All language subtitles for The Illustrator 2020.SRTSUB.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.x264-RypS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:36,000 --> 00:03:36,890 Hi. 2 00:03:41,230 --> 00:03:42,010 -Hey. 3 00:03:45,320 --> 00:03:46,250 -Watch. 4 00:04:09,400 --> 00:04:10,460 Be safe! 5 00:04:19,260 --> 00:04:21,660 - Rachel! - Benjamin! 6 00:04:22,160 --> 00:04:25,520 Did you bring new... 7 00:04:25,900 --> 00:04:26,620 ...toys? 8 00:04:26,730 --> 00:04:28,120 -No but... 9 00:04:28,120 --> 00:04:30,120 Look what I brought. I brought some... 10 00:04:30,520 --> 00:04:31,500 some fish! 11 00:04:52,300 --> 00:04:56,080 In the morning of life came the good fairy with her basket and said, 12 00:04:56,400 --> 00:04:59,300 "Here are gifts. Take one, leave the others." 13 00:04:59,320 --> 00:05:04,310 "And be wary, choose wisely, oh choose wisely for only one of them is valuable." 14 00:05:04,570 --> 00:05:06,140 The gifts were five. 15 00:05:06,280 --> 00:05:08,840 Fame, love, riches, pleasure, death. 16 00:05:08,860 --> 00:05:10,460 The youth said eagerly, 17 00:05:10,460 --> 00:05:13,240 "There is no need to consider!" And he chose pleasure. 18 00:05:13,610 --> 00:05:16,810 He went out into the world and sought out the pleasures that youth... 19 00:05:18,170 --> 00:05:19,220 delights in, 20 00:05:19,820 --> 00:05:22,490 but each in its turn was short-lived and 21 00:05:22,490 --> 00:05:24,990 disappointing, vain and empty. 22 00:05:25,870 --> 00:05:27,640 And each, departing, mocked him. 23 00:05:27,640 --> 00:05:29,240 In the end, he said, 24 00:05:29,240 --> 00:05:30,820 "These years I have wasted! 25 00:05:30,820 --> 00:05:33,550 If I could but choose again I would choose wisely." 26 00:05:33,850 --> 00:05:35,440 See Benjamin? We have to choose wisely. 27 00:05:35,440 --> 00:05:37,440 We have to be wise. 28 00:05:37,560 --> 00:05:39,060 So how was your day? 29 00:05:42,100 --> 00:05:43,990 Why aren't you eating anything? 30 00:05:46,240 --> 00:05:48,400 I want new toys. 31 00:05:48,400 --> 00:05:50,400 You want new toys, huh? 32 00:05:50,400 --> 00:05:51,900 You weren't listening. 33 00:05:52,220 --> 00:05:54,240 Ben, you can't have everything in life! 34 00:05:55,400 --> 00:05:56,780 No new toys. 35 00:06:12,760 --> 00:06:15,520 Fine, I'll get you something. OK? 36 00:06:15,520 --> 00:06:18,240 Next time I go out, I'll look for something. 37 00:07:33,040 --> 00:07:35,120 Rachel? 38 00:07:39,680 --> 00:07:40,760 -There there... 39 00:07:48,920 --> 00:07:50,240 Good baby. 40 00:08:22,200 --> 00:08:24,560 Just let me sleep... 41 00:09:09,480 --> 00:09:11,650 Today's the day. 42 00:09:22,110 --> 00:09:23,420 Hello? 43 00:09:23,420 --> 00:09:24,850 -Hey mom! 44 00:09:25,020 --> 00:09:28,570 Thanks for sending me that check. It came just in time. 45 00:09:28,850 --> 00:09:30,970 They didn't cut off my electricity. 46 00:09:31,140 --> 00:09:32,910 -Glad to help honey. 47 00:09:33,140 --> 00:09:35,710 -Listen mom, I'm calling 48 00:09:35,940 --> 00:09:38,450 because the UNP just gave me a job offer. 49 00:09:39,940 --> 00:09:44,000 I'm hoping it will pay the bills and 50 00:09:44,340 --> 00:09:46,340 help keep my art business afloat. 51 00:09:46,340 --> 00:09:51,200 -Congratulations, it's about time. I'm just so happy for you! 52 00:09:51,200 --> 00:09:53,200 -I'm meeting a congressman today. 53 00:09:53,200 --> 00:09:55,200 -Oh my god! 54 00:09:55,200 --> 00:09:57,200 -It's sort of a job interview, but 55 00:09:57,200 --> 00:10:00,570 but everybody knows that if you get a call from them at all 56 00:10:00,680 --> 00:10:02,800 it means you're hired. 57 00:10:04,400 --> 00:10:06,570 So how's your pregnancy treating you? 58 00:10:06,580 --> 00:10:09,560 -I'm okay! When I was pregnant with you, your father, 59 00:10:09,570 --> 00:10:13,020 god rest his soul, would buy me these garlic crackers 60 00:10:13,200 --> 00:10:16,170 that got rid of morning sickness, but they're a little hard to find 61 00:10:16,170 --> 00:10:19,420 so I'm trying out these garlic sausages that are just fabulous. 62 00:10:19,420 --> 00:10:21,020 And the shop around the corner, 63 00:10:21,020 --> 00:10:24,510 makes these strawberry milkshakes that are to die for! 64 00:10:25,260 --> 00:10:26,510 -Mom? 65 00:10:26,510 --> 00:10:28,510 How do you think Dad would've seen all this? 66 00:10:29,400 --> 00:10:30,510 -Rachel, 67 00:10:30,900 --> 00:10:34,290 when your father died, we weren't exactly on speaking terms. 68 00:10:34,290 --> 00:10:36,290 And besides, you need the money. 69 00:10:36,290 --> 00:10:39,370 As long as you keep true to yourself, 70 00:10:39,370 --> 00:10:40,790 you'll be okay. 71 00:10:42,790 --> 00:10:45,620 -Mom, I gotta go bake a pie and 72 00:10:45,620 --> 00:10:47,620 pick out something modest to wear, since 73 00:10:47,620 --> 00:10:50,200 the UNP even has a dress code. 74 00:10:50,200 --> 00:10:52,200 -Good luck with your job interview honey. 75 00:10:52,580 --> 00:10:55,870 Remember Rachel, whatever benefits you get out of them, 76 00:10:55,870 --> 00:10:57,870 they're getting more out of you. 77 00:10:57,870 --> 00:11:01,030 Do you remember that recipe you did when you were back here? 78 00:11:01,037 --> 00:11:02,880 Back on the fourth of July? I was wondering, 79 00:11:02,890 --> 00:11:05,090 does it have anything to do with garlic? 80 00:11:05,960 --> 00:11:07,830 wing extremist, the UNP 81 00:11:07,840 --> 00:11:10,990 quicky spotted his growing popularity in South Florida 82 00:11:10,990 --> 00:11:15,310 due to his unconventional direct and practical solutions 83 00:11:15,310 --> 00:11:17,660 to the scandalous local city corruption. 84 00:11:17,660 --> 00:11:21,590 I recently caught up with the congressman and he conceded the network 85 00:11:21,594 --> 00:11:24,910 a formal interview, which is available on our website. 86 00:11:24,910 --> 00:11:26,090 Here are the highlights: 87 00:11:26,090 --> 00:11:28,270 Do you believe some United States citizens 88 00:11:28,280 --> 00:11:31,120 shouldn't be allowed to vote based on their annual earnings? 89 00:11:31,120 --> 00:11:33,210 No, that idea has been largely 90 00:11:33,220 --> 00:11:35,440 criticized due to the media's con--, 91 00:11:35,440 --> 00:11:37,810 persistent stereotyping and 92 00:11:37,830 --> 00:11:39,640 taking things out of context. 93 00:11:39,640 --> 00:11:42,270 This country was created for a specific type 94 00:11:42,270 --> 00:11:44,760 of American, and anyone that falls... 95 00:11:44,800 --> 00:11:47,010 falls out of our founding fathers ideal 96 00:11:47,020 --> 00:11:50,250 not not fit to vote. It's a luxury that cannot be taken lightly. 97 00:11:50,250 --> 00:11:53,300 And too many irresponsible voters cast their ballots 98 00:11:53,310 --> 00:11:56,360 only to the candidates with the biggest publicity campaign. 99 00:11:56,360 --> 00:11:58,740 So do you believe in democracy? 100 00:11:59,100 --> 00:12:01,140 That word, is misleading, 101 00:12:01,140 --> 00:12:03,140 and inflated to unreal proportions. 102 00:12:03,140 --> 00:12:05,140 We are not focused on names, 103 00:12:05,140 --> 00:12:07,140 or titles, but on actions. 104 00:12:07,140 --> 00:12:08,570 On actions. 105 00:12:08,570 --> 00:12:10,840 Our labor is aimed at the very best 106 00:12:10,840 --> 00:12:13,600 interests of the struggling American family. 107 00:12:13,960 --> 00:12:16,710 I'm a democratic man, but this party 108 00:12:16,710 --> 00:12:19,730 never really watches out for-- 109 00:12:52,720 --> 00:12:54,950 Hi, it's Rachel. It's... 110 00:12:54,950 --> 00:12:56,950 about the...contract? 111 00:12:57,740 --> 00:12:58,800 -Mhh 112 00:13:00,920 --> 00:13:04,320 ...under that amendment, Anderson would be able to get elected indefinitely.. 113 00:13:04,700 --> 00:13:06,260 What are your views on that Bob? 114 00:13:07,000 --> 00:13:09,120 -Well Miller, it's always a scary process. 115 00:13:09,120 --> 00:13:11,740 to undo an amendment. It's not even technically possible 116 00:13:11,740 --> 00:13:13,100 except when done this way. 117 00:13:13,760 --> 00:13:15,200 You should've come earlier. 118 00:13:15,860 --> 00:13:17,820 -Am I late? -No. 119 00:13:19,100 --> 00:13:22,620 ...Michael Anderson, why not elect him again? 120 00:13:23,960 --> 00:13:26,460 -So unfortunately, we've run out of time here. 121 00:13:26,700 --> 00:13:29,800 Thank you so much for taking a moment, to share. 122 00:13:29,880 --> 00:13:31,720 Your comments are always appreciated. 123 00:13:35,560 --> 00:13:36,880 -Mr. Rivero? 124 00:13:36,880 --> 00:13:38,880 Breaking news coming this morning... 125 00:13:38,880 --> 00:13:40,880 ...concerning a series of mortar attacks, 126 00:13:41,500 --> 00:13:43,440 yes, deliberate mortar attacks, 127 00:13:43,700 --> 00:13:44,820 on Jewish communities. 128 00:13:45,140 --> 00:13:49,420 The bombs seem to have fallen out of nowhere around eight AM. 129 00:13:50,140 --> 00:13:53,940 -So, the UNP has a channel now? 130 00:13:58,120 --> 00:13:59,680 -Oh! Eh, um... 131 00:13:59,680 --> 00:14:01,680 Baking is just a hobby of mine. 132 00:14:01,680 --> 00:14:03,680 I thought it would be good for celebrating. 133 00:14:03,680 --> 00:14:05,680 It's peach. I baked it myself. 134 00:14:07,200 --> 00:14:08,340 Maybe wine would've-- 135 00:14:08,340 --> 00:14:10,560 How do you know you've been accepted? 136 00:14:12,330 --> 00:14:13,720 -I know I have. 137 00:14:17,400 --> 00:14:18,360 -Sit down. 138 00:14:24,400 --> 00:14:26,270 -I see you have a saxophone. 139 00:14:27,960 --> 00:14:29,880 They were so popular in the eighties. 140 00:14:30,940 --> 00:14:32,450 My dad owned one. 141 00:14:32,910 --> 00:14:34,450 How did he die? 142 00:14:34,450 --> 00:14:35,840 Was it cancer? 143 00:14:44,420 --> 00:14:45,000 Look. 144 00:14:46,700 --> 00:14:47,950 Many years ago, 145 00:14:47,950 --> 00:14:50,820 hunters killed so many buffaloes in the western part 146 00:14:51,090 --> 00:14:52,480 of this country 147 00:14:52,890 --> 00:14:54,960 that today only a few remain. 148 00:14:55,480 --> 00:14:57,640 Do you know the reason, Rachel? You know? 149 00:14:58,760 --> 00:14:59,640 Greed. 150 00:15:00,540 --> 00:15:02,210 Greed created the media. 151 00:15:03,090 --> 00:15:05,690 The media is the most powerful weapon. 152 00:15:06,280 --> 00:15:08,130 Goes further than any rocket 153 00:15:08,130 --> 00:15:10,130 and deeper than any bullet. 154 00:15:11,580 --> 00:15:13,530 We are in a century of visuals. 155 00:15:14,120 --> 00:15:16,690 We need an artist, we need an illustrator. 156 00:15:17,610 --> 00:15:19,460 We need propaganda, Rachel. 157 00:15:20,560 --> 00:15:22,920 Look we know that you are the best at advertising. 158 00:15:23,240 --> 00:15:23,970 We know that. 159 00:15:24,810 --> 00:15:26,780 But we also know 160 00:15:26,780 --> 00:15:29,820 that you sympathize with these resistance fighters. 161 00:15:30,490 --> 00:15:33,420 This shaky tendency of yours is unacceptable. 162 00:15:34,400 --> 00:15:37,120 -My political inclination has been... 163 00:15:39,850 --> 00:15:40,880 undefined. 164 00:15:42,200 --> 00:15:44,490 But I had hoped none of that would matter. 165 00:15:46,130 --> 00:15:50,460 I mean, we all search for answers at some point in our lives. 166 00:15:51,680 --> 00:15:53,920 And I really want to believe that, 167 00:15:54,340 --> 00:15:56,620 that my search is over this time. 168 00:16:03,800 --> 00:16:05,260 See that sign? 169 00:16:05,640 --> 00:16:07,090 I can't stand the sight of it. 170 00:16:08,830 --> 00:16:09,460 I trust, 171 00:16:09,460 --> 00:16:11,460 you will be more convincing? 172 00:16:39,820 --> 00:16:41,130 Benjamin. 173 00:16:44,460 --> 00:16:45,970 Benjamin!? 174 00:16:50,080 --> 00:16:52,440 Where are you? Where are you? Where are you? 175 00:16:54,550 --> 00:16:57,860 This is a pine cone. It's round. 176 00:16:58,060 --> 00:16:59,130 - Oh. - Oh. 177 00:17:02,750 --> 00:17:03,820 Hi. 178 00:17:06,370 --> 00:17:07,910 How did you get in? 179 00:17:42,080 --> 00:17:42,960 Aah. 180 00:17:48,380 --> 00:17:48,920 No. 181 00:17:49,490 --> 00:17:50,020 No. 182 00:17:52,880 --> 00:17:57,000 No. 183 00:20:15,050 --> 00:20:16,510 Don't get too close. 184 00:20:49,750 --> 00:20:50,670 Ahh. 185 00:20:51,020 --> 00:20:52,600 Ahh! 186 00:21:08,010 --> 00:21:10,920 Well, I was planning on washing these anyway. 187 00:21:11,950 --> 00:21:13,090 By the way Benjamin, 188 00:21:13,480 --> 00:21:15,770 That was a very naughty thing you did this morning, 189 00:21:16,090 --> 00:21:17,280 Opening the door like that. 190 00:21:18,040 --> 00:21:19,400 I know Rosa 191 00:21:19,530 --> 00:21:20,670 isn't a stranger, 192 00:21:20,670 --> 00:21:22,670 but you can't open the door. 193 00:21:22,740 --> 00:21:23,960 Ever. 194 00:21:29,260 --> 00:21:31,700 I forgot to tell Rosa to bring your milk 195 00:21:32,300 --> 00:21:35,000 today, so I'll have to go by and bring it up tomorrow. 196 00:21:36,130 --> 00:21:37,970 It's a long walk but, 197 00:21:38,530 --> 00:21:40,200 Tina will take care of you meanwhile. 198 00:21:41,600 --> 00:21:43,440 With the bicycle broken now, 199 00:21:43,720 --> 00:21:46,660 it'll just take...longer. 200 00:21:48,800 --> 00:21:50,840 I'll even have to walk to Mr. Rivero. 201 00:21:51,330 --> 00:21:52,520 Now that's far. 202 00:22:06,480 --> 00:22:08,170 Oh! I forgot to tell you! 203 00:22:09,150 --> 00:22:10,880 We're finally getting that permit! 204 00:22:12,530 --> 00:22:14,620 We'll leave Florida in just two months, 205 00:22:15,770 --> 00:22:16,620 and... 206 00:22:18,260 --> 00:22:19,770 ...and go up north. 207 00:22:20,130 --> 00:22:21,820 There are lots of kids up north. 208 00:22:22,130 --> 00:22:23,820 They're going to want to play with you. 209 00:22:24,930 --> 00:22:26,800 Are you going to play with them, Benjamin? 210 00:22:33,200 --> 00:22:34,220 Yeah. 211 00:24:43,190 --> 00:24:44,450 Rosa! 212 00:24:44,820 --> 00:24:46,350 Rosa! It's me Rach-- 213 00:24:56,080 --> 00:24:57,050 Rachel. 214 00:25:01,320 --> 00:25:02,410 -Is Rosa here? 215 00:25:02,920 --> 00:25:04,530 I... I came for the milk. 216 00:25:04,920 --> 00:25:05,820 -Yeah. 217 00:25:05,820 --> 00:25:07,820 She's in there. 218 00:25:11,020 --> 00:25:12,510 -Hi. -Hi. 219 00:25:14,050 --> 00:25:16,200 -Oh! -The milk. 220 00:25:40,660 --> 00:25:41,460 Well. 221 00:25:42,600 --> 00:25:44,030 -How's the boy? 222 00:25:45,300 --> 00:25:47,430 -Mhh, good. 223 00:25:47,530 --> 00:25:48,000 -Mhh. 224 00:25:52,060 --> 00:25:53,330 Here. 225 00:25:56,100 --> 00:25:58,430 You need this more than we do. 226 00:28:18,230 --> 00:28:19,360 Oh. 227 00:29:50,250 --> 00:29:51,720 You shaved. 228 00:30:07,460 --> 00:30:09,760 I want... I want them done by Monday. 229 00:30:09,760 --> 00:30:11,740 Twenty posters... 230 00:30:12,320 --> 00:30:13,660 four... 231 00:30:14,100 --> 00:30:15,900 eh, banners... 232 00:30:16,180 --> 00:30:18,460 and one billboard... 233 00:30:18,720 --> 00:30:20,460 design. 234 00:30:26,550 --> 00:30:28,120 -It's too much. 235 00:30:29,250 --> 00:30:31,220 These larger works require 236 00:30:31,220 --> 00:30:33,580 a lot more paint than usual, and... 237 00:30:33,580 --> 00:30:35,580 and I'm running out of supplies... 238 00:30:35,580 --> 00:30:37,840 acrylics, oils, brushes, 239 00:30:37,840 --> 00:30:39,000 everything! 240 00:30:40,060 --> 00:30:43,360 Where am I going to find the resources-- -That's your problem, not ours. 241 00:30:47,400 --> 00:30:48,120 -All right. 242 00:30:48,120 --> 00:30:52,260 I'll go out and sack another art store or something. 243 00:30:52,570 --> 00:30:53,360 But... 244 00:30:57,960 --> 00:30:59,170 you do realize 245 00:30:59,170 --> 00:31:03,000 I can't keep producing propaganda for the UNP 246 00:31:03,000 --> 00:31:05,560 without visualizing my audience. 247 00:31:06,340 --> 00:31:09,160 As an artist I need to see results. 248 00:31:10,660 --> 00:31:12,240 New inspirations. 249 00:31:13,700 --> 00:31:15,320 It can't go on like this. 250 00:31:18,200 --> 00:31:20,000 Mr. Rivero... 251 00:31:20,910 --> 00:31:22,000 my signs... 252 00:31:23,340 --> 00:31:25,140 where does it all go? 253 00:31:31,520 --> 00:31:33,350 With all due respect... 254 00:31:34,520 --> 00:31:36,870 I don't think anybody is seeing my posters. 255 00:31:38,000 --> 00:31:39,500 Because all I see 256 00:31:39,920 --> 00:31:41,500 are works from before. 257 00:31:43,650 --> 00:31:46,250 When we had printers. -Patience, Rachel. 258 00:31:46,500 --> 00:31:49,320 I told you the printers are on the way. 259 00:31:54,750 --> 00:31:56,820 -For these campaigns to be effective 260 00:31:57,100 --> 00:31:58,520 you need feedback, 261 00:31:59,150 --> 00:32:00,370 criticism, 262 00:32:00,620 --> 00:32:01,970 encouragement. 263 00:32:02,800 --> 00:32:06,600 I can't manipulate a society I don't know. 264 00:32:07,530 --> 00:32:08,770 Perhaps if... 265 00:32:08,770 --> 00:32:09,860 if I could see 266 00:32:09,860 --> 00:32:11,500 -No, no, no, no. 267 00:32:11,530 --> 00:32:15,030 -If I could go north, to study. -No, no, no, no. 268 00:32:15,470 --> 00:32:17,280 You know that can't be done. 269 00:32:20,220 --> 00:32:21,370 You know that can't be done. 270 00:32:21,370 --> 00:32:24,350 After Florida's failed separation 271 00:32:24,350 --> 00:32:26,590 the UNP closed all transport, 272 00:32:26,810 --> 00:32:28,410 to and from here. 273 00:32:29,500 --> 00:32:30,880 You know that, Rachel 274 00:32:32,180 --> 00:32:34,740 Or do I need to give you another situation report? 275 00:32:34,960 --> 00:32:36,210 You had one last week. 276 00:32:37,470 --> 00:32:39,210 -How long has it been? 277 00:32:40,140 --> 00:32:43,550 Two more months, Rachel. Two more... 278 00:32:44,330 --> 00:32:45,630 months. 279 00:32:47,230 --> 00:32:51,130 You'll be rewarded for these years of loyalty. 280 00:32:52,030 --> 00:32:53,230 -And my brother too. 281 00:33:13,600 --> 00:33:14,970 So... 282 00:33:17,000 --> 00:33:19,660 is there any news from up north? 283 00:33:41,370 --> 00:33:44,010 On my way here I saw an old UNP helicopter. 284 00:33:44,690 --> 00:33:46,260 Do, do you if there is any... 285 00:33:46,260 --> 00:33:48,500 resistance fighting going around Miami again? 286 00:33:48,500 --> 00:33:50,500 -I want them done by Monday. 287 00:38:20,050 --> 00:38:21,570 Rachel! 288 00:38:22,610 --> 00:38:24,330 - Rachel! - What? Oh. 289 00:38:24,570 --> 00:38:25,380 -A little help? 290 00:38:30,900 --> 00:38:32,600 Is the coffee for me? 291 00:38:33,310 --> 00:38:35,010 -Oh, of course. 292 00:38:39,170 --> 00:38:41,230 Awfully generous of you to buy me lunch, 293 00:38:41,230 --> 00:38:42,880 dearest successful brother, 294 00:38:43,270 --> 00:38:48,250 though I must remind you it is illegal in the city of Miami to give food as charity. 295 00:38:48,650 --> 00:38:50,320 You'll need a license for that! 296 00:38:50,540 --> 00:38:53,340 It's not charity, it's being nice. 297 00:39:04,450 --> 00:39:07,500 Remember it's not a humiliation to declare bankruptcy. 298 00:39:08,160 --> 00:39:09,090 It happens. 299 00:39:10,340 --> 00:39:11,640 It could happen to anyone. 300 00:39:12,410 --> 00:39:13,290 -No. 301 00:39:13,800 --> 00:39:14,920 It's not that. 302 00:39:15,260 --> 00:39:17,250 I could care less for what people think. 303 00:39:18,450 --> 00:39:22,040 It's just that, I put so much effort into that art gallery. 304 00:39:22,570 --> 00:39:24,480 It hurts to have something you created 305 00:39:24,960 --> 00:39:26,290 taken away like that. 306 00:39:29,880 --> 00:39:31,780 I guess I'm just destined to be the 307 00:39:31,970 --> 00:39:33,780 poor struggling artist. 308 00:39:34,720 --> 00:39:36,970 -It doesn't mean the public doesn't like your art though. 309 00:39:37,090 --> 00:39:38,010 We all know it sells. 310 00:39:39,120 --> 00:39:42,260 But maybe you should've invested in some publicity to get the word out. 311 00:39:42,700 --> 00:39:44,550 Hired a secretary to manage your accounts? 312 00:39:45,440 --> 00:39:46,090 Perhaps? 313 00:39:47,110 --> 00:39:48,240 -I'm not a failure. 314 00:39:49,310 --> 00:39:50,630 -Nobody said you were. 315 00:39:58,220 --> 00:40:01,450 I played by the rules, and did everything that 316 00:40:01,450 --> 00:40:03,950 supposedly leads to success, 317 00:40:04,370 --> 00:40:05,570 and yet here I am. 318 00:40:06,220 --> 00:40:07,120 Broke. 319 00:40:07,500 --> 00:40:10,050 I am two months late on my rent. 320 00:40:10,520 --> 00:40:13,070 Submerged up to my neck in debt... 321 00:40:14,770 --> 00:40:17,900 I... I owe approximately $84,000. 322 00:40:18,880 --> 00:40:22,220 -Come on Rachel, don't paint it so bleak and depressing. There is always a way out. 323 00:40:22,340 --> 00:40:24,320 You could consolidate your student loans and 324 00:40:24,320 --> 00:40:26,320 move in with me and stay in the city. 325 00:40:26,760 --> 00:40:29,120 You don't have to move back into the outskirts of town. 326 00:40:29,540 --> 00:40:32,620 Maybe running the gallery was a little pretentious for these years of 327 00:40:33,000 --> 00:40:33,680 recession. 328 00:40:34,020 --> 00:40:35,220 -Aaron, please. 329 00:40:35,760 --> 00:40:37,420 All my faith and hope 330 00:40:37,420 --> 00:40:39,420 was set on that art gallery. 331 00:40:39,420 --> 00:40:41,420 It was all I ever worked for. 332 00:40:41,740 --> 00:40:44,540 You don't need a business administration diploma 333 00:40:44,540 --> 00:40:46,320 to know that... that the numbers 334 00:40:46,780 --> 00:40:47,790 just don't add up! 335 00:40:48,190 --> 00:40:49,540 They're not my mistakes. 336 00:40:50,200 --> 00:40:52,010 I'm supposed to go bankrupt. 337 00:40:55,240 --> 00:40:58,350 It's all strategically planned so that only 338 00:40:58,720 --> 00:41:00,330 a select few rise. 339 00:41:01,980 --> 00:41:04,080 Everything else is just a myth pack with lies. 340 00:41:09,080 --> 00:41:10,300 I need answers. 341 00:41:11,660 --> 00:41:12,740 So far... 342 00:41:14,380 --> 00:41:16,400 this seems to be the only option. 343 00:41:23,430 --> 00:41:25,920 Either you've developed a truly unique sense of humor, 344 00:41:25,920 --> 00:41:27,710 or have lost your mind completely! 345 00:41:27,880 --> 00:41:29,030 -I'm serious about this. 346 00:41:29,200 --> 00:41:31,690 -Aren't you working for the United Nationalist Party? 347 00:41:32,850 --> 00:41:35,050 -Mhh 348 00:41:35,050 --> 00:41:37,050 -You're currently serving the far-right. 349 00:41:37,340 --> 00:41:39,050 -It's just a job. 350 00:41:39,720 --> 00:41:40,660 -I understand... 351 00:41:41,210 --> 00:41:42,260 your desperation... 352 00:41:42,580 --> 00:41:44,640 but I don't wanna get my sister arrested or shot at 353 00:41:44,650 --> 00:41:45,940 by joining ranks with some bunch 354 00:41:45,940 --> 00:41:49,050 anti-social, unemployed, anarchist radicals! 355 00:41:51,420 --> 00:41:53,150 It's illegal Rachel and you know it! 356 00:41:55,160 --> 00:41:58,760 -How is it illegal to demand our rights as citizens? 357 00:41:59,560 --> 00:42:01,840 We simply seek that our country be returned to us. 358 00:42:02,040 --> 00:42:03,310 -This isn't the way. 359 00:42:03,470 --> 00:42:06,540 The Marxist agenda isn't gonna recapture the old United States. 360 00:42:07,280 --> 00:42:08,250 -Maybe not. 361 00:42:08,600 --> 00:42:10,730 But it's the only strong response to a police state. 362 00:42:11,070 --> 00:42:12,320 What would you suggest? 363 00:42:12,970 --> 00:42:15,320 Signing useless petitions that get you nowhere? 364 00:42:16,970 --> 00:42:18,670 Nobody likes to be played, 365 00:42:19,290 --> 00:42:20,640 to be used as a 366 00:42:20,640 --> 00:42:23,050 mere tool in keeping this massive 367 00:42:23,050 --> 00:42:25,050 capitalistic monster alive. 368 00:42:25,680 --> 00:42:27,210 The crisis could've been avoided. 369 00:42:27,520 --> 00:42:28,810 Yet here we are. 370 00:42:29,240 --> 00:42:33,750 The billionaires fled and left us a crippled and disintegrating union. 371 00:42:34,000 --> 00:42:35,440 So what are we gonna do about it? 372 00:42:35,710 --> 00:42:37,260 Cross our arms and live with the fact 373 00:42:37,260 --> 00:42:40,300 that they shutdown social security and cut-off our Internet access!? 374 00:43:03,240 --> 00:43:04,280 Rachel... 375 00:43:05,520 --> 00:43:08,660 lower your voice. Remember that we're in a public place. 376 00:43:14,780 --> 00:43:16,620 -You see to what we have been reduced to? 377 00:43:17,060 --> 00:43:18,640 I will not live in fear. 378 00:43:18,640 --> 00:43:21,170 I won't stand by and watch how protesting gets outlawed. 379 00:43:21,560 --> 00:43:23,400 Just because we're financially ruined 380 00:43:23,400 --> 00:43:26,430 doesn't mean we're gonna sell out what little liberties we have left. 381 00:43:26,960 --> 00:43:29,000 Tonight, I'm saying that aloud. 382 00:43:29,560 --> 00:43:31,780 -Rachel, Rachel, what has come over you? 383 00:43:32,350 --> 00:43:33,510 Take it easy. 384 00:43:33,790 --> 00:43:35,630 I don't like the way things are headed either, 385 00:43:35,640 --> 00:43:37,620 but taking out a communist flag is just crazy! 386 00:43:38,890 --> 00:43:41,490 They're executing people for that kind of talk now. 387 00:43:42,660 --> 00:43:43,490 It's scary, 388 00:43:43,490 --> 00:43:45,490 but as a traditionally conservative guy, 389 00:43:45,490 --> 00:43:48,280 I'm advising you to not get carried away by this political fight. 390 00:43:49,560 --> 00:43:51,560 There are other ways of addressing the issue. 391 00:44:04,770 --> 00:44:06,690 Can you believe Mom wants to have another baby? 392 00:44:07,730 --> 00:44:08,400 -Yeah. 393 00:44:08,910 --> 00:44:09,500 I know. 394 00:44:10,730 --> 00:44:13,650 -In these times of crisis she wants another mouth to feed. 395 00:44:17,020 --> 00:44:18,350 If it's a boy... 396 00:44:18,920 --> 00:44:20,840 They should definitely name him "Benjamin." 397 00:44:31,080 --> 00:44:34,110 Down with the UNP! 398 00:44:34,110 --> 00:44:34,120 - ...- sick and tired of this fascist police state... - Down with the UNP! 399 00:44:34,120 --> 00:44:37,740 ...sick and tired of this fascist police state... 400 00:44:45,830 --> 00:44:48,860 Down with the UNP! 401 00:44:54,000 --> 00:44:57,560 - Down with the UNP! Down with the UNP! 402 00:45:01,920 --> 00:45:03,810 Don't be afraid people! Speak up! 403 00:45:03,810 --> 00:45:05,810 Down with the UNP! 404 00:45:33,760 --> 00:45:35,660 Down with the UNP! 405 00:45:35,660 --> 00:45:37,660 Down with the-- 406 00:45:40,050 --> 00:45:42,610 Down with the UNP! 407 00:46:48,510 --> 00:46:50,680 New toy. 408 00:46:52,250 --> 00:46:54,590 Remember you wanted a new toy, Benjamin? 409 00:46:56,710 --> 00:46:57,360 Look. 410 00:46:59,980 --> 00:47:04,360 Oh my god! 411 00:47:16,050 --> 00:47:18,120 You're welcome Benjamin. 412 00:47:18,120 --> 00:47:21,120 -Oh! I can't believe you're driving so fast! 413 00:47:24,000 --> 00:47:26,000 I'll fix it, don't worry. 414 00:48:28,110 --> 00:48:28,910 Ugh! 415 00:48:52,370 --> 00:48:53,290 Ugh! 416 00:49:15,420 --> 00:49:16,410 Rachel! 417 00:49:23,520 --> 00:49:24,250 -What happened? 418 00:49:24,780 --> 00:49:26,760 Rachel, I heard a monster -Nothing 419 00:49:29,120 --> 00:49:30,450 Nothing's happened, Benjamin. 420 00:49:32,490 --> 00:49:34,080 Ahh. 421 00:49:39,390 --> 00:49:42,000 Rachel! 422 00:50:54,040 --> 00:50:55,750 I'm just here for the show! 423 00:50:56,970 --> 00:50:57,730 Where are you!? 424 00:51:02,280 --> 00:51:04,970 I see the fun house but you're not there! 425 00:51:27,480 --> 00:51:28,340 You're in the back? 426 00:51:29,240 --> 00:51:30,730 OK OK, just stay there, 427 00:51:30,730 --> 00:51:32,730 I'll be there, OK. 428 00:53:22,900 --> 00:53:24,850 Mr. Rivero! 429 00:53:26,120 --> 00:53:28,900 Oh, ugh, ah. 430 00:53:31,170 --> 00:53:31,850 ugh! 431 00:53:38,900 --> 00:53:39,870 -Where you robbed? 432 00:53:43,650 --> 00:53:44,670 Can you stand? 433 00:53:47,520 --> 00:53:49,920 - Did he take anything? - Don't worry. 434 00:53:57,750 --> 00:54:00,300 You have to report this to the proper authority! 435 00:54:00,820 --> 00:54:02,470 -No, don't worry, don't worry. 436 00:54:04,020 --> 00:54:05,270 I got it under control. 437 00:54:13,840 --> 00:54:15,240 I got it under control. 438 00:54:17,600 --> 00:54:19,200 But... but, the party has to know 439 00:54:19,200 --> 00:54:20,780 about what happens here! 440 00:54:20,900 --> 00:54:22,280 -Don't worry, don't worry. 441 00:54:22,280 --> 00:54:24,410 -You have to report this to the proper authority! 442 00:54:25,690 --> 00:54:28,090 Ask them for protection! -Rachel! 443 00:54:29,160 --> 00:54:31,170 It's all right. 444 00:54:44,060 --> 00:54:46,760 Looks like everyone knows I have the cure to the plague. 445 00:54:49,940 --> 00:54:51,020 He got it... 446 00:54:51,260 --> 00:54:52,790 didn't he? -Got what? 447 00:54:53,120 --> 00:54:54,430 -The vaccine! 448 00:54:57,640 --> 00:54:58,940 Why didn't he take it? 449 00:55:03,820 --> 00:55:05,380 If I was looting... 450 00:55:06,220 --> 00:55:07,440 the home of... 451 00:55:10,820 --> 00:55:12,000 the party's... 452 00:55:12,520 --> 00:55:14,440 Florida's congressman I'd... 453 00:55:14,440 --> 00:55:16,750 for sure 've snatched the crates of the vaccine, 454 00:55:17,330 --> 00:55:19,550 since the party boasted of... 455 00:55:19,550 --> 00:55:21,550 having the... the cur-- 456 00:55:23,240 --> 00:55:25,350 -Time for your monthly shot, right? 457 00:55:27,000 --> 00:55:27,860 OK, well... 458 00:55:29,650 --> 00:55:30,800 Wait here, wait here. 459 00:55:31,120 --> 00:55:32,000 Wait here. 460 00:55:36,650 --> 00:55:39,490 I still can't understand how it spread so quickly 461 00:55:40,170 --> 00:55:41,790 and the millions it claimed. 462 00:55:43,060 --> 00:55:45,060 But you... cant... 463 00:55:45,060 --> 00:55:47,060 detain a virus that's so contagious. 464 00:55:47,890 --> 00:55:49,810 I say it was created in a lab because... 465 00:55:49,970 --> 00:55:52,510 There no... no way something like that could've... 466 00:55:52,930 --> 00:55:55,310 naturally spawned so... 467 00:55:55,570 --> 00:55:56,750 so... 468 00:55:57,170 --> 00:55:59,440 strategically... 469 00:55:59,620 --> 00:56:00,680 uh... 470 00:56:00,950 --> 00:56:02,930 in the nation's most populated cities. 471 00:56:22,620 --> 00:56:25,750 But I have seen less and less disease victims lately. 472 00:56:26,660 --> 00:56:28,770 It's almost rare to see anybody stricken. 473 00:56:28,960 --> 00:56:31,280 Although, there aren't that many people left. 474 00:56:31,660 --> 00:56:33,970 But nevertheless, I do think the party's.... 475 00:56:34,240 --> 00:56:35,910 cure... is effective. 476 00:57:01,100 --> 00:57:02,230 Aah! Mhh.... 477 00:57:03,900 --> 00:57:05,500 Ooh! 478 00:57:07,300 --> 00:57:09,710 I was out the other day around the old... 479 00:57:09,710 --> 00:57:11,710 shopping mall on 49th street... 480 00:57:12,190 --> 00:57:13,030 and... 481 00:57:13,030 --> 00:57:15,030 there's another mass grave there. 482 00:57:15,840 --> 00:57:17,660 I... hadn't seen it before, it's... 483 00:57:19,180 --> 00:57:20,400 devastating. 484 00:57:20,900 --> 00:57:23,200 It still gets to me. 485 00:58:14,960 --> 00:58:16,400 Ahh. 486 00:59:31,880 --> 00:59:32,720 Ahh! 487 00:59:36,760 --> 00:59:38,760 Go away! 488 00:59:39,200 --> 00:59:41,200 Dad! 489 01:01:03,710 --> 01:01:04,460 Shh! 490 01:01:11,620 --> 01:01:12,580 Mh mhh! 491 01:01:20,900 --> 01:01:21,680 Ugh 492 01:01:22,610 --> 01:01:24,480 Benjamin, I told you to be quiet! 493 01:01:41,930 --> 01:01:42,980 Stay here. 494 01:01:58,200 --> 01:01:58,640 Huh? 495 01:02:04,770 --> 01:02:05,660 What is it? 496 01:02:07,700 --> 01:02:09,280 What are you--? 497 01:02:09,510 --> 01:02:10,340 Whoa! 498 01:02:22,950 --> 01:02:23,770 No no no! 499 01:02:25,510 --> 01:02:26,570 No! 500 01:02:27,400 --> 01:02:29,930 No! 501 01:05:08,680 --> 01:05:11,200 Ugh! 502 01:05:53,970 --> 01:05:54,920 Ugh! 503 01:06:56,050 --> 01:06:57,650 a piece here... 504 01:06:57,650 --> 01:06:58,970 horse here.... 505 01:06:59,420 --> 01:07:00,200 rookie.... 506 01:07:00,340 --> 01:07:01,220 horse again... 507 01:07:01,600 --> 01:07:02,600 king... no... queen... 508 01:07:57,710 --> 01:07:58,850 Aaah! 509 01:09:40,820 --> 01:09:43,200 Raquel, are you there? 510 01:09:46,050 --> 01:09:46,770 -Shh! 511 01:09:50,850 --> 01:09:53,090 What are you doing here? 512 01:09:53,480 --> 01:09:56,380 -Well, you told me to babysit every three weeks, 513 01:09:56,380 --> 01:09:58,380 and it's been very long. 514 01:10:01,540 --> 01:10:02,840 Raquel? 515 01:10:03,680 --> 01:10:05,020 What's wrong? 516 01:10:10,580 --> 01:10:11,920 What's wrong? 517 01:10:12,110 --> 01:10:14,480 -Girl, open the door. It's blazing hot! 518 01:10:31,710 --> 01:10:33,800 It's so hot the rocks are melting. 519 01:10:33,800 --> 01:10:35,660 Some heat! 520 01:10:40,680 --> 01:10:42,200 Can I get some water? 521 01:10:42,910 --> 01:10:44,680 -No, I have no water. 522 01:10:45,640 --> 01:10:47,110 I'm sorry. 523 01:10:49,060 --> 01:10:51,350 -Raquel, are you all right? 524 01:10:52,840 --> 01:10:54,110 -Oh... 525 01:10:54,350 --> 01:10:56,110 Tina, Tina, Tina... 526 01:10:57,330 --> 01:10:58,820 I was almost killed. 527 01:11:02,200 --> 01:11:03,930 Right through that window! 528 01:11:09,600 --> 01:11:10,570 This isn't... 529 01:11:11,970 --> 01:11:13,000 living... 530 01:11:13,750 --> 01:11:16,360 But you don't have to stay here. 531 01:11:17,740 --> 01:11:19,350 I know where there's a boat. 532 01:11:20,620 --> 01:11:21,740 -Where would I go? 533 01:11:24,210 --> 01:11:25,740 On vacation to... 534 01:11:26,820 --> 01:11:27,820 to Cancun? 535 01:11:29,230 --> 01:11:30,460 -To Cuba. 536 01:11:37,200 --> 01:11:38,600 -You mean Cuba? 537 01:11:39,000 --> 01:11:40,470 Cuba Cuba? 538 01:11:48,720 --> 01:11:50,440 Why haven't you gotten the boat? 539 01:11:51,630 --> 01:11:53,640 -And where is Benjamin? 540 01:11:57,370 --> 01:11:58,240 -Um... 541 01:12:04,240 --> 01:12:06,930 -If you ever decide to go, I wish you good luck. 542 01:12:07,840 --> 01:12:10,560 -And get some sleep! You have the worst dark circles. 543 01:13:54,710 --> 01:13:56,820 It's been a long time since... 544 01:13:56,970 --> 01:13:58,740 I haven't gone to Mr. Rivero's... 545 01:14:00,560 --> 01:14:02,210 and now we're out of food... 546 01:14:02,660 --> 01:14:04,050 and everything else. 547 01:14:04,810 --> 01:14:06,040 So I've decided... 548 01:14:07,350 --> 01:14:08,910 Tina's coming to take care of you.... 549 01:14:09,660 --> 01:14:10,860 while I'm gone. 550 01:14:12,250 --> 01:14:13,510 You'll be in good hands. 551 01:14:15,010 --> 01:14:16,310 Just behave. 552 01:14:18,090 --> 01:14:20,360 And I'll be back, just like before, 553 01:14:20,360 --> 01:14:22,360 OK? I'll be back. 554 01:14:22,810 --> 01:14:24,180 I'm coming back... 555 01:14:24,860 --> 01:14:26,720 just like... just like we always used to do. 556 01:14:30,370 --> 01:14:32,050 It's so easy for you. 557 01:14:32,650 --> 01:14:34,350 A life of innocence and... 558 01:14:34,800 --> 01:14:36,350 no worries. 559 01:14:37,610 --> 01:14:39,220 Why do I even bother talking. 560 01:14:43,490 --> 01:14:45,180 Raquel? 561 01:15:51,310 --> 01:15:52,650 Benjamin... 562 01:15:53,610 --> 01:15:55,460 Benjamin is waiting for me... 563 01:15:55,460 --> 01:15:56,730 I can do this. 564 01:15:56,860 --> 01:15:58,880 I can. 565 01:16:10,300 --> 01:16:11,690 Huh... 566 01:16:46,980 --> 01:16:49,040 uh... miserable! 567 01:16:49,040 --> 01:16:50,170 -Shh... 568 01:16:50,320 --> 01:16:51,950 You don't need these anymore. 569 01:16:58,500 --> 01:16:59,720 Hey! 570 01:17:00,240 --> 01:17:02,840 Wait! Hey! Wait! I just need the shoes! 571 01:17:07,960 --> 01:17:08,820 -Tomas? 572 01:17:11,740 --> 01:17:12,620 -Rachel? 573 01:17:23,000 --> 01:17:24,440 What went on here? 574 01:17:24,500 --> 01:17:26,280 Oh, uh... 575 01:17:26,280 --> 01:17:28,280 A UNP chopper crashed. 576 01:17:32,330 --> 01:17:33,570 Was he on it? 577 01:17:33,810 --> 01:17:35,570 -I don't know. I think so. 578 01:17:35,940 --> 01:17:37,240 But he won't make it. 579 01:17:37,450 --> 01:17:38,810 It's the liver. 580 01:17:43,600 --> 01:17:44,670 Mhh. 581 01:17:51,180 --> 01:17:52,370 Where did you get this? 582 01:17:53,000 --> 01:17:54,720 Who gave this to you? 583 01:17:55,140 --> 01:17:56,970 Do you work for Mr. Rivero? 584 01:17:58,220 --> 01:17:59,950 Have you been following me? 585 01:18:02,370 --> 01:18:04,690 Who do you work for? 586 01:18:05,130 --> 01:18:07,700 Where did you get this? Who gave it to you? 587 01:18:09,370 --> 01:18:11,450 I will die with honor. 588 01:18:11,640 --> 01:18:13,650 You won't get anything out of me. 589 01:18:28,020 --> 01:18:30,600 -Tomas, why did you leave the UNP? 590 01:18:31,130 --> 01:18:33,220 -What do you mean leave? 591 01:18:33,920 --> 01:18:35,330 -The UNP gives... 592 01:18:35,330 --> 01:18:37,330 interstate traveling passes. 593 01:18:37,570 --> 01:18:38,940 You could've left when your... 594 01:18:38,940 --> 01:18:41,130 when your contract finished. I mean... 595 01:18:41,130 --> 01:18:42,800 Why did you stay? 596 01:18:43,710 --> 01:18:45,640 -The UNP dissolved years ago. 597 01:18:46,120 --> 01:18:47,740 What are you talking about? 598 01:18:49,400 --> 01:18:50,510 Rachel? 599 01:19:39,760 --> 01:19:42,340 Do you have a problem with character, Rachel? 600 01:19:43,020 --> 01:19:44,120 With discipline? 601 01:19:44,590 --> 01:19:45,930 With rules? -I... 602 01:19:46,240 --> 01:19:47,420 -With authority? 603 01:19:48,360 --> 01:19:49,690 You were due last month. 604 01:19:49,690 --> 01:19:50,920 Where were you? 605 01:19:51,440 --> 01:19:53,100 -I've been having issues. 606 01:19:53,870 --> 01:19:55,130 It's personal. 607 01:19:56,300 --> 01:19:58,360 What issues could you possibly have? 608 01:19:58,680 --> 01:19:59,980 You live alone. 609 01:19:59,980 --> 01:20:01,440 -Precisely. 610 01:20:01,440 --> 01:20:03,100 It's a tough world out there. 611 01:20:03,450 --> 01:20:05,290 -Well then be tough. 612 01:20:23,510 --> 01:20:25,480 I guess you'll be wanting your shot now. 613 01:20:35,320 --> 01:20:36,590 Mr. Rivero... 614 01:20:37,290 --> 01:20:38,840 What ever happened to Tomas? 615 01:20:42,600 --> 01:20:43,640 Did he resign? 616 01:20:49,480 --> 01:20:50,550 -Sadly... 617 01:20:50,550 --> 01:20:51,830 he died of cancer. 618 01:20:52,750 --> 01:20:54,120 Did you forget that? 619 01:20:57,150 --> 01:20:59,550 Seems like cancer is killing everyone these days. 620 01:21:07,440 --> 01:21:08,200 I've got it. 621 01:22:01,560 --> 01:22:02,850 I think... 622 01:22:02,850 --> 01:22:05,520 I would rather not, take the shot now. 623 01:22:12,320 --> 01:22:14,220 I haven't contracted it, 624 01:22:14,340 --> 01:22:16,220 if that's what's bothering you. 625 01:22:17,340 --> 01:22:18,900 I haven't contracted it. 626 01:22:23,300 --> 01:22:25,460 A letter arrived today, Rachel. 627 01:22:28,960 --> 01:22:31,640 It explained that we need to adopt a more efficient... 628 01:22:31,640 --> 01:22:33,640 policy. 629 01:22:34,410 --> 01:22:36,290 The era of soft politics is over. 630 01:22:36,600 --> 01:22:38,050 People are angry, 631 01:22:38,050 --> 01:22:38,980 and troubled. 632 01:22:39,530 --> 01:22:42,050 And they need someone to blame for their misfortunes. 633 01:22:47,090 --> 01:22:48,850 Let me tell you something, Rachel. 634 01:22:49,370 --> 01:22:51,060 The jews, and blacks, 635 01:22:51,060 --> 01:22:53,060 will be our scapegoats this time. 636 01:22:53,550 --> 01:22:55,400 -But that easy finger-pointing 637 01:22:55,400 --> 01:22:57,400 is only going to lead to more violence. 638 01:22:58,130 --> 01:23:00,170 Wasn't our second civil war enough? 639 01:23:04,290 --> 01:23:05,160 -Goebbels... 640 01:23:05,680 --> 01:23:07,340 we need your help. 641 01:23:07,720 --> 01:23:08,520 -Help? 642 01:23:08,980 --> 01:23:11,450 You're asking me to incite hate in people? 643 01:23:11,650 --> 01:23:13,370 Against minorities? 644 01:23:13,370 --> 01:23:15,370 The helpless? 645 01:23:15,760 --> 01:23:17,660 -It is the survival of the fittest. 646 01:23:18,540 --> 01:23:21,640 and... and the UNP needs to survive. 647 01:23:22,700 --> 01:23:25,620 -I'm sorry but I really don't share your views. 648 01:23:25,620 --> 01:23:27,620 And I certainly didn't sign up for this. 649 01:23:28,560 --> 01:23:30,440 I can't take part in this anymore. 650 01:23:34,210 --> 01:23:35,460 I wanna see that letter. 651 01:23:35,620 --> 01:23:36,940 Where is it? 652 01:23:38,040 --> 01:23:41,210 I'd like to read it myself to understand those directions better. 653 01:23:41,210 --> 01:23:43,740 Maybe your mind's a bit cloudy now. -Rachel! 654 01:23:45,200 --> 01:23:46,780 The means are nothing... 655 01:23:46,780 --> 01:23:48,290 if the intentions are good. 656 01:23:48,290 --> 01:23:49,840 -Are your intentions good? 657 01:23:50,470 --> 01:23:52,830 -Are you gonna start acting like your father now? 658 01:23:54,170 --> 01:23:55,620 Like father like daughter? 659 01:23:56,470 --> 01:23:57,300 -What is this? 660 01:24:03,470 --> 01:24:04,480 -It's you. 661 01:24:04,560 --> 01:24:05,770 -Of course it's me. 662 01:24:06,560 --> 01:24:08,800 I picked this off from a dead guy on the road. 663 01:24:09,640 --> 01:24:12,170 What was he doing with my photo? 664 01:24:12,790 --> 01:24:14,600 I know you had something to do with this. 665 01:24:14,950 --> 01:24:16,650 It's got your name all over it. 666 01:24:16,660 --> 01:24:19,940 So I demand that you tell me, what the hell is going on? 667 01:24:25,200 --> 01:24:26,740 Since when did you know my father? 668 01:24:27,770 --> 01:24:29,670 -Who didn't know your father? 669 01:24:29,850 --> 01:24:32,090 The most prominent opponent to the UNP. 670 01:24:34,350 --> 01:24:36,890 -Who also died of cancer. 671 01:24:38,870 --> 01:24:42,430 Mr. Rivero no offense, but this is all turning into one big show. 672 01:24:42,800 --> 01:24:45,850 I mean, I don't mean to complain... constantly... 673 01:24:46,010 --> 01:24:49,820 but I get the impression I'm the only still rooting for the UNP. 674 01:24:50,410 --> 01:24:53,200 I mean, do you have anyone else working for you? 675 01:24:53,200 --> 01:24:54,560 Anyone else? 676 01:24:54,810 --> 01:24:56,550 -They are busy, like you... 677 01:24:57,060 --> 01:24:58,800 running interstate errands. 678 01:24:59,050 --> 01:25:00,800 -Never-ending errands. 679 01:25:02,390 --> 01:25:04,530 So let's just drop the bad joke. 680 01:25:04,940 --> 01:25:06,850 It's lost its pun. 681 01:25:08,900 --> 01:25:11,190 For years, you've kept me in the dark. 682 01:25:11,890 --> 01:25:14,170 Now I just want to know one thing... 683 01:25:16,910 --> 01:25:18,360 there's no permit is there? 684 01:25:19,090 --> 01:25:20,390 -In thirty days... 685 01:25:20,390 --> 01:25:21,710 you'll find out... 686 01:25:21,710 --> 01:25:23,710 just how wrong you are. 687 01:25:25,980 --> 01:25:27,840 What happened to you? 688 01:25:34,750 --> 01:25:36,600 -It's not just Florida, is it? 689 01:25:38,330 --> 01:25:39,880 It's the whole world! 690 01:25:40,360 --> 01:25:42,940 -If you keep acting like this, Rachel, delusional 691 01:25:43,260 --> 01:25:45,760 I'm going to have to call them to put you away. 692 01:25:49,170 --> 01:25:50,600 Call who? 693 01:25:51,000 --> 01:25:53,340 You're all alone! It's fake! 694 01:25:56,540 --> 01:25:58,680 Tomas is alive. 695 01:26:01,450 --> 01:26:04,000 And you are nothing but a fraud. 696 01:26:06,710 --> 01:26:09,000 You don't even have a working phone do you? 697 01:26:09,480 --> 01:26:11,340 -Remember your place here! 698 01:26:11,710 --> 01:26:13,540 -I'm not gonna forget about the letter. 699 01:26:13,740 --> 01:26:17,870 And I'm not leaving or even going to attempt to reason with you 700 01:26:17,870 --> 01:26:21,490 unless you show me that last letter from the party's headquarters. 701 01:26:22,240 --> 01:26:23,580 Where do you keep them? 702 01:26:23,890 --> 01:26:25,060 Where is it? 703 01:26:25,820 --> 01:26:26,790 Show them to me. 704 01:26:26,920 --> 01:26:29,550 -No no no no no, Rachel, Rachel.... 705 01:26:29,600 --> 01:26:31,240 -They're behind that door aren't they? -No! 706 01:26:31,280 --> 01:26:32,790 -What is behind that door!? -No! 707 01:26:43,578 --> 01:26:44,571 What? 708 01:26:47,266 --> 01:26:47,933 My work... 709 01:27:36,160 --> 01:27:37,320 ugh! 710 01:27:39,940 --> 01:27:40,900 Wait! 711 01:27:40,900 --> 01:27:41,980 Wait Wait! 712 01:27:41,980 --> 01:27:44,500 You don't understand! You don't understand! 713 01:27:44,720 --> 01:27:46,740 Rachel! 714 01:27:46,740 --> 01:27:50,000 It's not me! Come back! 715 01:27:50,200 --> 01:27:53,900 Rachhhheeeel! 716 01:28:26,600 --> 01:28:27,920 It's over. 717 01:28:38,160 --> 01:28:39,511 It's over. 718 01:29:00,260 --> 01:29:02,020 Where are you going now? 719 01:29:02,500 --> 01:29:04,240 -We are leaving, Benjamin. 720 01:29:04,780 --> 01:29:06,380 We'll pack whatever food... 721 01:29:06,940 --> 01:29:08,910 and stuff we have left. 722 01:29:10,470 --> 01:29:12,550 Later, we'll stop by Rosa and Eric's farm. 723 01:29:17,930 --> 01:29:18,630 -Why? 724 01:29:19,220 --> 01:29:21,110 -Because we can't stay here! 725 01:29:33,560 --> 01:29:34,030 Look. 726 01:29:35,262 --> 01:29:37,262 I'm done working for Mr. Rivero. 727 01:29:41,040 --> 01:29:42,231 It's time for us to go. 728 01:29:44,373 --> 01:29:45,440 Tina has boat. 729 01:29:48,080 --> 01:29:49,400 We'll go on Tina's boat. 730 01:29:53,380 --> 01:29:55,920 I need you to be very... very strong 731 01:29:59,633 --> 01:30:01,533 OK? 732 01:33:30,576 --> 01:33:32,000 Rosa! 733 01:33:33,408 --> 01:33:34,560 Eric! 734 01:33:40,040 --> 01:33:40,560 OK. 735 01:33:43,536 --> 01:33:44,800 Rosa! 736 01:33:48,160 --> 01:33:49,504 Eric! 737 01:33:51,616 --> 01:33:52,272 Oh... 738 01:33:54,624 --> 01:33:55,248 Eric. 739 01:33:55,680 --> 01:33:56,480 -Rachel. 740 01:33:58,256 --> 01:33:59,392 -I'm leaving. 741 01:34:01,824 --> 01:34:03,552 And I need a place to stay. 742 01:34:05,697 --> 01:34:06,760 Can I stay the night? 743 01:34:08,420 --> 01:34:09,140 -Sure. 744 01:34:45,940 --> 01:34:47,710 I don't care what the hell you were doing, 745 01:34:47,710 --> 01:34:47,712 I don't care what the hell you were doing, you get off my property! 746 01:34:47,712 --> 01:34:49,183 you get off my property! 747 01:34:49,183 --> 01:34:49,184 - you get off my property! - Listen to this sucker talk about "private property." 748 01:34:49,184 --> 01:34:51,640 Listen to this sucker talk about "private property." 749 01:34:51,887 --> 01:34:53,265 Man, ain't no property. 750 01:34:53,524 --> 01:34:54,898 Haven't you looked around? 751 01:34:54,903 --> 01:34:56,489 It's fucking over! 752 01:34:56,898 --> 01:34:58,381 It's the law of the jungle, bruh! 753 01:34:58,517 --> 01:35:00,432 Ain't no place in this world for suckers. 754 01:35:02,005 --> 01:35:04,045 -You get out, or I'll shoot you out! 755 01:35:04,160 --> 01:35:06,794 Slow down man! Slow down! 756 01:35:07,480 --> 01:35:10,308 - This is not your land! - Eric? Who are these people? 757 01:35:10,422 --> 01:35:12,045 This morning, I count my cattle 758 01:35:12,137 --> 01:35:13,508 and I turn up with one. 759 01:35:13,828 --> 01:35:15,500 Then I find these scumbags. 760 01:35:15,828 --> 01:35:17,360 They took the cattle in trucks! 761 01:35:17,657 --> 01:35:19,337 -Listen, calm down. 762 01:35:21,792 --> 01:35:22,544 Listen. 763 01:35:22,704 --> 01:35:24,540 We got a bunch of people up north.... 764 01:35:25,040 --> 01:35:27,280 OK? They need to eat something. All right? 765 01:35:27,550 --> 01:35:28,720 So let's take it easy. 766 01:35:28,846 --> 01:35:30,746 - Let's talk about it. - Not my problem! 767 01:35:30,749 --> 01:35:32,886 We got a community. They need to eat! 768 01:35:33,088 --> 01:35:33,696 OK? 769 01:35:36,240 --> 01:35:37,472 Come on man! Have a heart. 770 01:35:37,540 --> 01:35:38,813 -There's no community! 771 01:35:38,816 --> 01:35:41,110 Everything here is either dead or dying! 772 01:35:41,360 --> 01:35:42,584 Just look at yourselves! 773 01:35:46,816 --> 01:35:48,888 -We don't gotta do this the hard way, man. 774 01:35:49,563 --> 01:35:50,990 You don't wanna kill me. 775 01:35:50,997 --> 01:35:52,670 - You do that, you're gonna have a... - What? 776 01:35:52,670 --> 01:35:54,032 whole bunch of people here 777 01:35:54,037 --> 01:35:55,717 ready to skin you alive! 778 01:35:55,872 --> 01:35:57,710 - They know where I'm at man! - No. 779 01:35:58,016 --> 01:35:59,710 All right, so save me the speech! 780 01:35:59,971 --> 01:36:01,617 Mama's boy! 781 01:36:02,434 --> 01:36:03,830 All right look... look... 782 01:36:03,830 --> 01:36:03,834 All right look... look... I'm out! All right? 783 01:36:03,834 --> 01:36:05,274 I'm out! All right? 784 01:36:05,685 --> 01:36:06,491 I'm out! 785 01:37:39,275 --> 01:37:42,625 You were very brave today, Eric. 786 01:37:43,475 --> 01:37:44,825 You defended here. 787 01:37:45,425 --> 01:37:47,175 It was just an unequal fight. 788 01:37:48,575 --> 01:37:50,125 She was a perfect mom. 789 01:37:50,675 --> 01:37:52,500 completely devoted to you... 790 01:37:54,800 --> 01:37:56,125 and an honest woman. 791 01:37:56,600 --> 01:37:58,375 The type that doesn't exist anymore. 792 01:38:00,050 --> 01:38:01,625 And I'll always be a witness to that. 793 01:38:02,350 --> 01:38:03,575 Always. 794 01:38:09,866 --> 01:38:12,773 Eric the fire might attract other people-- -My father... 795 01:38:16,280 --> 01:38:18,813 was a political activist in Miami. 796 01:38:20,320 --> 01:38:22,360 We didn't always live in the country. 797 01:38:24,080 --> 01:38:25,586 When the UNP took power, 798 01:38:26,360 --> 01:38:28,306 there was a man in particular... 799 01:38:29,546 --> 01:38:30,840 he was a congressman... 800 01:38:32,093 --> 01:38:33,333 Dad didn't like him. 801 01:38:34,133 --> 01:38:35,170 He said... 802 01:38:35,170 --> 01:38:35,173 He said... that there was something... 803 01:38:35,173 --> 01:38:36,697 that there was something... 804 01:38:36,701 --> 01:38:39,170 truly evil about that guy. 805 01:38:42,813 --> 01:38:45,760 So we published some inside scoop... 806 01:38:46,160 --> 01:38:47,760 about the UNP... 807 01:38:49,106 --> 01:38:50,346 in the paper... 808 01:38:54,360 --> 01:38:55,906 We were branded as 809 01:38:56,213 --> 01:38:57,346 traitors... 810 01:38:57,346 --> 01:38:59,340 enemies of the state.... 811 01:38:59,973 --> 01:39:02,413 My father was executed. 812 01:39:02,773 --> 01:39:04,160 We couldn't 813 01:39:04,160 --> 01:39:06,160 live in the city anymore 814 01:39:06,160 --> 01:39:08,160 for obvious reasons. 815 01:39:10,266 --> 01:39:11,893 So we moved in with our... 816 01:39:11,893 --> 01:39:13,890 with my mom's side of the family. 817 01:39:15,400 --> 01:39:17,173 Living in tight quarters, 818 01:39:18,520 --> 01:39:20,466 the plague almost killed us all. 819 01:39:21,720 --> 01:39:23,773 My mom and I were the only survivors. 820 01:39:26,293 --> 01:39:27,893 Now with her-- 821 01:39:31,560 --> 01:39:32,666 -No no... 822 01:39:34,173 --> 01:39:36,613 You survived today, Eric, for a reason. 823 01:39:37,693 --> 01:39:39,840 Honor your mother, by keeping up the fight. 824 01:39:42,666 --> 01:39:44,626 You've got your whole life ahead of you. 825 01:39:45,573 --> 01:39:47,453 And as Rosa's only son, 826 01:39:47,626 --> 01:39:49,450 it's your duty to push forward. 827 01:39:50,706 --> 01:39:51,800 Don't fight to live... 828 01:39:51,946 --> 01:39:53,800 live to fight. 829 01:39:54,826 --> 01:39:56,693 And keep the memory of your mother alive. 830 01:39:57,600 --> 01:39:59,440 -How am I supposed to... 831 01:39:59,770 --> 01:40:01,920 move on when the farm is destroyed? 832 01:40:04,706 --> 01:40:06,240 -First, I'm gonna clean out your wound. 833 01:40:17,080 --> 01:40:18,813 We're going to adapt 834 01:40:18,813 --> 01:40:20,810 and survive. 835 01:40:42,661 --> 01:40:44,240 And now we walk. 836 01:41:32,213 --> 01:41:33,480 So... 837 01:41:33,826 --> 01:41:35,826 How exactly are we going to do this? 838 01:41:36,040 --> 01:41:38,753 I was told there was a working boat here, I just... 839 01:41:39,093 --> 01:41:40,750 hope nobody's taken it yet. 840 01:41:42,666 --> 01:41:44,400 -And who told you this? 841 01:41:44,940 --> 01:41:46,860 -A woman I know, um... 842 01:42:01,560 --> 01:42:02,480 Come on! 843 01:42:03,016 --> 01:42:03,888 Come on! 844 01:42:27,488 --> 01:42:28,088 Shh! 845 01:42:28,666 --> 01:42:29,911 Did you hear that? 846 01:42:30,933 --> 01:42:32,355 -Hear what? 847 01:42:35,244 --> 01:42:36,466 -Here there's the-- 848 01:42:41,333 --> 01:42:42,822 -What's going on? 849 01:42:45,688 --> 01:42:46,444 Rachel? 850 01:42:46,733 --> 01:42:47,688 Rachel! 851 01:43:25,420 --> 01:43:26,680 Why? 852 01:43:28,120 --> 01:43:29,160 How? 853 01:43:29,980 --> 01:43:31,560 -We are the UNP, Rachel. 854 01:43:31,560 --> 01:43:33,120 Everyone is part of it. 855 01:43:36,080 --> 01:43:38,200 How did you find that perfect babysitter? 856 01:43:38,660 --> 01:43:40,200 -You sent Tina? 857 01:43:40,280 --> 01:43:42,680 -We knew you were Jewish so... 858 01:43:42,680 --> 01:43:45,280 we couldn't trust you, completely. 859 01:43:46,000 --> 01:43:47,280 We didn't-- -Shut up! 860 01:43:47,280 --> 01:43:48,720 Shut up! 861 01:43:48,900 --> 01:43:50,400 Just shut up! 862 01:43:50,400 --> 01:43:52,080 There is no UNP! 863 01:43:52,080 --> 01:43:54,080 It's gone forever. 864 01:43:54,600 --> 01:43:56,380 Can't you see you've lost it? 865 01:43:58,460 --> 01:44:00,960 -I think you are the one who's lost it. 866 01:44:03,140 --> 01:44:05,080 -It's over. 867 01:44:05,600 --> 01:44:07,400 I'm through with everything. 868 01:44:11,500 --> 01:44:14,280 Get out of my way, 'cause I'm... leaving. 869 01:44:15,660 --> 01:44:17,300 -Your contract is not over. 870 01:44:17,720 --> 01:44:18,540 -Contract!? 871 01:44:20,000 --> 01:44:22,040 You just can't let go of me, can you? 872 01:44:22,780 --> 01:44:24,940 -I think you are not right in the head. 873 01:44:25,360 --> 01:44:26,560 So... 874 01:44:27,340 --> 01:44:28,760 You need some rest. 875 01:44:38,240 --> 01:44:40,080 We'll forget this episode. 876 01:44:40,400 --> 01:44:41,780 I forgive you. 877 01:44:44,420 --> 01:44:46,020 I don't want to see this end... 878 01:44:46,360 --> 01:44:47,500 like it did... 879 01:44:47,500 --> 01:44:49,500 with your father. 880 01:44:53,520 --> 01:44:54,740 I see it now. 881 01:44:56,760 --> 01:44:58,320 You're the vulture. 882 01:45:00,480 --> 01:45:01,740 That's my father's instrument. 883 01:45:02,160 --> 01:45:03,460 -Wha--? 884 01:45:04,220 --> 01:45:06,200 You took him away from me? 885 01:45:06,680 --> 01:45:08,880 So I could work for you? 886 01:45:12,580 --> 01:45:13,340 Ugh... 887 01:45:14,800 --> 01:45:15,820 -Rachel... 888 01:45:16,740 --> 01:45:18,820 Sometimes things just need to be. 889 01:45:22,940 --> 01:45:24,220 -You killed him. 890 01:45:25,020 --> 01:45:26,760 -Your father was wrong about the UNP. 891 01:45:27,100 --> 01:45:28,280 You killed him. 892 01:45:28,280 --> 01:45:30,590 He got what was coming to him. 893 01:45:30,880 --> 01:45:32,240 -You killed him. 894 01:45:32,240 --> 01:45:34,000 -He didn't know what was best for you 895 01:45:34,170 --> 01:45:35,440 -You killed him. 896 01:45:35,440 --> 01:45:36,560 -The UNP-- 897 01:45:36,564 --> 01:45:39,440 - I was best for you! - You killed him! 898 01:45:39,740 --> 01:45:41,480 You monster! 899 01:45:41,780 --> 01:45:43,480 For six long years, 900 01:45:44,160 --> 01:45:46,080 you kept me locked up in this... this... 901 01:45:46,080 --> 01:45:47,448 wasteland! 902 01:45:47,600 --> 01:45:49,582 Immerged in your lunacy! 903 01:45:51,066 --> 01:45:52,533 You took away my mother... 904 01:45:53,120 --> 01:45:54,497 my father... 905 01:45:54,773 --> 01:45:56,530 my life! 906 01:45:59,306 --> 01:46:00,773 I see it only fit... 907 01:46:02,586 --> 01:46:04,231 to take away yours as well. 908 01:46:49,600 --> 01:46:52,088 Ugh... 60432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.