All language subtitles for Aatank.Hi.Aatank.1995.All.Web.Bollycine.Fa.UTF8
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,500
تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان
Www.Bollycine.org
*جشنواره عيدانه 97*
2
00:00:36,958 --> 00:00:38,833
زور بزن
زور بزن -
3
00:00:39,333 --> 00:00:40,833
بيشتر
آفرين زور بزن-
4
00:00:41,333 --> 00:00:44,708
زور بزن، چرا ايستادي؟
5
00:00:45,208 --> 00:00:46,625
زور بزن
بيشتر -
6
00:00:47,125 --> 00:00:49,083
زور بزن
7
00:00:49,583 --> 00:00:51,250
زور بزن
8
00:00:51,750 --> 00:00:53,833
بيشتر
زور بزن-
9
00:00:54,333 --> 00:00:55,750
يکم بيشتر
10
00:00:56,250 --> 00:00:57,541
زور بزن
11
00:00:58,041 --> 00:00:59,333
زور بزن
بيشتر-
12
00:00:59,833 --> 00:01:02,541
زور بزن
13
00:01:03,041 --> 00:01:05,208
بيشتر
14
00:01:05,708 --> 00:01:09,250
چرا ايستادي شيوچاران؟
بيشتر زور بزن
15
00:01:09,750 --> 00:01:14,041
زور بزن
16
00:01:14,541 --> 00:01:15,958
ساکت
17
00:01:16,458 --> 00:01:19,708
آشغال عوضي
18
00:01:20,208 --> 00:01:24,625
کي مالياتت رو ميدي؟
19
00:01:25,125 --> 00:01:28,375
... حالا چون دولت يه تيکه چي بهت داده
20
00:01:28,875 --> 00:01:31,291
رفتي سمتشون
21
00:01:31,791 --> 00:01:34,250
تازه ميري روستاهاي ديگه رو تحريک ميکني
22
00:01:34,750 --> 00:01:38,583
... نميدوني ما تاکورها هنوز مالک
23
00:01:39,083 --> 00:01:43,500
روستا هستيم؟
24
00:01:44,000 --> 00:01:47,583
اينجا تاکور دولت و قانونه
25
00:01:48,083 --> 00:01:53,250
زود به پاش بيوفت
و معذرت خواهي کن
26
00:01:53,750 --> 00:01:58,625
نه من مثل اون روستاييا برده تو نميشم
27
00:01:59,125 --> 00:02:00,625
حتي اگه من رو بکشي
28
00:02:01,125 --> 00:02:08,375
ميکشمت ولي نه به همين راحتي
29
00:02:08,875 --> 00:02:12,791
... ببندينش و ببرينش ميدون روستا
30
00:02:13,291 --> 00:02:16,333
تا روستايا خودشون بيان ببينن
31
00:02:16,833 --> 00:02:20,333
که من خائنين چيکار ميکنم
32
00:02:29,916 --> 00:02:32,000
نه
بذارين مامانم بره - يالا -
33
00:02:32,500 --> 00:02:36,000
زود باش
بريم-
34
00:02:47,083 --> 00:02:49,916
انجو، روهان
35
00:02:50,416 --> 00:02:54,708
بابا، نجاتمون بده بابا
36
00:02:55,208 --> 00:02:58,708
نه عوضي،کافر، ولم کن
37
00:03:06,166 --> 00:03:09,666
يکي کمک کنه
38
00:03:25,791 --> 00:03:29,291
نه
39
00:03:32,541 --> 00:03:36,041
ولم کن، ولم کن
40
00:03:40,042 --> 00:03:55,042
.باليوود سينما با افتخار تقديم ميکنند
Www.Bollycine.Info
41
00:04:26,791 --> 00:04:30,041
اين رو بگير، بده بچهها بخورن
42
00:04:30,541 --> 00:04:32,333
فردا کار ديگهاي پيدا ميکنم
43
00:04:32,833 --> 00:04:36,333
باشه ولي زود برگرد
شهرهاي بزرگ من رو ميترسونن
44
00:04:36,833 --> 00:04:38,750
فقط آروم باش
45
00:04:39,250 --> 00:04:42,750
زودي برميگردم
46
00:04:46,083 --> 00:04:48,041
آنجو بلند شو
47
00:04:48,541 --> 00:04:51,041
... کفشات رو واکس بزن
48
00:04:51,541 --> 00:04:55,916
چانگو، حواست به وسايلم باشه
يه چيزي ميخورم و برميگردم
49
00:04:56,416 --> 00:04:57,375
پسرم
چيه؟-
50
00:04:57,875 --> 00:05:00,833
اگه اشکالي نداره
ميشه برام کار جور کني؟
51
00:05:01,333 --> 00:05:03,041
هر کاري باشه قبول ميکنم
52
00:05:03,541 --> 00:05:04,833
ولي تو کي هستي؟
53
00:05:05,333 --> 00:05:09,333
... تازه اومدم شهر و بايد براي خانهم پول در بيارم
54
00:05:09,833 --> 00:05:13,416
دنبال کار ميکردم
55
00:05:13,916 --> 00:05:17,416
اينم از سهمت
56
00:05:19,416 --> 00:05:21,208
اسمت چيه؟
57
00:05:21,708 --> 00:05:25,583
اسمم؟ اسمم شيوچاران شارماست
58
00:05:26,083 --> 00:05:30,208
اين روهانه، اينم آنجو و مامانش
59
00:05:30,708 --> 00:05:33,541
شما چي؟
من؟ مونا هستم-
60
00:05:34,041 --> 00:05:35,750
مسلموني؟
61
00:05:36,250 --> 00:05:37,750
مسلمون؟
62
00:05:38,250 --> 00:05:40,750
نه مسلمونه نه هندو
63
00:05:41,250 --> 00:05:43,500
... موناست و
64
00:05:44,000 --> 00:05:45,583
هميشه هم مونا باقي ميمونه
65
00:05:46,083 --> 00:05:49,583
بيا اينجا پسرم
66
00:06:00,875 --> 00:06:02,750
چايي داغ
67
00:06:03,250 --> 00:06:06,750
يکم چايي داغ بخور، بلند شو، چايي بخور
68
00:06:15,041 --> 00:06:17,708
انگار تازه اومدي بمبئي
69
00:06:18,208 --> 00:06:19,291
امروز اولين شبته
70
00:06:19,791 --> 00:06:23,416
واسه همين نميدوني اين پياده رو مال منه
71
00:06:23,916 --> 00:06:28,041
،واسه خوابيدن بايد بهم کرايه بدي
2روپيه بهم بده
72
00:06:28,541 --> 00:06:32,041
باشه بهت ميدم
73
00:06:36,125 --> 00:06:38,625
،ببين جناب
..کيف پولم رو برگردون وگرنه من
74
00:06:39,125 --> 00:06:44,291
ولش کن، بخاطر روهان ولش کن
75
00:06:44,791 --> 00:06:48,208
آقا ما به غير از اين چيزي نداريم
76
00:06:48,708 --> 00:06:52,500
تمام روز دنبال کار بوديم
ولي کاري پيدا نکرديم
77
00:06:53,000 --> 00:06:55,208
بچه کوچيک داريم
78
00:06:55,708 --> 00:06:59,208
ما رو ببخش
79
00:07:00,209 --> 00:07:14,209
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: سميرا
80
00:07:15,458 --> 00:07:17,458
ولش کن
81
00:07:17,958 --> 00:07:21,458
ولش کن
82
00:07:25,208 --> 00:07:28,708
تو
83
00:07:34,250 --> 00:07:37,750
تو
84
00:07:41,541 --> 00:07:46,166
آشغال بدردنخور
85
00:07:46,666 --> 00:07:49,583
خيلي زرنگي،خوشم اومد
86
00:07:50,083 --> 00:07:52,458
از الان، کار اون رو انجام بده
87
00:07:52,958 --> 00:07:55,791
تو از کسايي که تو پياده رو ميخوابن
پول بگير
88
00:07:56,291 --> 00:08:00,083
ببخشيد آقا ولي من نميتونم
اونا رو اذيت کنم
89
00:08:00,583 --> 00:08:04,041
اوه پس اصول کاري هم داري
خوبه، خيلي خوبه
90
00:08:04,541 --> 00:08:09,291
ببين بايد با يه دزد پولدار تسويه کنم
91
00:08:09,791 --> 00:08:13,500
تو گار با هم شريک بوديم
ولي بهم خيانت کرد
92
00:08:14,000 --> 00:08:18,791
فردا صبح ميخواد وسايلش رو برداره
و از اينجا بره
93
00:08:19,291 --> 00:08:23,041
خوب به پيشنهادم فکر کن
تا کي ميخواي خودت و زن و بچهت زجر بکشين؟
94
00:08:23,541 --> 00:08:27,041
کاميونش کجاست؟
خوبه-
95
00:09:07,041 --> 00:09:07,583
طلا کجاست؟
96
00:09:08,083 --> 00:09:10,291
بيا بالارد پير باشه؟
97
00:09:10,791 --> 00:09:14,291
بالارد پيير؟
98
00:09:28,375 --> 00:09:31,083
ممنون
99
00:09:31,583 --> 00:09:33,916
منتظر کي هستي؟
100
00:09:34,416 --> 00:09:38,500
هيچکس
منتظر آقاي گولو؟-
101
00:09:39,000 --> 00:09:40,083
تو از کجا ميدوني؟
102
00:09:40,583 --> 00:09:42,625
من نفر سومم و تو هم چهارمي هستي
103
00:09:43,125 --> 00:09:45,875
واو آقاي گولو
104
00:09:46,375 --> 00:09:49,458
کجا پيداش کنم؟
بذار اول من برم-
105
00:09:49,958 --> 00:09:54,083
مخفيگاهش تو يه انبار نزديک جاسمينه
106
00:09:54,583 --> 00:09:58,083
ولي هيچکس نميتونه بلايي سر اون بياره
107
00:10:01,791 --> 00:10:06,375
من زندگيم رو بخطر انداختم تا
واسه خانوادهم يه غذايي جور کنم
108
00:10:06,875 --> 00:10:10,208
ولي تو منو گول زدي، انصاف نيست
109
00:10:10,708 --> 00:10:14,208
من تحمل اين بيعدالتي رو ندارم آقا
110
00:10:16,209 --> 00:10:28,209
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
111
00:11:46,916 --> 00:11:50,041
"رپ،رپ،رپ، گانگستر رپ"
112
00:11:50,541 --> 00:11:54,041
"رپ،رپ،رپ، گانگستر رپ"
113
00:12:09,625 --> 00:12:13,125
"گانگستر رپ"
114
00:12:56,750 --> 00:12:59,333
"رپ،رپ،رپ، گانگستر رپ"
115
00:12:59,833 --> 00:13:03,333
"چون ديونهم و بدم و ديوونهم"
116
00:14:40,916 --> 00:14:45,250
"رپ،رپ،رپ، گانگستر رپ"
117
00:14:45,750 --> 00:14:48,708
*بدم و ديوونهم*
118
00:14:49,208 --> 00:14:52,708
"ميگم بدم و ديوونهم"
119
00:15:28,041 --> 00:15:31,333
'اين دنياي تبهکاري شهر بمبئيه'
120
00:15:31,833 --> 00:15:34,916
'... پادشاه بيتاج و تختش شيوچاران شارما ملقب به داداش'
121
00:15:35,416 --> 00:15:37,791
'و پسري که به فرزندي قبول کرده،مونا'
122
00:15:38,291 --> 00:15:39,875
'... هنرشون قاچاق'
123
00:15:40,375 --> 00:15:42,916
'کنترل قمارخونهها و اخاذي کردن از ساختمون سازا'
124
00:15:43,416 --> 00:15:45,458
'... مناطق تحت کنترل اونا از جوهو تا ورلي'
125
00:15:45,958 --> 00:15:47,250
'که نصف شهره'
126
00:15:47,750 --> 00:15:51,541
'... اسلام پاتان،دشمن داداش، کارش قاچاقه'
127
00:15:52,041 --> 00:15:56,250
'فروش مواد و حوزهش از بازار بيندي تا کولاباست'
128
00:15:56,750 --> 00:15:59,041
"... بيلا سينگ تاکور، حرفهش آدمکشي'
129
00:15:59,541 --> 00:16:01,583
"اخاذي از ساختمون سازا و قاچاق"
130
00:16:02,083 --> 00:16:03,875
*حوزهش از بوريوالي تا ويراره*
131
00:16:04,375 --> 00:16:08,958
'، مسعود پاتل،حرفه قتل،اخاذي و فاحشگي'
132
00:16:09,458 --> 00:16:11,208
'حوزهش از سيون تا مولود'
133
00:16:11,708 --> 00:16:12,916
'دورگا پراساد تيواري'
134
00:16:13,416 --> 00:16:15,500
'... حرفه فاحشه خانه، قمار'
135
00:16:16,000 --> 00:16:17,458
'قاچاق مشروب'
136
00:16:17,958 --> 00:16:20,166
'حوزه از جوهو تا بوريوالي'
137
00:16:20,666 --> 00:16:23,875
'... دشمنهاي داداش هستن، به مناطقش'
138
00:16:24,375 --> 00:16:26,958
'کارش چشم دارن ولي امروز روز مصالحهست'
139
00:16:27,458 --> 00:16:30,083
'... امروز همشون مهموناي داداش هستن'
140
00:16:30,583 --> 00:16:34,083
'براي عروسي دختر داداش'
141
00:16:48,375 --> 00:16:49,083
سلام زن داداش
سلام-
142
00:16:49,583 --> 00:16:51,541
خوش اومدي
143
00:16:52,041 --> 00:16:55,541
زود باش رازيا
144
00:17:02,500 --> 00:17:03,666
داداش،همه اومدن
145
00:17:04,166 --> 00:17:05,333
مهمونا اومدن ولي روهان هنوز نيومده
146
00:17:05,833 --> 00:17:07,208
زن داداش،کانا از فرودگاه تماس گرفت
147
00:17:07,708 --> 00:17:09,375
پروزاش نيم ساعت تاخير داشت
148
00:17:09,875 --> 00:17:14,416
بزودي ميرسن
149
00:17:14,916 --> 00:17:18,416
بيا نها
150
00:17:20,791 --> 00:17:22,500
روهان
مامان-
151
00:17:23,000 --> 00:17:25,375
زنده باشي
152
00:17:25,875 --> 00:17:27,250
حالت چطوره؟
خوبم -
153
00:17:27,750 --> 00:17:30,958
خوبي؟ نگاه خودت کن، چيزي خوردي؟
154
00:17:31,458 --> 00:17:33,416
اين نيهاست
سلام -
155
00:17:33,916 --> 00:17:36,833
زنده باشي دخترم
156
00:17:38,791 --> 00:17:40,375
دارم چک ميکنم
صندوق عقب رو چک کن-
157
00:17:40,875 --> 00:17:41,500
چي شد؟
158
00:17:42,000 --> 00:17:43,875
کي هستي؟
چي ميگي تو؟-
159
00:17:44,375 --> 00:17:45,500
برو کنار
چطوور چکش کنم؟ -
160
00:17:46,000 --> 00:17:49,041
اينجا چه خبره؟
161
00:17:49,541 --> 00:17:51,541
چي شده؟ تو کي هستي؟
162
00:17:52,041 --> 00:17:55,541
برو ديدنش
163
00:18:01,458 --> 00:18:03,791
تو عروسي،مرد از عروس داماد عکس ميگيرن
164
00:18:04,291 --> 00:18:07,208
ولي تو دنبال پولي، کي بهت زنگ زد بياي اينجا؟
165
00:18:07,708 --> 00:18:10,916
چطوري مونا؟
کي هستي؟ -
166
00:18:11,416 --> 00:18:14,916
افسر ساکسنا از بخش جنايي
167
00:18:18,791 --> 00:18:22,291
حرومزاده
168
00:18:27,041 --> 00:18:30,541
، اينم پول دروبينت، بندازينش بيرون
169
00:18:49,458 --> 00:18:52,500
"همه شهر بمئبي"
170
00:18:53,000 --> 00:18:56,083
"همه بمئبي مال ماست دوستان"
171
00:18:56,583 --> 00:19:01,291
"به همه تعلق داره"
172
00:19:01,791 --> 00:19:07,750
"امروز با خوشحالي ليوانتون رو پر کنيد"
173
00:19:08,250 --> 00:19:11,541
"هر آدمي"
174
00:19:12,041 --> 00:19:15,125
"به همه سلام ميکنم"
175
00:19:15,625 --> 00:19:19,000
"به همه سلام ميکنم"
176
00:19:19,500 --> 00:19:22,541
"همه بمبئي مال ماست "
177
00:19:23,041 --> 00:19:27,750
"به همه تعلق داره"
178
00:19:28,250 --> 00:19:34,125
"ليواناتون رو با شادي پر کنيد"
179
00:19:34,625 --> 00:19:37,708
"هر آدمي"
180
00:19:38,208 --> 00:19:41,416
"به همه سلام ميکنم"
181
00:19:41,916 --> 00:19:45,416
"به همه سلام ميکنم"
182
00:20:20,666 --> 00:20:23,541
"اول، دل شاد ميشه"
183
00:20:24,041 --> 00:20:27,541
"يواش يواش صداي شيپور در مياد"
184
00:20:34,625 --> 00:20:37,708
"حجابش برداشته ميشه"
185
00:20:38,208 --> 00:20:41,625
"درخواست هديه ميکنه"
186
00:20:42,125 --> 00:20:48,083
"بعد اسمش رو ميگه"
187
00:20:48,583 --> 00:20:51,583
"به هر آدم"
188
00:20:52,083 --> 00:20:55,416
"به همه سلام ميکنم"
189
00:20:55,916 --> 00:20:59,416
"به همه سلام ميکنم"
190
00:21:57,666 --> 00:22:01,833
"خواهرم امروز خونه شوهر ميره"
191
00:22:02,333 --> 00:22:08,625
"از برادرش اطاعت ميکنه"
192
00:22:09,125 --> 00:22:12,250
"ما با راکي با هم عهد بستيم "
193
00:22:12,750 --> 00:22:16,041
"اين فروتنيت رو نگه دار"
194
00:22:16,541 --> 00:22:21,333
"هيچوقت گريه نکن"
195
00:22:21,833 --> 00:22:26,083
"حتي اگه غم ديدي با لبخند تحمل کن"
196
00:22:26,583 --> 00:22:30,083
"آبروي خانواده شوهر باش"
197
00:22:38,583 --> 00:22:41,583
"به همه
198
00:22:42,083 --> 00:22:45,375
"به همه سلام ميکنم"
199
00:22:45,875 --> 00:22:48,958
"به همه سلام ميکنم"
200
00:22:49,458 --> 00:22:52,375
"همه شهر بمبئي مال ماست دوستان"
201
00:22:52,875 --> 00:22:57,458
"متعلق به همه ست "
202
00:22:57,958 --> 00:23:03,625
" ليواناتون رو با شادي پر کنيد "
203
00:23:04,125 --> 00:23:07,083
"به همه"
204
00:23:07,583 --> 00:23:10,833
"به همه سلام ميکنم"
205
00:23:11,333 --> 00:23:13,833
*سلام ميکنم، سلام ميکنم*
206
00:23:14,333 --> 00:23:17,541
"به همه سلام ميکنم"
207
00:23:18,041 --> 00:23:20,541
*سلام ميکنم، سلام ميکنم*
208
00:23:21,041 --> 00:23:24,541
"به همه سلام ميکنم"
209
00:23:31,333 --> 00:23:32,875
الو
رازيا؟-
210
00:23:33,375 --> 00:23:36,791
بله
مونا هستم-
211
00:23:37,291 --> 00:23:42,041
... وقتي واسه اولين بار تو عروسي ديدمت،فهميدم
212
00:23:42,541 --> 00:23:47,583
... اگه چيزي کشندهتر از هفت تير وجود داشته باشه
213
00:23:48,083 --> 00:23:50,125
چشماي توئه
214
00:23:50,625 --> 00:23:52,500
کي زنگ زده؟
215
00:23:53,000 --> 00:23:56,958
تو عروسي ديدم، گفت ازم خيلي خوشش اومده
216
00:23:57,458 --> 00:24:00,416
منظورم از لباسمه
217
00:24:00,916 --> 00:24:04,833
... دخترا انقدر ديوونه لباس شدن که اگه امکانش باشه
218
00:24:05,333 --> 00:24:07,583
ماه و ستاره هم رو کفنشون ميذارن
219
00:24:08,083 --> 00:24:11,666
رازيا چرا ساکتي؟
220
00:24:12,166 --> 00:24:14,291
ميخوام ببينمت
221
00:24:14,791 --> 00:24:18,666
تو خيابون دهم جوهو منتظرت ميمونم
222
00:24:19,166 --> 00:24:21,125
بگو کي مياي؟
223
00:24:21,625 --> 00:24:24,541
الان بايد براي تمرين نمايش برم
224
00:24:25,041 --> 00:24:28,541
باشه خدافظ
225
00:25:01,833 --> 00:25:07,166
ترسيدم که نتوني بياي
226
00:25:07,666 --> 00:25:09,291
مردم ميگن از هيچي نميترسي
227
00:25:09,791 --> 00:25:12,958
حالا که ميترسم
چرا؟-
228
00:25:13,458 --> 00:25:16,791
شايد چون عاشقم
229
00:25:17,291 --> 00:25:20,916
اگه عاشقي پس ديگه ترست واسه چيه؟
230
00:25:21,416 --> 00:25:24,916
باشه من تسليم، سوار شو
231
00:26:02,750 --> 00:26:08,208
... رازيا اجازه ندادم بري بيرون
232
00:26:08,708 --> 00:26:12,208
بري بيرون تا خودکشي کني
233
00:26:15,833 --> 00:26:17,750
نه عمه
234
00:26:18,250 --> 00:26:21,625
تو رو خدا رازيا رو فراموش کن
235
00:26:22,125 --> 00:26:24,125
خدا هيچوقت مخالف عشق نيست
236
00:26:24,625 --> 00:26:27,500
تو چي ميخواي؟
حتما بايد خوني ريخته بشه؟
237
00:26:28,000 --> 00:26:30,750
من نه از کسي نميترسم
238
00:26:31,250 --> 00:26:34,791
نه از مرگ ميترسم
239
00:26:35,291 --> 00:26:36,625
ولي من همه اينا رو نميخوام
240
00:26:37,125 --> 00:26:40,625
ميخوام با رازيا ازدواج کنم
خفه شو-
241
00:26:43,083 --> 00:26:46,375
رازيا مثل چهره خودش معصوم و بيگناهه
242
00:26:46,875 --> 00:26:50,541
، اونوقت تو چي يه ولگرد،خلافکار قاتل
243
00:26:51,041 --> 00:26:54,541
جرات داري به رازيا نزديک شو
244
00:26:55,041 --> 00:26:56,958
ما همديگه رو دوست داريم
245
00:26:57,458 --> 00:27:03,416
اگه اينجوره که بزودي
از رو زمين ناپديد ميشي
246
00:27:03,916 --> 00:27:05,791
اين بيعقلي تون رو ميرسونه
247
00:27:06,291 --> 00:27:09,708
خب که چي من خلافکارم و اون معصومه؟
248
00:27:10,208 --> 00:27:12,166
مردم که ازمون متنفر نيستن
249
00:27:12,666 --> 00:27:17,541
ولي مردم فکر ميکنن
که من ازش محافظت ميکنم
250
00:27:18,041 --> 00:27:19,958
تو ازش محافظت ميکني؟ تو؟
251
00:27:20,458 --> 00:27:21,916
من همسر اسلام پاتان هستم
252
00:27:22,416 --> 00:27:24,083
آدماي مثل تو رو خوب ميشناسم
253
00:27:24,583 --> 00:27:27,833
مثل شير غرش ميکني
ولي مثل موش ميترسي
254
00:27:28,333 --> 00:27:29,958
عقب ميکشي و فرار ميکني
255
00:27:30,458 --> 00:27:33,541
ممکنه هر لحظه کشته بشي
256
00:27:34,041 --> 00:27:36,500
... هر بار اسلام از خونه ميره بيرون
257
00:27:37,000 --> 00:27:42,916
حس ميکنم اين آخرين باري که ميبينمش
258
00:27:43,416 --> 00:27:48,333
نميخوام زندگي دخترم مثل من بشه
259
00:27:48,833 --> 00:27:52,333
زود باش بريم
260
00:28:23,875 --> 00:28:27,375
مونا
261
00:28:28,750 --> 00:28:33,625
چرا اومدي اينجا؟ برگرد
262
00:28:34,125 --> 00:28:35,583
چرا نميفهمي؟
263
00:28:36,083 --> 00:28:41,041
اگه اتفاقي برات بيوفته
من زنده نميمونم
264
00:28:41,541 --> 00:28:43,000
بدون تو زنده نميمونم
265
00:28:43,500 --> 00:28:47,416
... اگه ميخواي من رو خوشحال کني پس بهم قول بده
266
00:28:47,916 --> 00:28:52,625
که کاري نميکني که عشقمون رو خراب کنه
267
00:28:53,125 --> 00:28:56,375
باشه ولي تو هم بايد قول بدي
268
00:28:56,875 --> 00:28:57,666
اينکه براي ديدنم هم مياي
269
00:28:58,166 --> 00:28:59,375
غير ممکنه
270
00:28:59,875 --> 00:29:04,083
پدر و مادرم تو خونه زندانيم کردن
271
00:29:04,583 --> 00:29:07,208
ديدن که هيچ من نميتونم
حتي باهات حرف بزنم
272
00:29:07,708 --> 00:29:10,083
پس چيکار کنم؟
دعا-
273
00:29:10,583 --> 00:29:13,916
فردا مهمترين نمايش زندگيمه
274
00:29:14,416 --> 00:29:16,208
من رو مشهور ميکنه
275
00:29:16,708 --> 00:29:18,125
پس بايد براي تبريک بهت بيام
276
00:29:18,625 --> 00:29:21,208
نه مونا،نميتوني بياي اونجا
277
00:29:21,708 --> 00:29:23,041
فردا همديگه رو ميبينيم
278
00:29:23,541 --> 00:29:24,708
نه مونا
خداحافظ-
279
00:29:25,208 --> 00:29:29,000
مونا گوش کن
280
00:29:29,500 --> 00:29:33,000
مونا
281
00:29:49,041 --> 00:29:51,291
رازيا
282
00:29:51,791 --> 00:29:56,875
تو بچه زبون نفهمي شدي
که داري آبروي پدر و مادرت رو ميبري
283
00:29:57,375 --> 00:30:01,958
رازيا،نمايش فردا آخرين نمايش زندگيت ميشه
284
00:30:02,458 --> 00:30:05,708
، ، بعد از اون اگه پات رو از خونه بذاري بيرون
285
00:30:06,208 --> 00:30:08,416
... من تو رو به اين دنيا آوردم
286
00:30:08,916 --> 00:30:12,416
و زنده دفنت ميکنم
287
00:30:29,041 --> 00:30:35,166
"... دنيا نميتونه"
288
00:30:35,666 --> 00:30:41,208
"عشق رو از بين ببره"
289
00:30:41,708 --> 00:30:46,458
"، ، عشق مثل آتيش ميمونه که وقتي"
290
00:30:46,958 --> 00:30:50,458
"خاموشش ميکني بيشتر گر ميگيره"
291
00:31:22,750 --> 00:31:27,166
"... کسايي که عاشقن"
292
00:31:27,666 --> 00:31:31,166
"از اين دنيا نميترسن"
293
00:31:38,250 --> 00:31:42,500
"... کسايي که عاشقن"
294
00:31:43,000 --> 00:31:47,875
"از اين دنيا نميترسن"
295
00:31:48,375 --> 00:31:52,458
"براي محبوبم زندهم"
296
00:31:52,958 --> 00:31:57,625
"براي محبوبم ميميرم"
297
00:31:58,125 --> 00:32:02,458
"براي محبوبم زندهم"
298
00:32:02,958 --> 00:32:07,625
"براي محبوبم ميميرم"
299
00:32:08,125 --> 00:32:12,250
"، ، کسايي که عاشقن "
300
00:32:12,750 --> 00:32:16,250
"از اين دنيا نميترسن"
301
00:32:47,791 --> 00:32:51,291
"دنيا ممکنه جلوت رو بگيره"
302
00:32:51,791 --> 00:32:57,208
"ولي نميتونن جلوي حسي که قلبم داره رو بگيره"
303
00:32:57,708 --> 00:33:01,208
"... حتي اگه بميرم"
304
00:33:01,708 --> 00:33:05,208
"از دوست داشتنت دست بر نميدارم"
305
00:33:12,333 --> 00:33:15,833
"اين دنيا ممکنه جلوت رو بگيره"
306
00:33:16,333 --> 00:33:21,750
"ولي نميتونه جلوي حس قلبيم رو بگيره"
307
00:33:22,250 --> 00:33:26,333
"حتي اگه بميرم"
308
00:33:26,833 --> 00:33:31,750
"از دوست داشتنت دست برنميدارم، "
309
00:33:32,250 --> 00:33:36,750
"همچين عاشقي هستم"
310
00:33:37,250 --> 00:33:41,666
"از مرگ نميترسم"
311
00:33:42,166 --> 00:33:46,583
"همچين عاشقي هستم"
312
00:33:47,083 --> 00:33:51,916
"از مرگ نميترسم"
313
00:33:52,416 --> 00:33:56,458
"براي محبوبم زندهم"
314
00:33:56,958 --> 00:34:01,750
"براي محبوبم ميميرم"
315
00:34:02,250 --> 00:34:06,333
"... کسايي که عاشقن"
316
00:34:06,833 --> 00:34:10,333
"از اين دنيا ترسي ندارن"
317
00:34:36,500 --> 00:34:40,000
"تصميم دلمه"
318
00:34:40,500 --> 00:34:45,500
"عشق مثل خدا ميمونه"
319
00:34:46,000 --> 00:34:49,833
"... بذار ببينم"
320
00:34:50,333 --> 00:34:53,833
"کي ميخواد ما رو از هم جدا کنه"
321
00:35:01,041 --> 00:35:04,708
"تصميم دلمه"
322
00:35:05,208 --> 00:35:10,333
"عشق مثل خداست"
323
00:35:10,833 --> 00:35:14,583
"... بذار ببينم"
324
00:35:15,083 --> 00:35:20,250
" کي ما رو از هم جدا ميکنه"
325
00:35:20,750 --> 00:35:24,833
"... مردم نادون دنيا"
326
00:35:25,333 --> 00:35:29,916
"، الکي نمايش به پا ميکنن "
327
00:35:30,416 --> 00:35:34,541
"... مردم نادون دنيا"
328
00:35:35,041 --> 00:35:39,250
"الکي نمايش به پا ميکنن "
329
00:35:39,750 --> 00:35:44,333
"براي محبوبم زندهم"
330
00:35:44,833 --> 00:35:49,500
"براي عشقم ميميرم"
331
00:35:50,000 --> 00:35:53,958
"... کسايي که عاشقن"
332
00:35:54,458 --> 00:35:58,833
"از دنيا نميترسن"
333
00:35:59,333 --> 00:36:03,625
"کسايي که عاشقن"
334
00:36:04,125 --> 00:36:07,625
"کسايي که عاشقن"
335
00:37:03,333 --> 00:37:07,708
... دوستان،امروز اجراي دخترمه و
336
00:37:08,208 --> 00:37:13,916
براي همين دوستان و آشنايان رو دعوت کردم
337
00:37:14,416 --> 00:37:19,416
... ولي حتما تعجب ميکنيد که بگم در اين جمع
338
00:37:19,916 --> 00:37:24,250
... مونا،پسر دشمن سرسخت من
339
00:37:24,750 --> 00:37:28,250
هم اومده
340
00:37:34,333 --> 00:37:38,166
... اگه کسي بدون دعوت به مراسمي بره
341
00:37:38,666 --> 00:37:42,708
... و به زنا و دخترا بقيه چشم داشته باشه
342
00:37:43,208 --> 00:37:45,416
چي صداش ميکنن؟
343
00:37:45,916 --> 00:37:48,333
نترس يا بي حيا؟
344
00:37:48,833 --> 00:37:54,125
مورد احترام يا پست؟
خانواده خوب يا نافرمان؟
345
00:37:54,625 --> 00:37:58,125
رازيا
346
00:38:06,541 --> 00:38:08,708
مونا
347
00:38:09,208 --> 00:38:12,208
تو نميدوني پدر و مادرت کين
348
00:38:12,708 --> 00:38:14,875
تو رو داداش بزرگ کرده
(داداش لقب طرفه)
349
00:38:15,375 --> 00:38:18,833
... ولي اگه پسر مادرت باشي
350
00:38:19,333 --> 00:38:22,625
بايد چالش رو قبول کني
351
00:38:23,125 --> 00:38:27,083
خب،تو پسر مادرت هستي؟
352
00:38:27,583 --> 00:38:29,083
اومدي رازيا رو ببري نه؟
353
00:38:29,583 --> 00:38:36,333
خب بيا،اگه جرات داري بيا و ببرش
354
00:38:36,833 --> 00:38:38,916
الکي ميگي نترسي
355
00:38:39,416 --> 00:38:43,666
خب به همه نشون بده چقدر شجاعي
356
00:38:44,166 --> 00:38:47,666
يالا
357
00:38:48,667 --> 00:38:59,667
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
358
00:39:06,583 --> 00:39:07,875
چرا ايستادي؟
359
00:39:08,375 --> 00:39:11,875
بزدلي نه؟
360
00:39:16,791 --> 00:39:20,625
بشينيد،همتون،هيچکس
از رو صندلي تکون نخوره
361
00:39:21,125 --> 00:39:25,416
چرا ايستادي مونا ؟
برو عروسم رو بيار
362
00:39:25,916 --> 00:39:27,583
ببرش
363
00:39:28,083 --> 00:39:31,291
اسلام به اسم مادرت تو رو به مبارزه طلبيده
364
00:39:31,791 --> 00:39:33,666
چي فکر ميکنيها ؟
365
00:39:34,166 --> 00:39:37,541
مرد اگه مرده هم باشه اينجور
بهش توهين کنن،بلند ميشه
366
00:39:38,041 --> 00:39:42,583
يالا، عروسم رو بيار
367
00:39:43,083 --> 00:39:46,583
هر اتفاقي بيفته رو
بعدا بهش رسيدگي ميکنيم
368
00:39:50,875 --> 00:39:53,000
بيا رازيا،تو عشق مني
369
00:39:53,500 --> 00:39:57,416
رازيا تو آبروي خانواده مايي
370
00:39:57,916 --> 00:39:59,875
بچه مايي
371
00:40:00,375 --> 00:40:06,333
جرات داري يه قدم ديگه بردار
بخاطر ما نرو
372
00:40:06,833 --> 00:40:08,041
بخاطر عشق من
373
00:40:08,541 --> 00:40:10,083
بخاطر مادرت
374
00:40:10,583 --> 00:40:15,541
رازيا مگه نگفتي عشق خداست؟
375
00:40:16,041 --> 00:40:18,583
و فقط بايد به خدا تعظيم کني
376
00:40:19,083 --> 00:40:23,083
دروغ ميگه، عشق فقط يه فريبه
377
00:40:23,583 --> 00:40:27,625
نه
378
00:40:28,125 --> 00:40:31,041
عشق خداست
379
00:40:31,541 --> 00:40:33,416
عشق خداست
380
00:40:33,916 --> 00:40:34,708
عشق خداست
381
00:40:35,208 --> 00:40:36,250
عشق خداست
382
00:40:36,750 --> 00:40:37,666
عشق خداست
383
00:40:38,166 --> 00:40:38,958
عشق خداست
384
00:40:39,458 --> 00:40:40,291
عشق خداست
385
00:40:40,791 --> 00:40:41,833
عشق خداست
386
00:40:42,333 --> 00:40:43,000
عشق خداست
387
00:40:43,500 --> 00:40:44,291
عشق خداست
388
00:40:44,791 --> 00:40:47,041
عشق خداست
389
00:40:47,541 --> 00:40:48,500
عشق خداست
390
00:40:49,000 --> 00:40:50,000
عشق خداست
391
00:40:50,500 --> 00:40:51,416
عشق خداست
392
00:40:51,916 --> 00:40:52,583
عشق خداست
393
00:40:53,083 --> 00:40:53,958
عشق خداست
394
00:40:54,458 --> 00:40:55,500
عشق خداست
395
00:40:56,000 --> 00:40:56,875
عشق خداست
396
00:40:57,375 --> 00:40:58,291
عشق خداست
397
00:40:58,791 --> 00:40:59,708
عشق خداست
398
00:41:00,208 --> 00:41:01,041
عشق خداست
399
00:41:01,541 --> 00:41:02,166
عشق خداست
400
00:41:02,666 --> 00:41:03,541
عشق خداست
401
00:41:04,041 --> 00:41:05,083
عشق خداست
402
00:41:05,583 --> 00:41:06,333
عشق خداست
403
00:41:06,833 --> 00:41:07,541
عشق خداست
404
00:41:08,041 --> 00:41:08,791
عشق خداست
405
00:41:09,291 --> 00:41:10,083
عشق خداست
406
00:41:10,583 --> 00:41:11,583
عشق خداست
407
00:41:12,083 --> 00:41:12,958
عشق خداست
408
00:41:13,458 --> 00:41:14,375
عشق خداست
409
00:41:14,875 --> 00:41:15,750
عشق خداست
410
00:41:16,250 --> 00:41:19,750
عشق خداست
411
00:41:25,750 --> 00:41:29,250
راجا سينگ
412
00:41:32,916 --> 00:41:36,000
... توافقي که بين من و داداش بود
413
00:41:36,500 --> 00:41:38,750
ديگه نيست
414
00:41:39,250 --> 00:41:43,833
وقتي مونا دخترم رو جلوي
همه برداشت برد تو کجا بودي؟
415
00:41:44,333 --> 00:41:46,458
خودت رو کنترل کن اسلام
416
00:41:46,958 --> 00:41:49,333
ما هم تازه خبر اين اتفاق بد رو شنيديم
417
00:41:49,833 --> 00:41:52,708
نگران نباشيد، من سمت شمام
418
00:41:53,208 --> 00:41:57,208
... از امروز،جنگ ما عليه داداش
419
00:41:57,708 --> 00:41:59,833
و شرکاش شروع ميشه
420
00:42:00,333 --> 00:42:02,666
... انتقام اين توهين رو جوري ميگيرم که
421
00:42:03,166 --> 00:42:06,666
حتي دنياي خلاف هم بلرزه،بلرزه
422
00:42:30,000 --> 00:42:32,458
لطفا بياين
423
00:42:32,958 --> 00:42:36,458
گوگيا ادواني هستم
424
00:42:39,291 --> 00:42:42,791
مونا
425
00:42:46,208 --> 00:42:49,958
، داداش ،گوگيا داره حرف از سود کردن ميزنه
426
00:42:50,458 --> 00:42:52,000
من يه معدن طلا دارم
427
00:42:52,500 --> 00:42:58,208
اگه بخواي ميتونيم شريکي کار کنيم
428
00:42:58,708 --> 00:43:00,625
چرا اين لطف رو بهمون ميکني؟
429
00:43:01,125 --> 00:43:02,500
کسايي ديگه هم تو شهر هستن
430
00:43:03,000 --> 00:43:07,375
تيواري،شتي،اسلام پاتان،راجا سينگ
431
00:43:07,875 --> 00:43:11,500
چون جيب اونا پر از چاقو و اسلحهست
432
00:43:12,000 --> 00:43:13,666
ولي شما پليس و وزراتخونه رو تو مشتت داري
433
00:43:14,166 --> 00:43:18,500
برو سر اصل مطلب،از ما چي ميخواي؟
434
00:43:19,000 --> 00:43:20,000
اينجا
435
00:43:20,500 --> 00:43:24,666
اين هروئيينه،ماده بسيار خطرناک
436
00:43:25,166 --> 00:43:28,958
... داداش،خريد و فروش اين مواد تو کشورهاي همسايه
437
00:43:29,458 --> 00:43:30,666
با منه
438
00:43:31,166 --> 00:43:34,208
کنترل پليس و وزارتخانه هم با شماست
439
00:43:34,708 --> 00:43:38,291
در عرض 1 ماه،سود 20 ميليون در ميارين
440
00:43:38,791 --> 00:43:41,500
سهم ما چي ميشه؟
441
00:43:42,000 --> 00:43:45,625
50-50،
442
00:43:46,125 --> 00:43:49,916
بهش فکر کن،سود زيادي تو اين کار هست
443
00:43:50,416 --> 00:43:53,375
عرض 6 ماه،درآمدت 6 برابر ميشه
444
00:43:53,875 --> 00:43:55,208
اين رو تضمين ميکنم
445
00:43:55,708 --> 00:44:01,416
با گردن زدن هم ميشه پول در آورد
446
00:44:01,916 --> 00:44:04,958
با در آوردن شلوار هم همينطور
447
00:44:05,458 --> 00:44:08,250
... ما کارمون خطرناک هست
448
00:44:08,750 --> 00:44:11,125
ولي کثيف نيست
449
00:44:11,625 --> 00:44:15,458
اين مواد همه چي رو نابود ميکنه
450
00:44:15,958 --> 00:44:20,625
، من 2 تا پسر دارم،بزودي نوه دار ميشم
451
00:44:21,125 --> 00:44:26,875
برش دار،ببرش،ببخشيد
452
00:44:27,375 --> 00:44:30,625
... ميتوني تضمين کني که 6 ماه ديگه
453
00:44:31,125 --> 00:44:34,625
درآمدم 200 ميليون ميشه؟
454
00:44:37,041 --> 00:44:40,541
ميتونم بهت دروغ بگم؟
455
00:44:44,375 --> 00:44:47,875
موفق باشي
456
00:45:00,583 --> 00:45:04,083
مونا
457
00:45:09,916 --> 00:45:16,500
پسرم،تو روستا يه خونه گلي داشتيم
458
00:45:17,000 --> 00:45:23,666
... تو فصلهاي باروني،ديوار سوراخ ميشد
459
00:45:24,166 --> 00:45:28,875
و آب ازش ميومد بيرون
460
00:45:29,375 --> 00:45:31,875
... بعد از اون سوراخا
461
00:45:32,375 --> 00:45:36,791
مار ميومد بيرون
462
00:45:37,291 --> 00:45:42,291
... مونا،تو هر خونهاي سوراخ هست
463
00:45:42,791 --> 00:45:46,291
ولي اون مارهاي بيرون
نبايد ازشون باخبر بشن
464
00:45:49,625 --> 00:45:53,125
من رو ببخش داداش، من اشتباه کردم
465
00:45:57,916 --> 00:46:03,083
گوگيا ادواني حالا چي؟ بهم بگو
466
00:46:03,583 --> 00:46:09,458
چي بگم؟اون پيرمرد قبول نکرد
467
00:46:09,958 --> 00:46:12,625
... همونطور که پير ميشي
468
00:46:13,125 --> 00:46:18,500
اصولهات رو بيشتر به ياد مياري
469
00:46:19,000 --> 00:46:23,833
پاتان،تا کي بايد منتظر بمونيم تا يکي بميره؟
470
00:46:24,333 --> 00:46:29,416
بکشيمش؟
471
00:46:29,916 --> 00:46:31,250
کي جلوي مونا رو ميگيره؟
472
00:46:31,750 --> 00:46:38,333
وقتي داداش از سر راه کنار بره
اونوقت منم که پوزخند ميزنم
473
00:46:38,833 --> 00:46:39,708
بهت قول ميدم
474
00:46:40,208 --> 00:46:43,125
ديگه من رو نميبيني
475
00:46:43,625 --> 00:46:46,541
کارت ديگه تمومه
476
00:46:47,041 --> 00:46:50,291
... هيچکس نبايد بفهمه
477
00:46:50,791 --> 00:46:54,875
که من تو اين کار دست داشتم
478
00:46:55,375 --> 00:46:58,541
... يادت باشه اگه مشکلي پيش بياد
479
00:46:59,041 --> 00:47:03,500
هر دومون تو دردسر بزرگي ميوفتيم
480
00:47:04,000 --> 00:47:05,416
خداحافظ
481
00:47:05,916 --> 00:47:09,416
خداحافظ
482
00:48:13,458 --> 00:48:18,416
"... کسايي که براي هم ميميرن"
483
00:48:18,916 --> 00:48:23,750
"از هيچکس نميترسن"
484
00:48:24,250 --> 00:48:29,458
"... کسايي که همديگه رو دوست دارن"
485
00:48:29,958 --> 00:48:34,708
"هميشه با هم ميمونن"
486
00:48:35,208 --> 00:48:40,125
"... کسايي که براي هم ميميرن"
487
00:48:40,625 --> 00:48:45,625
"از هيچکس نميترسن"
488
00:48:46,125 --> 00:48:51,125
"... کسايي که همديگه رو دوست دارن"
489
00:48:51,625 --> 00:48:55,041
"هميشه با هم ميمونن"
490
00:48:55,541 --> 00:49:00,083
"ما با هميم"
491
00:49:00,583 --> 00:49:05,625
"عشقمون هميشگيه"
492
00:49:06,125 --> 00:49:11,083
"ما با هميم"
493
00:49:11,583 --> 00:49:15,083
"عشقمون هميشگيه"
494
00:49:57,000 --> 00:50:04,250
"... همون عشقي که ماهيوال به سوهني داشت"
495
00:50:04,750 --> 00:50:09,500
"... همون عشقي که ماهيوال به سوهني داشت"
496
00:50:10,000 --> 00:50:15,083
"و شيرين و فرهاد به هم داشتن"
497
00:50:15,583 --> 00:50:17,916
"همه دنيا بايد فهميد"
498
00:50:18,416 --> 00:50:24,250
"بذارين عاشق هم بمونيم"
499
00:50:24,750 --> 00:50:29,500
"ما با هميم"
500
00:50:30,000 --> 00:50:36,166
"عشقمون هميشگيه"
501
00:50:36,666 --> 00:50:41,500
"... کسايي که براي هم ميميرن"
502
00:50:42,000 --> 00:50:46,583
"از کسي نميترسن"
503
00:50:47,083 --> 00:50:52,125
"... کسايي که همديگه رو دوست دارن"
504
00:50:52,625 --> 00:50:56,125
"هميشه با هم ميمونن"
505
00:51:31,375 --> 00:51:38,750
" بلبل از صميم قلب گلها رو دوست داره"
506
00:51:39,250 --> 00:51:44,166
" بلبل از صميم قلب گلها رو دوست داره"
507
00:51:44,666 --> 00:51:49,625
"پروانه هم بخاطر عشق تبديل به شعله ميشه"
508
00:51:50,125 --> 00:51:52,250
"پيروزي اون در شکسته"
509
00:51:52,750 --> 00:51:58,750
"بذارين عاشق هم باشيم"
510
00:51:59,250 --> 00:52:03,875
"ما با هميم"
511
00:52:04,375 --> 00:52:10,625
"عشقمون هميشگيه"
512
00:52:11,125 --> 00:52:15,958
"..کسايي که براي هم ميميرن"
513
00:52:16,458 --> 00:52:21,083
"از کسي نميترسن"
514
00:52:21,583 --> 00:52:26,541
"... کسايي که همديگه رو دوست دارن"
515
00:52:27,041 --> 00:52:30,291
"هميشه با هم ميمونن"
516
00:52:30,791 --> 00:52:35,416
"ما با هميم"
517
00:52:35,916 --> 00:52:40,666
"عشقمون هميشگيه"
518
00:52:41,166 --> 00:52:45,791
"ما با هميم"
519
00:52:46,291 --> 00:52:49,791
"عشقمون هميشگيه"
520
00:53:24,625 --> 00:53:25,416
صبر کن
521
00:53:25,916 --> 00:53:27,583
سلام داداش
522
00:53:28,083 --> 00:53:30,458
اين سيبها چند؟
کيلويي 20 روپيه
523
00:53:30,958 --> 00:53:33,708
گرون کردي، چرا؟
دو کيلو بهم بده
524
00:53:34,208 --> 00:53:36,875
تو رو خدا بهم بده
525
00:53:37,375 --> 00:53:42,708
تو رو خدا يکم پول بهم بده
526
00:53:43,208 --> 00:53:46,708
... خدا حفظت کنه،تو رو خدا
527
00:53:50,916 --> 00:53:54,416
هي
528
00:53:55,791 --> 00:53:59,291
اسلحهها رو بگير
529
00:54:34,625 --> 00:54:37,333
عاليه،عجب منظرهاي
530
00:54:37,833 --> 00:54:38,833
خيلي دير کردي
531
00:54:39,333 --> 00:54:42,833
هوا خيلي سرده و نگهبان
رو هم که خوب ميشناسي
532
00:54:43,333 --> 00:54:45,875
بعد از ساعت 8 شب اجازه نميده
وارد خوابگاه بشيم، ورود ممنوع
533
00:54:46,375 --> 00:54:50,125
باشه پس امروز باهام بيا اداره
534
00:54:50,625 --> 00:54:54,541
هميشه شوخي ميکني
ميدوني روهان
535
00:54:55,041 --> 00:54:57,416
از عصر تا الان چشم چپم همش ميزنه
536
00:54:57,916 --> 00:54:59,583
... خبراي بد تو راهه
آره-
537
00:55:00,083 --> 00:55:03,041
من دير کردم،فکر کردي اتفاقي واسم افتاده
نه-
538
00:55:03,541 --> 00:55:05,791
هيچ اتفاقي براي تو نميوفته روهان
539
00:55:06,291 --> 00:55:11,625
... هيچوقت ترکم نکن وگرنه
540
00:55:12,125 --> 00:55:15,625
بدون تو زنده نميمونم
541
00:55:17,291 --> 00:55:19,291
اتفاقي واسه من نميوفته
542
00:55:19,791 --> 00:55:23,375
حالا ديگه سردم نيست
543
00:55:23,875 --> 00:55:24,958
بيا
544
00:55:25,458 --> 00:55:26,791
چايي ميخوري؟
545
00:55:27,291 --> 00:55:30,791
ممنون
546
00:55:36,750 --> 00:55:39,375
چي شد روهان؟
547
00:55:39,875 --> 00:55:42,125
يکي قصد سعي داشته بابام رو بکشه
548
00:55:42,625 --> 00:55:44,250
بايد برم
549
00:55:44,750 --> 00:55:48,250
بيا بريم
550
00:56:36,916 --> 00:56:38,583
داداش
551
00:56:39,083 --> 00:56:39,791
اينجا چيکار ميکني؟
552
00:56:40,291 --> 00:56:42,125
نميدوني اينجا اورژانسه؟
553
00:56:42,625 --> 00:56:44,833
پرستار من وقت ندارم
554
00:56:45,333 --> 00:56:47,791
ايشون پدرمه و جونش تو خطره
555
00:56:48,291 --> 00:56:49,875
باديگارداش کجان؟
556
00:56:50,375 --> 00:56:52,833
ده دقيقه پيش،پليسا اومدن و بردنشون
557
00:56:53,333 --> 00:56:55,291
اينجا تلفن داره؟
بيرون-
558
00:56:55,791 --> 00:56:57,333
همينجا بمون
559
00:56:57,833 --> 00:57:01,333
تنهاش نذار من الان برميگردم
560
00:57:07,000 --> 00:57:08,750
الو،شما؟
561
00:57:09,250 --> 00:57:11,125
روهان؟
562
00:57:11,625 --> 00:57:12,500
بله روهان، از کجا زنگ ميزني؟
563
00:57:13,000 --> 00:57:14,708
مونا،از بيمارستان زنگ ميزنم
564
00:57:15,208 --> 00:57:16,000
داداش اينجا تنهاست
565
00:57:16,500 --> 00:57:19,458
نه پليس نه محافظي اينجا نيست
566
00:57:19,958 --> 00:57:24,208
عجيبه،چطور ممکنه؟
محافظاش بايد اونجا باشن
567
00:57:24,708 --> 00:57:28,625
پرستار گفت پليس اونا رو برده
568
00:57:29,125 --> 00:57:32,916
روهان نترس
569
00:57:33,416 --> 00:57:35,416
همونجا بمون و از داداش محافظت کن
570
00:57:35,916 --> 00:57:37,708
تحت هيچ شرايطي تنهاش نذار
571
00:57:38,208 --> 00:57:41,708
همين الان افرادم رو ميفرستم
572
00:57:51,500 --> 00:57:54,375
کي هستي؟
573
00:57:54,875 --> 00:57:57,625
ساتيش بهادر از روستاتون هستم
574
00:57:58,125 --> 00:57:59,958
براي عروسي خواهرتون اومدم
575
00:58:00,458 --> 00:58:03,250
مديون پدرتون هستم
576
00:58:03,750 --> 00:58:07,125
تا خبر رو شنيدم پاشدم اومدم
577
00:58:07,625 --> 00:58:11,125
باشه با من بيا
578
00:58:23,416 --> 00:58:26,208
نترس
579
00:58:26,708 --> 00:58:27,958
دستات رو هم بذار تو جيبت
580
00:58:28,458 --> 00:58:31,958
بايد جوري بنظر برسه که تفنگ دستته
581
00:58:49,583 --> 00:58:53,083
آفرين
582
00:58:58,083 --> 00:59:01,583
خونسرد باش
583
00:59:13,000 --> 00:59:19,500
شما رو از اونجا برداشتم
اينجا چيکار ميکنين؟
584
00:59:20,000 --> 00:59:21,250
محافظاي داداش کجاست؟
585
00:59:21,750 --> 00:59:25,625
بذار پليس کارش رو بکنه، گم شين
586
00:59:26,125 --> 00:59:29,625
حزب ديگه چقدر پول بهت داده
تا داداش رو بکشي؟
587
00:59:55,916 --> 00:59:59,416
عوضي داره زرنگ بازي در مياره، بگيرينش
588
01:00:04,625 --> 01:00:07,125
صبر کن بازرس، دست نگه دار
589
01:00:07,625 --> 01:00:11,208
من وکيل آقاي شيوچاران شارما
ملقب به داداش هستم
590
01:00:11,708 --> 01:00:14,166
اينم از کارت شناسايي
591
01:00:14,666 --> 01:00:17,750
و کسايي که همراه من اومدن
...کاراگاههاي شخصي هستن که
592
01:00:18,250 --> 01:00:20,166
، ، براي تفنگهاشون مجوز دارن
593
01:00:20,666 --> 01:00:24,291
که براي محافظت از داداش با خودشون آوردن
594
01:00:24,791 --> 01:00:26,375
بفرماييد
595
01:00:26,875 --> 01:00:30,375
اينا دستورهاي رسمي هستن
596
01:00:40,576 --> 01:00:55,376
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
597
01:01:31,208 --> 01:01:34,708
کيه؟
598
01:02:30,291 --> 01:02:32,541
چي شده؟
599
01:02:33,041 --> 01:02:37,000
تو رو خدا بگو چي شده
!ساکت -
600
01:02:37,500 --> 01:02:42,666
مونا،انوار و افرادش
تو پمپ بنزين کوليوادا کشت
601
01:02:43,166 --> 01:02:46,750
خداي من!مونا آدمه يا شيطان؟
602
01:02:47,250 --> 01:02:50,291
بگذريم،نگران نباش،بچه برادرت
.. رو از دست دادي نه پسرت رو
603
01:02:50,791 --> 01:02:52,750
!ساکت
604
01:02:53,250 --> 01:02:56,625
فراموش کن،بايد مصالحه کنيم
605
01:02:57,125 --> 01:03:00,958
زنگ بزن مونا و بهش بگو هر جوري اون ميخواد
باهاش مصالحه ميکنيم
606
01:03:01,458 --> 01:03:04,500
يه قرار بذار و زنگ بزن اون پسره
اسمش چي بود؟
607
01:03:05,000 --> 01:03:06,125
روهان؟
بله روهان-
608
01:03:06,625 --> 01:03:09,583
از اون فرمانده حرومزاده بخواه تا مصالحه کنن
609
01:03:10,083 --> 01:03:13,708
شايد چند روز وقت برامون جور شه،زود باش
610
01:03:14,208 --> 01:03:17,708
باشه
611
01:03:25,166 --> 01:03:28,708
ماهش شنيدي؟گوگيا ميخواد مصالحه کنه
چي گفت؟-
612
01:03:29,208 --> 01:03:32,958
ديگه چي؟ از صبح تا حالا
پشت گوشي داره التماس ميکنه
613
01:03:33,458 --> 01:03:35,500
... عوضي! الان هم ميگه
614
01:03:36,000 --> 01:03:38,208
ميخواد مصالحه کنه اونم با شرايط من
615
01:03:38,708 --> 01:03:40,083
ولي ببخشش
616
01:03:40,583 --> 01:03:42,500
اسلام پاتان چي؟
617
01:03:43,000 --> 01:03:45,708
ميگه به داداش شليک کرده
و ما هم بشير رو کشتيم
618
01:03:46,208 --> 01:03:47,791
مساوي شديم
619
01:03:48,291 --> 01:03:50,791
ولي جلسه خيلي مهميه
620
01:03:51,291 --> 01:03:53,291
!جلسه بي جلسه، ديگه کافيه
621
01:03:53,791 --> 01:03:56,541
ميخوام از اون فرمانده و گوگيا انتقام بگيرم
622
01:03:57,041 --> 01:04:01,166
ولي داداش قبول نميکنه
623
01:04:01,666 --> 01:04:04,166
نميخواد خوب و بد رو به من ياد بدي
624
01:04:04,666 --> 01:04:08,166
اونا به داداش شليک کردن
اونوقت ميگي خوشش نمياد؟
625
01:04:12,666 --> 01:04:14,375
ديوونه شدي؟
626
01:04:14,875 --> 01:04:17,000
هيچکس تا الان فرمانده پليس رو نکشته
627
01:04:17,500 --> 01:04:18,791
ميدوني چه عواقبي داره؟
628
01:04:19,291 --> 01:04:20,958
... اسلام پاتان،شتي،تيواري
629
01:04:21,458 --> 01:04:23,375
بر عليه تو با پليش همدست شدن
630
01:04:23,875 --> 01:04:28,541
همين روزاست که امپراطوري داداش از بين بره
631
01:04:29,041 --> 01:04:32,541
پس چيکار کنيم؟ وقت هم نداريم
632
01:04:38,000 --> 01:04:40,541
نميتونيم منتظر بمونيم
633
01:04:41,041 --> 01:04:45,291
اگه صبر کنيم ممکنه
دوباره به جونش سو قصد ميشه
634
01:04:45,791 --> 01:04:49,500
منتظر يه فرصتن
635
01:04:50,000 --> 01:04:52,583
ميخوان ما رو ببينن نه؟
636
01:04:53,083 --> 01:04:56,208
فرمانده،گوگا و من
637
01:04:56,708 --> 01:04:58,708
بسيار خب
638
01:04:59,208 --> 01:05:01,708
... ولي بهشون بگو جلسه بايد تو محل عمومي باشه
639
01:05:02,208 --> 01:05:04,125
... مثل هتل،بار يا رستوران
640
01:05:04,625 --> 01:05:07,916
تا کسي قصد جونم رو نکنه
641
01:05:08,416 --> 01:05:11,625
حتما من رو ميگردن
642
01:05:12,125 --> 01:05:16,166
واسه همين بايد از قبل اونجا اسلحه تعبيه کنيم
643
01:05:16,666 --> 01:05:20,166
اينطوري کار هر دوشون رو خلاص ميکنم
644
01:05:33,250 --> 01:05:38,958
ماهش مسئله رو شخصي کرده
645
01:05:39,458 --> 01:05:45,000
ببين داداش،بايد از اين کار خلاف دور بموني
646
01:05:45,500 --> 01:05:47,125
در ضمن هيچ تجربهاي هم نداري
647
01:05:47,625 --> 01:05:51,125
بخاطر يه اتفاق ميخواي فرماده پليس رو بکشي؟
648
01:05:51,625 --> 01:05:53,125
بچه بازي که نيست
649
01:05:53,625 --> 01:05:56,541
... اگه ثابت کنيم که اون فرمانده پليس
650
01:05:57,041 --> 01:06:00,125
با گانگسترا دستش تو يه کاسه بوده؟
651
01:06:00,625 --> 01:06:02,625
چطور ميخواي ثابت کني؟
652
01:06:03,125 --> 01:06:07,291
... وقتي جسدش پيش قاچاقچي مواد پيدا شه
653
01:06:07,791 --> 01:06:10,500
همينجوري ثابت ميشه
654
01:06:11,000 --> 01:06:14,000
در ضمن تو رسانه و وزارتخونه هم کلي آشنا داريم
655
01:06:14,500 --> 01:06:18,000
جريان رو پخش ميکنن
656
01:06:32,041 --> 01:06:35,541
بعد از اينکه شليک کردي يادت نره
اسلحه رو هم اونجا بذاري
657
01:06:40,542 --> 01:06:55,542
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: سميرا
658
01:07:01,666 --> 01:07:06,875
الو! بله
659
01:07:07,375 --> 01:07:10,000
باشه
660
01:07:10,500 --> 01:07:14,000
محل رو خوب ميشناسيم
همه چي جوره
661
01:07:18,833 --> 01:07:23,416
... هنوز وقت هست روهان،اگه ميخواي
662
01:07:23,916 --> 01:07:27,291
گلوله شليک شده ديگه به تفنگ برنميگرده
663
01:07:27,791 --> 01:07:30,708
!روهان
664
01:07:31,208 --> 01:07:33,666
نميخواي بري ديدن مادرت؟
665
01:07:34,166 --> 01:07:38,000
اگه ببينمش ديگه نميتونم برم
666
01:07:38,500 --> 01:07:41,916
واسه اولين با بدون اجازه داداش
برنامه ريزي کردم
667
01:07:42,416 --> 01:07:45,750
... اگه اتفاقي واست بيوفته
فردا ميبينيم چي ميشه -
668
01:07:46,250 --> 01:07:47,500
من ميرم ديگه
669
01:07:48,000 --> 01:07:49,416
بعد از تموم شدن کار،سلاح رو بنداز دور
670
01:07:49,916 --> 01:07:53,333
ماشين بيرون منتظر ميمونه،
671
01:07:53,833 --> 01:07:55,541
نميدونم کجا همديگه رو مبيبينم
672
01:07:56,041 --> 01:07:59,541
ولي وقتي همديگه رو ببينيم خجالت زده نيستيم
673
01:08:37,666 --> 01:08:40,125
بيا بچه جون
674
01:08:40,625 --> 01:08:41,791
حالت چطوره؟
675
01:08:42,291 --> 01:08:43,166
گوگيا کجاست؟
676
01:08:43,666 --> 01:08:46,875
ميبينيش، چرا اينقدر نگراني؟
677
01:08:47,375 --> 01:08:50,875
واسه همين اومديم، بيا
678
01:09:07,875 --> 01:09:09,666
پسر کوچيکه داداش،روهان
679
01:09:10,166 --> 01:09:13,666
گوگيا ادواني
680
01:09:34,833 --> 01:09:38,375
اين رستوران رو انتخاب کردم
چون هيچوقت شلوغ نميشه
681
01:09:38,875 --> 01:09:41,750
و اينکه غذاش عاليه
682
01:09:42,250 --> 01:09:47,125
من غذا ميخورم و شما 2 تا با هم حرف بزنين
683
01:09:47,625 --> 01:09:51,333
... گوش کن روهان
684
01:09:51,833 --> 01:09:55,958
من هميشه حقيقت رو ميگم
685
01:09:56,458 --> 01:09:59,375
اون جريان تيراندازي به داداش
اصلا مسئله شخصي نبود
686
01:09:59,875 --> 01:10:02,416
... حس ميکردم اگه داداش رو از مسيرمون حذف کنيم
687
01:10:02,916 --> 01:10:04,458
مونا راحت پيشنهاد رو قبول ميکنه
688
01:10:04,958 --> 01:10:07,250
!فقط مربوط به کار بود، کار
689
01:10:07,750 --> 01:10:12,416
ولي اسلام پاتان به هدفش نرسيد
690
01:10:12,916 --> 01:10:14,583
نميتوني به اين آدما اعتماد کني
691
01:10:15,083 --> 01:10:17,458
خيلي از داداش ميترسن
692
01:10:17,958 --> 01:10:19,000
ولي اون پيرمرد هم عجب موجوديه
693
01:10:19,500 --> 01:10:22,833
بعد از خوردن 14 گلوله هنوز زندهست
694
01:10:23,333 --> 01:10:27,208
ببين اگه جاي من بودي
تو هم همينکار رو ميکردي
695
01:10:27,708 --> 01:10:31,208
کدوم بابا عزيزتر از 500 ميليونهها ؟
696
01:10:34,916 --> 01:10:39,541
ببخشيد،ميرم دستشويي
697
01:10:40,041 --> 01:10:43,541
باشه زياد طولش نده
698
01:11:18,750 --> 01:11:22,208
مونا ميخواد من رو بکشه
699
01:11:22,708 --> 01:11:27,000
اومديم اينجا تجارت کنم نه اينکه بميرم
700
01:11:27,500 --> 01:11:29,125
فقط ميخوام قول بدين
به داداش کاري نداشته باشين
701
01:11:29,625 --> 01:11:31,916
منم يه تضمين ميخوام
702
01:11:32,416 --> 01:11:33,666
اينجا من شکارم
703
01:11:34,166 --> 01:11:36,500
پنج روزه نور خورشيد رو نديدم
704
01:11:37,000 --> 01:11:40,500
واسه همين دارم پيشنهاد دوستي ميدم
705
01:12:05,166 --> 01:12:06,750
!درود بر الهه باواني
706
01:12:07,250 --> 01:12:10,541
تاکور جرنال سينگ از دوستاي قديمي داداش هستم
707
01:12:11,041 --> 01:12:13,500
سلام عمو تاکور
!زنده باشي پسرم-
708
01:12:14,000 --> 01:12:17,125
مشکلي که براتون پيش نيومد؟
نه-
709
01:12:17,625 --> 01:12:20,625
اتفاقي که براي داداش پيش اومد
واقعا ناراحت کننده بود
710
01:12:21,125 --> 01:12:24,791
حالش چطوره؟
خوبه-
711
01:12:25,291 --> 01:12:28,250
به لطف الهه مادر
712
01:12:28,750 --> 01:12:29,958
اوه يادم رفت
713
01:12:30,458 --> 01:12:32,833
سه روز تو راه بودي حتما خيلي خستهاي
714
01:12:33,333 --> 01:12:38,625
منم مشغول صحبت شدم، پسرم
715
01:12:39,125 --> 01:12:40,500
بشين
716
01:12:41,000 --> 01:12:44,500
!سوار ماشين شو
717
01:13:02,916 --> 01:13:05,875
بيا پسرم
718
01:13:06,375 --> 01:13:09,583
اطراف شهر فقط جنگل هست
719
01:13:10,083 --> 01:13:14,333
جنگل هم پر از حيوانات وحشيه
720
01:13:14,833 --> 01:13:18,500
زياد دور نشي وگرنه گم ميشي
721
01:13:19,000 --> 01:13:22,250
اين 2 تا رو براي محافظت از تو گذاشتم
722
01:13:22,750 --> 01:13:25,958
تمام روز کنارت ميمونن
723
01:13:26,458 --> 01:13:29,375
نگران نباشيد، ميتونم از خودم محافظت کنم
نيازي بهشون ندارم
724
01:13:29,875 --> 01:13:33,083
ميدونم پسرم
725
01:13:33,583 --> 01:13:37,500
... اينکه پدرت تو اين شرايط تو رو پيش فرستاده
726
01:13:38,000 --> 01:13:39,583
واقعا باعث افتخارمه
727
01:13:40,083 --> 01:13:41,791
خيلي بهم اعتماد کرده
728
01:13:42,291 --> 01:13:46,541
تموم تلاشم رو ميکنم تا ارزش
هر ذره اعتمادش رو داشته باشم
729
01:13:47,041 --> 01:13:48,625
عمو از دست شما، ديگه ميرم
730
01:13:49,125 --> 01:13:52,625
بسيار خب
731
01:15:15,833 --> 01:15:19,333
!بلند شو
گمشو اونور! نميبني راکا داره مياد؟ -
732
01:15:37,041 --> 01:15:40,541
!حرف شراب رو نزن! اينم از 50 تات
!بيا مچ بندازيم-
733
01:15:49,291 --> 01:15:51,916
چرا به اون جوون شهريه زل زديها اا؟
734
01:15:52,416 --> 01:15:55,916
بعد عروسي واسم رئيس بازي در بيار
نه الان گرفتي؟
735
01:16:09,666 --> 01:16:14,541
استاد شما چرا يه مچ نميندازي؟
736
01:16:15,041 --> 01:16:21,000
جاگو من فقط با مرداي واقعي مچ ميندازم
نه خواجهها
737
01:16:21,500 --> 01:16:25,000
اينحا هم مردي نميبينم
738
01:17:51,833 --> 01:17:55,333
،فقط يه دور مونده ساني
بيا
739
01:17:55,833 --> 01:17:59,333
!وااااو
740
01:19:12,875 --> 01:19:16,375
!بلند شو
741
01:19:49,000 --> 01:19:52,500
!واااو
742
01:19:54,208 --> 01:19:57,708
اينقدر بهونه نيار، ضعيفي ديگه ساکت شو
743
01:20:04,958 --> 01:20:06,958
از صبح تا حالا کجا بودي؟
744
01:20:07,458 --> 01:20:09,291
اين چه وضعيه واسه خودت درست کردي؟
745
01:20:09,791 --> 01:20:11,958
بابا،امروز دوشنبهست
746
01:20:12,458 --> 01:20:16,541
رفتم بازار ساکيپورا اسب بخرم
747
01:20:17,041 --> 01:20:19,541
!اسب خريده
748
01:20:20,041 --> 01:20:24,625
ببخشيد پسرم،يادم رفت معرفيتون کنم بهم
749
01:20:25,125 --> 01:20:28,291
روهان پسر يکي از دوستان صميميم
750
01:20:28,791 --> 01:20:31,583
از شهر اومده،قراره چند روزي پيشمون بمونه
751
01:20:32,083 --> 01:20:35,583
اين هم گانگا دخترم و راکا نامزدش
752
01:20:50,041 --> 01:20:51,375
خوبي نيها؟
753
01:20:51,875 --> 01:20:56,583
چيزايي که درباره روهان شنيدم درسته؟
754
01:20:57,083 --> 01:20:58,791
روهان کجاست؟
755
01:20:59,291 --> 01:21:03,000
از مونا سوال کردم ولي جوابي بهم نداد
756
01:21:03,500 --> 01:21:05,166
بهم بگو کجاست؟
757
01:21:05,666 --> 01:21:07,041
نميدونم
758
01:21:07,541 --> 01:21:11,041
... آقاي ماهش اينجا دادگاه نيست که وکيل بازي در بيارين
759
01:21:11,541 --> 01:21:13,416
و دروغ بگين
760
01:21:13,916 --> 01:21:15,250
بهم بگين کجاست؟
761
01:21:15,750 --> 01:21:17,541
شما که از حال و روز من خبر دارين
762
01:21:18,041 --> 01:21:22,333
فقط ميدونم هر جا هست زنده و سرحاله
763
01:21:22,833 --> 01:21:23,875
کي بر ميگرده؟
764
01:21:24,375 --> 01:21:27,541
هيچکس جواب اين سوال رو نميدونه
765
01:21:28,041 --> 01:21:31,541
هر جا هست بهش بگين تا آخر عمر منتظرش ميمونم
766
01:22:11,041 --> 01:22:16,000
عهد بستم تا نيومدي خونه روزه بمونم
767
01:22:16,500 --> 01:22:17,458
امروز روزه بود
768
01:22:17,958 --> 01:22:22,083
... عروسهاي کمي هستن
769
01:22:22,583 --> 01:22:27,000
که مثل دختر آدم ميشن
770
01:22:27,500 --> 01:22:31,000
!زندگي متاهلي شادي داشته باشين
771
01:22:36,666 --> 01:22:41,000
روهان کجاست؟
772
01:22:41,500 --> 01:22:43,500
حتما تو راهه، تو استراحت کن
773
01:22:44,000 --> 01:22:47,500
نبايد زياد حرف بزني
774
01:22:52,875 --> 01:22:56,375
!خداي من
775
01:23:20,083 --> 01:23:23,000
... مادرت داره گريه ميکنه
776
01:23:23,500 --> 01:23:25,916
اونوقت تو اينجا نشستي اينجا شراب ميخوري
777
01:23:26,416 --> 01:23:30,458
چي شده مونا؟
778
01:23:30,958 --> 01:23:36,833
خونه همونه ولي آدماش تغيير کردن
779
01:23:37,333 --> 01:23:42,375
گفتي روهان مياد
780
01:23:42,875 --> 01:23:49,166
فقط بگو مياد يا نه
781
01:23:49,666 --> 01:23:52,666
نه هيچيش نميشه، حالش خوبه
782
01:23:53,166 --> 01:23:58,083
هيچي؟ پس چرا نيومده؟
783
01:23:58,583 --> 01:24:02,666
مونا نميتونم زياد حرف بزنم
784
01:24:03,166 --> 01:24:07,208
فقط يه بار ميپرسم پس خوب گوش کن
785
01:24:07,708 --> 01:24:11,208
... چرا روهان
786
01:24:16,833 --> 01:24:22,750
از اين شهر دورش کردم
787
01:24:23,250 --> 01:24:27,000
گوگيا و فرمانده پليس رو کشته
788
01:24:27,500 --> 01:24:30,666
!نه
789
01:24:31,166 --> 01:24:36,000
... داداش،کشتن اونا خيلي مهم بود
790
01:24:36,500 --> 01:24:42,833
وگرنه اونا تو رو ميکشتن
791
01:24:43,333 --> 01:24:47,625
وقتي روح آدم مرده ،فايده اين جسم چيه؟
792
01:24:48,125 --> 01:24:52,041
اونا کل خاندان رو از بين ميبرن
793
01:24:52,541 --> 01:24:56,291
واسه همين مهمه که شما زنده بمونيد
794
01:24:56,791 --> 01:25:02,041
واسه همين به روهان گفتم اينکار رو بکنه
795
01:25:02,541 --> 01:25:07,958
راهي بجز اين نداشتيم
796
01:25:08,458 --> 01:25:13,625
ميدونم که از شنيدنش ناراحت شدين
797
01:25:14,125 --> 01:25:17,458
من رو ببخش
798
01:25:17,958 --> 01:25:20,458
گريه نکن
799
01:25:20,958 --> 01:25:23,833
تقصير تو نيست
800
01:25:24,333 --> 01:25:32,333
سرنوشته،دارم نتيجه کارم رو ميبينم
801
01:25:32,833 --> 01:25:38,208
... همه کار خلافي انجام دادم ولي هميشه ميخواستم
802
01:25:38,708 --> 01:25:43,208
روهان رو از اين قضايا دور کنم
803
01:25:43,708 --> 01:25:45,500
... تا اون
804
01:25:46,000 --> 01:25:50,000
... نه تو اون روستا گير بيوفته
805
01:25:50,500 --> 01:25:55,333
نه تو شهر مجرم بشه
806
01:25:55,833 --> 01:26:01,000
ولي اون هم مجرم شده
807
01:26:01,500 --> 01:26:05,000
جنايتکار شده
808
01:26:08,708 --> 01:26:13,958
مونا،وقتي محصول يه کشاورز آتيش ميگيره
...زياد نگران نميشه
809
01:26:14,458 --> 01:26:19,291
نگرانيش وقتي زياد ميشه
که زمينش خشک شه
810
01:26:19,791 --> 01:26:22,958
... وقتي زمين خشک بشه
811
01:26:23,458 --> 01:26:26,875
... نه تنها محصول رو خراب ميکنه
812
01:26:27,375 --> 01:26:32,875
بلکه تموم نسلهاي بعد رو از بين ميبره
813
01:26:33,375 --> 01:26:36,875
همه چي تموم شد مونا
814
01:26:57,416 --> 01:27:00,833
!راکا
815
01:27:01,333 --> 01:27:03,791
خاليه
816
01:27:04,291 --> 01:27:07,458
احمق اينجا چيکار ميکني؟
817
01:27:07,958 --> 01:27:10,375
بهت گفتم نيا ديدنم
818
01:27:10,875 --> 01:27:13,958
اگه کسي ما رو با هم ببينه
نقشهمون شکست ميخوره
819
01:27:14,458 --> 01:27:19,333
... تو که ميدوني من رو از شهر فرستادن
820
01:27:19,833 --> 01:27:21,750
تا شب کار روهان رو تموم کنم
821
01:27:22,250 --> 01:27:23,666
شب نه،فردا صبح
822
01:27:24,166 --> 01:27:25,000
... ولي
گرفتي؟-
823
01:27:25,500 --> 01:27:29,000
!با من بيا
824
01:27:57,416 --> 01:27:59,500
چي شد؟
روشن نميشه-
825
01:28:00,000 --> 01:28:04,500
يه نگاه بنداز!رئيس منتظره
826
01:28:05,000 --> 01:28:07,041
راکا،رام سينگم، کار انجام شد
827
01:28:07,541 --> 01:28:11,041
!حمله
828
01:28:34,708 --> 01:28:38,208
!روهان
829
01:29:19,833 --> 01:29:23,333
! روهان
!روهان-
830
01:29:26,000 --> 01:29:29,500
!گانگا
831
01:32:43,958 --> 01:32:48,208
"به غير از تو کسي رو ندارم"
832
01:32:48,708 --> 01:32:53,208
"من رو زجر نده،محبوبم"
833
01:32:53,708 --> 01:32:58,125
"منتظر تو هستم"
834
01:32:58,625 --> 01:33:03,000
"بيا پيشم محبوبم"
835
01:33:03,500 --> 01:33:07,875
"به غير از تو کسي رو ندارم"
836
01:33:08,375 --> 01:33:12,750
"من رو شکنجه نده
837
01:33:13,250 --> 01:33:17,500
"منتظر تو هستم"
838
01:33:18,000 --> 01:33:21,708
"بيا پيشم"
839
01:33:22,208 --> 01:33:26,666
"اي محبوبم"
840
01:33:27,166 --> 01:33:30,666
"اي محبوبم"
841
01:34:07,583 --> 01:34:12,041
"بدون تو بدون که تنهام"
842
01:34:12,541 --> 01:34:17,000
"هر لحظه رو با ترس سپري ميکنم"
843
01:34:17,500 --> 01:34:22,125
"کجا رفتي؟"
844
01:34:22,625 --> 01:34:26,125
"از کجا بفهمم کجا هستي؟"
845
01:34:32,500 --> 01:34:36,958
"بدون تو بدون که تنهام"
846
01:34:37,458 --> 01:34:42,000
"هر لحظه رو با ترس سپري ميکنم"
847
01:34:42,500 --> 01:34:46,791
"کجا رفتي؟"
848
01:34:47,291 --> 01:34:51,833
"از کجا بفهمم کجا هستي؟"
849
01:34:52,333 --> 01:34:56,791
"بدون تو نميتونم زنده بمونم"
850
01:34:57,291 --> 01:35:01,666
"خودت خوب ميدوني عزيزم"
851
01:35:02,166 --> 01:35:06,541
"منتظرت هستم"
852
01:35:07,041 --> 01:35:11,500
"بيا پيشم محبوبم"
853
01:35:12,000 --> 01:35:16,333
"به غير از تو کسي رو ندارم"
854
01:35:16,833 --> 01:35:21,291
"من رو آزار نده"
855
01:35:21,791 --> 01:35:26,166
"منتظرت هستم"
856
01:35:26,666 --> 01:35:30,375
"بيا پيشم"
857
01:35:30,875 --> 01:35:35,291
"اي محبوبم"
858
01:35:35,791 --> 01:35:39,291
"اي محبوبم"
859
01:36:23,125 --> 01:36:27,458
"تو بهم قول دادي"
860
01:36:27,958 --> 01:36:32,625
"تو بهم قول دادي"
861
01:36:33,125 --> 01:36:37,625
"... که هر لحظه کنارم باشي"
862
01:36:38,125 --> 01:36:41,625
"تو بهم قول دادي"
863
01:36:47,958 --> 01:36:52,416
"تو بهم قول دادي"
864
01:36:52,916 --> 01:36:57,541
"تو بهم قول دادي"
865
01:36:58,041 --> 01:37:02,500
"... که هر لحظه کنارم باشي"
866
01:37:03,000 --> 01:37:07,250
"بهم قول دادي"
867
01:37:07,750 --> 01:37:12,166
"... اين قولها و تصميمات رو"
868
01:37:12,666 --> 01:37:17,083
"يادت نره"
869
01:37:17,583 --> 01:37:21,875
"منتظرت هستم"
870
01:37:22,375 --> 01:37:26,750
"بيا پيشم محبوبم"
871
01:37:27,250 --> 01:37:31,750
"به غير از تو کسي رو ندارم"
872
01:37:32,250 --> 01:37:36,666
"من رو آزار نده"
873
01:37:37,166 --> 01:37:41,625
"منتظر تو هستم"
874
01:37:42,125 --> 01:37:45,583
"بيا پيشم"
875
01:37:46,083 --> 01:37:50,583
"!اي محبوبم"
876
01:37:51,083 --> 01:37:54,583
"!اي محبوبم"
877
01:37:58,584 --> 01:38:12,584
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
878
01:38:43,750 --> 01:38:48,541
... خب بچهها ، حالا تو کتاباتون بنويسيد
879
01:38:49,041 --> 01:38:54,250
رادا
موهان-
880
01:38:54,750 --> 01:38:58,250
رادا
موهان-
881
01:39:04,416 --> 01:39:07,916
خانوم معلم بجاي موهان نوشتين روهان
882
01:39:15,291 --> 01:39:18,791
ببخشيد
883
01:39:36,791 --> 01:39:40,291
!روهان
884
01:39:47,208 --> 01:39:49,416
اصلا تغيير نکردي نيها
885
01:39:49,916 --> 01:39:53,125
فقط لبخند روي صورتت رفته
886
01:39:53,625 --> 01:39:58,125
ولي روهان تو کاملا تغيير کردي
887
01:39:58,625 --> 01:40:01,833
نميدوني چه بلاهايي سرم اومد
!اين چند مدت
888
01:40:02,333 --> 01:40:05,250
نيازي نيست
889
01:40:05,750 --> 01:40:10,208
از قيافهت معلومه
که چقدر سختي کشيدي
890
01:40:10,708 --> 01:40:13,208
!نها
891
01:40:13,708 --> 01:40:17,541
... يادته روهان بهم ديگه قول داديم چه تو خوشي
892
01:40:18,041 --> 01:40:23,208
چه غم هميشه کنار هم باشين؟
893
01:40:23,708 --> 01:40:27,208
... تو من رو شريک خوشيهات کردي ولي تو زمان غم
894
01:40:33,375 --> 01:40:35,625
دلم برات تنگ شده بود
895
01:40:36,125 --> 01:40:39,625
منم دلم برات تنگ شده بود روهان
896
01:40:41,750 --> 01:40:44,666
باهام ازدواج ميکني؟
897
01:40:45,166 --> 01:40:48,666
بله
898
01:41:03,041 --> 01:41:05,708
!امروز خيلي خوشحالم روهان، خيلي خوشحالم
899
01:41:06,208 --> 01:41:09,875
منم همينطور،مسئوليتهام بيشتر شده
900
01:41:10,375 --> 01:41:12,958
خب که چي؟ دو نفر بهتر از يه نفره
901
01:41:13,458 --> 01:41:18,416
همه مسئوليتهام رو با تو شريک ميشم
902
01:41:18,916 --> 01:41:22,416
!نها
903
01:41:22,916 --> 01:41:26,375
تو پليسي؟
بله-
904
01:41:26,875 --> 01:41:31,000
اين حرکات رو فقط تو 2 چيز ديدم
905
01:41:31,500 --> 01:41:34,083
... يکي پليس
906
01:41:34,583 --> 01:41:35,625
يکي هم جسد
907
01:41:36,125 --> 01:41:40,416
اگه درسته پس فکر کن من جسدم
908
01:41:40,916 --> 01:41:42,541
جسد رو با کفن ميپوشونن
909
01:41:43,041 --> 01:41:46,416
، ، جسدم رو با يونيفرم پليس بپوشون
910
01:41:46,916 --> 01:41:50,458
تا دوباره زنده بشم
911
01:41:50,958 --> 01:41:55,166
تو 6 ماه گذشته فقط تو فرودگاه پست ميدادم
912
01:41:55,666 --> 01:42:01,500
تو اون 6 ماه اينقدر کالاي قاچاق کشف کردم که رکورد زدم
913
01:42:02,000 --> 01:42:04,875
فکر کردم بهم مدال ميدن
914
01:42:05,375 --> 01:42:07,416
... ولي فرمانده پليس رشوه گرفت و
915
01:42:07,916 --> 01:42:09,458
اشتباهي من رو متهم کردن
916
01:42:09,958 --> 01:42:12,583
از کار معلق شدم
917
01:42:13,083 --> 01:42:15,625
يونيفرمم رو از م گرفتن
918
01:42:16,125 --> 01:42:17,833
!خيلي خوب
919
01:42:18,333 --> 01:42:21,416
حالا آزادي،ميتوين هر کاري بخواي بکني
920
01:42:21,916 --> 01:42:27,583
چون پليس بودم من رو اخراج کرد
921
01:42:28,083 --> 01:42:32,375
ميخوام دوباره پليس شم و انتقام بگيرم
922
01:42:32,875 --> 01:42:36,458
شما تو وزارتخونه آشنا دارين
923
01:42:36,958 --> 01:42:45,583
!خواهش ميکنم شغلم رو بهم برگردونين
924
01:42:46,083 --> 01:42:47,791
نگران نباش
925
01:42:48,291 --> 01:42:51,541
بزودي برميگردي سر کارت
926
01:42:52,041 --> 01:42:55,541
ممنون داداش
هر موقع کاري داشتي باهام تماس بگير
927
01:43:02,000 --> 01:43:04,416
داداش واسه زندگي بهم دليل دادي
928
01:43:04,916 --> 01:43:09,458
من زندگيم رو براي تو ميدم
929
01:43:09,958 --> 01:43:13,458
ممکنه بعد از من
پسرم به کمکت نياز داشته باشه
930
01:43:39,541 --> 01:43:41,291
چرا بهم زنگ زدي؟
931
01:43:41,791 --> 01:43:45,291
کي رو بايد بکشم؟
داداش-
932
01:43:48,833 --> 01:43:49,875
مناطقي که مال اونه؟
933
01:43:50,375 --> 01:43:51,791
بين خودمون تقسيمش ميکنيم
934
01:43:52,291 --> 01:43:53,541
سهم من؟
- 500,000،
935
01:43:54,041 --> 01:43:59,166
واسه کشتن داداش؟
بله -
936
01:43:59,666 --> 01:44:01,625
باشه
937
01:44:02,125 --> 01:44:06,791
قيمت محافظت از داداش؟
- 200,000،
938
01:44:07,291 --> 01:44:11,000
خيلي کمه
939
01:44:11,500 --> 01:44:12,833
خيلي زياد ميخواي
940
01:44:13,333 --> 01:44:16,333
بهش فکر کن، وقت داشتي بيا خونه
941
01:44:16,833 --> 01:44:19,125
قيمتت رو بگو
942
01:44:19,625 --> 01:44:21,916
چقدر ميخواي؟
10 -
943
01:44:22,416 --> 01:44:25,500
يعني 1، 5 ميليون؟ خيلي زياده
944
01:44:26,000 --> 01:44:29,500
ولي واسه داداش کمه
945
01:44:40,708 --> 01:44:44,833
بيا داداش،مراقب باش
بله-
946
01:44:45,333 --> 01:44:46,875
نگران نباش جيوا
947
01:44:47,375 --> 01:44:49,250
... واسه درمان پسرت
948
01:44:49,750 --> 01:44:52,458
کمک ميکنم بره خارج از کشور
!بله -
949
01:44:52,958 --> 01:44:54,666
به خدا توکل کن
950
01:44:55,166 --> 01:44:58,750
انشالله بزودي حال پسرت خوب ميشه
951
01:44:59,250 --> 01:45:03,875
خيلي ممنون، تا اخر عمر مديونتون ميشم
952
01:45:04,375 --> 01:45:08,083
امشب خدا خودش به خونه خادمش اومده
953
01:45:08,583 --> 01:45:13,708
عجيبه ولي کسي همراه شما نيست
954
01:45:14,208 --> 01:45:15,833
محافظا؟
955
01:45:16,333 --> 01:45:17,875
بهشون نيازي ندارم
956
01:45:18,375 --> 01:45:20,916
همراه مونا رفتن
957
01:45:21,416 --> 01:45:24,625
تو زنگ زدي و من فوري اومدم
958
01:45:25,125 --> 01:45:27,500
اينقدر نگران من نباش و به پسرت برس
959
01:45:28,000 --> 01:45:31,500
،خدا عمر طولاني بهت بده
تو خودت خدايي
960
01:47:36,916 --> 01:47:41,166
.. اسلام کاري که چند ماه پيش
961
01:47:41,666 --> 01:47:44,416
بهت سپردم چي شد؟
962
01:47:44,916 --> 01:47:45,500
کدوم کار؟
963
01:47:46,000 --> 01:47:49,875
کارت رو عوض کردي؟
964
01:47:50,375 --> 01:47:53,583
ميخواي پول قاتلهاي قراردادي
رو به جيب بزني؟
965
01:47:54,083 --> 01:47:58,041
از جوشي کميسيون ميگيري؟
966
01:47:58,541 --> 01:48:02,083
يا جراتش رو نداري
وقت ميبره-
967
01:48:02,583 --> 01:48:04,375
چه وقتي؟
968
01:48:04,875 --> 01:48:10,041
... ده تا محافظ داري که 24 ساعته ازت محافظت ميکنن
969
01:48:10,541 --> 01:48:12,916
ولي بارم زندگي ما تو خطره
970
01:48:13,416 --> 01:48:21,166
باشه بهم بگو،پاتان خالصي؟
971
01:48:21,666 --> 01:48:25,916
اگه مهمونم نبودي
مينداختمت بيرون
972
01:48:26,416 --> 01:48:27,208
!گوش کن
973
01:48:27,708 --> 01:48:31,208
روز 25 اين ماه،مونا و پسرش
به مسجد حاجي علي ميرن
974
01:48:39,708 --> 01:48:43,208
! الو
رازيا؟-
975
01:48:45,708 --> 01:48:49,208
مامان؟
976
01:49:17,333 --> 01:49:20,833
! سلام
!سلام-
977
01:49:23,458 --> 01:49:25,875
خانوم،سلام
!سلام -
978
01:49:26,375 --> 01:49:27,416
!عليک سلام
979
01:49:27,916 --> 01:49:31,416
!خانوم
980
01:49:43,833 --> 01:49:47,333
!مامان
!رازيا -
981
01:49:50,916 --> 01:49:52,833
خيلي مشتاق ديدنت بودم
982
01:49:53,333 --> 01:49:55,916
... اگه بجاي مشتاق بودن،ناراحت بودين
983
01:49:56,416 --> 01:49:58,041
اين ديدار خيل يوقت پيش صورت گرفته بود
984
01:49:58,541 --> 01:50:02,041
رازيا؟
985
01:50:08,750 --> 01:50:10,916
نذارين دير به دير همديگه رو ببينيم
986
01:50:11,416 --> 01:50:13,708
وگرنه فکر ميکنم يتيمم
987
01:50:14,208 --> 01:50:20,541
..راستش تو بد شانس تر از اين حرفايي
988
01:50:21,041 --> 01:50:24,416
تو هم فردا با مونا ميري مسجد حاجي علي؟
989
01:50:24,916 --> 01:50:26,500
آره
990
01:50:27,000 --> 01:50:30,500
باهاش نرو، زندگي تو هم تو خطر ميوفته
991
01:50:37,125 --> 01:50:41,958
ميفهمي چي ميگم؟
992
01:50:42,458 --> 01:50:43,875
بله
993
01:50:44,375 --> 01:50:47,250
ولي طرز گفتنتون رو نفهميدم
994
01:50:47,750 --> 01:50:51,083
... مادر ميتونستين بگين،من نبايد برم
995
01:50:51,583 --> 01:50:54,500
و نذار مونا هم بره
996
01:50:55,000 --> 01:50:57,916
ولي نگفتين
997
01:50:58,416 --> 01:51:00,666
نميخواين مونا زنده بمونه
998
01:51:01,166 --> 01:51:03,500
و ميخواين من با اون نميرم
999
01:51:04,000 --> 01:51:07,875
ميخواين من بيوه شم
1000
01:51:08,375 --> 01:51:12,625
همه مادرا دعا ميکنن دخترشون
زندگي خوب و طولاني داشته باشه
1001
01:51:13,125 --> 01:51:14,333
!اونوقت شما
1002
01:51:14,833 --> 01:51:19,250
شما خودتون يه مادرين
اونوقت نقشه ميچينين دخترتون بيوه شه؟
1003
01:51:19,750 --> 01:51:25,250
خب تو بگو،تو چرا ما رو ول کردي
و اومدي پيش مونا؟
1004
01:51:25,750 --> 01:51:27,625
ما آدماي باآبرويي هستيم
1005
01:51:28,125 --> 01:51:32,166
دخترامون رو شوهر ميديم و باهاشون
درست و حسابي خداحافظي ميکنيم
1006
01:51:32,666 --> 01:51:35,083
چرا ما رو بدنام کردي؟
1007
01:51:35,583 --> 01:51:38,208
... کم بهت محبت کرديم
1008
01:51:38,708 --> 01:51:40,458
که اينطور بهمون پشت کردي؟
1009
01:51:40,958 --> 01:51:44,916
چرا اشک ميريزين؟
1010
01:51:45,416 --> 01:51:48,958
اينا اشک چشما نيست
از قلب آدم ميان
1011
01:51:49,458 --> 01:51:52,500
با عشق ما رو قبول کن
اونوقت همه چي درست ميشه
1012
01:51:53,000 --> 01:51:56,291
... هرگز!کسي که آبروي ما رو برده
1013
01:51:56,791 --> 01:52:02,458
نه بابات نه من نميبخشيمش
1014
01:52:02,958 --> 01:52:05,125
... هيچوقت فکر نميکردم
1015
01:52:05,625 --> 01:52:08,416
... يه يتيم،کلاهبردار رذل مثل مونا
1016
01:52:08,916 --> 01:52:09,541
!شوهرت بشه
1017
01:52:10,041 --> 01:52:14,541
اون شوهرمه!خواهش ميکنم
با احترام دربارهش حرف بزنيد
1018
01:52:15,041 --> 01:52:16,833
من ميرم
1019
01:52:17,333 --> 01:52:20,833
!رازيا،اين اشتباهت هيچوقت واست احترام نمياره
1020
01:52:25,375 --> 01:52:28,666
چرا نمياره؟ چرا؟
1021
01:52:29,166 --> 01:52:31,833
فقط من نيستم که استباه ميکنم
شما هم دارين اشتباه ميکنين
1022
01:52:32,333 --> 01:52:37,166
بگين!دختر يه خلافکار با يه خلافکار
ازدواج ميکنه مگه نه؟
1023
01:52:37,666 --> 01:52:41,041
!اونوقت همش حرف عزت و احترام ميزنيد؟
1024
01:52:41,541 --> 01:52:44,000
... اگه به خاطر کار شوهر به زن احترام گذاشته ميشه
1025
01:52:44,500 --> 01:52:46,916
!پس من بايد بيشتر بهم احترام گذاشته شه
1026
01:52:47,416 --> 01:52:50,000
... چون شوهر شما يه خلافکار محلي تو بازار بينديه
1027
01:52:50,500 --> 01:52:54,958
!ولي شوهر من به نصف بمبئي حکومت ميکنه
1028
01:52:55,458 --> 01:52:58,500
اون از مرگ نميترسه،باهاشون ميجنگه
1029
01:52:59,000 --> 01:53:03,125
اومده بودم ديدن دخترم نه زن مونا
1030
01:53:03,625 --> 01:53:08,041
دخترت مرده،الان فقط زن مونا زندهست
1031
01:53:08,541 --> 01:53:11,666
اين فرق بين مادر و دختره
1032
01:53:12,166 --> 01:53:17,250
ممکنه مرده باشي ولي مادرت پيشته
1033
01:53:17,750 --> 01:53:20,708
بذار حرف آخرم رو بهت بزنم
1034
01:53:21,208 --> 01:53:23,875
... اگه اتفاقي براي مونا افتاد
1035
01:53:24,375 --> 01:53:27,458
فکر نکن تنهايي و بي کسي
1036
01:53:27,958 --> 01:53:32,083
هميشه ميتوني رو ما حساب کني
1037
01:53:32,583 --> 01:53:36,583
اشتباه ميکنيد که ميگين يه مادر نميميره
1038
01:53:37,083 --> 01:53:39,041
يه مادر هم ميتونه بميره
1039
01:53:39,541 --> 01:53:42,583
... وگرنه واسه چي خواستين من بيام اينجا
1040
01:53:43,083 --> 01:53:47,625
اونم فقط بعد از مرگ شوهرم؟
1041
01:53:48,125 --> 01:53:51,083
... يادتون باشه،حتي اگه اتفاقي براي مونا بيوفته
1042
01:53:51,583 --> 01:53:56,333
من به اين خونه برنميگردم،فهميدين؟
1043
01:53:56,833 --> 01:53:59,916
... ايمران
1044
01:54:00,416 --> 01:54:03,916
بريم
1045
01:54:08,541 --> 01:54:09,500
!الو
1046
01:54:10,000 --> 01:54:13,541
!آره،شام
1047
01:54:14,041 --> 01:54:18,458
... شماره237-480-679 رو باز کن
1048
01:54:18,958 --> 01:54:23,541
و شماره 148-157-247 رو ببند
1049
01:54:24,041 --> 01:54:27,041
آره پولتون رو ميگيريد،پولتون رو ميدم
1050
01:54:27,541 --> 01:54:31,041
!باشه
1051
01:54:37,833 --> 01:54:41,125
رابرت واسه شام چي درست کنم؟
1052
01:54:41,625 --> 01:54:45,583
غذا نميخورم
1053
01:54:46,083 --> 01:54:47,833
اين چيه؟ کجا ميري؟
1054
01:54:48,333 --> 01:54:53,875
لازمه همه چي رو بهت بگم؟
1055
01:54:54,375 --> 01:54:55,291
پس چرا تو خونه نگهم داشتي؟
1056
01:54:55,791 --> 01:54:58,000
ديگه تحمل کارات رو ندارم
1057
01:54:58,500 --> 01:54:59,750
اجازه نميدم اينکار رو کني
1058
01:55:00,250 --> 01:55:02,791
!چي گفتي؟ تو ميخواي جلوم رو بگيري؟تووو
1059
01:55:03,291 --> 01:55:05,083
... فکر کردي چون دختر گانگستري
1060
01:55:05,583 --> 01:55:07,416
ميتوني تو خونه واسم رئيس بازي در بياري؟
1061
01:55:07,916 --> 01:55:09,875
امروز ازت نميگذرم
1062
01:55:10,375 --> 01:55:12,166
!جرات داري دست رو من بلند کن
کي نجاتت ميدهها ؟-
1063
01:55:12,666 --> 01:55:14,250
! پشيمون ميشي
کي نجاتت ميده؟-
1064
01:55:14,750 --> 01:55:16,333
!به همه ميگم
کي نجاتت ميده؟-
1065
01:55:16,833 --> 01:55:18,958
!نه
1066
01:55:19,458 --> 01:55:22,958
!نه
1067
01:55:50,208 --> 01:55:51,416
!الو
1068
01:55:51,916 --> 01:55:56,250
گوشي رو بده مادرت
ميخوام باهاش حرف بزنم
1069
01:55:56,750 --> 01:55:59,541
مادر،آنجو پشت خطه
1070
01:56:00,041 --> 01:56:02,458
آنجو داري يه چيزي رو مخفي ميکني
نه اصلا -
1071
01:56:02,958 --> 01:56:04,750
نه،داري يه چيزي رو مخفي ميکني
1072
01:56:05,250 --> 01:56:06,125
الان ميام اونجا
1073
01:56:06,625 --> 01:56:08,375
نه مونا،نيا
1074
01:56:08,875 --> 01:56:12,375
!گوش کن مونا
1075
01:56:27,166 --> 01:56:29,166
مونا بهم گوش بده
تقصير خودم بود
1076
01:56:29,666 --> 01:56:30,666
رابرت کجاست؟
اون کاري نکرد-
1077
01:56:31,166 --> 01:56:32,416
رابرت کجاست؟
!تقصير خودم بود-
1078
01:56:32,916 --> 01:56:34,833
تقصير خودم بود!اون کاري نکرد
1079
01:56:35,333 --> 01:56:37,083
! تقصير اون نبود
!رابرت-
1080
01:56:37,583 --> 01:56:38,666
!برو کنار
!مونا -
1081
01:56:39,166 --> 01:56:40,666
!رابرت
!بهم گوش بده -
1082
01:56:41,166 --> 01:56:42,500
مونا،رابرت خونه نيست
!رابرت-
1083
01:56:43,000 --> 01:56:44,416
بهت ميگم اون خونه نيست
1084
01:56:44,916 --> 01:56:46,083
گفتم اون خونه نيست
!رابرت-
1085
01:56:46,583 --> 01:56:48,250
!مونا،بهم گوش بده
1086
01:56:48,750 --> 01:56:51,333
بهت التماس ميکنم
!ولم کن-
1087
01:56:51,833 --> 01:56:55,333
!مونا
1088
01:58:42,375 --> 01:58:45,750
!جرات داري يه بار ديگه خواهرم رو بزني
اونوقت ميکشمت
1089
01:58:46,250 --> 01:58:49,750
!رذل کثيف
1090
01:59:05,750 --> 01:59:07,458
فکر ميکردم زودتر از اين حرفا مياي
1091
01:59:07,958 --> 01:59:10,958
... ولي دير کردي،بگذريم
1092
01:59:11,458 --> 01:59:14,250
شنيديم مونا جلو مردم سکه يه پولت کرده
1093
01:59:14,750 --> 01:59:17,250
داداش،خدا رو شکر کن که الان زندهاي
1094
01:59:17,750 --> 01:59:20,000
مونا دشمناش رو نميبخشه
1095
01:59:20,500 --> 01:59:23,333
اون خوابايي که ديده بودي و ميگفتي با خواهر مونا
عروسي ميکنم و همه چي درست ميشه
1096
01:59:23,833 --> 01:59:25,791
... اونم بعد از اينکه تو دام عشقت انداختيش
1097
01:59:26,291 --> 01:59:30,541
الان ميتوني اونارو تعبير کني
1098
01:59:31,041 --> 01:59:34,541
چطور؟
زنت رو دوباره بزن-
1099
01:59:44,666 --> 01:59:48,166
!اومدم
1100
01:59:50,541 --> 01:59:51,458
چرا اينقدر طولش دادي؟
1101
01:59:51,958 --> 01:59:55,666
دير نکردم که
!حرومزاده،بچه نجس، يعني من دروغ ميگم؟-
1102
01:59:56,166 --> 01:59:58,791
بهم بگو
1103
01:59:59,291 --> 02:00:01,625
!امروز دوباره بزن و به بابام فوش بده
1104
02:00:02,125 --> 02:00:04,541
!خيلي به بابا و داداش قاتلت افتخار ميکني
1105
02:00:05,041 --> 02:00:06,416
!چرت و پرت نگو وگرنه زنده زنده پوستت رو ميکنم
1106
02:00:06,916 --> 02:00:07,583
آره بهشون افتخار ميکنم
1107
02:00:08,083 --> 02:00:09,958
ولي پشيمونم که همچين شوهري گيرم نيومده
1108
02:00:10,458 --> 02:00:11,791
!چطور جرأت ميکني بهم توهين کني؟
1109
02:00:12,291 --> 02:00:12,958
!جرات داري من رو بزن
1110
02:00:13,458 --> 02:00:15,125
!اين حرفات رو بذار واسه بابات
1111
02:00:15,625 --> 02:00:17,541
!يکم احترام بذار!من بچه تو رو باردارم
1112
02:00:18,041 --> 02:00:19,583
!اون بچه هم مثل پدرت گانگستر ميشه
1113
02:00:20,083 --> 02:00:23,583
!من اين بچه رو نميخوام
1114
02:00:33,916 --> 02:00:35,958
!الو
1115
02:00:36,458 --> 02:00:38,791
!آنجو
1116
02:00:39,291 --> 02:00:42,791
!اون آشغال دوباره زدت؟ عوضي
1117
02:00:50,000 --> 02:00:52,666
شايد آنجو زنگ زده
1118
02:00:53,166 --> 02:00:56,666
لطفا زنگ بزن آنجو
1119
02:00:59,791 --> 02:01:03,291
!آشوک!نيگام!برين دنبال مونا، سريع
1120
02:02:18,583 --> 02:02:22,083
!بريم
1121
02:02:33,750 --> 02:02:37,250
!اوه خدا
1122
02:05:08,583 --> 02:05:09,541
"گانگستر رپ"
1123
02:05:10,041 --> 02:05:13,333
"!رپ!رپ!رپ!گانگستر رپ"
1124
02:05:13,833 --> 02:05:16,666
"!رپ!رپ!رپ!گانگستر رپ"
1125
02:05:17,166 --> 02:05:20,166
"بدم و ديوونهم"
1126
02:05:20,666 --> 02:05:24,666
"!گفتم بدم، ديوونهم"
1127
02:05:25,166 --> 02:05:28,458
هر کسي رو نيش بزنم"
" فوري ميميره، مار زهردارم
1128
02:05:28,958 --> 02:05:32,458
امروز نميتوني ازم فرار کني"
" ميتوين به پليس زنگ بزني
1129
02:05:37,041 --> 02:05:37,958
"!گانگستر رپ"
1130
02:05:38,458 --> 02:05:41,416
"!رپ!رپ!رپ!گانگستر رپ"
1131
02:05:41,916 --> 02:05:45,416
"بدم ولي اصلا ناراحت نيستم"
1132
02:06:20,125 --> 02:06:23,500
"عشقت رو ميخوام"
1133
02:06:24,000 --> 02:06:27,250
"دلم بيقراره"
1134
02:06:27,750 --> 02:06:31,125
"شادش کن"
1135
02:06:31,625 --> 02:06:34,875
"زندونيش کن"
1136
02:06:35,375 --> 02:06:40,500
"همه لذت جووني"
1137
02:06:41,000 --> 02:06:44,375
"اگه باهام لاس بزني"
1138
02:06:44,875 --> 02:06:48,125
"عليهت شکايت ميکنم، "
1139
02:06:48,625 --> 02:06:51,750
"تو زندان"
1140
02:06:52,250 --> 02:06:55,666
"، ، واسه 16 سال"
1141
02:06:56,166 --> 02:06:59,666
"گريه ميکني"
1142
02:07:06,250 --> 02:07:07,166
"!گانگستر رپ"
1143
02:07:07,666 --> 02:07:10,166
"!رپ!رپ!رپ!گانگستر رپ"
1144
02:07:10,666 --> 02:07:14,000
"چون بدم و ديوونهم"
1145
02:07:14,500 --> 02:07:18,000
"!ديوونه"
1146
02:07:26,416 --> 02:07:29,791
"از کسي نميترسم"
1147
02:07:30,291 --> 02:07:33,583
"اين رو به همه ميگم"
1148
02:07:34,083 --> 02:07:37,125
"به همه تبهکارا
1149
02:07:37,625 --> 02:07:41,166
"اين يه دورهميه"
1150
02:07:41,666 --> 02:07:46,916
"برام مهم نيست"
1151
02:07:47,416 --> 02:07:50,583
"دورهمي تبهکاراي"
1152
02:07:51,083 --> 02:07:54,458
"بزرگ و کوچيک شهره "
1153
02:07:54,958 --> 02:07:58,250
"همه اينجان"
1154
02:07:58,750 --> 02:08:01,541
"اوه عزيزم"
1155
02:08:02,041 --> 02:08:05,541
"کجا فرار ميکني؟"
1156
02:08:12,458 --> 02:08:13,500
"!گانگستر رپ"
1157
02:08:14,000 --> 02:08:16,750
"!رپ!رپ!رپ!گانگستر رپ"
1158
02:08:17,250 --> 02:08:20,250
"بدم"
"و ديوونهم"-
1159
02:08:20,750 --> 02:08:26,625
"بدم"
"ديوونهم"-
1160
02:08:27,125 --> 02:08:30,416
"هر جايي که مخفيگاهم هست"
1161
02:08:30,916 --> 02:08:32,333
، بوريوالي،کانديوالي،گورگائون، نايگائون"
1162
02:08:32,833 --> 02:08:35,333
"، ساکي ناکا،ورلي کاکا، سوري، دونگري، داراو"
1163
02:08:35,833 --> 02:08:38,041
"يعني شرق و غرب و شمل و جنوب"
1164
02:08:38,541 --> 02:08:39,500
"ورد زبون مردمم"
1165
02:08:40,000 --> 02:08:43,166
"بدم"
"ولي اصلا ناراحت نيستم "-
1166
02:08:43,666 --> 02:08:47,000
"بدم"
"ديوونهم"-
1167
02:08:47,500 --> 02:08:49,208
"!گانگستر رپ"
1168
02:08:49,708 --> 02:08:53,208
"!رپ!رپ!رپ!گانگستر رپ"
1169
02:08:58,041 --> 02:09:01,541
"!گانگستر رپ"
1170
02:09:09,250 --> 02:09:11,666
ممنون
1171
02:09:12,166 --> 02:09:15,666
!بسلامتي
بسلامتي -بسلامتي-
1172
02:09:24,416 --> 02:09:27,833
رابرت بايد بهاي کارت رو بدي
منظورش کشتن مونا
1173
02:09:28,333 --> 02:09:30,500
انکار نکن
1174
02:09:31,000 --> 02:09:34,500
مدارک زيادي هست که همدستيت
رو تو قتل نشون ميده
1175
02:09:40,041 --> 02:09:43,541
فکر کردي من خواهرم رو بيوه ميکنم؟
1176
02:09:49,125 --> 02:09:51,708
!احمق خان
1177
02:09:52,208 --> 02:09:55,875
همه چي رو ميدونم
ولي ميخوام از خودت بشنوم
1178
02:09:56,375 --> 02:10:01,083
!آره يا نه
1179
02:10:01,583 --> 02:10:03,083
بله
1180
02:10:03,583 --> 02:10:06,916
بله چي؟
1181
02:10:07,416 --> 02:10:10,916
با کي؟
1182
02:10:11,416 --> 02:10:13,041
اسلام پاتان يا تيواري؟
1183
02:10:13,541 --> 02:10:17,041
اسلام پاتان
1184
02:10:33,083 --> 02:10:34,500
اين بليط دوبي
1185
02:10:35,000 --> 02:10:36,708
چمدونات تو ماشين بيرونه
1186
02:10:37,208 --> 02:10:40,250
هتل 5 ستاره اونجا رو مديريت ميکني
1187
02:10:40,750 --> 02:10:42,375
برو،الان وقت پروازته
1188
02:10:42,875 --> 02:10:45,958
ممنون روهان،خيلي خيلي ممنون
1189
02:10:46,458 --> 02:10:50,833
اگه ميتوني من رو ببخش
1190
02:10:51,333 --> 02:10:54,833
!جناب ماهش
1191
02:11:11,916 --> 02:11:15,416
!زود باش،عجله کن
1192
02:12:02,291 --> 02:12:04,125
!الو
1193
02:12:04,625 --> 02:12:08,125
چي؟
1194
02:12:10,333 --> 02:12:12,041
!هند
چه هندي؟ اصطلاحي در پوکر-
1195
02:12:12,541 --> 02:12:17,541
... روهان بدجور بهمون حمله کرده
1196
02:12:18,041 --> 02:12:19,958
!چي؟ حرف بزن ببينم
1197
02:12:20,458 --> 02:12:22,916
رابرت رو کشته
1198
02:12:23,416 --> 02:12:25,916
چي؟
چي؟ -
1199
02:12:26,416 --> 02:12:29,583
پسر گانگستر، گانگستر ميشه
1200
02:12:30,083 --> 02:12:31,458
همون خون تو رگاش جريان داره
1201
02:12:31,958 --> 02:12:34,583
بايد نابودش کنيم
1202
02:12:35,083 --> 02:12:36,666
زنگ بزن شراد جوشي
1203
02:12:37,166 --> 02:12:42,125
و بهش بگو هر موقع ميتونه به روهان حمله کنه
1204
02:12:42,625 --> 02:12:46,125
الان که زندهست ممکنه
هر لحظه بياد و ما رو بکشه
1205
02:12:55,166 --> 02:12:58,666
همينجا صبر کن
1206
02:13:58,000 --> 02:14:00,083
همينجا صبر کن
باشه -
1207
02:14:00,583 --> 02:14:03,041
يالا
1208
02:14:03,541 --> 02:14:07,041
بياين
1209
02:14:25,000 --> 02:14:28,375
زن داداش؟ پسرت؟
1210
02:14:28,875 --> 02:14:31,416
خيلي آروم خوابه واسه چي آورديش اينجا؟
1211
02:14:31,916 --> 02:14:34,125
... چون ميخوام با صداي گلوله و شکستن شيشه
1212
02:14:34,625 --> 02:14:37,333
از خواب بيدار شه
1213
02:14:37,833 --> 02:14:38,583
ولي اينجور ميترسه
1214
02:14:39,083 --> 02:14:41,041
... وظيفه توئه اين ترس رو از بين ببري
1215
02:14:41,541 --> 02:14:44,708
چون بعد از تو اون حکومت ميکنه
1216
02:14:45,208 --> 02:14:49,666
!بجاي درس خوندن،بهش تفنگ بده
1217
02:14:50,166 --> 02:14:53,833
!بجاي لالايي بذار صداي گلوه بشنوه
1218
02:14:54,333 --> 02:14:55,916
... بجاي اينکه ببري باغ وحش و بازار
1219
02:14:56,416 --> 02:14:58,708
... ببرش بيمارستان و مرده شور خونه
1220
02:14:59,208 --> 02:15:00,375
تا ترسش از بين بره
1221
02:15:00,875 --> 02:15:04,041
و مثل ما،اينجور فکر ميکنه
سرنوشتش بوده که قاتل بشه
1222
02:15:04,541 --> 02:15:07,083
فقط اونوقته که ميتونه جانشين حقيقي تو بشه
1223
02:15:07,583 --> 02:15:14,083
خوب مراقبش باش
اومده بودم بسپرمش به تو
1224
02:15:14,583 --> 02:15:16,625
!زن داداش
1225
02:15:17,125 --> 02:15:19,250
اون جانشين من هست
1226
02:15:19,750 --> 02:15:23,291
ولي نميتوني از وظيفه مادريت بگذري
1227
02:15:23,791 --> 02:15:28,625
... ميدوني روهان وقتي بدنيا اومدي
1228
02:15:29,125 --> 02:15:35,958
مادرت گفت تا 1 سال شير خودش رو بهت داد
1229
02:15:36,458 --> 02:15:41,291
... ولي وقتي زنت و من بچه بدنيا آورديم
1230
02:15:41,791 --> 02:15:43,833
شير تو سينههامون خشک شد
1231
02:15:44,333 --> 02:15:46,041
ميدوني چرا؟
1232
02:15:46,541 --> 02:15:48,791
چون مادرت نگران مردنت نبود
1233
02:15:49,291 --> 02:15:51,250
واسه همين سينهش شير داشت
1234
02:15:51,750 --> 02:15:54,208
ولي ما هميشه مرگ رو دور بچههامون ميبينيم
1235
02:15:54,708 --> 02:15:58,833
حالا بگو،چطور شير بياد تو سينه ماها ؟
1236
02:15:59,333 --> 02:16:02,625
... اين غلطه که پسرم اول ميراثت رو به ارث ميبره
1237
02:16:03,125 --> 02:16:06,625
!بعد خودت رو
1238
02:16:07,125 --> 02:16:09,541
همشون هم يه پايان دارن
1239
02:16:10,041 --> 02:16:11,625
.. نتيجهش هر چي بشه
1240
02:16:12,125 --> 02:16:13,416
... الان فقط شيرمون خشک ميشه
1241
02:16:13,916 --> 02:16:17,416
ولي عروسهاي آينده خودشون از بين ميرن
1242
02:16:21,083 --> 02:16:25,583
اگه ميخواي مادرها و عشقشون
رو تو اين خونه نگه داري
1243
02:16:26,083 --> 02:16:29,583
پس مرداي اين خونه هم بايد پدر باشن
1244
02:16:32,708 --> 02:16:37,750
هر کدوممون پدر بوديم ولي بازم
1245
02:16:38,250 --> 02:16:42,291
... اين جنگ رو يه گردن کلفت شروع نکرده
1246
02:16:42,791 --> 02:16:45,041
بابام شروعش کرده
1247
02:16:45,541 --> 02:16:51,166
تا بتونه واسه زن و بچهش غذا فراهم کنه
1248
02:16:51,666 --> 02:16:53,916
... اين جنگ رو مونا شروع کرد
1249
02:16:54,416 --> 02:17:00,000
که تو اون پيادهروها دنبال نون نبود
دنبال عشق بود
1250
02:17:00,500 --> 02:17:04,000
و الان من ميجنگم
1251
02:17:06,000 --> 02:17:12,083
حتي اگه تو رو ببرم يه جاي ديگه
اين اتفاقا ازمون دور نميشن
1252
02:17:12,583 --> 02:17:17,333
واسه همين تصميم گرفتم بجنگم
1253
02:17:17,833 --> 02:17:24,208
بهم بگو تصميم درستيه يا غلط؟
1254
02:17:24,708 --> 02:17:26,166
!جوابم رو بده
1255
02:17:26,666 --> 02:17:31,666
اين تصميم يه گردن کلفته يا يه پدر؟
1256
02:17:32,166 --> 02:17:35,250
!جوابم رو بده زن داداش
1257
02:17:35,750 --> 02:17:43,916
زن داداش کسي از شير نخوردن ميميره؟
1258
02:17:44,416 --> 02:17:46,500
... ولي بعد از مرگ برادر بزرگتر
1259
02:17:47,000 --> 02:17:49,000
... اگه برادر کوچيکه کاري نکنه
1260
02:17:49,500 --> 02:17:51,625
اين بدتر از مرگه
1261
02:17:52,125 --> 02:17:55,625
حرف بزن زن داداش
دارم دروغ ميگم؟
1262
02:17:59,666 --> 02:18:02,416
!اي خدا
1263
02:18:02,916 --> 02:18:04,500
!اي خدا
1264
02:18:05,000 --> 02:18:07,125
... يا ما رو زودتر بکش
1265
02:18:07,625 --> 02:18:10,708
... تا مجبور نشيم مرگ عزيزامون رو ببينيم
1266
02:18:11,208 --> 02:18:15,958
يا همه دشمنامون رو يجا بکش
1267
02:18:16,458 --> 02:18:19,500
'همه دشمنامون رو يکجا بکش'
1268
02:18:20,000 --> 02:18:22,625
'همه دشمنامون رو يکجا بکش'
1269
02:18:23,125 --> 02:18:26,625
'همه دشمنامون رو يکجا بکش'
1270
02:18:34,750 --> 02:18:36,958
!چه سورپرازي
1271
02:18:37,458 --> 02:18:39,625
حالتون چطوره؟
خوبم -
1272
02:18:40,125 --> 02:18:41,916
شما چي؟
منم خوبم-
1273
02:18:42,416 --> 02:18:45,916
بفرماييد بشينيد
1274
02:18:51,625 --> 02:18:54,833
چرا زحمت کشيدين تا اينجا اومدين؟
ميگفتين خودم ميومدم
1275
02:18:55,333 --> 02:18:59,500
نيازي به اين کارا نيست
1276
02:19:00,000 --> 02:19:03,500
چي داري؟
1277
02:19:04,000 --> 02:19:07,291
چي ميدي؟
1278
02:19:07,791 --> 02:19:10,000
!زندگيم رو
1279
02:19:10,500 --> 02:19:16,416
ميدونم وقتشه لطف پدرت رو جبران کنم
1280
02:19:16,916 --> 02:19:19,583
پس همه چي رو ميدوني
1281
02:19:20,083 --> 02:19:25,541
چيکار کنم هر چي باشه يه افسر پليسم
1282
02:19:26,041 --> 02:19:29,541
خب گوش کن
1283
02:19:49,541 --> 02:19:55,375
اين کار شما خيلي خطرناکه جناب روهان
1284
02:19:55,875 --> 02:20:00,625
اگه حزب مخالف بفهمه
من رو تيکه تيکه ميکنن
1285
02:20:01,125 --> 02:20:04,625
جناب،فقط 4 نفر از اين موضوع باخبرن
1286
02:20:08,958 --> 02:20:13,208
و اون 4 نفر همه تو اين اتاق حاضرن
1287
02:20:13,708 --> 02:20:14,416
بازم ريسک داره
1288
02:20:14,916 --> 02:20:19,166
حتما ريسک داره، ولي پاداش هم داره
1289
02:20:19,666 --> 02:20:22,416
... براي پايان دادن به جنگ جنايتکاراي شهر
1290
02:20:22,916 --> 02:20:27,083
جناب وزير داخلي داتابو راوات نقش بزرگي داشت
1291
02:20:27,583 --> 02:20:30,458
... گفته شده در انتخابات آينده
1292
02:20:30,958 --> 02:20:34,541
براي وزيري شرکت ميکنن
1293
02:20:35,041 --> 02:20:39,125
بنظرتون اين تيتر خبر چطوريه؟
1294
02:20:39,625 --> 02:20:44,541
همهش خوبه ولي مجازات چيه؟
1295
02:20:45,041 --> 02:20:48,333
طبق ماده 302 حبس ابد يا اعدام
1296
02:20:48,833 --> 02:20:51,250
چي ميخواي؟
1297
02:20:51,750 --> 02:20:54,708
پنج سال با تمام امکانات
1298
02:20:55,208 --> 02:20:59,625
خوب نقشهاي واسه خودت ريختي
1299
02:21:00,125 --> 02:21:04,333
از 11 سال پيش،زندانها تحت کنترل ما هستن
1300
02:21:04,833 --> 02:21:08,333
بخواي دست کم بگيري
يه 7 سالي بهت ميخوره
1301
02:21:14,708 --> 02:21:17,375
!قبول
1302
02:21:17,875 --> 02:21:21,333
... و خانواده روهان بايد تحت محافظت کامل پليس باشن
1303
02:21:21,833 --> 02:21:23,125
تا زمانيکه شما وزير هستين
1304
02:21:23,625 --> 02:21:26,791
باشه، حالا ديگه مسئوليت خودتونه،همين؟
1305
02:21:27,291 --> 02:21:28,166
همين قربان
1306
02:21:28,666 --> 02:21:31,541
اگه اشکالي نداره ميشه
ازتون يه سوال بپرسم؟
1307
02:21:32,041 --> 02:21:33,250
نميترسي؟
1308
02:21:33,750 --> 02:21:36,750
ترس؟ از چي؟
1309
02:21:37,250 --> 02:21:42,166
تو فقط اميد يه جامعه سالم رو به بقيه ميدي
1310
02:21:42,666 --> 02:21:46,291
ولي اين منم که دارم محققش ميکنم
1311
02:21:46,791 --> 02:21:50,291
!موفق باشي
1312
02:21:52,292 --> 02:22:06,292
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial
1313
02:22:19,625 --> 02:22:23,625
!هي
1314
02:22:24,125 --> 02:22:27,625
تو کي هستي؟
1315
02:22:44,041 --> 02:22:47,541
!روهان
1316
02:22:50,000 --> 02:22:52,875
روهان!من کاري نکردم
1317
02:22:53,375 --> 02:22:59,541
اين کار اسلام پاتان و راجا سينگه
1318
02:23:00,041 --> 02:23:02,625
!من کاري نکردم، قسم ميخورم
1319
02:23:03,125 --> 02:23:06,583
دارم راستش رو ميگم
1320
02:23:07,083 --> 02:23:11,291
من تا حالا از کسي معذرت خواهي نکردم
1321
02:23:11,791 --> 02:23:15,333
..ولي امروز اگه مجبور شم
1322
02:23:15,833 --> 02:23:19,333
ازت معذرت خواهي ميکنم
1323
02:25:03,916 --> 02:25:07,416
!روهان
1324
02:25:12,083 --> 02:25:14,166
روهان من رو ببخش
1325
02:25:14,666 --> 02:25:17,041
من همش به فکر خوبي تو بودم
1326
02:25:17,541 --> 02:25:21,875
خواهش ميکنم من رو ببخش
يه فرصت ديگه بهم بده
1327
02:25:22,375 --> 02:25:27,750
لطفا يه فرصت ديگه بهم بده
1328
02:25:28,250 --> 02:25:31,750
تيواري متاسفم
1329
02:26:30,751 --> 02:26:43,751
:ارائه شده توسط مرجع باليوود سينما
Www.Bollycine.org
1330
02:26:45,250 --> 02:26:48,750
آقا،تماس براي شماست
1331
02:30:11,833 --> 02:30:15,333
!نه روهان!نه
1332
02:30:46,750 --> 02:30:47,750
از همنشينيت لذت بردم
1333
02:30:48,250 --> 02:30:51,750
خجالتم ندين،يادم رفت
يه چيزي رو بهتون بگم
1334
02:31:14,666 --> 02:31:19,041
اون موضوع تحت کنترله
جاي نگراني نيست
1335
02:31:19,541 --> 02:31:21,375
... حزب مخالف يه چند روزي سر و صدا ميکنن
1336
02:31:21,875 --> 02:31:23,791
ولي همه چي بزودي درست ميشه
1337
02:31:24,291 --> 02:31:25,000
خيلي زود؟
بله؟-
1338
02:31:25,500 --> 02:31:29,000
منظورت چيه؟
تمام تلاشم رو ميکنم-
1339
02:31:30,001 --> 02:31:41,001
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: سميرا
1340
02:31:42,000 --> 02:31:43,083
باشه خوبه
1341
02:31:43,583 --> 02:31:47,083
عمو،من با ماشين شما ميام
1342
02:31:50,375 --> 02:31:53,875
چي شد؟
1343
02:31:58,083 --> 02:32:01,583
!ويکرام
1344
02:32:03,750 --> 02:32:04,916
!ايمران
1345
02:32:08,917 --> 02:32:14,917
:کاملترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org
1346
02:32:15,918 --> 02:32:20,918
First Edited - Farsi Version
Norouz 97 - By BeingSa
Copyright© Bollycine.Org
112816