Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,917 --> 00:02:06,032
What are you waiting?
2
00:02:06,042 --> 00:02:08,249
It's no use no matter who is coming
3
00:02:30,042 --> 00:02:38,042
Ace...
4
00:02:42,083 --> 00:02:45,200
Ladies and gentlemen, 4 aces
5
00:02:51,208 --> 00:02:55,622
How can you win flush by 3 aces?
Are you dreaming?
6
00:02:58,667 --> 00:03:00,623
Spade Ace!
7
00:03:00,625 --> 00:03:02,866
I win!
8
00:03:02,875 --> 00:03:06,788
The Ace goes to you!
9
00:03:06,792 --> 00:03:09,033
Uncle San
10
00:03:11,542 --> 00:03:13,828
the Saint of gambling won beautifully!
11
00:03:13,833 --> 00:03:15,949
He had taken the bread
out of hung kwong's mouth!
12
00:03:15,958 --> 00:03:16,958
That's right!
13
00:03:17,750 --> 00:03:19,331
Be careful of the chair, don't damage it
14
00:03:19,333 --> 00:03:21,415
it was sat
by the Saint of gambling, its memorial!
15
00:03:21,417 --> 00:03:22,372
I know it, let's go
16
00:03:22,375 --> 00:03:23,706
ok
17
00:03:35,792 --> 00:03:37,783
From this game,
18
00:03:37,792 --> 00:03:39,703
I find gambling exciting
19
00:03:39,708 --> 00:03:40,948
so I've decided
20
00:03:40,958 --> 00:03:43,495
to tour around the world
21
00:03:43,500 --> 00:03:44,956
take care yourself
22
00:03:45,417 --> 00:03:47,954
why a world trip?
23
00:03:47,958 --> 00:03:50,950
To know more about gambling
of different countries!
24
00:03:52,958 --> 00:03:55,040
There are many desperados
25
00:03:55,042 --> 00:03:56,748
don't worry, I'm kung-fu fighter
26
00:03:57,000 --> 00:03:58,786
so what?
27
00:03:58,792 --> 00:04:00,908
Can you defeat Stallone and Hussein?
28
00:04:01,083 --> 00:04:02,744
I learn something from you
29
00:04:02,750 --> 00:04:04,240
what's it?
30
00:04:12,833 --> 00:04:15,745
Our gifted special power
31
00:04:15,750 --> 00:04:17,456
is to help the poor,
32
00:04:17,458 --> 00:04:20,325
to serve our country
33
00:04:21,042 --> 00:04:23,124
ah shing used the special power
34
00:04:23,125 --> 00:04:24,740
to have a victory
35
00:04:24,750 --> 00:04:26,615
in the gambling competition
36
00:04:26,917 --> 00:04:29,078
he still called himself
the Saint of gambling
37
00:04:29,083 --> 00:04:31,950
many party members are not happy about it
38
00:04:31,958 --> 00:04:33,414
what shall we do?
39
00:04:33,417 --> 00:04:35,658
Arrest him for punishment
40
00:04:35,667 --> 00:04:38,704
you're his sister, if he rebels
41
00:04:40,000 --> 00:04:41,536
what will you do!
42
00:04:41,917 --> 00:04:43,123
To do what the party orders!
43
00:04:43,125 --> 00:04:44,661
Hurry up!
44
00:04:44,667 --> 00:04:45,656
Are you working?
45
00:04:45,667 --> 00:04:47,623
Why do you take your stupid dog here?
46
00:04:47,625 --> 00:04:49,206
Work now
47
00:04:49,208 --> 00:04:50,914
hurry up! Take them inside, be quick!
48
00:04:50,917 --> 00:04:53,329
Didn't you eat your meal? I may not pay you
49
00:04:53,333 --> 00:04:54,163
- ah tai!
- Why you are here?
50
00:04:54,167 --> 00:04:56,374
I told you to do it
while you told them to do it for you!
51
00:04:56,375 --> 00:04:57,865
If I do it myself I'll lose my face
52
00:04:57,875 --> 00:05:00,116
you're my only brother,
I want you be hard-working
53
00:05:00,125 --> 00:05:01,490
so that you brother-in-law
won't look down upon you
54
00:05:01,500 --> 00:05:02,956
I'll do it!
55
00:05:02,958 --> 00:05:03,958
Poor guy!
56
00:05:05,792 --> 00:05:08,158
"The Saint of gambling's
club", that's the one!
57
00:05:08,167 --> 00:05:10,158
He is the Saint, then who am I?
58
00:05:10,167 --> 00:05:11,577
I'll arrest you back to China
59
00:05:12,958 --> 00:05:14,744
take a million
60
00:05:14,750 --> 00:05:17,162
how can I take it? We had a deal.
61
00:05:17,167 --> 00:05:19,374
You're given me
that 10 million dollars as award
62
00:05:20,167 --> 00:05:24,206
oh, I've got it
63
00:05:24,208 --> 00:05:29,077
special tips! Thanks.
64
00:05:29,500 --> 00:05:31,331
No! I can't do this.
65
00:05:31,333 --> 00:05:33,415
How can I have it alone?
66
00:05:33,417 --> 00:05:35,874
Come on, share it with your fellows
67
00:05:35,875 --> 00:05:36,990
thanks
68
00:05:37,000 --> 00:05:38,661
here is $5.6,
69
00:05:38,667 --> 00:05:40,908
you guys share it
70
00:05:41,583 --> 00:05:44,074
this is the deposit to ah shing
71
00:05:44,750 --> 00:05:45,750
deposit
72
00:05:46,708 --> 00:05:49,666
hung organizes a super king
of gambling competition in next month
73
00:05:49,667 --> 00:05:50,782
I'll take part in it.
74
00:05:50,792 --> 00:05:52,328
He wants to rise again,
75
00:05:52,333 --> 00:05:54,039
but I won't let him go
76
00:05:54,042 --> 00:05:55,532
I want him die!
77
00:05:55,542 --> 00:05:57,954
So ah shing'd represent me
to join this competition
78
00:05:57,958 --> 00:06:00,449
hey brother, give me back $5.6 first
79
00:06:00,458 --> 00:06:02,164
boss, can I give back the deposit?
80
00:06:02,167 --> 00:06:03,998
What? You can only pay back your life
81
00:06:04,000 --> 00:06:05,581
you know what kind of person I am
82
00:06:05,583 --> 00:06:07,744
ah shing is now on a world trip,
83
00:06:07,750 --> 00:06:09,331
I can't find him
84
00:06:09,333 --> 00:06:11,870
meanwhile, he swears
that he'll never gamble
85
00:06:11,875 --> 00:06:12,614
I'm telling you,
86
00:06:12,625 --> 00:06:15,332
if you can't find him back, I'll chop you
87
00:06:15,333 --> 00:06:16,698
chop me?
88
00:06:16,708 --> 00:06:19,370
I really don't know where he is
89
00:06:19,375 --> 00:06:20,364
you can't go in...
90
00:06:20,375 --> 00:06:22,161
I have something urgent.
91
00:06:22,167 --> 00:06:23,452
Why so noisy?
92
00:06:24,125 --> 00:06:25,865
What's up? Who are you?
93
00:06:25,875 --> 00:06:27,786
She said that she's your relative
94
00:06:28,125 --> 00:06:29,786
I'm the sister of shing, I'm Mei!
95
00:06:29,792 --> 00:06:31,157
Remember me?
96
00:06:32,250 --> 00:06:33,831
Don't try to cheat here!
97
00:06:33,833 --> 00:06:36,199
Why no relatives came
to me when I was poor?
98
00:06:36,208 --> 00:06:38,164
Don't you believe? "Uncle San"
99
00:06:42,583 --> 00:06:45,120
what are you doing? I don't like this.
100
00:06:51,458 --> 00:06:52,618
You're Mei?
101
00:06:52,625 --> 00:06:54,035
I think she is the sister of shing
102
00:06:54,042 --> 00:06:57,660
you got mad when she called you "uncle San"
103
00:06:59,500 --> 00:07:02,037
I won't care who she is,
you'd give me ah shing
104
00:07:02,042 --> 00:07:03,407
- boss...
- Damn you!
105
00:07:03,417 --> 00:07:05,703
How can you force him to give you shing?
106
00:07:06,083 --> 00:07:08,415
The way you talk is just like the triads
107
00:07:08,417 --> 00:07:09,497
I'll record this
108
00:07:09,500 --> 00:07:10,489
stop saying that...
109
00:07:10,500 --> 00:07:11,865
What's your name?
110
00:07:12,250 --> 00:07:13,911
You bitch, vanish now
111
00:07:13,917 --> 00:07:15,623
otherwise I will let you eat them up
112
00:07:16,917 --> 00:07:18,953
damn it...
113
00:07:19,917 --> 00:07:22,624
He'll chop me, he will!
114
00:07:35,833 --> 00:07:37,619
Why don't you eat them up first?
115
00:07:43,625 --> 00:07:44,239
Where are they?
116
00:07:44,250 --> 00:07:46,832
In your stomach
117
00:07:46,833 --> 00:07:49,905
idiot! How can they all be eaten?
118
00:07:53,292 --> 00:07:55,283
What? 4 great blessings?
119
00:07:59,500 --> 00:08:00,535
13 odds?
120
00:08:01,917 --> 00:08:03,202
You're calling!
121
00:08:03,208 --> 00:08:04,072
Get lost!
122
00:08:04,083 --> 00:08:05,539
- Are you ok?
- I'm alright.
123
00:08:07,167 --> 00:08:08,156
Drawing 9 circles by yourself?
124
00:08:08,167 --> 00:08:09,373
Damn!
125
00:08:10,625 --> 00:08:11,614
I'm now telling you
126
00:08:11,625 --> 00:08:13,911
I know it's a little bit
fast for you to vanish
127
00:08:13,917 --> 00:08:16,784
I know it, I'm now giving you a week's time
128
00:08:16,792 --> 00:08:18,248
if you don't vanish...
129
00:08:18,250 --> 00:08:19,660
It doesn't matter!
130
00:08:19,667 --> 00:08:21,123
You can substitute ah shing
131
00:08:21,125 --> 00:08:23,207
you are as powerful as shing
132
00:08:23,917 --> 00:08:25,453
if I don't accept, how is it then?
133
00:08:25,958 --> 00:08:26,822
If you don't accept
134
00:08:26,833 --> 00:08:28,949
I'll chop your uncle!
135
00:08:28,958 --> 00:08:30,118
It's not my business!
136
00:08:30,125 --> 00:08:31,331
Ok, I'm ok with that
137
00:08:31,333 --> 00:08:32,448
Mei, you'd not talk in this way
138
00:08:32,458 --> 00:08:33,117
for you're my relative
139
00:08:33,125 --> 00:08:33,659
will you do it or not?
140
00:08:33,667 --> 00:08:35,498
Don't panic, I've special power
141
00:08:35,500 --> 00:08:36,615
I can save you
142
00:08:36,625 --> 00:08:38,741
you're challenging me? I'll show you!
143
00:08:38,750 --> 00:08:39,750
Go ahead!
144
00:08:40,458 --> 00:08:41,458
He is serious!
145
00:08:42,583 --> 00:08:44,198
It's a small punishment today
146
00:08:44,208 --> 00:08:46,824
if you can't get me ah
shing in 1 week's time
147
00:08:46,833 --> 00:08:48,164
I'll kill all of you
148
00:08:48,167 --> 00:08:50,283
am I involved? Why?
149
00:08:50,292 --> 00:08:51,122
I scare nothing!
150
00:08:51,125 --> 00:08:52,160
Ah shing left alone
151
00:08:52,167 --> 00:08:53,407
it's no use for you to push them!
152
00:08:53,417 --> 00:08:54,657
It's not my business!
153
00:08:54,667 --> 00:08:55,372
Maybe you just hide ah shing up
154
00:08:55,375 --> 00:08:56,865
how do I know it?
155
00:08:56,875 --> 00:08:58,661
Once nobody is better than ah shing
156
00:08:58,667 --> 00:09:01,158
he can't stay free!
157
00:09:01,167 --> 00:09:02,373
Let's go!
158
00:09:03,250 --> 00:09:04,865
Goodbye! Be careful...
159
00:09:04,875 --> 00:09:07,161
Why don't you save me? I'm dying!
160
00:09:07,167 --> 00:09:07,952
It's a long road to your death!
161
00:09:07,958 --> 00:09:10,199
How can you talk like this? See the blood!
162
00:09:10,208 --> 00:09:12,164
Use you power now! Come on...
163
00:09:12,167 --> 00:09:14,453
Why should I? Take the
medicine and bandage out
164
00:09:14,458 --> 00:09:15,322
what?
165
00:09:15,333 --> 00:09:17,540
Why don't you
use your special power to save me?
166
00:09:17,542 --> 00:09:18,247
Idiot!
167
00:09:18,250 --> 00:09:19,956
Don't you think I am god?
168
00:09:19,958 --> 00:09:21,539
Call the ambulance!
169
00:09:21,542 --> 00:09:23,749
It's ok, you'll recover soon,
maybe 2 weeks rest
170
00:09:23,750 --> 00:09:25,536
ok, it's ok!
171
00:10:08,792 --> 00:10:11,158
This is the most fashionable
design is Japan,
172
00:10:11,167 --> 00:10:12,907
worth $30000
173
00:10:12,917 --> 00:10:14,908
they are dishonest!
174
00:10:14,917 --> 00:10:16,248
This is made by so little cloth!
175
00:10:16,250 --> 00:10:19,663
Do you like it?
176
00:10:19,667 --> 00:10:21,032
I'll buy you one
177
00:10:21,042 --> 00:10:22,202
if only you promise to help me
178
00:10:22,208 --> 00:10:23,243
come and eat the grapes!
179
00:10:23,250 --> 00:10:25,536
I can't help this time!
180
00:10:25,542 --> 00:10:26,952
Special power is used to save
181
00:10:26,958 --> 00:10:28,789
but not to gamble
182
00:10:28,792 --> 00:10:30,282
what shing did was wrong!
183
00:10:30,292 --> 00:10:32,123
So our boss told me to arrest him back
184
00:10:32,125 --> 00:10:33,615
sorry
185
00:10:38,667 --> 00:10:40,578
I only bring rmb200 with me
186
00:10:40,583 --> 00:10:41,993
is that enough?
187
00:10:42,000 --> 00:10:43,160
Uncle...
188
00:10:43,167 --> 00:10:44,498
Mei
189
00:10:44,500 --> 00:10:47,116
I've brought you some fashion magazines
190
00:10:47,750 --> 00:10:51,368
are they having cancer?
191
00:10:51,375 --> 00:10:52,615
Their hair color changed!
192
00:10:52,625 --> 00:10:55,287
No, this is the fashionable hair style
193
00:10:57,208 --> 00:10:59,449
cool-blooded! You don't
even save your relative
194
00:11:02,583 --> 00:11:05,575
you don't save your uncle?
I'll let you eat epsom salt
195
00:11:08,417 --> 00:11:09,907
I can't teach you special power
196
00:11:09,917 --> 00:11:11,873
cause you don't have gifted talent
197
00:11:11,875 --> 00:11:13,411
- are you kidding? I've never heard of that
- Come on
198
00:11:13,417 --> 00:11:14,782
but somebody said that I'm a trouble.
199
00:11:14,792 --> 00:11:16,623
- Have the sweet soup now
- It trouble you
200
00:11:16,958 --> 00:11:18,323
it smells good
201
00:11:27,250 --> 00:11:28,956
You dare to put some medicine in my bowl?
202
00:11:28,958 --> 00:11:29,993
What do you want?
203
00:11:30,000 --> 00:11:32,491
I've released some special power on you,
called hermaphrodite
204
00:11:32,500 --> 00:11:34,115
while I am waiting for shing.
205
00:11:34,125 --> 00:11:35,456
If you do something bad to me again,
206
00:11:35,458 --> 00:11:36,914
no one can save you
207
00:11:36,917 --> 00:11:39,283
you'll become a man slowly!
208
00:11:39,958 --> 00:11:41,869
Are you threatening me?
209
00:11:41,875 --> 00:11:43,706
Why it is?
210
00:11:43,708 --> 00:11:44,493
- You believe it now?
- How could this be?
211
00:11:44,500 --> 00:11:47,116
From now on, you'll have something more.
212
00:11:47,125 --> 00:11:49,491
It'll grow longer and longer...
213
00:11:49,500 --> 00:11:51,036
Do you feel it?
214
00:11:51,042 --> 00:11:52,122
What're you looking?
215
00:11:52,125 --> 00:11:53,990
I'm talking about the moustache!
216
00:11:56,375 --> 00:11:58,115
Brother tat
217
00:11:58,792 --> 00:12:00,077
why do you look at me?
218
00:12:00,083 --> 00:12:02,449
Who are you? Why you act as auntie Luke?
219
00:12:03,958 --> 00:12:06,620
Uncle San, there are many people
with special power in hk
220
00:12:06,625 --> 00:12:08,206
it's no need for you to beg ah Mei!
221
00:12:08,208 --> 00:12:10,039
Yeah, you know the queen of gambling
222
00:12:10,042 --> 00:12:11,373
at our fish mongers?
223
00:12:11,375 --> 00:12:12,490
Enough!
224
00:12:12,833 --> 00:12:15,165
Yeah, she's great!
225
00:12:15,167 --> 00:12:16,247
She never loses!
226
00:12:16,250 --> 00:12:18,832
Go and seek her help
227
00:12:18,833 --> 00:12:19,413
really?
228
00:12:19,417 --> 00:12:20,452
I've lost so much, otherwise
229
00:12:20,458 --> 00:12:21,413
I don't have to borrow from you
230
00:12:21,417 --> 00:12:22,623
shut up!
231
00:12:22,625 --> 00:12:23,910
Ah ping lost so much
232
00:12:23,917 --> 00:12:25,248
so we want to borrow from you
233
00:12:25,250 --> 00:12:26,285
I'll show her to you tomorrow
234
00:12:26,292 --> 00:12:27,748
I think I've to go once
235
00:12:28,417 --> 00:12:31,409
hurry up! They're waiting for our fishes
236
00:12:31,417 --> 00:12:32,623
what're they doing?
237
00:12:32,625 --> 00:12:34,115
I think the queen of
gambling is winning again,
238
00:12:34,125 --> 00:12:36,707
they take fish as chips!
239
00:12:42,292 --> 00:12:43,202
My call, 2 quintals of dragon fish
240
00:12:43,208 --> 00:12:45,915
well, I call 4 quintals of carp
241
00:12:45,917 --> 00:12:47,123
how much has he left?
242
00:12:47,125 --> 00:12:49,741
Just 10 more quintals of fish only
243
00:12:49,750 --> 00:12:52,913
and few crabs too
244
00:12:52,917 --> 00:12:54,077
show hand!
245
00:12:54,083 --> 00:12:56,074
What? You mean show hand?
246
00:12:56,083 --> 00:12:57,323
Show me your cards
247
00:12:57,333 --> 00:12:59,073
after you
248
00:13:00,917 --> 00:13:02,657
king full house
249
00:13:02,667 --> 00:13:04,749
4 twos
250
00:13:05,375 --> 00:13:06,706
bingo!
251
00:13:06,708 --> 00:13:09,165
Damn! How come you had so many 2s
252
00:13:14,542 --> 00:13:15,657
Brother Shaw!
253
00:13:16,167 --> 00:13:18,499
You? I won't believe you can win every time
254
00:13:18,500 --> 00:13:20,365
deal now!
255
00:13:21,833 --> 00:13:22,868
Ace
256
00:13:30,750 --> 00:13:32,615
A pair of Ace, my call
257
00:13:32,625 --> 00:13:33,910
10 quintals of prawns
258
00:13:33,917 --> 00:13:36,704
ok! 10 quintals of prawns
259
00:13:36,708 --> 00:13:39,415
damn you!
260
00:13:39,417 --> 00:13:41,624
She has a pair of Ace! We've nothing?
261
00:13:41,625 --> 00:13:44,207
We lose! Get away!
262
00:13:44,833 --> 00:13:46,414
You're really lucky!
263
00:13:46,417 --> 00:13:47,827
If you're playing my part,
264
00:13:47,833 --> 00:13:49,494
I don't think you can be so proud!
265
00:13:51,708 --> 00:13:53,744
You think you luck is poor?
266
00:13:53,750 --> 00:13:55,160
Ok, change our cards
267
00:14:00,417 --> 00:14:01,623
Well, your call!
268
00:14:06,042 --> 00:14:08,499
Show hand!
269
00:14:08,500 --> 00:14:09,865
You've only eight fishes left,
270
00:14:09,875 --> 00:14:11,365
how can you show hand?
271
00:14:11,792 --> 00:14:14,158
Brothers, do you want a revenge?
272
00:14:14,167 --> 00:14:15,532
Be quick!
273
00:14:15,542 --> 00:14:17,453
I've a quintal of saury pike.
274
00:14:19,417 --> 00:14:20,122
I've hair tail fish
275
00:14:20,125 --> 00:14:23,697
give way...
276
00:14:23,708 --> 00:14:25,039
I've pineapples!
277
00:14:25,750 --> 00:14:27,206
Stupid!
278
00:14:27,208 --> 00:14:29,039
Here is fish mongers! No fruits allowed!
279
00:14:29,042 --> 00:14:30,282
Get lost!
280
00:14:30,292 --> 00:14:32,908
- Go away!
- Sorry!
281
00:14:37,042 --> 00:14:38,077
He choose to show hand
282
00:14:38,083 --> 00:14:39,573
am I going to accept?
283
00:14:39,583 --> 00:14:40,698
Am I going to accept it?
284
00:14:40,708 --> 00:14:43,165
Am I going to take this risk?
285
00:14:43,167 --> 00:14:44,657
Oki! I take it!
286
00:14:58,458 --> 00:15:00,039
I've a seven
287
00:15:00,042 --> 00:15:01,452
if you can get the last 7, you can win!
288
00:15:01,458 --> 00:15:08,239
77...
289
00:15:08,250 --> 00:15:11,037
Do you know there are 47s?
290
00:15:14,083 --> 00:15:16,574
Damn! How can she make it?
291
00:15:17,250 --> 00:15:21,198
Brother Shaw we'd have won
if you didn't change the cards with her
292
00:15:21,208 --> 00:15:22,618
yeah!
293
00:15:25,667 --> 00:15:28,033
Damn you! Shut up ok?
294
00:15:37,625 --> 00:15:39,741
Are you queen of gambling?
295
00:15:39,750 --> 00:15:42,457
Yeah! You want to play with me?
296
00:15:42,458 --> 00:15:44,119
I've seen it! You card-sharper!
297
00:15:44,125 --> 00:15:45,990
What're you saying? Any proofs?
298
00:15:46,000 --> 00:15:47,160
If not,
299
00:15:47,167 --> 00:15:49,203
how do you know there're 37s?
300
00:15:49,208 --> 00:15:50,414
That's why
301
00:15:50,417 --> 00:15:52,703
you changed the cards with them
302
00:15:53,083 --> 00:15:55,074
gambling needs sense!
303
00:15:55,083 --> 00:15:56,323
I know what the cards are
304
00:15:56,333 --> 00:15:58,449
when I touch them
305
00:15:58,458 --> 00:16:00,289
sense?
306
00:16:00,292 --> 00:16:02,578
That means you've special power!
307
00:16:02,583 --> 00:16:03,823
You can put it in this way!
308
00:16:03,833 --> 00:16:06,575
So you must employ me as agent
309
00:16:07,625 --> 00:16:09,081
why?
310
00:16:09,083 --> 00:16:11,825
Ever heard of Saint of gambling?
311
00:16:11,833 --> 00:16:13,198
Yeah
312
00:16:13,208 --> 00:16:15,415
I'm his agent!
313
00:16:15,417 --> 00:16:17,032
Everyone calls me uncle San
314
00:16:17,042 --> 00:16:19,408
the Saint is trained by me
315
00:16:19,417 --> 00:16:20,998
I've seen you gambled
316
00:16:21,000 --> 00:16:22,490
I think you've talent
317
00:16:22,500 --> 00:16:24,786
you need some time and me,
318
00:16:24,792 --> 00:16:26,874
then you can be another Saint!
319
00:16:26,875 --> 00:16:28,957
Maybe, you can be more successful
320
00:16:28,958 --> 00:16:30,038
what's that use?
321
00:16:30,042 --> 00:16:31,623
You can have 10 million us dollars
322
00:16:31,625 --> 00:16:32,330
$10 million?
323
00:16:32,333 --> 00:16:34,039
If you co-operate with me,
324
00:16:34,042 --> 00:16:36,374
I can give you 10% deposit
325
00:16:36,375 --> 00:16:37,455
a million then?
326
00:16:37,458 --> 00:16:39,870
Attractive?
327
00:16:39,875 --> 00:16:43,163
This is my card, call
me if you're interested
328
00:16:43,167 --> 00:16:45,328
fuji night-club, are you siu-ying?
329
00:16:45,333 --> 00:16:47,540
No! This's the correct one
330
00:16:47,542 --> 00:16:48,702
call me!
331
00:16:48,708 --> 00:16:49,823
Stop!
332
00:16:50,375 --> 00:16:51,740
Guess what it is!
333
00:16:51,750 --> 00:16:54,162
Diamond Ace
334
00:16:57,833 --> 00:16:59,164
great!
335
00:17:03,667 --> 00:17:06,784
$10 million us? Don't dream of it
336
00:17:06,792 --> 00:17:09,124
we can cheat those fishermen only
337
00:17:09,125 --> 00:17:11,741
but the desperados? You'll be in deep shit!
338
00:17:11,750 --> 00:17:13,786
Don't you think I want that 10 millions?
339
00:17:13,792 --> 00:17:15,783
I want that deposit only
340
00:17:15,792 --> 00:17:16,907
it'll take a long time for us
341
00:17:16,917 --> 00:17:19,533
to cheat a million!
342
00:17:19,542 --> 00:17:21,407
My brother needs much money
343
00:17:21,417 --> 00:17:24,249
to get cured
344
00:17:24,250 --> 00:17:25,911
I take this risk,
345
00:17:25,917 --> 00:17:28,829
and run away after getting the money
346
00:17:28,833 --> 00:17:30,289
we'll live better
347
00:17:30,292 --> 00:17:33,784
if we get the money
348
00:17:33,792 --> 00:17:35,032
well, then I have nothing to say
349
00:17:35,042 --> 00:17:36,782
take care of yourself
350
00:17:39,042 --> 00:17:41,203
do you have any money?
351
00:17:41,208 --> 00:17:43,574
I've to dress up
352
00:17:43,583 --> 00:17:44,447
lend me some please
353
00:17:44,458 --> 00:17:46,449
sister
354
00:17:46,458 --> 00:17:48,494
take the vegetables in
355
00:17:49,667 --> 00:17:51,407
I've found a job,
356
00:17:51,417 --> 00:17:53,453
you'll be cured soon
357
00:17:53,458 --> 00:17:54,743
are you happy?
358
00:17:54,750 --> 00:17:57,992
Happy! I'll be happier if you show me magic
359
00:18:03,250 --> 00:18:04,330
Another one
360
00:18:05,083 --> 00:18:06,493
here's another one
361
00:18:07,042 --> 00:18:08,373
wait for me
362
00:18:13,208 --> 00:18:15,039
she comes here for hair cut,
363
00:18:15,042 --> 00:18:16,373
she makes us look cheap too!
364
00:18:16,375 --> 00:18:17,660
Yeah!
365
00:18:19,042 --> 00:18:20,532
Mr. in-charge, is it my turn?
366
00:18:21,333 --> 00:18:24,120
I'm the manager here, not in-charge!
367
00:18:24,125 --> 00:18:27,117
Hello! Make a booking next time!
368
00:18:27,125 --> 00:18:30,617
Here is not people's hospital!
Don't come as you wish
369
00:18:31,917 --> 00:18:33,873
come on... please have my hair cut!
370
00:18:33,875 --> 00:18:34,864
I'm in a hurry
371
00:18:34,875 --> 00:18:36,490
you'd go to "emergency"
372
00:18:36,500 --> 00:18:37,535
why you're here?
373
00:18:37,542 --> 00:18:40,204
Help me please! I'm in a hurry
374
00:18:40,208 --> 00:18:42,415
I think she is more urgent than you!
375
00:18:42,417 --> 00:18:44,578
She comes from Guangzhou.
376
00:18:44,583 --> 00:18:45,993
Well, you'll be the next
377
00:18:46,000 --> 00:18:46,989
oki
378
00:18:47,000 --> 00:18:48,831
why she's served first?
379
00:18:49,375 --> 00:18:50,660
She did make a booking, is it right, Fanny?
380
00:18:50,667 --> 00:18:51,497
Yeah
381
00:18:51,500 --> 00:18:54,457
2 o'clock, it's the right time
382
00:18:54,458 --> 00:18:55,243
thank you
383
00:18:55,250 --> 00:18:57,332
bribery! I'll sue you
384
00:18:58,417 --> 00:19:01,489
I tell you,
385
00:19:01,500 --> 00:19:02,615
don't be so furious!
386
00:19:02,625 --> 00:19:04,832
Before 1997, we're in-charge,
387
00:19:04,833 --> 00:19:06,664
what're you looking?
388
00:19:06,667 --> 00:19:07,656
You... shut up!
389
00:19:07,667 --> 00:19:09,703
Men should not disturb
women's conversation!
390
00:19:09,708 --> 00:19:11,323
Sit! You can go
391
00:19:11,333 --> 00:19:11,947
you like chatting
392
00:19:11,958 --> 00:19:14,074
I'll chat with you later!
393
00:19:17,000 --> 00:19:19,207
You wait here, I'll go to the toilet
394
00:19:21,958 --> 00:19:23,414
what hair style do you want?
395
00:19:23,417 --> 00:19:25,453
I want one
396
00:19:25,458 --> 00:19:27,289
with powerful look!
397
00:19:27,292 --> 00:19:28,702
Ok
398
00:19:28,708 --> 00:19:30,289
I'm in a hurry,
399
00:19:30,292 --> 00:19:31,452
be quick!
400
00:19:31,458 --> 00:19:32,914
Quick!
401
00:19:32,917 --> 00:19:34,953
It's not only you in a hurry!
402
00:19:34,958 --> 00:19:35,947
Where are you going?
403
00:19:35,958 --> 00:19:37,164
Freeze...
404
00:19:37,167 --> 00:19:39,374
Robbery! Freeze...
405
00:19:39,375 --> 00:19:40,956
Kneel down! Freeze...
406
00:19:41,500 --> 00:19:43,582
Don't move, don't move...
407
00:19:43,583 --> 00:19:45,699
Take out your wallets!
I'll kill whoever moves
408
00:19:45,708 --> 00:19:47,414
give me your wallet!
409
00:19:48,042 --> 00:19:49,748
Don't move! Don't move!
410
00:19:49,750 --> 00:19:52,708
Shut up! Are you want to die?
411
00:19:53,667 --> 00:19:55,077
How dare you Rob the sister
of the Saint of gambling?
412
00:19:55,083 --> 00:19:56,539
She comes from mainland too
413
00:19:56,542 --> 00:19:58,123
I don't care who she is!
414
00:19:58,125 --> 00:19:59,365
You've so little money!
415
00:19:59,375 --> 00:20:01,491
Any hk currency? Take it out!
416
00:20:01,500 --> 00:20:02,364
No
417
00:20:02,375 --> 00:20:03,831
No?
418
00:20:04,750 --> 00:20:06,331
- Don't take away my Jade
- Don't bother me
419
00:20:06,333 --> 00:20:08,289
stop! I'll shoot you death
420
00:20:08,292 --> 00:20:11,329
Tony, stop, release her
421
00:20:11,333 --> 00:20:14,405
bee, don't get mad!
422
00:20:14,417 --> 00:20:17,159
Fatty, don't get mad!
423
00:20:19,000 --> 00:20:21,332
Tony
424
00:20:21,333 --> 00:20:22,789
we've said
425
00:20:22,792 --> 00:20:24,498
we came to Rob the rich only
426
00:20:24,500 --> 00:20:26,115
but not robbing the poor!
427
00:20:26,125 --> 00:20:27,365
Release her!
428
00:20:27,375 --> 00:20:29,240
Before we came we've said
429
00:20:29,250 --> 00:20:31,411
how many to come, how many to go back
430
00:20:31,417 --> 00:20:33,408
fatty, you've promised me
431
00:20:33,417 --> 00:20:35,749
to take me to club Volvo
432
00:20:35,750 --> 00:20:37,741
but why you only take me
to yau mai tei for karaoke?
433
00:20:37,750 --> 00:20:38,785
What're you talking?
434
00:20:40,833 --> 00:20:42,994
Hurry up please!
435
00:20:43,000 --> 00:20:44,456
Tony, Rob the rich ok?
436
00:20:44,458 --> 00:20:45,538
Ok
437
00:20:47,167 --> 00:20:49,658
Comrade, take it back
438
00:20:59,833 --> 00:21:02,540
You Rob the rich for the
poor, I'm proud of you
439
00:21:02,542 --> 00:21:04,282
take this as travelling expenses
440
00:21:04,750 --> 00:21:05,785
thanks
441
00:21:05,792 --> 00:21:07,703
any left? Take it out!
442
00:21:07,708 --> 00:21:09,915
There is a ring inside her mouth
443
00:21:11,042 --> 00:21:12,327
bitch!
444
00:21:12,333 --> 00:21:15,075
What? False teeth?
445
00:21:15,500 --> 00:21:17,206
Kidding? That's all?
446
00:21:17,208 --> 00:21:18,914
- Any left?
- No!
447
00:21:18,917 --> 00:21:21,124
Yes! Inside the pocket
448
00:21:21,125 --> 00:21:24,697
what is it? How dare you cheat me?
449
00:21:25,000 --> 00:21:25,739
Any?
450
00:21:25,750 --> 00:21:27,456
No, I've nothing left now
451
00:21:27,458 --> 00:21:28,163
just so little
452
00:21:28,167 --> 00:21:29,657
yeah!
453
00:21:32,542 --> 00:21:34,453
Don't...
454
00:21:36,583 --> 00:21:37,993
Where is it?
455
00:21:39,250 --> 00:21:42,413
No... I've nothing!
456
00:21:42,792 --> 00:21:44,953
Don't!
457
00:21:44,958 --> 00:21:47,199
I've given all!
458
00:21:47,208 --> 00:21:48,323
The whole body!
459
00:21:48,333 --> 00:21:49,368
Wow!
460
00:21:49,375 --> 00:21:51,240
Whole body?
461
00:21:56,833 --> 00:21:58,289
Comrade
462
00:21:58,292 --> 00:22:00,032
see you later!
463
00:22:00,042 --> 00:22:01,782
Come to Guangzhou if you're free
464
00:22:01,792 --> 00:22:04,659
I live in no.1, sun wing st, I'm bee
465
00:22:04,667 --> 00:22:06,077
thanks your Jade
466
00:22:08,167 --> 00:22:09,532
bee.
467
00:22:09,542 --> 00:22:10,657
You still miss bee?
468
00:22:10,667 --> 00:22:12,703
I'll take you to sun
kwong ming for hair cut,
469
00:22:12,708 --> 00:22:14,949
come on.
470
00:22:19,250 --> 00:22:20,990
I want to eat yogurt
471
00:22:23,167 --> 00:22:24,498
check!
472
00:22:29,667 --> 00:22:30,827
Check!
473
00:22:35,042 --> 00:22:36,248
Check!
474
00:22:40,042 --> 00:22:41,327
Check!
475
00:22:44,208 --> 00:22:45,493
Check!
476
00:22:47,417 --> 00:22:49,999
Master, I'm impatient!
You've come for so many days
477
00:22:50,000 --> 00:22:52,457
you just playing chess with me,
what's that mean?
478
00:22:52,458 --> 00:22:56,371
Be patient! The theory of special power
479
00:22:56,375 --> 00:22:58,787
is to use the greatest
power of the universe
480
00:22:58,792 --> 00:23:01,579
in the shortest time
481
00:23:01,583 --> 00:23:04,450
if you put an iron cube beside the magnet
482
00:23:04,458 --> 00:23:07,450
the iron will absorb slowly from the magnet
483
00:23:07,458 --> 00:23:11,121
at last, it becomes a magnet!
484
00:23:11,125 --> 00:23:13,867
You are the iron!
485
00:23:13,875 --> 00:23:16,116
I'm the magnet
486
00:23:16,125 --> 00:23:19,663
when you absorb enough energy from me
487
00:23:19,667 --> 00:23:23,330
I'll teach you the card rubbing method
488
00:23:32,292 --> 00:23:34,374
Check! You lose
489
00:23:39,917 --> 00:23:41,123
13tht black Friday!
490
00:23:41,125 --> 00:23:43,207
Brother tat
491
00:23:43,208 --> 00:23:45,119
cut you beard ok?
492
00:23:45,125 --> 00:23:47,616
You look strange!
493
00:23:47,625 --> 00:23:49,081
It comes out quick!
494
00:23:49,083 --> 00:23:51,199
I've cut 4 times today!
495
00:23:54,042 --> 00:23:56,454
Who is calling?
496
00:23:56,750 --> 00:23:59,913
You want to speak to San? He is not in!
497
00:23:59,917 --> 00:24:01,157
My prediction is correct!
498
00:24:01,167 --> 00:24:04,239
Tell Taiwan chung that I'm not here
499
00:24:04,250 --> 00:24:05,410
hello
500
00:24:07,000 --> 00:24:09,366
he knows it's you, he called you to answer
501
00:24:12,042 --> 00:24:14,328
you're really smart!
502
00:24:14,333 --> 00:24:16,164
You guess correctly!
503
00:24:16,167 --> 00:24:18,954
I just play with you only!
504
00:24:19,542 --> 00:24:20,748
I'm well prepared,
505
00:24:20,750 --> 00:24:22,411
you'll chop me, right?
506
00:24:22,417 --> 00:24:22,997
Don't worry!
507
00:24:23,000 --> 00:24:25,082
I've found queen of gambling
to substitute shing
508
00:24:25,083 --> 00:24:27,165
don't worry!
509
00:24:27,708 --> 00:24:29,244
Great, she's great!
510
00:24:29,250 --> 00:24:30,740
Hello!
511
00:24:32,500 --> 00:24:34,331
Do what you wish!
512
00:24:35,458 --> 00:24:36,664
What are you looking?
513
00:24:36,667 --> 00:24:37,827
A book teaching special power!
514
00:24:37,833 --> 00:24:39,619
You don't teach me
515
00:24:39,625 --> 00:24:41,456
but I can learn from it
516
00:24:42,792 --> 00:24:44,123
let me tell you something...
517
00:24:44,958 --> 00:24:46,198
Wow!
518
00:24:50,208 --> 00:24:52,494
My uncle is kind-hearted actually,
he knows I can't afford it,
519
00:24:52,500 --> 00:24:53,740
so he buys them to me!
520
00:24:53,750 --> 00:24:56,366
I think it's a kind of tempt!
521
00:24:56,375 --> 00:24:57,831
You big mouth!
522
00:24:57,833 --> 00:25:00,745
What are you doing in queen's room?
523
00:25:00,750 --> 00:25:02,240
Why you're here?
524
00:25:02,250 --> 00:25:03,160
Nosy!
525
00:25:03,167 --> 00:25:04,998
Is she your relative?
526
00:25:05,000 --> 00:25:07,241
You can say so
527
00:25:10,875 --> 00:25:12,115
get in...
528
00:25:12,125 --> 00:25:14,491
It's so kind of you! Eat first!
529
00:25:14,500 --> 00:25:16,365
It's politeness! I want to contemplate
530
00:25:17,333 --> 00:25:18,368
ladida
531
00:25:18,375 --> 00:25:20,206
eat first...
532
00:25:20,208 --> 00:25:20,993
Stop!
533
00:25:21,000 --> 00:25:23,286
You two are learners of special power
534
00:25:23,292 --> 00:25:26,203
- see how classic she is!
- It's my bad to eat!
535
00:25:26,208 --> 00:25:27,618
You know special power?
536
00:25:28,458 --> 00:25:29,322
A little bit!
537
00:25:29,333 --> 00:25:30,243
How long have you learnt?
538
00:25:30,250 --> 00:25:33,117
Not so long, only a few years
539
00:25:33,125 --> 00:25:34,456
just a few years?
540
00:25:34,458 --> 00:25:36,870
You're junior only
541
00:25:36,875 --> 00:25:38,206
how long have you learnt?
542
00:25:38,208 --> 00:25:40,574
Since birth!
543
00:25:40,583 --> 00:25:41,789
When I was born I saw the white light,
544
00:25:41,792 --> 00:25:43,248
with a loud voice, I've known it!
545
00:25:43,250 --> 00:25:45,206
Great!
546
00:25:45,333 --> 00:25:47,949
White light? Is it the operation light?
547
00:25:48,542 --> 00:25:49,748
What grade are you now
548
00:25:49,750 --> 00:25:51,365
since you've learnt for so many years?
549
00:25:51,375 --> 00:25:53,036
The top grade!
550
00:25:53,042 --> 00:25:54,282
The top grade?
551
00:25:54,292 --> 00:25:56,533
That means you don't need eating!
552
00:25:56,958 --> 00:25:57,617
No eating?
553
00:25:57,625 --> 00:26:00,241
Yeah, my master said the top grader
554
00:26:00,250 --> 00:26:01,740
needs no food
555
00:26:01,750 --> 00:26:02,990
great!
556
00:26:03,000 --> 00:26:04,661
Top grader!
557
00:26:04,667 --> 00:26:07,033
So, this bowl of rice,
558
00:26:07,042 --> 00:26:08,998
I only smell it!
559
00:26:09,000 --> 00:26:10,115
Just smell it?
560
00:26:10,125 --> 00:26:11,535
You are so great!
561
00:26:11,542 --> 00:26:12,657
Will you easily die of hunger?
562
00:26:12,667 --> 00:26:15,830
No, she won't! She eats
"tien shan snowy lotus"
563
00:26:17,792 --> 00:26:19,282
yeah...
564
00:26:19,292 --> 00:26:21,704
"Tien shan snowy lotus"
565
00:26:21,708 --> 00:26:22,868
can I have a look?
566
00:26:22,875 --> 00:26:23,409
Yeah...
567
00:26:23,417 --> 00:26:25,703
You'd bring along with you
or what else do you eat?
568
00:26:25,708 --> 00:26:27,448
Yeah, I've it
569
00:26:27,458 --> 00:26:28,948
you want to see it?
570
00:26:28,958 --> 00:26:30,539
I'll go to get it.
571
00:26:30,542 --> 00:26:32,123
Ok. Great!
572
00:26:33,167 --> 00:26:35,874
Where can I get tien shan snowy lotus?
573
00:26:42,708 --> 00:26:44,494
Coming...
574
00:26:44,500 --> 00:26:45,080
It's beautiful!
575
00:26:45,083 --> 00:26:49,281
This is the stem of snowy lotus
576
00:26:49,292 --> 00:26:51,123
it smells fantastic!
577
00:26:51,125 --> 00:26:52,285
Give me a bit to try
578
00:26:52,292 --> 00:26:55,159
no! Eat now!
579
00:26:56,208 --> 00:26:58,494
We'd dine after you
580
00:26:59,958 --> 00:27:01,323
yeah!
581
00:27:01,333 --> 00:27:02,448
Ok
582
00:27:08,042 --> 00:27:08,997
Is it delicious?
583
00:27:09,000 --> 00:27:10,365
Yeah!
584
00:27:13,083 --> 00:27:14,698
It's nutritious
585
00:27:15,583 --> 00:27:16,948
give me some ok?
586
00:27:16,958 --> 00:27:18,619
You're disgusting!
587
00:27:18,625 --> 00:27:20,240
- Ok!
- Thanks
588
00:27:29,542 --> 00:27:30,952
Have your time!
589
00:27:30,958 --> 00:27:32,698
Why do you eat so little?
590
00:27:32,708 --> 00:27:34,994
Before practice, I'd not eat too much
591
00:27:35,000 --> 00:27:36,581
a leaf is ok
592
00:27:36,583 --> 00:27:38,164
are you going to practice?
593
00:27:38,958 --> 00:27:40,869
Yes. Don't disturb me when I am practicing
594
00:27:40,875 --> 00:27:42,160
I'm afraid that I'll make you hurt
595
00:27:42,167 --> 00:27:43,373
when releasing power
596
00:27:43,375 --> 00:27:44,490
yeah
597
00:27:44,500 --> 00:27:45,831
dine now
598
00:27:45,833 --> 00:27:47,664
be careful! Your majesty
599
00:27:48,333 --> 00:27:51,825
my master said the top grader
600
00:27:51,833 --> 00:27:54,905
could swallow the clouds
and take the things through the air
601
00:27:54,917 --> 00:27:55,702
show us, ok?
602
00:27:55,708 --> 00:27:57,448
Why you master told you so many things?
603
00:27:57,458 --> 00:28:00,200
How can you show such skill so easily?
604
00:28:00,208 --> 00:28:01,994
Get rest earlier, your majesty,
605
00:28:02,000 --> 00:28:04,207
I'll show you to the boss tomorrow
606
00:28:05,708 --> 00:28:06,868
what for?
607
00:28:06,875 --> 00:28:08,911
I feet hot!
608
00:28:08,917 --> 00:28:12,785
It must be the power of snowy lotus
609
00:28:14,625 --> 00:28:16,081
I feel high!
610
00:28:19,750 --> 00:28:21,991
She is practicing
611
00:28:22,000 --> 00:28:23,456
I'll go peeping
612
00:28:24,375 --> 00:28:27,208
don't, don't peep her
while she's practicing!
613
00:28:34,083 --> 00:28:35,163
What have you seen?
614
00:28:35,167 --> 00:28:36,031
Something happens!
615
00:28:36,042 --> 00:28:37,452
Smoke comes out from her body!
616
00:28:42,583 --> 00:28:44,244
Let me have a look!
617
00:28:49,292 --> 00:28:51,533
She is swallowing the cloud!
618
00:28:59,167 --> 00:29:00,156
She can fetch the thing
through the air, get lost!
619
00:29:00,167 --> 00:29:00,826
Let me have a look!
620
00:29:00,833 --> 00:29:02,369
Go away!
621
00:29:05,500 --> 00:29:07,957
Top grader!
622
00:29:08,417 --> 00:29:10,203
What is it?
623
00:29:10,958 --> 00:29:13,574
Fire on her body! Fire!
624
00:29:13,583 --> 00:29:16,746
Thousands of Buddha greeting!
625
00:29:18,542 --> 00:29:19,827
Fire... extinguish it!
626
00:29:19,833 --> 00:29:20,618
Help extinguishing the fire!
627
00:29:20,625 --> 00:29:22,616
You're hurt, your majesty!
628
00:29:22,625 --> 00:29:24,832
Fire released from special power
should not be extinguished by water
629
00:29:24,833 --> 00:29:26,073
she'd extinguish it herself,
630
00:29:26,083 --> 00:29:27,994
or she'll get hurt
631
00:29:29,792 --> 00:29:33,080
expert! Where is the toilet?
632
00:29:33,083 --> 00:29:34,573
Go ahead and turn left
633
00:29:48,958 --> 00:29:50,823
Great! She's really great!
634
00:29:50,833 --> 00:29:53,324
Fantastic!
635
00:30:04,333 --> 00:30:06,665
Are you queen of gambling?
636
00:30:07,458 --> 00:30:09,244
Why do you stare at the beef?
637
00:30:10,458 --> 00:30:12,449
Nothing...
638
00:30:12,458 --> 00:30:13,493
Really?
639
00:30:19,417 --> 00:30:20,907
Here is a million deposits!
640
00:30:20,917 --> 00:30:23,078
Before you take it, I'll tell you one thing
641
00:30:23,083 --> 00:30:25,415
I've killed many people
642
00:30:25,417 --> 00:30:27,328
who dared to cheat this sum of money
643
00:30:27,333 --> 00:30:29,574
yesterday, the fairy of gambling
644
00:30:29,583 --> 00:30:31,665
came to me
645
00:30:31,667 --> 00:30:33,373
but I told him
646
00:30:33,375 --> 00:30:36,117
the queen would come to me too
647
00:30:36,125 --> 00:30:40,164
I want you two play before me
to check who is gifted!
648
00:30:40,625 --> 00:30:43,662
If I find out who dares to cheat me
649
00:30:43,667 --> 00:30:45,658
I'll kill him at once
650
00:30:45,667 --> 00:30:48,079
what? To play once? Shit!
651
00:30:48,333 --> 00:30:49,368
No problem,
652
00:30:49,375 --> 00:30:51,536
we'll defect him!
653
00:30:51,542 --> 00:30:54,989
Sure! I'll go to piss first
654
00:30:55,000 --> 00:30:56,536
are you scared?
655
00:30:59,542 --> 00:31:01,624
I want to check the money first,
656
00:31:01,625 --> 00:31:05,948
be safe!
657
00:31:10,958 --> 00:31:13,199
You majesty,
658
00:31:13,208 --> 00:31:14,618
are you ready?
659
00:31:14,625 --> 00:31:16,035
Your majesty!
660
00:31:24,708 --> 00:31:27,575
You bitch, where do you want to go?
661
00:31:27,583 --> 00:31:29,289
I'd leave! I tell you honestly!
662
00:31:29,292 --> 00:31:31,499
I'm a card-sharper only!
663
00:31:31,500 --> 00:31:34,116
I cheat in the fish monger
664
00:31:34,125 --> 00:31:36,832
are you kidding? Why don't
you tell me earlier?
665
00:31:36,833 --> 00:31:38,243
If you leave, what'd I do then?
666
00:31:38,250 --> 00:31:39,740
Let's run away now yes...
667
00:31:39,750 --> 00:31:42,162
Hurry up! Go!
668
00:31:44,792 --> 00:31:45,702
Master is waiting you two, that way please
669
00:31:45,708 --> 00:31:47,494
what a nice place!
670
00:31:47,500 --> 00:31:49,582
Look, there're flowers everywhere
671
00:31:49,583 --> 00:31:51,699
yeah. It will be more
romantic for this game
672
00:31:51,708 --> 00:31:53,323
yeah, yeah...
673
00:32:00,542 --> 00:32:03,158
Master chung, I think we'd delay this game
674
00:32:03,167 --> 00:32:04,657
take the deposit back
675
00:32:04,667 --> 00:32:07,659
I'm not feeling well, I'd go to the doctor
676
00:32:07,667 --> 00:32:08,702
stop!
677
00:32:09,583 --> 00:32:10,447
Why don't you feel sick
678
00:32:10,458 --> 00:32:12,198
before the coming of the queen of gambling?
679
00:32:12,208 --> 00:32:13,448
You dare to take me a million.
680
00:32:13,458 --> 00:32:15,198
If you are cheating me,
681
00:32:15,208 --> 00:32:16,823
I'll kill you.
682
00:32:16,833 --> 00:32:18,039
Sit down!
683
00:32:24,083 --> 00:32:26,620
Let me introduce, she is
the queen of gambling
684
00:32:26,625 --> 00:32:28,240
he is the fairy of gambling,
685
00:32:28,250 --> 00:32:29,114
- let's start now!
- Yes
686
00:32:29,125 --> 00:32:30,490
stop!
687
00:32:30,958 --> 00:32:33,665
I won't play with him, he is not qualified
688
00:32:33,667 --> 00:32:35,123
bitch, what're you talking?
689
00:32:35,125 --> 00:32:36,331
How can you talk to me like this?
690
00:32:36,333 --> 00:32:37,664
Aren't you afraid
that I'll use my magic to punish you?
691
00:32:37,667 --> 00:32:39,532
Wait a second, what are you talking about?
692
00:32:39,542 --> 00:32:42,158
Then who is going to play with him?
693
00:32:42,167 --> 00:32:43,202
You will do it
694
00:32:43,208 --> 00:32:45,324
great! No, I can't!
695
00:32:45,667 --> 00:32:46,907
I can't!
696
00:32:46,917 --> 00:32:48,578
If you lose, we still have a chance
697
00:32:48,583 --> 00:32:50,790
if I lose, we'll die at once!
698
00:32:50,792 --> 00:32:52,373
- Don't be like this, go ahead
- I can't do this...
699
00:32:52,375 --> 00:32:53,490
Oki
700
00:32:53,500 --> 00:32:54,785
I'll release power
701
00:32:54,792 --> 00:32:56,908
from your back,
702
00:32:56,917 --> 00:32:58,498
go!
703
00:32:58,500 --> 00:32:59,910
Stop talking, sit!
704
00:33:08,583 --> 00:33:09,789
You're troublesome!
705
00:33:13,667 --> 00:33:15,373
Why you tremble?
706
00:33:15,375 --> 00:33:18,208
I used to tremble before I release my power
707
00:33:20,250 --> 00:33:22,036
what're you doing, tat?
708
00:33:22,042 --> 00:33:24,533
Her power is released on me
709
00:33:24,542 --> 00:33:26,498
yeah, it reaches the target!
710
00:33:26,500 --> 00:33:28,456
Well, since you're long waiting,
711
00:33:28,458 --> 00:33:29,447
let's start it
712
00:33:29,458 --> 00:33:30,789
yes!
713
00:33:36,750 --> 00:33:38,536
Any smaller?
714
00:33:44,542 --> 00:33:46,373
A bit bigger
715
00:33:53,500 --> 00:33:55,536
A bit bigger again!
716
00:33:59,792 --> 00:34:01,908
Is it a little bit bigger again?
717
00:34:01,917 --> 00:34:03,782
Here it is!
718
00:34:19,417 --> 00:34:23,365
I'd be grateful if here comes a straight!
719
00:34:25,000 --> 00:34:26,991
37?
720
00:34:36,333 --> 00:34:38,324
Your power is getting greater and greater!
721
00:34:38,333 --> 00:34:39,823
Yeah!
722
00:34:39,833 --> 00:34:41,494
I think so
723
00:34:41,500 --> 00:34:43,240
you're flattering me!
724
00:34:46,792 --> 00:34:49,249
Spade six, it's a small straight only
725
00:34:49,250 --> 00:34:52,572
I've got an Ace, I'll win
by a bigger straight!
726
00:34:57,292 --> 00:34:58,828
You know card rubbing?
727
00:35:02,542 --> 00:35:05,454
Top grade, top grade...
728
00:35:10,750 --> 00:35:11,660
Have you finished?
729
00:35:11,667 --> 00:35:13,248
I'll be ok soon
730
00:35:17,583 --> 00:35:19,539
2,3,4,5, 67
731
00:35:21,333 --> 00:35:24,621
why there is a six?
732
00:35:25,417 --> 00:35:26,782
Thanks anyway!
733
00:35:31,125 --> 00:35:32,740
Straight flush?
734
00:35:34,125 --> 00:35:35,706
Are you ok?
735
00:35:35,708 --> 00:35:38,324
Yeah...
736
00:35:40,792 --> 00:35:42,248
Come again?
737
00:35:43,583 --> 00:35:45,574
A straight flush?
738
00:35:45,583 --> 00:35:47,323
What a joke?
739
00:35:47,333 --> 00:35:49,665
Don't waste time, show us
740
00:35:52,292 --> 00:35:54,078
hurry up!
741
00:35:54,083 --> 00:35:55,323
Oki
742
00:35:55,333 --> 00:35:57,699
straight flush!
743
00:35:58,458 --> 00:36:00,824
Me too,
744
00:36:00,833 --> 00:36:02,824
but a bit bigger than yours
745
00:36:04,542 --> 00:36:08,831
oh, my job is finished!
746
00:36:08,833 --> 00:36:10,323
It's me to release power behind him
747
00:36:10,333 --> 00:36:11,493
bitch!
748
00:36:11,500 --> 00:36:13,832
He cheats! The Ace is mine
749
00:36:13,833 --> 00:36:15,289
damn you! What are you holding?
750
00:36:15,292 --> 00:36:16,998
You card-sharper
751
00:36:17,250 --> 00:36:19,616
kill him now
752
00:36:19,625 --> 00:36:20,740
yes
753
00:36:21,375 --> 00:36:23,707
- I dare not...
- Cheat before me?
754
00:36:25,833 --> 00:36:27,824
Great!
755
00:36:27,833 --> 00:36:29,869
I want to play with you!
756
00:36:33,167 --> 00:36:35,999
Let's forget it...
757
00:36:36,000 --> 00:36:38,412
I'd cheat once more!
758
00:36:38,417 --> 00:36:41,454
Shing knows card rubbing, what do you know?
759
00:36:41,458 --> 00:36:42,664
- My boss!
- Nothing!
760
00:36:42,667 --> 00:36:43,873
She's humble,
761
00:36:43,875 --> 00:36:45,035
I'm not humble!
762
00:36:45,042 --> 00:36:46,282
I don't know rubbing
763
00:36:46,292 --> 00:36:48,499
and I can't see through the cards
764
00:36:48,500 --> 00:36:50,491
I know winning only!
765
00:36:50,500 --> 00:36:51,455
Oki
766
00:36:51,458 --> 00:36:52,117
- I lost my ring,
- Well, I'll see
767
00:36:52,125 --> 00:36:54,036
- I'll find it back now.
- How you win!
768
00:36:56,000 --> 00:36:57,035
Come on!
769
00:36:58,292 --> 00:36:59,498
Deal!
770
00:37:01,333 --> 00:37:02,813
- Already dead
- I want to contemplate
771
00:37:07,583 --> 00:37:09,244
no need to deal, you lose, let's go
772
00:37:09,250 --> 00:37:12,617
stop, how can you say me losing?
773
00:37:12,625 --> 00:37:13,705
I've got an Ace.
774
00:37:14,542 --> 00:37:16,282
You'd trust the queen of gambling!
775
00:37:16,292 --> 00:37:17,953
Deal now, let's go
776
00:37:19,417 --> 00:37:23,285
continuous dealing. Go on
777
00:37:29,750 --> 00:37:31,615
- Great!
- I don't know either
778
00:37:31,625 --> 00:37:33,616
let's go, quickly
779
00:37:36,625 --> 00:37:37,865
you deserve your reputation!
780
00:37:37,875 --> 00:37:39,490
You know you've won by seeing one card only
781
00:37:39,500 --> 00:37:42,242
you're great!
782
00:37:43,083 --> 00:37:44,948
Why do you sit on the floor?
783
00:37:44,958 --> 00:37:48,246
I'm exhausted!
784
00:37:48,250 --> 00:37:50,161
Send them home now
785
00:37:50,167 --> 00:37:50,781
stand up...
786
00:37:50,792 --> 00:37:53,283
I rely on you 2 in the coming competition
787
00:37:53,292 --> 00:37:57,033
I'll try my best!
788
00:37:58,042 --> 00:37:59,907
You're no use! You're foolish dog!
789
00:38:03,000 --> 00:38:05,082
She'll be ok if she eats some rice
790
00:38:05,083 --> 00:38:07,495
- eat some rice should be fine
- Rice only?
791
00:38:07,500 --> 00:38:08,580
Any barbecue pork?
792
00:38:08,583 --> 00:38:10,915
I'll give you poison!
793
00:38:10,917 --> 00:38:12,532
You've put me in deep shit
794
00:38:12,542 --> 00:38:15,158
I don't want to! I'll give the money back
795
00:38:15,167 --> 00:38:16,327
pay back your life!
796
00:38:16,333 --> 00:38:17,664
Taiwan chung has already signed up for you!
797
00:38:17,667 --> 00:38:19,282
There's no way to change!
798
00:38:19,292 --> 00:38:20,623
I'm dying now!
799
00:38:20,625 --> 00:38:21,239
Also,
800
00:38:21,250 --> 00:38:22,786
don't tell others that
you've no special power!
801
00:38:22,792 --> 00:38:24,157
Just between you and me
802
00:38:24,167 --> 00:38:25,623
remember?
803
00:38:26,083 --> 00:38:27,744
You can't eat if you don't clear the mess
804
00:38:29,583 --> 00:38:32,575
the natural volcanic rock of achiland
805
00:38:32,583 --> 00:38:35,370
is perfect to clean and care your skin
806
00:38:35,375 --> 00:38:37,661
it'll make your skin smooth
807
00:38:37,667 --> 00:38:39,578
and look fresh...
808
00:38:42,708 --> 00:38:44,664
Are you hungry?
809
00:38:47,042 --> 00:38:48,452
I've eaten snowy lotus
810
00:38:48,458 --> 00:38:51,040
I can stop eating for a week
811
00:38:51,042 --> 00:38:53,124
bluffering
812
00:38:55,250 --> 00:38:57,036
empty
813
00:38:58,833 --> 00:38:59,788
I should think about
814
00:38:59,792 --> 00:39:02,078
how to cheat her noodle
815
00:39:03,833 --> 00:39:06,495
I'll use cement as volcanic rock
816
00:39:08,708 --> 00:39:10,323
volcanic rock!
817
00:39:11,583 --> 00:39:14,290
As you are my friend
818
00:39:14,292 --> 00:39:16,624
special power
can do nothing to perfect our skin
819
00:39:16,625 --> 00:39:18,365
do you want to try volcanic rock?
820
00:39:19,208 --> 00:39:21,369
You'll look different
821
00:39:21,375 --> 00:39:23,491
once you've used it
822
00:39:23,500 --> 00:39:25,536
- really?
- Sure, come over here
823
00:39:29,667 --> 00:39:31,157
lock the door
824
00:39:32,333 --> 00:39:35,245
close your eyes, wait 10 minutes
825
00:39:35,250 --> 00:39:37,036
after if driest we can...
826
00:39:37,042 --> 00:39:40,239
Don't think of eating...
827
00:39:40,250 --> 00:39:41,990
You can't eat so much
828
00:39:42,000 --> 00:39:44,707
if you want to be superior!
829
00:39:44,708 --> 00:39:45,914
Yours special power
830
00:39:45,917 --> 00:39:47,453
is not as good as mine
831
00:39:47,458 --> 00:39:48,868
you mean I'm cheating?
832
00:39:49,167 --> 00:39:52,284
If we treat it as magic, that's good!
833
00:39:52,292 --> 00:39:54,157
Well, let's guess the card,
834
00:39:54,167 --> 00:39:55,577
I'll show you something
835
00:39:55,583 --> 00:39:57,289
if I win,
836
00:39:57,292 --> 00:39:59,374
I will throw away your noodle as punishment
837
00:39:59,375 --> 00:40:01,081
how about you guess it by luck?
838
00:40:01,083 --> 00:40:04,041
Sure, so I'll guess three times
839
00:40:04,042 --> 00:40:06,874
I won't make it three times by luck!
840
00:40:06,875 --> 00:40:08,035
Let's make it a deal
841
00:40:08,042 --> 00:40:09,907
let me put the mud on your face first.
842
00:40:09,917 --> 00:40:13,535
Close your eyes, tightly! Don't look!
843
00:40:14,042 --> 00:40:16,784
Well I'll put the mud on your face,
844
00:40:16,792 --> 00:40:18,999
remove it later
845
00:40:19,000 --> 00:40:21,116
then you'll be very beautiful!
846
00:40:21,125 --> 00:40:22,456
- Why it is cool?
- You should wait for a moment
847
00:40:22,458 --> 00:40:23,072
what's it?
848
00:40:23,083 --> 00:40:25,039
Cause the mud is not dried,
849
00:40:25,042 --> 00:40:26,828
forget it
850
00:40:27,875 --> 00:40:29,991
ok, let's start now
851
00:40:30,875 --> 00:40:32,661
are you ok,
852
00:40:32,667 --> 00:40:33,747
be frank!
853
00:40:33,750 --> 00:40:35,706
Shut up!
854
00:40:37,958 --> 00:40:39,289
What's it?
855
00:40:41,375 --> 00:40:43,582
This?
856
00:40:47,208 --> 00:40:48,698
Heart 2
857
00:40:49,583 --> 00:40:50,914
you're so calm!
858
00:40:58,833 --> 00:41:00,198
Spade king
859
00:41:03,958 --> 00:41:05,289
why is it?
860
00:41:05,292 --> 00:41:06,202
It's just the same
861
00:41:06,208 --> 00:41:07,869
the regulations are not the same
862
00:41:07,875 --> 00:41:10,207
you're affecting me
863
00:41:10,208 --> 00:41:10,742
really?
864
00:41:10,750 --> 00:41:13,662
Of course, take it back please
865
00:41:13,667 --> 00:41:15,032
please!
866
00:41:16,917 --> 00:41:18,782
- Guess it!
- Why are you so impolite?
867
00:41:18,792 --> 00:41:19,907
Why don't you face me?
868
00:41:19,917 --> 00:41:21,532
Why don't you guess now?
869
00:41:21,542 --> 00:41:23,624
How can I guess if you don't face me?
870
00:41:26,500 --> 00:41:27,535
Isn't it worse?
871
00:41:27,542 --> 00:41:30,158
Do you know your nose is dirty?
872
00:41:30,167 --> 00:41:33,034
Low down
873
00:41:37,500 --> 00:41:39,331
were you a sailor before?
874
00:41:39,333 --> 00:41:40,618
You're troublesome
875
00:41:40,625 --> 00:41:42,081
I can guess it soon
876
00:41:45,250 --> 00:41:48,082
damn, 6 or 7
877
00:41:48,083 --> 00:41:49,289
guess it
878
00:41:58,167 --> 00:41:59,156
Don't urge me, or I'll quit
879
00:41:59,167 --> 00:42:01,874
ok, I'll guess again
880
00:42:06,750 --> 00:42:08,160
are you guessing?
881
00:42:08,167 --> 00:42:09,247
6 maybe
882
00:42:09,708 --> 00:42:11,073
isitab6or7?
883
00:42:11,083 --> 00:42:12,083
6or77?
884
00:42:13,042 --> 00:42:15,328
You are counted as losing if you quit
885
00:42:16,542 --> 00:42:18,828
this is...
886
00:42:23,083 --> 00:42:23,993
If you do this again...
887
00:42:24,000 --> 00:42:25,285
7
888
00:42:28,583 --> 00:42:32,326
You lose! I'll throw it away
889
00:42:34,417 --> 00:42:36,032
have you seen my cement?
890
00:42:36,042 --> 00:42:37,532
Oh her face.
891
00:42:39,625 --> 00:42:41,832
Why did you do this?
892
00:42:44,250 --> 00:42:47,663
I feel better after eating the noodle
893
00:42:53,208 --> 00:42:55,073
Regret now
894
00:43:04,875 --> 00:43:05,875
Special power!
895
00:43:10,500 --> 00:43:11,740
You foolish dog again!
896
00:43:14,125 --> 00:43:15,331
- I forget to take my stuff with me
- Mei,
897
00:43:15,333 --> 00:43:16,994
uncle wants to talk to you
898
00:43:19,125 --> 00:43:20,535
go as fast as you can!
899
00:43:23,417 --> 00:43:25,123
Hello, "miss queen of gambling"
900
00:43:26,333 --> 00:43:27,823
what're you doing?
901
00:43:28,792 --> 00:43:31,454
Welcome! I feel that you'd come!
902
00:43:31,458 --> 00:43:33,790
So, I come out to welcome you even shoeless
903
00:43:33,792 --> 00:43:35,202
really?
904
00:43:35,208 --> 00:43:36,323
Absolutely!
905
00:43:36,333 --> 00:43:38,415
Let's goin
906
00:43:39,042 --> 00:43:40,657
Mei, anyway, you help me please
907
00:43:40,667 --> 00:43:42,328
I can't!
908
00:43:42,333 --> 00:43:44,039
Uncle San
909
00:43:46,875 --> 00:43:47,785
sir
910
00:43:47,792 --> 00:43:49,748
I want an Apollo magic... cock
911
00:43:49,750 --> 00:43:50,956
"magic cup" right?
912
00:43:50,958 --> 00:43:52,118
Yeah...
913
00:43:53,500 --> 00:43:55,365
Mei, I won't let you eat the ice-cream
914
00:43:55,375 --> 00:43:56,706
if you don't promise me.
915
00:43:56,708 --> 00:43:57,868
"Uncle San"
916
00:43:57,875 --> 00:43:59,536
thanks you!
917
00:44:01,875 --> 00:44:03,706
The one who is shoeless
918
00:44:03,708 --> 00:44:05,664
is the representative of Taiwan
919
00:44:05,667 --> 00:44:09,330
the queen of gambling
920
00:44:10,625 --> 00:44:12,456
you'd help me this time
921
00:44:12,458 --> 00:44:14,574
the queen of gambling
922
00:44:14,583 --> 00:44:16,244
has an extraordinary skill
923
00:44:16,250 --> 00:44:18,787
she can determine lose or gain
924
00:44:18,792 --> 00:44:21,078
by one card
925
00:44:21,083 --> 00:44:24,371
now I'd like her to demonstrate it
926
00:44:27,500 --> 00:44:28,239
in fact
927
00:44:28,250 --> 00:44:29,365
everyone can do it
928
00:44:29,375 --> 00:44:31,707
so long as he or she has a mouth
929
00:44:31,708 --> 00:44:33,664
now there're two cards in front of me,
930
00:44:33,667 --> 00:44:35,282
guess which side will win?
931
00:44:35,292 --> 00:44:37,829
You're demonstrator, you must say it
932
00:44:37,833 --> 00:44:39,323
- me again?
- Hurry up!
933
00:44:39,917 --> 00:44:42,158
I'll surely win, what's the fun then?
934
00:44:42,167 --> 00:44:44,283
You say it
935
00:44:44,292 --> 00:44:46,533
no photo! Say it now...
936
00:44:46,542 --> 00:44:49,033
Say it... stand well...
937
00:44:49,042 --> 00:44:51,658
Which side are you standing?
938
00:44:51,667 --> 00:44:52,873
Say it,
939
00:44:52,875 --> 00:44:55,161
bet now
940
00:44:55,167 --> 00:44:56,498
flush here!
941
00:44:56,500 --> 00:44:58,616
As I think, the side with more people wins
942
00:44:58,625 --> 00:44:59,910
do you know why?
943
00:44:59,917 --> 00:45:01,532
It doesn't always depend on luck.
944
00:45:01,542 --> 00:45:04,033
There's a reason for it
945
00:45:04,042 --> 00:45:05,373
I'll explain to you
946
00:45:05,375 --> 00:45:06,865
my skill
947
00:45:06,875 --> 00:45:09,082
needs concentration
948
00:45:09,083 --> 00:45:11,870
you'd release your special power
949
00:45:11,875 --> 00:45:14,207
just like the ocean waves
950
00:45:14,208 --> 00:45:16,039
which is deep inside your body
951
00:45:16,042 --> 00:45:17,077
cause more people stand here,
952
00:45:17,083 --> 00:45:18,823
they're more concentrated
953
00:45:18,833 --> 00:45:19,572
well,
954
00:45:19,583 --> 00:45:20,663
the demonstration
955
00:45:20,667 --> 00:45:22,453
is over now
956
00:45:22,458 --> 00:45:23,789
- thank you.
- Why it's over?
957
00:45:23,792 --> 00:45:25,077
Of course not!
958
00:45:25,083 --> 00:45:27,495
In order to let you understand more
959
00:45:27,500 --> 00:45:29,365
I'll teach you a gesture to concentrate
960
00:45:29,375 --> 00:45:30,740
like this!
961
00:45:30,750 --> 00:45:31,750
See it?
962
00:45:32,292 --> 00:45:33,292
What's this?
963
00:45:34,042 --> 00:45:35,202
Like Japanese Superman!
964
00:45:35,208 --> 00:45:37,369
The Japanese copied from me
965
00:45:37,375 --> 00:45:39,286
stop breathing and do this gesture
966
00:45:39,292 --> 00:45:40,657
you can win as I do
967
00:45:40,667 --> 00:45:43,500
shit! Deal now!
968
00:45:47,833 --> 00:45:49,664
Boss, the side with less peoples wins
969
00:45:51,250 --> 00:45:53,787
although more people stand here
970
00:45:53,792 --> 00:45:56,749
I know this side will win
971
00:45:56,750 --> 00:45:58,536
do you know why?
972
00:45:58,542 --> 00:46:00,533
Why?
973
00:46:00,542 --> 00:46:02,407
Because you're proud!
974
00:46:02,417 --> 00:46:04,282
You think you'll win, thus you lose
975
00:46:04,292 --> 00:46:05,577
but the 3 here,
976
00:46:05,583 --> 00:46:07,744
they have strong mind!
977
00:46:07,750 --> 00:46:10,492
They wish to win, thus they won!
978
00:46:10,500 --> 00:46:11,706
Other than concentration,
979
00:46:11,708 --> 00:46:13,994
your will is very important too
980
00:46:14,000 --> 00:46:16,616
you'll win any battles together
with these 2 techniques
981
00:46:16,625 --> 00:46:18,411
thank you all
982
00:46:20,375 --> 00:46:23,572
good explanation! I'm satisfied!
983
00:46:23,583 --> 00:46:24,413
Is she really powerful?
984
00:46:24,417 --> 00:46:26,578
But we still can't see your power
985
00:46:27,083 --> 00:46:28,573
don't talk to me like that!
986
00:46:28,583 --> 00:46:29,823
I'll show you something!
987
00:46:29,833 --> 00:46:31,243
- Tail!
- Yes!
988
00:46:31,250 --> 00:46:33,161
Fall down! Yes!
989
00:46:33,625 --> 00:46:35,206
Fall down!
990
00:46:36,208 --> 00:46:38,199
See! If you be big mouth again
991
00:46:38,208 --> 00:46:40,119
you'll be the next one to fall!
992
00:46:40,125 --> 00:46:41,786
Go now
993
00:46:44,875 --> 00:46:47,833
great!
994
00:46:50,792 --> 00:46:52,703
What's she doing?
995
00:46:54,333 --> 00:46:56,949
She'll be exhausted
996
00:46:56,958 --> 00:46:58,164
after each release
997
00:46:58,167 --> 00:47:00,158
I've seen it before, let's go
998
00:47:02,208 --> 00:47:04,244
I've asked people to protect your family,
999
00:47:04,250 --> 00:47:05,581
don't worry
1000
00:47:12,500 --> 00:47:13,660
Shit!
1001
00:47:13,667 --> 00:47:15,282
You'd better seek help from Mei
1002
00:47:15,292 --> 00:47:16,782
she knows special power
1003
00:47:16,792 --> 00:47:18,498
damn!
1004
00:47:18,500 --> 00:47:20,411
- Uncle...
- Don't shut, I'll be exhausted
1005
00:47:20,417 --> 00:47:22,203
Mei
1006
00:47:22,208 --> 00:47:23,664
what're you doing?
1007
00:47:23,917 --> 00:47:27,080
I beg you, you must help me this time
1008
00:47:27,083 --> 00:47:28,744
or I'll be chopped
1009
00:47:28,750 --> 00:47:30,991
by Taiwan chung!
1010
00:47:31,000 --> 00:47:33,161
- Mei, please...
- Please save me too...
1011
00:47:33,167 --> 00:47:34,748
Please let me be your pupil
1012
00:47:34,750 --> 00:47:36,115
me too...
1013
00:47:36,125 --> 00:47:37,661
Promise us please!
1014
00:47:37,667 --> 00:47:38,998
Or we won't get up
1015
00:47:39,000 --> 00:47:40,786
you won't get up?
1016
00:47:40,792 --> 00:47:42,578
Are you so sure?
1017
00:47:42,583 --> 00:47:44,198
Why are kneeling here?
1018
00:47:44,208 --> 00:47:45,288
None of your damn business!
1019
00:47:48,417 --> 00:47:49,873
Towel, please
1020
00:47:50,417 --> 00:47:51,497
oki
1021
00:47:55,833 --> 00:47:57,073
here comes the towel
1022
00:47:58,292 --> 00:47:59,077
towel, sir
1023
00:47:59,083 --> 00:48:00,163
thanks
1024
00:48:00,542 --> 00:48:01,782
towel, miss
1025
00:48:02,417 --> 00:48:03,998
do you want some tea?
1026
00:48:04,000 --> 00:48:05,865
Good service here!
1027
00:48:05,875 --> 00:48:07,206
They kneel to serve us
1028
00:48:07,208 --> 00:48:09,870
sure best service of us!
1029
00:48:09,875 --> 00:48:11,240
Call me if you need!
1030
00:48:11,250 --> 00:48:12,365
Oki
1031
00:48:13,167 --> 00:48:14,373
the service here is really very good
1032
00:48:14,375 --> 00:48:15,375
yeah
1033
00:48:15,958 --> 00:48:18,165
are you leaving?
1034
00:48:18,167 --> 00:48:19,532
Thanks for coming
1035
00:48:22,083 --> 00:48:22,947
welcome...
1036
00:48:22,958 --> 00:48:26,121
Uncle San? How can you do this to me!
1037
00:48:26,125 --> 00:48:27,365
I'm flattered!
1038
00:48:27,375 --> 00:48:29,081
Stand up, please...
1039
00:48:29,083 --> 00:48:30,539
I'm forced to do so, let me tell you...
1040
00:48:30,542 --> 00:48:32,582
- What's going on here?
- I don't know how to say...
1041
00:48:35,583 --> 00:48:37,448
Are you the sister of shing?
1042
00:48:37,458 --> 00:48:38,698
What's up?
1043
00:48:38,708 --> 00:48:39,914
How can you treat San in this way?
1044
00:48:39,917 --> 00:48:41,123
You'd better get lost!
1045
00:48:41,125 --> 00:48:42,786
Do you know who I am?
1046
00:48:46,542 --> 00:48:48,123
My nose!
1047
00:48:49,708 --> 00:48:50,697
Why do you point at your nose!
1048
00:48:50,708 --> 00:48:51,663
I don't want to!
1049
00:48:51,667 --> 00:48:52,873
It's glued!
1050
00:48:52,875 --> 00:48:53,580
Glued?
1051
00:48:53,583 --> 00:48:54,698
Yeah...
1052
00:48:57,250 --> 00:48:59,616
Why do you play my husband?
1053
00:48:59,625 --> 00:49:01,616
His hand and nose is glued together!
1054
00:49:01,625 --> 00:49:02,785
How?
1055
00:49:02,792 --> 00:49:04,407
In this way!
1056
00:49:04,417 --> 00:49:06,499
Shit!
1057
00:49:06,500 --> 00:49:08,491
Sorry! I can't help
1058
00:49:08,500 --> 00:49:10,616
- we'll leave now...
- Take care!
1059
00:49:11,542 --> 00:49:13,282
It's lucky that they didn't point it low
1060
00:49:13,292 --> 00:49:15,783
crazy! Everyone points
at the nose when asking!
1061
00:49:15,792 --> 00:49:17,123
Would you point at this and ask,
1062
00:49:17,125 --> 00:49:19,366
"do you know who I am?"
1063
00:49:19,375 --> 00:49:20,615
Crazy!
1064
00:49:21,208 --> 00:49:22,573
Where's the sweet soup?
1065
00:49:22,583 --> 00:49:24,574
It's ready! Inside the kitchen.
1066
00:49:25,583 --> 00:49:30,031
No one can defeat
the queen of gambling, so I win!
1067
00:49:31,917 --> 00:49:33,123
She seems great!
1068
00:49:33,125 --> 00:49:34,160
What shall we do?
1069
00:49:34,167 --> 00:49:34,952
Kill her
1070
00:49:34,958 --> 00:49:36,118
yes,
1071
00:49:36,125 --> 00:49:38,081
I'll do it tonight
1072
00:49:43,500 --> 00:49:45,616
Mei, have the dessert now
1073
00:49:45,625 --> 00:49:46,831
I beg you,
1074
00:49:46,833 --> 00:49:48,789
give some special power to yau hei
1075
00:49:48,792 --> 00:49:50,783
to give her special power
is to harm her, I won't do it!
1076
00:49:50,792 --> 00:49:52,202
No...
1077
00:49:53,917 --> 00:49:55,202
Taiwan chung said
1078
00:49:55,208 --> 00:49:57,870
if no one's better than shing
1079
00:49:57,875 --> 00:49:59,285
he wouldn't let him go!
1080
00:50:00,083 --> 00:50:02,199
You are always using
special power for money!
1081
00:50:02,208 --> 00:50:02,742
I'm not!
1082
00:50:02,750 --> 00:50:04,115
You used shing before
and now you try to use me?
1083
00:50:04,125 --> 00:50:05,125
I won't do it
1084
00:50:06,292 --> 00:50:07,577
Mei
1085
00:50:07,583 --> 00:50:08,572
sister Mei,
1086
00:50:08,583 --> 00:50:09,743
you're all bastard!
1087
00:50:09,750 --> 00:50:12,162
You all want to use me!
1088
00:50:13,042 --> 00:50:15,328
Sister Mei,
1089
00:50:17,125 --> 00:50:19,332
I can eat them alone!
1090
00:50:22,750 --> 00:50:23,990
Let's chat, sister Mei!
1091
00:50:24,000 --> 00:50:27,822
- Leave me alone!
- Sister Mei,
1092
00:50:33,208 --> 00:50:35,324
What do you want?
1093
00:50:35,333 --> 00:50:38,120
Just take me as your follower!
1094
00:50:38,125 --> 00:50:40,491
Don't cry!
1095
00:50:40,500 --> 00:50:41,865
I won't pity on you
1096
00:50:43,042 --> 00:50:46,284
Mei, it's dirty, put it on first
1097
00:50:50,708 --> 00:50:52,869
I tell you, my special power
1098
00:50:52,875 --> 00:50:55,332
won't help you to cheat money!
1099
00:50:56,042 --> 00:50:59,910
What's the use for a woman
to get so much money?
1100
00:50:59,917 --> 00:51:02,203
I do it for my bother only, he's nephritis
1101
00:51:02,208 --> 00:51:05,166
that's why I'd risk my life for the money
1102
00:51:05,667 --> 00:51:07,532
you do for brother too?
1103
00:51:07,542 --> 00:51:11,034
If you can help me, my brother can be cured
1104
00:51:11,042 --> 00:51:12,623
if I win,
1105
00:51:12,625 --> 00:51:15,788
your bother can be freed from chung!
1106
00:51:17,750 --> 00:51:19,115
How about yourself?
1107
00:51:21,542 --> 00:51:24,784
I'd not think too much for myself,
I'm the biggest in the family
1108
00:51:25,792 --> 00:51:27,123
why don't you leave?
1109
00:51:27,125 --> 00:51:29,411
Where should I go then?
1110
00:51:29,417 --> 00:51:30,907
I come for you
1111
00:51:32,000 --> 00:51:33,410
robbery! Help!
1112
00:51:33,417 --> 00:51:34,953
- Yau hei, what's wrong with you?
- Robbery!
1113
00:51:34,958 --> 00:51:37,449
- Robbery...
- Not robbery. Shut up!
1114
00:51:37,458 --> 00:51:39,338
- Robbery...
- I'll chop you if you shout again!
1115
00:51:41,125 --> 00:51:42,331
You bitchy!
1116
00:51:42,333 --> 00:51:43,789
You won't shut up not by seeing the knife!
1117
00:51:43,792 --> 00:51:44,872
Are you crazy?
1118
00:51:44,875 --> 00:51:46,911
He was not robbing you,
why are you shouting?
1119
00:51:46,917 --> 00:51:48,037
What are you looking me for?
1120
00:51:48,667 --> 00:51:50,578
I've thought robbery don't suit me
1121
00:51:51,625 --> 00:51:53,785
I want to give the Jade back
before going back to China
1122
00:51:54,042 --> 00:51:55,623
how do you know my address?
1123
00:51:55,625 --> 00:51:58,367
The bald said
you were sister of Saint of gambling
1124
00:51:58,375 --> 00:52:00,036
so I came to this club
1125
00:52:01,000 --> 00:52:02,000
shut up!
1126
00:52:05,958 --> 00:52:07,494
I've something to tell you
1127
00:52:14,875 --> 00:52:16,206
This is the 1st time I talked to a lady
1128
00:52:16,208 --> 00:52:17,323
what?
1129
00:52:17,708 --> 00:52:19,118
I come for...
1130
00:52:23,292 --> 00:52:25,157
I want...
1131
00:52:29,208 --> 00:52:30,539
To borrow money from you,
1132
00:52:30,542 --> 00:52:32,453
I've run out of money
1133
00:52:32,458 --> 00:52:33,868
I've not robbed for a long time!
1134
00:52:40,875 --> 00:52:41,955
How?
1135
00:52:43,708 --> 00:52:45,244
Why do you have a red face?
1136
00:52:45,250 --> 00:52:47,411
I'll turn red if others
borrow money from me
1137
00:52:48,500 --> 00:52:52,243
sorry! Just forget it, I'm going now.
1138
00:52:54,333 --> 00:52:55,197
Why are you sighing?
1139
00:52:55,208 --> 00:52:57,290
Why don't you tell him
that you fall for him?
1140
00:52:57,292 --> 00:52:58,873
I'm a girl!
1141
00:52:58,875 --> 00:53:00,115
For your perfect life,
1142
00:53:00,125 --> 00:53:02,207
even a girl's show her affection
1143
00:53:02,208 --> 00:53:04,199
I don't know how to say...
1144
00:53:04,208 --> 00:53:05,288
You don't know how to say?
1145
00:53:05,292 --> 00:53:06,452
Maybe I tell him for you
1146
00:53:06,458 --> 00:53:09,165
but remember you owe me a favor
1147
00:53:12,792 --> 00:53:15,659
it's true! It's absolutely true!
1148
00:53:17,375 --> 00:53:19,331
That's really what she means!
1149
00:53:20,292 --> 00:53:22,248
Don't look at her in this way
1150
00:53:22,250 --> 00:53:24,662
she's a girl.
1151
00:53:27,250 --> 00:53:30,572
Don't look so fierce, ok? Smile, please
1152
00:53:31,125 --> 00:53:32,285
that's right!
1153
00:53:44,250 --> 00:53:47,037
Actually you don't have
to ask her to tell me
1154
00:53:47,042 --> 00:53:49,579
you can tell me yourself, I'll be happier
1155
00:53:50,375 --> 00:53:51,080
I've never told a boy
1156
00:53:51,083 --> 00:53:53,324
that I fell for him
1157
00:53:53,333 --> 00:53:54,869
I don't know how to express myself
1158
00:53:54,875 --> 00:53:56,911
so she helped me...
1159
00:53:58,167 --> 00:54:00,328
She didn't say you like me
1160
00:54:00,333 --> 00:54:02,198
she said you'd lend me money
1161
00:54:05,625 --> 00:54:08,332
I just promise to tell, so I did my job
1162
00:54:08,333 --> 00:54:10,540
it's good anyway
1163
00:54:11,042 --> 00:54:13,283
my uncle is waiting for me, I leave now
1164
00:54:16,500 --> 00:54:20,118
my number is 3804816, call me
1165
00:54:20,125 --> 00:54:22,411
she doesn't take my favor,
so I've to beg again!
1166
00:54:30,875 --> 00:54:31,990
Stop playing!
1167
00:54:32,875 --> 00:54:34,285
Give me the cigarette
1168
00:54:36,500 --> 00:54:38,411
tea is coming, call me anytime
1169
00:54:45,833 --> 00:54:48,074
Are you kidding?
The guys stole my fire crackers!
1170
00:54:48,083 --> 00:54:50,665
No, the fire crackers are all here
1171
00:54:51,125 --> 00:54:53,662
go! Someone is killed, go that way!
1172
00:54:56,750 --> 00:54:58,240
They're returning!
1173
00:54:58,250 --> 00:54:59,615
Where is the queen of gambling?
1174
00:54:59,625 --> 00:55:01,957
Where is she,
1175
00:55:01,958 --> 00:55:03,539
call her out!
1176
00:55:03,542 --> 00:55:05,749
Where is she?
1177
00:55:06,750 --> 00:55:08,911
Someone is robbing,
1178
00:55:08,917 --> 00:55:10,248
2 were killed
1179
00:55:10,250 --> 00:55:10,955
shit!
1180
00:55:10,958 --> 00:55:12,448
- Shit!
- Take the weapons
1181
00:55:12,667 --> 00:55:14,828
go now!
1182
00:55:15,417 --> 00:55:17,783
Go down!
1183
00:55:24,208 --> 00:55:25,539
Kidnap a hostage!
1184
00:55:26,333 --> 00:55:27,333
Get up!
1185
00:55:33,917 --> 00:55:35,657
Hide first! Hurry up!
1186
00:55:35,667 --> 00:55:37,532
Hurry up, go up!
1187
00:55:37,542 --> 00:55:39,749
Come out, queen of gambling!
1188
00:55:40,458 --> 00:55:42,244
Don't move!
1189
00:55:42,250 --> 00:55:43,706
Don't move! Fire!
1190
00:55:43,708 --> 00:55:44,868
Drop the guns,
1191
00:55:45,417 --> 00:55:48,705
throw them out of the window
1192
00:55:48,708 --> 00:55:49,993
drop it!
1193
00:55:52,625 --> 00:55:54,115
Kidding?
1194
00:55:54,125 --> 00:55:56,081
Why do you ask them
to throw the guns out? Throw it to me!
1195
00:55:56,083 --> 00:55:57,664
Stupid! It's a stick only
1196
00:56:13,667 --> 00:56:16,204
Go and eat shit!
1197
00:56:16,542 --> 00:56:18,032
I'll bite you
1198
00:56:29,167 --> 00:56:31,032
You're great!
1199
00:56:31,042 --> 00:56:34,034
Tat!
1200
00:56:34,042 --> 00:56:36,374
Don't beat me! I'm old!
1201
00:56:36,375 --> 00:56:37,990
Come over her first!
1202
00:56:38,000 --> 00:56:40,867
Continue beating, I'll add up your salary!
1203
00:56:40,875 --> 00:56:42,536
Boss, no problem
1204
00:56:44,083 --> 00:56:46,074
I know it
1205
00:56:48,833 --> 00:56:50,118
it's so high!
1206
00:56:50,375 --> 00:56:51,911
- Beat him!
- Jump!
1207
00:56:51,917 --> 00:56:55,034
Kidding? How can 1?
1208
00:56:55,042 --> 00:56:56,532
- I'll drop you down!
- No, I won't go down there!
1209
00:56:56,542 --> 00:56:57,998
Drop me first!
1210
00:56:58,000 --> 00:57:00,207
Drop you first!
1211
00:57:04,000 --> 00:57:05,991
I can be a martial art performer
1212
00:57:06,000 --> 00:57:07,581
jump, quick
1213
00:57:07,583 --> 00:57:09,414
is that ok?
1214
00:57:09,417 --> 00:57:12,033
Of course ok, it's so low! See!
1215
00:57:12,042 --> 00:57:13,452
My hands, my legs, ok!
1216
00:57:13,458 --> 00:57:16,165
But I'm old!
1217
00:57:17,750 --> 00:57:18,956
- I don't think I can do it!
- I'll drop you down, hurry up!
1218
00:57:18,958 --> 00:57:19,743
I can't do this...
1219
00:57:19,750 --> 00:57:21,206
You have no choice!
1220
00:57:29,458 --> 00:57:30,458
Are you ok?
1221
00:57:30,833 --> 00:57:32,448
You've said that it's be ok,
1222
00:57:32,458 --> 00:57:37,498
you bastard!
1223
00:57:37,958 --> 00:57:41,450
Where is she, speak up
1224
00:57:41,458 --> 00:57:43,824
where is she...
1225
00:57:44,208 --> 00:57:46,244
Help
1226
00:57:46,250 --> 00:57:46,909
Mei!
1227
00:57:46,917 --> 00:57:48,873
I'm coming!
1228
00:58:09,792 --> 00:58:11,202
Be patient! Don't panic. And noodle eaten?
1229
00:58:11,208 --> 00:58:13,164
Have one more ok?
1230
00:58:31,208 --> 00:58:33,369
The super fists of Saint of gambling!
1231
00:58:34,250 --> 00:58:35,250
I'll do it!
1232
00:58:44,792 --> 00:58:47,033
Don't come over! I'll kill!
1233
00:59:26,500 --> 00:59:29,207
Step aside, see mine!
1234
00:59:43,458 --> 00:59:44,823
See mine!
1235
00:59:50,167 --> 00:59:52,624
Don't come over! Don't come over!
1236
01:00:17,083 --> 01:00:18,198
Mei!
1237
01:00:25,625 --> 01:00:29,698
Damn! Try my special power!
1238
01:00:31,875 --> 01:00:34,161
Special power!
1239
01:00:51,333 --> 01:00:53,369
Go away!
1240
01:00:54,292 --> 01:00:55,623
Yau hei!
1241
01:01:04,208 --> 01:01:05,448
Don't panic! I'll save you by special power
1242
01:01:05,458 --> 01:01:08,530
no, I prefer you saving my brother
1243
01:01:08,542 --> 01:01:11,079
no, we'll save our brothers together
1244
01:01:32,792 --> 01:01:35,659
- Are you ok?
- Ok
1245
01:01:35,667 --> 01:01:36,907
ok?
1246
01:01:37,292 --> 01:01:38,907
Yeah, ok!
1247
01:01:38,917 --> 01:01:40,908
Do you know you're vomiting fish?
1248
01:01:40,917 --> 01:01:43,874
Of course! I've swallowed many fishes in
1249
01:01:43,875 --> 01:01:46,457
so I vomit only the fish but not stick!
1250
01:01:46,458 --> 01:01:48,073
The fish comes again
1251
01:01:52,583 --> 01:01:54,244
are you ok?
1252
01:01:54,750 --> 01:01:55,830
Ok
1253
01:01:56,250 --> 01:01:58,161
You have blood vomited
1254
01:01:58,708 --> 01:01:59,572
no
1255
01:01:59,583 --> 01:02:00,538
Are you beat by others?
1256
01:02:00,542 --> 01:02:02,578
No, I beat myself only!
1257
01:02:02,583 --> 01:02:03,789
Oh!
1258
01:02:16,875 --> 01:02:19,787
From now on,
I'll teach you primary special power!
1259
01:02:19,792 --> 01:02:21,407
Named "divyacaksus"!
1260
01:02:25,875 --> 01:02:26,489
Guess, what's it?
1261
01:02:26,500 --> 01:02:27,410
Is it heart 47?
1262
01:02:27,417 --> 01:02:28,497
It's a "j"
1263
01:02:28,500 --> 01:02:29,500
useless!
1264
01:02:30,708 --> 01:02:34,701
You've taken much of my power
1265
01:02:34,708 --> 01:02:35,697
now I'd like to open
your mysterious 8 sinus
1266
01:02:35,708 --> 01:02:39,326
so that more power can
be stored in your body
1267
01:02:46,583 --> 01:02:47,823
Ace!
1268
01:02:49,500 --> 01:02:51,832
I'm wrong, let's try it again
1269
01:02:58,042 --> 01:02:59,157
Basic law in special power,
1270
01:02:59,167 --> 01:03:00,998
you've learnt
1271
01:03:01,000 --> 01:03:02,331
you're a good teacher
1272
01:03:02,333 --> 01:03:04,073
you'd open your mysterious sinus
if you want it better
1273
01:03:04,083 --> 01:03:05,573
I don't know it at all!
1274
01:03:05,583 --> 01:03:06,868
So I've to open it for you,
1275
01:03:06,875 --> 01:03:08,115
thus you can release the power yourself
1276
01:03:08,125 --> 01:03:09,740
which finger do you use to clean your nose?
1277
01:03:09,750 --> 01:03:11,206
This one, why?
1278
01:03:11,208 --> 01:03:13,039
It's the fittest one
1279
01:03:15,375 --> 01:03:18,993
I'm opening the "hop kuk",
kuk chi, chung fu", "tai tsui"
1280
01:03:19,000 --> 01:03:20,865
"sun ting"... sinus
1281
01:03:20,875 --> 01:03:22,411
I'm afraid of that
1282
01:03:22,417 --> 01:03:24,999
why? See, it's fixed
1283
01:03:26,708 --> 01:03:27,948
chicken!
1284
01:03:37,458 --> 01:03:39,540
Get up! I've told you it's painless
1285
01:03:40,292 --> 01:03:42,499
you put this in my face too?
1286
01:03:45,458 --> 01:03:47,915
Have you finished?
1287
01:03:47,917 --> 01:03:49,202
One more
1288
01:03:49,208 --> 01:03:49,867
one more?
1289
01:03:49,875 --> 01:03:51,786
It's quick!
1290
01:03:54,500 --> 01:03:55,500
This is the one!
1291
01:03:56,000 --> 01:03:57,080
Where to put?
1292
01:03:57,083 --> 01:03:57,788
"Pak hop" sinus
1293
01:03:57,792 --> 01:03:59,498
here? Are you kidding?
1294
01:03:59,500 --> 01:04:01,286
You put it in my nose,
may be nasal mucus come out
1295
01:04:01,292 --> 01:04:02,998
if you put here, my life will be over!
1296
01:04:03,000 --> 01:04:04,240
No way!
1297
01:04:04,250 --> 01:04:05,956
So not everyone can do it
1298
01:04:05,958 --> 01:04:07,073
only the one with good
experience can do it,
1299
01:04:07,083 --> 01:04:08,493
like me
1300
01:04:09,083 --> 01:04:10,414
hey, what're you doing?
1301
01:04:10,417 --> 01:04:11,532
Ok
1302
01:04:11,542 --> 01:04:12,122
Where is the pin? Inside your head!
1303
01:04:12,125 --> 01:04:13,331
Inside your head!
1304
01:04:13,333 --> 01:04:14,448
In my head?
1305
01:04:14,458 --> 01:04:15,458
Yeah!
1306
01:04:15,708 --> 01:04:18,450
Get up! Get up!
1307
01:04:19,083 --> 01:04:20,619
- It's ok!
- Ok?
1308
01:04:20,625 --> 01:04:21,284
There is a pin
1309
01:04:21,292 --> 01:04:23,032
inside my head
1310
01:04:23,042 --> 01:04:24,498
I've opened the sinus of your body
1311
01:04:24,500 --> 01:04:26,491
now, I teach you "San choi" finger gesture
1312
01:04:26,500 --> 01:04:28,286
what's it?
1313
01:04:28,708 --> 01:04:30,744
It'll help you to collect
the special energy of the world
1314
01:04:30,750 --> 01:04:32,206
so that you can use your special power
1315
01:04:32,208 --> 01:04:33,414
you can only use it once
1316
01:04:33,417 --> 01:04:34,748
hey, wait
1317
01:04:34,750 --> 01:04:36,365
are you experienced?
1318
01:04:36,375 --> 01:04:37,990
Any accident happened?
1319
01:04:38,000 --> 01:04:40,412
I've done many times in the research center
1320
01:04:40,417 --> 01:04:42,954
but I used to pin the pigs before,
you're the 1st human I test
1321
01:04:46,167 --> 01:04:48,579
the semi-final is in eliminated basis
1322
01:04:48,583 --> 01:04:51,040
32 kings of gambling compete at am and pm
1323
01:04:51,042 --> 01:04:53,829
the winners of the last 2 groups
will compete tomorrow
1324
01:04:53,833 --> 01:04:55,949
each defeated king of gambling
1325
01:04:55,958 --> 01:04:58,791
should donate his casino
1326
01:04:58,792 --> 01:05:00,123
to which business is the best among all
1327
01:05:00,125 --> 01:05:02,161
that means the winner will gain 32 casinos
1328
01:05:03,000 --> 01:05:04,035
you've encounter the Saint of gambling
1329
01:05:04,042 --> 01:05:05,998
how about the queen
1330
01:05:06,417 --> 01:05:08,533
I won't care who she is
1331
01:05:08,542 --> 01:05:09,827
I must win this time
1332
01:05:09,833 --> 01:05:11,243
you're not hung kwong, you...
1333
01:05:11,250 --> 01:05:12,706
Mr. chan,
1334
01:05:12,708 --> 01:05:14,164
should a gambler retire,
1335
01:05:14,167 --> 01:05:15,782
it's not decided by himself
1336
01:05:15,792 --> 01:05:17,657
it's decided by his enemy
1337
01:05:17,667 --> 01:05:19,532
but one can't face the failure
1338
01:05:19,542 --> 01:05:21,282
if he loses all the faith
1339
01:05:21,292 --> 01:05:22,953
and have no courage to compete with others
1340
01:05:22,958 --> 01:05:24,414
then it's not possible for him
1341
01:05:24,417 --> 01:05:26,157
to refuse retirement
1342
01:05:26,167 --> 01:05:27,953
but, you can come again
1343
01:05:27,958 --> 01:05:29,573
if you've lost once or twice
1344
01:05:29,583 --> 01:05:32,120
to defeat your enemy!
1345
01:05:32,125 --> 01:05:34,332
It's a must for a king of gambling
1346
01:05:35,083 --> 01:05:38,120
this is the best chance for me to prove it
1347
01:05:38,125 --> 01:05:40,207
take out your casino
1348
01:05:43,875 --> 01:05:45,706
sister Mei
1349
01:05:45,708 --> 01:05:46,823
am I beautiful?
1350
01:05:46,833 --> 01:05:47,788
Great!
1351
01:05:47,792 --> 01:05:51,034
Sister Mei, you'd take care of me!
1352
01:05:51,042 --> 01:05:52,953
Don't worry, be calm!
1353
01:06:11,375 --> 01:06:14,037
The competition is started
1354
01:06:41,083 --> 01:06:43,290
The cards come next are useless,
1355
01:06:43,292 --> 01:06:45,874
he's got a flush! It's not wise to continue
1356
01:06:46,958 --> 01:06:48,494
your turn, Ace
1357
01:06:48,500 --> 01:06:50,411
I drop!
1358
01:06:50,917 --> 01:06:53,704
Why don't you pass? Nonsense!
1359
01:06:53,708 --> 01:06:56,074
It's our tactics...
1360
01:06:56,417 --> 01:06:59,033
Drop again, you win!
1361
01:06:59,042 --> 01:06:59,906
Why don't you pass? Crazy?
1362
01:06:59,917 --> 01:07:02,533
Tactics... you must trust her
1363
01:07:02,542 --> 01:07:04,328
what is it? She's got a pair of king!
1364
01:07:04,333 --> 01:07:05,994
Go on,
1365
01:07:06,000 --> 01:07:07,706
stop your murmur!
1366
01:07:07,708 --> 01:07:09,414
Do you think she'll drop or not
1367
01:07:09,417 --> 01:07:10,782
it's not strange for her to drop
1368
01:07:17,917 --> 01:07:19,077
I win this time again!
1369
01:07:19,083 --> 01:07:20,869
No, it's my turn
1370
01:07:22,917 --> 01:07:23,952
show hand!
1371
01:07:23,958 --> 01:07:24,743
Show hand?
1372
01:07:24,750 --> 01:07:26,035
Drop or not, or next round!
1373
01:07:26,042 --> 01:07:28,408
Of course I won't!
1374
01:07:34,417 --> 01:07:35,782
Why don't you drop?
1375
01:07:55,750 --> 01:07:57,035
Four 10s
1376
01:07:57,042 --> 01:07:58,532
straight flush!
1377
01:07:58,542 --> 01:08:00,954
I've told you I'd win this time
1378
01:08:00,958 --> 01:08:02,073
you lose!
1379
01:08:02,667 --> 01:08:04,453
Thanks
1380
01:08:06,167 --> 01:08:07,998
this must be a record of us
1381
01:08:08,000 --> 01:08:10,662
she wins all the money within 3 rounds
1382
01:08:10,667 --> 01:08:12,874
queen of gambling, she's great!
1383
01:08:12,875 --> 01:08:14,115
Why it happened?
1384
01:08:14,125 --> 01:08:14,955
There must be someone
using the special power,
1385
01:08:14,958 --> 01:08:17,620
thus ours were disturbed
1386
01:08:17,625 --> 01:08:19,832
I don't know who is the
guy using such power
1387
01:08:19,833 --> 01:08:22,074
but according to the direction.
1388
01:08:22,083 --> 01:08:24,074
The guy must be related to
the queen of gambling
1389
01:08:24,083 --> 01:08:25,994
maybe a help sought by her
1390
01:08:26,000 --> 01:08:27,160
help?
1391
01:08:28,042 --> 01:08:29,202
Stop
1392
01:08:30,375 --> 01:08:31,080
what?
1393
01:08:31,083 --> 01:08:33,870
Don't you scare my special power?
1394
01:08:41,042 --> 01:08:42,282
Get up!
1395
01:08:44,125 --> 01:08:45,240
- What do you want?
- Speck up!
1396
01:08:45,250 --> 01:08:46,160
Who pays you here?
1397
01:08:46,167 --> 01:08:48,874
Nobody! I buy the ticket myself
1398
01:08:48,875 --> 01:08:50,661
from the ticket scalper
1399
01:08:51,417 --> 01:08:52,577
you don't seem to be the one
1400
01:08:52,583 --> 01:08:55,700
who's just used the special power
1401
01:08:55,708 --> 01:08:58,165
you're a man of the world! Let me go
1402
01:08:58,167 --> 01:08:59,373
or my master knows it,
1403
01:08:59,375 --> 01:09:01,036
she won't let you go
1404
01:09:02,792 --> 01:09:05,204
you've a master! That's good
1405
01:09:05,208 --> 01:09:07,995
send her my words
1406
01:09:08,000 --> 01:09:11,538
tell her that yim chun'd like to see her,
tell her to see me a once, got it?
1407
01:09:12,042 --> 01:09:14,158
No matter how,
1408
01:09:14,167 --> 01:09:16,374
I won't tell where she is!
1409
01:09:20,167 --> 01:09:22,874
I'll go and find her out!
1410
01:09:22,875 --> 01:09:24,365
Hey please take away
1411
01:09:24,375 --> 01:09:26,411
my pump!
1412
01:09:26,417 --> 01:09:28,328
The queen of gambling
1413
01:09:28,333 --> 01:09:29,948
becomes the hot topic now
1414
01:09:30,500 --> 01:09:31,956
where's Mei gone?
1415
01:09:31,958 --> 01:09:33,573
Why does she go for such a long time?
1416
01:09:46,542 --> 01:09:47,873
Would she add pressure
1417
01:09:47,875 --> 01:09:49,866
to her enemy then?
1418
01:09:49,875 --> 01:09:52,707
Her enemy this time is tairo susukit,
representative from Japan
1419
01:09:52,708 --> 01:09:54,619
he is weak since born!
1420
01:09:54,625 --> 01:09:57,582
So he is called the weakest
king of gambling of s.E. Asia
1421
01:09:57,583 --> 01:09:59,915
I've to scare him first!
1422
01:10:07,000 --> 01:10:08,786
I win it!
1423
01:10:10,417 --> 01:10:13,580
How can you win by a three?
1424
01:10:14,958 --> 01:10:16,823
I don't believe
1425
01:10:19,167 --> 01:10:20,452
what? What's the matter?
1426
01:10:21,208 --> 01:10:22,618
Nothing...
1427
01:10:23,292 --> 01:10:24,998
You pass?
1428
01:10:25,000 --> 01:10:26,160
Yeah! Can 1?
1429
01:10:26,167 --> 01:10:27,577
Sure
1430
01:10:31,667 --> 01:10:34,784
he doesn't trust the queen
he'll lose all then
1431
01:10:58,500 --> 01:11:00,661
What a great pressure! I quit!
1432
01:11:00,667 --> 01:11:04,865
I'm lucky that my name saved me!
I win again by luck!
1433
01:11:16,875 --> 01:11:19,161
Sister Mei
1434
01:11:19,167 --> 01:11:21,499
someone wants to see you
1435
01:11:22,333 --> 01:11:23,288
it's yim!
1436
01:11:23,292 --> 01:11:24,077
Who is he?
1437
01:11:24,083 --> 01:11:26,916
Yim chun, the chief consultant of
special power in the dept of states
1438
01:11:26,917 --> 01:11:28,532
he is the only one to know "ting sum charm"
1439
01:11:28,542 --> 01:11:29,748
really?
1440
01:11:29,750 --> 01:11:31,615
May I seek help from the political dept
1441
01:11:31,625 --> 01:11:33,115
to have a look of this?
1442
01:11:33,125 --> 01:11:34,535
You 2 have met?
1443
01:11:34,542 --> 01:11:37,033
No wonder I couldn't see himon TV
1444
01:11:37,042 --> 01:11:37,781
stop it,
1445
01:11:37,792 --> 01:11:39,748
please take it out for me
1446
01:11:43,583 --> 01:11:45,289
hung kwong hk representative wins
1447
01:11:46,417 --> 01:11:49,955
- what've you found, Mei?
- Uncle
1448
01:11:49,958 --> 01:11:52,199
a powerful person is here
1449
01:12:02,667 --> 01:12:04,203
Are you ok, sister Mei?
1450
01:12:05,417 --> 01:12:06,953
He is yim chun
1451
01:12:08,833 --> 01:12:10,351
- how are you, brother-in-law?
- Uncle...
1452
01:12:10,375 --> 01:12:12,286
I come here for money
1453
01:12:12,292 --> 01:12:13,748
I'll kill anyone
1454
01:12:13,750 --> 01:12:15,456
who wants to block my way
1455
01:12:15,458 --> 01:12:17,289
I'll kill him!
1456
01:12:24,375 --> 01:12:25,114
Deva indriya?
1457
01:12:25,125 --> 01:12:27,116
I've guessed that I've deva indriya!
1458
01:12:27,125 --> 01:12:29,411
But I've never dreamt that it's so powerful
1459
01:12:29,417 --> 01:12:30,532
are you scared?
1460
01:12:30,833 --> 01:12:33,290
What's wrong? How can you let him go?
1461
01:12:33,292 --> 01:12:34,077
Brother-in-law
1462
01:12:34,083 --> 01:12:34,868
can't you see that
1463
01:12:34,875 --> 01:12:35,830
my hand is broken!
1464
01:12:35,833 --> 01:12:37,494
You can't let him go even your hand broken
1465
01:12:37,500 --> 01:12:38,990
he is a disaster!
1466
01:12:39,000 --> 01:12:40,661
Well, I'll try my best catch him back!
1467
01:12:40,667 --> 01:12:41,952
You idiot!
1468
01:12:46,333 --> 01:12:48,949
Hung kwongt the representative
of hk can join the final now
1469
01:12:48,958 --> 01:12:51,495
if the queen of gambling
defects the ussr representative
1470
01:12:51,500 --> 01:12:53,365
Nick-named cool-faced condor, Mr. bossiov
1471
01:12:53,375 --> 01:12:55,036
she can join final
1472
01:12:55,042 --> 01:12:57,579
beat bossiov! The queen
of cunning is great!
1473
01:12:57,583 --> 01:12:58,948
No, she is queen of gambling!
1474
01:13:07,417 --> 01:13:08,702
I win this time!
1475
01:13:08,708 --> 01:13:10,573
No, I win!
1476
01:13:10,583 --> 01:13:11,618
Deal it now!
1477
01:13:12,917 --> 01:13:15,158
What a cool-blooded!
1478
01:13:15,167 --> 01:13:17,499
He is really cool
1479
01:13:34,125 --> 01:13:35,125
King full house
1480
01:13:39,542 --> 01:13:41,032
shit
1481
01:13:42,833 --> 01:13:44,789
I don't know what his cards are
1482
01:13:44,792 --> 01:13:47,579
Mei is not here, well, let's try
1483
01:13:56,125 --> 01:13:57,490
Why's she rubbing the cards?
1484
01:14:08,208 --> 01:14:09,539
Card rubbing?
1485
01:14:11,542 --> 01:14:13,828
Straight flush!
1486
01:14:17,250 --> 01:14:18,285
She wins eventually!
1487
01:14:18,292 --> 01:14:20,624
Why bossiov has no reaction?
1488
01:14:21,500 --> 01:14:23,365
He is cool! Shit, he's dead
1489
01:14:23,375 --> 01:14:24,865
stop the game now, he died...
1490
01:14:32,667 --> 01:14:33,827
Mr. hung
1491
01:14:33,833 --> 01:14:36,415
the enemy is being hurt by me
1492
01:14:36,417 --> 01:14:37,748
another one can't threaten you at all
1493
01:14:37,750 --> 01:14:40,662
so you can take you championship with ease
1494
01:14:47,333 --> 01:14:50,245
Think it over, Mei...
1495
01:14:50,250 --> 01:14:52,036
I've half power left...
1496
01:14:52,042 --> 01:14:54,158
I can't give her special power.
1497
01:14:54,167 --> 01:14:55,373
How about your deva indriya?
1498
01:14:55,375 --> 01:14:56,865
Stop dreaming!
1499
01:14:56,875 --> 01:14:58,615
I'm seriously hurt!
1500
01:14:58,625 --> 01:15:01,162
What's the use of my deva indriya?
1501
01:15:01,167 --> 01:15:01,997
How about this?
1502
01:15:02,000 --> 01:15:03,615
Maybe I use the "shan choi" again
1503
01:15:03,625 --> 01:15:05,206
- great!
- No!
1504
01:15:05,208 --> 01:15:07,199
You bleed today
1505
01:15:07,208 --> 01:15:10,041
because you can't accept such great power
1506
01:15:11,042 --> 01:15:12,407
unless shing is here
1507
01:15:12,417 --> 01:15:14,783
only his power can restrain yim chun
1508
01:15:14,792 --> 01:15:16,282
where the hell the bastard is?
1509
01:15:16,292 --> 01:15:17,748
How can I get him?
1510
01:15:19,375 --> 01:15:20,660
One method is left.
1511
01:15:20,958 --> 01:15:22,573
Find something ah shing touched
1512
01:15:22,583 --> 01:15:24,414
when he was releasing his power
1513
01:15:24,417 --> 01:15:25,156
that may be helping
1514
01:15:25,167 --> 01:15:27,453
why?
1515
01:15:27,458 --> 01:15:28,573
When he releases his power,
1516
01:15:28,583 --> 01:15:29,572
the things he touches
1517
01:15:29,583 --> 01:15:31,790
may absorb part of his energy
1518
01:15:31,792 --> 01:15:33,157
if we can find this
1519
01:15:33,167 --> 01:15:34,373
add with my remained power,
1520
01:15:34,375 --> 01:15:35,740
we can encounter yim
1521
01:15:35,750 --> 01:15:36,830
is there anything as said?
1522
01:15:36,833 --> 01:15:37,993
Underwear or something?
1523
01:15:38,000 --> 01:15:39,911
How can I remember what he wore?
1524
01:15:39,917 --> 01:15:42,374
He didn't wear it sometimes
1525
01:15:42,375 --> 01:15:44,411
hold it!
1526
01:15:44,417 --> 01:15:46,328
Mei, is it anything
touched by him would do?
1527
01:15:46,333 --> 01:15:46,867
Yes
1528
01:15:46,875 --> 01:15:48,240
the chair he sat?
1529
01:15:48,250 --> 01:15:49,250
Ok
1530
01:16:03,375 --> 01:16:05,491
I asked you to arrest shing
1531
01:16:05,500 --> 01:16:07,912
but you dare to join them to gamble
1532
01:16:07,917 --> 01:16:12,115
don't you treat me as master anymore?
Speak up!
1533
01:16:12,333 --> 01:16:13,539
Master,
1534
01:16:13,542 --> 01:16:16,329
how many times should I tell you?
1535
01:16:16,333 --> 01:16:17,322
Actually I want to release shing
1536
01:16:17,333 --> 01:16:19,073
by helping the queen
1537
01:16:19,083 --> 01:16:21,290
also, I can defeat yim chun
1538
01:16:21,292 --> 01:16:22,998
your job is to arrest shing
1539
01:16:23,000 --> 01:16:25,207
there'll be somebody to
deal with yim's case
1540
01:16:25,208 --> 01:16:28,166
you needn't take this job
1541
01:16:28,167 --> 01:16:30,999
there is a document
1542
01:16:31,000 --> 01:16:33,491
asking me to take you back for punishment
1543
01:16:33,500 --> 01:16:34,910
is that so serious?
1544
01:16:34,917 --> 01:16:37,989
You don't trust me, take it and have a look
1545
01:16:46,542 --> 01:16:47,952
Look yourself
1546
01:16:50,333 --> 01:16:51,914
1991 ad
1547
01:16:51,917 --> 01:16:54,454
central confidential document no.7788.
1548
01:16:54,458 --> 01:16:57,825
Attn: Comrade wu fung hot,
deputy chief of special power society.
1549
01:16:57,833 --> 01:17:00,119
Why don't you open it?
1550
01:17:00,125 --> 01:17:03,197
I've special power! I can see it this way
1551
01:17:05,333 --> 01:17:06,243
why'd I take it out
1552
01:17:06,250 --> 01:17:08,036
by special power then?
1553
01:17:08,042 --> 01:17:08,872
It's unnecessary
1554
01:17:08,875 --> 01:17:10,991
I think you're going to show off!
1555
01:17:12,000 --> 01:17:14,787
I'll take you back tomorrow
1556
01:17:16,708 --> 01:17:18,198
damn!
1557
01:17:18,875 --> 01:17:19,489
Damn!
1558
01:17:19,500 --> 01:17:21,161
Shut up! You're disturbing
1559
01:17:21,167 --> 01:17:22,452
brother-in-law!
1560
01:17:22,458 --> 01:17:23,163
He calls your name!
1561
01:17:23,167 --> 01:17:25,283
Brother-in-law!
1562
01:17:25,708 --> 01:17:27,619
I can't find her at all
1563
01:17:27,625 --> 01:17:28,740
me too!
1564
01:17:28,750 --> 01:17:30,240
Are you sure?
1565
01:17:30,250 --> 01:17:32,081
What'll we do then?
1566
01:17:37,250 --> 01:17:38,865
Here comes Mr. hung
1567
01:17:39,333 --> 01:17:40,618
a photo please, Mr. hung
1568
01:17:40,625 --> 01:17:43,697
it's strange that Mr. hung
is getting more and more healthy
1569
01:17:43,708 --> 01:17:45,949
he needs no stick now
1570
01:18:00,625 --> 01:18:02,536
Don't worry!
They are looking the chair sat by shing!
1571
01:18:02,542 --> 01:18:04,157
Really?
1572
01:18:04,583 --> 01:18:06,039
Our Taiwan representative
1573
01:18:06,042 --> 01:18:08,624
seems a little bit tired
1574
01:18:08,625 --> 01:18:10,832
- go ahead!
- I don't feel well
1575
01:18:11,667 --> 01:18:12,372
are you ok?
1576
01:18:12,375 --> 01:18:13,114
Am I beautiful?
1577
01:18:13,125 --> 01:18:14,410
My god...
1578
01:18:14,417 --> 01:18:16,157
If Taiwan chung chops me,
1579
01:18:16,167 --> 01:18:17,156
don't let him chop my face
1580
01:18:17,167 --> 01:18:18,532
ok...
1581
01:18:20,375 --> 01:18:21,490
Here it is
1582
01:18:27,875 --> 01:18:29,536
It's the one!
1583
01:18:29,542 --> 01:18:30,657
I've got it! Fantastic!
1584
01:18:30,667 --> 01:18:33,579
What a hard job! I've made it!
1585
01:18:33,583 --> 01:18:34,698
There are so many chairs here
1586
01:18:34,708 --> 01:18:37,495
we can't take all these chairs away
1587
01:18:42,208 --> 01:18:43,323
get up
1588
01:18:45,250 --> 01:18:46,330
wash your face
1589
01:18:46,333 --> 01:18:49,291
we're leaving for Beijing
1590
01:18:52,833 --> 01:18:54,118
it's youl!
1591
01:18:54,792 --> 01:18:57,329
How are you?
1592
01:18:57,333 --> 01:18:59,540
I've got a message that you're locked here
1593
01:18:59,542 --> 01:19:02,204
so I come here with my brothers
1594
01:19:02,208 --> 01:19:03,573
the fat-headed guy just
asked me to come in,
1595
01:19:03,583 --> 01:19:05,164
so I knocked him down
1596
01:19:05,167 --> 01:19:07,783
leave first, I'll settle it!
1597
01:19:07,792 --> 01:19:09,157
Thanks.
1598
01:19:12,208 --> 01:19:14,574
You've done a good job this time
1599
01:19:16,375 --> 01:19:18,036
but don't do this again!
1600
01:19:19,333 --> 01:19:20,789
Hey, stop!
1601
01:19:20,792 --> 01:19:22,532
I want to tell you something secret
1602
01:19:28,917 --> 01:19:29,997
Goodbye
1603
01:19:36,250 --> 01:19:37,956
How's it?
1604
01:19:38,583 --> 01:19:41,450
Delay... delay...
1605
01:19:42,333 --> 01:19:44,289
Time's up
1606
01:19:44,292 --> 01:19:45,907
- I now declare...
- Wait for a second!
1607
01:19:52,167 --> 01:19:54,499
Boss.
1608
01:19:54,500 --> 01:19:57,037
You're in bad luck this time,
1609
01:19:57,042 --> 01:19:58,157
the pain I suffered last time
would happen on you now
1610
01:19:58,167 --> 01:20:00,909
never mind. I can stand it
1611
01:20:00,917 --> 01:20:02,077
bitchy!
1612
01:20:02,083 --> 01:20:03,619
Thanks
1613
01:20:05,583 --> 01:20:06,743
thanks a lot
1614
01:20:06,750 --> 01:20:09,082
well, I now declare...
1615
01:20:10,708 --> 01:20:13,620
Sorry...
1616
01:20:15,375 --> 01:20:16,831
What's up?
1617
01:20:16,833 --> 01:20:18,789
It's tactics...
1618
01:20:18,792 --> 01:20:20,828
Mr. hung!
1619
01:20:26,667 --> 01:20:29,124
Let's shake the other hands
1620
01:20:31,083 --> 01:20:33,369
I'd like to ask you something
1621
01:20:33,375 --> 01:20:34,160
what?
1622
01:20:34,167 --> 01:20:36,658
How's your mom?
1623
01:20:37,333 --> 01:20:38,698
What're you doing?
1624
01:20:40,083 --> 01:20:41,914
Please get to you seat at once
1625
01:20:41,917 --> 01:20:43,327
have you dined?
1626
01:20:43,333 --> 01:20:44,948
Well, let me treat you, go dinning now
1627
01:20:44,958 --> 01:20:47,199
I don't want to gamble
1628
01:20:47,208 --> 01:20:49,073
I warn you as the notary that
1629
01:20:49,083 --> 01:20:51,074
you'd get back to your seat
1630
01:20:51,083 --> 01:20:52,323
ok
1631
01:21:04,250 --> 01:21:04,955
What're you doing?
1632
01:21:04,958 --> 01:21:06,949
Don't touch me, I'm not feeling well
1633
01:21:06,958 --> 01:21:08,118
I'd walk like this,
1634
01:21:08,125 --> 01:21:09,706
if I fall down
1635
01:21:09,708 --> 01:21:11,164
my head will get hurt and
I can't gamble then!
1636
01:21:11,167 --> 01:21:13,658
Who'll play with me then?
1637
01:21:13,667 --> 01:21:15,532
You idiot!
1638
01:21:24,667 --> 01:21:26,783
Walk carefully then, be careful
1639
01:21:28,042 --> 01:21:29,327
what're you doing?
1640
01:21:29,333 --> 01:21:30,869
Tactics...
1641
01:21:30,875 --> 01:21:32,991
What else come next?
1642
01:21:33,000 --> 01:21:34,911
It's safe for us to cut one piece
from each chair
1643
01:21:34,917 --> 01:21:36,873
and make a new one
1644
01:21:36,875 --> 01:21:38,115
hurry up! They're waiting
1645
01:21:38,125 --> 01:21:39,990
oki
1646
01:21:40,000 --> 01:21:41,331
let's go! Hurry up!
1647
01:21:43,250 --> 01:21:44,581
Hey, open the door!
1648
01:21:44,583 --> 01:21:47,780
Damn! The door is locked!
1649
01:21:51,708 --> 01:21:53,949
Be careful!
1650
01:22:06,542 --> 01:22:07,122
Sorry Mr. hung
1651
01:22:07,125 --> 01:22:08,365
shut up, let's start
1652
01:22:08,375 --> 01:22:10,115
yeah, start now...
1653
01:22:12,208 --> 01:22:15,450
Miss, come back!
1654
01:22:15,458 --> 01:22:16,322
Come back!
1655
01:22:16,333 --> 01:22:17,618
Never mind that idiot
1656
01:22:17,625 --> 01:22:19,286
what's your idea about
the horse-race tonight?
1657
01:22:19,292 --> 01:22:20,452
How is it? Fine...
1658
01:22:22,958 --> 01:22:24,494
- He is coming for you
- Queen of gambling
1659
01:22:24,500 --> 01:22:25,706
queen of gambling
1660
01:22:25,708 --> 01:22:29,075
you'd go back at once for gambling
1661
01:22:29,083 --> 01:22:31,324
where are you going? Stop!
1662
01:22:32,667 --> 01:22:34,623
Hurry up! Come back!
1663
01:22:34,625 --> 01:22:35,660
No! I won't go back!
1664
01:22:35,667 --> 01:22:37,532
Sit down and start gambling!
1665
01:22:40,583 --> 01:22:42,539
Hey, stop running! Go back to your seat!
1666
01:22:42,542 --> 01:22:44,078
No, I wanna go home!
1667
01:22:44,083 --> 01:22:44,993
- I don't wanna a game
- Hurry up!
1668
01:22:45,000 --> 01:22:45,785
Back to your seat!
1669
01:22:45,792 --> 01:22:47,783
No!
1670
01:22:47,792 --> 01:22:48,907
Sit down!
1671
01:22:49,833 --> 01:22:51,073
Stop playing,
1672
01:22:51,083 --> 01:22:52,698
or I'll disqualify you
1673
01:22:52,708 --> 01:22:53,948
be smart!
1674
01:22:53,958 --> 01:22:55,823
You talk like a triad member!
1675
01:22:55,833 --> 01:22:57,369
Police, is there any police here...
1676
01:22:57,375 --> 01:22:58,956
I'm now disqualify...
1677
01:22:58,958 --> 01:23:01,825
Sorry, I'll be serious now
1678
01:23:05,125 --> 01:23:06,831
your part please
1679
01:23:17,125 --> 01:23:18,365
What?
1680
01:23:37,250 --> 01:23:39,366
Your call, Mr. hung
1681
01:23:39,375 --> 01:23:43,118
I've experienced it many
times, this is my turn
1682
01:23:43,125 --> 01:23:44,831
show hand
1683
01:23:45,833 --> 01:23:47,198
are you crazy?
1684
01:23:47,208 --> 01:23:48,744
The limit for the 1st round is $100,000
1685
01:23:48,750 --> 01:23:49,990
no show hand!
1686
01:23:50,000 --> 01:23:51,956
Why not? Do you know the regulations?
1687
01:23:51,958 --> 01:23:52,663
Of course I do!
1688
01:23:52,667 --> 01:23:54,282
You think my boss is an idiot?
1689
01:23:54,292 --> 01:23:54,906
There's no reason
1690
01:23:54,917 --> 01:23:56,373
to show hand during the 1st round
1691
01:23:56,375 --> 01:23:57,285
why not?
1692
01:23:57,292 --> 01:23:58,828
Yes
1693
01:23:59,042 --> 01:24:01,249
what's going on? Why don't you help me?
1694
01:24:01,250 --> 01:24:03,161
You fat-headed!
1695
01:24:03,167 --> 01:24:04,532
Let me think it over!
1696
01:24:04,542 --> 01:24:06,453
She insulted me!
1697
01:24:06,458 --> 01:24:07,914
No, she doesn't mean it!
1698
01:24:13,375 --> 01:24:15,491
How long do you want to think over?
1699
01:24:15,500 --> 01:24:17,786
You're so cocky to show hand, well I...
1700
01:24:17,792 --> 01:24:18,781
I'll think it over!
1701
01:24:18,792 --> 01:24:21,624
You've thought quite a long time
1702
01:24:21,625 --> 01:24:24,037
we can't wait!
1703
01:24:24,042 --> 01:24:25,031
If you don't make a
decision within 5 seconds
1704
01:24:25,042 --> 01:24:26,327
I'll disqualify you
1705
01:24:26,333 --> 01:24:28,699
damn! Why haven't they come back?
«1
1706
01:24:28,708 --> 01:24:30,949
2,3,4...
1707
01:24:30,958 --> 01:24:32,289
Well, I want...
1708
01:24:32,292 --> 01:24:33,122
What do you want?
1709
01:24:33,125 --> 01:24:35,286
To scratch my ass
1710
01:24:35,292 --> 01:24:36,577
woo, they are coming!
1711
01:24:36,583 --> 01:24:37,914
What are you doing?
1712
01:24:37,917 --> 01:24:38,872
- Hurry up!
- You doesn't allow entry
1713
01:24:38,875 --> 01:24:40,831
- you doesn't allow entry...
- Hands off!
1714
01:24:40,833 --> 01:24:42,539
Come over to change my chair, hurry up!
1715
01:24:42,542 --> 01:24:43,907
What're you doing?
1716
01:24:43,917 --> 01:24:46,659
The Taiwan representative's
got hemorrhoidectomy
1717
01:24:46,667 --> 01:24:48,032
she's to sit on this special made chair
1718
01:24:48,042 --> 01:24:49,623
I've it, everyone gets that paint
1719
01:24:49,625 --> 01:24:51,331
yeah, I've got hemorrhoidectomy
1720
01:24:51,333 --> 01:24:52,539
hurry up!
1721
01:24:52,542 --> 01:24:53,827
What a broken chair!
1722
01:24:53,833 --> 01:24:54,538
I now declare...
1723
01:24:54,542 --> 01:24:55,907
No changing of chair
1724
01:24:55,917 --> 01:25:00,365
I think she doesn't respect the competition
1725
01:25:00,375 --> 01:25:03,037
if hemorrhoidectomy
can be an excuse of changing chair
1726
01:25:03,042 --> 01:25:05,658
I can take a bed here
for I've got a pain in waist.
1727
01:25:05,667 --> 01:25:06,827
Yeah, it's right,
1728
01:25:06,833 --> 01:25:08,198
move it away!
1729
01:25:08,208 --> 01:25:10,290
Take it away!
1730
01:25:10,292 --> 01:25:12,374
No, please be soft, ok?
1731
01:25:12,375 --> 01:25:13,410
I've got great pain!
1732
01:25:13,417 --> 01:25:15,453
I don't care, move it!
1733
01:25:15,458 --> 01:25:16,698
Why, tell me why?
1734
01:25:16,708 --> 01:25:18,915
I've to sit on it, please!
1735
01:25:18,917 --> 01:25:21,078
No... let them go!
1736
01:25:42,042 --> 01:25:43,248
Sister Mei
1737
01:25:46,292 --> 01:25:48,658
but I can sit on it! Move it here
1738
01:25:48,667 --> 01:25:50,578
where have you been?
1739
01:25:50,583 --> 01:25:52,790
I've just illegal immigrated here
1740
01:25:52,792 --> 01:25:54,373
go ahead, show hand
1741
01:25:55,042 --> 01:25:57,579
you'll be in deep shit!
1742
01:25:57,583 --> 01:26:00,495
Alright...
1743
01:26:03,125 --> 01:26:04,535
Deal now
1744
01:26:21,917 --> 01:26:24,989
I want you to lose in admiration!
1745
01:26:27,583 --> 01:26:29,323
Kqj 10!
1746
01:26:31,500 --> 01:26:33,365
If you get 5 nines,
1747
01:26:33,375 --> 01:26:34,615
that means...
1748
01:26:34,625 --> 01:26:37,241
I can win this game by getting a spade aces
1749
01:26:49,125 --> 01:26:50,410
Deal
1750
01:26:50,625 --> 01:26:52,490
hurry up!
1751
01:26:52,500 --> 01:26:54,786
Which part is sat by shing?
1752
01:26:57,125 --> 01:26:59,912
Please, a spade Ace!
1753
01:27:03,542 --> 01:27:04,998
Is it this one?
1754
01:27:05,583 --> 01:27:07,699
Don't give him a spade Ace!
1755
01:27:28,250 --> 01:27:30,787
Hurry up...
1756
01:27:42,667 --> 01:27:43,907
Is it ok?
1757
01:27:43,917 --> 01:27:46,249
We'll be in deep shit if he gets an Ace
1758
01:27:51,458 --> 01:27:52,493
It'll be ok!
1759
01:27:52,500 --> 01:27:53,535
Is it this one?
1760
01:27:53,542 --> 01:27:55,248
Why there is a banana?
1761
01:27:55,250 --> 01:27:56,615
Just inside the chair
1762
01:27:56,792 --> 01:27:58,748
are you ok?
1763
01:27:58,750 --> 01:28:00,365
Master!
1764
01:28:00,375 --> 01:28:01,285
Why are you staring at me?
1765
01:28:01,292 --> 01:28:03,453
I'm now helping you
but not the queen of gambling
1766
01:28:03,458 --> 01:28:05,699
don't let that betrayer succeed!
1767
01:28:05,708 --> 01:28:06,538
Release your power now
1768
01:28:06,542 --> 01:28:08,203
yeah
1769
01:28:15,458 --> 01:28:17,289
I'll fight with you!
1770
01:28:40,167 --> 01:28:41,498
Ladies and gentlemen,
1771
01:28:41,500 --> 01:28:43,206
straight flush!
1772
01:28:52,208 --> 01:28:54,699
I can't see it clearly
1773
01:28:54,708 --> 01:28:57,575
please take away your hand
1774
01:28:57,583 --> 01:28:59,369
I think you two won't
show your cards right now
1775
01:28:59,375 --> 01:29:01,115
rub more!
1776
01:29:13,833 --> 01:29:15,789
Are you ok, madam?
1777
01:29:15,792 --> 01:29:19,239
I'll show up if he is ok!
1778
01:29:20,250 --> 01:29:21,615
Mr. hung, please...
1779
01:29:21,625 --> 01:29:22,831
One moment!
1780
01:29:23,125 --> 01:29:24,911
Ok
1781
01:29:52,042 --> 01:29:54,499
Stop, master, she can't stand it
1782
01:30:02,417 --> 01:30:04,658
How dare you fight with me?
1783
01:30:11,208 --> 01:30:12,493
Can he make it?
1784
01:30:21,458 --> 01:30:23,244
Ladies and gentlemen,
1785
01:30:23,250 --> 01:30:25,206
straight flush!
1786
01:30:27,042 --> 01:30:28,042
Boss!
1787
01:30:29,292 --> 01:30:30,577
Open now
1788
01:30:37,042 --> 01:30:39,328
Ladies and gentlemen...
1789
01:30:40,292 --> 01:30:41,748
Sorry
1790
01:30:41,750 --> 01:30:43,035
I lose!
1791
01:30:48,792 --> 01:30:51,374
What a king of gambling!
1792
01:30:53,292 --> 01:30:55,203
I appreciate so much!
1793
01:30:55,583 --> 01:30:58,416
Congratulations,
you did a good job in cheating!
1794
01:30:58,417 --> 01:31:00,783
Cheating?
1795
01:31:00,792 --> 01:31:02,908
Fantastic! Excellent!
1796
01:31:02,917 --> 01:31:04,703
Why do you claim me cheating? Proofs!
1797
01:31:04,708 --> 01:31:05,993
What's this?
1798
01:31:06,000 --> 01:31:08,332
Here's another one, here's one too,
1799
01:31:08,333 --> 01:31:10,494
is that cheating?
1800
01:31:10,500 --> 01:31:13,367
You want to frame me!
1801
01:31:13,375 --> 01:31:16,367
There are so many aces in your pocket
1802
01:31:16,375 --> 01:31:18,491
isn't that cheating?
1803
01:31:18,500 --> 01:31:19,740
I need no cheating,
1804
01:31:19,750 --> 01:31:21,991
I can get any card I wish
1805
01:31:22,000 --> 01:31:22,955
you can get any card you wish?
1806
01:31:22,958 --> 01:31:24,619
You think you are god?
1807
01:31:25,542 --> 01:31:26,952
Oki
1808
01:31:37,958 --> 01:31:39,243
Let's watch!
1809
01:31:43,458 --> 01:31:44,948
I want any card as I wish, see?
1810
01:31:44,958 --> 01:31:47,415
See, he is cheating!
1811
01:31:47,417 --> 01:31:51,786
Yes, he is cheating
1812
01:31:51,792 --> 01:31:53,532
I... 1 'm not...
1813
01:31:53,542 --> 01:31:55,783
Please listen to me
1814
01:32:00,083 --> 01:32:03,155
see, you cheat in front of us, see!
1815
01:32:03,167 --> 01:32:04,167
Hey!
1816
01:32:04,917 --> 01:32:06,748
I can't help you this time!
1817
01:32:06,750 --> 01:32:09,662
The winner is queen of gambling!
1818
01:32:09,667 --> 01:32:10,702
I'll kill you!
1819
01:32:10,708 --> 01:32:12,664
The queen is great!
1820
01:32:12,667 --> 01:32:14,623
Sister Mei,
1821
01:32:14,625 --> 01:32:15,785
I've got it!
1822
01:32:16,125 --> 01:32:17,080
Congratulations!
1823
01:32:17,083 --> 01:32:17,868
You're the only
queen of gambling in the world,
1824
01:32:17,875 --> 01:32:20,457
congratulation.
1825
01:32:20,458 --> 01:32:21,538
Go to hell!
1826
01:32:21,542 --> 01:32:23,157
- How dare you!
- You don't know?
1827
01:32:23,167 --> 01:32:25,749
Mei is nearly killed because of him
1828
01:32:25,750 --> 01:32:28,036
I don't know how to thank you at all
1829
01:32:28,042 --> 01:32:30,909
it's you to get the championship!
1830
01:32:30,917 --> 01:32:32,453
But you have proved one thing
1831
01:32:32,458 --> 01:32:33,789
for those who have special ability
1832
01:32:33,792 --> 01:32:35,874
do not necessarily win every time
1833
01:32:35,875 --> 01:32:37,206
wait, you can't go inside!
1834
01:32:37,208 --> 01:32:38,288
Who say I can't go inside?
1835
01:32:38,292 --> 01:32:40,533
I'm the Saint of the gamblers
1836
01:32:40,917 --> 01:32:42,657
I hear Saint Saint
1837
01:32:42,667 --> 01:32:43,827
you can't go inside.
1838
01:32:43,833 --> 01:32:46,495
Give way, I'm in a hurry
1839
01:33:00,417 --> 01:33:03,033
Uncle
1840
01:33:03,958 --> 01:33:05,118
what are you doing?
1841
01:33:05,125 --> 01:33:06,160
What a coincidence! You're here too
1842
01:33:06,167 --> 01:33:07,623
lend me some money
1843
01:33:07,625 --> 01:33:10,537
to buy train ticket, come on
1844
01:33:11,000 --> 01:33:12,410
Mei!
1845
01:33:16,958 --> 01:33:19,244
- I have something important to talk to you.
- Say it
1846
01:33:19,250 --> 01:33:21,741
someone is following us, how to say?
1847
01:33:21,750 --> 01:33:22,956
Her?
1848
01:33:22,958 --> 01:33:25,791
Look at your back!
1849
01:33:25,792 --> 01:33:27,953
Your sister is there. Go
1850
01:33:28,667 --> 01:33:30,032
brother - sister
1851
01:33:30,042 --> 01:33:31,031
when did you get well?
1852
01:33:31,042 --> 01:33:32,578
Sister Mei cured me
1853
01:33:32,583 --> 01:33:33,789
really?
1854
01:33:33,792 --> 01:33:35,498
Mei
1855
01:33:37,042 --> 01:33:38,998
we can talk now
1856
01:33:39,000 --> 01:33:39,955
no, you can't
1857
01:33:39,958 --> 01:33:40,697
why?
1858
01:33:40,708 --> 01:33:42,414
Someone is following me again
1859
01:33:46,917 --> 01:33:48,828
I teach you
a kind of special ability before I go
1860
01:33:48,833 --> 01:33:50,949
concentrate the air in stomach
1861
01:33:50,958 --> 01:33:53,665
look at that thing, it
flies away in a 'hum'
1862
01:33:53,667 --> 01:33:54,747
is this true?
1863
01:33:54,750 --> 01:33:56,365
Look
1864
01:33:56,375 --> 01:33:57,535
hum
1865
01:34:03,208 --> 01:34:07,326
Hum
1866
01:34:16,792 --> 01:34:18,157
Hum, damn you
1867
01:34:22,417 --> 01:34:24,453
hum, I make it
111362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.