94 00:05:36,180 --> 00:05:38,750 I went and got my boating license. 95 00:05:39,620 --> 00:05:41,650 - It's just kinda weird. 96 00:05:41,690 --> 00:05:43,460 It was always dad's thing. 97 00:05:48,630 --> 00:05:55,400 ♪ ♪ 98 00:05:57,000 --> 00:05:58,800 look, isn't that... - Mom, don't. 99 00:05:58,840 --> 00:06:01,310 - Okay. Wasn't that rick and your friends? 100 00:06:01,340 --> 00:06:03,980 - Not really. 101 00:06:04,010 --> 00:06:05,786 - What happened to you guys? I thought you were close. 102 00:06:05,810 --> 00:06:08,150 - No, it was never serious, just convenient. 103 00:06:08,180 --> 00:06:11,520 I told you I didn't want to come back here anymore. 104 00:06:51,690 --> 00:06:53,560 How are we affording this place? 105 00:06:53,590 --> 00:06:56,260 - Don't worry about that. I got a very good deal, 106 00:06:56,360 --> 00:06:58,800 and it comes with a free breakfast. 107 00:07:00,400 --> 00:07:02,230 Wow. 108 00:07:09,580 --> 00:07:12,010 - Dibs on the biggest room. 109 00:07:12,050 --> 00:07:13,556 - seriously? Last time, you had the bigger room. 110 00:07:13,580 --> 00:07:14,980 - No running. 111 00:07:15,080 --> 00:07:21,820 ♪ ♪ 112 00:07:33,600 --> 00:07:35,200 feel like talking? 113 00:07:36,740 --> 00:07:38,170 - Talk about what? 114 00:07:38,270 --> 00:07:40,100 I don't know, 115 00:07:40,140 --> 00:07:42,210 rick? 116 00:07:42,240 --> 00:07:45,810 - I just... 117 00:07:45,910 --> 00:07:48,010 Realized he wasn't my type 118 00:07:48,110 --> 00:07:50,520 and he was weighing me down. 119 00:07:50,620 --> 00:07:53,820 ♪ ♪ 120 00:07:53,920 --> 00:07:57,320 all right, fine. 121 00:07:57,420 --> 00:08:02,090 He just... Stopped talking to me. 122 00:08:02,130 --> 00:08:05,800 He wouldn't respond to my texts, my phone calls, 123 00:08:05,830 --> 00:08:07,600 my instagram dms, nothing, 124 00:08:07,630 --> 00:08:11,140 and the worst part is, 125 00:08:11,170 --> 00:08:12,770 I don't even know what I did 126 00:08:12,810 --> 00:08:16,410 or if I even did anything. 127 00:08:16,440 --> 00:08:19,440 I just... I don't know. 128 00:08:19,480 --> 00:08:21,410 - Honey, why don't you ask him? 129 00:08:21,450 --> 00:08:23,150 - Are you crazy? 130 00:08:23,180 --> 00:08:24,780 No. 131 00:08:24,820 --> 00:08:26,126 - Did you know that your dad and I were friends 132 00:08:26,150 --> 00:08:28,190 for four years before we dated? 133 00:08:28,290 --> 00:08:31,790 He was super friendly and flirty but never dated me. 134 00:08:31,830 --> 00:08:34,790 - He wouldn't swipe right? 135 00:08:34,830 --> 00:08:37,160 - now, eventually, I got fed up, 136 00:08:37,200 --> 00:08:39,500 so I asked him, 137 00:08:39,530 --> 00:08:42,330 "why won't you date me?" and he did. 138 00:08:42,370 --> 00:08:44,840 You know the rest. 139 00:08:44,870 --> 00:08:46,310 You know, honey, if I didn't ask him, 140 00:08:46,340 --> 00:08:48,640 you and luke wouldn't be here. 141 00:08:48,680 --> 00:08:52,140 - So you want me to start having babies with rick? 142 00:08:52,180 --> 00:08:54,910 Is that right? - No, I don't mean that at all. 143 00:08:56,980 --> 00:08:59,950 I mean, I guess you're right. 144 00:08:59,990 --> 00:09:04,060 What do I have to lose besides my pride and my dignity? 145 00:09:05,560 --> 00:09:07,360 - you've got this, honey. 146 00:09:08,500 --> 00:09:10,730 Please always talk to me. 147 00:09:10,830 --> 00:09:13,460 I'm your mom. You can trust me. 148 00:09:15,370 --> 00:09:16,630 Come here. 149 00:09:18,910 --> 00:09:20,670 Okay. 150 00:09:20,710 --> 00:09:22,110 - Good night. 151 00:09:24,210 --> 00:09:26,480 - Love you. - Love you. 152 00:09:32,020 --> 00:09:34,150 - hey, you. Lights out. 153 00:09:34,190 --> 00:09:35,550 Would you get off that computer? 154 00:09:35,590 --> 00:09:37,860 You're gonna ruin your eyes, and no hacking. 155 00:09:37,890 --> 00:09:39,620 I don't want the fbi showing up at our door. 156 00:09:39,730 --> 00:09:41,560 - Mom, I'm not a hacker. 157 00:09:41,600 --> 00:09:44,560 I'm a creative problem solver, and if the feds could track me, 158 00:09:44,600 --> 00:09:47,830 they'd be in romania right now looking for a guy named eddie. 159 00:09:47,870 --> 00:09:49,730 - Who's eddie? 160 00:09:49,770 --> 00:09:51,300 - Good night, mom. 161 00:09:51,400 --> 00:09:53,070 - Good night. 162 00:10:05,920 --> 00:10:12,160 ♪ ♪ 163 00:10:34,910 --> 00:10:36,380 - good morning. 164 00:10:36,420 --> 00:10:39,420 - Excuse me, I, um... I'm sorry. 165 00:10:39,450 --> 00:10:41,790 What are you doing here? 166 00:10:43,290 --> 00:10:46,120 I'm megan myers, your airbnb host. 167 00:10:46,160 --> 00:10:47,560 You must be amy pruitt. 168 00:10:47,590 --> 00:10:51,100 - Yeah, yes. It... I'm sorry. 169 00:10:51,130 --> 00:10:53,100 It just doesn't explain why you're here. 170 00:10:53,130 --> 00:10:54,900 - This is your welcome breakfast, 171 00:10:54,930 --> 00:10:56,700 free with your lodging. 172 00:10:56,800 --> 00:11:00,270 - You received it in the ad... One free home-cooked breakfast. 173 00:11:00,310 --> 00:11:02,210 - I... I'm sorry. 174 00:11:02,310 --> 00:11:04,086 I was expecting a bowl of fruit and a box of cereal. 175 00:11:04,110 --> 00:11:06,940 - no, my breakfasts are a huge hit with my renters. 176 00:11:06,980 --> 00:11:08,940 - Well, I can see why. I mean, this looks amazing. 177 00:11:10,020 --> 00:11:12,220 - Do I smell coffee? - Pancakes. 178 00:11:12,320 --> 00:11:15,520 - Megan myers, these are my kids, luke and katie. 179 00:11:15,620 --> 00:11:16,890 - Hi. - Wow. 180 00:11:16,990 --> 00:11:19,890 Our own little breakfast fairy... nice. 181 00:11:21,960 --> 00:11:25,560 - Well, I should go. Enjoy your breakfast. 182 00:11:25,670 --> 00:11:26,806 - Megan, would you like to join us? 183 00:11:26,830 --> 00:11:30,000 There's so much food here. 184 00:11:30,040 --> 00:11:31,770 - Are you sure? - We're sure. 185 00:11:31,810 --> 00:11:33,710 - Yeah. - Here. 186 00:11:33,810 --> 00:11:35,740 - Thank you. No, sit down. 187 00:11:35,840 --> 00:11:37,940 I will serve you. 188 00:11:37,980 --> 00:11:40,780 Pancakes for you. 189 00:11:40,810 --> 00:11:42,150 - Would you like one? 190 00:11:42,180 --> 00:11:44,280 Before I forget, 191 00:11:44,320 --> 00:11:46,220 gotta get a photo for the gram. 192 00:11:47,820 --> 00:11:49,120 - awesome. 193 00:11:49,160 --> 00:11:51,490 - am I the only one not on social media? 194 00:11:51,520 --> 00:11:53,790 - Yes, and let's keep it that way, please. 195 00:11:53,830 --> 00:11:55,490 - I can make you an account, mom. 196 00:11:57,030 --> 00:11:58,960 - Is this your first time in whispering pines? 197 00:11:59,000 --> 00:12:00,770 - No, we've been coming here for years. 198 00:12:00,870 --> 00:12:04,500 The fall harvest has become a bit of a thing for our family. 199 00:12:04,540 --> 00:12:05,940 Do you live here, megan? 200 00:12:06,040 --> 00:12:08,510 - Born and raised. 201 00:12:08,540 --> 00:12:10,816 Always thought it would be a good place to raise a family. 202 00:12:10,840 --> 00:12:12,940 - You've got kids? 203 00:12:13,050 --> 00:12:15,010 - Um... 204 00:12:15,050 --> 00:12:17,620 I had. 205 00:12:19,390 --> 00:12:22,350 They died last year, 206 00:12:22,390 --> 00:12:24,320 along with my husband. 207 00:12:24,360 --> 00:12:25,690 - I am so sorry. 208 00:12:25,730 --> 00:12:27,790 - Yeah, that's terrible. 209 00:12:29,730 --> 00:12:31,500 - How did they die? - Luke. 210 00:12:31,530 --> 00:12:33,500 - No, um, 211 00:12:33,530 --> 00:12:35,870 it was a car accident, 212 00:12:35,900 --> 00:12:38,140 a hit-and-run last fall. 213 00:12:38,240 --> 00:12:40,970 They never found the other driver. 214 00:12:41,070 --> 00:12:42,640 I'm sorry. 215 00:12:42,740 --> 00:12:45,210 This is not appropriate breakfast conversation. 216 00:12:46,750 --> 00:12:48,580 - When did you say the accident was again? 217 00:12:48,620 --> 00:12:51,550 - Um, last fall, 218 00:12:51,580 --> 00:12:53,180 the harvest festival. 219 00:12:55,590 --> 00:12:58,060 - We left that morning straightaway. 220 00:12:58,090 --> 00:12:59,690 We didn't hear about this, megan. 221 00:12:59,730 --> 00:13:01,390 I'm so sorry. 222 00:13:03,130 --> 00:13:05,900 - So what are you guys doing today? 223 00:13:05,930 --> 00:13:09,370 - Well, I was planning on taking these guys 224 00:13:09,400 --> 00:13:11,400 for a hike, 225 00:13:11,440 --> 00:13:14,010 get some fresh air in our blackened city lungs. 226 00:13:14,110 --> 00:13:15,740 - It's nikki. 227 00:13:15,780 --> 00:13:17,440 She wants to know if I can hang out today. 228 00:13:17,480 --> 00:13:19,510 - Honey, we... - Can I use the car? 229 00:13:19,610 --> 00:13:21,056 - We were gonna spend the day together. 230 00:13:21,080 --> 00:13:23,310 - But you-know-who will be there. 231 00:13:23,420 --> 00:13:24,580 - Okay. 232 00:13:24,620 --> 00:13:27,350 Thank you. 233 00:13:27,450 --> 00:13:28,930 - Looks like it's just you and I, kid. 234 00:13:28,960 --> 00:13:30,990 - "league of legends" tournament starts tonight. 235 00:13:31,090 --> 00:13:33,320 My team needs me. 236 00:13:33,430 --> 00:13:34,710 - Okay, but you know what, guys? 237 00:13:34,790 --> 00:13:36,390 Tonight we're gonna have a family dinner. 238 00:13:36,460 --> 00:13:37,830 That is nonnegotiable, and tomorrow 239 00:13:37,930 --> 00:13:40,160 we're gonna spend the day together, okay? 240 00:13:40,270 --> 00:13:42,270 - Okay. All right, I'm gonna get ready. 241 00:13:42,300 --> 00:13:44,170 Thank you. - Okay. 242 00:13:48,440 --> 00:13:50,940 - I'm just gonna grab this. 243 00:13:53,610 --> 00:13:55,950 And then there was one. 244 00:13:58,320 --> 00:14:01,250 - you know, I was thinking of trying this new yoga class. 245 00:14:01,290 --> 00:14:03,150 You could join me if you like. 246 00:14:03,190 --> 00:14:05,420 - Yeah, I... I would love to. 247 00:14:06,830 --> 00:14:09,060 Okay, um, I will run home and get changed, 248 00:14:09,160 --> 00:14:10,660 but I'll come back to pick you up. 249 00:14:10,700 --> 00:14:12,900 - Okay. Thank you, megan. 250 00:14:13,000 --> 00:14:14,730 - Sure. 251 00:14:21,340 --> 00:14:23,510 Hey, thank you. 252 00:14:23,540 --> 00:14:25,480 - You're welcome. 253 00:14:25,510 --> 00:14:27,450 - Let's move into table. 254 00:14:27,480 --> 00:14:34,620 ♪ ♪ 255 00:14:37,820 --> 00:14:39,790 that was great. 256 00:14:39,830 --> 00:14:41,190 - Wait, can you give me a minute? 257 00:14:41,230 --> 00:14:42,960 - Yeah. 258 00:14:43,000 --> 00:14:44,760 - Gretchen? 259 00:14:44,860 --> 00:14:46,806 I thought that was you. I haven't seen you in a while. 260 00:14:46,830 --> 00:14:48,270 - What are you doing here? 261 00:14:48,370 --> 00:14:51,240 I mean, you never liked yoga before. 262 00:14:51,340 --> 00:14:53,870 - Well, I didn't have time with the kids. 263 00:14:55,240 --> 00:14:56,810 But you know what? I have... 264 00:14:56,840 --> 00:14:59,810 I've been trying new things, seeing if there's... 265 00:14:59,850 --> 00:15:02,610 What I can s... well, 266 00:15:02,720 --> 00:15:05,120 what I like to do alone. 267 00:15:05,220 --> 00:15:06,726 Do you want to grab a coffee? It's been a while. 268 00:15:06,750 --> 00:15:09,890 - I'm sorry, megan. I have plans. 269 00:15:09,920 --> 00:15:12,390 - Well... well, how about dinner sometime this week? 270 00:15:12,430 --> 00:15:13,990 It would be so nice to catch up. 271 00:15:14,030 --> 00:15:15,290 - I'm sorry. 272 00:15:15,400 --> 00:15:16,706 I just don't think that's a good idea, 273 00:15:16,730 --> 00:15:19,400 but it's good to see you looking well. 274 00:15:22,600 --> 00:15:24,200 - Who was that? 275 00:15:24,240 --> 00:15:26,300 - Um, that... 276 00:15:26,410 --> 00:15:28,240 She's my best friend from high school. 277 00:15:28,270 --> 00:15:30,240 - That's your best friend? 278 00:15:30,280 --> 00:15:31,516 I would hate to see your enemies. 279 00:15:31,540 --> 00:15:33,540 She's not that bad. 280 00:15:33,580 --> 00:15:36,050 After the accident, it's... 281 00:15:36,080 --> 00:15:38,720 It's as if she thought my grief was contagious, 282 00:15:38,750 --> 00:15:42,320 that somehow being with me would mean that 283 00:15:42,420 --> 00:15:44,360 something bad would happen to her or her family. 284 00:15:44,390 --> 00:15:46,560 - Right, well, she's a bitch, 285 00:15:46,590 --> 00:15:48,930 and I'm taking you for coffee... My treat, okay? 286 00:15:48,960 --> 00:15:50,130 - Thank you. - Come on. 287 00:15:51,760 --> 00:15:54,000 - so where are you guys staying? 288 00:15:54,100 --> 00:15:56,900 - We're staying at this really nice house by the lake. 289 00:15:56,940 --> 00:15:59,200 My mom outdid herself with the rental this year. 290 00:16:00,410 --> 00:16:02,340 - Hey, less talk and more playing. 291 00:16:03,980 --> 00:16:06,740 - Boom, clearly, we can multitask. 292 00:16:06,780 --> 00:16:08,510 Sounds like the perfect spot for a party. 293 00:16:08,610 --> 00:16:11,080 - I don't know about that. 294 00:16:11,120 --> 00:16:12,920 The lady we're renting it from... 295 00:16:12,950 --> 00:16:15,350 Her family died in some car accident last year, 296 00:16:15,460 --> 00:16:17,460 and it was their house, so I just feel like 297 00:16:17,490 --> 00:16:19,290 that'd be sort of disrespectful. 298 00:16:19,330 --> 00:16:22,560 ♪ ♪ 299 00:16:22,600 --> 00:16:25,300 - so you're staying at, megan myers' place? 300 00:16:25,330 --> 00:16:27,930 - Yeah. How'd you know her name? 301 00:16:27,970 --> 00:16:30,600 - The accident was all over the news last year. 302 00:16:30,640 --> 00:16:31,700 - Yeah, it was gruesome. 303 00:16:31,800 --> 00:16:33,070 Some sicko took pictures 304 00:16:33,110 --> 00:16:34,710 and posted it all over the internet. 305 00:16:35,980 --> 00:16:38,040 Hey, your turn. 306 00:16:38,140 --> 00:16:39,710 - Right, yeah. 307 00:16:39,810 --> 00:16:43,250 ♪ ♪ 308 00:16:43,280 --> 00:16:45,380 Yay! 309 00:16:45,490 --> 00:16:46,796 - Go, chest bump. - Boom, boom, boom. 310 00:16:46,820 --> 00:16:48,550 ♪ Girls rule ♪ 311 00:16:48,650 --> 00:16:50,760 all right, I'm gonna go run to the restroom. 312 00:16:50,790 --> 00:16:52,466 You want to come with? - Yeah, I'll follow you. 313 00:16:52,490 --> 00:16:53,960 - Yup. 314 00:16:55,660 --> 00:16:58,430 - You need to tell her. 315 00:16:58,460 --> 00:17:00,770 Dude, are you crazy? 316 00:17:00,800 --> 00:17:02,400 We can't. 317 00:17:02,500 --> 00:17:03,816 The more people find out about this, 318 00:17:03,840 --> 00:17:04,976 the more likely it is gonna get out. 319 00:17:05,000 --> 00:17:07,170 - Katie isn't just people, all right? 320 00:17:07,210 --> 00:17:10,270 This affects her. She needs to know. 321 00:17:10,310 --> 00:17:11,580 - What's going on? 322 00:17:11,680 --> 00:17:14,450 You guys have been acting so weird. 323 00:17:14,480 --> 00:17:17,310 If you don't want me here, just say it, and I'll leave. 324 00:17:18,850 --> 00:17:20,250 - you tell her, or I will. 325 00:17:20,350 --> 00:17:24,020 ♪ ♪ 326 00:17:24,060 --> 00:17:27,430 all right, look. 327 00:17:27,530 --> 00:17:31,060 ♪ ♪ 328 00:17:31,160 --> 00:17:34,600 megan's accident... 329 00:17:34,700 --> 00:17:36,970 That was us. 330 00:17:37,000 --> 00:17:39,570 That's not funny. 331 00:17:39,670 --> 00:17:41,140 - It's not a joke. 332 00:17:43,040 --> 00:17:45,280 We caused the accident. 333 00:17:47,510 --> 00:17:49,150 - We? 334 00:17:49,180 --> 00:17:52,380 I think I would have remembered being in a car accident. 335 00:17:52,420 --> 00:17:55,190 - Not if you were drunk, you wouldn't. 336 00:17:58,220 --> 00:18:01,360 - Wait, b... 337 00:18:01,390 --> 00:18:04,360 So is that why you told me to stay away? 338 00:18:04,400 --> 00:18:07,360 No, you couldn't do that. You wouldn't do that, right? 339 00:18:07,400 --> 00:18:09,630 You would never. 340 00:18:09,740 --> 00:18:12,200 So, what, you just drive off? 341 00:18:12,240 --> 00:18:15,010 You didn't bother to call 911 or try to help? 342 00:18:15,040 --> 00:18:16,670 - We drove off. We were all in the car. 343 00:18:16,710 --> 00:18:18,380 We're all responsible. Don't forget that. 344 00:18:18,410 --> 00:18:21,810 - The car... 345 00:18:21,910 --> 00:18:24,580 What if she recognizes my mom's suv? 346 00:18:24,620 --> 00:18:26,080 - She couldn't identify the other car 347 00:18:26,120 --> 00:18:28,690 that she claims drove her off the road. 348 00:18:28,720 --> 00:18:31,390 The police don't even believe there was another car. 349 00:18:31,420 --> 00:18:34,020 - They couldn't find another pair of skid marks 350 00:18:34,060 --> 00:18:35,106 to corroborate... - Yeah, because you guys 351 00:18:35,130 --> 00:18:36,890 didn't even bother to stop. 352 00:18:36,930 --> 00:18:38,860 It was a hit-and-run. 353 00:18:38,900 --> 00:18:42,270 - We didn't technically hit anything, and we stopped. 354 00:18:42,300 --> 00:18:45,470 - Yeah, and then we drove off. 355 00:18:45,570 --> 00:18:49,810 - Look, the three of us... 356 00:18:49,910 --> 00:18:52,910 We need to make a pact right now. 357 00:18:54,450 --> 00:18:57,450 None of us speaks a word of this... 358 00:18:57,480 --> 00:18:59,450 Ever. 359 00:18:59,490 --> 00:19:00,920 Agreed? 360 00:19:00,950 --> 00:19:03,520 Look, we all have something to lose here. 361 00:19:03,620 --> 00:19:05,690 Jared, how do you think stanford's gonna react 362 00:19:05,790 --> 00:19:08,060 knowing they have a convicted felon on their rowing team? 363 00:19:09,800 --> 00:19:11,130 Bye-bye, olympics. 364 00:19:11,160 --> 00:19:13,060 - This is so messed up. 365 00:19:13,100 --> 00:19:16,470 We need to say something, you guys. 366 00:19:16,500 --> 00:19:18,740 - Katie, your mom 367 00:19:18,770 --> 00:19:21,710 is barely over your dad's death. 368 00:19:23,940 --> 00:19:26,610 How do you think she's gonna be able to deal 369 00:19:26,650 --> 00:19:29,550 with her baby girl possibly going to jail? 370 00:19:32,120 --> 00:19:34,220 It was no one's fault. 371 00:19:35,660 --> 00:19:38,160 It could have been anyone on that road that night. 372 00:19:40,790 --> 00:19:44,900 I mean, we can't help those people now, 373 00:19:45,000 --> 00:19:47,400 but we can help each other. 374 00:19:49,170 --> 00:19:52,500 So we either bury this, or it buries us. 375 00:19:54,670 --> 00:19:57,680 This secret stays at the lake. 376 00:19:57,710 --> 00:20:03,710 ♪ ♪ 377 00:20:03,820 --> 00:20:06,280 - okay. 378 00:20:06,320 --> 00:20:08,120 It stays here. 379 00:20:10,020 --> 00:20:12,090 It stays with us. 380 00:20:19,500 --> 00:20:21,230 - It stays at the lake. 381 00:20:26,140 --> 00:20:28,440 Wake up. Wake up, sweetheart. 382 00:20:28,470 --> 00:20:32,010 - Come on! - Help me! 383 00:20:32,040 --> 00:20:36,710 No! 384 00:20:46,660 --> 00:20:48,560 I am so sorry. 385 00:20:50,830 --> 00:20:52,330 You know, I don't think I've told 386 00:20:52,370 --> 00:20:55,730 anyone that except the police. 387 00:20:57,840 --> 00:21:00,200 Thank you for listening. - Of course. 388 00:21:01,840 --> 00:21:03,170 - I wish the gretchens in my life 389 00:21:03,210 --> 00:21:05,440 were just as wonderful as you. 390 00:21:05,540 --> 00:21:08,480 - You know, I had a similar experience with my friends 391 00:21:08,510 --> 00:21:11,650 when I lost my husband from cancer three years ago. 392 00:21:11,680 --> 00:21:13,880 My friends started out really great, you know? 393 00:21:13,920 --> 00:21:16,290 They were trying to help me move forward. 394 00:21:16,390 --> 00:21:18,020 But when I didn't move quick enough, 395 00:21:18,060 --> 00:21:20,190 they moved on from me. 396 00:21:20,230 --> 00:21:22,830 Nothing weeds out fair-weather friends 397 00:21:22,860 --> 00:21:25,300 faster than death. 398 00:21:25,400 --> 00:21:27,206 You know, I've gotta be honest with you, though. 399 00:21:27,230 --> 00:21:28,670 I... 400 00:21:28,700 --> 00:21:31,000 I had a really good support system. 401 00:21:32,740 --> 00:21:34,440 Do you have any family here? 402 00:21:39,080 --> 00:21:41,350 They were my family. 403 00:21:43,580 --> 00:21:45,450 I'm sorry. 404 00:21:48,250 --> 00:21:49,720 I hope you don't mind me saying, 405 00:21:49,760 --> 00:21:53,360 but you look way too young to have teenage kids. 406 00:21:55,560 --> 00:21:57,360 Thank you. I mind. 407 00:21:57,400 --> 00:21:59,480 Can I record you putting that on my outgoing message? 408 00:22:05,740 --> 00:22:08,810 - so you going back to her place? 409 00:22:08,910 --> 00:22:11,410 - Yeah. 410 00:22:11,440 --> 00:22:13,380 - Where does megan stay? 411 00:22:13,410 --> 00:22:14,780 - I mean, I don't know. 412 00:22:14,810 --> 00:22:17,680 Can we just stop talking about this? 413 00:22:17,780 --> 00:22:20,450 I mean, it's gonna be hard enough lying to my mom. 414 00:22:22,960 --> 00:22:25,620 - You just gotta believe it. 415 00:22:25,660 --> 00:22:29,090 It's less of a lie if you think it's true. 416 00:22:29,130 --> 00:22:30,660 Okay? We were never there. 417 00:22:34,970 --> 00:22:37,070 Promise you won't say anything? 418 00:22:40,640 --> 00:22:42,410 - Promise. 419 00:22:46,150 --> 00:22:49,180 No, I... I gotta go. 420 00:23:05,000 --> 00:23:12,000 ♪ ♪ 421 00:23:41,870 --> 00:23:48,910 ♪ ♪ 422 00:24:22,740 --> 00:24:25,010 - katie, is that you? 423 00:24:25,040 --> 00:24:26,510 - It's me, mom. 424 00:24:26,550 --> 00:24:29,010 - I'm so glad you remembered our family dinner. 425 00:24:29,050 --> 00:24:30,750 - Sorry. 426 00:24:30,780 --> 00:24:32,520 We just had pizza. I'm stuffed. 427 00:24:32,550 --> 00:24:34,220 - We? 428 00:24:34,250 --> 00:24:35,866 Does that mean you worked things out with ricky? 429 00:24:35,890 --> 00:24:37,490 - Look, I'm really tired. 430 00:24:37,590 --> 00:24:39,420 I'm gonna go to bed. 431 00:24:42,260 --> 00:24:44,960 - Teenagers. - Vegetables. 432 00:25:10,620 --> 00:25:17,660 ♪ ♪ 433 00:25:48,160 --> 00:25:51,260 - excuse me. Hi, it's gretchen, right? 434 00:25:51,300 --> 00:25:53,600 - Do I know you? - Yeah, I'm... I'm amy. 435 00:25:53,630 --> 00:25:56,300 I, um, saw you the other day with megan at yoga. 436 00:25:56,340 --> 00:25:58,000 I'm staying at her lake house. 437 00:25:58,040 --> 00:26:01,070 - How are you enjoying your stay in our little town? 438 00:26:01,170 --> 00:26:02,970 - I just feel like I need to tell you 439 00:26:03,010 --> 00:26:05,580 I... I think the way that you're treating megan is deplorable. 440 00:26:05,680 --> 00:26:07,786 I mean, you bailed on her when she needed you the most, 441 00:26:07,810 --> 00:26:11,320 and she could really use the support right now. 442 00:26:11,350 --> 00:26:15,120 I know this because I lost my own husband a few years ago. 443 00:26:16,060 --> 00:26:18,520 - Is that what she told you? 444 00:26:18,560 --> 00:26:22,360 Look, megan is dangerous. 445 00:26:23,660 --> 00:26:27,300 She has episodes, and I don't blame her, 446 00:26:27,330 --> 00:26:28,846 and I know that she's tried to get help 447 00:26:28,870 --> 00:26:30,170 with a therapist in the past, 448 00:26:30,200 --> 00:26:33,100 but I can't have unstable people 449 00:26:33,210 --> 00:26:35,070 around my children. 450 00:26:41,380 --> 00:26:43,610 - What was that about? 451 00:26:43,720 --> 00:26:45,420 - It's just someone I met at yoga. 452 00:26:45,520 --> 00:26:47,950 - I thought yoga was supposed to make you zen. 453 00:27:04,870 --> 00:27:08,170 - I saw the vehicle... The suv that caused the crash. 454 00:27:08,210 --> 00:27:09,850 - Megan, we've been down this road before. 455 00:27:09,880 --> 00:27:11,840 - It's a red suv, and it belongs to the family 456 00:27:11,880 --> 00:27:13,680 who's renting my lake house. 457 00:27:13,710 --> 00:27:16,850 Their last name is pruitt. 458 00:27:16,880 --> 00:27:19,080 They were here the same time last year. 459 00:27:20,050 --> 00:27:21,720 - Five months ago, 460 00:27:21,750 --> 00:27:24,190 you had me chase down a license plate 461 00:27:24,220 --> 00:27:25,760 of a red suv you saw 462 00:27:25,790 --> 00:27:28,690 parked at the post office. 463 00:27:28,730 --> 00:27:30,730 You were sure then. 464 00:27:30,760 --> 00:27:33,700 It ended up being the mayor's wife, 465 00:27:33,730 --> 00:27:36,200 and she wasn't even in town at the time of the accident. 466 00:27:36,240 --> 00:27:39,400 They were not happy, to say the least. 467 00:27:39,440 --> 00:27:40,870 I just can't go chasing down 468 00:27:40,910 --> 00:27:43,040 every red suv you happen to see. 469 00:27:43,080 --> 00:27:45,180 - But I have a feeling about this one. 470 00:27:45,280 --> 00:27:46,540 - Megan, I'm sorry, 471 00:27:46,580 --> 00:27:48,550 but we don't investigate feelings. 472 00:27:48,580 --> 00:27:51,920 This isn't some silly crime podcast. 473 00:27:51,950 --> 00:27:54,350 We can't just go poking around someone's car 474 00:27:54,390 --> 00:27:56,150 without a search warrant. 475 00:27:56,290 --> 00:27:57,550 - Sorry. 476 00:27:57,590 --> 00:27:59,690 Just listen yourself. 477 00:27:59,790 --> 00:28:01,390 You're telling me that the family that is 478 00:28:01,430 --> 00:28:03,630 renting your lake house is also responsible 479 00:28:03,660 --> 00:28:07,100 for the accident that killed your family last year, 480 00:28:07,130 --> 00:28:09,270 and you think they're, what, 481 00:28:09,300 --> 00:28:11,940 renting your place just to torment you? 482 00:28:12,970 --> 00:28:14,370 - No. I don't know. 483 00:28:14,470 --> 00:28:17,610 They... they seem like a nice family. 484 00:28:17,640 --> 00:28:20,080 - Isn't it possible that 485 00:28:20,110 --> 00:28:22,080 with the anniversary of the accident coming up, 486 00:28:22,110 --> 00:28:23,480 it's got you a little on edge? 487 00:28:25,150 --> 00:28:27,220 - What, so... 488 00:28:27,320 --> 00:28:30,020 I'm just imagining these things? 489 00:28:31,290 --> 00:28:34,260 No. I am not crazy. 490 00:28:34,290 --> 00:28:35,830 - I never said that, 491 00:28:35,860 --> 00:28:38,130 but with your memory not even being clear 492 00:28:38,160 --> 00:28:39,776 on what happened the night of the accident, 493 00:28:39,800 --> 00:28:42,030 there's not much else we can do at this time. 494 00:28:42,170 --> 00:28:46,100 Now, I strongly suggest that you stay clear of this family. 495 00:28:46,140 --> 00:28:48,470 I don't want a repeat of what happened with the millers. 496 00:28:48,510 --> 00:28:50,340 - That was an honest mistake. 497 00:28:50,380 --> 00:28:52,480 - They were this close to filing harassment charges, 498 00:28:52,510 --> 00:28:55,110 but I was able to talk them out of it. 499 00:28:55,150 --> 00:28:57,610 You might not be so lucky next time. 500 00:29:04,360 --> 00:29:09,660 ♪ ♪ 501 00:29:32,650 --> 00:29:35,750 it is taking a lot longer than it should... 502 00:29:37,690 --> 00:29:39,660 But don't worry. 503 00:29:41,890 --> 00:29:44,930 Mama's gonna get you the justice you deserve. 504 00:29:47,200 --> 00:29:49,830 I promise. 505 00:29:52,000 --> 00:29:53,940 Hey. 506 00:29:54,070 --> 00:29:57,310 Hey, guys, over here. - Hey. 507 00:29:57,410 --> 00:29:58,880 - Hey. - What's going on? 508 00:29:58,910 --> 00:30:00,226 - How you guys doing? - Hi, ms. Pruitt. 509 00:30:00,250 --> 00:30:01,510 It's so good to see you. 510 00:30:01,550 --> 00:30:03,210 - It's so nice to see you, nikki. 511 00:30:03,250 --> 00:30:04,650 Hey, rick. 512 00:30:04,750 --> 00:30:05,620 - Thanks for having us, ms. Pruitt. 513 00:30:05,750 --> 00:30:06,950 - You're so welcome. 514 00:30:07,050 --> 00:30:08,690 - Hey, ms. Pruitt. - Hey, nikki. 515 00:30:08,720 --> 00:30:11,190 - Hi. - Nice to see you. 516 00:30:11,220 --> 00:30:12,760 - How you doing, rick? 517 00:30:12,790 --> 00:30:15,060 - Good. - Ooh, gosh. 518 00:30:17,230 --> 00:30:19,860 - This is a nice fire. - Hey, jared. 519 00:30:19,900 --> 00:30:22,500 - Hey, what's up, man? What's new in the gaming world? 520 00:30:22,530 --> 00:30:25,670 - You into "fortnite"? Esports is all the rage... 521 00:30:25,770 --> 00:30:28,640 Stadiums filled with fans, huge purses. 522 00:30:28,770 --> 00:30:30,386 I can send you an email promo if you want. 523 00:30:30,410 --> 00:30:32,080 - Nah, I'm okay, man. 524 00:30:32,110 --> 00:30:34,510 I tried to get into it, but I'm more into og sports. 525 00:30:34,550 --> 00:30:35,910 - Yeah. - Guys, there are snacks 526 00:30:35,950 --> 00:30:37,226 and treats and veggies on the table. 527 00:30:37,250 --> 00:30:38,490 Would you please help yourself? 528 00:30:38,580 --> 00:30:39,850 - Yes. 529 00:30:39,950 --> 00:30:41,220 - Love to. 530 00:30:48,260 --> 00:30:49,990 - I don't think this is a good idea. 531 00:30:50,100 --> 00:30:52,360 - Yeah, well, neither do I, but if you didn't come, 532 00:30:52,460 --> 00:30:54,260 my mom would know something's up. 533 00:30:54,300 --> 00:30:56,400 Just act normal. 534 00:31:03,840 --> 00:31:05,940 - You said act normal. - Yeah. 535 00:31:09,280 --> 00:31:10,580 - Hi. 536 00:31:12,480 --> 00:31:16,250 - Mrs. Myers, I didn't know you were coming. 537 00:31:16,290 --> 00:31:18,490 - I invited her, honey. The more, the merrier. 538 00:31:18,520 --> 00:31:20,690 Come here. That looks delicious. 539 00:31:29,300 --> 00:31:32,740 Hey, don't I know you from somewhere? 540 00:31:32,840 --> 00:31:34,500 - No. 541 00:31:34,540 --> 00:31:36,610 We've... we've never met. 542 00:31:36,640 --> 00:31:38,810 - I do. It was... 543 00:31:40,480 --> 00:31:41,610 It... 544 00:31:45,020 --> 00:31:47,280 It was the ice cream shop on main. 545 00:31:48,890 --> 00:31:51,420 - you used to give nancy and greg 546 00:31:51,520 --> 00:31:53,560 extra whipped cream and sprinkles. 547 00:31:53,690 --> 00:31:57,090 You know, sometimes he would even give them an extra scoop. 548 00:31:57,200 --> 00:31:59,660 - Yeah. 549 00:31:59,700 --> 00:32:01,130 That's right. 550 00:32:02,870 --> 00:32:04,230 Yeah, yeah, I remember them. 551 00:32:04,340 --> 00:32:07,340 Um, they were really sweet kids. 552 00:32:09,240 --> 00:32:11,510 Hey, 553 00:32:11,540 --> 00:32:13,340 I'm sorry for your loss. 554 00:32:14,050 --> 00:32:15,380 - Thank you. 555 00:32:17,420 --> 00:32:20,650 Excuse me. 556 00:32:23,360 --> 00:32:25,160 - I'm sorry, I... 557 00:32:25,190 --> 00:32:27,760 didn't mean to bring the mood down. 558 00:32:27,860 --> 00:32:29,690 - You didn't. It's fine. 559 00:32:29,730 --> 00:32:31,460 Let's change it up. 560 00:32:31,560 --> 00:32:34,300 Does anyone have any campfire stories? 561 00:32:34,400 --> 00:32:36,000 - I actually know a good one. 562 00:32:36,030 --> 00:32:38,670 We used to tell it at camp. So there was this girl. 563 00:32:38,700 --> 00:32:40,400 She snuck out of her parents' house 564 00:32:40,440 --> 00:32:42,386 to go meet up with this guy that she had met online 565 00:32:42,410 --> 00:32:43,840 for the first time in her life. 566 00:32:43,880 --> 00:32:46,210 - Definitely a serial killer. - Better. 567 00:32:46,240 --> 00:32:48,521 He kept insisting that the only place that they could meet 568 00:32:48,550 --> 00:32:50,210 was at the lake after dark. 569 00:32:50,250 --> 00:32:53,550 - Okay, girls and boys, if anyone you meet online 570 00:32:53,590 --> 00:32:56,120 asks to meet you at any body of water, 571 00:32:56,250 --> 00:32:58,790 please don't go, okay? - But who could blame her? 572 00:32:58,890 --> 00:32:59,860 You should have seen the pictures 573 00:32:59,890 --> 00:33:02,160 he posted of himself online. 574 00:33:05,260 --> 00:33:09,700 Um, so she went down to the lake to go look for him, 575 00:33:09,740 --> 00:33:11,400 and she went up and down the beach, 576 00:33:11,440 --> 00:33:14,170 and he's nowhere to be found, 577 00:33:14,270 --> 00:33:16,870 so she goes down to the dock, crying. 578 00:33:16,910 --> 00:33:20,910 She gives up, figures that she'd been stood up. 579 00:33:20,950 --> 00:33:24,510 Suddenly, from below, a voice. 580 00:33:24,550 --> 00:33:27,820 "I'm here, my love. I'm here." 581 00:33:27,950 --> 00:33:30,550 she looks down at the lake, and there, 582 00:33:30,590 --> 00:33:33,760 with his scaly head raised above the water, 583 00:33:33,790 --> 00:33:35,590 is a catfish. 584 00:33:37,960 --> 00:33:39,500 - wait, I don't get it. 585 00:33:40,600 --> 00:33:42,300 - My god, mom. 586 00:33:44,670 --> 00:33:47,370 - The scariest stories come from inside... 587 00:33:47,470 --> 00:33:51,140 ♪ ♪ 588 00:33:51,180 --> 00:33:55,510 eat you alive, 589 00:33:55,610 --> 00:33:59,780 gnaw away at you, 590 00:33:59,820 --> 00:34:03,390 taste like bile, 591 00:34:03,490 --> 00:34:05,490 smell like aluminum. 592 00:34:08,490 --> 00:34:10,960 It starts with telling a lie... 593 00:34:13,330 --> 00:34:16,830 Then believing that lie. 594 00:34:16,870 --> 00:34:19,670 Your only choice 595 00:34:19,700 --> 00:34:22,940 is to face it 596 00:34:22,970 --> 00:34:25,340 or to take your seat belt off 597 00:34:25,380 --> 00:34:28,480 and wrap yourself around a tree. 598 00:34:33,850 --> 00:34:36,350 I'm... I'm so sorry. 599 00:34:38,520 --> 00:34:41,790 I'm... I'm gonna go inside to freshen up. 600 00:34:41,830 --> 00:34:43,830 - Of course, of course. - Okay? 601 00:34:55,210 --> 00:34:57,640 ♪ ♪ 602 00:35:07,390 --> 00:35:14,520 ♪ ♪ 603 00:35:28,740 --> 00:35:34,610 ♪ ♪ 604 00:35:34,750 --> 00:35:37,680 - mom, that walking stick is embarrassing. 605 00:35:37,720 --> 00:35:39,780 - What? It's my hiking stick. 606 00:35:39,920 --> 00:35:41,620 You're a wizard, harry. 607 00:35:41,750 --> 00:35:43,536 - okay, laugh it up, but when you get up that steep hill, 608 00:35:43,560 --> 00:35:45,236 you guys are gonna be begging for my walking stick. 609 00:35:45,260 --> 00:35:46,890 - We're gonna be surrounded by sticks. 610 00:35:46,930 --> 00:35:49,290 You can literally pick up any one. 611 00:35:49,430 --> 00:35:56,470 ♪ ♪ 612 00:36:17,590 --> 00:36:19,590 - honey, I need you to do me a really big favor. 613 00:36:19,620 --> 00:36:21,290 - What? 614 00:36:21,390 --> 00:36:24,260 - Can you take your brother to nikki's party tonight? 615 00:36:24,300 --> 00:36:26,360 - I don't think that's a good idea. 616 00:36:26,460 --> 00:36:28,900 - He just spends so much time online. 617 00:36:28,930 --> 00:36:31,270 He never gets out in the world, and I just... 618 00:36:31,300 --> 00:36:33,416 I think it would be good for him to spend some more time 619 00:36:33,440 --> 00:36:35,410 with... with rick and jared. 620 00:36:35,440 --> 00:36:37,040 - Rick? - Yeah, honey. 621 00:36:37,080 --> 00:36:38,680 He needs some male role models. 622 00:36:38,740 --> 00:36:41,840 I worry about him now that your dad's gone. 623 00:36:41,980 --> 00:36:44,180 - Okay, I'll take him. - Thank you. 624 00:36:44,320 --> 00:36:46,420 I'm so glad I can always count on you. 625 00:36:46,450 --> 00:36:48,450 - Ouch. - What's wrong? 626 00:36:48,490 --> 00:36:52,020 - I don't know, just a little branch cut me. 627 00:36:52,160 --> 00:36:55,530 - Honey, I think we should put a bandage on this. 628 00:36:55,660 --> 00:36:59,030 Luke, let's get home. Honey, let's take you home. 629 00:36:59,160 --> 00:37:01,970 - Yes, this was enough fresh air to last me a lifetime. 630 00:37:02,000 --> 00:37:03,730 - For god's sake. 631 00:37:14,850 --> 00:37:16,450 ♪ ♪ 632 00:37:18,020 --> 00:37:21,780 ♪ ♪ 633 00:37:26,020 --> 00:37:26,990 no. 634 00:37:27,030 --> 00:37:28,660 Come on! 635 00:37:28,690 --> 00:37:31,430 No, no! 636 00:37:39,300 --> 00:37:41,640 - okay, luke, will you go to the garage 637 00:37:41,670 --> 00:37:43,870 and get the first aid kit out of the car? 638 00:37:46,980 --> 00:37:48,480 Okay. 639 00:37:48,510 --> 00:37:50,880 - It needs to be cleaned. I need a band-aid too. 640 00:37:56,190 --> 00:37:59,260 - mom, you have to see this. 641 00:38:01,230 --> 00:38:06,130 ♪ ♪ 642 00:38:06,160 --> 00:38:08,260 - what the... 643 00:38:12,200 --> 00:38:13,840 - what do you think? Trash panda? 644 00:38:13,870 --> 00:38:16,270 - No, no trash panda's strong enough to do this. 645 00:38:16,340 --> 00:38:18,010 Maybe a bear? 646 00:38:18,040 --> 00:38:21,340 - Sure, a bear just opened up the garage and walked right in. 647 00:38:21,380 --> 00:38:22,950 - I'm gonna have to call megan. 648 00:38:25,020 --> 00:38:26,850 - I'm gonna go get the first aid kit. 649 00:38:35,230 --> 00:38:37,990 Hello? 650 00:38:38,100 --> 00:38:41,130 - Hi, megan, listen, there was some kind of accident 651 00:38:41,270 --> 00:38:43,130 in the garage that the shelf collapsed. 652 00:38:43,270 --> 00:38:45,640 - Is anybody hurt? 653 00:38:45,700 --> 00:38:47,800 - Well, no, just the car. 654 00:38:47,940 --> 00:38:50,510 - right, um, I am so sorry. 655 00:38:50,540 --> 00:38:52,710 I have been meaning to get that fixed. 656 00:38:52,740 --> 00:38:55,040 I will, of course, pay for any damages. 657 00:38:55,080 --> 00:38:57,150 - No, please don't worry about that. 658 00:38:57,280 --> 00:38:59,020 That's what we've got insurance for. 659 00:38:59,050 --> 00:39:01,620 All right, bye. 660 00:39:09,790 --> 00:39:11,060 - did you get it? 661 00:39:11,100 --> 00:39:13,560 - Yup. - Come here. 662 00:39:15,130 --> 00:39:16,670 Okay. 663 00:39:28,410 --> 00:39:31,450 - So what'd megan say? - Well, she said she's been 664 00:39:31,480 --> 00:39:33,420 meaning to get the shelves fixed for a while, 665 00:39:33,450 --> 00:39:36,190 so it was definitely an accident... 666 00:39:36,320 --> 00:39:38,960 No bears, no raccoons. 667 00:39:38,990 --> 00:39:41,920 - There you go, sweetie. - Thanks. 668 00:39:41,960 --> 00:39:44,490 - I'm just gonna call the insurance company. 669 00:39:50,500 --> 00:39:56,270 ♪ ♪ 670 00:39:56,310 --> 00:39:58,710 - okay, we're off. 671 00:39:58,840 --> 00:40:00,140 - Look at you guys. 672 00:40:00,180 --> 00:40:01,940 Okay, no drinking. I mean it. 673 00:40:01,980 --> 00:40:05,310 - You don't have to worry. I'm not drinking, like, ever. 674 00:40:05,350 --> 00:40:06,910 - Well, I don't want you to never drink. 675 00:40:06,950 --> 00:40:08,450 I mean, I'd like there to be a day 676 00:40:08,490 --> 00:40:10,790 when we can share a bottle of wine... When you're 40. 677 00:40:12,360 --> 00:40:14,160 Deal. 678 00:40:14,190 --> 00:40:16,330 Why are you so dressed up? 679 00:40:16,360 --> 00:40:18,130 You're not going to the party, are you? 680 00:40:18,160 --> 00:40:20,260 - Would that be such a bad thing? 681 00:40:20,300 --> 00:40:21,700 Relax. 682 00:40:21,800 --> 00:40:23,106 Megan invited me over for a movie and dinner. 683 00:40:23,130 --> 00:40:24,730 - Well, I mean, we don't have to go. 684 00:40:24,870 --> 00:40:27,470 We could just stay here and hang out, 685 00:40:27,510 --> 00:40:29,740 maybe play some monopoly... 686 00:40:29,870 --> 00:40:31,510 Nintendo monopoly, yeah? 687 00:40:31,540 --> 00:40:34,280 - And waste the cologne sample I just sprayed? 688 00:40:34,380 --> 00:40:36,750 - You guys look great. Go and have some fun. 689 00:40:36,880 --> 00:40:39,120 All right. 690 00:40:39,150 --> 00:40:40,620 - Be good. 691 00:40:45,220 --> 00:40:52,260 ♪ ♪ 692 00:41:12,580 --> 00:41:15,120 - Hey. - Hi. 693 00:41:15,250 --> 00:41:17,450 - Come in. - Thank you. 694 00:41:31,540 --> 00:41:34,170 - my friends are never gonna believe me. 695 00:41:34,210 --> 00:41:35,640 - Play it cool. 696 00:41:38,580 --> 00:41:40,880 ♪ ♪ 697 00:41:40,910 --> 00:41:43,780 you're finally here. 698 00:41:43,880 --> 00:41:45,150 - Hi. - Hi! 699 00:41:45,280 --> 00:41:46,526 - Didn't know it was such a rager. 700 00:41:46,550 --> 00:41:48,920 - No, it's just a hang. 701 00:41:48,950 --> 00:41:50,890 - Have you seen rick? - Yeah. 702 00:41:50,920 --> 00:41:54,690 Just follow the trail of alcohol and toxic masculinity. 703 00:41:56,130 --> 00:42:02,570 ♪ ♪ 704 00:42:02,600 --> 00:42:04,730 - hey, put that down. 705 00:42:11,580 --> 00:42:13,410 - I love this. 706 00:42:13,440 --> 00:42:15,750 - I mean, it's cozy, but, you know, 707 00:42:15,780 --> 00:42:18,650 with it just being me, 708 00:42:18,750 --> 00:42:20,480 it's really all the space I need. 709 00:42:22,290 --> 00:42:25,450 Made more sense to rent out the big place. 710 00:42:25,490 --> 00:42:27,060 - Well, I'm sure glad you did. 711 00:42:27,160 --> 00:42:29,030 Otherwise, we would never have met. 712 00:42:29,160 --> 00:42:30,860 - Yeah. 713 00:42:31,000 --> 00:42:35,260 See, I find it really strange 714 00:42:35,300 --> 00:42:37,870 that our paths have never crossed before. 715 00:42:38,000 --> 00:42:40,140 - Yeah. 716 00:42:40,170 --> 00:42:42,040 Definitely never met you before. 717 00:42:46,680 --> 00:42:49,850 One of us! - Whoo! 718 00:42:51,120 --> 00:42:52,480 - Don't let him drink. 719 00:42:52,520 --> 00:42:54,720 He's not even old enough. - No one here is. 720 00:42:54,850 --> 00:42:56,720 - I promised mom you wouldn't. 721 00:42:56,850 --> 00:42:59,220 Well, I didn't. 722 00:42:59,360 --> 00:43:00,606 - you don't even know the bad things 723 00:43:00,630 --> 00:43:02,730 that can happen to you if you drink. 724 00:43:03,700 --> 00:43:05,230 - Chill, katie. 725 00:43:07,330 --> 00:43:08,730 - It's amazing. 726 00:43:08,870 --> 00:43:10,106 After everything that's happened, 727 00:43:10,130 --> 00:43:11,570 he hasn't changed one bit. 728 00:43:11,700 --> 00:43:18,710 ♪ ♪ 729 00:43:23,310 --> 00:43:24,650 I'm so sorry. 730 00:43:24,680 --> 00:43:26,020 I'm so sorry. 731 00:43:26,050 --> 00:43:28,120 I picked up this bad habit from my kids. 732 00:43:30,420 --> 00:43:32,890 - Is everything all right? - Yeah, it's fine. 733 00:43:32,920 --> 00:43:36,690 Um... Katie is at that age where, you know, 734 00:43:36,730 --> 00:43:38,490 she's got a lot of secrets. 735 00:43:39,730 --> 00:43:41,730 - You're lucky. 736 00:43:41,770 --> 00:43:44,170 ♪ ♪ 737 00:43:44,270 --> 00:43:45,670 - I am. 738 00:43:45,700 --> 00:43:47,370 Just, when they're out, I find myself 739 00:43:47,410 --> 00:43:49,540 hovering over my phone in case of an emergency. 740 00:43:52,580 --> 00:43:54,980 - you keep your cell phone on you at all times. 741 00:43:57,250 --> 00:43:59,820 You're smart. 742 00:43:59,920 --> 00:44:01,220 You never know when you're gonna 743 00:44:01,250 --> 00:44:03,150 have to call 911 to report an accident. 744 00:44:03,290 --> 00:44:05,920 - Lucky I've never had to. 745 00:44:05,960 --> 00:44:10,830 ♪ ♪ 746 00:44:10,960 --> 00:44:13,530 - want some more wine? - Thanks. 747 00:44:21,970 --> 00:44:25,110 - hey. Come in. 748 00:44:25,140 --> 00:44:27,710 - I forgot a suit. 749 00:44:27,810 --> 00:44:29,810 - She doesn't want to be a third wheel anyway. 750 00:44:43,490 --> 00:44:51,100 ♪ ♪ 751 00:44:51,140 --> 00:44:52,940 - hey, what... What'd you wanna talk about? 752 00:44:52,970 --> 00:44:56,140 - Shouldn't we wait until you're sober? 753 00:44:56,170 --> 00:44:59,110 - Look at little miss sobriety. 754 00:44:59,140 --> 00:45:01,410 What, you think you're too good for me now? 755 00:45:02,810 --> 00:45:04,210 - Fine. 756 00:45:04,320 --> 00:45:06,750 There was an accident in the garage. 757 00:45:08,520 --> 00:45:09,990 Car was all banged up, 758 00:45:10,020 --> 00:45:13,090 and the bumper sticker was torn off the back window. 759 00:45:13,120 --> 00:45:14,990 - You think it's megan? 760 00:45:16,360 --> 00:45:18,390 - Maybe, yeah. 761 00:45:18,530 --> 00:45:20,660 - Even if it was her, 762 00:45:20,700 --> 00:45:23,170 nobody's gonna believe her. 763 00:45:23,200 --> 00:45:26,170 Okay, everybody around here knows 764 00:45:26,200 --> 00:45:28,670 that she's crazy, 765 00:45:28,710 --> 00:45:31,440 and she just destroyed the evidence. 766 00:45:31,480 --> 00:45:33,910 That means we are off the hook. 767 00:45:35,210 --> 00:45:37,450 All we have to do is 768 00:45:37,550 --> 00:45:39,950 keep our mouths shut, okay? 769 00:45:40,050 --> 00:45:41,680 Look, I'm... I'm here, 770 00:45:41,720 --> 00:45:45,650 and I'm trying to forget crap that's happened in the past. 771 00:45:45,690 --> 00:45:48,420 I mean, look. Jared has the right idea. 772 00:45:49,660 --> 00:45:51,660 Hey, come on, come on. - Stop. 773 00:45:51,700 --> 00:45:54,130 Stop. I don't want... No, rick, stop! 774 00:45:54,230 --> 00:45:56,470 Hey, my sister said no. 775 00:45:58,040 --> 00:46:00,300 Luke. 776 00:46:00,400 --> 00:46:02,000 - luke. 777 00:46:02,040 --> 00:46:04,310 I told you, stop. 778 00:46:04,410 --> 00:46:07,940 - I left him hanging around the american express. 779 00:46:08,080 --> 00:46:10,450 - Come in. I've got something that stings like crazy. 780 00:46:10,550 --> 00:46:12,780 - You know what I love about these films? 781 00:46:12,920 --> 00:46:15,220 - What's that? 782 00:46:15,250 --> 00:46:19,090 - The villain always gets what she deserves in the end. 783 00:46:19,120 --> 00:46:21,290 - You know, I'm more of a documentary girl. 784 00:46:21,390 --> 00:46:23,130 Do you mind if I use the bathroom? 785 00:46:23,230 --> 00:46:25,390 - Of course. It's down the hall. 786 00:46:25,430 --> 00:46:28,130 Okay. 787 00:46:29,730 --> 00:46:31,400 Okay. Ooh. 788 00:46:31,440 --> 00:46:33,000 You all right? 789 00:46:33,040 --> 00:46:36,010 - Sit still. Not too bad. 790 00:46:36,040 --> 00:46:37,600 You won't be able to lie on your back. 791 00:46:58,760 --> 00:47:04,330 ♪ ♪ 792 00:47:04,440 --> 00:47:07,340 - he sucks. 793 00:47:07,470 --> 00:47:09,910 I know. 794 00:47:11,480 --> 00:47:14,440 You can do better... So much better. 795 00:47:14,480 --> 00:47:17,510 You are better. 796 00:47:17,620 --> 00:47:19,680 - No, 797 00:47:19,780 --> 00:47:22,450 I'm really not. 798 00:47:28,460 --> 00:47:30,590 You know, one night, 799 00:47:30,630 --> 00:47:33,430 I woke up, 800 00:47:33,460 --> 00:47:36,100 and he was in the bathroom 801 00:47:36,130 --> 00:47:39,440 just like this, 802 00:47:39,470 --> 00:47:42,000 and he was throwing up 'cause of the chemo. 803 00:47:44,640 --> 00:47:47,410 And I saw him, 804 00:47:47,510 --> 00:47:49,040 and I didn't know what to do 805 00:47:49,180 --> 00:47:52,480 if something bad were to happen to him, 806 00:47:52,520 --> 00:47:54,650 but he said he would be fine. 807 00:47:56,690 --> 00:47:58,790 Then he said 808 00:47:58,820 --> 00:48:03,090 if something were to happen in the future, 809 00:48:03,130 --> 00:48:07,930 just to look at you... 810 00:48:08,030 --> 00:48:11,500 Because you're my big sis, 811 00:48:11,540 --> 00:48:13,840 and you would always know to do the right thing. 812 00:48:13,870 --> 00:48:20,010 ♪ ♪ 813 00:48:22,710 --> 00:48:24,850 - I miss him so much. 814 00:48:28,390 --> 00:48:30,020 - Me too. 815 00:48:35,060 --> 00:48:40,800 ♪ ♪ 816 00:48:45,070 --> 00:48:48,140 - thank you so much for driving me home. 817 00:48:48,240 --> 00:48:51,510 You know, this doesn't look like the way I walked here. 818 00:48:51,540 --> 00:48:54,340 - I'm taking you the scenic route. 819 00:48:54,380 --> 00:48:56,150 Thought you might enjoy the sights. 820 00:48:59,250 --> 00:49:05,720 ♪ ♪ 821 00:49:05,760 --> 00:49:08,660 do you remember the night of the harvest festival last fall? 822 00:49:08,690 --> 00:49:11,790 - Do I ever. 823 00:49:11,930 --> 00:49:14,000 Worst night of my life. 824 00:49:15,600 --> 00:49:17,630 I made the biggest mistake. 825 00:49:20,770 --> 00:49:23,070 ♪ ♪ 826 00:49:23,110 --> 00:49:25,410 do you know that I ignored the expiration date 827 00:49:25,440 --> 00:49:27,410 on the potato salad? 828 00:49:27,450 --> 00:49:29,410 Luke and I got so sick, 829 00:49:29,450 --> 00:49:31,180 and it was already a hard weekend because, 830 00:49:31,280 --> 00:49:34,420 you know, that was the first one without james. 831 00:49:34,450 --> 00:49:36,920 Can you believe that we missed the entire harvest festival? 832 00:49:36,950 --> 00:49:40,220 God. 833 00:49:40,260 --> 00:49:44,830 - What? W... no. 834 00:49:44,960 --> 00:49:47,300 You must have gone somewhere. 835 00:49:47,330 --> 00:49:49,830 - Yeah... the porcelain throne. 836 00:49:49,970 --> 00:49:51,830 Luke and I got the worst food poisoning. 837 00:49:51,970 --> 00:49:54,870 And katie was the smart one. 838 00:49:54,910 --> 00:49:56,940 She didn't eat any of the salad. 839 00:49:56,970 --> 00:49:58,786 She ended up going out that night with her friends... 840 00:49:58,810 --> 00:50:01,740 The ones you met at the barbecue. 841 00:50:01,780 --> 00:50:03,256 They all went to the harvest festival. 842 00:50:03,280 --> 00:50:04,756 Well, that's what they said they were doing. 843 00:50:04,780 --> 00:50:07,220 I mean, who knows with kids these days? 844 00:50:07,320 --> 00:50:09,150 You never know what they were up to. 845 00:50:12,160 --> 00:50:15,720 ♪ ♪ 846 00:50:17,830 --> 00:50:19,090 - turn... turn around. 847 00:50:19,130 --> 00:50:22,500 Help... help them. 848 00:50:22,530 --> 00:50:25,730 Help them. 849 00:50:27,470 --> 00:50:29,340 Whoa! 850 00:50:29,370 --> 00:50:32,410 Hey, I didn't mean to scare you. 851 00:50:32,510 --> 00:50:34,180 Where's your brother? 852 00:50:34,210 --> 00:50:38,080 - Um, he's already asleep. 853 00:50:38,180 --> 00:50:40,950 - Honey, I can't believe you waited up for me. 854 00:50:40,990 --> 00:50:43,590 - Yeah, well, I just wanted to make sure 855 00:50:43,690 --> 00:50:45,090 you got home okay. 856 00:50:47,020 --> 00:50:49,930 - What did I do to deserve such a good girl? 857 00:50:49,960 --> 00:50:51,930 Come on. Let's get you to bed. 858 00:50:52,030 --> 00:50:59,070 ♪ ♪ 859 00:51:10,080 --> 00:51:11,350 you are awfully quiet today. 860 00:51:11,380 --> 00:51:13,820 Are you coming down with something? 861 00:51:15,920 --> 00:51:18,490 - Megan? - I'm sorry. 862 00:51:18,520 --> 00:51:21,860 - Honey, what's wrong? 863 00:51:21,890 --> 00:51:25,890 - That was my family's favorite ice cream store. 864 00:51:25,930 --> 00:51:29,630 I thought I was ready to go back. 865 00:51:29,730 --> 00:51:32,130 Today's the anniversary of their death. 866 00:51:32,270 --> 00:51:33,870 - Honey. 867 00:51:33,900 --> 00:51:35,340 - I... I wanted to go someplace 868 00:51:35,440 --> 00:51:37,160 that would mean something to them, you know? 869 00:51:40,610 --> 00:51:42,680 - What'd you tell her? - Nothing. 870 00:51:42,780 --> 00:51:45,610 She just broke down in the middle of ordering pistachio. 871 00:51:47,380 --> 00:51:48,850 - I'm sorry. I'm not ready. 872 00:51:48,890 --> 00:51:50,620 - No, it's okay. 873 00:51:52,790 --> 00:51:56,020 - This is so messed up. - Tell me about it. 874 00:51:56,130 --> 00:51:57,430 Is she gonna be okay? 875 00:51:57,460 --> 00:51:59,730 - I don't know, luke. I hope so. 876 00:51:59,760 --> 00:52:01,230 Hi, jared. 877 00:52:01,270 --> 00:52:03,030 I didn't know you were working here. 878 00:52:03,070 --> 00:52:05,570 - You know, whenever I'm back from college, 879 00:52:05,600 --> 00:52:07,770 try to pitch in, help out the parents, so... 880 00:52:07,810 --> 00:52:09,610 - See? What a good little helper. 881 00:52:09,640 --> 00:52:12,770 - Yeah, if you ever decide to open up an ice cream shop, 882 00:52:12,810 --> 00:52:14,940 I will be your number one scooper. 883 00:52:14,980 --> 00:52:17,280 - Except for, you know, early mornings and nights 884 00:52:17,310 --> 00:52:18,680 when I'm training for rowing. 885 00:52:18,780 --> 00:52:19,996 You can take over my shift, right? 886 00:52:20,020 --> 00:52:21,620 - Could I watch? 887 00:52:21,650 --> 00:52:23,350 I mean, 888 00:52:23,450 --> 00:52:26,720 because I've been thinking of getting into rowing. 889 00:52:26,760 --> 00:52:28,790 - Tell you what, you know, 890 00:52:28,830 --> 00:52:31,560 if you don't mind waking up at 5:00 a.M... 891 00:52:31,660 --> 00:52:34,030 meet me at the docks tomorrow. 892 00:52:34,170 --> 00:52:35,700 I'll take you out in the kayak. 893 00:52:35,800 --> 00:52:37,300 - Man, thanks. - Yeah. 894 00:52:37,330 --> 00:52:39,030 What do you guys want over here? 895 00:52:39,140 --> 00:52:41,600 - Well, the chocolate cherry looks yummy. 896 00:52:41,640 --> 00:52:43,110 - I don't know why you bother. 897 00:52:43,140 --> 00:52:45,540 You're just gonna end up getting vanilla. 898 00:52:45,680 --> 00:52:47,156 - I think we need to tell megan the truth. 899 00:52:47,180 --> 00:52:48,480 - What? 900 00:52:48,510 --> 00:52:50,750 - Hey, you guys want a sample or something? 901 00:52:50,780 --> 00:52:51,950 Is there any... 902 00:52:55,190 --> 00:52:57,390 - I can't live with this anymore. 903 00:52:57,490 --> 00:53:00,060 We can't do that. 904 00:53:00,160 --> 00:53:02,420 - I think I'll just get vanilla. 905 00:53:02,530 --> 00:53:05,260 - Vanilla? Great. 906 00:53:05,360 --> 00:53:07,260 Vanilla. 907 00:53:07,360 --> 00:53:09,600 Do you want a cone or a cup? 908 00:53:41,730 --> 00:53:45,230 Welcome to the 2020 olympics... 909 00:53:46,840 --> 00:53:51,310 Where we are having our final race for the gold, 910 00:53:51,410 --> 00:53:53,440 France... 911 00:53:53,540 --> 00:53:57,710 united states of america, australia, 912 00:53:57,750 --> 00:54:01,450 canada, germany, 913 00:54:01,590 --> 00:54:04,150 croatia, all ready in their tracks. 914 00:54:04,260 --> 00:54:06,260 ♪ ♪ 915 00:54:11,100 --> 00:54:17,270 ♪ ♪ 916 00:54:17,300 --> 00:54:19,130 hey. 917 00:54:19,270 --> 00:54:20,970 - Hey, just sail by. - I'm here. 918 00:54:21,070 --> 00:54:22,540 Yo. 919 00:54:22,570 --> 00:54:24,570 Yo! 920 00:54:24,610 --> 00:54:27,280 Yo, stop! What are you, crazy? 921 00:54:28,250 --> 00:54:30,480 Stop! 922 00:54:41,260 --> 00:54:42,520 ♪ ♪ 923 00:54:42,560 --> 00:54:44,660 - still don't see it. 924 00:54:44,760 --> 00:54:47,100 - Move it a little to the left. See it now? 925 00:54:52,800 --> 00:54:54,116 Katie, you're not gonna see anything 926 00:54:54,140 --> 00:54:55,870 while you're on your cell. 927 00:54:55,910 --> 00:54:57,740 Okay, okay. It's off. 928 00:54:57,780 --> 00:54:59,940 - Thank you. 929 00:54:59,980 --> 00:55:04,380 - My turn. 930 00:55:04,420 --> 00:55:07,380 Look, a shooting star. 931 00:55:07,420 --> 00:55:09,450 - Quick, make a wish. 932 00:55:10,990 --> 00:55:13,360 - You know, I was thinking about seeing megan today 933 00:55:13,490 --> 00:55:15,120 and how upset she was. 934 00:55:15,160 --> 00:55:17,160 - Yeah, that was really sad. 935 00:55:17,190 --> 00:55:19,960 - But it was also really brave... 936 00:55:20,000 --> 00:55:22,630 Going back to her children's favorite spot. 937 00:55:24,000 --> 00:55:26,370 I really want us to try and be brave. 938 00:55:26,470 --> 00:55:28,470 About the boat... 939 00:55:28,510 --> 00:55:30,810 I know it was your dad's favorite thing, 940 00:55:30,840 --> 00:55:32,870 but it was our thing, 941 00:55:33,010 --> 00:55:35,640 and I don't think your dad would want us to stop. 942 00:55:38,980 --> 00:55:40,550 - I don't know if I'll feel like it. 943 00:55:40,650 --> 00:55:42,480 - Well, you don't have to decide. 944 00:55:42,520 --> 00:55:44,090 You just have to think about it, okay? 945 00:55:44,190 --> 00:55:45,890 - I don't have to think about it. 946 00:55:46,020 --> 00:55:48,420 I'm in. Let's do it. - Okay. 947 00:55:48,530 --> 00:55:49,806 Well, we're here for a few more days. 948 00:55:49,830 --> 00:55:51,560 We don't leave till Sunday, so... 949 00:55:52,860 --> 00:55:54,600 - I'll see how I feel. 950 00:55:54,630 --> 00:55:56,400 - Thank you. 951 00:55:59,700 --> 00:56:01,040 Have a look. 952 00:56:26,730 --> 00:56:33,740 ♪ ♪ 953 00:56:46,920 --> 00:56:48,550 ♪ ♪ 954 00:56:48,590 --> 00:56:51,050 - hey, your mom let me in. 955 00:56:51,090 --> 00:56:52,850 I can't find jared anywhere, 956 00:56:52,890 --> 00:56:55,660 and, he... he's not answering my texts. 957 00:56:55,690 --> 00:56:58,830 I thought he might be here. - Did you guys get in a fight? 958 00:56:58,860 --> 00:57:00,960 - No, not... not exactly. 959 00:57:01,060 --> 00:57:02,800 He's just... 960 00:57:02,930 --> 00:57:05,400 He's been acting so weird lately. 961 00:57:05,440 --> 00:57:08,070 He mentioned maybe going back to stanford early, 962 00:57:08,110 --> 00:57:10,570 and he told me he can't stand to be around 963 00:57:10,610 --> 00:57:13,140 whispering pines anymore, and I'm like, "since when?" 964 00:57:13,240 --> 00:57:16,010 - he's going through something right now. 965 00:57:16,050 --> 00:57:19,650 Maybe just try to take it easy on him? 966 00:57:20,620 --> 00:57:22,850 - Well, what is it? 967 00:57:22,950 --> 00:57:25,890 I'm his girlfriend. I should know. 968 00:57:25,920 --> 00:57:27,620 You guys aren't hooking up, are you? 969 00:57:27,660 --> 00:57:30,860 - Nikki, no, no, no. I would never do that to you. 970 00:57:30,960 --> 00:57:32,606 - Really, because every time I turn my back, 971 00:57:32,630 --> 00:57:35,160 there you two are making googly eyes at each other. 972 00:57:35,270 --> 00:57:39,430 - Trust me. It is not what it looks like. 973 00:57:39,470 --> 00:57:42,700 - Then what is it? Because it's not looking really good. 974 00:57:42,740 --> 00:57:45,210 - I'm sorry. 975 00:57:45,310 --> 00:57:46,710 I can't tell you. 976 00:57:47,980 --> 00:57:49,340 - All right, 977 00:57:49,450 --> 00:57:52,450 then maybe you can tell me what this is. 978 00:57:52,480 --> 00:57:54,450 What happened between you two that night? 979 00:57:54,490 --> 00:57:56,080 Did you guys hook up? 980 00:57:56,120 --> 00:57:57,950 Is that why rick's been acting so pissy lately 981 00:57:57,990 --> 00:57:59,266 and jared's been so distant ever since you got back home? 982 00:57:59,290 --> 00:58:01,390 - No, no, nikki. Please, sto... you... 983 00:58:01,490 --> 00:58:03,390 You don't understand, okay? 984 00:58:05,630 --> 00:58:09,300 ♪ ♪ 985 00:58:09,330 --> 00:58:12,400 it's a lot worse than that, actually. 986 00:58:12,500 --> 00:58:19,510 ♪ ♪ 987 00:58:49,540 --> 00:58:53,010 do you remember that car accident 988 00:58:53,040 --> 00:58:54,810 I told you guys about? 989 00:58:54,850 --> 00:58:57,980 It happened last fall harvest. 990 00:58:58,020 --> 00:59:01,350 - Yeah, the one that killed megan myers' whole family? 991 00:59:01,390 --> 00:59:02,780 - Yeah. 992 00:59:02,890 --> 00:59:05,090 We had, just left your party, 993 00:59:05,220 --> 00:59:08,420 and I was passed out in the back seat, 994 00:59:08,560 --> 00:59:11,030 and rick was driving. 995 00:59:11,060 --> 00:59:14,860 He'd been drinking. We all had been drinking. 996 00:59:14,900 --> 00:59:17,500 I mean, that's kinda what we do at your parties, right? 997 00:59:17,530 --> 00:59:19,500 - So this is my fault? 998 00:59:19,540 --> 00:59:20,870 - No. 999 00:59:20,900 --> 00:59:25,540 Will you please just listen to me? 1000 00:59:25,580 --> 00:59:27,880 Rick caused that accident, 1001 00:59:27,910 --> 00:59:31,110 and the worst part is, he didn't stop to try to help 1002 00:59:31,210 --> 00:59:33,650 or anything, and jared, 1003 00:59:33,680 --> 00:59:36,650 he just went along with the whole thing, and I... 1004 00:59:36,690 --> 00:59:38,490 - there were... 1005 00:59:38,520 --> 00:59:41,390 There were kids that died in that cra... 1006 00:59:41,430 --> 00:59:44,390 ♪ ♪ 1007 00:59:44,430 --> 00:59:47,960 jared must be a wreck about this. 1008 00:59:53,700 --> 00:59:56,640 You don't think he would do anything stupid, do you? 1009 00:59:58,580 --> 01:00:00,980 He wouldn't... 1010 01:00:01,080 --> 01:00:03,750 Try to hurt himself or anything, would he? 1011 01:00:07,650 --> 01:00:09,420 - Look, if jared doesn't turn up by tomorrow, 1012 01:00:09,450 --> 01:00:13,590 I'm going to the police. I'm telling them everything. 1013 01:00:13,620 --> 01:00:15,290 - I'll go with you. 1014 01:00:19,630 --> 01:00:26,670 ♪ ♪ 1015 01:00:58,270 --> 01:01:00,740 what are you doing out here? 1016 01:01:00,770 --> 01:01:04,240 - My kids used to love coming here, 1017 01:01:04,270 --> 01:01:07,140 hiking these trails behind our house. 1018 01:01:07,180 --> 01:01:10,950 Yeah, they used to point to this exact spot and say, 1019 01:01:10,980 --> 01:01:13,050 "that's where the cool kids hang out." 1020 01:01:15,650 --> 01:01:19,250 - weren't your kids super young? 1021 01:01:19,290 --> 01:01:21,790 - Did you see them? 1022 01:01:21,830 --> 01:01:23,190 My kids? 1023 01:01:23,290 --> 01:01:25,830 - No. 1024 01:01:25,860 --> 01:01:28,530 Never. 1025 01:01:28,630 --> 01:01:30,670 - Yeah, well, 1026 01:01:30,700 --> 01:01:33,230 I guess they were a lot younger than you. 1027 01:01:35,840 --> 01:01:40,340 But I'm pretty sure you're too young to be drinking that. 1028 01:01:45,020 --> 01:01:47,450 - drinking leads to death. 1029 01:02:22,050 --> 01:02:29,120 ♪ ♪ 1030 01:03:04,060 --> 01:03:09,430 ♪ ♪ 1031 01:03:16,240 --> 01:03:18,410 That was fast, babe. 1032 01:03:18,440 --> 01:03:21,280 Ignore me all day, and all you wanted was a dirty photo. 1033 01:03:23,810 --> 01:03:25,180 Jared? 1034 01:03:28,120 --> 01:03:33,120 ♪ ♪ 1035 01:03:50,970 --> 01:03:53,070 honey, aren't you burning up in that sweater? 1036 01:03:53,110 --> 01:03:54,740 - I'm fine. 1037 01:03:58,620 --> 01:04:00,296 - you know, I feel like both of you have spent 1038 01:04:00,320 --> 01:04:02,480 so much time on your devices this trip. 1039 01:04:02,520 --> 01:04:04,390 I don't know why you bothered coming. 1040 01:04:09,160 --> 01:04:16,230 ♪ ♪ 1041 01:04:23,640 --> 01:04:26,270 - all right, let's do it. 1042 01:04:26,310 --> 01:04:27,780 - Do what? 1043 01:04:27,810 --> 01:04:30,410 - Go out on the boat tomorrow. 1044 01:04:30,510 --> 01:04:31,810 - Really? 1045 01:04:31,850 --> 01:04:34,480 - I know I said I wasn't ready before, 1046 01:04:34,520 --> 01:04:36,890 but I think I'm ready now. 1047 01:04:38,520 --> 01:04:44,490 ♪ ♪ 1048 01:04:44,530 --> 01:04:46,930 are you sure I didn't pressure you into this? 1049 01:04:47,030 --> 01:04:49,930 Mom, no, you didn't. 1050 01:04:50,030 --> 01:04:53,170 It's the right thing to do. 1051 01:04:53,200 --> 01:04:56,700 It's what dad would have wanted, you know? 1052 01:05:02,710 --> 01:05:04,850 - This would make your dad happy. 1053 01:05:11,520 --> 01:05:13,450 - Here, why don't you sit? 1054 01:05:13,560 --> 01:05:19,360 ♪ ♪ 1055 01:05:19,400 --> 01:05:21,200 there was, sort of something that I... 1056 01:05:21,230 --> 01:05:24,170 I thought I should tell you. 1057 01:05:24,200 --> 01:05:25,970 - Okay. 1058 01:05:28,570 --> 01:05:31,110 - So... 1059 01:05:31,210 --> 01:05:34,210 Last fall harvest, 1060 01:05:34,240 --> 01:05:35,880 I... 1061 01:05:40,780 --> 01:05:42,580 You know what? It... it's nothing. 1062 01:05:42,620 --> 01:05:44,420 It's... it's not important. 1063 01:05:49,260 --> 01:05:50,690 - Okay. 1064 01:05:55,730 --> 01:05:58,600 ♪ ♪ 1065 01:06:03,610 --> 01:06:05,510 - what the... 1066 01:06:05,610 --> 01:06:11,010 ♪ ♪ 1067 01:06:14,120 --> 01:06:16,080 - megan, what did I tell you about 1068 01:06:16,120 --> 01:06:18,390 staying away from your renters? 1069 01:06:18,420 --> 01:06:22,160 We got a call from a neighbor about a suspicious vehicle 1070 01:06:22,260 --> 01:06:25,530 being parked alongside the road throughout the week. 1071 01:06:25,630 --> 01:06:26,960 - Great. 1072 01:06:27,000 --> 01:06:28,730 So you'll investigate my vehicle, 1073 01:06:28,770 --> 01:06:31,100 but you won't investigate the pruitts'. 1074 01:06:32,600 --> 01:06:34,240 I have every right to be here. 1075 01:06:34,270 --> 01:06:36,470 - But you don't have the right to harass anyone. 1076 01:06:38,140 --> 01:06:40,910 Since I have you here, 1077 01:06:40,940 --> 01:06:44,750 we have a family who thinks their son, 1078 01:06:44,780 --> 01:06:46,750 jared, might have gone missing. 1079 01:06:46,780 --> 01:06:49,250 Recognize this kid? 1080 01:06:49,290 --> 01:06:53,420 - I... yeah, but I don't know anything. 1081 01:06:53,460 --> 01:06:56,090 - All right. - Are we done? 1082 01:06:56,130 --> 01:06:58,260 - Stay away from these people. 1083 01:06:58,290 --> 01:07:00,900 Yes, we're done. 1084 01:07:01,000 --> 01:07:02,800 Be safe out there. 1085 01:07:08,610 --> 01:07:10,200 - Rick? 1086 01:07:13,280 --> 01:07:20,050 ♪ ♪ 1087 01:07:21,450 --> 01:07:22,926 - what part of "I can't talk right now" 1088 01:07:22,950 --> 01:07:25,020 did you not understand? - This can't wait. 1089 01:07:25,120 --> 01:07:26,590 Okay. 1090 01:07:26,620 --> 01:07:29,620 Just make it quick. My dad's already in a bad mood. 1091 01:07:30,830 --> 01:07:34,300 - I just can't keep this secret. 1092 01:07:34,330 --> 01:07:36,400 I'm gonna tell my mom everything. 1093 01:07:36,430 --> 01:07:38,900 - Don't be stupid. 1094 01:07:38,940 --> 01:07:42,100 I thought we... I thought we already agreed that... 1095 01:07:42,140 --> 01:07:45,410 That keeping the secret was... Was best. 1096 01:07:45,440 --> 01:07:48,080 - And I thought I could, 1097 01:07:48,110 --> 01:07:51,080 but the guilt and... 1098 01:07:51,110 --> 01:07:52,850 Seeing megan in all that pain, 1099 01:07:52,950 --> 01:07:54,550 I just... 1100 01:07:56,620 --> 01:08:00,320 I think we need to come clean, okay? 1101 01:08:00,360 --> 01:08:02,720 We need to face the consequences. 1102 01:08:02,830 --> 01:08:09,900 ♪ ♪ 1103 01:08:18,140 --> 01:08:20,110 okay. 1104 01:08:22,680 --> 01:08:25,610 - You're not mad? 1105 01:08:25,650 --> 01:08:27,320 I mean, your texts and the way you acted 1106 01:08:27,350 --> 01:08:28,780 at the party, I just thought... 1107 01:08:28,820 --> 01:08:31,990 - at the party, I was... 1108 01:08:32,020 --> 01:08:33,590 I was drunk. 1109 01:08:33,690 --> 01:08:35,320 I wasn't thinking straight. 1110 01:08:37,030 --> 01:08:38,960 I'm sorry about that. 1111 01:08:40,660 --> 01:08:43,330 To be honest, I feel like I kinda saw this coming, 1112 01:08:43,370 --> 01:08:45,630 so thanks for the heads-up. 1113 01:08:47,700 --> 01:08:49,440 - What do you think will happen? 1114 01:08:51,370 --> 01:08:54,280 - I mean, nothing that a high-priced lawyer 1115 01:08:54,380 --> 01:08:57,710 can't take care of. 1116 01:08:57,750 --> 01:09:00,720 I should have just let my dad deal with this from the start. 1117 01:09:00,750 --> 01:09:03,280 I mean, that's what he's best at... hiring lawyers. 1118 01:09:05,090 --> 01:09:07,390 When do you think all this is gonna go down? 1119 01:09:09,060 --> 01:09:12,290 - We're going out on the boat tomorrow with megan. 1120 01:09:12,400 --> 01:09:15,530 Maybe I'll tell her afterwards. 1121 01:09:15,570 --> 01:09:17,870 My mom and brother are really looking forward to it, 1122 01:09:17,900 --> 01:09:20,400 so I don't want to ruin the trip for them. 1123 01:09:22,410 --> 01:09:23,910 - I'll let jared know. 1124 01:09:25,740 --> 01:09:28,510 He's probably gonna be the most relieved out of all of us. 1125 01:09:30,050 --> 01:09:32,380 I gotta get back. 1126 01:09:32,420 --> 01:09:33,880 - Right. 1127 01:09:33,920 --> 01:09:35,520 - Okay. 1128 01:09:52,240 --> 01:09:54,340 - Katie, you ready? 1129 01:09:54,440 --> 01:09:56,000 I still need to prep the boat. 1130 01:09:56,110 --> 01:09:57,570 - I still need to blow-dry my hair. 1131 01:09:57,610 --> 01:09:59,510 - Come on, is that really necessary? 1132 01:09:59,610 --> 01:10:00,910 - You guys just go ahead, okay? 1133 01:10:00,940 --> 01:10:02,426 I will uber there and meet you at the dock. 1134 01:10:02,450 --> 01:10:04,780 - Okay, we'll meet you in one hour, okay? 1135 01:10:23,600 --> 01:10:26,700 Looks like your sister got cold feet. 1136 01:10:26,800 --> 01:10:28,370 - She's so lame. 1137 01:10:28,470 --> 01:10:30,286 I can't believe she flaked out on us like that. 1138 01:10:30,310 --> 01:10:31,570 - Okay, go easy on her. 1139 01:10:31,610 --> 01:10:34,080 She needs to take her own time, okay? 1140 01:10:34,110 --> 01:10:36,040 - Okay. 1141 01:10:36,150 --> 01:10:38,050 - You ready to crew? 1142 01:10:38,150 --> 01:10:40,410 - You mean we're still going? - Yes, we are. 1143 01:10:40,450 --> 01:10:42,950 Aye, aye, captain. 1144 01:10:42,990 --> 01:10:45,190 Okay, let me cast out 1145 01:10:45,290 --> 01:10:46,750 the lines and pull in the fenders. 1146 01:10:46,790 --> 01:10:48,560 - Okay, dad always did a safety check first. 1147 01:10:48,660 --> 01:10:50,260 I'm gonna go get it started inside, okay? 1148 01:10:50,330 --> 01:10:52,660 - Okay, be careful, and don't break anything. 1149 01:10:56,200 --> 01:10:59,800 - Yo, coming at you live from the pruitt vacay yacht. 1150 01:10:59,840 --> 01:11:02,100 Check out what I'm dealing with. 1151 01:11:02,140 --> 01:11:04,610 Yes. Look at this leather. 1152 01:11:04,640 --> 01:11:07,510 Guys, here we are... 1153 01:11:07,540 --> 01:11:09,610 Master bedroom. 1154 01:11:09,650 --> 01:11:12,250 My goodness. This is insane. 1155 01:11:12,350 --> 01:11:14,180 I'm... 1156 01:11:16,190 --> 01:11:18,650 Nikki? 1157 01:11:18,690 --> 01:11:20,590 Mom. 1158 01:11:20,690 --> 01:11:23,220 Mom! Mom! 1159 01:11:23,330 --> 01:11:25,260 Mom, mom, mom. 1160 01:11:25,360 --> 01:11:27,260 There's a body... dead body. 1161 01:11:27,360 --> 01:11:28,860 - Just wait here. It's okay. 1162 01:11:32,840 --> 01:11:39,970 ♪ ♪ 1163 01:11:42,880 --> 01:11:44,210 - it's luke and mom. Call us back. 1164 01:11:44,250 --> 01:11:46,310 It's important. 1165 01:11:46,350 --> 01:11:48,450 It's going straight to voice mail. What do we do? 1166 01:11:49,850 --> 01:11:52,490 - Hello, sheriff? I'd like to report a body 1167 01:11:52,520 --> 01:11:55,690 found on megan myers' boat, um, down at the dock. 1168 01:11:55,730 --> 01:11:58,060 The name of the girl whose body it is, her name's nikki. 1169 01:11:58,090 --> 01:11:59,460 She was friends with my daughter. 1170 01:11:59,560 --> 01:12:00,800 Um, I can't stay here. 1171 01:12:00,900 --> 01:12:02,530 I have to go and find my daughter, 1172 01:12:02,570 --> 01:12:05,700 but I'm staying at megan's house. 1173 01:12:17,450 --> 01:12:18,910 Katie? 1174 01:12:22,220 --> 01:12:23,720 Katie? 1175 01:12:26,790 --> 01:12:28,890 ♪ ♪ 1176 01:12:28,930 --> 01:12:30,990 - I hope she's here. 1177 01:12:34,800 --> 01:12:36,530 - Katie? 1178 01:12:42,570 --> 01:12:44,870 - Hi, amy. 1179 01:12:44,910 --> 01:12:46,840 - Where's my daughter? 1180 01:12:46,940 --> 01:12:48,610 What have you done? 1181 01:12:48,640 --> 01:12:52,180 - It was never my intention to cause anyone any pain, 1182 01:12:52,280 --> 01:12:55,880 especially not another mother, 1183 01:12:55,920 --> 01:12:59,850 but somebody has to answer for the death of my children, 1184 01:12:59,960 --> 01:13:02,320 my husband. 1185 01:13:02,430 --> 01:13:05,690 Your daughter and her friends have to pay. 1186 01:13:08,300 --> 01:13:11,100 This is the bumper sticker 1187 01:13:11,130 --> 01:13:13,770 that I saw the night of the accident. 1188 01:13:13,800 --> 01:13:15,440 It was on the back of the red suv 1189 01:13:15,470 --> 01:13:17,410 that ran my family off the road. 1190 01:13:17,440 --> 01:13:19,570 - That is from my car. 1191 01:13:19,610 --> 01:13:21,880 You think we ran your family off the road? 1192 01:13:21,980 --> 01:13:23,240 - Now, listen to me. 1193 01:13:23,280 --> 01:13:25,310 I need your daughter to tell the truth 1194 01:13:25,350 --> 01:13:27,850 about what happened that night for once and for all, 1195 01:13:27,950 --> 01:13:30,920 the night of the harvest festival. 1196 01:13:30,950 --> 01:13:33,320 Katie ran my family and I off the road. 1197 01:13:33,360 --> 01:13:35,240 - Megan, I don't know what you're talking about. 1198 01:13:35,320 --> 01:13:36,760 - She left us there to die. 1199 01:13:36,790 --> 01:13:38,360 - Katie is innocent. Where is she? 1200 01:13:38,460 --> 01:13:40,730 - Quit lying to me, amy! 1201 01:13:40,830 --> 01:13:43,300 You have been pretending this whole time. 1202 01:13:43,330 --> 01:13:44,930 - I am not lying to you. 1203 01:13:44,970 --> 01:13:46,146 I told you, that night, luke and I were sick. 1204 01:13:46,170 --> 01:13:47,540 We never left the house. 1205 01:13:47,640 --> 01:13:50,810 - I know, I know, 1206 01:13:50,840 --> 01:13:52,640 which is why I'm here for katie. 1207 01:13:52,680 --> 01:13:54,980 - Megan, I don't know what you're talking about. 1208 01:13:55,010 --> 01:13:57,880 Katie is innocent. - She killed my family! 1209 01:13:57,980 --> 01:13:59,950 She left us there to die! 1210 01:13:59,980 --> 01:14:02,250 - She didn't do it. - Luke, get outside! 1211 01:14:02,350 --> 01:14:05,220 - She was there that night, but you gotta see this, okay? 1212 01:14:05,320 --> 01:14:06,590 I've been trolling katie. 1213 01:14:06,690 --> 01:14:09,320 She lied about going out last year, okay? 1214 01:14:09,360 --> 01:14:13,090 They went to the party, and I got mad, but it doesn't matter. 1215 01:14:13,200 --> 01:14:16,430 I hacked rick's cloud account, and he had this backed up. 1216 01:14:16,530 --> 01:14:19,170 - What have you got? 1217 01:14:19,200 --> 01:14:22,140 - I found this video the night of the party. 1218 01:14:22,170 --> 01:14:24,640 ♪ ♪ 1219 01:14:24,670 --> 01:14:27,810 - it's your boy ricky rhodes 1220 01:14:27,840 --> 01:14:29,980 coming at you with a special guest, j ride. 1221 01:14:30,010 --> 01:14:32,280 - Hey, j ride in the house, in the car. 1222 01:14:32,380 --> 01:14:34,260 - And we're hitting you from whispering pines. 1223 01:14:34,350 --> 01:14:36,320 Whispering pines. 1224 01:14:38,050 --> 01:14:40,120 And your girl is passed out in the back. 1225 01:14:40,220 --> 01:14:42,790 Check that out, man. 1226 01:14:45,090 --> 01:14:46,530 - yo... no, stop. 1227 01:14:46,560 --> 01:14:48,200 - Give the fans what they want, man. 1228 01:14:48,230 --> 01:14:49,830 Dude, just give me a second. It's fine. 1229 01:14:49,870 --> 01:14:51,200 - yo, watch out, dude! 1230 01:14:53,900 --> 01:14:55,500 Yo, we gotta go see if they're okay. 1231 01:14:55,540 --> 01:14:58,010 We gotta go see. - What? Dude, are you insane? 1232 01:14:58,040 --> 01:14:59,516 Somebody's gonna come along and call 911. 1233 01:14:59,540 --> 01:15:00,980 - We might be able to help them. 1234 01:15:01,080 --> 01:15:03,110 Come on. Yo, your phone, your phone. 1235 01:15:06,420 --> 01:15:08,050 - my god. I'm so sorry. 1236 01:15:08,080 --> 01:15:10,080 - Okay, he's been sending her, like, 1237 01:15:10,120 --> 01:15:12,220 hundreds of texts, threatening her, 1238 01:15:12,260 --> 01:15:14,590 telling her she better keep her mouth shut. 1239 01:15:14,620 --> 01:15:17,220 Mom, I think he has katie. 1240 01:15:17,260 --> 01:15:20,030 - Call the police. - Rick's setting me up. 1241 01:15:20,060 --> 01:15:21,530 I think I know where they are. 1242 01:15:21,560 --> 01:15:22,860 - I know exactly where they are. 1243 01:15:22,900 --> 01:15:24,600 I have his gps right here. 1244 01:15:24,630 --> 01:15:26,730 - Okay, call 911 and lock the doors. 1245 01:15:26,770 --> 01:15:28,870 Let's go. - I knew it. 1246 01:15:28,910 --> 01:15:33,340 He took her to my house. 1247 01:15:33,380 --> 01:15:40,480 ♪ ♪ 1248 01:16:10,580 --> 01:16:17,690 ♪ ♪ 1249 01:16:35,710 --> 01:16:37,046 katie, you should have just held up 1250 01:16:37,070 --> 01:16:38,840 your end of the bargain. 1251 01:16:47,280 --> 01:16:49,680 Do you even realize what you've made me do? 1252 01:16:49,720 --> 01:16:51,650 Nikki's dead. 1253 01:16:57,590 --> 01:17:01,230 - look at me. 1254 01:17:01,260 --> 01:17:04,570 You killed her, 1255 01:17:04,600 --> 01:17:06,070 not me. 1256 01:17:06,100 --> 01:17:08,740 You should have just kept your mouth shut! 1257 01:17:12,410 --> 01:17:15,210 You're as bad as jared was. 1258 01:17:19,980 --> 01:17:24,920 ♪ ♪ 1259 01:17:24,950 --> 01:17:27,450 - you're just as bad as jared was. 1260 01:17:29,760 --> 01:17:32,290 - They were our friends, 1261 01:17:32,330 --> 01:17:35,560 rick, our friends. 1262 01:17:36,630 --> 01:17:38,670 You are insane. 1263 01:17:38,770 --> 01:17:42,600 You're insane! 1264 01:17:42,640 --> 01:17:44,200 - I did what was best. 1265 01:17:44,310 --> 01:17:45,710 - No. - Yeah. 1266 01:17:45,810 --> 01:17:49,340 - You think that's what's best? 1267 01:17:49,450 --> 01:17:51,310 No. 1268 01:17:51,350 --> 01:17:55,120 - It's okay. It'll all be over soon. 1269 01:17:55,150 --> 01:17:58,190 Soon you'll be joining him at the bottom of the lake, 1270 01:17:58,290 --> 01:18:00,590 where this secret belongs. 1271 01:18:00,620 --> 01:18:03,420 - Rick, no, no. Please. 1272 01:18:03,460 --> 01:18:05,190 Rick, rick, rick... 1273 01:18:06,860 --> 01:18:09,930 - katie, where are you? 1274 01:18:09,970 --> 01:18:11,230 - Help! Help! 1275 01:18:11,330 --> 01:18:14,270 Shh, shh, shh. 1276 01:18:14,300 --> 01:18:16,600 - Hold on, katie! Hold on, sweetheart! 1277 01:18:21,210 --> 01:18:25,180 ♪ ♪ 1278 01:18:36,860 --> 01:18:39,090 - sweetheart. Hey. 1279 01:18:39,200 --> 01:18:41,100 Hey, hey, you okay? 1280 01:18:41,200 --> 01:18:43,560 - Yeah. Yeah, I'm so sorry. 1281 01:18:43,670 --> 01:18:47,630 I am so, so sorry. We caused the accident. 1282 01:18:47,670 --> 01:18:50,470 Rick was driving, and... And I swear I didn't know. 1283 01:18:50,510 --> 01:18:53,110 I would have told you. I should have told you. 1284 01:18:53,210 --> 01:18:54,680 - I know everything. - I am so sorry. 1285 01:18:54,710 --> 01:18:58,110 - Come on. Let's just get you out of here. 1286 01:19:05,550 --> 01:19:07,860 - I can't let you do that. 1287 01:19:10,760 --> 01:19:13,560 Ms. Myers, I can... 1288 01:19:13,600 --> 01:19:16,660 I can give you what you really want. 1289 01:19:18,530 --> 01:19:20,670 I can help you 1290 01:19:20,700 --> 01:19:23,340 see your family again. 1291 01:19:24,570 --> 01:19:27,140 No more crying, no more pain. 1292 01:19:28,940 --> 01:19:30,840 You'll be happy. 1293 01:19:30,980 --> 01:19:34,310 Happy? 1294 01:19:34,350 --> 01:19:36,850 What are you talking about? 1295 01:19:38,550 --> 01:19:42,160 I just found out that you killed my entire family. 1296 01:19:42,190 --> 01:19:43,660 You're gonna pay. 1297 01:19:43,760 --> 01:19:45,990 - I'm not gonna let you ruin my life 1298 01:19:46,100 --> 01:19:48,030 over a stupid accident! 1299 01:19:48,060 --> 01:19:51,400 - Accident? No. 1300 01:19:51,430 --> 01:19:54,170 No, rick, that was a choice... 1301 01:19:54,270 --> 01:19:55,670 A choice you made. 1302 01:19:55,770 --> 01:19:58,740 - No, there was nothing anyone could have done. 1303 01:20:01,440 --> 01:20:02,910 You should have just stayed home. 1304 01:20:02,950 --> 01:20:04,080 - Rick, stop. 1305 01:20:04,110 --> 01:20:05,310 - Shut up. - No. 1306 01:20:05,410 --> 01:20:06,650 - Just shut up. Shut up. 1307 01:20:06,750 --> 01:20:08,780 - Rick! Look at me! 1308 01:20:08,820 --> 01:20:11,690 Look at me, rick. 1309 01:20:11,790 --> 01:20:15,260 Look at me. 1310 01:20:15,290 --> 01:20:18,890 You want to know what the doctor told me 1311 01:20:18,930 --> 01:20:22,500 as I was lying alone in my hospital bed? 1312 01:20:25,970 --> 01:20:28,076 He said if the paramedics had have gotten there sooner, 1313 01:20:28,100 --> 01:20:29,600 they would have survived. 1314 01:20:31,140 --> 01:20:33,370 ♪ ♪ 1315 01:20:33,480 --> 01:20:35,280 I hate you. 1316 01:20:49,160 --> 01:20:51,660 My god, no! 1317 01:20:54,700 --> 01:21:01,800 ♪ ♪ 1318 01:21:17,350 --> 01:21:24,360 ♪ ♪ 1319 01:21:41,510 --> 01:21:43,340 megan? 1320 01:21:43,380 --> 01:21:46,350 - megan, give me the gun. 1321 01:21:46,380 --> 01:21:49,350 Give me the gun, megan. 1322 01:21:49,390 --> 01:21:53,590 - I promised my children justice, 1323 01:21:53,690 --> 01:21:55,720 not vengeance. 1324 01:22:01,530 --> 01:22:03,260 I shot him. - Okay, okay. 1325 01:22:03,370 --> 01:22:05,400 It's okay. It's okay. 1326 01:22:05,430 --> 01:22:07,200 Let's get a medic in here. 1327 01:22:10,070 --> 01:22:17,080 ♪ ♪ 1328 01:22:27,390 --> 01:22:34,900 ♪ ♪ 1329 01:22:34,930 --> 01:22:37,830 - you know, I could get used to this. 1330 01:22:37,930 --> 01:22:41,070 Mom is officially spoiled. 1331 01:22:42,640 --> 01:22:45,210 - so how's college going? 1332 01:22:45,240 --> 01:22:46,770 - It's good, - Yeah? 1333 01:22:46,810 --> 01:22:48,640 - I told megan that you changed your major. 1334 01:22:48,740 --> 01:22:50,580 - Yeah, family therapy. 1335 01:22:50,610 --> 01:22:52,680 I figured I could be a guidance counselor 1336 01:22:52,780 --> 01:22:56,020 and help people through their journey. 1337 01:22:56,120 --> 01:22:58,590 - You will make an amazing counselor. 1338 01:23:00,320 --> 01:23:01,590 You know, it's... 1339 01:23:01,620 --> 01:23:05,090 It's really hard being on your own. 1340 01:23:05,130 --> 01:23:08,230 - You're not alone. We're your family now. 1341 01:23:10,270 --> 01:23:12,130 I love you guys. 1342 01:23:12,170 --> 01:23:14,200 - we love you. 1343 01:23:14,300 --> 01:23:16,070 - Love you. 1344 01:23:16,110 --> 01:23:23,240 ♪ ♪ 1344 01:23:24,305 --> 01:24:24,388 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 94051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.