All language subtitles for Wireless.S01E10.10.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WELP
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,042 --> 00:00:06,832
Hey, Siri.
2
00:00:06,917 --> 00:00:08,667
Remind me:
if I get out of here alive,
3
00:00:08,750 --> 00:00:10,580
I'm never drinking again.
4
00:00:10,667 --> 00:00:13,037
Fuck it. I'll remember.
5
00:01:36,000 --> 00:01:38,170
Oh, shit.
6
00:03:28,167 --> 00:03:31,877
Shannon! Shannon! I'm here!
7
00:03:40,083 --> 00:03:42,083
Hello?
8
00:03:42,167 --> 00:03:44,707
- Shannon?
- What?
9
00:03:44,792 --> 00:03:46,332
Shannon, where are you? I'm here!
10
00:03:46,417 --> 00:03:49,247
- Andy? Andy, what did you say?
- Shannon, where...
11
00:03:49,333 --> 00:03:51,333
- I can't hear you.
- Shannon...
12
00:03:54,500 --> 00:03:56,460
Aah...
13
00:03:56,542 --> 00:03:57,792
Andy?
14
00:03:57,875 --> 00:04:00,495
Shannon, wait!
15
00:04:00,583 --> 00:04:02,463
I can't hear you.
16
00:04:02,542 --> 00:04:06,002
Wait... Shannon...
17
00:04:06,083 --> 00:04:08,713
It's me!
18
00:04:08,792 --> 00:04:10,132
Hello?
19
00:04:10,208 --> 00:04:11,668
Shannon!
20
00:04:11,750 --> 00:04:13,960
Shannon, it's me,
it's Andy, I'm... I'm here!
21
00:04:14,042 --> 00:04:17,752
Andy, who are you talking to?
It's Dana.
22
00:04:20,125 --> 00:04:21,415
You called me earlier?
23
00:04:22,958 --> 00:04:24,828
Did you delete my number?
24
00:04:24,917 --> 00:04:26,627
Why would you...
25
00:04:36,667 --> 00:04:39,537
I hope you're okay.
I really do.
26
00:04:50,125 --> 00:04:51,705
911, what is your emerg...
27
00:05:13,417 --> 00:05:15,537
Aah!
28
00:05:39,625 --> 00:05:41,325
It's too hot.
29
00:06:40,792 --> 00:06:42,752
Hi.
30
00:06:44,083 --> 00:06:45,923
Hi.
31
00:06:46,000 --> 00:06:48,330
Ma'am, is that him?
32
00:06:48,417 --> 00:06:49,877
Is he okay?
33
00:06:51,917 --> 00:06:53,627
Are you okay?
34
00:06:56,125 --> 00:06:57,665
Yes.
35
00:06:58,667 --> 00:07:00,457
Ma'am?
36
00:07:00,542 --> 00:07:03,172
Are you still there?
37
00:07:03,250 --> 00:07:05,830
Yeah, yeah, he's okay.
38
00:07:05,917 --> 00:07:07,747
We're okay.
39
00:07:07,833 --> 00:07:11,463
The rescue team is moments away
from clearing the avalanche.
40
00:07:11,542 --> 00:07:13,792
They know you're under it,
so just stay visible
41
00:07:13,875 --> 00:07:15,035
and stay by your phone, okay?
42
00:07:20,708 --> 00:07:22,248
Ma'am?
43
00:07:23,792 --> 00:07:25,542
Ma'am?
44
00:08:09,708 --> 00:08:11,128
Mom?
2557