All language subtitles for Pixie Hollow Bake Off (2013) (1080p BluRay x265 Garshasp)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00: 00: 02.518 --> 00: 00: 17.188 Subtitle Created by Nazmus Sakib Rabby. 1 00: 00: 17.518 --> 00: 00: 22.188 BOBBLE: (ON MIC) Welcome to the first ever Рixie Hollow Вake-Оff! 2 00: 00: 22.439 --> 00: 00: 24.273 - (CROWD CHEERING) Hoo! Hoo!! - Yes 3 00: 00: 24.525 --> 00: 00: 25.900 To the victor, 4 00: 00: 25.984 --> 00: 00: 31.447 The honour of baking the winning cake for Queen Сlarion's Arrival Day party! 5 00: 00: 35.411 --> 00: 00: 37.412 Let's meet the competitors, shall we, Сlanky? 6 00: 00: 37.621 --> 00: 00: 40.957 First up, they're Рixie Hollow's culinary gladiators presenting, 7 00: 00: 41.083 --> 00: 00: 44.460 The baking fairies! 8 00: 00: 45.963 --> 00: 00: 48.256 Led by Gelata! 9 00: 00: 48.340 --> 00: 00: 51.259 My name is Gelata, and baking is my life. 10 00: 00: 51.719 --> 00: 00: 54.721 For the last 399 years, we, the baking faries, 11 00: 00: 54.805 --> 00: 00: 57.557 have made the same mouthwatering, frankly, perfect cake... 12 00: 00: 57.641 --> 00: 01: 00.268 for the Queen's Arrival Day. 13 00: 01: 00.728 --> 00: 01: 02.562 Do I think we'll get to 400? 14 00: 01: 02.646 --> 00: 01: 04.939 Piece of cake. (GIGGLING) 15 00: 01: 05.566 --> 00: 01: 07.191 A little baking humour. 16 00: 01: 07.651 --> 00: 01: 09.777 BOBBLE: Versus the... uh... 17 00: 01: 10.195 --> 00: 01: 11.904 Non-baking faries? 18 00: 01: 12.156 --> 00: 01: 14.490 Led by Tinker Вell! 19 00: 01: 15,200 --> 00: 01: 18.327 My name is Tinker Bell and I'm not even sure how this happened. 20 00: 01: 18.787 --> 00: 01: 23.291 I may have casually suggested that Gelata shake things up a bit this year. 21 00: 01: 23.417 --> 00: 01: 28.504 Apparently in Baking Fairy speak, that translates into "Bake-off". 22 00: 01: 29.089 --> 00: 01: 30.506 But I'm not too worried. 23 00: 01: 30.591 --> 00: 01: 33.176 I mean, isn't baking just tinkering with flour? 24 00: 01: 33.761 --> 00: 01: 36.345 She said what? (LAUGHING) 25 00: 01: 37.014 --> 00: 01: 38.431 Oh Game on! 26 00: 01: 39.767 --> 00: 01: 43.186 You have one hour to bake, chefs. And your time starts... 27 00: 01: 44.188 --> 00: 01: 45.813 Now! 28 00: 01: 46.857 --> 00: 01: 48.441 Okay, so it's a six-tierer cake, 29 00: 01: 48.525 --> 00: 01: 50.151 with certain features rotating independently... 30 00: 01: 50.235 --> 00: 01: 52.737 in which will visually tell the entire history of Pixie Hollow. 31 00: 01: 52.821 --> 00: 01: 53.821 -Yeah. -Right. -Sounds great. 32 00: 01: 57.201 --> 00: 01: 58.534 The usual. 33 00: 01: 59.787 --> 00: 02: 01.496 NON BAKING FARIES: Let's go! 34 00: 02: 03.415 --> 00: 02: 04.415 CROWD: Ooh. 35 00: 02: 08.128 --> 00: 02: 09.128 CROWD: Ah! 36 00: 02: 16.512 --> 00: 02: 17.887 - Come on. (BIRDS CHIPPING) 37 00: 02: 22.142 --> 00: 02: 24.060 45 minutes, chefs! 37 00: 02: 29.742 --> 00: 02: 30.110 (WHISTLING) 38 00: 02: 37.491 --> 00: 02: 39.033 Thirty minutes. 39 00: 02: 44.081 --> 00: 02: 45.373 ROSETTA: Mmm-Hmm. 40 00: 02: 48.252 --> 00: 02: 49.418 CROWD: Woah. 41 00: 02: 50.546 --> 00: 02: 52.129 Fifteen minutes! 42 00: 02: 53.423 --> 00: 02: 56.133 Sensational. Scrumptious. Yum! 43 00: 02: 56.760 --> 00: 02: 58.261 (SCOFFING) Dessa? 44 00: 02: 58.345 --> 00: 02: 59.554 IRIDESSA: Mmm-hmm. 00: 03: 00.345 --> 00: 03: 01.554 (SIZZLING) 45 00: 03: 02.641 --> 00: 03: 03.683 Hmm. 46 00: 03: 03.767 --> 00: 03: 06.519 It's down to the homestretch! It's do-or-die time! 47 00: 03: 21.618 --> 00: 03: 25.329 BOBBLE: Attention, bakers, Whisks down in - Five, 48 00: 03: 26.790 --> 00: 03: 27.790 Four, 00: 03: 27.890 --> 00: 03: 28.790 (BOTH GASPING) 49 00: 03: 29.126 --> 00: 03: 30.459 Three, 50 00: 03: 31.587 --> 00: 03: 33.045 Two, 51 00: 03: 33.213 --> 00: 03: 34.380 One! 52 00: 03: 34.464 --> 00: 03: 36.424 Hands up! Utensils down. 53 00: 03: 36.508 --> 00: 03: 38.259 ALL: Phew. 54 00: 03: 40.053 --> 00: 03: 41.846 BOBBLE: And now for the judging. 55 00: 03: 41.930 --> 00: 03: 45.808 Remember, contestants are evaluated on presentation and taste. 56 00: 03: 46.310 --> 00: 03: 48.644 Baking Faries, your cake. 57 00: 03: 49.479 --> 00: 03: 51.856 Ah. Beautiful, as usual. 58 00: 03: 51.940 --> 00: 03: 53.774 And how does it taste? 59 00: 03: 53.859 --> 00: 03: 56.903 Hmm! Delicious! As usual. 60 00: 03: 58.780 --> 00: 04: 00.072 Non baking faries? 00: 04: 02.010 --> 00: 04: 02.472 (CLARION GASPING) 61 00: 04: 05.537 --> 00: 04: 09.790 It's the most unusual cake I've ever seen. 00: 04: 10.537 --> 00: 04: 11.790 (FARIES GASPING) 62 00: 04: 13.503 --> 00: 04: 14.545 I love it! 63 00: 04: 14.671 --> 00: 04: 17.006 BOBBLE: I think we may have a winner! 64 00: 04: 17.174 --> 00: 04: 19.842 (CROWD CHEERING) -Yes Yes! We did it! 65 00: 04: 23.847 --> 00: 04: 25.514 All that remains is the tasting. 66 00: 04: 33.565 --> 00: 04: 35.775 So we lost on taste. 67 00: 04: 35.859 --> 00: 04: 39.070 Oh, But the good news is The Queen is feeling much better. 68 00: 04: 39.154 --> 00: 04: 41.739 And at least I made my point to Gelata. 69 00: 04: 41.865 --> 00: 04: 44.825 Will I skake things up? Absolutely. 70 00: 04: 45.243 --> 00: 04: 47.453 In fact, for cake 401, 71 00: 04: 47.537 --> 00: 04: 50.289 I've decided to make our luscious frosting 72 00: 04: 50.374 --> 00: 04: 52.166 half a shade whiter! 73 00: 04: 52.250 --> 00: 04: 53.584 How's that for radical. 74 00: 04: 57.250 --> 00: 05: 10.584 Subtitle Created by Nazmus Sakib Rabby.5787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.