Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:43,800 --> 00:06:45,400
-Ca fait quelque chose, hein...
2
00:06:46,560 --> 00:06:48,720
Même si on comprend pas les paroles,
c'est...
3
00:06:49,160 --> 00:06:51,320
C'est fort, ces images, quand même...
-Ouais, ouais...
4
00:06:53,800 --> 00:06:55,640
-C'est censé être fort, c'est normal.
5
00:06:56,120 --> 00:06:56,960
-Oui, c'est ça.
6
00:06:57,920 --> 00:07:00,400
Bon, je vais aller prendre l'air un peu,
parce que là...
7
00:18:23,920 --> 00:18:24,880
-Ah, vous êtes trois ?
8
00:18:25,080 --> 00:18:26,520
Je suis désolé,
il y aura un supplément à payer.
9
00:18:27,680 --> 00:18:28,840
-Oh ! Mince...
10
00:19:33,720 --> 00:19:35,360
-Monsieur, vous pouvez m'ouvrir la porte,
s'il vous plaît ?
11
00:19:35,560 --> 00:19:38,040
-C'est ouvert, Monsieur.
-Non, figurez-vous que c'est pas ouvert !
12
00:21:22,640 --> 00:21:23,400
-Oh putain...
889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.