Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,306 --> 00:00:56,349
Are they on?
2
00:00:56,516 --> 00:00:58,893
CASEY: Yep. So, introduce yourself.
3
00:00:59,060 --> 00:01:02,063
Okay. Hey, I'm Frank. How you doing?
4
00:01:02,814 --> 00:01:04,566
Don't answer that. That's rhetorical.
5
00:01:05,650 --> 00:01:09,070
Okay. Let's get you up to speed.
6
00:01:10,029 --> 00:01:13,992
This is a story about the future.
7
00:01:14,159 --> 00:01:15,869
And the future...
8
00:01:16,327 --> 00:01:17,912
can be scary.
9
00:01:18,037 --> 00:01:19,330
CASEY: Uh...
10
00:01:19,831 --> 00:01:20,915
Um...
11
00:01:20,999 --> 00:01:22,167
FRANK: What?
12
00:01:22,333 --> 00:01:24,502
CASEY: Are you sure
you wanna go with "scary"?
13
00:01:24,669 --> 00:01:26,045
FRANK: Yes, I wanna go with scary.
14
00:01:26,212 --> 00:01:27,881
CASEY: Okay.
FRANK: Okay.
15
00:01:28,673 --> 00:01:32,177
The future can be scary.
16
00:01:32,719 --> 00:01:34,846
Unstable governments,
17
00:01:35,013 --> 00:01:36,347
overpopulation,
18
00:01:36,681 --> 00:01:38,683
wars on every continent,
19
00:01:38,850 --> 00:01:42,520
famine, water shortages,
environmental collapse...
20
00:01:43,188 --> 00:01:44,939
CASEY: And scientific breakthroughs,
21
00:01:45,023 --> 00:01:46,357
wonder and beauty...
22
00:01:46,775 --> 00:01:48,443
Could you please just stop interrupting?
23
00:01:48,526 --> 00:01:50,361
CASEY: I will.
Just try to be a little more upbeat.
24
00:01:50,528 --> 00:01:51,946
-"Upbeat"?
-Yeah, tell them what you like...
25
00:01:52,113 --> 00:01:54,365
I can't tell them anything
if you keep interrupting me.
26
00:01:54,532 --> 00:01:55,784
You're right. Sorry.
27
00:01:55,867 --> 00:01:57,243
As I was saying...
28
00:01:57,410 --> 00:02:02,081
With every second that ticks by,
we get closer and closer...
29
00:02:02,290 --> 00:02:03,875
CASEY: Ooh, I know.
Tell them about when...
30
00:02:04,042 --> 00:02:06,252
FRANK: I can't tell them
anything until I tell them about this.
31
00:02:06,419 --> 00:02:08,755
CASEY: Then, can we please
just start somewhere else?
32
00:02:08,838 --> 00:02:10,965
Fine. Where would you like me to start?
33
00:02:11,216 --> 00:02:14,385
Well, you keep saying the future
wasn't always this way, right?
34
00:02:14,552 --> 00:02:16,554
It wasn't.
When I was a kid, the future was...
35
00:02:16,721 --> 00:02:18,598
- Different, right?
-Yeah.
36
00:02:19,057 --> 00:02:20,934
Okay, cool. Then, start there.
37
00:02:22,769 --> 00:02:25,563
All right. Well, when I was a kid,
38
00:02:25,647 --> 00:02:28,399
the future was different.
39
00:02:32,570 --> 00:02:34,781
Flushing Meadows-Corona Park,
World's Fair.
40
00:02:34,906 --> 00:02:36,908
Don't forget your valuables
41
00:02:37,116 --> 00:02:38,827
and enjoy the future.
42
00:02:38,910 --> 00:02:40,078
(CLANKING)
43
00:02:40,245 --> 00:02:41,955
BUS DRIVER: Watch your step, kiddo.
44
00:02:44,332 --> 00:02:45,333
(GRUNTS)
45
00:02:45,416 --> 00:02:46,626
(UPBEAT SONG PLAYING)
46
00:02:46,709 --> 00:02:50,213
There's a great big beautiful tomorrow
47
00:02:50,547 --> 00:02:53,591
Shining at the end of every day
48
00:02:53,675 --> 00:02:57,595
There's a great big beautiful tomorrow
49
00:02:57,679 --> 00:03:00,807
And tomorrow's just a dream away
50
00:03:01,766 --> 00:03:05,353
Man has a dream and that's the start
51
00:03:05,436 --> 00:03:08,606
He follows his dream
with mind and heart
52
00:03:09,274 --> 00:03:12,402
And when it becomes a reality
53
00:03:12,610 --> 00:03:16,114
It's a dream come true for you and me
54
00:03:17,031 --> 00:03:20,368
So there's a great big
beautiful tomorrow
55
00:03:20,451 --> 00:03:23,204
Just a dream away
56
00:03:23,413 --> 00:03:24,414
(GRUNTS)
57
00:03:25,832 --> 00:03:26,875
Hello, sir.
58
00:03:26,958 --> 00:03:27,959
May I help you?
59
00:03:28,126 --> 00:03:31,671
My name is John Francis Walker.
I'm here to win the $50.
60
00:03:31,880 --> 00:03:32,964
Is that so?
61
00:03:34,340 --> 00:03:36,509
I took it apart because of
the nitrogen compartment.
62
00:03:36,676 --> 00:03:39,637
Seeing as how the bus ride
was kind of bumpy
63
00:03:39,804 --> 00:03:41,639
and you know nitro.
64
00:03:42,974 --> 00:03:44,726
I could've used
a hydrogen peroxide-powered engine.
65
00:03:45,310 --> 00:03:47,478
Bell Labs tested that
with their Rocket Belt
66
00:03:47,562 --> 00:03:48,813
and I guess there were some issues
67
00:03:48,980 --> 00:03:52,150
with maneuverability,
flight duration, and stuff.
68
00:03:53,234 --> 00:03:54,319
It's a jet pack.
69
00:03:55,904 --> 00:03:56,905
Obviously.
70
00:03:57,238 --> 00:03:58,406
ATHENA: You made this yourself?
71
00:04:03,703 --> 00:04:05,246
Athena, what are you doing here?
72
00:04:08,499 --> 00:04:11,085
Did you or didn't you?
73
00:04:11,169 --> 00:04:12,503
(STAMMERS) Uh...
74
00:04:13,171 --> 00:04:14,172
What?
75
00:04:14,380 --> 00:04:15,882
Did you make this yourself?
76
00:04:16,966 --> 00:04:18,009
Yeah.
77
00:04:18,509 --> 00:04:19,552
Why?
78
00:04:20,428 --> 00:04:21,554
I...
79
00:04:21,930 --> 00:04:24,098
guess I got tired of waiting around
80
00:04:24,182 --> 00:04:25,516
for someone else to do it for me.
81
00:04:29,270 --> 00:04:30,521
GOVERNOR NIX: Does it work?
82
00:04:32,857 --> 00:04:35,026
Um, sure. Yeah.
83
00:04:41,491 --> 00:04:42,742
Mostly.
84
00:04:46,204 --> 00:04:49,707
Just doesn't really,
you know, technically...
85
00:04:52,377 --> 00:04:53,378
(GRUNTS)
86
00:04:54,671 --> 00:04:55,672
(YELLING)
87
00:04:59,300 --> 00:05:00,301
(GRUNTS)
88
00:05:02,387 --> 00:05:03,388
(GROANING)
89
00:05:03,554 --> 00:05:05,723
...fly
90
00:05:07,892 --> 00:05:09,560
GOVERNOR NIX:
But if if did, "You know,
91
00:05:09,727 --> 00:05:12,063
"technically fly,"
what would its purpose be?
92
00:05:12,230 --> 00:05:14,399
How would your jet pack
make the world a better place?
93
00:05:14,941 --> 00:05:17,110
Can't it just be fun?
94
00:05:17,276 --> 00:05:19,654
Mr Walker, please tell me
you can do better than "fun."
95
00:05:20,279 --> 00:05:21,781
Anything's possible.
96
00:05:22,490 --> 00:05:24,075
I don't know what that means.
97
00:05:24,242 --> 00:05:25,743
If I was walking down the street,
98
00:05:25,827 --> 00:05:28,287
and I saw some kid with
a jet pack fly over me,
99
00:05:28,454 --> 00:05:30,248
I'd believe anything's possible.
100
00:05:30,415 --> 00:05:31,749
I'd be inspired.
101
00:05:31,916 --> 00:05:34,419
Doesn't that make the world
a better place?
102
00:05:35,503 --> 00:05:37,088
Well, I suppose it would.
103
00:05:39,298 --> 00:05:41,050
If it worked.
104
00:05:41,259 --> 00:05:42,385
Unfortunately...
105
00:05:42,719 --> 00:05:43,928
it does not.
106
00:05:45,096 --> 00:05:47,557
And if it doesn't work,
it has no purpose at all.
107
00:05:47,724 --> 00:05:49,100
Thank you for your time, Mr Walker.
108
00:05:49,267 --> 00:05:51,269
But I can make it work!
109
00:05:51,436 --> 00:05:53,146
That's the spirit.
110
00:05:53,312 --> 00:05:55,273
Until then, young man,
111
00:05:55,440 --> 00:05:57,608
have fun.
112
00:06:08,911 --> 00:06:10,788
Absolutely not.
113
00:06:11,456 --> 00:06:13,124
I like him.
114
00:06:13,291 --> 00:06:15,168
Athena, no.
115
00:06:28,681 --> 00:06:31,601
What makes you think
you're gonna make this thing fly?
116
00:06:31,934 --> 00:06:33,144
I'm optimistic.
117
00:06:33,311 --> 00:06:34,979
- You're wasting your time.
-I’m not!
118
00:06:35,146 --> 00:06:36,147
Damn contraption.
119
00:06:36,230 --> 00:06:37,648
It's not a contraption!
120
00:06:37,815 --> 00:06:38,983
It doesn't work.
121
00:06:39,108 --> 00:06:40,068
I can make it work.
122
00:06:40,151 --> 00:06:41,527
No, you can't!
123
00:06:42,528 --> 00:06:44,447
I'm not giving up.
124
00:06:48,326 --> 00:06:50,328
Don't turn around. Be cool.
125
00:06:50,661 --> 00:06:52,038
What did I just tell you?
126
00:06:52,205 --> 00:06:53,998
- Sorry.
-Stop talking.
127
00:06:54,165 --> 00:06:55,625
Look over there. Five o'clock.
128
00:06:58,127 --> 00:07:00,838
You know, on a clock?
129
00:07:01,339 --> 00:07:02,799
- Where the five is.
-Oh.
130
00:07:03,966 --> 00:07:05,134
(SIGHS)
131
00:07:06,219 --> 00:07:07,970
That way.
132
00:07:10,389 --> 00:07:11,516
I'm going with them.
133
00:07:11,682 --> 00:07:15,228
You count to 20, then follow us.
Don't get spotted.
134
00:07:20,483 --> 00:07:21,734
Who are you?
135
00:07:23,820 --> 00:07:25,530
I'm the future, Frank Walker.
136
00:07:37,291 --> 00:07:39,001
(INDISTINCT CHATTER)
137
00:07:46,551 --> 00:07:49,053
Nice. Do you like it?
138
00:07:51,556 --> 00:07:52,640
Oh.
139
00:07:53,516 --> 00:07:54,851
MAN ON PA: Travel the globe
140
00:07:55,017 --> 00:07:57,728
in Walt Disney's "it's a small world."
141
00:07:57,895 --> 00:07:59,939
A salute to UNICEF
and children everywhere.
142
00:08:00,106 --> 00:08:01,190
Excuse me.
143
00:08:01,357 --> 00:08:04,569
It's the happiest cruise ever to set sail.
144
00:08:05,236 --> 00:08:06,237
Sorry.
145
00:08:06,904 --> 00:08:07,947
- Excuse me.
-MAN: Whoa, whoa.
146
00:08:08,114 --> 00:08:09,240
Sorry, folks, you're gonna have
to wait for the next boat.
147
00:08:09,323 --> 00:08:10,324
There'll be another boat in just a minute.
148
00:08:10,408 --> 00:08:11,409
WOMAN: Oh.
149
00:08:20,418 --> 00:08:21,419
(GRUNTS)
150
00:08:37,018 --> 00:08:38,019
(SONG PLAYING LOUDLY)
151
00:08:39,187 --> 00:08:42,899
It's a small world after all
152
00:08:44,775 --> 00:08:47,695
It's a small world after all
153
00:08:47,778 --> 00:08:51,490
It's a small world after all
154
00:08:51,782 --> 00:08:55,286
It's a small world after all
155
00:08:55,453 --> 00:08:57,747
It's a small, small world
156
00:08:57,830 --> 00:08:58,831
Whoa.
157
00:08:59,332 --> 00:09:02,752
La, la, la, la, la
158
00:09:03,085 --> 00:09:04,754
La, la, la, la, la
159
00:09:07,882 --> 00:09:11,260
La, la, la, la, la, la, la, la, la
160
00:09:11,344 --> 00:09:14,055
La, la, la, la, la
161
00:09:14,305 --> 00:09:16,182
(SONG FADES)
162
00:09:17,350 --> 00:09:18,643
Hello?
163
00:09:20,311 --> 00:09:21,812
Hello?
164
00:09:23,314 --> 00:09:24,649
Hello?
165
00:09:33,699 --> 00:09:35,201
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Good afternoon.
166
00:09:35,284 --> 00:09:36,494
Please step aboard the transport.
167
00:09:36,577 --> 00:09:37,745
(BELL DINGS)
168
00:09:37,954 --> 00:09:39,830
The site is active.
169
00:09:52,677 --> 00:09:57,348
Please put on your head protection
in order to prevent significant injury.
170
00:09:58,683 --> 00:10:00,059
"Injury"?
171
00:10:06,482 --> 00:10:10,069
Transport will commence
in 10 seconds.
172
00:10:10,278 --> 00:10:11,862
(WHIRRING)
173
00:10:12,154 --> 00:10:13,197
Wait!
174
00:10:14,198 --> 00:10:15,241
Wait!
175
00:10:15,324 --> 00:10:16,575
- Five. ..
- Wait!
176
00:10:16,742 --> 00:10:18,244
- Four...
- No!
177
00:10:18,411 --> 00:10:19,704
Three...
178
00:10:19,870 --> 00:10:21,205
Two...
179
00:10:21,372 --> 00:10:22,373
One.
180
00:10:22,456 --> 00:10:23,708
(DISTORTED YELLING)
181
00:11:11,714 --> 00:11:13,758
(ENGINE WHIRRING)
182
00:11:21,057 --> 00:11:23,225
No, phases one and two took a...
183
00:11:25,019 --> 00:11:26,020
(GRUNTS)
184
00:11:37,615 --> 00:11:38,908
(RUMBLING)
185
00:11:39,450 --> 00:11:40,451
Whoa!
186
00:11:52,755 --> 00:11:53,798
Ah!
187
00:11:58,552 --> 00:11:59,553
(GASPS)
188
00:12:01,889 --> 00:12:02,890
Ah!
189
00:12:04,392 --> 00:12:05,476
(FABRIC RIPPING)
190
00:12:06,394 --> 00:12:07,395
(SCREAMING)
191
00:12:09,980 --> 00:12:10,981
(GRUNTS)
192
00:12:24,829 --> 00:12:26,330
-(WHIRRING)
-Whoa!
193
00:12:28,165 --> 00:12:29,250
(CLANGING)
194
00:12:30,167 --> 00:12:31,168
(GRUNTS)
195
00:12:33,337 --> 00:12:35,297
Hey! That's mine!
196
00:12:41,512 --> 00:12:43,305
Did you just fix it?
197
00:12:44,849 --> 00:12:46,100
Hey! Whoa.
198
00:12:52,148 --> 00:12:53,149
(HUMS)
199
00:12:55,526 --> 00:12:56,527
MAN 1: Hey!
200
00:12:56,819 --> 00:12:58,362
MAN 2: There he is.
201
00:12:58,529 --> 00:12:59,697
- Hey!
-(WHIMPERS)
202
00:13:00,072 --> 00:13:01,574
(SCREAMING)
203
00:13:02,074 --> 00:13:03,242
(WHIMPERS)
204
00:13:11,292 --> 00:13:12,293
Oh!
205
00:13:15,296 --> 00:13:16,297
Ah!
206
00:13:16,630 --> 00:13:18,174
(GRUNTING)
207
00:13:19,592 --> 00:13:20,593
(WIND GUSTS)
208
00:13:20,801 --> 00:13:22,011
Whoa.
209
00:13:35,900 --> 00:13:36,901
Huh?
210
00:13:38,068 --> 00:13:39,487
(WHIMPERS)
211
00:13:41,572 --> 00:13:42,781
(GRUNTS)
212
00:13:47,578 --> 00:13:48,579
(CLICKING)
213
00:13:48,662 --> 00:13:49,663
(GROWLS)
214
00:13:51,332 --> 00:13:52,333
(YELLS)
215
00:13:54,001 --> 00:13:55,002
(WORKERS CLAMOURING)
216
00:14:08,390 --> 00:14:09,600
(LAUGHING)
217
00:14:15,648 --> 00:14:16,649
(YELPS)
218
00:14:26,325 --> 00:14:28,244
Whoo!
219
00:14:52,977 --> 00:14:53,978
FRANK: Hey!
220
00:15:05,990 --> 00:15:07,199
(SCREAMING)
221
00:15:07,658 --> 00:15:08,993
Whoa! Whoa!
222
00:15:09,451 --> 00:15:10,911
(ENGINE SPUTTERING)
223
00:15:11,370 --> 00:15:12,997
-(ENGINE STOPS)
-(PANTING)
224
00:15:16,959 --> 00:15:18,002
It works now.
225
00:15:18,752 --> 00:15:19,753
(GROANS)
226
00:15:20,212 --> 00:15:22,298
(INDISTINCT CHATTER)
227
00:15:24,008 --> 00:15:25,009
oh. (LAUGHS)
228
00:15:27,678 --> 00:15:31,140
So...what is this place?
229
00:15:42,318 --> 00:15:44,653
FRANK: And then
everything went to hell.
230
00:15:45,362 --> 00:15:46,530
- CASEY: Oh, boy.
- Well, it did.
231
00:15:46,697 --> 00:15:48,407
CASEY". So you gave them,
like, one second
232
00:15:48,490 --> 00:15:49,700
of blue skies and jet packs and hope...
233
00:15:49,867 --> 00:15:51,869
FRANK: It's important.
They need to know the stakes.
234
00:15:52,036 --> 00:15:54,913
CASEY: I think they can figure out
clocks counting down are bad.
235
00:15:55,080 --> 00:15:56,540
- Do you wanna tell the story?
-No, you're doing fine.
236
00:15:56,707 --> 00:15:58,208
Because if you think
you can tell the story better,
237
00:15:58,375 --> 00:16:00,252
I would absolutely love to hear you try.
238
00:16:00,419 --> 00:16:02,212
- Wow. Really?
-Really.
239
00:16:02,755 --> 00:16:04,423
Oh, I guess, technically,
I am more qualified.
240
00:16:05,090 --> 00:16:07,676
Are you? How so?
241
00:16:08,260 --> 00:16:11,388
Because unlike you, I'm an optimist.
242
00:16:12,181 --> 00:16:12,931
EDDIE: Babe, you filming?
243
00:16:13,015 --> 00:16:13,974
It's video.
244
00:16:14,058 --> 00:16:15,142
YOUNG CASEY: I knew it!
245
00:16:15,225 --> 00:16:16,352
EDDIE: (LAUGHS) Are you videoing?
246
00:16:16,435 --> 00:16:17,811
JENNY: Okay. Go ahead, sweetie.
247
00:16:17,978 --> 00:16:19,396
Do your thing, Casey.
248
00:16:19,563 --> 00:16:21,315
That's Sirius.
249
00:16:21,482 --> 00:16:23,484
That's Canopus.
250
00:16:23,651 --> 00:16:25,319
That's Arcturus.
251
00:16:25,486 --> 00:16:27,071
Rigil Kentaurus.
252
00:16:27,237 --> 00:16:29,573
Vega, Procyon...
253
00:16:29,740 --> 00:16:32,326
Capella, Betelgeuse.
254
00:16:32,493 --> 00:16:35,579
EDDIE: And why do you
love the stars so much, Casey?
255
00:16:36,747 --> 00:16:39,750
Because I wanna go there.
256
00:16:39,917 --> 00:16:41,418
But it's so far away.
257
00:16:41,585 --> 00:16:43,671
JENNY: It'll take a long time.
A real long time.
258
00:16:43,837 --> 00:16:47,132
What if you get all the way up there,
and there's nothing?
259
00:16:48,634 --> 00:16:52,513
What if there's everything?
260
00:16:52,680 --> 00:16:53,931
FRANK: Oh, boy.
CASEY: What?
261
00:16:54,098 --> 00:16:55,766
Are you gonna go through
your entire childhood?
262
00:16:55,933 --> 00:16:56,934
CASEY: You started
when you were a kid.
263
00:16:57,017 --> 00:16:58,018
I'm just giving them context.
264
00:16:58,102 --> 00:17:00,020
FRANK: Just move it along. Okay?
They don't have all day.
265
00:17:00,104 --> 00:17:01,063
CASEY: Cool. You got it.
266
00:17:01,146 --> 00:17:02,356
MAN: (SINGING) Hit it!
267
00:17:02,439 --> 00:17:05,609
(BLUES ROCK PLAYING)
268
00:17:20,874 --> 00:17:21,875
(UNZIPS BAG)
269
00:17:25,462 --> 00:17:31,218
I was a movin' man in my younger days
270
00:17:32,136 --> 00:17:37,057
But I've grown out of my ramblin' ways
271
00:17:38,267 --> 00:17:43,522
I left that road so far behind
272
00:17:45,315 --> 00:17:47,526
Now I know
273
00:17:48,736 --> 00:17:50,612
on, baby
274
00:17:50,696 --> 00:17:52,531
I got mine
275
00:17:53,741 --> 00:17:55,159
I got mine
276
00:17:55,659 --> 00:17:56,660
(STATIC)
277
00:17:56,744 --> 00:17:58,120
I got mine
278
00:17:58,203 --> 00:18:02,833
Oh, baby, I got mine
279
00:18:03,167 --> 00:18:04,585
(RATTLING)
280
00:18:09,256 --> 00:18:10,674
(EXHALES)
281
00:18:47,586 --> 00:18:49,588
Whoa, I got mine
282
00:18:51,006 --> 00:18:53,050
I got mine
283
00:18:53,926 --> 00:18:55,260
I got mine
284
00:18:55,385 --> 00:18:59,473
Oh, baby, I got mine
285
00:19:05,312 --> 00:19:07,606
HEY
286
00:20:03,579 --> 00:20:04,746
- NATE: Identify yourself!
-(PANTING)
287
00:20:04,913 --> 00:20:06,164
Nate!
288
00:20:06,331 --> 00:20:08,584
If you wake up Dad, I will crush you.
289
00:20:08,959 --> 00:20:10,836
You shouldn't sneak out.
290
00:20:11,003 --> 00:20:13,380
Well, you shouldn't still need a wubby.
291
00:20:13,755 --> 00:20:15,757
Dad says it's okay to sleep with.
292
00:20:15,924 --> 00:20:18,886
That's because
he doesn't want you to grow up.
293
00:20:19,052 --> 00:20:21,513
Were you at the platform again?
294
00:20:22,014 --> 00:20:23,849
What do you do out there?
295
00:20:24,224 --> 00:20:27,019
Are you trying to stop them
from taking it down?
296
00:20:27,311 --> 00:20:28,312
(SIGHS) oh.
297
00:20:28,395 --> 00:20:31,189
That would make me a criminal.
298
00:20:31,356 --> 00:20:33,567
And a pretty terrible role model
299
00:20:33,650 --> 00:20:35,736
to impressionable youth
such as yourself.
300
00:20:36,570 --> 00:20:39,531
But if someone else did it...
301
00:20:40,282 --> 00:20:44,453
I'd have to assume they believed
302
00:20:44,620 --> 00:20:47,289
even the teeniest of actions
303
00:20:47,456 --> 00:20:51,001
could change the future.
304
00:20:51,585 --> 00:20:53,337
How can you be sure?
305
00:20:53,670 --> 00:20:56,089
Because I know how things work.
306
00:20:57,799 --> 00:20:59,968
Why are they taking the platform down?
307
00:21:01,595 --> 00:21:03,639
Because it's hard to have ideas
308
00:21:04,306 --> 00:21:06,141
and easy to give up.
309
00:21:07,059 --> 00:21:09,686
But you won't. Right?
310
00:21:13,065 --> 00:21:14,608
Never.
311
00:21:37,547 --> 00:21:38,548
(BEEPING)
312
00:21:57,609 --> 00:21:59,611
Hey, Dad. Heading to school.
313
00:22:00,988 --> 00:22:02,531
- I made you lunch.
-Hey!
314
00:22:02,698 --> 00:22:04,032
Wrap it UP-
315
00:22:09,621 --> 00:22:11,415
(MACHINE WHIRRING)
316
00:22:12,749 --> 00:22:13,750
How did you do...
317
00:22:13,834 --> 00:22:15,627
You would have gotten it.
318
00:22:15,711 --> 00:22:16,712
(MOBILE RINGING)
319
00:22:19,006 --> 00:22:20,215
Yeah, Eddie Newton.
320
00:22:20,924 --> 00:22:22,300
What?
321
00:22:22,759 --> 00:22:24,970
All three cranes?
322
00:22:25,137 --> 00:22:28,348
All right, Douglas.
Thanks for the call. Bye.
323
00:22:28,515 --> 00:22:29,558
Everything okay?
324
00:22:29,725 --> 00:22:31,768
Yeah, the equipment over
at Canaveral is down again.
325
00:22:32,811 --> 00:22:33,812
Weird.
326
00:22:33,979 --> 00:22:35,105
Really weird.
327
00:22:36,440 --> 00:22:37,941
Well, at least you get the day off.
328
00:22:38,025 --> 00:22:40,235
Actually, they're bringing in
replacement cranes from Orlando
329
00:22:40,318 --> 00:22:43,405
so I will be back to work by noon.
330
00:22:43,572 --> 00:22:44,656
That's fantastic.
331
00:22:44,823 --> 00:22:45,824
Case.
332
00:22:45,907 --> 00:22:46,908
Yeah?
333
00:22:47,075 --> 00:22:49,369
Nothing's gonna stop them
from taking down that platform.
334
00:22:49,870 --> 00:22:51,455
Nothing. And when we're done...
335
00:22:51,621 --> 00:22:53,081
I'm out of a job.
336
00:22:53,248 --> 00:22:55,625
There's nothing anyone can do about it.
337
00:22:55,792 --> 00:22:56,877
It's inevitable.
338
00:22:56,960 --> 00:22:58,462
Then you'll find something else.
339
00:22:58,545 --> 00:23:00,047
You're a NASA engineer.
340
00:23:01,715 --> 00:23:03,550
With nothing to launch.
341
00:23:06,678 --> 00:23:07,721
There are two wolves.
342
00:23:07,804 --> 00:23:08,847
EDDIE: Case.
343
00:23:09,014 --> 00:23:11,183
You told me this story my entire life
344
00:23:11,266 --> 00:23:12,934
and now I'm telling you.
345
00:23:13,810 --> 00:23:14,853
There are two wolves
346
00:23:15,020 --> 00:23:17,064
and they're always fighting.
347
00:23:17,230 --> 00:23:20,734
One is darkness and despair.
348
00:23:21,485 --> 00:23:24,446
The other is light and hope.
349
00:23:25,238 --> 00:23:27,949
Which wolf wins?
350
00:23:28,366 --> 00:23:29,868
Come on, Case.
351
00:23:30,035 --> 00:23:32,370
Okay. Fine, don't answer.
352
00:23:33,789 --> 00:23:35,082
Whichever one you feed.
353
00:23:37,918 --> 00:23:39,336
Good.
354
00:23:40,921 --> 00:23:41,922
Eat.
355
00:23:42,464 --> 00:23:43,715
Come on.
356
00:23:44,716 --> 00:23:48,345
Mutually assured destruction.
357
00:23:48,512 --> 00:23:51,389
Today, any nuclear country or terrorist
358
00:23:51,556 --> 00:23:53,350
is capable of inflicting damage
359
00:23:53,433 --> 00:23:55,268
on a massive scale
360
00:23:55,435 --> 00:23:56,728
with weapons of...
361
00:23:56,895 --> 00:23:58,730
Environmental entropy.
362
00:23:58,897 --> 00:24:01,608
The polar ice caps
aren't waiting for us to decide
363
00:24:01,775 --> 00:24:03,735
if climate change is real.
364
00:24:03,902 --> 00:24:07,030
Rising coastal waters,
intensifying weather patterns.
365
00:24:07,197 --> 00:24:10,117
They're all punching
our one-way ticket to...
366
00:24:10,283 --> 00:24:13,954
Dystopia. By definition, "not perfect."
367
00:24:14,121 --> 00:24:16,039
Huxley's Brave New World...
368
00:24:16,206 --> 00:24:18,375
Bradbury's Fahrenheit 451...
369
00:24:18,542 --> 00:24:21,044
Orwell's 1984.
370
00:24:21,253 --> 00:24:23,380
Once considered fiction,
these futuristic novels
371
00:24:23,463 --> 00:24:24,965
are actually happening right now
372
00:24:25,132 --> 00:24:26,466
and they seem to be getting worse.
373
00:24:26,675 --> 00:24:27,884
Yes, Miss Newton?
374
00:24:28,093 --> 00:24:29,427
(SIGHS) Can we fix it?
375
00:24:30,387 --> 00:24:31,388
Sorry?
376
00:24:31,513 --> 00:24:35,851
I get things are bad.
But what are we doing to fix it?
377
00:24:37,435 --> 00:24:38,854
(SCHOOL BELL RINGING)
378
00:24:39,020 --> 00:24:41,189
Have a good weekend, everybody.
379
00:24:41,273 --> 00:24:42,941
(STUDENTS CHATTERING)
380
00:25:13,680 --> 00:25:15,765
(SIREN WAILING)
381
00:25:20,770 --> 00:25:21,980
Newton?
382
00:25:22,063 --> 00:25:23,148
Yeah.
383
00:25:23,356 --> 00:25:25,358
You made bail.
Motorcycle is in impound.
384
00:25:25,567 --> 00:25:27,986
You can pick up
your personal effects over there.
385
00:25:34,117 --> 00:25:35,827
- Newton?
-Yeah.
386
00:25:37,537 --> 00:25:39,497
(INDISTINCT TALKING ON TV)
387
00:25:43,335 --> 00:25:44,377
All right.
388
00:25:48,215 --> 00:25:49,591
All right.
389
00:25:49,758 --> 00:25:51,343
Okay, one money clip...
390
00:25:51,509 --> 00:25:53,553
$47.32,
391
00:25:53,720 --> 00:25:56,473
one Florida state driver's license,
one baseball cap.
392
00:25:56,640 --> 00:25:58,141
You got one pin,
393
00:25:58,642 --> 00:26:00,644
one pack of Beemans gum,
and I don't know what this is.
394
00:26:00,810 --> 00:26:02,479
Sign here.
395
00:26:11,446 --> 00:26:12,572
That's not mine.
396
00:26:12,739 --> 00:26:13,782
What's not yours?
397
00:26:13,949 --> 00:26:15,283
The pin. I've never...
398
00:26:15,825 --> 00:26:17,827
-(SCREAMS)
-(PIN CLATTERS)
399
00:26:18,370 --> 00:26:19,371
(GASPS)
400
00:26:31,258 --> 00:26:32,259
(GASPS)
401
00:26:34,803 --> 00:26:36,805
No way.
402
00:27:03,915 --> 00:27:05,208
-(GROANS)
-(PIN CLATTERS)
403
00:27:05,292 --> 00:27:06,751
(PANTING)
404
00:27:08,461 --> 00:27:09,963
Have I been here the whole time?
405
00:27:11,464 --> 00:27:12,465
I know.
406
00:27:15,385 --> 00:27:16,845
No!
407
00:27:17,679 --> 00:27:19,097
Um, I got it.
408
00:27:29,566 --> 00:27:31,318
EDDIE: You have no idea
of the strings I had to pull
409
00:27:31,484 --> 00:27:33,695
to keep Homeland Security
from pressing charges, Casey.
410
00:27:33,862 --> 00:27:36,197
- This is not just vandalism. All right?
-Uh...
411
00:27:36,281 --> 00:27:38,199
It's NASA. It's government property.
412
00:27:38,408 --> 00:27:39,743
Have you ever seen this before?
413
00:27:40,327 --> 00:27:41,828
You're not getting it, are you?
414
00:27:41,911 --> 00:27:43,204
I am very upset with you!
415
00:27:43,371 --> 00:27:44,831
I get it, you're angry. I understand.
416
00:27:44,998 --> 00:27:46,875
But I just need you to look at it.
Does it look weird?
417
00:27:47,751 --> 00:27:48,877
- Don't touch it!
-(TYRES SCREECHING)
418
00:27:49,044 --> 00:27:50,170
Why are you yelling at me?
419
00:27:50,337 --> 00:27:52,630
Not while you're driving, Dad.
It's dangerous.
420
00:27:52,797 --> 00:27:54,341
Just pull over.
421
00:27:55,008 --> 00:27:56,426
- Pull over.
-(SIGHS)
422
00:27:58,386 --> 00:28:00,430
I swear to God, Case,
if you're on drugs...
423
00:28:00,597 --> 00:28:03,183
I'm not on drugs. Just look.
424
00:28:04,517 --> 00:28:06,353
I need you to be NASA Dad now.
425
00:28:06,519 --> 00:28:09,439
New Frontier Dad. Okay?
426
00:28:12,901 --> 00:28:14,694
All will be explained
427
00:28:14,778 --> 00:28:17,072
as soon as you touch this pin.
428
00:28:30,126 --> 00:28:31,211
What is...
429
00:28:32,879 --> 00:28:34,464
It's not working?
430
00:28:41,346 --> 00:28:43,681
You're not seeing this?
431
00:28:43,848 --> 00:28:45,183
- Stop it.
-(PANTING)
432
00:28:46,893 --> 00:28:48,561
Honestly, Casey,
433
00:28:48,645 --> 00:28:50,397
I don't know what's gotten into you.
434
00:29:12,502 --> 00:29:13,586
(GASPS)
435
00:29:33,189 --> 00:29:34,190
-(SLAMS)
-(GROANS)
436
00:29:34,315 --> 00:29:35,316
(GRUNTS)
437
00:29:49,205 --> 00:29:50,165
(YELLS)
438
00:29:50,248 --> 00:29:51,791
(GRUNTING)
439
00:29:52,834 --> 00:29:53,877
-(GROANS)
-(PIN CLATTERS)
440
00:29:54,043 --> 00:29:55,336
Oh...
441
00:30:02,093 --> 00:30:03,261
-(DOOR OPENS)
-(GASPS)
442
00:30:14,522 --> 00:30:15,523
(SIGHS)
443
00:30:15,607 --> 00:30:17,317
Middle of the night...
444
00:30:22,030 --> 00:30:23,448
-(DOOR CLOSES)
-(EXHALES)
445
00:31:19,546 --> 00:31:20,547
(GASPS)
446
00:31:26,010 --> 00:31:27,679
(MAN WHOOPING)
447
00:31:29,138 --> 00:31:30,306
(LAUGHTER)
448
00:31:34,561 --> 00:31:37,397
(PEOPLE CHATTERING)
449
00:31:39,232 --> 00:31:40,400
(SCREAMING)
450
00:31:42,110 --> 00:31:43,111
(GROANING)
451
00:31:47,156 --> 00:31:48,157
DEXTER: A little help, guys?
452
00:31:48,324 --> 00:31:49,450
- MAN 1: Zen move, Dexter.
-(GROANS)
453
00:31:49,617 --> 00:31:51,077
- Totally swift.
-(LAUGHS)
454
00:31:54,706 --> 00:31:57,792
Come on, idiots.
We're gonna be late for R and D.
455
00:32:00,044 --> 00:32:01,170
(BEEPING)
456
00:32:32,410 --> 00:32:33,703
(CHUCKLES)
457
00:32:35,788 --> 00:32:36,789
Whoa!
458
00:32:47,550 --> 00:32:50,303
WOMAN ON PA: The Hover Rail
will be arriving in one minute.
459
00:32:50,470 --> 00:32:54,307
The Hover Rail
will be arriving in one minute.
460
00:32:54,766 --> 00:32:55,767
Oh.
461
00:33:00,688 --> 00:33:01,773
Whoa.
462
00:33:13,493 --> 00:33:14,869
(BEEPING)
463
00:33:16,996 --> 00:33:18,498
WOMAN: Are you coming?
464
00:33:18,665 --> 00:33:19,999
You can see me?
465
00:33:20,166 --> 00:33:21,959
We don't have all day.
466
00:33:23,252 --> 00:33:24,504
BOY: Wait for us!
467
00:33:24,671 --> 00:33:27,382
WOMAN ON PA:
Northbound line now departing.
468
00:33:27,465 --> 00:33:28,800
(CHILDREN LAUGHING)
469
00:33:29,884 --> 00:33:32,220
Next stop, Spaceport.
470
00:34:09,048 --> 00:34:10,049
(BEEPING)
471
00:34:13,886 --> 00:34:15,096
(CHILDREN LAUGHING)
472
00:34:17,765 --> 00:34:19,976
GIRL 1: Wow! Look at the rings!
473
00:34:23,187 --> 00:34:25,022
BOY: Wow! Cool!
474
00:34:25,189 --> 00:34:27,525
MAN: Be sure to follow
the procedures strictly.
475
00:34:27,608 --> 00:34:29,235
You know how you need your sleep.
476
00:34:29,402 --> 00:34:30,862
Dad, you're embarrassing me.
477
00:34:31,028 --> 00:34:32,488
Do you promise to transmit every day?
478
00:34:32,655 --> 00:34:34,282
Even when you're out of range.
479
00:34:34,449 --> 00:34:35,783
Come on, what's the big deal?
480
00:34:35,867 --> 00:34:37,577
We're only going 20 light-years out.
481
00:34:38,453 --> 00:34:40,705
WOMAN ON PA:
Now arriving, Spaceport.
482
00:34:41,873 --> 00:34:43,332
(CHILDREN LAUGHING)
483
00:34:48,838 --> 00:34:49,964
(BOTH CHUCKLE)
484
00:35:02,935 --> 00:35:04,353
(ENGINE ROARING)
485
00:35:20,995 --> 00:35:22,371
YOUNG ASTRONAUT:
Come on, please.
486
00:35:24,832 --> 00:35:26,000
I'll be okay.
487
00:35:26,167 --> 00:35:27,376
Hey, guys. Over here.
488
00:35:27,543 --> 00:35:28,628
MAN: on, hey!
WOMAN: Hey!
489
00:35:29,086 --> 00:35:32,548
YOUNG ASTRONAUT:
Come on, please! I love you guys.
490
00:35:32,715 --> 00:35:35,760
You're going to make me cry
in front of my friends, okay?
491
00:35:35,927 --> 00:35:37,720
Bye! Bye!
492
00:35:50,566 --> 00:35:51,818
-(GRUNTS)
-(PIN BEEPING)
493
00:35:55,738 --> 00:35:57,156
(BEEPING)
494
00:36:00,535 --> 00:36:03,162
Come on. We saved a seat just for you.
495
00:36:04,705 --> 00:36:06,082
(GRUNTING)
496
00:36:09,794 --> 00:36:11,087
Ugh!
497
00:36:12,880 --> 00:36:15,132
Now you run out of power?
498
00:36:17,301 --> 00:36:18,636
(SCREAMING)
499
00:36:19,011 --> 00:36:20,179
- CASEY: Nate, wake up!
-I didn't do it!
500
00:36:20,346 --> 00:36:21,514
Dad changed the password
to his computer.
501
00:36:21,597 --> 00:36:22,932
Do you know it?
502
00:36:23,432 --> 00:36:25,017
You smell like swamp.
503
00:36:25,184 --> 00:36:26,978
Tell me the password
and you can go back to sleep.
504
00:36:27,144 --> 00:36:28,646
Your phone has Internet.
505
00:36:29,105 --> 00:36:31,941
(SIGHS) My phone
got soaked in a lagoon.
506
00:36:32,108 --> 00:36:33,484
Fine.
507
00:36:34,110 --> 00:36:36,279
What are we looking for?
508
00:36:38,030 --> 00:36:40,199
CASEY: Here we go.
509
00:36:40,783 --> 00:36:42,451
- Stop! That's it.
-(CLICKS)
510
00:36:42,535 --> 00:36:44,662
"Extremely rare collectible pin
511
00:36:44,745 --> 00:36:47,832
"commemorating the 1964 World's Fair."
512
00:36:48,040 --> 00:36:51,502
CASEY: "Experts and purveyors of the
most extensive selection of space-age
513
00:36:51,586 --> 00:36:53,045
"collectibles in the world."
514
00:36:53,337 --> 00:36:55,631
Whoa. This site is like, ancient.
515
00:36:55,798 --> 00:36:57,133
Okay. Give me their number.
516
00:36:57,967 --> 00:36:59,886
They don't have a number.
517
00:37:00,052 --> 00:37:01,637
They don't have a number?
518
00:37:01,804 --> 00:37:03,472
They have an address.
519
00:37:03,639 --> 00:37:04,765
CASEY: Okay, look.
520
00:37:05,016 --> 00:37:07,059
You are gonna tell Dad you woke up,
saw me leaving.
521
00:37:07,226 --> 00:37:10,062
I told you I was going camping
with friends, and I will call tomorrow.
522
00:37:10,229 --> 00:37:11,314
Can you do that for me?
523
00:37:11,480 --> 00:37:13,524
Only if you tell me what's going on.
524
00:37:15,526 --> 00:37:17,236
(STAMMERS)
525
00:37:18,988 --> 00:37:20,823
I think that I saw...
526
00:37:23,159 --> 00:37:24,827
That I went to...
527
00:37:25,828 --> 00:37:27,496
the future.
528
00:37:30,333 --> 00:37:31,500
Can I come, too?
529
00:37:33,169 --> 00:37:35,171
Not yet.
530
00:37:43,095 --> 00:37:44,513
(SNORING)
531
00:37:58,694 --> 00:37:59,695
(GASPS)
532
00:37:59,779 --> 00:38:02,615
Hello! ls Casey Newton home?
533
00:38:02,865 --> 00:38:04,116
Uh, no.
534
00:38:04,283 --> 00:38:06,410
She ordered some cookies
and I'm delivering them.
535
00:38:07,370 --> 00:38:08,746
You're a Girl Scout?
536
00:38:08,913 --> 00:38:10,206
Of course I am.
537
00:38:10,373 --> 00:38:11,874
Why aren't you wearing a uniform?
538
00:38:12,041 --> 00:38:13,292
It's at the cleaners.
539
00:38:13,459 --> 00:38:15,544
Those are Oreos.
540
00:38:17,713 --> 00:38:19,882
Could you please tell me
when Casey will be back?
541
00:38:20,216 --> 00:38:21,801
She went camping with some friends.
542
00:38:21,884 --> 00:38:23,886
She's gonna be gone
for a couple of days.
543
00:38:24,053 --> 00:38:26,263
Is that what you've told your parents?
544
00:38:27,139 --> 00:38:28,140
Um...
545
00:38:28,224 --> 00:38:29,266
Yeah.
546
00:38:29,433 --> 00:38:30,559
But it's not true.
547
00:38:30,726 --> 00:38:31,894
Yeah, it is.
548
00:38:32,061 --> 00:38:33,896
No, Nathan. It's not.
549
00:38:34,397 --> 00:38:36,315
-(GASPS)
-Don't ask me how I know your name.
550
00:38:36,482 --> 00:38:39,986
I know it the same way
I know that you are lying to me.
551
00:38:41,112 --> 00:38:42,989
Are you from the future?
552
00:38:43,280 --> 00:38:45,449
You clearly understand.
553
00:38:45,616 --> 00:38:48,244
So why aren't you telling me
what I need to know?
554
00:38:49,912 --> 00:38:52,623
That pin thing, it stopped working.
555
00:38:52,790 --> 00:38:54,583
She went to find another one.
556
00:38:54,750 --> 00:38:57,211
Nathan, where is she looking?
557
00:38:57,294 --> 00:38:58,921
(HONKING)
558
00:39:04,260 --> 00:39:06,012
NEIL ARMSTRONG: (ON TV)
That's one small step
559
00:39:06,095 --> 00:39:07,430
for man...
560
00:39:07,596 --> 00:39:09,849
-one giant leap for mankind.
-(CHUCKLES)
561
00:39:20,943 --> 00:39:22,236
(EXPLOSIONS ON TV)
562
00:39:25,948 --> 00:39:27,116
CASEY: (CLEARS THROAT) Hello?
563
00:39:27,867 --> 00:39:29,952
Sale this week. Front three shelves.
564
00:39:30,369 --> 00:39:31,620
70% off.
565
00:39:31,787 --> 00:39:34,540
Oh, no, thanks.
I'm not here to buy anything. Um...
566
00:39:35,875 --> 00:39:38,294
I was hoping that
you could tell me about this.
567
00:39:42,840 --> 00:39:43,883
Hugo!
568
00:39:45,468 --> 00:39:46,677
Hugo!
569
00:39:47,053 --> 00:39:48,095
One second.
570
00:39:48,679 --> 00:39:49,805
(FAN FARE PLAYING)
571
00:39:49,972 --> 00:39:53,017
Welcome to Blast From The...
(GROANS)
572
00:39:53,517 --> 00:39:55,144
(MUSIC FADES)
573
00:39:56,312 --> 00:39:57,480
Thank you for the help, dear.
574
00:39:57,646 --> 00:39:59,315
Well, if you just kept it open,
you wouldn't need my help.
575
00:39:59,482 --> 00:40:01,400
If I kept it open, it would ruin the effect,
which is everything.
576
00:40:01,484 --> 00:40:03,319
Pardon my wife.
She has no respect for showmanship.
577
00:40:03,486 --> 00:40:04,904
Hugo Gernsback. How may I help you?
578
00:40:04,987 --> 00:40:05,988
She has a pin.
579
00:40:07,406 --> 00:40:09,158
She has a pin.
580
00:40:09,533 --> 00:40:10,993
I saw that you were
looking for one online...
581
00:40:11,160 --> 00:40:12,703
Where did you get it?
582
00:40:12,870 --> 00:40:13,913
What can you tell me about it?
583
00:40:14,080 --> 00:40:16,248
I can't tell you anything about it
unless you tell me who gave it to you.
584
00:40:16,415 --> 00:40:17,917
I'm not going first.
585
00:40:18,501 --> 00:40:19,627
(SIGHS)
586
00:40:19,710 --> 00:40:22,004
Well, it seems
our business here is done.
587
00:40:22,505 --> 00:40:24,590
It seems it is.
588
00:40:30,513 --> 00:40:32,515
HUGO: Saw something, didn't you?
589
00:40:34,683 --> 00:40:36,519
When you touched it.
590
00:40:38,270 --> 00:40:40,689
Something incredible.
591
00:40:43,359 --> 00:40:44,568
It's real?
592
00:40:44,735 --> 00:40:45,778
Of course it is.
593
00:40:45,945 --> 00:40:47,279
Don't ask me how.
594
00:40:47,363 --> 00:40:48,781
These people have
developed technologies
595
00:40:48,864 --> 00:40:50,533
we haven't even dreamed of yet.
(CHUCKLES)
596
00:40:50,699 --> 00:40:53,536
Wait. What people?
597
00:40:53,786 --> 00:40:54,787
Oh.
598
00:40:56,080 --> 00:40:57,289
(CHUCKLES)
599
00:40:58,207 --> 00:41:00,751
Have you ever wondered
what would happen
600
00:41:00,918 --> 00:41:05,422
if all the geniuses,
the artists, the scientists,
601
00:41:05,589 --> 00:41:08,551
the smartest,
most creative people in the world,
602
00:41:08,717 --> 00:41:11,554
decided to actually change it?
603
00:41:13,055 --> 00:41:14,765
But where?
604
00:41:14,932 --> 00:41:16,725
Where could they even do such a thing?
605
00:41:16,892 --> 00:41:20,229
They'd need a place
free from politics and bureaucracy,
606
00:41:20,396 --> 00:41:22,731
distractions, greed.
607
00:41:22,898 --> 00:41:26,068
A secret place where they could build
608
00:41:26,235 --> 00:41:28,988
whatever they were
crazy enough to imagine.
609
00:41:29,321 --> 00:41:32,074
"Plus Ultra" they call themselves.
610
00:41:32,241 --> 00:41:33,576
The only way to see it, however,
611
00:41:33,701 --> 00:41:36,328
is through contact with one of these.
612
00:41:36,495 --> 00:41:38,247
Why did they make them?
What are they for?
613
00:41:39,415 --> 00:41:40,833
Rumor has it
614
00:41:41,000 --> 00:41:43,085
-they were about to go public.
-HUGO: Yeah.
615
00:41:43,252 --> 00:41:45,588
Share what they had built
with the whole world.
616
00:41:45,754 --> 00:41:49,008
Unfortunately, that never happened.
617
00:41:50,134 --> 00:41:51,302
Why not?
618
00:41:52,136 --> 00:41:54,930
I think we've, uh,
shared enough, young lady.
619
00:41:55,890 --> 00:41:57,224
(CHUCKLES)
620
00:41:58,601 --> 00:42:00,978
So, um, as we've decided to trust you,
621
00:42:01,061 --> 00:42:02,980
please trust us
622
00:42:03,147 --> 00:42:05,608
and tell me, where'd you get it?
623
00:42:06,442 --> 00:42:07,610
Oh, uh...
624
00:42:07,693 --> 00:42:08,694
I don't know.
625
00:42:09,486 --> 00:42:10,779
What do you mean, honey?
626
00:42:11,322 --> 00:42:12,364
Uh...
627
00:42:12,448 --> 00:42:15,701
I kind of got arrested
and it was in with my stuff.
628
00:42:16,160 --> 00:42:17,828
HUGO: In with your stuff?
629
00:42:17,995 --> 00:42:19,663
Yeah, I don't know how it got there.
630
00:42:19,788 --> 00:42:20,956
(DOOR LOCKING)
631
00:42:22,291 --> 00:42:23,375
What was that?
632
00:42:23,542 --> 00:42:25,836
Tell us who gave it to you. Please.
633
00:42:26,003 --> 00:42:27,338
No one gave it to me!
634
00:42:29,298 --> 00:42:31,175
That's very unlikely, sweetheart.
635
00:42:32,593 --> 00:42:34,845
Uh, you know what?
636
00:42:35,012 --> 00:42:36,972
I think I'm gonna go now.
637
00:42:37,139 --> 00:42:38,224
Thanks for your help.
638
00:42:39,058 --> 00:42:41,143
$1,000 if you tell me
where you acquired the pin.
639
00:42:41,310 --> 00:42:42,394
I don't know!
640
00:42:42,478 --> 00:42:44,480
-$10,000.
-Was it a girl? A little girl?
641
00:42:44,647 --> 00:42:46,232
I don't know
what you guys are talking about.
642
00:42:46,398 --> 00:42:48,359
Have a nice day. Enjoy your freak out.
643
00:42:49,568 --> 00:42:51,862
HUGO: Tell us where she is
and you will be spared.
644
00:42:53,989 --> 00:42:55,491
This is a joke, right?
645
00:42:55,574 --> 00:42:56,575
(GUN CHARGING)
646
00:42:56,659 --> 00:42:57,660
(SCREAMS)
647
00:43:01,580 --> 00:43:02,915
Where's the girl?
648
00:43:04,500 --> 00:43:05,918
(SHUDDERING)
649
00:43:06,085 --> 00:43:08,420
I don't... I don't know about...
650
00:43:11,590 --> 00:43:12,841
(SIZZLES)
651
00:43:16,845 --> 00:43:18,264
- Ah!
-(GLASS SHATTERING)
652
00:43:19,390 --> 00:43:20,975
(LASER CHARGING)
653
00:43:23,560 --> 00:43:25,187
-(GROANS)
-(FLOOR CREAKING)
654
00:43:27,481 --> 00:43:28,482
(GUN BEEPING)
655
00:43:36,782 --> 00:43:37,908
-(TOY BEEPING)
-(GASPS)
656
00:43:39,618 --> 00:43:42,037
HUGO: You will tell us about the girl.
657
00:43:42,204 --> 00:43:43,539
I don't know any girl.
658
00:43:43,706 --> 00:43:45,457
I told you... (STAMMERS)
659
00:43:45,624 --> 00:43:47,042
Where is the girl?
660
00:43:47,209 --> 00:43:48,877
I don't know any girl!
661
00:43:48,961 --> 00:43:49,962
(GLASS SHATTERS)
662
00:43:58,178 --> 00:43:59,179
(GRUNTS)
663
00:44:02,057 --> 00:44:03,058
We have to go!
664
00:44:05,102 --> 00:44:06,603
Come on. Now!
665
00:44:07,980 --> 00:44:10,607
This is a time bomb.
It stops time, but not for long!
666
00:44:10,774 --> 00:44:12,901
- What?
-Listen to me.
667
00:44:13,068 --> 00:44:14,403
The sphere is collapsing
668
00:44:14,486 --> 00:44:16,572
and you're in the line of fire.
669
00:44:16,739 --> 00:44:18,073
We need to go
670
00:44:18,240 --> 00:44:19,783
or you will die.
671
00:44:22,119 --> 00:44:23,579
(YELPS) I'm stuck!
672
00:44:24,163 --> 00:44:25,247
I'm stuck!
673
00:44:25,414 --> 00:44:26,832
But only temporarily.
674
00:44:26,999 --> 00:44:28,751
Take my hand.
The moment you're free...
675
00:44:28,917 --> 00:44:30,252
I'll pull you clear.
676
00:44:30,419 --> 00:44:31,795
Then stay behind me.
677
00:44:32,129 --> 00:44:33,172
Ready?
678
00:44:43,223 --> 00:44:44,516
(GRUNTING)
679
00:44:48,187 --> 00:44:49,188
(GRUNTS)
680
00:44:50,272 --> 00:44:51,273
The girl.
681
00:44:58,113 --> 00:44:59,114
(GRUNTS)
682
00:45:00,574 --> 00:45:01,658
(GROANS)
683
00:45:02,284 --> 00:45:03,285
(GLASS SHATTERS)
684
00:45:11,460 --> 00:45:12,544
-(GROANS)
-(METAL CLANGS)
685
00:45:16,965 --> 00:45:18,092
-(GRUNTS)
-(METAL CLANGS)
686
00:45:18,759 --> 00:45:19,760
(GRUNTS)
687
00:45:23,013 --> 00:45:24,014
(YELLS)
688
00:45:24,640 --> 00:45:25,641
-(GROANS)
-(CLANGING)
689
00:45:26,475 --> 00:45:27,476
(GRUNTS)
690
00:45:28,852 --> 00:45:29,853
Ah!
691
00:45:30,729 --> 00:45:31,814
Look out!
692
00:45:31,939 --> 00:45:32,940
(TOY BEEPING)
693
00:45:33,065 --> 00:45:34,066
(YELLING)
694
00:45:42,241 --> 00:45:43,325
We have to go.
695
00:45:44,159 --> 00:45:46,829
They're about to self-destruct.
We have to go now!
696
00:45:47,871 --> 00:45:49,581
(REPEATING)
Crazy enough to imagine.
697
00:45:49,665 --> 00:45:51,333
Crazy enough to imagine.
698
00:45:56,171 --> 00:45:57,673
(CAR ALARMS BEEPING)
699
00:45:58,173 --> 00:45:59,174
(GASPS)
700
00:45:59,508 --> 00:46:00,592
(YELPS)
701
00:46:03,512 --> 00:46:05,264
Casey, get UP-
702
00:46:05,431 --> 00:46:06,890
They'll be coming.
703
00:46:07,057 --> 00:46:08,851
CASEY: What? Who?
704
00:46:12,187 --> 00:46:14,022
- I don't know what... I can't get into...
-I know, I know.
705
00:46:14,189 --> 00:46:15,858
Get in the car, Casey!
706
00:46:17,359 --> 00:46:18,944
How do you know my name?
707
00:46:19,361 --> 00:46:21,029
Just get in the car.
708
00:46:27,536 --> 00:46:28,579
(BEEPING)
709
00:46:28,662 --> 00:46:29,705
(ENGINE STARTS)
710
00:46:35,586 --> 00:46:36,712
What just happened?
711
00:46:36,795 --> 00:46:39,214
Two AA units targeted you
for extermination.
712
00:46:39,381 --> 00:46:41,717
I saved your life. They self-destructed.
713
00:46:41,884 --> 00:46:42,885
Wait. "AAs"?
714
00:46:43,385 --> 00:46:44,636
Audio-Animatronics.
715
00:46:44,803 --> 00:46:46,054
They were robots?
716
00:46:46,221 --> 00:46:48,891
No. Advanced anthropomo...
717
00:46:51,560 --> 00:46:53,061
Sure. Okay. Robots.
718
00:46:53,145 --> 00:46:54,605
(STAMMERS)
719
00:46:55,063 --> 00:46:56,899
Wait, wait. Who are you?
720
00:46:57,733 --> 00:47:01,153
My name is Athena.
I'm the one who gave you the pin.
721
00:47:01,487 --> 00:47:03,614
The pin? Oh, the pin!
722
00:47:03,780 --> 00:47:06,116
Yes. And I do wish you hadn't run off
723
00:47:06,283 --> 00:47:09,161
before I had a chance to give you
some rather necessary context.
724
00:47:09,328 --> 00:47:11,580
Context?
What are you even talking about?
725
00:47:11,747 --> 00:47:14,458
How are you driving a car?
Who are you?
726
00:47:14,791 --> 00:47:16,752
I'm a cruder.
727
00:47:17,169 --> 00:47:18,295
(DISTORTED) Re...
728
00:47:18,420 --> 00:47:19,630
I'm a...
729
00:47:19,796 --> 00:47:21,590
(HIGH-PITCHED VOICE) recruton.
730
00:47:21,715 --> 00:47:22,966
(SIGHS)
731
00:47:28,430 --> 00:47:30,140
MALE AUTOMATED VOICE: 60 seconds to self-destruct.
732
00:47:30,265 --> 00:47:31,266
(CRANKING)
733
00:47:31,600 --> 00:47:33,227
(SPEAKING JAPANESE)
734
00:47:35,062 --> 00:47:36,063
(CLICKS)
735
00:47:36,146 --> 00:47:37,981
So sorry about that.
736
00:47:38,148 --> 00:47:40,609
You're one of them?
737
00:47:41,151 --> 00:47:42,486
Obviously.
738
00:47:45,781 --> 00:47:46,990
(BRAKES SCREECHING)
739
00:47:50,118 --> 00:47:51,370
Where are you going?
740
00:47:51,537 --> 00:47:53,830
Stop! I'm trying to help you!
741
00:47:53,997 --> 00:47:55,332
(BRAKES SCREECHING)
742
00:47:55,832 --> 00:47:56,833
(GASPS)
743
00:48:00,045 --> 00:48:01,672
Oh, my God. Oh, my God!
744
00:48:15,143 --> 00:48:16,186
Hey!
745
00:48:17,646 --> 00:48:18,647
Hey!
746
00:48:18,772 --> 00:48:20,232
(WHIRRING)
747
00:48:28,490 --> 00:48:31,577
This isn't happening.
This isn't happening.
748
00:48:34,496 --> 00:48:35,914
No way!
749
00:48:38,083 --> 00:48:39,084
-(SCREAMING)
-(BRAKES SCREECHING)
750
00:48:40,544 --> 00:48:41,878
(SCREAMING)
751
00:48:47,759 --> 00:48:49,011
Let me out of this car!
752
00:48:49,177 --> 00:48:50,512
Stop yelling!
753
00:48:50,637 --> 00:48:52,055
- Let me out now!
-No!
754
00:48:52,222 --> 00:48:53,265
I will not!
755
00:48:53,432 --> 00:48:55,642
I gave you my very last pin, young lady,
756
00:48:55,726 --> 00:48:57,853
and I am not about to let it go to waste.
757
00:48:58,020 --> 00:49:00,022
What do you mean your last pin?
758
00:49:03,692 --> 00:49:06,528
Wait, that place I saw...
759
00:49:09,031 --> 00:49:10,198
It exists?
760
00:49:10,365 --> 00:49:11,908
Of course it does.
761
00:49:12,701 --> 00:49:14,661
But if you don't come with me,
762
00:49:14,745 --> 00:49:16,371
it won't for much longer.
763
00:49:17,914 --> 00:49:18,915
Why not?
764
00:49:19,082 --> 00:49:20,876
Because they built something
they shouldn't have.
765
00:49:22,044 --> 00:49:23,879
Built what?
766
00:49:24,212 --> 00:49:25,881
Do you want to
keep asking me questions
767
00:49:25,964 --> 00:49:27,633
until someone arrives to murder us?
768
00:49:27,758 --> 00:49:28,800
No.
769
00:49:29,259 --> 00:49:32,262
Then which way do you want to go?
770
00:49:32,429 --> 00:49:36,141
Backwards, or forwards?
771
00:49:37,392 --> 00:49:38,894
And you can take me there?
772
00:49:39,227 --> 00:49:40,228
I can.
773
00:49:40,562 --> 00:49:41,897
(SIGHS)
774
00:49:43,899 --> 00:49:44,941
I'm driving.
775
00:49:45,484 --> 00:49:46,902
(POLICE RADIO CHATTER)
776
00:49:46,985 --> 00:49:47,986
Owe-dome.
777
00:49:48,153 --> 00:49:49,821
You fellas are released. Thanks.
778
00:49:51,490 --> 00:49:52,908
Alrighty, boys-
779
00:49:54,743 --> 00:49:57,746
Fire chief says we're clear
to go in and poke around.
780
00:49:57,913 --> 00:49:59,289
Hopefully they were out for lunch
781
00:49:59,373 --> 00:50:01,458
and nobody was in there
when she went boom.
782
00:50:01,625 --> 00:50:02,668
DEPUTY 1: Captain.
783
00:50:08,298 --> 00:50:09,299
Afternoon, sir.
784
00:50:09,466 --> 00:50:11,009
Dave Clark, Secret Service.
785
00:50:11,093 --> 00:50:12,886
-(DOG WHINING)
-(CHUCKLES) Ooh.
786
00:50:13,261 --> 00:50:14,262
(BARKS)
787
00:50:14,471 --> 00:50:16,431
Looks like you got yourself a doozy here.
788
00:50:16,598 --> 00:50:17,974
Secret Service?
789
00:50:18,141 --> 00:50:19,267
Hey, where are they going?
790
00:50:19,351 --> 00:50:20,435
They're securing the premises.
791
00:50:20,602 --> 00:50:22,145
Thanks so much for your help,
792
00:50:22,229 --> 00:50:23,939
but we're going to take it from here.
793
00:50:25,357 --> 00:50:26,358
DEPUTY 23 Hey, Dale.
794
00:50:26,441 --> 00:50:29,111
I found this just outside the window.
795
00:50:30,112 --> 00:50:31,947
You ever seen anything like it?
796
00:50:33,323 --> 00:50:34,991
What the hell?
797
00:50:35,701 --> 00:50:36,702
God almighty!
798
00:50:36,827 --> 00:50:39,621
Sale. This week. 70 perce...
799
00:50:39,871 --> 00:50:42,124
Was it a girl? A little girl? Was it a girl?
800
00:50:42,290 --> 00:50:43,458
A little girl?
801
00:50:45,293 --> 00:50:47,504
You wanna tell me
what's going on here, son?
802
00:50:47,671 --> 00:50:49,965
No, sir. I do not.
803
00:50:55,053 --> 00:50:56,638
Was it a girl? A little girl?
804
00:50:57,139 --> 00:50:58,890
Contact Governor Nix.
805
00:51:00,308 --> 00:51:02,477
Tell him we found the girl.
806
00:51:02,644 --> 00:51:03,645
Veer left!
807
00:51:03,729 --> 00:51:05,063
(TYRES SCREECHING)
808
00:51:05,147 --> 00:51:07,065
CASEY: Little more
of a heads up next time.
809
00:51:07,232 --> 00:51:09,651
Hey, here's an idea. Why don't you
just tell me where we're going?
810
00:51:09,818 --> 00:51:11,403
Pittsfield, New York.
811
00:51:11,570 --> 00:51:12,821
What's in Pittsfield, New York?
812
00:51:13,530 --> 00:51:14,906
Someone who can get us back in.
813
00:51:15,407 --> 00:51:18,326
Hold on.
You said that you gave me your last pin.
814
00:51:18,493 --> 00:51:20,245
How many other people
did you give them to?
815
00:51:20,370 --> 00:51:21,371
Not important.
816
00:51:22,164 --> 00:51:23,582
I'm not even your first choice.
817
00:51:24,416 --> 00:51:26,501
I only found you a month ago
when you started
818
00:51:26,585 --> 00:51:28,712
wantonly destroying
government property.
819
00:51:28,879 --> 00:51:29,963
Which happens to go
820
00:51:30,046 --> 00:51:31,256
on my search parameters
for recruitment.
821
00:51:32,507 --> 00:51:33,550
Not to mention
822
00:51:33,717 --> 00:51:36,053
you scored a 73 on
the Feynman/Drummelberg scale.
823
00:51:37,012 --> 00:51:39,681
73? ls that good?
824
00:51:39,848 --> 00:51:40,932
Wait. Hold on.
825
00:51:41,099 --> 00:51:42,225
Recruitment for what?
826
00:51:42,392 --> 00:51:43,685
I'm not allowed to answer that.
827
00:51:43,852 --> 00:51:45,020
Who's not allowing you?
828
00:51:45,187 --> 00:51:47,522
I'm not allowed to answer that.
And I should warn you,
829
00:51:47,689 --> 00:51:51,109
you keep asking me questions, and my
Countermeasure Protocol will initiate.
830
00:51:51,276 --> 00:51:52,778
Okay. And what does that mean?
831
00:51:52,944 --> 00:51:55,030
I will shut down.
832
00:51:55,572 --> 00:51:57,282
You will not.
833
00:51:57,449 --> 00:51:58,533
Try me.
834
00:52:02,287 --> 00:52:05,707
You said that they built
something they shouldn't have.
835
00:52:05,874 --> 00:52:07,250
Did something happen over there?
836
00:52:07,417 --> 00:52:09,252
- Something bad?
-(POWERING DOWN)
837
00:52:09,461 --> 00:52:11,296
(GASPS) Son of a...
838
00:52:27,229 --> 00:52:28,396
Please don't answer.
Please don't answer.
839
00:52:28,480 --> 00:52:29,606
(LINE RINGING)
840
00:52:31,441 --> 00:52:33,401
Hey, you've reached
Eddie Newton's cell phone.
841
00:52:33,568 --> 00:52:34,736
Leave me a message
and I will call you back.
842
00:52:34,820 --> 00:52:35,946
(BEEPS)
843
00:52:37,072 --> 00:52:39,574
Hey, Dad. It's Casey. Um...
844
00:52:40,742 --> 00:52:43,787
I told Nate to tell you that I was camping,
but I'm not camping.
845
00:52:43,954 --> 00:52:45,997
And I just don't like lying to you.
846
00:52:47,249 --> 00:52:50,085
But I didn't know
how to tell you the truth because...
847
00:52:52,462 --> 00:52:56,258
Something highly unusual
is happening, and...
848
00:52:57,342 --> 00:52:59,594
Okay. My point is...
849
00:52:59,761 --> 00:53:02,681
I'm fine. I will continue to be fine.
850
00:53:02,973 --> 00:53:06,268
I'm not on drugs. I haven't joined a cult.
851
00:53:06,434 --> 00:53:07,686
I won't be gone long.
852
00:53:08,645 --> 00:53:10,939
And I will call again soon.
853
00:53:11,106 --> 00:53:12,440
I love you, Dad.
854
00:53:16,444 --> 00:53:18,029
-(WHIRRING)
-(SCREAMS)
855
00:53:18,113 --> 00:53:20,699
Oh, my God! Are you okay?
856
00:53:20,866 --> 00:53:22,951
Yes. Fine, thank you.
857
00:53:23,702 --> 00:53:26,288
I thought I broke you or something.
858
00:53:26,454 --> 00:53:27,497
(COUNTRY some
PLAYING ON RADIO)
859
00:53:27,581 --> 00:53:31,042
(SINGING) The end is coming
what you gonna do?
860
00:53:31,126 --> 00:53:32,127
I should drive.
861
00:53:33,295 --> 00:53:37,465
Casey, I know you have
no reason to trust me.
862
00:53:37,632 --> 00:53:41,219
But I've been looking for someone
like you for a very long time.
863
00:53:41,386 --> 00:53:42,387
Now, please,
864
00:53:44,306 --> 00:53:45,390
pull over.
865
00:53:55,984 --> 00:53:58,862
Of all the people you could give
one of those pins to...
866
00:54:01,489 --> 00:54:03,325
Why me?
867
00:54:03,491 --> 00:54:05,327
Because you're special.
868
00:54:05,493 --> 00:54:07,954
(LAUGHS) Yeah. I'm special.
869
00:54:08,121 --> 00:54:09,623
You are.
870
00:54:17,881 --> 00:54:19,883
So, this guy we're gonna go see...
871
00:54:20,133 --> 00:54:21,426
(YAWNS)
872
00:54:21,509 --> 00:54:23,345
...what's his name?
873
00:54:25,555 --> 00:54:27,307
His name is Frank.
874
00:54:28,516 --> 00:54:30,352
Frank Walker.
875
00:54:31,519 --> 00:54:33,688
He's special, too.
876
00:54:35,190 --> 00:54:37,359
(MURMURING) Frank Walker.
877
00:55:01,216 --> 00:55:02,550
-(TRUCK SPEEDING OFF)
-(GASPS)
878
00:55:03,426 --> 00:55:06,262
Hey! Wait, what are you doing?
879
00:55:12,352 --> 00:55:13,853
Just great.
880
00:55:58,773 --> 00:56:00,108
-(DOG BARKING)
-(GASPS)
881
00:56:03,695 --> 00:56:04,696
(CHAIN RATTLING)
882
00:56:04,946 --> 00:56:06,239
(BARKING)
883
00:56:23,006 --> 00:56:24,674
Where are your paw prints?
884
00:56:37,854 --> 00:56:40,148
That is cool.
885
00:56:42,150 --> 00:56:43,151
(CHUCKLES)
886
00:57:10,553 --> 00:57:12,680
I can hear you, you know.
887
00:57:12,847 --> 00:57:15,642
FRANK: Go away.
Didn't you see the dog?
888
00:57:15,809 --> 00:57:18,061
Yeah. It's a hologram.
889
00:57:18,228 --> 00:57:20,230
How did you do that in daylight?
890
00:57:20,396 --> 00:57:21,898
- It's pretty impressive.
-Who are you?
891
00:57:22,816 --> 00:57:24,150
What do you want?
892
00:57:24,317 --> 00:57:26,653
You're Frank Walker, right?
893
00:57:27,195 --> 00:57:31,032
My name's Casey,
and I want you to take me there.
894
00:57:31,866 --> 00:57:34,828
Take you where?
895
00:57:34,994 --> 00:57:37,497
To the place I saw when I touched this.
896
00:57:39,290 --> 00:57:40,291
(LOUD VIBRATION)
897
00:57:40,375 --> 00:57:41,501
(GRUNTS)
898
00:57:50,135 --> 00:57:51,261
(CASEY GROANING)
899
00:57:53,513 --> 00:57:55,098
Where'd you get this?
900
00:57:55,932 --> 00:57:57,016
A little girl.
901
00:57:57,183 --> 00:57:58,184
Athena.
902
00:57:58,935 --> 00:58:00,353
Where is she?
903
00:58:00,520 --> 00:58:01,855
She ditched me here.
904
00:58:02,689 --> 00:58:03,690
(SIGHS)
905
00:58:03,773 --> 00:58:05,233
Of course she did.
906
00:58:05,400 --> 00:58:08,695
Look, wherever you came from, kid,
go back.
907
00:58:09,112 --> 00:58:11,739
No, I want you to take me there.
What I saw...
908
00:58:11,906 --> 00:58:14,242
What you saw is gone.
909
00:58:15,702 --> 00:58:18,204
This, what you're looking for,
it doesn't exist any more.
910
00:58:18,371 --> 00:58:20,248
No. I feel like I have to go.
911
00:58:20,415 --> 00:58:22,250
Like I'm supposed to go.
912
00:58:22,417 --> 00:58:23,585
Why?
913
00:58:23,751 --> 00:58:27,046
Because they're saving a seat
on the rocket ship just for you?
914
00:58:29,048 --> 00:58:31,009
What you saw was a commercial
that was recorded
915
00:58:31,092 --> 00:58:32,635
decades ago.
916
00:58:33,428 --> 00:58:34,762
It was an invitation that never went out
917
00:58:34,846 --> 00:58:37,265
because the damn party got canceled.
918
00:58:37,432 --> 00:58:40,268
You are not supposed to do anything.
919
00:58:40,435 --> 00:58:42,395
You've been manipulated to feel
920
00:58:42,478 --> 00:58:44,939
like you're part of something incredible.
921
00:58:45,106 --> 00:58:47,108
Like you were special.
922
00:58:47,275 --> 00:58:48,443
But you weren't.
923
00:58:48,860 --> 00:58:49,903
(SIGHS)
924
00:58:50,278 --> 00:58:51,321
You're not.
925
00:58:54,240 --> 00:58:55,450
So that's a no?
926
00:59:02,332 --> 00:59:03,875
(THUNDER RUMBLING)
927
00:59:49,754 --> 00:59:52,298
(RADIO FREQUENCIES TUNING)
928
01:00:07,772 --> 01:00:09,023
(MONITOR BEEPING)
929
01:00:12,026 --> 01:00:13,027
Son of a...
930
01:00:17,323 --> 01:00:18,574
Ah!
931
01:00:43,891 --> 01:00:45,268
Oh, you little...
932
01:00:45,601 --> 01:00:47,312
(LOCKING)
933
01:00:48,479 --> 01:00:50,857
You know, I can call the cops anytime.
934
01:00:50,940 --> 01:00:52,859
Anytime!
935
01:00:52,942 --> 01:00:54,027
You have...
936
01:00:54,110 --> 01:00:56,738
- I'm giving you five seconds...
-(LOUD VIBRATION)
937
01:00:57,363 --> 01:00:58,948
-(GRUNTING)
-(LAUGHING)
938
01:01:02,744 --> 01:01:04,162
(GROANING)
939
01:01:06,789 --> 01:01:08,875
CASEY: I am not leaving!
940
01:01:08,958 --> 01:01:11,336
Either tell me how to get there or kill me!
941
01:01:11,419 --> 01:01:13,588
If you touch anything in there,
942
01:01:13,671 --> 01:01:15,798
that's exactly what I'll do!
943
01:01:15,923 --> 01:01:16,924
(GRUNTS)
944
01:01:18,426 --> 01:01:19,552
FRANK: What are you doing?
945
01:01:19,635 --> 01:01:21,679
I'm touching things!
946
01:01:22,805 --> 01:01:24,515
(BANGING ON DOOR)
947
01:01:24,932 --> 01:01:27,060
FRANK: Open this door now!
948
01:01:27,727 --> 01:01:29,479
-(GASPS)
-FRANK: I mean it.
949
01:01:29,854 --> 01:01:31,230
I'll knock you out.
950
01:01:31,356 --> 01:01:32,774
(BANGING ON DOOR)
951
01:01:36,736 --> 01:01:40,406
Hey, what's this doohickey
with the trombone slidey thing?
952
01:01:40,490 --> 01:01:42,784
FRANK: Leave that alone. I'm serious!
953
01:01:42,867 --> 01:01:45,161
- Will you take me there?
-No!
954
01:01:45,244 --> 01:01:46,954
Then you're not serious!
955
01:01:47,038 --> 01:01:48,748
(BANGING ON DOOR)
956
01:01:51,084 --> 01:01:52,251
YOUNG FRANK: Oh, come on.
957
01:01:52,335 --> 01:01:55,088
You didn't think that was funny?
958
01:01:55,171 --> 01:01:56,964
You're recording this?
959
01:01:57,048 --> 01:01:59,384
If I get you to laugh, I wanna, you know,
960
01:01:59,467 --> 01:02:01,302
have it for posterity.
961
01:02:01,469 --> 01:02:02,595
I laughed.
962
01:02:02,762 --> 01:02:05,431
You smiled. A smile's not a laugh.
963
01:02:05,556 --> 01:02:06,766
Everyone laughs.
964
01:02:06,849 --> 01:02:08,351
It's a biological need.
965
01:02:08,434 --> 01:02:11,687
ATHENA: Actually, it isn't.
Sleep is a biological need.
966
01:02:11,771 --> 01:02:13,815
I've never seen you sleep, either.
967
01:02:16,109 --> 01:02:18,736
Well, sooner or later,
I'm gonna make you laugh.
968
01:02:19,654 --> 01:02:22,156
Until you do, I'm not gonna stop trying.
969
01:02:22,323 --> 01:02:23,991
Maybe you should.
970
01:02:25,159 --> 01:02:26,327
What?
971
01:02:27,161 --> 01:02:28,704
Stop trying-
972
01:02:31,541 --> 01:02:32,834
Why?
973
01:02:34,961 --> 01:02:36,629
Must we record this?
974
01:03:09,078 --> 01:03:10,746
(TIMER BEEPING)
975
01:03:36,147 --> 01:03:37,815
- Get out!
-Wait a second.
976
01:03:37,899 --> 01:03:39,734
- What is that? ls that a countdown?
-(GROANS)
977
01:03:39,817 --> 01:03:42,153
I am not leaving. I deserve to
know what's going on around here.
978
01:03:42,236 --> 01:03:44,155
- You deserve...
-Yeah, I deserve some answers.
979
01:03:44,238 --> 01:03:45,990
- Answers to what?
-I know that you were there.
980
01:03:46,073 --> 01:03:47,158
You don't know anything.
981
01:03:47,241 --> 01:03:48,826
How do you ever leave a place like that?
982
01:03:48,910 --> 01:03:50,244
Because they threw me out!
983
01:03:56,417 --> 01:03:59,879
They threw me out
and they locked every door back in.
984
01:04:02,507 --> 01:04:06,260
Was it because you built
that something that you shouldn't have?
985
01:04:06,427 --> 01:04:07,512
Who told you that?
986
01:04:08,179 --> 01:04:09,263
And is that it?
987
01:04:11,015 --> 01:04:12,433
The "something"?
988
01:04:15,394 --> 01:04:17,230
If I could tell you the date,
989
01:04:17,772 --> 01:04:19,857
the exact date that you're gonna die,
990
01:04:19,941 --> 01:04:21,025
would you wanna know?
991
01:04:21,108 --> 01:04:22,527
How would you know?
992
01:04:22,610 --> 01:04:23,653
Let's just say I did.
993
01:04:23,778 --> 01:04:25,488
- What are you, a psychic?
-No, that's not the point.
994
01:04:25,613 --> 01:04:26,781
Then what is your basis for knowing?
995
01:04:26,906 --> 01:04:28,366
- It's a hypothetical.
-It's a stupid hypothetical.
996
01:04:28,449 --> 01:04:30,952
Oh, just use your imagination. All right?
997
01:04:31,869 --> 01:04:33,120
- All right.
-Okay.
998
01:04:33,746 --> 01:04:35,331
Let's accept that there is a world
999
01:04:35,414 --> 01:04:37,708
where I know, with absolute certainty,
1000
01:04:37,792 --> 01:04:41,462
the exact time of your death.
1001
01:04:41,546 --> 01:04:43,881
Now, you want me to tell you or not?
1002
01:04:44,715 --> 01:04:46,551
Yeah, of course I would. Who wouldn't?
1003
01:04:48,219 --> 01:04:49,971
But...
1004
01:04:50,137 --> 01:04:54,392
what if accepting my death
is what causes it?
1005
01:04:54,809 --> 01:04:56,269
So the answer is yes.
1006
01:04:56,435 --> 01:04:57,937
I would want you to tell me.
1007
01:04:58,771 --> 01:05:00,565
- But I wouldn't believe you.
-You have to believe me.
1008
01:05:00,815 --> 01:05:04,151
Why? Don't we, like,
make our own destiny and stuff?
1009
01:05:11,492 --> 01:05:12,577
What?
1010
01:05:19,959 --> 01:05:21,294
Who are you, kid?
1011
01:05:22,712 --> 01:05:24,338
(ALARM BEEPING)
1012
01:05:25,756 --> 01:05:27,466
ls that bad?
1013
01:05:29,260 --> 01:05:30,386
FRANK; Oh!
1014
01:05:30,469 --> 01:05:31,512
Oh, hell.
1015
01:05:32,638 --> 01:05:33,806
Oh, hell!
1016
01:05:44,900 --> 01:05:46,277
They followed you here?
1017
01:05:46,360 --> 01:05:48,279
What? Who?
1018
01:05:48,529 --> 01:05:49,697
Robots.
1019
01:05:50,865 --> 01:05:52,366
I've never seen them before.
1020
01:05:53,200 --> 01:05:55,119
DAVE CLARK: John Francis Walker.
1021
01:05:55,202 --> 01:05:56,287
You have been permitted to live
1022
01:05:56,370 --> 01:05:58,289
based upon your
agreed non-intervention.
1023
01:05:58,372 --> 01:06:00,750
You are now harboring
a fugitive element.
1024
01:06:00,833 --> 01:06:03,127
Release her to our custody
or be extinguished.
1025
01:06:03,628 --> 01:06:05,713
You have one minute to comply.
1026
01:06:21,646 --> 01:06:23,147
- Thanks.
-Don't thank me yet.
1027
01:06:23,230 --> 01:06:25,066
(BANGING)
1028
01:06:31,739 --> 01:06:33,074
(GASPS)
1029
01:06:40,414 --> 01:06:41,749
-(GUNSHOT)
-(GASPS)
1030
01:06:42,166 --> 01:06:43,250
Wait.
1031
01:06:58,140 --> 01:06:59,684
(GROANS)
1032
01:07:33,384 --> 01:07:34,927
(GRUNTING)
1033
01:07:50,651 --> 01:07:51,777
Come on!
1034
01:08:05,374 --> 01:08:06,834
(GRUNTS)
1035
01:08:14,675 --> 01:08:15,676
Let's go!
1036
01:08:18,596 --> 01:08:19,597
(GRUNTS)
1037
01:08:22,183 --> 01:08:24,852
John Francis Walker,
by authority of Governor Nix,
1038
01:08:24,935 --> 01:08:26,353
-this unit has been authorised...
-(GRUNTS)
1039
01:08:26,437 --> 01:08:27,688
(DISTORTED VOICE)
. . . to extinguish your life.
1040
01:08:28,814 --> 01:08:30,691
(GRUNTING)
1041
01:08:32,026 --> 01:08:33,235
Okay.
1042
01:08:35,237 --> 01:08:36,906
(CONTINUES GRUNTING)
1043
01:08:37,698 --> 01:08:38,866
Okay.
1044
01:08:41,202 --> 01:08:43,370
All right, that's enough. That's enough!
1045
01:08:46,957 --> 01:08:48,876
Come on. Close the door.
1046
01:08:49,919 --> 01:08:51,670
Who the hell is Governor Nix?
1047
01:08:51,754 --> 01:08:52,755
(SLAMS)
1048
01:08:53,214 --> 01:08:54,715
Let's go. Come on.
1049
01:08:55,674 --> 01:08:56,967
Get in.
1050
01:09:00,554 --> 01:09:02,056
How is this a good idea?
1051
01:09:04,058 --> 01:09:05,643
(SMASHING)
1052
01:09:22,618 --> 01:09:24,245
(EXPLOSIONS)
1053
01:09:32,586 --> 01:09:34,171
(CASEY SCREAMS)
1054
01:09:34,255 --> 01:09:35,256
(LAUGHS)
1055
01:09:35,339 --> 01:09:36,674
Move or sink, kid.
1056
01:09:36,757 --> 01:09:38,926
You were actually prepared for that?
1057
01:09:48,602 --> 01:09:50,271
- My hat.
-Leave it.
1058
01:09:50,437 --> 01:09:52,022
No, no, no. I can't go without it.
1059
01:09:58,946 --> 01:10:00,072
It's my dad's.
1060
01:10:01,782 --> 01:10:03,450
Now I get it.
1061
01:10:03,617 --> 01:10:05,744
Too smart for your own good.
1062
01:10:06,787 --> 01:10:10,207
Father never understood you,
never supported you.
1063
01:10:10,416 --> 01:10:15,212
And now you wear his hat
as a badge of rebellion, right?
1064
01:10:16,589 --> 01:10:18,924
No. My dad is amazing.
1065
01:10:20,801 --> 01:10:22,094
(GROANS)
1066
01:10:22,469 --> 01:10:24,638
Oh, wait a second.
1067
01:10:25,723 --> 01:10:27,975
We're not talking about me, are we?
1068
01:10:30,561 --> 01:10:33,147
Why don't we just get you
to your amazing dad
1069
01:10:33,314 --> 01:10:34,773
and pretend this never happened?
1070
01:10:35,733 --> 01:10:36,775
Hop on.
1071
01:10:39,737 --> 01:10:41,363
- The battery's dead.
-No, it's not.
1072
01:10:41,447 --> 01:10:42,573
Then maybe it's the points.
1073
01:10:42,656 --> 01:10:43,824
No, it's not.
1074
01:10:43,908 --> 01:10:45,117
When's the last time you checked...
1075
01:10:45,200 --> 01:10:47,328
You know, you're not helping. You...
1076
01:10:49,288 --> 01:10:50,623
Get down. Now.
1077
01:11:05,346 --> 01:11:06,513
Wait.
1078
01:11:09,808 --> 01:11:10,851
Hello, Frank.
1079
01:11:18,609 --> 01:11:20,194
Are you going to shoot me?
1080
01:11:22,237 --> 01:11:23,530
I'm deciding.
1081
01:11:23,614 --> 01:11:25,240
Could you decide in the truck?
1082
01:11:25,324 --> 01:11:27,117
Because we really should get going.
1083
01:11:28,994 --> 01:11:30,204
Wait.
1084
01:11:30,287 --> 01:11:32,498
Why? So more robots can show up?
1085
01:11:35,209 --> 01:11:36,460
She's one of them.
1086
01:11:36,543 --> 01:11:38,253
Yeah, I know. Are you coming or not?
1087
01:11:44,259 --> 01:11:46,553
Aw... Move over.
1088
01:12:06,115 --> 01:12:08,117
- Frank...
-Not yet.
1089
01:12:09,785 --> 01:12:12,371
What are you thinking?
Why would you drag her into this?
1090
01:12:12,454 --> 01:12:16,166
I didn't drag her into anything.
I gave her a pin.
1091
01:12:16,250 --> 01:12:18,377
She did the rest.
1092
01:12:18,460 --> 01:12:19,503
Just like you.
1093
01:12:19,586 --> 01:12:23,007
Oh, don't even.
Where did you even find the pin?
1094
01:12:23,132 --> 01:12:24,633
I was there. They destroyed 'em.
1095
01:12:24,717 --> 01:12:27,761
Not all of them.
I made it out with nearly a dozen.
1096
01:12:27,845 --> 01:12:29,304
So you give one to a teenager.
1097
01:12:29,388 --> 01:12:32,808
Hey, I got a 73 on the
Feinberg/Dusseldorf scale or whatever.
1098
01:12:32,891 --> 01:12:35,102
- You got a 73? That's not possible.
-Hmm.
1099
01:12:35,185 --> 01:12:37,438
He's jealous because he scored a 41.
1100
01:12:37,604 --> 01:12:39,231
You know what? I was eleven.
1101
01:12:39,481 --> 01:12:40,691
I was eleven!
1102
01:12:41,066 --> 01:12:43,027
Hey, don't touch that!
1103
01:12:43,110 --> 01:12:47,614
This is a one-kiloton detonation.
It is not a toy.
1104
01:12:47,698 --> 01:12:49,908
Do not mess with my stuff.
1105
01:12:49,992 --> 01:12:51,160
- You got it?
-Sorry!
1106
01:12:51,243 --> 01:12:53,746
I didn't begin with her, you know.
1107
01:12:53,829 --> 01:12:56,665
I wasted years
on other potential candidates.
1108
01:12:56,749 --> 01:12:58,417
Potential candidates? For what?
1109
01:12:59,918 --> 01:13:02,046
(CHUCKLING) That's beautiful.
1110
01:13:02,129 --> 01:13:04,381
You still think you're recruiting,
don't you?
1111
01:13:04,465 --> 01:13:06,091
Do not ask her any more questions.
1112
01:13:06,175 --> 01:13:07,968
She's gonna do her
countermeasure shutdown thing.
1113
01:13:08,052 --> 01:13:09,386
What countermeasure shutdown thing?
1114
01:13:09,470 --> 01:13:11,263
Did you tell her you had
a countermeasure shutdown thing?
1115
01:13:11,346 --> 01:13:12,973
She was annoying me.
1116
01:13:13,057 --> 01:13:14,975
(STAMMERING) You lied?
1117
01:13:15,059 --> 01:13:16,393
Ah, get used to that, kid.
1118
01:13:16,477 --> 01:13:18,437
One minute,
she's promising you a beautiful future,
1119
01:13:18,520 --> 01:13:21,231
the next thing you know,
she's leading it to your house to kill you.
1120
01:13:21,315 --> 01:13:24,318
I'm sorry, but time is running out
and you needed motivation.
1121
01:13:24,401 --> 01:13:25,486
Motivation for what?
1122
01:13:26,153 --> 01:13:27,780
We need to go back over, Frank.
1123
01:13:27,863 --> 01:13:29,531
Back over there?
1124
01:13:29,615 --> 01:13:31,200
Yes, yes, Frank,
we need to go back over.
1125
01:13:31,283 --> 01:13:32,785
Good. Great. That's just great.
1126
01:13:32,868 --> 01:13:35,996
You know, hey, I got stung by a bee.
Let's jump on the hive.
1127
01:13:36,580 --> 01:13:38,082
That's a terrible analogy.
1128
01:13:38,332 --> 01:13:41,043
That's a fantastic analogy.
What do you know about analogies?
1129
01:13:41,126 --> 01:13:43,378
You know, you're impossible to talk to
when you're like this.
1130
01:13:43,462 --> 01:13:46,882
I am like this
because you derailed my life.
1131
01:13:46,965 --> 01:13:48,008
Again.
1132
01:13:48,092 --> 01:13:50,552
Frank, it's not personal.
1133
01:13:51,512 --> 01:13:53,180
It's just programming.
1134
01:13:53,263 --> 01:13:54,264
Ah.
1135
01:13:54,807 --> 01:13:55,849
We're here!
1136
01:14:03,482 --> 01:14:04,566
FRANK: Where are you going?
1137
01:14:04,650 --> 01:14:07,611
This is where
your wire station's located, isn't it?
1138
01:14:07,694 --> 01:14:09,363
We need to get to The Spectacle.
1139
01:14:09,446 --> 01:14:10,489
- Spectacle?
-Hey.
1140
01:14:10,572 --> 01:14:11,782
Are you insane?
1141
01:14:11,865 --> 01:14:13,075
They know that you sent her to me.
1142
01:14:13,158 --> 01:14:14,368
They're gonna be waiting for us.
1143
01:14:14,451 --> 01:14:17,162
Fine. Give me the Edison tube
and we'll go without you.
1144
01:14:17,246 --> 01:14:19,248
I don't have the Edison tube.
1145
01:14:19,331 --> 01:14:21,166
It's in your bag.
1146
01:14:21,250 --> 01:14:22,960
I have x-ray vision.
1147
01:14:23,043 --> 01:14:24,211
When did you get x-ray vision?
1148
01:14:24,294 --> 01:14:25,963
Oh, she's full of surprises.
1149
01:14:26,046 --> 01:14:27,339
I know all about her surprises.
1150
01:14:27,422 --> 01:14:30,801
Chief among them is this.
She doesn't care about you.
1151
01:14:31,385 --> 01:14:35,139
All that charm and the sense of purpose,
and the cute little smile...
1152
01:14:35,305 --> 01:14:36,932
it's all just software.
1153
01:14:37,015 --> 01:14:39,309
It's ones and zeroes. That's it.
1154
01:14:40,561 --> 01:14:43,689
Trust me, when you get there,
you're on your own.
1155
01:14:44,648 --> 01:14:46,483
What happened to you two?
1156
01:14:46,567 --> 01:14:47,943
He thinks I hurt him.
1157
01:14:48,026 --> 01:14:51,864
No, you hurt a dumb kid
that was stupid enough to fall...
1158
01:14:52,239 --> 01:14:54,074
(GRUMBLES)
1159
01:14:56,743 --> 01:14:58,579
You were many things, Frank Walker.
1160
01:15:01,623 --> 01:15:03,417
But you were never dumb.
1161
01:15:08,922 --> 01:15:10,674
Why don't you just give me
the Edison tube, and...
1162
01:15:10,757 --> 01:15:12,259
FRANK: I'm not giving you anything.
1163
01:15:12,384 --> 01:15:13,594
I'm...
1164
01:15:18,932 --> 01:15:20,267
All right.
1165
01:15:20,434 --> 01:15:23,145
You want in? I'll bring you in.
1166
01:15:23,312 --> 01:15:24,563
Why not?
1167
01:15:24,813 --> 01:15:26,732
It's better than waiting
around here and getting
1168
01:15:26,815 --> 01:15:28,817
hunted and killed, etcetera, etcetera.
1169
01:15:28,901 --> 01:15:29,985
That's the spirit.
1170
01:15:30,068 --> 01:15:32,529
"Etcetera"? What's the "etcetera"?
1171
01:15:44,291 --> 01:15:46,251
(MACHINE POWERING UP)
1172
01:15:56,678 --> 01:15:58,180
What kind of cables are these?
1173
01:15:58,263 --> 01:15:59,640
The kind that transmit people.
1174
01:16:00,057 --> 01:16:01,642
People? Like us?
1175
01:16:01,725 --> 01:16:03,268
What, like a miniature teleport...
1176
01:16:03,352 --> 01:16:04,645
Do I have to explain everything?
1177
01:16:05,103 --> 01:16:08,482
Can't you just be amazed and move on?
1178
01:16:08,565 --> 01:16:11,235
This is all wired to the dish up there.
1179
01:16:14,655 --> 01:16:16,615
Are you... Are you using satellite?
1180
01:16:18,992 --> 01:16:20,327
I know how things work.
1181
01:16:21,328 --> 01:16:22,996
Well, zippity-doo for you.
1182
01:16:24,790 --> 01:16:27,000
Wrap this around your eyes, tight.
1183
01:16:27,167 --> 01:16:28,252
Why?
1184
01:16:28,335 --> 01:16:30,337
Because justice is blind.
1185
01:16:31,421 --> 01:16:33,465
Just do it, kid.
1186
01:16:34,299 --> 01:16:37,261
You want me to put this over my head?
1187
01:16:38,512 --> 01:16:40,055
If this takes off my eyebrows...
1188
01:16:40,138 --> 01:16:42,391
Shut up, open your mouth,
tilt your head back.
1189
01:16:43,016 --> 01:16:44,851
(SPITS) Ugh. What is that?
1190
01:16:45,811 --> 01:16:47,396
It's powder. Are we at van 't Hoff?
1191
01:16:48,021 --> 01:16:49,481
Good to go!
1192
01:16:49,564 --> 01:16:51,692
FRANK: Good. You set it for the Tower?
1193
01:16:51,858 --> 01:16:53,485
There is still a receiver there?
1194
01:16:53,568 --> 01:16:54,820
ATHENA: Last I checked.
1195
01:16:54,903 --> 01:16:56,071
How long ago was that?
1196
01:16:59,533 --> 01:17:00,784
25 years ago.
1197
01:17:03,078 --> 01:17:04,371
Roughly-
1198
01:17:09,710 --> 01:17:10,752
They threw you out, too?
1199
01:17:12,379 --> 01:17:14,840
CASEY: Okay, guys. Killer robots.
1200
01:17:15,882 --> 01:17:16,967
All right.
1201
01:17:17,050 --> 01:17:19,678
It's gonna be
bright, cold, and really loud.
1202
01:17:19,761 --> 01:17:23,640
You're gonna lose 90% of your
blood sugar in 1/100th of a second
1203
01:17:23,724 --> 01:17:25,434
and you're gonna wish you were dead.
1204
01:17:25,517 --> 01:17:26,685
But then it'll be over.
1205
01:17:28,145 --> 01:17:29,688
Don't pee on us.
1206
01:17:29,771 --> 01:17:31,982
This sounds spectacular.
1207
01:17:34,234 --> 01:17:36,320
Why now? Why her?
1208
01:17:37,112 --> 01:17:38,989
Because she hasn't given up.
1209
01:17:39,156 --> 01:17:40,741
You think she can fix it.
1210
01:17:41,908 --> 01:17:43,744
What makes you say that?
1211
01:17:46,621 --> 01:17:48,498
Can she, Athena?
1212
01:17:48,665 --> 01:17:50,042
I have no idea.
1213
01:17:51,710 --> 01:17:53,462
Let's go find out.
1214
01:18:07,267 --> 01:18:09,269
(VOICE BREAKING)
ls it... ls this normal?
1215
01:18:14,274 --> 01:18:15,984
(DISTORTED YELLING)
1216
01:18:17,527 --> 01:18:18,820
(DISTORTED GROANING)
1217
01:18:28,205 --> 01:18:29,790
(GASPING)
1218
01:18:29,873 --> 01:18:31,333
Thirsty.
1219
01:18:31,416 --> 01:18:33,627
(MOANING) Dying. I think I'm dying.
1220
01:18:33,710 --> 01:18:35,796
- FRANK: You're not dying!
-I’m dying.
1221
01:18:35,879 --> 01:18:37,631
There's Coke in the fridge.
1222
01:18:37,714 --> 01:18:39,132
(GASPING)
1223
01:18:42,010 --> 01:18:44,012
(PANTING)
1224
01:18:48,141 --> 01:18:50,143
(GULPING)
1225
01:18:55,941 --> 01:18:57,484
Help yourself.
1226
01:18:57,818 --> 01:19:00,320
We have no idea how many are here
1227
01:19:00,404 --> 01:19:01,863
but we're damn sure
they know we're coming.
1228
01:19:01,947 --> 01:19:03,949
So, we move quickly. You follow me.
1229
01:19:04,157 --> 01:19:06,076
No questions. Got it?
1230
01:19:07,119 --> 01:19:08,286
Got it.
1231
01:19:10,163 --> 01:19:11,832
(BURPING)
1232
01:19:16,837 --> 01:19:17,879
Excuse me.
1233
01:19:40,152 --> 01:19:41,528
We're in Paris?
1234
01:19:41,611 --> 01:19:43,238
Would you stop being so amazed?
1235
01:19:43,321 --> 01:19:44,531
I thought you wanted me to be amazed.
1236
01:19:44,656 --> 01:19:46,533
I want you to stop yammer...
1237
01:19:47,033 --> 01:19:49,870
(MAN ANNOUNCING OVER PA
IN FRENCH)
1238
01:19:52,205 --> 01:19:53,748
Tower's closing.
1239
01:19:53,915 --> 01:19:55,500
AW, hell.
1240
01:20:01,089 --> 01:20:02,257
Come on.
1241
01:20:02,382 --> 01:20:04,509
Now, you and I are gonna be
on a watch list,
1242
01:20:04,593 --> 01:20:07,679
but they may not have your facial
recognition profile uploaded yet.
1243
01:20:07,762 --> 01:20:08,930
-"May not"?
-May not.
1244
01:20:09,014 --> 01:20:12,350
So, you walk over there,
you take this, you tap him on the neck.
1245
01:20:12,434 --> 01:20:13,852
If he's human, it knocks him right out.
1246
01:20:13,935 --> 01:20:15,562
- And if it's a robot?
-Uh...
1247
01:20:15,687 --> 01:20:17,439
-(CLANGS)
-Hey!
1248
01:20:17,522 --> 01:20:19,107
You'll just piss it off.
1249
01:20:19,191 --> 01:20:20,400
Fantastic.
1250
01:20:23,778 --> 01:20:25,906
She's got guts. You gotta give her that.
1251
01:20:26,072 --> 01:20:28,033
(MAN SPEAKING FRENCH)
1252
01:20:28,116 --> 01:20:30,952
CASEY: Ah, yes,
but I was just, you know...
1253
01:20:31,286 --> 01:20:32,287
(CLANGS)
1254
01:20:33,038 --> 01:20:34,331
Human!
1255
01:20:51,139 --> 01:20:53,350
The French hated this thing
when Eiffel first unveiled it
1256
01:20:53,433 --> 01:20:54,768
at the Paris World's Fair.
1257
01:20:54,851 --> 01:20:56,353
They thought it was an eyesore.
1258
01:20:56,436 --> 01:20:59,314
Eiffel didn't care, though.
It wasn't meant to be a monument.
1259
01:20:59,397 --> 01:21:00,732
It was meant to find another world.
1260
01:21:01,733 --> 01:21:05,237
Les Quatre Premiers.
Plus Ultra's First Four.
1261
01:21:05,737 --> 01:21:07,155
They were a part of all this?
1262
01:21:07,239 --> 01:21:10,242
Eiffel, Jules Verne, Tesla,
1263
01:21:10,408 --> 01:21:12,244
and Mr Edison.
1264
01:21:13,954 --> 01:21:15,247
They designed this antenna
that we're inside.
1265
01:21:15,330 --> 01:21:17,207
Wait, what?
The Eiffel Tower is an antenna?
1266
01:21:17,290 --> 01:21:19,125
Now I finally answer your question,
you're gonna interrupt me?
1267
01:21:19,543 --> 01:21:20,669
Yes.
1268
01:21:20,835 --> 01:21:24,047
Tesla designed the antenna to observe
every kind of frequency out there.
1269
01:21:24,130 --> 01:21:26,550
Subspace, trans-dimensional,
you name it.
1270
01:21:26,633 --> 01:21:29,302
And they found exactly
what they were looking for.
1271
01:21:29,386 --> 01:21:32,556
And then Edison tried to take credit for it,
because these two hate each other.
1272
01:21:32,639 --> 01:21:34,015
- ATHENA: Frank...
-Because of alternating...
1273
01:21:34,099 --> 01:21:35,392
Stay on topic.
1274
01:21:35,809 --> 01:21:37,227
Yeah. All right, well...
1275
01:21:38,728 --> 01:21:42,691
There were always rumours
of a secret entrance
1276
01:21:42,857 --> 01:21:45,443
the Four kept just for themselves.
1277
01:21:46,695 --> 01:21:49,072
A one-way ticket
1278
01:21:49,239 --> 01:21:51,533
in case of emergencies.
1279
01:21:55,537 --> 01:21:56,663
The Spectacle.
1280
01:21:57,122 --> 01:21:59,332
(PATRIOTIC MUSIC PLAYING)
1281
01:22:23,607 --> 01:22:24,608
(HORN BLOWING)
1282
01:22:29,654 --> 01:22:31,281
You ain't seen nothing yet, kid.
1283
01:22:32,198 --> 01:22:34,492
(RUMBLING)
1284
01:22:51,843 --> 01:22:53,678
(INDISTINCT SHOUTING)
1285
01:23:27,087 --> 01:23:29,255
(SPEAKING FRENCH)
1286
01:23:37,097 --> 01:23:38,848
It's a rocket.
1287
01:23:43,311 --> 01:23:44,688
They're coming.
1288
01:23:45,605 --> 01:23:46,648
All right.
1289
01:24:04,916 --> 01:24:06,126
Buckle up!
1290
01:24:17,887 --> 01:24:20,056
(SPEAKING FRENCH)
1291
01:24:23,601 --> 01:24:24,644
What'd he say?
1292
01:24:24,728 --> 01:24:26,312
Pretty much what you'd expect.
1293
01:24:26,396 --> 01:24:27,689
Tell him to hang on.
1294
01:24:29,232 --> 01:24:30,817
(SPEAKS FRENCH)
1295
01:24:42,245 --> 01:24:44,164
Whoo-hoo!
1296
01:24:53,506 --> 01:24:55,508
(CAMERA SHUTTERS CLICKING)
1297
01:25:39,177 --> 01:25:40,386
Why are we going back?
1298
01:25:40,470 --> 01:25:42,680
We're not. We're going through
1299
01:25:42,764 --> 01:25:44,098
to another dimension.
1300
01:25:44,182 --> 01:25:47,060
So we blasted into outer space
just to get a running start?
1301
01:25:47,560 --> 01:25:49,521
This part may get a little weird.
1302
01:26:16,840 --> 01:26:17,841
(GRUNTS)
1303
01:26:27,600 --> 01:26:28,601
(GROANS)
1304
01:26:39,821 --> 01:26:41,406
(METAL SCRAPING)
1305
01:26:45,451 --> 01:26:48,037
ATHENA: Casey. Wake up.
1306
01:26:50,373 --> 01:26:52,166
Casey.
1307
01:26:53,251 --> 01:26:55,795
Casey. Wake up.
1308
01:26:55,962 --> 01:26:57,088
We're here.
1309
01:27:43,968 --> 01:27:45,678
Now what?
1310
01:27:46,346 --> 01:27:47,764
You tell me.
1311
01:27:48,556 --> 01:27:50,558
I tell you? This was your idea.
1312
01:27:50,642 --> 01:27:51,768
I don't have ideas.
1313
01:27:52,185 --> 01:27:54,103
I just find the people who do.
1314
01:27:54,187 --> 01:27:55,855
- So there's no plan?
-There's a plan.
1315
01:27:55,939 --> 01:27:57,690
You just haven't come up with it yet.
1316
01:27:58,691 --> 01:28:00,777
But you should do that soon.
1317
01:28:04,614 --> 01:28:06,658
Ah, that's just terrific.
1318
01:28:07,700 --> 01:28:08,993
Here, hide this.
1319
01:28:10,244 --> 01:28:11,663
Absolutely.
1320
01:28:11,746 --> 01:28:13,957
Wait. ls that
the one-kiloton detonation thingy
1321
01:28:14,040 --> 01:28:15,291
you told me not to play with?
1322
01:28:15,375 --> 01:28:16,668
Right now, it's our insurance policy.
1323
01:28:16,751 --> 01:28:19,170
There's a good chance they're gonna try
to kill us right out of the gate.
1324
01:28:19,253 --> 01:28:21,422
So we're just gonna stand here?
1325
01:28:21,506 --> 01:28:24,217
Well, you wanted to see Tomorrowland.
1326
01:28:25,176 --> 01:28:26,719
Here it comes.
1327
01:28:52,912 --> 01:28:54,414
Take the bag.
1328
01:29:00,086 --> 01:29:01,295
Frank.
1329
01:29:01,379 --> 01:29:02,588
David.
1330
01:29:03,423 --> 01:29:04,924
You look well.
1331
01:29:05,091 --> 01:29:06,426
Age becomes you.
1332
01:29:06,592 --> 01:29:08,219
Thanks. You should try it.
1333
01:29:09,053 --> 01:29:11,973
I don't know. I think I'll just keep
drinking my shake every morning.
1334
01:29:12,056 --> 01:29:14,350
- Comes in chocolate now.
-Ah. Yum.
1335
01:29:18,271 --> 01:29:19,564
Hello, Athena.
1336
01:29:19,939 --> 01:29:22,275
I started to think
you were never coming home.
1337
01:29:22,984 --> 01:29:24,652
Where, oh, where have you been?
1338
01:29:24,944 --> 01:29:26,195
Doing my job.
1339
01:29:26,654 --> 01:29:28,239
Your job?
1340
01:29:28,322 --> 01:29:29,574
I'm sorry. Were we not clear
1341
01:29:29,657 --> 01:29:31,826
when we suspended
your recruitment protocols?
1342
01:29:31,951 --> 01:29:34,537
I got that sense when you
called me "bloody obsolete"
1343
01:29:34,620 --> 01:29:36,080
and tried to disassemble me.
1344
01:29:37,582 --> 01:29:40,209
Well, you've certainly
caused quite a commotion
1345
01:29:40,293 --> 01:29:43,838
by launching an antique rocket ship
out of the Eiffel Tower.
1346
01:29:45,465 --> 01:29:47,175
Under normal circumstances,
1347
01:29:47,258 --> 01:29:50,636
we'd be working overtime to convince
everyone it was just an elaborate hoax.
1348
01:29:50,720 --> 01:29:53,056
Fortunately, for all of us,
1349
01:29:53,347 --> 01:29:54,849
doesn't really matter now, does it?
1350
01:29:55,308 --> 01:29:57,101
CASEY: Why doesn't it matter?
1351
01:29:58,519 --> 01:29:59,937
And who might you be?
1352
01:30:01,564 --> 01:30:03,066
I'm Casey.
1353
01:30:03,399 --> 01:30:04,650
Newton.
1354
01:30:05,735 --> 01:30:07,653
And who might you be?
1355
01:30:08,571 --> 01:30:09,906
David Nix.
1356
01:30:10,948 --> 01:30:12,283
Pleasure.
1357
01:30:12,658 --> 01:30:14,952
Well, Frank, it's been
wonderful catching up,
1358
01:30:15,036 --> 01:30:18,289
but as we were fairly clear
about the terms of your exile
1359
01:30:18,372 --> 01:30:20,416
and the consequences of violating it,
1360
01:30:20,500 --> 01:30:21,793
I have to ask...
1361
01:30:21,876 --> 01:30:23,586
what the hell are you doing here?
1362
01:30:23,753 --> 01:30:25,671
I think she can fix it.
1363
01:30:28,633 --> 01:30:29,634
I'm sorry.
1364
01:30:29,967 --> 01:30:31,052
Her.
1365
01:30:31,302 --> 01:30:32,762
I think she can fix it, David.
1366
01:30:33,012 --> 01:30:34,097
Wait, what?
1367
01:30:34,222 --> 01:30:35,431
I've been pirating your signal.
1368
01:30:35,515 --> 01:30:38,309
Every time you turn it on here,
I can see it there.
1369
01:30:38,392 --> 01:30:40,103
And it flickered.
1370
01:30:40,186 --> 01:30:42,438
The percentage dropped, David.
1371
01:30:43,022 --> 01:30:44,190
Impossible.
1372
01:30:44,607 --> 01:30:46,359
You don't believe me?
Let's go find out right now.
1373
01:30:46,567 --> 01:30:48,611
I'm sorry, what can I fix?
1374
01:30:48,903 --> 01:30:50,822
The world, Ms Newton.
1375
01:30:52,031 --> 01:30:54,700
He thinks you can fix the world.
1376
01:31:17,932 --> 01:31:20,476
Is that like a portal to Earth?
1377
01:31:21,060 --> 01:31:23,896
No. It is a bridgeway to Earth.
1378
01:31:29,861 --> 01:31:32,321
Welcome back to the Monitor, Frank.
1379
01:31:33,573 --> 01:31:35,616
It's something, isn't it?
1380
01:31:36,284 --> 01:31:37,577
Yeah, it's something.
1381
01:31:54,260 --> 01:31:56,470
Don't worry about the light show.
1382
01:31:56,554 --> 01:31:58,598
It's perfectly safe.
1383
01:32:01,100 --> 01:32:03,978
- Am I supposed to do something?
-Uh-huh.
1384
01:32:04,103 --> 01:32:05,730
Okay, could you be a bit more specific?
1385
01:32:05,813 --> 01:32:07,481
Because fixing
the world sounds a little...
1386
01:32:07,857 --> 01:32:09,483
Just be yourself.
1387
01:32:10,234 --> 01:32:11,569
Gotcha.
1388
01:32:14,655 --> 01:32:16,073
GOVERNOR NIX: Flashes of the future.
1389
01:32:16,324 --> 01:32:17,825
What are those?
1390
01:32:17,909 --> 01:32:19,619
Flashes of future.
1391
01:32:20,286 --> 01:32:22,705
This is us a few seconds from now.
1392
01:32:22,788 --> 01:32:26,709
This whole tower
funnels energy via tachyon,
1393
01:32:26,792 --> 01:32:29,128
a particle that moves
significantly faster than light.
1394
01:32:29,212 --> 01:32:31,881
We discovered them
almost 40 years ago.
1395
01:32:31,964 --> 01:32:35,051
Your physicists are still arguing
over whether they exist.
1396
01:32:35,134 --> 01:32:36,928
GOVERNOR NIX: Oh, dear.
1397
01:32:37,178 --> 01:32:38,221
Too late.
1398
01:32:38,304 --> 01:32:39,847
Oh, dear.
1399
01:32:40,348 --> 01:32:41,432
Too late.
1400
01:32:57,907 --> 01:32:59,659
GOVERNOR NIX: So, on with the show.
1401
01:33:01,077 --> 01:33:03,079
We've enhanced
the interface significantly
1402
01:33:03,162 --> 01:33:06,457
but it still functions
on your original algorithm.
1403
01:33:07,708 --> 01:33:10,294
You have something to show me, Frank?
1404
01:33:10,378 --> 01:33:11,837
Show me.
1405
01:33:23,474 --> 01:33:24,976
Pick a place.
1406
01:33:26,018 --> 01:33:28,104
- What?
-A location anywhere in the world.
1407
01:33:28,187 --> 01:33:29,563
Pick one.
1408
01:33:31,399 --> 01:33:32,525
Canaveral.
1409
01:33:33,484 --> 01:33:35,069
Cape Canaveral.
1410
01:33:48,874 --> 01:33:50,376
Easy,ea$Y-
1411
01:33:50,710 --> 01:33:54,880
The interface is oriented from
your hands to the centre of the Earth.
1412
01:33:55,339 --> 01:33:57,383
Yeah, yeah, yeah. I got it.
1413
01:34:02,888 --> 01:34:04,807
You trained her obviously.
1414
01:34:04,890 --> 01:34:07,226
I just met her yesterday.
1415
01:34:07,393 --> 01:34:09,228
She knows how things work.
1416
01:34:13,065 --> 01:34:16,819
You told me this story my entire life
and now I'm telling you.
1417
01:34:16,902 --> 01:34:18,404
CASEY: How is this possible?
1418
01:34:18,487 --> 01:34:21,282
GOVERNOR NIX: We are
millions of exponential deviances
1419
01:34:21,365 --> 01:34:23,743
away from the dimension you call home.
1420
01:34:23,826 --> 01:34:26,245
Frank had the novel idea
of building this machine
1421
01:34:26,329 --> 01:34:28,622
so that we could keep in touch.
1422
01:34:30,124 --> 01:34:31,959
This is three days ago.
1423
01:34:32,043 --> 01:34:33,419
Relatively.
1424
01:34:34,879 --> 01:34:37,214
That's space/time humour.
1425
01:34:39,925 --> 01:34:43,137
Because tachyons
travel faster than light,
1426
01:34:43,262 --> 01:34:44,638
once we harness them...
1427
01:34:44,722 --> 01:34:46,599
You can see backwards in time.
1428
01:34:47,725 --> 01:34:49,101
Not just backwards.
1429
01:34:51,312 --> 01:34:52,313
You're kidding.
1430
01:34:53,522 --> 01:34:54,565
No.
1431
01:35:19,382 --> 01:35:20,841
What happened?
1432
01:35:21,175 --> 01:35:22,676
GOVERNOR NIX: Keep going.
1433
01:35:23,177 --> 01:35:25,137
Just a little further.
1434
01:35:41,320 --> 01:35:43,447
(EXPLOSION)
1435
01:35:47,451 --> 01:35:49,328
(INDISTINCT CLAMOURING)
1436
01:36:11,308 --> 01:36:12,560
That's enough.
1437
01:36:14,812 --> 01:36:16,188
That's enough, kid.
1438
01:36:20,109 --> 01:36:21,110
(GASPS)
1439
01:36:21,986 --> 01:36:23,279
That's my house.
1440
01:36:24,488 --> 01:36:28,033
GOVERNOR NIX: It would have been
nice if Frank had prepared you for this...
1441
01:36:28,409 --> 01:36:30,911
but I'm afraid the world is ending.
1442
01:36:31,328 --> 01:36:34,790
It is certain, it is unavoidable...
1443
01:36:34,874 --> 01:36:36,375
and it is coming.
1444
01:36:36,709 --> 01:36:37,835
When?
1445
01:36:39,670 --> 01:36:42,089
This is 58 days from now.
1446
01:36:42,173 --> 01:36:44,467
58 days?
1447
01:36:44,550 --> 01:36:47,553
But whatever caused this could happen
any time after the static starts.
1448
01:36:48,053 --> 01:36:49,763
It could be a month.
1449
01:36:49,847 --> 01:36:51,640
It could be sooner.
1450
01:37:00,441 --> 01:37:03,277
Still looking for your flicker, Frank?
1451
01:37:03,402 --> 01:37:04,570
I know what I saw.
1452
01:37:06,655 --> 01:37:08,908
So why aren't you telling anyone?
1453
01:37:08,991 --> 01:37:11,285
The whole planet is gonna die
1454
01:37:11,368 --> 01:37:13,496
and you're just sitting here?
1455
01:37:14,246 --> 01:37:15,581
We're not gonna die.
1456
01:37:16,290 --> 01:37:18,501
This is your world, not ours.
1457
01:37:18,584 --> 01:37:20,211
We'll be perfectly fine here.
1458
01:37:20,544 --> 01:37:22,713
Then why don't you let people in?
1459
01:37:23,714 --> 01:37:24,798
Tell her, David.
1460
01:37:24,882 --> 01:37:26,509
Oh, Frank.
1461
01:37:27,885 --> 01:37:31,180
All those years in exile,
and you still don't understand.
1462
01:37:31,263 --> 01:37:33,891
These people are driven by savagery.
1463
01:37:34,391 --> 01:37:37,311
If we told them about this place
1464
01:37:37,978 --> 01:37:41,273
then that would happen here to us.
1465
01:37:41,357 --> 01:37:42,608
Then nothing would survive.
1466
01:37:43,108 --> 01:37:45,194
But it hasn't happened yet!
1467
01:37:45,277 --> 01:37:47,738
Actually, it has happened.
You just haven't accepted it.
1468
01:37:47,905 --> 01:37:49,281
Well, I don't accept it!
1469
01:37:56,288 --> 01:37:57,373
Did you see that?
1470
01:37:57,790 --> 01:37:58,958
Did you see that?
1471
01:37:59,041 --> 01:38:00,584
David, I know that you saw that.
1472
01:38:00,668 --> 01:38:03,254
That means that there is a chance.
There's at least a chance...
1473
01:38:05,506 --> 01:38:07,174
(SCREAMS)
1474
01:38:11,136 --> 01:38:13,013
That went quite well, don't you think?
1475
01:38:13,097 --> 01:38:14,557
What happened?
1476
01:38:14,640 --> 01:38:16,559
You're being deported.
1477
01:38:17,142 --> 01:38:18,477
Again.
1478
01:38:18,727 --> 01:38:21,313
Well, that's Nix for you.
1479
01:38:21,397 --> 01:38:23,691
No new ideas.
1480
01:38:23,774 --> 01:38:27,111
Apparently, your 1/10,000 variable
in the inevitability
1481
01:38:27,194 --> 01:38:29,071
wasn't convincing enough
to change his mind.
1482
01:38:30,155 --> 01:38:31,365
(SIGHS)
1483
01:38:35,494 --> 01:38:36,870
Be gentle.
1484
01:38:47,840 --> 01:38:49,174
You Okay?
1485
01:38:50,884 --> 01:38:52,928
You know, you'd think
somewhere in the zillions
1486
01:38:53,012 --> 01:38:54,638
of questions that I was asking you,
1487
01:38:54,722 --> 01:38:56,557
you could have said,
1488
01:38:56,640 --> 01:38:58,726
"Oh, Casey, that stuff's
not really the issue
1489
01:38:58,809 --> 01:39:02,229
"because our future-predicting
machine says we're all gonna die."
1490
01:39:02,980 --> 01:39:04,773
We did sort of hint at it.
1491
01:39:04,857 --> 01:39:07,651
This place has nothing to do with hope.
1492
01:39:08,068 --> 01:39:09,570
It's the opposite of hope.
1493
01:39:09,820 --> 01:39:12,698
- Come on. Don't say that.
-Why not?
1494
01:39:12,781 --> 01:39:13,907
You said it.
1495
01:39:14,825 --> 01:39:16,201
No wonder you gave up.
1496
01:39:16,702 --> 01:39:18,495
That's before I knew about you.
1497
01:39:18,871 --> 01:39:20,706
I mean, you really...
1498
01:39:20,956 --> 01:39:22,041
You really are special.
1499
01:39:22,166 --> 01:39:24,043
Why do you people
keep saying that to me?
1500
01:39:26,920 --> 01:39:28,297
I'm not!
1501
01:39:33,052 --> 01:39:35,429
Why'd you even give me this, hmm?
1502
01:39:35,512 --> 01:39:38,474
You showed me a place
that was amazing and incredible
1503
01:39:38,557 --> 01:39:40,726
and it was a lie.
1504
01:39:41,894 --> 01:39:43,812
If you're gonna zap an idea
into people's heads,
1505
01:39:43,896 --> 01:39:45,439
you should really make sure
that it's the truth.
1506
01:39:45,522 --> 01:39:48,525
Because you can't do that.
You can't just zap...
1507
01:39:54,031 --> 01:39:56,700
(RADIO FREQUENCIES TUNING)
1508
01:39:58,410 --> 01:39:59,453
What?
1509
01:40:00,412 --> 01:40:02,122
Zap an idea into people's heads.
1510
01:40:05,834 --> 01:40:07,670
You were pirating the signal.
1511
01:40:07,753 --> 01:40:09,254
- How?
-What?
1512
01:40:09,338 --> 01:40:11,590
At your house.
All your TVs, your doomsday room.
1513
01:40:11,674 --> 01:40:13,717
You were boosting the feed
from that Monitor thing.
1514
01:40:13,801 --> 01:40:15,678
- How did you do that?
-No big deal.
1515
01:40:15,761 --> 01:40:17,054
They're running so much
power through it now,
1516
01:40:17,137 --> 01:40:19,098
a ham radio could pick it up.
1517
01:40:19,181 --> 01:40:22,101
It's just a matter of
finding the right frequency...
1518
01:40:23,185 --> 01:40:25,020
You grabbed a signal
from another dimension.
1519
01:40:25,604 --> 01:40:27,106
From a machine here.
1520
01:40:27,189 --> 01:40:29,358
That means it's transmitting there.
1521
01:40:29,566 --> 01:40:32,236
What if it's not just predicting the future?
1522
01:40:32,778 --> 01:40:34,113
It's broadcasting it.
1523
01:40:34,613 --> 01:40:36,115
When I touched this thing
1524
01:40:36,240 --> 01:40:38,742
for a few minutes
it felt like anything was possible.
1525
01:40:38,826 --> 01:40:41,370
So then why can't the opposite happen?
1526
01:40:41,453 --> 01:40:43,956
What if the Monitor is just a giant pin?
1527
01:40:44,123 --> 01:40:45,833
But instead of making you think positive,
1528
01:40:45,916 --> 01:40:48,085
it makes you think negative and it...
1529
01:40:49,378 --> 01:40:54,258
And it's convincing the whole world
to feed the wrong wolf.
1530
01:40:55,426 --> 01:40:56,593
We need to turn that thing off.
1531
01:40:56,677 --> 01:40:57,803
(DOOR OPENS)
1532
01:41:02,808 --> 01:41:04,059
It's time to go home.
1533
01:41:10,649 --> 01:41:12,943
FRAN KI David. David.
1534
01:41:13,152 --> 01:41:16,155
- Ah, it's uninhabited and uncharted.
-Listen to me.
1535
01:41:16,238 --> 01:41:18,866
But it looks like a lovely place
to spend your last days.
1536
01:41:19,074 --> 01:41:21,326
David... The Monitor is
acting as an antenna.
1537
01:41:21,410 --> 01:41:23,370
It isn’t just receiving tachyons.
1538
01:41:23,454 --> 01:41:25,456
It is taking a possible future and...
1539
01:41:25,539 --> 01:41:28,500
And amplifying it, transmitting it,
like a feedback loop.
1540
01:41:28,584 --> 01:41:30,419
It's a self-fulfilling prophecy
1541
01:41:30,502 --> 01:41:31,712
that's coming from right there.
1542
01:41:31,837 --> 01:41:33,797
But it's not just showing people
the end of the world,
1543
01:41:33,881 --> 01:41:36,425
it's giving them the idea over and over
again until they just accept it!
1544
01:41:36,508 --> 01:41:39,011
It's a ticking time bomb,
and we're the ones that lit the fuse.
1545
01:41:39,219 --> 01:41:41,680
We still have 58 days
to try and change things.
1546
01:41:42,014 --> 01:41:44,516
But nothing will work
as long as that thing is still on.
1547
01:41:44,600 --> 01:41:46,143
Young lady, I'm gonna assume
1548
01:41:46,226 --> 01:41:48,645
that your knowledge of tachyonic fusion
is a little sketchy.
1549
01:41:48,729 --> 01:41:51,940
Shutting it down is impossible.
1550
01:41:52,024 --> 01:41:53,692
There is no off.
1551
01:41:54,485 --> 01:41:56,737
CASEY: I'm telling you what it's doing.
1552
01:41:56,862 --> 01:41:58,947
Why don't you care?
1553
01:41:59,406 --> 01:42:00,949
Because he's the one that's doing it.
1554
01:42:07,539 --> 01:42:08,791
Right?
1555
01:42:12,836 --> 01:42:14,379
Let's imagine.
1556
01:42:15,672 --> 01:42:18,217
If you glimpsed the future
1557
01:42:18,383 --> 01:42:19,885
and were frightened by what you saw,
1558
01:42:19,968 --> 01:42:23,180
what would you do with that information?
You would go to...
1559
01:42:23,847 --> 01:42:26,475
Who? Politicians? Captains of industry?
1560
01:42:26,642 --> 01:42:29,853
And how would you convince them?
With data? Facts?
1561
01:42:30,729 --> 01:42:31,855
Good luck.
1562
01:42:31,939 --> 01:42:33,565
The only facts they won't challenge
1563
01:42:33,774 --> 01:42:37,444
are the ones that keep the wheels
greased and the dollars rolling in.
1564
01:42:37,528 --> 01:42:39,154
But what if...
1565
01:42:39,238 --> 01:42:42,157
What if there was a way
of skipping the middleman
1566
01:42:42,241 --> 01:42:45,619
and putting the critical news
directly into everyone's head?
1567
01:42:47,120 --> 01:42:50,916
The probability of widespread
annihilation kept going up.
1568
01:42:51,291 --> 01:42:54,753
The only way to stop it was to show it.
1569
01:42:54,920 --> 01:42:56,171
To scare people straight.
1570
01:42:56,296 --> 01:42:59,675
Because what reasonable human being
wouldn't be galvanised
1571
01:42:59,758 --> 01:43:02,761
by the potential destruction of everything
they have ever known or loved?
1572
01:43:04,763 --> 01:43:07,516
To save civilization,
1573
01:43:07,599 --> 01:43:09,393
I would show its collapse.
1574
01:43:10,978 --> 01:43:13,939
But how do you think
this vision was received?
1575
01:43:14,022 --> 01:43:15,941
How do you think people responded
1576
01:43:16,108 --> 01:43:17,901
to the prospect of imminent doom?
1577
01:43:17,985 --> 01:43:21,154
They gobbled it up,
like a chocolate éclair.
1578
01:43:22,114 --> 01:43:24,783
They didn't fear their demise,
they repackaged it.
1579
01:43:25,784 --> 01:43:29,788
It can be enjoyed as video games,
as TV shows, books, movies.
1580
01:43:29,872 --> 01:43:33,542
The entire world wholeheartedly
embraced the apocalypse
1581
01:43:33,750 --> 01:43:36,128
and sprinted towards it
with gleeful abandon.
1582
01:43:36,503 --> 01:43:40,173
Meanwhile, your Earth
was crumbling all around you.
1583
01:43:40,257 --> 01:43:43,886
You've got simultaneous epidemics
of obesity and starvation.
1584
01:43:43,969 --> 01:43:45,053
Explain that one.
1585
01:43:46,013 --> 01:43:49,224
Bees and butterflies start to disappear.
1586
01:43:49,308 --> 01:43:50,893
The glaciers melt.
1587
01:43:50,976 --> 01:43:54,021
Algae blooms all around you.
1588
01:43:54,104 --> 01:43:56,064
The coal mine canaries
are dropping dead,
1589
01:43:56,148 --> 01:43:58,817
and you won't take the hint!
1590
01:43:59,693 --> 01:44:01,153
In every moment,
1591
01:44:01,320 --> 01:44:03,530
there is the possibility of a better future.
1592
01:44:03,655 --> 01:44:05,407
But you people won't believe it.
1593
01:44:05,490 --> 01:44:06,575
And because you won't believe it,
1594
01:44:06,658 --> 01:44:09,661
you won't do what is necessary
to make it a reality.
1595
01:44:09,786 --> 01:44:11,830
So you dwell on this terrible future,
1596
01:44:11,914 --> 01:44:13,790
and you resign yourselves to it.
1597
01:44:13,874 --> 01:44:14,917
For one reason,
1598
01:44:15,000 --> 01:44:19,254
because that future
doesn't ask anything of you today.
1599
01:44:21,590 --> 01:44:22,841
So, yes,
1600
01:44:22,966 --> 01:44:25,844
we saw the iceberg,
we warned the Titanic.
1601
01:44:27,346 --> 01:44:30,766
But you all just steered for it anyway,
full steam ahead.
1602
01:44:30,849 --> 01:44:32,184
Why?
1603
01:44:33,268 --> 01:44:35,312
Because you want to sink.
1604
01:44:36,980 --> 01:44:38,440
You gave up.
1605
01:44:40,484 --> 01:44:42,486
That's not the Monitor's fault.
1606
01:44:42,569 --> 01:44:43,695
That's yours.
1607
01:44:47,866 --> 01:44:49,034
Put them through.
1608
01:44:53,246 --> 01:44:55,332
Thanks for visiting, Frank.
1609
01:44:56,208 --> 01:44:58,585
It was genuinely nice to see you again.
1610
01:44:58,669 --> 01:44:59,670
Hmm.
1611
01:45:07,219 --> 01:45:08,220
(BEEPS)
1612
01:45:08,679 --> 01:45:10,430
- What are you doing?
-Not giving up.
1613
01:45:13,433 --> 01:45:14,559
(GRUNTS)
1614
01:45:15,477 --> 01:45:16,478
(YELPS)
1615
01:45:23,151 --> 01:45:24,152
Oh!
1616
01:45:24,945 --> 01:45:25,946
(BRACELET BEEPS)
1617
01:45:27,656 --> 01:45:28,740
Look out!
1618
01:45:32,911 --> 01:45:34,162
(GRUNTS)
1619
01:45:34,371 --> 01:45:36,331
- Get the thing!
-What thing?
1620
01:45:36,415 --> 01:45:39,126
The thing I gave you
when we first got here!
1621
01:45:41,128 --> 01:45:43,255
Arm it! Get on the platform!
1622
01:45:48,552 --> 01:45:49,594
Ah!
1623
01:45:50,262 --> 01:45:51,346
Casey!
1624
01:45:51,430 --> 01:45:52,597
The bomb!
1625
01:45:52,931 --> 01:45:54,766
Get on the platform!
1626
01:46:13,827 --> 01:46:15,412
- Now what?
-Arm it!
1627
01:46:15,495 --> 01:46:16,705
How?
1628
01:46:33,805 --> 01:46:35,724
(WHIMPERING)
1629
01:46:36,308 --> 01:46:37,768
-(BEEPING)
-(GASPS)
1630
01:46:43,815 --> 01:46:44,941
(POWERING DOWN)
1631
01:46:46,151 --> 01:46:47,152
(ROBOT BEEPS)
1632
01:47:01,374 --> 01:47:03,168
(BOTH GRUNTING)
1633
01:47:11,843 --> 01:47:13,303
(BOMB BEEPING)
1634
01:47:21,103 --> 01:47:22,938
(SCREAMS)
1635
01:47:24,564 --> 01:47:26,024
(SCREAMS)
1636
01:47:43,708 --> 01:47:44,960
Casey!
1637
01:47:49,381 --> 01:47:50,924
The bomb!
1638
01:47:51,007 --> 01:47:52,217
Where is the bomb?
1639
01:48:09,401 --> 01:48:10,819
(EXCLAIMS)
1640
01:48:11,945 --> 01:48:13,071
(BOMB BEEPING)
1641
01:48:13,155 --> 01:48:16,116
FEMALE AUTOMATED VOICE: One minute to detonation.
1642
01:48:19,619 --> 01:48:20,912
-45 seconds.
-(YELLS)
1643
01:48:20,996 --> 01:48:22,497
Athena! The bomb.
1644
01:48:22,581 --> 01:48:24,040
What do I do? How do I turn it off?
1645
01:48:24,124 --> 01:48:25,417
30 seconds.
1646
01:48:25,500 --> 01:48:26,835
You can't.
1647
01:48:29,212 --> 01:48:30,422
(LAUGHING)
1648
01:48:30,505 --> 01:48:32,465
This is not funny!
1649
01:48:35,844 --> 01:48:38,471
CASEY: Frank, get out of there!
It's gonna blow!
1650
01:48:38,555 --> 01:48:40,891
Frank, get out!
1651
01:48:42,684 --> 01:48:43,685
Ah!
1652
01:48:43,768 --> 01:48:44,978
Get out of there!
1653
01:48:45,061 --> 01:48:46,605
FEMALE AUTOMATED VOICE:
Four. Three.
1654
01:48:46,688 --> 01:48:47,731
CASEY: Close the portal!
1655
01:48:47,814 --> 01:48:49,482
- Two. One.
- Close the portal!
1656
01:48:49,608 --> 01:48:51,318
(EXPLOSION)
1657
01:48:58,950 --> 01:49:00,827
(SCREAMING)
1658
01:49:19,346 --> 01:49:20,472
FRANK: Are you all right?
1659
01:49:20,555 --> 01:49:21,765
CASEY: The bomb's gone.
1660
01:49:21,848 --> 01:49:22,974
- Can you stand?
-Yeah.
1661
01:49:23,058 --> 01:49:24,684
- GOVERNOR NIX: Frank!
-(LASER POWERING UP)
1662
01:49:26,144 --> 01:49:27,145
(GASPS)
1663
01:49:28,480 --> 01:49:29,481
No.
1664
01:49:31,316 --> 01:49:33,109
CASEY: The bomb's gone.
1665
01:49:33,193 --> 01:49:34,903
FRANK: Can you stand?
CASEY: Yeah.
1666
01:49:35,028 --> 01:49:36,404
- Frank!
-(LASER POWERING UP)
1667
01:49:36,488 --> 01:49:37,489
(SCREAMS)
1668
01:49:50,669 --> 01:49:51,670
What happened? ls she okay?
1669
01:49:51,753 --> 01:49:53,088
I need to get her to a repair module.
1670
01:49:53,171 --> 01:49:54,339
Frank!
1671
01:49:54,839 --> 01:49:57,050
No one's going to repair me.
1672
01:49:57,133 --> 01:49:58,843
Not in time.
1673
01:49:59,135 --> 01:50:01,221
I need to tell you something now.
1674
01:50:08,728 --> 01:50:10,689
Oh, darn.
1675
01:50:11,022 --> 01:50:12,607
I'm shutting down.
1676
01:50:12,691 --> 01:50:15,110
(DISTORTED) I'm shutting down.
1677
01:50:17,404 --> 01:50:19,030
I'm going to lose sync.
1678
01:50:20,365 --> 01:50:22,033
Don't look at me like that.
1679
01:50:22,200 --> 01:50:25,954
If I lose sync it's not failure.
1680
01:50:26,204 --> 01:50:27,414
I know.
1681
01:50:29,416 --> 01:50:32,836
There are things I need to tell you
before the final...
1682
01:50:33,503 --> 01:50:36,089
Before the automated program kicks in.
1683
01:50:37,007 --> 01:50:38,550
I'm a machine.
1684
01:50:39,175 --> 01:50:41,469
I never thought that was bad
1685
01:50:41,553 --> 01:50:43,763
until I saw your face
when you found out I was.
1686
01:50:43,847 --> 01:50:45,056
I always knew.
1687
01:50:46,558 --> 01:50:48,143
No, you didn't.
1688
01:50:48,310 --> 01:50:49,644
FEMALE AUTOMATED VOICE: Systems failing.
1689
01:50:49,728 --> 01:50:53,648
Activating last thoughts
saved for Frank Walker.
1690
01:50:54,482 --> 01:50:57,027
ATHENA". Log 15: September...
1691
01:50:57,652 --> 01:50:59,279
1965.
1692
01:50:59,988 --> 01:51:04,034
Frank Walker is looking at me
in a manner that is difficult to recognise.
1693
01:51:04,993 --> 01:51:06,745
It seems imperative to explain to him
1694
01:51:06,828 --> 01:51:08,163
that I am an Audio-Animatronic...
1695
01:51:08,246 --> 01:51:09,372
Athena...
1696
01:51:09,539 --> 01:51:13,376
But I am concerned
that he may be adversely affected
1697
01:51:13,585 --> 01:51:15,795
when he finds out that I am not human.
1698
01:51:16,963 --> 01:51:18,548
He has potential.
1699
01:51:18,715 --> 01:51:20,300
I don't want to damage it.
1700
01:51:20,925 --> 01:51:23,386
He needs someone to believe in him.
1701
01:51:23,553 --> 01:51:25,680
And I am fulfilling that need.
1702
01:51:26,348 --> 01:51:27,766
He is my top recruit.
1703
01:51:30,018 --> 01:51:33,897
Log 24, October, 1965.
1704
01:51:35,774 --> 01:51:38,610
I'm having unusual thoughts
towards Frank Walker.
1705
01:51:39,069 --> 01:51:42,113
I suspect a flaw
in my empathy interface.
1706
01:51:42,280 --> 01:51:44,616
I am thinking I should report it.
1707
01:51:46,326 --> 01:51:48,244
But I haven't.
1708
01:51:48,411 --> 01:51:50,372
I cannot explain why.
1709
01:51:51,456 --> 01:51:54,000
Log 78, April...
1710
01:51:54,459 --> 01:51:55,960
1984.
1711
01:51:56,252 --> 01:51:59,381
Frank Walker has been banished
by Governor Nix.
1712
01:51:59,547 --> 01:52:01,257
He says he has lost hope
1713
01:52:01,341 --> 01:52:05,053
and he holds me responsible for
having given it to him in the first place.
1714
01:52:05,595 --> 01:52:07,972
I do not understand this.
1715
01:52:08,139 --> 01:52:10,058
He says I never will
1716
01:52:10,141 --> 01:52:14,104
because I do not feel
anger or disappointment.
1717
01:52:16,898 --> 01:52:18,525
Or love.
1718
01:52:20,527 --> 01:52:22,570
FEMALE AUTOMATED VOICE:
End recording.
1719
01:52:25,448 --> 01:52:27,992
I was designed to find dreamers.
1720
01:52:28,451 --> 01:52:29,828
I found you.
1721
01:52:33,373 --> 01:52:34,833
And lost you.
1722
01:52:36,793 --> 01:52:38,086
Till I found her.
1723
01:52:39,671 --> 01:52:40,839
Casey.
1724
01:52:43,842 --> 01:52:46,970
Dreamers need to stick together.
1725
01:52:50,181 --> 01:52:52,016
It's not programming.
1726
01:52:52,809 --> 01:52:54,310
It's personal.
1727
01:52:57,605 --> 01:52:59,441
(SYSTEM BEEPING)
1728
01:53:01,776 --> 01:53:03,069
The Monitor.
1729
01:53:03,153 --> 01:53:06,781
The bomb is gone. But I'm not, yet.
1730
01:53:07,198 --> 01:53:08,908
There isn't much time.
1731
01:53:08,992 --> 01:53:11,202
My self-destruct, use it.
1732
01:53:12,120 --> 01:53:14,539
You know what to do, Frank.
1733
01:53:15,206 --> 01:53:17,792
Help get it right this time.
1734
01:53:18,460 --> 01:53:19,878
(SIGHS)
1735
01:53:21,129 --> 01:53:22,881
I thought you can't have ideas.
1736
01:53:23,631 --> 01:53:26,217
Well, what do you know?
1737
01:53:29,220 --> 01:53:30,722
What do you know.
1738
01:53:32,140 --> 01:53:33,391
(BEEPING SPEEDS UP)
1739
01:53:33,850 --> 01:53:35,518
Systems failing.
1740
01:54:17,477 --> 01:54:19,354
- Frank?
-Yeah?
1741
01:54:20,813 --> 01:54:24,108
Do you want to know
why you could never make me laugh?
1742
01:54:26,027 --> 01:54:27,237
Why?
1743
01:54:28,905 --> 01:54:30,949
Because you're not funny.
1744
01:54:34,869 --> 01:54:36,996
(BOTH CHUCKLE)
1745
01:54:43,002 --> 01:54:45,296
You can let me go now.
1746
01:54:52,095 --> 01:54:53,721
Goodbye, Frank.
1747
01:54:57,225 --> 01:54:59,269
(BEEPING RAPIDLY)
1748
01:55:02,313 --> 01:55:03,982
Goodbye, Athena.
1749
01:55:15,785 --> 01:55:17,328
(EXPLOSION)
1750
01:55:34,053 --> 01:55:35,346
Oh, bollocks.
1751
01:55:40,184 --> 01:55:41,686
(ELECTRICITY CRACKLING)
1752
01:55:41,769 --> 01:55:43,062
(GRUNTS)
1753
01:55:57,535 --> 01:55:59,120
(GRUNTING)
1754
01:56:15,720 --> 01:56:17,055
(PANTING)
1755
01:56:26,397 --> 01:56:27,690
FRANK: Now what?
1756
01:56:29,776 --> 01:56:31,402
You're asking me?
1757
01:56:32,028 --> 01:56:33,780
This was your idea, kid.
1758
01:56:35,990 --> 01:56:37,075
Yeah.
1759
01:56:40,078 --> 01:56:41,621
You think it Will work?
1760
01:56:43,873 --> 01:56:46,167
I guess we have to make it work.
1761
01:56:49,420 --> 01:56:50,672
(SIGHS)
1762
01:57:01,683 --> 01:57:03,976
FRANK: So, we're making it work.
1763
01:57:04,602 --> 01:57:06,312
CASEY: First order of business,
1764
01:57:07,313 --> 01:57:08,773
get the door back open.
1765
01:57:13,903 --> 01:57:17,782
Couldn't hurt to get a few
experienced engineers over here.
1766
01:57:21,911 --> 01:57:22,995
Next...
1767
01:57:23,329 --> 01:57:25,707
FRANK: Put the party back on.
1768
01:57:27,959 --> 01:57:30,503
And print out some new invitations.
1769
01:57:32,714 --> 01:57:35,466
Which brings us to
why we're here today.
1770
01:57:36,259 --> 01:57:39,137
A year ago,
it was all supposed to be over.
1771
01:57:39,220 --> 01:57:41,305
We shouldn't even be here.
1772
01:57:41,389 --> 01:57:42,765
But we are.
1773
01:57:44,142 --> 01:57:47,645
It isn't hard to knock down
a big, evil building
1774
01:57:47,729 --> 01:57:51,023
that's telling everybody
that the world's gonna end.
1775
01:57:51,607 --> 01:57:53,151
What is hard
1776
01:57:54,444 --> 01:57:57,029
is figuring out what to build in its place.
1777
01:57:58,114 --> 01:58:00,366
And if we're gonna do that,
1778
01:58:00,450 --> 01:58:02,201
we can't do it alone.
1779
01:58:02,952 --> 01:58:05,163
We're gonna need all of you.
1780
01:58:06,622 --> 01:58:10,168
- Frank Walker, may I ask a question?
-Sure.
1781
01:58:10,251 --> 01:58:12,462
The search parameters you've given us,
1782
01:58:12,545 --> 01:58:15,256
while mathematically sound, are a bit...
1783
01:58:16,299 --> 01:58:17,800
undefined.
1784
01:58:18,509 --> 01:58:20,928
Could you be more specific, please?
1785
01:58:21,095 --> 01:58:22,638
Well, Miss Newton,
1786
01:58:23,556 --> 01:58:26,642
you wanna tell our new recruiters
what they're looking for?
1787
01:58:26,726 --> 01:58:28,102
Dreamers.
1788
01:58:28,644 --> 01:58:31,898
We are looking for dreamers.
1789
01:58:33,983 --> 01:58:35,860
Anyone who will feed the right wolf.
1790
01:58:46,704 --> 01:58:50,374
So, I once told your predecessor
1791
01:58:51,000 --> 01:58:54,796
that she was nothing
but a combination of ones and zeroes.
1792
01:58:58,591 --> 01:59:00,218
I was wrong.
1793
01:59:00,384 --> 01:59:02,011
She was much more than that.
1794
01:59:02,720 --> 01:59:05,348
You are much more than that, too.
1795
01:59:05,556 --> 01:59:08,643
So, go out there
and do what she would have done.
1796
01:59:09,894 --> 01:59:11,938
Find the ones who haven't given up.
1797
01:59:13,022 --> 01:59:14,816
They're the future.
1798
01:59:19,779 --> 01:59:20,905
(ELECTRICITY CRACKLING)
1799
01:59:21,072 --> 01:59:23,574
(ALL APPLAUDING)
1800
01:59:48,182 --> 01:59:50,643
(PLAYING BLUES RIFF)
121631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.