All language subtitles for S08E12 - Do You Take This Woman

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,711 --> 00:00:03,974 BOBBY: There you go. 2 00:00:04,146 --> 00:00:05,910 So we're really and truly engaged now. 3 00:00:06,081 --> 00:00:08,413 Uh, for one week. And then we're married. 4 00:00:08,584 --> 00:00:10,348 I'm never gonna give up control of Ewing Oil. 5 00:00:10,519 --> 00:00:14,012 Whatever I have to do to keep that from happening, you can bet I'm gonna do. 6 00:00:14,189 --> 00:00:18,422 I heard you showed the Ewings a document yesterday that had my daddy's name on it. 7 00:00:18,594 --> 00:00:20,858 - Forget it. - Well, I can make it worth your while. 8 00:00:21,030 --> 00:00:22,589 It'll hold up in court. 9 00:00:22,765 --> 00:00:26,360 Then, Harv, we have to find a way to make sure she never gets there with it. 10 00:00:28,003 --> 00:00:29,232 Come on, let's go. 11 00:00:29,405 --> 00:00:31,339 What is it, Bob? What is it? 12 00:01:56,725 --> 00:01:58,716 [MUSIC PLAYING AND PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 13 00:02:01,930 --> 00:02:03,398 SENATOR: We had a real good time, J.R. 14 00:02:03,565 --> 00:02:05,693 Oh, it was wonderful having you here as usual, senator. 15 00:02:05,868 --> 00:02:07,996 I sure hope Miss Stone doesn't catch a cold, ha. 16 00:02:08,170 --> 00:02:10,366 Her clothes were ruined from that pool water. 17 00:02:10,539 --> 00:02:13,736 Oh, she's a good sport, really. I'll talk to her tomorrow on the phone... 18 00:02:13,909 --> 00:02:16,435 ...and we'll have a big laugh about the whole thing, ha, ha, ha. 19 00:02:16,612 --> 00:02:17,841 - Good having you. WIFE: Bye. 20 00:02:18,013 --> 00:02:20,482 - Here's your car, sir. SENATOR: Thank you, boy. 21 00:02:24,920 --> 00:02:27,014 Say, Jeremy. I sure am glad you could come. 22 00:02:27,189 --> 00:02:29,419 And, uh, don't you worry about old Cliff Barnes. 23 00:02:29,591 --> 00:02:32,083 It seems to me you have more to worry about than I do. 24 00:02:32,261 --> 00:02:33,490 Oh, in what way? 25 00:02:33,662 --> 00:02:37,656 If that document that little girl has is valid, he might become your partner. 26 00:02:37,833 --> 00:02:41,565 Oh, don't you pay any attention to that. I saw through it right away. 27 00:02:41,737 --> 00:02:45,139 - It was just a little prank, that's all. - Quite a prank. 28 00:02:45,307 --> 00:02:48,072 You know, I don't know what came over that poor girl. 29 00:02:48,243 --> 00:02:51,042 I brought her into my home, bought her a lot of nice clothes. 30 00:02:51,213 --> 00:02:54,478 I even gave her a job at my office. Then she embarrasses me like that. 31 00:02:54,917 --> 00:02:58,251 Well, if you wanna go ahead with that deal, you'd better hurry... 32 00:02:58,420 --> 00:03:02,050 ...because if by any chance that document is for real... 33 00:03:02,224 --> 00:03:05,592 ...it might make it a little difficult to do business with Ewing Oil. 34 00:03:05,761 --> 00:03:08,458 Oh, don't you worry about that. 35 00:03:08,630 --> 00:03:11,031 Thank you for a great time. 36 00:03:11,200 --> 00:03:13,191 Glad you could come. 37 00:03:17,839 --> 00:03:18,829 - J.R. - Huh? 38 00:03:19,007 --> 00:03:21,635 - Great party. - Oh, good, glad you could come, ha, ha. 39 00:03:21,810 --> 00:03:23,141 Hi. Where you all going? 40 00:03:23,312 --> 00:03:25,576 I'm gonna take Charlie and Jenna home. 41 00:03:25,747 --> 00:03:28,011 Do you mind if one of the hands dropped you off? 42 00:03:28,183 --> 00:03:29,480 - Why? - After what happened... 43 00:03:29,651 --> 00:03:31,710 ...with that so-called daughter of Jason's... 44 00:03:31,887 --> 00:03:34,822 ...I think it's time this family had a little conference. 45 00:03:37,059 --> 00:03:39,426 Maybe you should stay. We can get home okay. 46 00:03:39,595 --> 00:03:41,654 - You don't mind? JENNA: No. 47 00:03:41,830 --> 00:03:43,355 Excuse me. 48 00:03:43,532 --> 00:03:45,660 - Yes, sir, Mr. Ewing? - Could you run to the bunkhouse? 49 00:03:45,834 --> 00:03:47,962 Get the boys to drive Miss Wade and her daughter home? 50 00:03:48,136 --> 00:03:49,365 MAN: Sure thing. - Call me later? 51 00:03:49,538 --> 00:03:50,528 BOBBY: Sure. 52 00:03:50,706 --> 00:03:51,935 JENNA: Bye. CHARLIE: Bye, Bobby. 53 00:03:52,107 --> 00:03:53,268 J.R.: Bye. Bye-bye. 54 00:03:53,442 --> 00:03:54,432 [BOBBY SIGHS] 55 00:03:54,610 --> 00:03:56,271 Well, let's go have a meeting. 56 00:03:59,715 --> 00:04:02,150 Okay, right back. And one more time. 57 00:04:02,317 --> 00:04:03,910 There we go. Good catch. 58 00:04:04,086 --> 00:04:05,952 And... Oh! Let's go get it. 59 00:04:06,121 --> 00:04:09,022 I swear I don't know who's the child and who's the adult. 60 00:04:09,191 --> 00:04:12,252 I know. Cliff always has so much fun with Christopher. 61 00:04:12,427 --> 00:04:15,624 He loves him a lot. Almost as much as he loves you. 62 00:04:15,797 --> 00:04:16,889 [CLIFF TALKING INDISTINCTLY] 63 00:04:17,065 --> 00:04:19,864 Maybe you don't really know how important you are to him. 64 00:04:20,035 --> 00:04:23,232 Well, I know how important he's always been to me. 65 00:04:23,405 --> 00:04:24,634 CLIFF: One more time. 66 00:04:24,806 --> 00:04:27,104 When we were growing up, we were... 67 00:04:27,309 --> 00:04:30,472 ...we were poor kids on the wrong side of the tracks. 68 00:04:30,646 --> 00:04:32,978 And Cliff was always my hero. 69 00:04:33,148 --> 00:04:36,778 You know, he always found time to take care of me, to watch out for me. 70 00:04:36,952 --> 00:04:38,943 That's why he's so worried about you now. 71 00:04:39,888 --> 00:04:43,256 Worried about what? My looking for Mark? 72 00:04:46,628 --> 00:04:51,429 Do you know how frustrating it is to feel that Mark is alive some place... 73 00:04:51,600 --> 00:04:55,036 ...and not be able to convince anybody else? 74 00:04:55,203 --> 00:04:56,967 Well, maybe the exception of one person. 75 00:04:57,139 --> 00:04:59,073 That psychic you told me about, Lydia. 76 00:04:59,241 --> 00:05:00,470 You went to see her? 77 00:05:00,976 --> 00:05:03,502 Well, I felt that I didn't have much to lose. 78 00:05:03,679 --> 00:05:06,376 I'm not sure that I believe everything she had to say. 79 00:05:06,548 --> 00:05:07,982 What? What did she say? 80 00:05:08,417 --> 00:05:13,150 She said that Mark is alive and that he will be back in my life. 81 00:05:13,322 --> 00:05:15,086 She really told you that? 82 00:05:16,491 --> 00:05:20,325 Well, not those exact words, but I know that's what she meant. 83 00:05:21,296 --> 00:05:25,392 Anyway, it just felt good to talk to somebody about it... 84 00:05:25,567 --> 00:05:27,433 ...who didn't think I was crazy. 85 00:05:27,602 --> 00:05:30,333 I wanna eat. I wanna eat, Mommy. 86 00:05:30,505 --> 00:05:32,735 - Well, are you hungry? - Yeah. 87 00:05:32,908 --> 00:05:36,776 I'll take you in and get you washed up and we'll all have a nice early dinner, okay? 88 00:05:36,945 --> 00:05:38,811 - Okay. - Come on. 89 00:05:41,083 --> 00:05:44,212 I knew it. I knew that girl was trouble the minute she walked through the gate. 90 00:05:44,386 --> 00:05:48,084 But no, no, everybody said you gotta be nice to the orphan because she's family. 91 00:05:48,256 --> 00:05:50,588 If that's family, she's not gonna be in this house. 92 00:05:50,759 --> 00:05:51,988 J.R., calm down. 93 00:05:52,160 --> 00:05:53,787 Calm down? After what she's done? 94 00:05:53,962 --> 00:05:57,125 Trotting out that phony piece of paper and having Clayton read it. 95 00:05:57,299 --> 00:05:59,791 As far as I'm concerned, she is out of this house now. 96 00:05:59,968 --> 00:06:02,437 - Now, wait a minute. - This is my house, J.R. 97 00:06:02,604 --> 00:06:04,834 I will decide if she leaves and when. 98 00:06:05,006 --> 00:06:06,997 Don't you think we should talk to her first? 99 00:06:07,175 --> 00:06:10,543 Well, how? She's got herself barricaded in her bedroom upstairs. 100 00:06:10,712 --> 00:06:12,180 She'll talk to me. 101 00:06:12,347 --> 00:06:15,112 Well, good, maybe you'll find out what she's trying to pull. 102 00:06:15,283 --> 00:06:17,377 How do you know she's trying to pull anything? 103 00:06:18,720 --> 00:06:20,688 How do you know that paper is phony? 104 00:06:21,223 --> 00:06:23,487 How come we haven't seen or heard about it before? 105 00:06:23,658 --> 00:06:25,126 You went through Daddy's papers. 106 00:06:25,293 --> 00:06:27,921 Did you see anything vaguely resembling that? 107 00:06:28,096 --> 00:06:30,793 I didn't see anything that mentioned Jason's name. 108 00:06:30,966 --> 00:06:34,027 Mama, did Daddy ever talk about dividing the company up like that? 109 00:06:34,202 --> 00:06:35,465 No, I admit he never did. 110 00:06:35,637 --> 00:06:38,402 And I never saw a document like that either. 111 00:06:39,274 --> 00:06:42,642 Clayton, you said that Sam Culver drew up that document. 112 00:06:43,311 --> 00:06:46,372 Donna, when you were going through Sam's diaries and records... 113 00:06:46,548 --> 00:06:47,777 ...did you see anything? 114 00:06:47,949 --> 00:06:51,249 Not that I remember. But then I wasn't looking for anything like that. 115 00:06:51,420 --> 00:06:54,117 I mean, it could have been there, I just didn't see it. 116 00:06:54,289 --> 00:06:56,986 - Do you still have the papers? - I know where they are. 117 00:06:57,159 --> 00:06:59,025 It'll take me time to go through them. 118 00:06:59,194 --> 00:07:01,663 Well, we better do something, and damn quick. 119 00:07:03,732 --> 00:07:06,599 Can you imagine sharing Daddy's company with Cliff Barnes? 120 00:07:16,645 --> 00:07:18,545 [KNOCKING] 121 00:07:25,187 --> 00:07:27,053 SUE ELLEN: Jamie, it's me. 122 00:07:29,524 --> 00:07:31,014 Jamie? 123 00:07:33,829 --> 00:07:35,820 JAMIE: Yeah, just a second. 124 00:07:43,738 --> 00:07:45,866 You still talking to me? 125 00:07:48,710 --> 00:07:50,576 Of course I am. 126 00:07:52,481 --> 00:07:54,779 I saw everybody come in downstairs. 127 00:07:54,950 --> 00:07:57,282 Must be quite a big discussion going on down there. 128 00:07:57,452 --> 00:08:00,888 It is. You gave everyone quite a shock. 129 00:08:01,056 --> 00:08:02,285 I didn't mean to. 130 00:08:02,457 --> 00:08:07,088 It's just that J.R. got to me, telling me that I wasn't a Ewing, that I didn't belong. 131 00:08:07,262 --> 00:08:11,199 I just wanted to prove to him that I was just as much a Ewing as he was. 132 00:08:12,434 --> 00:08:16,371 Jamie, it you had the picture and document all this time... 133 00:08:16,538 --> 00:08:18,939 ...why did you wait so long to show them? 134 00:08:19,107 --> 00:08:21,769 I don't see what the big deal is. 135 00:08:21,943 --> 00:08:24,469 Everybody acts like they'd never seen it before. 136 00:08:24,646 --> 00:08:27,980 Surely Uncle Jock must've had the same piece of paper that my daddy had. 137 00:08:28,483 --> 00:08:31,578 If he did, no one in the family ever knew about it. 138 00:08:32,387 --> 00:08:35,288 Jamie, you can just imagine the implications. 139 00:08:35,457 --> 00:08:37,425 You know how J.R. feels about Cliff Barnes. 140 00:08:38,960 --> 00:08:40,860 Yeah, I know. 141 00:08:43,231 --> 00:08:46,166 And I should never have done what I did. 142 00:08:47,402 --> 00:08:48,870 I don't wanna hurt anybody. 143 00:08:49,271 --> 00:08:51,638 I mean. the Ewings are the only family I have. 144 00:08:52,274 --> 00:08:54,971 I never meant for anybody to see it. 145 00:08:56,044 --> 00:08:59,207 And I'd never wanna use it against my own family. 146 00:09:03,151 --> 00:09:05,210 You really mean that, don't you? 147 00:09:07,422 --> 00:09:09,186 Sure I do. 148 00:09:11,860 --> 00:09:14,522 Maybe it'd be best for everybody if I packed up my bags... 149 00:09:14,696 --> 00:09:16,630 ...and moved on out of here. 150 00:09:16,798 --> 00:09:18,766 No, Jamie, that's not the answer. 151 00:09:18,934 --> 00:09:22,393 Everyone's a little upset right now, but no one wants you to leave. 152 00:09:23,738 --> 00:09:24,967 And what about J.R.? 153 00:09:27,509 --> 00:09:30,206 Ewing Oil is very special to him... 154 00:09:30,378 --> 00:09:33,837 ...but he'll calm down by tomorrow. I'll see to it. 155 00:09:34,015 --> 00:09:35,915 Well, you know him a lot better than I do. 156 00:09:36,851 --> 00:09:40,913 But somehow, I don't think J.R. will ever forgive me for what I did. 157 00:09:43,158 --> 00:09:45,684 Just so it doesn't go any further, he'll be just fine. 158 00:09:46,261 --> 00:09:47,490 And so will you. 159 00:09:49,197 --> 00:09:51,859 One way or another, we're all going to be a happy family. 160 00:09:53,501 --> 00:09:55,492 I hope so. 161 00:09:57,005 --> 00:10:00,100 So you really grew up in all this, huh? 162 00:10:00,275 --> 00:10:02,437 I told you I did. 163 00:10:03,345 --> 00:10:05,575 Well, I guess, if, uh. you have money all your life... 164 00:10:05,747 --> 00:10:09,615 ...it gets easy to, uh. take this for granted. 165 00:10:09,784 --> 00:10:11,946 Is that what you want? To be rich? 166 00:10:12,120 --> 00:10:14,020 You think that's the answer to everything? 167 00:10:14,189 --> 00:10:15,884 Well, that's the answer to being poor. 168 00:10:16,057 --> 00:10:18,025 Ah, no, I'm serious. 169 00:10:18,193 --> 00:10:20,628 Why do you think I got the job at that crummy diner? 170 00:10:20,795 --> 00:10:22,991 - Oh, to meet the man of your dreams. - Ha, ha, ha. 171 00:10:23,164 --> 00:10:26,862 That's very funny, but it's also not the reason. 172 00:10:27,035 --> 00:10:32,235 I just wanted to be me, Lucy Cooper, instead of the rich Miss Ewing. Uh... 173 00:10:32,407 --> 00:10:34,466 Just a waitress. I wasn't very good, but-- 174 00:10:34,643 --> 00:10:37,340 And that-- That fulfilled your lifelong dream... 175 00:10:37,512 --> 00:10:41,244 ...to, uh, be a working slob like the rest of us, huh? 176 00:10:41,416 --> 00:10:43,578 No, I just wanted to be me, like you're you. 177 00:10:43,752 --> 00:10:46,653 Oh, what do you think is so terrific about being a nobody? 178 00:10:46,821 --> 00:10:50,348 I don't think you're a nobody. I think you're wonderful. 179 00:10:50,525 --> 00:10:51,754 - Oh, yeah? - Yeah. 180 00:10:51,926 --> 00:10:54,258 Well, would you like to do something about it? 181 00:10:54,429 --> 00:10:55,692 What are you talking about? 182 00:10:55,864 --> 00:10:59,732 You, me and all that nice fresh straw right there. 183 00:10:59,901 --> 00:11:02,268 [SIGHS] 184 00:11:02,437 --> 00:11:05,668 Are you kidding? There's a thousand people wandering around out there. 185 00:11:05,840 --> 00:11:09,299 Lucy, I haven't seen anybody in 10 minutes. 186 00:11:09,844 --> 00:11:12,939 - They're all busy up at the house. - Eddie. 187 00:11:13,114 --> 00:11:16,243 They're all drinking and dancing. 188 00:11:18,486 --> 00:11:20,250 Nobody will ever know. 189 00:11:26,394 --> 00:11:28,328 [HORSE NEIGHING] 190 00:11:40,608 --> 00:11:42,872 - You have your hat? - Yeah, I got it. 191 00:11:43,044 --> 00:11:45,411 - Thank you, Phil. - Anytime. 192 00:11:48,149 --> 00:11:49,742 Jenna, Charlotte. 193 00:11:49,918 --> 00:11:51,317 CHARLIE: Hi. - Hello. 194 00:11:51,486 --> 00:11:52,954 JENNA: What are you doing here? 195 00:11:53,121 --> 00:11:54,611 I came to see you and Charlotte. 196 00:11:55,090 --> 00:11:57,115 I'm glad you returned before I left. 197 00:11:57,292 --> 00:12:00,193 We were at the Ewing barbecue. It was real neat. 198 00:12:00,361 --> 00:12:05,128 Well, I brought you something that perhaps you will also find is neat. 199 00:12:06,201 --> 00:12:07,726 What? What is it? 200 00:12:07,902 --> 00:12:09,529 NALDO: This. 201 00:12:12,240 --> 00:12:13,901 That's really for me? 202 00:12:14,576 --> 00:12:18,410 Yes. It is a gift from my mother, your grandmother, for you. 203 00:12:18,580 --> 00:12:21,015 It has been in our family for many years. 204 00:12:21,182 --> 00:12:23,378 CHARLIE: It's beautiful. 205 00:12:23,551 --> 00:12:25,576 Yes. Your grandmother is very sad... 206 00:12:25,754 --> 00:12:28,018 ...that she has never met her only granddaughter. 207 00:12:28,189 --> 00:12:29,520 She wanted you to have this. 208 00:12:29,691 --> 00:12:31,557 Naldo. 209 00:12:32,260 --> 00:12:35,286 - Perhaps you will meet her someday. - Does she live in Italy? 210 00:12:35,463 --> 00:12:37,989 What does she look like? Is she old? 211 00:12:38,166 --> 00:12:40,794 Yes, quite old. 212 00:12:41,469 --> 00:12:44,928 And her only wish before it is too late is to meet you, Charlotte. 213 00:12:46,441 --> 00:12:48,842 - I would like to take you there. CHARLIE: That'd be great. 214 00:12:49,711 --> 00:12:50,940 Could we, Mama? 215 00:12:51,112 --> 00:12:54,412 Just think, I have this whole family I've never even met. 216 00:12:56,351 --> 00:13:00,117 Honey, why don't you go inside and put the cameo on? Hm? 217 00:13:00,588 --> 00:13:02,181 Okay. 218 00:13:03,591 --> 00:13:06,959 Thank you again. It's beautiful. 219 00:13:10,131 --> 00:13:11,394 What are you trying to do? 220 00:13:11,833 --> 00:13:14,894 I don't want you filling her head with all that nonsense. 221 00:13:15,069 --> 00:13:17,629 You're not taking her anywhere. 222 00:13:17,806 --> 00:13:20,867 You think I'd take a chance letting her leave the country with you? 223 00:13:21,042 --> 00:13:22,510 Jenna, she is my daughter. 224 00:13:22,677 --> 00:13:25,647 And my mother wanted her to have the cameo. 225 00:13:25,814 --> 00:13:26,804 [SIGHS] 226 00:13:26,981 --> 00:13:30,815 If I dream a little of her meeting my family, do you not understand? 227 00:13:31,920 --> 00:13:33,183 I'm marrying Bobby. 228 00:13:33,354 --> 00:13:36,415 The Ewings are going to be the only family that Charlie needs. 229 00:13:36,591 --> 00:13:40,585 Yes, Bobby and the Ewings. 230 00:13:40,762 --> 00:13:43,527 Another reason I came to see you. 231 00:13:44,165 --> 00:13:48,625 I said foolish things about winning you back before, no. 232 00:13:48,803 --> 00:13:50,635 No, new I see it is not possible. 233 00:13:51,506 --> 00:13:53,998 You love Bobby, not me. 234 00:13:55,043 --> 00:13:56,306 I have to accept that. 235 00:13:56,711 --> 00:13:59,840 Yes, I do love Bobby, and we are getting married. 236 00:14:00,014 --> 00:14:02,881 And it you can accept that and wish us the best, Naldo... 237 00:14:03,051 --> 00:14:04,576 ...it would make me very happy. 238 00:14:05,153 --> 00:14:07,781 I do, truly. 239 00:14:08,623 --> 00:14:13,288 I only hope that, uh, after you are married and if I remain here... 240 00:14:13,461 --> 00:14:16,954 ...perhaps that sometimes you will let me see my daughter. 241 00:14:20,368 --> 00:14:22,632 Look. I love it. 242 00:14:22,804 --> 00:14:24,465 [LAUGHS] 243 00:14:24,639 --> 00:14:28,507 It's beautiful, honey. It's really beautiful. 244 00:14:38,853 --> 00:14:40,412 You still awake? 245 00:14:40,588 --> 00:14:43,114 JENNA [ON PHONE]: Just having some tea. How are things out there? 246 00:14:43,291 --> 00:14:44,850 Well, it got pretty tense for a while. 247 00:14:45,026 --> 00:14:47,358 You know what that paper of Jamie's could mean? 248 00:14:47,528 --> 00:14:50,156 I think so. Can we still afford to get married? 249 00:14:51,132 --> 00:14:53,863 Just barely. You made it home all right, huh? 250 00:14:56,838 --> 00:14:58,602 BOBBY [ON PHONE]: Jenna? 251 00:14:58,773 --> 00:15:00,332 Uh, I'm sorry, um... 252 00:15:00,508 --> 00:15:02,875 Everything's fine. Charlie's sound asleep. 253 00:15:03,978 --> 00:15:06,140 - Let's have lunch tomorrow. 4 can't- 254 00:15:06,314 --> 00:15:07,543 I have a final fitting. 255 00:15:08,116 --> 00:15:10,141 - How about tomorrow night? - Fine. 256 00:15:10,318 --> 00:15:11,547 You pick the restaurant. 257 00:15:12,153 --> 00:15:14,417 No, let's stay in. NI fix something. 258 00:15:14,589 --> 00:15:16,489 We'll have a nice quiet evening together. 259 00:15:16,658 --> 00:15:18,717 All right. I'll call you tomorrow. 260 00:15:18,893 --> 00:15:21,260 - Good night- - Good night. 261 00:15:26,601 --> 00:15:29,070 J.R.: And you really believe what that girl said? 262 00:15:29,237 --> 00:15:30,466 I told you that. 263 00:15:30,638 --> 00:15:32,902 She doesn't intend to use that paper against me? 264 00:15:33,074 --> 00:15:35,805 Right. If you hadn't gotten her so upset this afternoon... 265 00:15:35,977 --> 00:15:38,776 ...carrying on with Marilee Stone, she'd never have shown it. 266 00:15:38,947 --> 00:15:41,507 I was not carrying on. That was a business conversation. 267 00:15:41,683 --> 00:15:44,243 Jamie was out of line pushing her in the pool like that. 268 00:15:44,419 --> 00:15:46,387 Jamie was simply looking after my interest. 269 00:15:46,554 --> 00:15:49,683 Oh, the hell you say, she was looking for the right time to spring it on me. 270 00:15:49,857 --> 00:15:52,554 And she found it. Half of Dallas knows about it by now. 271 00:15:53,361 --> 00:15:56,194 I thought you said you didn't think the paper was real. 272 00:15:56,364 --> 00:15:57,695 I don't, not for a minute. 273 00:15:57,865 --> 00:16:00,891 Well, then, darling. don't you think you're overreacting a bit? 274 00:16:01,069 --> 00:16:03,333 Overreacting? You really don't understand, do you? 275 00:16:03,504 --> 00:16:07,168 All right, uh, suppose I'm wrong, suppose the paper's real. 276 00:16:07,342 --> 00:16:10,107 What it means, darling. Is that I lose control of Ewing Oil. 277 00:16:10,278 --> 00:16:11,609 It'll be split up three ways. 278 00:16:11,779 --> 00:16:14,248 Bobby and I'll have a third, Jamie will have a third. 279 00:16:14,415 --> 00:16:17,214 And because that lush Digger Barnes' name was on the paper... 280 00:16:17,385 --> 00:16:19,877 ...Cliff Barnes will have a third of my company. 281 00:16:20,054 --> 00:16:24,150 And don't forget, what I lose, you lose. Not to mention our son's legacy. 282 00:16:24,325 --> 00:16:26,157 But she said she'd never use the paper. 283 00:16:26,627 --> 00:16:30,188 Until she gets upset with me again. It's like having a loaded gun at my head. 284 00:16:30,365 --> 00:16:31,594 I'll tell you one thing... 285 00:16:31,766 --> 00:16:34,758 ...and you can pass this on to little Jamie Ewing if you want to. 286 00:16:34,936 --> 00:16:37,098 I'm never gonna give up control of Ewing Oil. 287 00:16:37,271 --> 00:16:40,104 And whatever I have to do to keep that from happening... 288 00:16:40,274 --> 00:16:41,571 ...you can bet I'm gonna do. 289 00:16:55,757 --> 00:16:57,247 Are you all right, Mama? 290 00:16:57,425 --> 00:16:58,984 Sure, why? 291 00:16:59,160 --> 00:17:01,254 You were awful quiet this morning. 292 00:17:01,429 --> 00:17:04,455 And driving me here instead of letting me take the bus. 293 00:17:04,632 --> 00:17:06,532 Have I done something wrong? 294 00:17:06,701 --> 00:17:08,726 No, of course not. 295 00:17:08,903 --> 00:17:10,928 You're your usual perfect self. 296 00:17:11,105 --> 00:17:14,336 That's me. See you tonight. 297 00:17:14,509 --> 00:17:16,170 Charlie. 298 00:17:16,344 --> 00:17:19,678 Uh, don't take the bus home tonight. I wanna pick you up. 299 00:17:20,281 --> 00:17:21,840 Why? 300 00:17:22,550 --> 00:17:26,145 I don't know. I just wanna spend some time with you. 301 00:17:26,687 --> 00:17:28,485 Maybe we can go, uh, shopping, huh? 302 00:17:28,656 --> 00:17:30,920 - Great. See you. - Okay. 303 00:17:41,702 --> 00:17:42,863 [INTERCOM BUZZING] 304 00:17:43,037 --> 00:17:45,301 PAMELA: Yes, Jackie? JACKIE [ON INTERCOM]: Mr. Phipps is here. 305 00:17:45,473 --> 00:17:47,567 Oh, good. Show him in. 306 00:17:53,081 --> 00:17:54,515 - Mr. Phipps. - Mrs. Ewing. 307 00:17:54,682 --> 00:17:57,174 - May I bring you anything? - Uh, no, thank you. 308 00:17:57,351 --> 00:17:58,648 - Thank you, Jackie. - Okay. 309 00:17:58,820 --> 00:18:00,549 Please sit down. 310 00:18:02,890 --> 00:18:05,723 You were rather vague on the phone, Mrs. Ewing. 311 00:18:05,893 --> 00:18:09,921 I'm not sure what it is you require from my agency. 312 00:18:12,733 --> 00:18:15,293 Have you ever seen this man before? 313 00:18:16,838 --> 00:18:22,072 Yes. It is or rather was Mark Graison of Graisco Industries. 314 00:18:22,243 --> 00:18:25,338 He died in a plane crash several months ago. 315 00:18:26,647 --> 00:18:29,673 - Perhaps not. - I beg your pardon? 316 00:18:29,851 --> 00:18:32,946 I have reason to believe that Mark may still be alive. 317 00:18:33,121 --> 00:18:35,749 And if he is, I want you to find him. 318 00:18:35,923 --> 00:18:38,688 May I ask what makes you believe he's alive? 319 00:18:40,928 --> 00:18:42,760 Well, at the time of the plane crash... 320 00:18:42,930 --> 00:18:47,163 ...Mark was suffering from a rare blood disease, a form of leukemia. 321 00:18:47,335 --> 00:18:51,670 He didn't want to be a burden to the people around him, so I think he staged the crash... 322 00:18:51,839 --> 00:18:54,672 ...that he's off some place seeking a cure. 323 00:18:54,842 --> 00:18:56,367 That's quite a supposition. 324 00:18:59,113 --> 00:19:01,241 Mr. Phipps, I want to use your agency... 325 00:19:01,415 --> 00:19:03,941 ...because I was told that it's the very best there is. 326 00:19:04,118 --> 00:19:05,586 I believe that's true. 327 00:19:05,753 --> 00:19:10,315 Well, I'm only interested in results, not your opinion of why I'm doing this. 328 00:19:10,791 --> 00:19:12,418 Yes, ma'am. 329 00:19:14,662 --> 00:19:16,858 These are private clinics and sanitariums... 330 00:19:17,031 --> 00:19:18,931 ...that specialize in last-chance cures. 331 00:19:19,100 --> 00:19:21,762 None of them offer what you would call orthodox treatment. 332 00:19:21,936 --> 00:19:23,927 But I want you to investigate all of them. 333 00:19:26,007 --> 00:19:28,237 These are scattered all over the world. 334 00:19:28,409 --> 00:19:31,811 It'll be very expensive and time-consuming to check them out. 335 00:19:32,213 --> 00:19:34,910 I have the money. Put on as many men as you think you need. 336 00:19:35,082 --> 00:19:38,279 Do whatever is necessary. I want Mark found. 337 00:19:39,420 --> 00:19:44,358 If he is atone of these clinics, chances are he's under a different name. 338 00:19:46,160 --> 00:19:49,357 Well, I assumed that. Otherwise, I would have called myself. 339 00:19:52,133 --> 00:19:55,068 I'll have copies of this picture distributed overseas. 340 00:19:55,236 --> 00:19:58,206 All right, thank you. And I'll expect regular reports. 341 00:19:58,739 --> 00:20:00,935 Yes, ma'am. But, uh, Mrs. Ewing-- 342 00:20:01,108 --> 00:20:04,134 Mr. Phipps, please don't tell me not to get my hopes up. 343 00:20:05,780 --> 00:20:07,009 I'll be in touch. 344 00:20:07,181 --> 00:20:08,615 Thank you. 345 00:20:15,556 --> 00:20:16,546 [SIGHS] 346 00:20:19,260 --> 00:20:22,719 I talked to Bill Bates over at the First Bank. They're good for 50 million. 347 00:20:22,897 --> 00:20:25,093 That ought to get us about a third of the way... 348 00:20:25,266 --> 00:20:27,667 ...it we take all the land that Westar is offering. 349 00:20:27,835 --> 00:20:31,203 Look at these leases. They're prime. Might take us 15, 20,000 feet. 350 00:20:31,372 --> 00:20:33,966 Yeah. You talked to Franklin Home! at Cattleman's Bank? 351 00:20:34,141 --> 00:20:35,540 Yeah, I have a call in to him. 352 00:20:35,710 --> 00:20:37,769 The sooner we get this done, the better, Bob. 353 00:20:37,945 --> 00:20:41,438 A lot of talk going around about what happened at the barbecue. 354 00:20:41,616 --> 00:20:43,880 I think we're looking at one or two weeks, maybe. 355 00:20:44,051 --> 00:20:46,884 Oh, yeah? Well, I don't want anything to go wrong. 356 00:20:47,288 --> 00:20:50,417 If we can buy these from Westar, it'll give us the fields we need... 357 00:20:50,591 --> 00:20:52,320 ...to replace the old one, that's for sure. 358 00:20:52,493 --> 00:20:53,483 Now, let's see. 359 00:20:53,661 --> 00:20:54,651 [KNOCKING ON DOOR] 360 00:20:54,829 --> 00:20:56,058 BOBBY: Yeah? 361 00:20:56,897 --> 00:21:00,356 Excuse me, I just wanted to let you know I'm going to lunch. 362 00:21:00,534 --> 00:21:03,367 Uh, don't bother us with that. Tell the other secretaries. 363 00:21:04,105 --> 00:21:06,005 J.R., I know that you're upset with me. 364 00:21:06,173 --> 00:21:08,665 Oh, really? Where'd you ever get an idea like that? 365 00:21:10,578 --> 00:21:13,673 I want you to know I'm sorry about what happened at the barbecue. 366 00:21:13,848 --> 00:21:17,341 In that case, why don't you tear up that agreement you said my daddy made... 367 00:21:17,518 --> 00:21:19,782 ...and we'll forget about the whole thing? 368 00:21:22,523 --> 00:21:24,287 BOBBY: Jamie, just go to lunch. We're busy. 369 00:21:24,458 --> 00:21:25,948 Thank you. 370 00:21:30,064 --> 00:21:32,556 J.R., you're not gonna get anyplace antagonizing her. 371 00:21:32,733 --> 00:21:34,827 You can sweet-talk her as much as you want to. 372 00:21:35,002 --> 00:21:37,300 As far as I'm concerned, she's on borrowed time. 373 00:21:37,471 --> 00:21:39,064 [INTERCOM BUZZING] 374 00:21:39,240 --> 00:21:40,674 I've got it. Yeah? 375 00:21:40,841 --> 00:21:44,277 KENDALL [ON INTERCOM]: Franklin Homer from Cattleman's Bank for you, Bobby. 376 00:21:44,445 --> 00:21:46,004 Franklin, hi. 377 00:21:46,180 --> 00:21:49,115 Listen, we got a little deal we'd like to throw your way. 378 00:21:52,687 --> 00:21:56,555 Hi, I'm Cliff Barnes. We son of met at the Oil Baron's Ball. 379 00:21:56,724 --> 00:21:59,386 - So? - Well, I'd like to talk to you for a minute. 380 00:21:59,560 --> 00:22:01,619 I don't think we have anything to talk about. 381 00:22:01,796 --> 00:22:06,597 I heard you showed the Ewings a document yesterday that had my daddy's name on it. 382 00:22:06,767 --> 00:22:07,996 So? 383 00:22:08,169 --> 00:22:12,072 Well, from what I understand, it would entitle me to a third of Ewing Oil. 384 00:22:12,239 --> 00:22:15,231 So naturally, I'd like to see it. 385 00:22:15,743 --> 00:22:16,972 Forget it. 386 00:22:17,945 --> 00:22:19,811 Well, I could make it worth your while. 387 00:22:20,548 --> 00:22:22,607 Lookit, whatever happened at the barbecue... 388 00:22:22,783 --> 00:22:25,343 ...I'm still a Ewing, and my daddy was Jock's brother... 389 00:22:25,519 --> 00:22:28,318 ...and he didn't like Digger Barnes any better than Jock did. 390 00:22:28,489 --> 00:22:31,015 Well, I still have a right to see it. 391 00:22:32,326 --> 00:22:35,159 Hm, then you better practice your bank robbing... 392 00:22:35,329 --> 00:22:38,856 ...because this morning on the way to work, I put it in a safe-deposit box. 393 00:22:39,033 --> 00:22:42,435 And nobody's gonna see it, not you, not J.R... 394 00:22:42,603 --> 00:22:46,005 ...not anybody, unless I want them to. 395 00:22:50,978 --> 00:22:52,446 [KNOCKING] 396 00:23:01,989 --> 00:23:03,184 - Hi. - Hi. 397 00:23:08,963 --> 00:23:10,089 - What is this? - Hm? 398 00:23:10,264 --> 00:23:11,925 Some new style of no-hands kissing? 399 00:23:12,099 --> 00:23:13,567 No. I'm hiding something. 400 00:23:13,734 --> 00:23:14,963 What? 401 00:23:15,136 --> 00:23:17,662 Something you should have had but don't. 402 00:23:17,838 --> 00:23:19,704 Well, you told me I had everything. 403 00:23:19,874 --> 00:23:22,866 Everything but this. 404 00:23:23,043 --> 00:23:25,205 Oh, Bobby. 405 00:23:26,013 --> 00:23:28,345 They promised me that one size fits all... 406 00:23:28,516 --> 00:23:30,450 ...so let's see. 407 00:23:31,118 --> 00:23:32,347 There you go. 408 00:23:32,520 --> 00:23:33,988 Do you joke about everything? 409 00:23:34,155 --> 00:23:36,852 That's so you won't find out how sentimental I really am. 410 00:23:37,425 --> 00:23:39,655 So we're really and truly engaged now. 411 00:23:39,827 --> 00:23:42,558 For one week. And then we're married. 412 00:23:42,997 --> 00:23:44,761 I love you. 413 00:23:47,935 --> 00:23:49,164 CHARLIE: Bobby, look. 414 00:23:49,703 --> 00:23:53,640 Don't you think my dress is beautiful? It's what I'm wearing to the wedding. 415 00:23:53,808 --> 00:23:57,005 You're right, it is beautiful and so are you. But how about my kiss? 416 00:23:57,178 --> 00:23:58,873 You've got it. 417 00:23:59,513 --> 00:24:01,777 Oh, and that, that is gorgeous. 418 00:24:02,349 --> 00:24:04,181 - Was that your mother's? CHARLIE: No. 419 00:24:04,351 --> 00:24:06,479 My father gave it to me yesterday. 420 00:24:06,654 --> 00:24:08,952 Charlie, yesterday was the barbecue. 421 00:24:09,123 --> 00:24:11,683 I know. but he was here when we got home. 422 00:24:13,027 --> 00:24:14,586 It's from his family in Italy. 423 00:24:14,762 --> 00:24:16,457 Charlie, go tum off the vegetables. Huh? 424 00:24:16,864 --> 00:24:18,354 Okay. 425 00:24:21,168 --> 00:24:22,499 So Naldo was here? 426 00:24:22,670 --> 00:24:24,104 He brought that to her. 427 00:24:24,271 --> 00:24:27,263 - You didn't mention that last night. - It wasn't worth mentioning. 428 00:24:27,441 --> 00:24:31,002 You don't think I'm interested when your ex-husband just happens to drop by? 429 00:24:31,178 --> 00:24:33,613 Look, nothing happened and I didn't wanna upset you. 430 00:24:33,781 --> 00:24:35,840 What upsets me is your keeping it from me. 431 00:24:36,016 --> 00:24:38,781 I don't know why he's hanging around, but I don't trust him. 432 00:24:38,953 --> 00:24:40,182 He came to see Charlie. 433 00:24:40,354 --> 00:24:43,619 He's seeing too much of Charlie and he's seeing too much of you too. 434 00:24:43,791 --> 00:24:45,987 I put up with your seeing Pam. The difference? 435 00:24:46,160 --> 00:24:48,424 I only see Pam when I'm gonna pick up Christopher. 436 00:24:48,596 --> 00:24:51,793 - You know when that happens. - I also know you were in love with her. 437 00:24:51,966 --> 00:24:55,095 More than you say you were with Naldo. Why do you let him come here? 438 00:24:55,269 --> 00:24:57,431 - I don't like what you're saying. - Well, I don't like what I'm feeling. 439 00:24:57,605 --> 00:25:00,370 Then why don't you take your feelings and go somewhere else? 440 00:25:00,541 --> 00:25:02,270 I think I'll do that. 441 00:25:07,181 --> 00:25:08,410 Mama? 442 00:25:08,582 --> 00:25:11,483 I really don't wanna talk to you right now. You go on upstairs. 443 00:25:11,652 --> 00:25:13,484 And don't mention Name's name again. 444 00:25:14,054 --> 00:25:15,488 But he's my father. 445 00:25:15,656 --> 00:25:17,021 Only biologically. 446 00:25:17,191 --> 00:25:19,888 Bobby is more of a father than he's ever been to you. 447 00:25:20,060 --> 00:25:23,086 He's the one who loves you and we've hurt him very badly. 448 00:25:24,798 --> 00:25:26,027 I'm sorry. 449 00:25:27,201 --> 00:25:29,727 Oh, Charlie. 450 00:25:29,904 --> 00:25:32,601 Honey, it's not your fault. 451 00:25:39,680 --> 00:25:41,774 Not at all, Franklin, not at all. 452 00:25:41,949 --> 00:25:45,180 Yeah, I really appreciate your acting so quickly on this. 453 00:25:45,352 --> 00:25:47,218 Yeah, well, I'm glad you agree with us. 454 00:25:47,388 --> 00:25:50,983 Bobby and I will be at the bank a little before noon to sign those papers. 455 00:25:51,158 --> 00:25:53,286 All right, bud. See you then. 456 00:25:53,460 --> 00:25:54,791 Ha, ha, bye. 457 00:26:20,054 --> 00:26:22,580 Charlie and I stayed up all night last night and cried. 458 00:26:24,024 --> 00:26:26,823 Well, I didn't sleep much myself. 459 00:26:27,361 --> 00:26:28,886 We let it get out of hand, Bobby. 460 00:26:29,463 --> 00:26:30,931 Whatever Naldo wants... 461 00:26:31,098 --> 00:26:34,193 ...he's liable to break us up without really doing anything. 462 00:26:34,368 --> 00:26:36,302 I don't want that to happen. 463 00:26:36,470 --> 00:26:38,302 Neither do I. 464 00:26:38,472 --> 00:26:41,635 Look, I overreacted and I was wrong. 465 00:26:41,809 --> 00:26:45,006 Maybe the best way to handle Naldo is to just ignore him, huh? 466 00:26:46,981 --> 00:26:49,143 That's fine with me. 467 00:26:49,950 --> 00:26:52,578 I was afraid maybe you were gonna ask for your ring back. 468 00:26:52,753 --> 00:26:56,690 You kidding? You know how many boxes of Cracker Jacks I had to eat to get this? 469 00:26:56,857 --> 00:26:59,986 Oh, no, no. No, but I'll tell you one thing. 470 00:27:00,160 --> 00:27:02,060 You look around this ranch real good... 471 00:27:02,229 --> 00:27:05,164 ...because one week from today, it's gonna be decorated... 472 00:27:05,332 --> 00:27:07,562 ...for the darnedest wedding you have ever seen. 473 00:27:08,335 --> 00:27:10,531 I've waited all my life for that. 474 00:27:12,206 --> 00:27:15,699 Hey, Bob. I've got some good news. 475 00:27:15,876 --> 00:27:17,105 JENNA: So do we, JR. 476 00:27:18,979 --> 00:27:20,538 So do we. 477 00:27:36,563 --> 00:27:38,930 J.R.: That's a lovely dress you've got on. MANDY: Thank you. 478 00:27:39,099 --> 00:27:40,897 - Is that one of the kind you model? - Yeah. 479 00:27:41,068 --> 00:27:42,661 - They let you buy them? - Sometimes. 480 00:27:42,836 --> 00:27:44,304 Really? Ha, ha, ha. 481 00:27:44,471 --> 00:27:45,939 - Here we go. - Thank you. 482 00:27:46,106 --> 00:27:48,666 Bourbon and branch. 483 00:27:48,842 --> 00:27:51,436 - And a virgin daiquiri. - Thank you. 484 00:27:51,612 --> 00:27:54,343 You know, uh, I was really surprised when you called me. 485 00:27:54,515 --> 00:27:56,347 It'd been a week since I heard from you. 486 00:27:56,517 --> 00:28:00,147 I didn't know if you'd lost interest or you were just playing hard to get. 487 00:28:00,320 --> 00:28:02,789 You said you didn't like men who fell all over you. Ha, ha, ha. 488 00:28:02,956 --> 00:28:05,015 I really have been quite busy at the office. 489 00:28:05,192 --> 00:28:07,684 I closed that big deal with Westar I told you about. 490 00:28:09,396 --> 00:28:11,387 - Well, congratulations. - Thank you. 491 00:28:11,565 --> 00:28:13,192 After all the talk around Dallas... 492 00:28:13,367 --> 00:28:17,167 ...I thought maybe you'd gone into hiding after what happened at your barbecue. 493 00:28:17,337 --> 00:28:19,601 Oh, how'd you know about what happened out there? 494 00:28:20,407 --> 00:28:22,774 Well, not because you invited me. 495 00:28:22,943 --> 00:28:25,139 But I do work in the better restaurants in town. 496 00:28:25,312 --> 00:28:27,906 And that's all everybody was talking about. 497 00:28:28,082 --> 00:28:30,176 Oh? What's everybody saying? 498 00:28:31,018 --> 00:28:33,544 That maybe the Ewings don't own all of Ewing Oil... 499 00:28:33,721 --> 00:28:36,782 ...and there was someone you hated you might have to share it with. 500 00:28:37,324 --> 00:28:39,053 Oh, well, the person they're talking about... 501 00:28:39,226 --> 00:28:41,786 ...is one of the biggest losers in the history of mankind. 502 00:28:41,962 --> 00:28:44,522 I've whipped his tail every time our paths have crossed. 503 00:28:44,698 --> 00:28:48,293 Isn't that the one that hit that big strike down in the Gulf? 504 00:28:48,469 --> 00:28:52,997 Ha, ha, ha. Well, one lucky strike does not an oilman make. 505 00:28:53,173 --> 00:28:56,404 Cliff Barnes will never see the day when he can walk into Ewing Oil... 506 00:28:56,577 --> 00:28:58,102 ...as a partner, I guarantee you. 507 00:28:58,278 --> 00:29:00,372 - That's not what I heard. - Yeah. 508 00:29:00,547 --> 00:29:04,313 Despite what you heard, the piece of paper that little girl has is a forgery. 509 00:29:04,485 --> 00:29:07,978 And I just hope that Cliff Barnes is dumb enough to believe all that gossip. 510 00:29:08,589 --> 00:29:10,079 Why? 511 00:29:10,257 --> 00:29:11,952 Because with his tunnel vision... 512 00:29:12,126 --> 00:29:15,585 ...he's gonna do everything he can to prove that that paper is real. 513 00:29:15,763 --> 00:29:18,425 In the meantime, I'm gonna be destroying Barnes-Wentwonh. 514 00:29:19,199 --> 00:29:21,930 I've done it before and I can sure do it again. 515 00:29:22,903 --> 00:29:27,170 Why are we wasting a lovely afternoon talking about that loser? He's not worth it. 516 00:29:27,741 --> 00:29:30,403 Somehow I feel kind of sorry for him. 517 00:29:30,577 --> 00:29:32,409 Really? Why? 518 00:29:32,579 --> 00:29:36,709 You know, with someone like you after him, he's gonna need all the help he can get. 519 00:29:37,718 --> 00:29:40,779 He always has. Always has. 520 00:29:53,400 --> 00:29:54,993 [INTERCOM BUZZING] 521 00:29:55,169 --> 00:29:56,398 Yes, Jackie? 522 00:29:56,570 --> 00:29:59,096 JACKIE [ON INTERCOM]: Mr. Phipps is returning your call on line one. 523 00:29:59,273 --> 00:30:00,536 Thank you. 524 00:30:02,342 --> 00:30:03,639 Mr. Phipps. 525 00:30:03,811 --> 00:30:05,973 Hello, Mrs. Ewing. What can I do for you? 526 00:30:06,146 --> 00:30:09,138 Tell me why I haven't heard anything from you about Mark Graison. 527 00:30:09,316 --> 00:30:11,307 Oh, Mrs. Ewing, it's only been a week. 528 00:30:11,485 --> 00:30:13,476 We're checking clinics all over the world... 529 00:30:13,654 --> 00:30:16,351 ...looking for someone using an assumed name. 530 00:30:16,990 --> 00:30:19,584 Mr. Phipps, I'm paying you for results, not excuses. 531 00:30:19,993 --> 00:30:22,621 These are not excuses. It takes time. 532 00:30:22,796 --> 00:30:26,027 MR. PHIPPS [ON PHONE]: We're not sure that Mr. Graisan is at any of the clinics... 533 00:30:26,200 --> 00:30:27,565 man the fist you've given me. 534 00:30:27,734 --> 00:30:31,261 Now, if you want results, you'll just have to be patient. 535 00:30:31,438 --> 00:30:35,306 Unless, of course, you'd rather work with some other agency. That's up to you. 536 00:30:35,809 --> 00:30:39,712 No, I'm sure you're doing your very best. Just keep in touch with me, all right? 537 00:30:39,880 --> 00:30:41,473 I will. Goodbye, Mrs. Ewing. 538 00:30:41,949 --> 00:30:43,474 Goodbye. 539 00:30:51,592 --> 00:30:53,026 Hi. How you doing? 540 00:30:53,193 --> 00:30:56,322 - Just getting in? - No, I've been here for a couple of hours. 541 00:30:56,496 --> 00:30:57,827 [SIGHS] 542 00:30:57,998 --> 00:30:59,466 I've been thinking about Aunt Maggie. 543 00:30:59,633 --> 00:31:01,158 - You have? - Mm-hm. 544 00:31:01,368 --> 00:31:03,996 How's she doing? Do you know? Have you heard from her? 545 00:31:04,171 --> 00:31:06,833 I got a letter from her a couple of weeks ago. She's fine. 546 00:31:07,007 --> 00:31:08,304 Still living down in Marshall? 547 00:31:08,475 --> 00:31:10,409 Mm-hm. 548 00:31:10,577 --> 00:31:12,272 Well, I might drive down to see her. 549 00:31:12,446 --> 00:31:16,405 Why this sudden interest in Aunt Maggie? You haven't mentioned her in over a year. 550 00:31:16,583 --> 00:31:19,644 Well, she had a lot of Digger's papers and records. 551 00:31:19,820 --> 00:31:21,151 Uh-huh. 552 00:31:21,321 --> 00:31:24,621 Does this have anything to do with what happened at the Ewing barbecue? 553 00:31:24,791 --> 00:31:26,691 I hear that paper had Digger's name on it. 554 00:31:26,860 --> 00:31:33,197 Which would mean that he's entitled to a third of Ewing Oil, so now I am. 555 00:31:33,734 --> 00:31:37,170 If that document were legal, why hadn't we heard anything about it before? 556 00:31:37,337 --> 00:31:39,806 Maybe Jason Ewing's the only one that had a copy. 557 00:31:39,973 --> 00:31:42,533 But if Digger had a copy, I have a heck 01a case. 558 00:31:42,709 --> 00:31:44,677 That's why you're going to see Aunt Maggie? 559 00:31:44,845 --> 00:31:46,176 - Wanna go with me? - No. 560 00:31:46,346 --> 00:31:48,405 I don't want anything to do with this at all. 561 00:31:48,582 --> 00:31:52,815 Okay, well, I'm gonna call her tonight and I'll let you know how it turns out. 562 00:32:11,438 --> 00:32:12,701 What's going on, ladies? 563 00:32:12,873 --> 00:32:15,103 Hello. Mr. Smithfield is waiting in your office. 564 00:32:15,275 --> 00:32:17,767 - Is Bobby with him? - No, sir, he didn't come in today. 565 00:32:17,945 --> 00:32:20,573 I guess he's getting ready for the big wedding tomorrow. 566 00:32:20,747 --> 00:32:23,239 Mmm, it figures. 567 00:32:26,920 --> 00:32:30,254 Hello, Harv. Sorry I'm late, I got tied up at lunch. 568 00:32:30,424 --> 00:32:32,483 That's quite all right, J.R. 569 00:32:32,659 --> 00:32:33,922 - How are you? - Good. 570 00:32:34,094 --> 00:32:36,995 I have the contracts and the sales agreements... 571 00:32:37,164 --> 00:32:39,292 ...between Ewing and Westar for the properties. 572 00:32:39,466 --> 00:32:42,697 - Everything all right? - Yes, fine. They now belong to Ewing Oil. 573 00:32:42,869 --> 00:32:46,464 Good. To tell you the truth, I got more important things on my mind right now. 574 00:32:46,974 --> 00:32:48,738 Yeah, I know. 575 00:32:49,676 --> 00:32:52,475 The document splitting Ewing Oil into thirds. 576 00:32:52,646 --> 00:32:54,978 That's right. Did you come up with anything? 577 00:32:56,049 --> 00:32:58,916 No. I've had my staff research... 578 00:32:59,086 --> 00:33:02,647 ...all of the Jock Ewing and Ewing Oil documents we've ever worked on. 579 00:33:02,823 --> 00:33:05,884 Not a mention of it. Not even close. 580 00:33:06,059 --> 00:33:08,756 Of course, if Sam Culver really drew up that document... 581 00:33:08,929 --> 00:33:10,920 ...I'm not surprised we don't have a record. 582 00:33:11,331 --> 00:33:12,992 Well, where do we go from here? 583 00:33:13,166 --> 00:33:18,400 Well, I'm trying to contact Agnes Burch. She's Sam's old law secretary. 584 00:33:18,572 --> 00:33:21,906 Now, she may, just may. have some of his old files. 585 00:33:22,075 --> 00:33:25,636 Of course, when he died, most of his papers went to his law partners. 586 00:33:25,812 --> 00:33:28,247 We're trying to track them down as well. 587 00:33:29,082 --> 00:33:33,110 J.R., any chance I could get a look at that document? 588 00:33:33,286 --> 00:33:34,276 [SIGHS] 589 00:33:34,454 --> 00:33:35,819 I don't think so. 590 00:33:35,989 --> 00:33:40,426 Sue Ellen says that Jamie's got it locked up in a safety-deposit box. 591 00:33:40,594 --> 00:33:44,758 Now, Harv, don't get me wrong, I don't think the girl's got anything. 592 00:33:44,931 --> 00:33:47,491 But what are the chances that, uh, that document is real? 593 00:33:49,069 --> 00:33:54,200 Well, uh, if Sam Culver really drew up that document... 594 00:33:54,374 --> 00:33:56,570 He was a fine lawyer. 595 00:33:56,743 --> 00:34:00,008 Chances are, if it's not a forgery, it'll hold up in court. 596 00:34:00,614 --> 00:34:04,744 Then, Harv, we're gonna have to find a way to make sure she never gets there with it. 597 00:34:06,787 --> 00:34:08,016 I still can't believe it. 598 00:34:08,188 --> 00:34:10,247 That everything's gonna be ready by tomorrow? 599 00:34:10,424 --> 00:34:11,653 No, dummy. 600 00:34:11,825 --> 00:34:15,659 That tomorrow night, I'll finally be living at Southlork as Mrs. Bobby Ewing. 601 00:34:15,829 --> 00:34:18,423 Oh, that, yeah. Have you and Charlie decided... 602 00:34:18,598 --> 00:34:21,090 ...on how you're gonna decorate her room at the house? 603 00:34:21,268 --> 00:34:25,296 No, not yet, but we will. And I think she should finish the year at her school. 604 00:34:25,472 --> 00:34:28,271 That's no problem. We can take her to school and pick her up. 605 00:34:28,442 --> 00:34:30,410 - Yeah. - Why didn't she come with you today? 606 00:34:30,577 --> 00:34:33,569 She had a big test at school, then she's gonna spend the night... 607 00:34:33,747 --> 00:34:36,273 ...at her best friend's and stay up talking girl talk, no doubt. 608 00:34:36,450 --> 00:34:40,353 Oh, no doubt. I would've thought that the two of you would be doing that though. 609 00:34:40,520 --> 00:34:43,421 I'm gonna be too nervous to talk to anyone, even Charlie. 610 00:34:43,590 --> 00:34:46,491 Besides, by the time we get back from dinner with the family... 611 00:34:46,660 --> 00:34:49,186 ...it's gonna be too late to do anything but go to bed. 612 00:34:49,362 --> 00:34:52,491 Well, honey. why don't you spend the night here? 613 00:34:52,666 --> 00:34:54,691 Oh, I couldn't. 614 00:34:54,868 --> 00:34:58,065 - No, no, no, I mean in a guest room. - Mm-hm. 615 00:34:58,238 --> 00:35:02,300 I'd just feel a lot better having you here at the house tonight. 616 00:35:02,476 --> 00:35:05,707 Oh, I thought it was bad luck to see each other before the wedding. 617 00:35:05,879 --> 00:35:09,747 - Um, only with the wedding dress on. - Oh... 618 00:35:09,916 --> 00:35:13,944 But if it makes you feel better, I'll hide in my room until you're gone. 619 00:35:14,121 --> 00:35:17,352 Do you promise? I don't wanna take any chances. 620 00:35:17,524 --> 00:35:19,151 Oh, I promise, I promise. 621 00:35:19,326 --> 00:35:20,725 - Oh, yes. - Oh, I promise. 622 00:35:29,436 --> 00:35:31,029 NALDO: Hello, Charlotte. 623 00:35:31,204 --> 00:35:33,104 Hi. How come you're here? 624 00:35:34,241 --> 00:35:35,538 Are you not happy to see me? 625 00:35:35,709 --> 00:35:37,006 Sure I am. 626 00:35:37,177 --> 00:35:40,078 Martha, this is my father, Naldo Marchetta. 627 00:35:40,247 --> 00:35:41,840 Hi, Mr. Marchetta. 628 00:35:42,015 --> 00:35:43,779 It is very nice to meet you, Martha. 629 00:35:44,451 --> 00:35:45,976 Well, how come you're here? 630 00:35:46,720 --> 00:35:48,415 Your mother asked me to pick you up. 631 00:35:49,689 --> 00:35:51,123 Are you sure? 632 00:35:51,291 --> 00:35:53,385 I was supposed to spend the night with Martha. 633 00:35:54,494 --> 00:35:56,724 Ah, yes, yes, Jenna told me... 634 00:35:56,897 --> 00:35:59,264 ...but she said that we could have dinner together. 635 00:35:59,699 --> 00:36:02,259 I have pictures to show you of your family in Italy... 636 00:36:02,435 --> 00:36:04,631 ...the home where I live. 637 00:36:04,804 --> 00:36:08,741 - You would like that, wouldn't you? - That'd be neat. 638 00:36:09,609 --> 00:36:12,476 - Would you mind, Martha? - I guess not. 639 00:36:12,946 --> 00:36:15,438 And after dinner, I will take you home to your mother. 640 00:36:16,349 --> 00:36:17,908 Okay with me. 641 00:36:18,084 --> 00:36:22,282 Martha, you can tell your mother that Charlie is with her father and not to worry. 642 00:36:22,455 --> 00:36:25,356 Okay, Mr. Marchetta. See you Monday, Charlie. 643 00:36:25,525 --> 00:36:27,425 See you Monday. 644 00:36:27,594 --> 00:36:30,222 Should I go home and change for dinner? 645 00:36:30,397 --> 00:36:35,995 If you want. Or we can just go and get a pizza, huh? 646 00:36:36,169 --> 00:36:39,366 You know, somebody told me they don't have pizza in Italy. 647 00:36:39,539 --> 00:36:42,031 Oh, no, that is not true. 648 00:36:42,209 --> 00:36:44,769 And one day. I will take you there and show you. 649 00:36:44,945 --> 00:36:47,414 Will you really take me there? 650 00:36:48,181 --> 00:36:50,775 Yes, I really will. 651 00:37:10,503 --> 00:37:12,164 Ah! 652 00:37:12,339 --> 00:37:14,171 - Hi. - What are you doing? 653 00:37:14,341 --> 00:37:17,003 I'm just going through this box of things that Digger had. 654 00:37:17,177 --> 00:37:19,441 - See if I can come up with anything. - And? 655 00:37:19,613 --> 00:37:22,412 I haven't found anything except a bunch of letters, pictures. 656 00:37:22,582 --> 00:37:24,072 - Is that you? - Yeah. 657 00:37:24,251 --> 00:37:26,583 I was about 6. 658 00:37:26,753 --> 00:37:29,814 Oh, you were kind of cute. Is that your mother? 659 00:37:29,990 --> 00:37:33,858 Uh, no, that was my Aunt Maggie. She's the one that raised Pam and me. 660 00:37:34,027 --> 00:37:37,588 She lives in Marshall. I'm thinking about going there tomorrow. You wanna go? 661 00:37:37,764 --> 00:37:39,163 Why not? 662 00:37:42,269 --> 00:37:45,830 You don't seem too interested in how my lunch with J.R. went. 663 00:37:46,006 --> 00:37:48,703 Oh, yeah. How did that go? 664 00:37:52,445 --> 00:37:54,743 He's kind of a fun date. 665 00:37:54,914 --> 00:37:57,212 You sure you still want me to keep seeing him? 666 00:37:57,384 --> 00:38:00,615 Heh, heh, you told me that I could trust you with him. 667 00:38:01,087 --> 00:38:02,452 You can. 668 00:38:02,622 --> 00:38:06,024 Besides, I think he's more interested in you right now than he is in me. 669 00:38:06,192 --> 00:38:10,288 I bet he is. I bet the idea of splitting up Ewing Oil is keeping him awake at night. 670 00:38:10,864 --> 00:38:13,128 I don't know how much of what he says to believe. 671 00:38:13,300 --> 00:38:15,428 But he claims that document's a forgery. 672 00:38:16,136 --> 00:38:17,604 Oh, yeah, what else is he gonna say? 673 00:38:17,771 --> 00:38:20,240 For one thing. he thinks it's a chance to trap you. 674 00:38:20,407 --> 00:38:22,637 To trap me? Hey, I've got everything to gain. 675 00:38:22,809 --> 00:38:25,801 Especially if I can prove that that document's real. 676 00:38:25,979 --> 00:38:28,573 Well, if I could find a copy that Digger might have had. 677 00:38:29,182 --> 00:38:31,879 So that's what the trip to your aunt's all about? 678 00:38:32,285 --> 00:38:34,617 Yeah. There's nothing wrong with that. 679 00:38:35,055 --> 00:38:37,456 Except that's exactly what J.R. said you'd do. 680 00:38:38,024 --> 00:38:39,423 What? Go see my Aunt Maggie? 681 00:38:39,592 --> 00:38:42,391 Ha, no, of course not. 682 00:38:42,562 --> 00:38:46,396 But he did say, it you started thinking about getting control of Ewing Oil... 683 00:38:46,566 --> 00:38:48,295 ...then that's all you'd think about. 684 00:38:48,468 --> 00:38:51,563 It'd be a perfect chance for him to make a move on your company. 685 00:38:51,738 --> 00:38:54,230 He's whistling in the dark, because he can't touch me. 686 00:38:54,407 --> 00:38:56,398 And that's what driving him crazy. 687 00:38:57,177 --> 00:38:59,703 I don't think so. I think he's very dangerous. 688 00:38:59,879 --> 00:39:02,314 He didn't seem at all worried about losing Ewing Oil. 689 00:39:02,482 --> 00:39:05,474 In fact, he said he was just closing a big deal with Westar. 690 00:39:05,652 --> 00:39:09,816 That's fine. The bigger Ewing Oil is, the more profit I'll take when I move in. 691 00:39:11,624 --> 00:39:15,356 I'll put this box away and then we'll go get something to eat. 692 00:39:15,528 --> 00:39:19,089 Cliff, don't lose sight of everything else because of this. 693 00:39:19,499 --> 00:39:23,367 No, of course not. No, I've still got Barnes-Wentwonh to run. 694 00:39:23,536 --> 00:39:28,633 But just think how sweet it will be to finally get what's coming to me. 695 00:39:34,214 --> 00:39:36,342 [LAUGHING AND CHATTERING INDISTINCTLY] 696 00:39:36,516 --> 00:39:39,975 - Good night, everyone. JENNA: Good night, Miss Ellie, Clayton. 697 00:39:40,153 --> 00:39:42,554 You better get to bed early. Got a big day tomorrow. 698 00:39:42,722 --> 00:39:44,588 J.R., it's too late to get to bed early. 699 00:39:44,758 --> 00:39:46,419 Besides that, I don't think I could sleep. 700 00:39:46,593 --> 00:39:47,651 [LAUGHS] 701 00:39:47,827 --> 00:39:49,352 Just think, it wasn't long ago... 702 00:39:49,529 --> 00:39:52,021 ...you were best man when J.R. and I got married. 703 00:39:52,198 --> 00:39:54,997 - Tomorrow, he's gonna stand up for you. - That's gonna be my pleasure. 704 00:39:55,168 --> 00:39:57,933 You know how happy I am that you two are getting married. 705 00:39:58,104 --> 00:40:01,836 Ha, ha, thank you, J.H. It's taken me along time to come 5 miles. 706 00:40:02,242 --> 00:40:03,801 Five miles? 707 00:40:03,977 --> 00:40:06,674 That's how far it was from Lucas Wade's ranch to here. 708 00:40:06,846 --> 00:40:08,814 Oh... 709 00:40:08,982 --> 00:40:11,474 - Well, good night. See you tomorrow. - Good night, Jenna, Bobby. 710 00:40:11,651 --> 00:40:13,085 BOTH: Good night. 711 00:40:14,654 --> 00:40:18,022 We still haven't decided on where we're gonna spend our honeymoon. 712 00:40:18,191 --> 00:40:20,285 Well, I've done all the traveling I want. 713 00:40:20,460 --> 00:40:23,327 Um, Southfork would be fine with me. 714 00:40:23,496 --> 00:40:25,191 I think I can get us a reservation. 715 00:40:25,365 --> 00:40:28,562 I might be able to line up a nice little room at the end of the hall. 716 00:40:28,735 --> 00:40:30,362 Oh, try. 717 00:40:31,838 --> 00:40:35,274 - I think I'll be leaving at 8 in the morning. - Okay. I'll see you at noon. 718 00:40:37,310 --> 00:40:40,007 You're gonna make a beautiful bride. 719 00:40:40,680 --> 00:40:42,409 I hope so. 720 00:40:43,016 --> 00:40:45,007 I want you to be very proud of me tomorrow. 721 00:40:45,185 --> 00:40:47,279 Hm, guaranteed. 722 00:40:53,560 --> 00:40:55,289 Good night. 723 00:40:59,532 --> 00:41:00,897 Good night. 724 00:41:14,214 --> 00:41:18,151 - Cliff, just calm down. - I'm calm. It's just this thing. 725 00:41:21,254 --> 00:41:23,814 [DOORBELL RINGS] 726 00:41:23,990 --> 00:41:26,186 - Mr. Barnes. - Where is my sister? 727 00:41:26,359 --> 00:41:28,623 She's out back with Christopher. 728 00:41:33,032 --> 00:41:34,932 ANGELA: Mrs. Ewing. 729 00:41:35,101 --> 00:41:36,626 CLIFF: Pam. 730 00:41:37,370 --> 00:41:39,532 Have you taken leave of your senses? 731 00:41:39,706 --> 00:41:42,573 - Don't start on me. - Start on you? What are you talking about? 732 00:41:42,742 --> 00:41:44,938 I opened this paper, I couldn't believe my eyes. 733 00:41:45,111 --> 00:41:46,340 - Have you seen this? - Yes. 734 00:41:46,513 --> 00:41:50,074 You actually put an ad in the paper asking for information about Mark? 735 00:41:50,250 --> 00:41:52,116 I don't have to answer to you for this. 736 00:41:52,652 --> 00:41:55,519 Oh, my, do you know what that's gonna do to our switchboard on Monday? 737 00:41:55,688 --> 00:41:58,089 I am gonna have to put extra people on... 738 00:41:58,258 --> 00:42:00,818 ...to take the messages from crackpots that answer this. 739 00:42:00,994 --> 00:42:03,861 Well, if somebody knows something, it will have been worth it. 740 00:42:04,030 --> 00:42:06,761 Now, who in the hell is gonna know anything? 741 00:42:06,933 --> 00:42:09,630 Mark is dead. You have to face that. 742 00:42:18,077 --> 00:42:20,978 Cliff, why did you have to do that to her today of all days? 743 00:42:21,147 --> 00:42:22,808 Can't you see how upset she is? 744 00:42:22,982 --> 00:42:24,814 Well, what's she got to be upset about? 745 00:42:24,984 --> 00:42:27,214 I'm the one that has to put the extra help on. 746 00:42:27,387 --> 00:42:28,786 Bobby's getting married today. 747 00:42:30,390 --> 00:42:32,984 Oh... 748 00:42:33,159 --> 00:42:36,322 Why didn't you remind me of that in the car, huh? 749 00:42:37,697 --> 00:42:40,860 Watch Christopher. I've gotta go in there and try to make up to her. 750 00:42:41,034 --> 00:42:44,629 Sure. Why don't you see if she wants to drive with us down to your aunt's? 751 00:42:45,672 --> 00:42:48,141 No, she's not gonna wanna do that. 752 00:42:48,474 --> 00:42:50,670 I don't know. I'll give that a try. 753 00:43:03,056 --> 00:43:04,990 Charlie! 754 00:43:05,158 --> 00:43:08,093 Charlie, you home yet? 755 00:43:18,271 --> 00:43:19,261 [TELEPHONE RINGING] 756 00:43:19,439 --> 00:43:21,601 MARTHA [ON PHONE]: Hello? - Manha, this is Jenna Wade. 757 00:43:21,774 --> 00:43:24,675 - Can I speak with Charlie, please? - She's not here. 758 00:43:24,844 --> 00:43:26,608 Oh, is your mom bringing her home? 759 00:43:26,779 --> 00:43:29,407 No. She didn't spend the night here. 760 00:43:29,582 --> 00:43:30,811 What"? What do you mean? 761 00:43:30,984 --> 00:43:32,975 Her father came to school and picked her up. 762 00:43:33,152 --> 00:43:34,881 He said you said it was all right. 763 00:43:35,054 --> 00:43:37,989 Her father? What did he look like? 764 00:43:38,157 --> 00:43:41,650 0h, he was really nice. And he had this neat accent. 765 00:43:41,828 --> 00:43:43,762 Oh, my God. 766 00:43:55,141 --> 00:43:58,111 Oh! Where is she? What have you done with Charlie? 767 00:43:58,277 --> 00:44:01,508 Nothing. Our daughter is quite safe. 768 00:44:01,681 --> 00:44:04,241 You have nothing to worry about. 769 00:44:04,417 --> 00:44:06,442 [PANTING] 770 00:44:06,619 --> 00:44:08,747 [VIOLINS PLAYING] 771 00:44:24,904 --> 00:44:27,999 Now, this is very strange. Where can Jenna be? 772 00:44:28,174 --> 00:44:30,666 Bobby called her condo but, uh, he had no answer. 773 00:44:30,877 --> 00:44:32,345 Oh, she must be on her way. 774 00:44:32,512 --> 00:44:34,640 The wedding is supposed to begin in 10 minutes. 775 00:44:34,814 --> 00:44:36,748 Don't worry. I'm sure she'll be here. 776 00:44:43,690 --> 00:44:45,749 Well, I don't know where the hell she could be. 777 00:44:45,925 --> 00:44:47,825 Well, you know women. They're always late. 778 00:44:47,994 --> 00:44:48,984 [TELEPHONE RINGS] 779 00:44:49,162 --> 00:44:51,824 Hello? Wha--? 780 00:44:57,003 --> 00:44:58,232 Come on. Let's go. 781 00:44:58,404 --> 00:45:00,338 What is it, Bob? What is it? 782 00:45:19,992 --> 00:45:21,391 Give Aunt Maggie my love. 783 00:45:21,561 --> 00:45:23,325 You sure you don't wanna come with us? 784 00:45:25,364 --> 00:45:26,923 Will you be okay? 785 00:45:27,100 --> 00:45:29,159 Sure, I'll be fine. 786 00:45:29,335 --> 00:45:30,769 I'll, um... 787 00:45:30,937 --> 00:45:33,929 I'm gonna take Christopher for a soda or something. 788 00:45:34,107 --> 00:45:35,336 Call me when you get back. 789 00:45:35,508 --> 00:45:37,067 Will do. 790 00:45:46,552 --> 00:45:48,611 Jenna! Charlie! 791 00:45:49,956 --> 00:45:51,651 Jenna! 792 00:45:52,191 --> 00:45:53,784 Jenna! 793 00:45:55,595 --> 00:45:57,188 Jenna! 794 00:46:05,671 --> 00:46:08,368 - Bobby. - She's gone. 795 00:46:11,210 --> 00:46:13,611 She left this. I better read it to you. 796 00:46:14,714 --> 00:46:18,378 “Bobby, I'm sorry. I know you can't understand why I'm doing this... 797 00:46:18,551 --> 00:46:21,543 ...but I hope somehow you can forgive me. 798 00:46:23,289 --> 00:46:25,053 I can't many you. 799 00:46:25,224 --> 00:46:29,661 As much as I love you, I love someone else more... 800 00:46:29,829 --> 00:46:31,991 ...and I'm doing what I must.“ 801 00:46:32,165 --> 00:46:33,394 Signed, Jenna. 802 00:46:34,000 --> 00:46:34,990 [SIGHS] 803 00:46:35,168 --> 00:46:37,364 My God, she's run out on you again. 804 00:46:41,207 --> 00:46:45,041 If I ever find Naldo Marchetta, I'll kill him. 805 00:47:37,230 --> 00:47:39,221 [ENGLISH SDH]66282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.