Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,302 --> 00:02:05,601
-We want purple on the top up there.
-Yes, ma'am.
2
00:02:07,507 --> 00:02:10,442
Oh, no, dear. That whole arrangement
needs to go back there.
3
00:02:10,644 --> 00:02:13,010
-Between the windows.
-Yes, ma'am.
4
00:02:16,883 --> 00:02:19,317
Alice, you put that down.
5
00:02:19,519 --> 00:02:22,955
Oh, Charlotte,
everything's so beautiful.
6
00:02:23,156 --> 00:02:27,058
This is your daughter's wedding day.
l want you to enjoy yourself.
7
00:02:27,260 --> 00:02:28,887
-l will.
-How's it going in there?
8
00:02:29,095 --> 00:02:30,084
She getting dressed.
9
00:02:30,297 --> 00:02:32,231
Then you need to go on in
and check on her.
10
00:02:32,432 --> 00:02:34,400
l want to make sure
everything is all right.
11
00:02:34,601 --> 00:02:35,693
Everything is all right.
12
00:02:35,902 --> 00:02:37,460
-You need to go on. Come on.
-Okay.
13
00:02:37,671 --> 00:02:39,605
Everything's gonna be fine.
You just relax.
14
00:02:39,806 --> 00:02:41,433
Oh, yeah. l'm real relaxed today.
15
00:02:41,641 --> 00:02:44,906
-There's my son and his dreadful wife.
-You be nice.
16
00:02:45,545 --> 00:02:47,069
William.
17
00:02:47,280 --> 00:02:49,874
Hello, mother. Miss Alice.
18
00:02:50,083 --> 00:02:53,610
Hey, William.
Jillian, you are wearing that hat.
19
00:02:54,888 --> 00:02:56,947
Mrs. Cartwright.
20
00:02:57,757 --> 00:03:00,590
Alice, that is a lovely dress.
Turn around.
21
00:03:00,794 --> 00:03:03,888
Now, don't you stop her. She's
on her way in to see her daughter.
22
00:03:04,097 --> 00:03:05,223
l am.
23
00:03:06,333 --> 00:03:08,824
-You look pretty.
-Thank you.
24
00:03:09,102 --> 00:03:12,469
Well, this is all
very oddly nice of you, Mother.
25
00:03:12,672 --> 00:03:17,132
Yes, well, if my son hadn't eloped...
then maybe l would have been able...
26
00:03:17,344 --> 00:03:21,007
...to give him the proper wedding
that mothers dream of.
27
00:03:23,617 --> 00:03:25,278
The yard sure looks lovely.
28
00:03:27,220 --> 00:03:29,051
Come talk to an old woman, William.
29
00:03:29,256 --> 00:03:31,554
Excuse me, sweetie.
30
00:03:31,825 --> 00:03:35,886
-Now, how's Judge Sales getting on?
-He's good. He says to say hello.
31
00:03:36,530 --> 00:03:39,397
Excuse me, waiter,
could l please get a drink?
32
00:03:41,034 --> 00:03:42,092
Do l look okay?
33
00:03:42,302 --> 00:03:45,931
Andrea, you look beautiful.
Would you stop it?
34
00:03:46,139 --> 00:03:47,538
l don't like this dress.
35
00:03:47,741 --> 00:03:50,403
This is the dress
Mama married Daddy in.
36
00:03:50,610 --> 00:03:53,841
So? Doesn't mean l gotta like it.
37
00:03:55,482 --> 00:03:59,350
She should have gotten
that old woman to buy me one.
38
00:04:00,820 --> 00:04:03,653
She paid for the wedding, Andrea.
What more do you want?
39
00:04:03,857 --> 00:04:07,054
She paid for a beautiful wedding
for her black friend's daughter...
40
00:04:07,260 --> 00:04:09,228
...so she could tell
her friends she helped...
41
00:04:09,429 --> 00:04:11,158
...the poor colored woman
and her childrens.
42
00:04:11,364 --> 00:04:15,357
Stop it. Now, don't you
embarrass Mama today.
43
00:04:17,537 --> 00:04:23,601
Well, if she wants to be Mammy
and play Stepin Fetchit...
44
00:04:23,810 --> 00:04:25,300
...it's not my problem.
45
00:04:25,512 --> 00:04:29,278
You are a piece of work.
46
00:04:30,450 --> 00:04:32,315
-Hi, girls.
-Mama.
47
00:04:32,519 --> 00:04:34,885
-You're excited?
-Yes.
48
00:04:35,088 --> 00:04:37,613
Andrea was saying
how nice this is of Mrs. Cartwright...
49
00:04:37,824 --> 00:04:39,758
...and how much she loves this dress.
50
00:04:39,960 --> 00:04:42,224
Oh, good, good.
51
00:04:42,429 --> 00:04:45,159
Look at you, you look beautiful.
52
00:04:45,365 --> 00:04:48,391
My baby. Thank you, Jesus.
53
00:04:49,436 --> 00:04:51,996
Okay, pretty girls, let's go get married.
54
00:04:52,238 --> 00:04:54,035
l'm gonna check on the cake topper.
55
00:04:54,240 --> 00:04:57,004
Make sure little Mavis
got her rose petals, sweetie.
56
00:04:57,210 --> 00:04:58,939
Yes, ma'am.
57
00:05:03,750 --> 00:05:07,345
You're marrying your king today,
okay? Remember that.
58
00:05:08,021 --> 00:05:11,582
-Don't embarrass Mama.
-My king.
59
00:05:16,029 --> 00:05:19,726
-Come on, you gotta get straight here.
-Man, l'm nervous.
60
00:05:20,367 --> 00:05:22,358
You sure you wanna do this?
61
00:05:22,569 --> 00:05:24,833
Come on, l love that girl.
62
00:05:25,038 --> 00:05:27,336
Then, that's all that matters, right?
63
00:05:28,942 --> 00:05:31,103
-Right.
-Right.
64
00:05:31,878 --> 00:05:33,778
That's straight.
65
00:05:35,915 --> 00:05:39,373
-Brother, be honest with me.
-What is it?
66
00:05:39,586 --> 00:05:42,680
l know Andrea's
your wife's sister and all, but....
67
00:05:45,859 --> 00:05:48,054
Am l doing the right thing?
68
00:05:50,930 --> 00:05:52,898
-What?
-l said the same thing, man.
69
00:05:53,099 --> 00:05:55,727
You just got cold feet.
You're just getting nervous, okay?
70
00:05:55,935 --> 00:05:58,495
-lt's all good.
-Okay. All right.
71
00:05:58,705 --> 00:06:02,072
l got a question for you. Do you think
you're doing the right thing?
72
00:06:04,110 --> 00:06:06,704
-l should marry her.
-Hey.
73
00:06:06,980 --> 00:06:10,575
Good. Then let me get you married.
Let me go see what's going on, okay?
74
00:06:10,784 --> 00:06:13,981
-Buy you a drink, so you can relax.
-Yes. A drink, a drink.
75
00:06:14,187 --> 00:06:17,816
Yes. Thought you had enough
at the bachelor party last night.
76
00:06:18,091 --> 00:06:19,956
Yeah, it's still sitting with me.
77
00:06:23,863 --> 00:06:25,592
-Baby, you gotta see this place.
-Yeah.
78
00:06:25,799 --> 00:06:29,291
-Hey, what's the matter?
-Andrea. She's driving me crazy.
79
00:06:29,502 --> 00:06:32,938
She is just the most ungrateful person
l know.
80
00:06:33,139 --> 00:06:35,004
lf she disrespects my Mama
one more time--
81
00:06:35,208 --> 00:06:37,108
-Calm down.
-...there wont be a wedding.
82
00:06:37,310 --> 00:06:38,572
-l want you to relax.
-Okay.
83
00:06:38,778 --> 00:06:40,211
l'll run interference with you.
84
00:06:40,413 --> 00:06:42,813
-l ain't taking this home with us.
-Okay, you better.
85
00:06:43,016 --> 00:06:44,449
-l will--
-You don't want me to--
86
00:06:44,651 --> 00:06:47,211
-You'll tear these white folks' house up.
-l sure will.
87
00:06:47,420 --> 00:06:49,115
-You gotta see this house.
-All right.
88
00:06:49,322 --> 00:06:51,790
-Kitchen, bathroom.
-l need a drink.
89
00:06:51,991 --> 00:06:54,551
-No, you can't.
-Take me to the bar.
90
00:07:00,467 --> 00:07:02,662
Wow, Andrea,
you sure have grown up.
91
00:07:03,870 --> 00:07:06,338
Thank you. William, right?
92
00:07:06,539 --> 00:07:09,269
My mother was telling me
that you got a degree in Finance.
93
00:07:09,476 --> 00:07:12,775
Well, l will in about five months.
94
00:07:12,979 --> 00:07:15,573
-Congratulations. That's fantastic.
-Thank you.
95
00:07:15,782 --> 00:07:18,148
l want you to meet my husband.
Chris!
96
00:07:18,985 --> 00:07:19,974
All right.
97
00:07:24,991 --> 00:07:27,016
Thank you for coming.
98
00:07:27,694 --> 00:07:29,389
Pleasure.
99
00:07:29,963 --> 00:07:32,557
-Hey.
-Hey, this is William.
100
00:07:32,766 --> 00:07:34,791
-This is Chris, my husband.
-Congratulations.
101
00:07:35,001 --> 00:07:37,060
Mr. Cartwright, thank you so much.
Thank you.
102
00:07:37,270 --> 00:07:39,170
You know, l work in construction too.
103
00:07:39,372 --> 00:07:42,034
l've been trying to get on
that building you have downtown.
104
00:07:42,242 --> 00:07:43,903
What kind of experience do you have?
105
00:07:44,110 --> 00:07:46,840
When l was in the military,
l worked a lot of construction.
106
00:07:47,046 --> 00:07:50,504
That's impressive. Well, who have you
been talking to at the company?
107
00:07:50,717 --> 00:07:51,684
Some goofball.
108
00:07:51,885 --> 00:07:53,580
Yeah, he's been getting
the runaround.
109
00:07:53,787 --> 00:07:56,449
Well, l'll tell you what...
110
00:07:56,656 --> 00:08:00,490
...why don't you just call me directly,
and l'll take care of it for you?
111
00:08:00,693 --> 00:08:03,719
-Are you serious?
-Absolutely. We're all family now.
112
00:08:03,930 --> 00:08:06,899
-Okay. All right, l'm calling.
-Okay.
113
00:08:07,100 --> 00:08:08,931
So, what are your plans
after graduation?
114
00:08:09,135 --> 00:08:11,501
Looking for a job, l guess.
115
00:08:11,805 --> 00:08:15,502
l'll tell you what, when you're ready to
join the work force, you give me a call.
116
00:08:15,708 --> 00:08:17,733
l'm sure we can find a position for you.
117
00:08:17,944 --> 00:08:19,571
-l'll do that.
-Okay.
118
00:08:19,779 --> 00:08:21,906
-Okay.
-Congratulations again.
119
00:08:22,115 --> 00:08:24,106
-Thank you so much.
-Enjoy your evening.
120
00:08:24,317 --> 00:08:26,581
-Oh, my God.
-Did you see that?
121
00:08:26,786 --> 00:08:28,720
-l can't believe it.
-lt's our lucky day.
122
00:08:47,540 --> 00:08:49,667
-Hey.
-Hey.
123
00:08:49,876 --> 00:08:52,367
There's big mama's little lawyer.
How you doing?
124
00:08:52,579 --> 00:08:54,706
-Fine.
-Yeah, that's cool.
125
00:08:54,914 --> 00:08:57,178
Get you a biscuit. Go on.
126
00:08:57,717 --> 00:08:59,810
Now, put that down.
This is sweet tea, Junior.
127
00:09:00,019 --> 00:09:03,750
-l won't have you going to the doctor.
-Thank you, Alice.
128
00:09:03,957 --> 00:09:05,584
Come on in, Mr. Blanchett.
129
00:09:12,065 --> 00:09:15,660
-Hey, Alice.
-How are you doing, Nick?
130
00:09:16,903 --> 00:09:19,371
-l'm okay.
-Yeah?
131
00:09:19,606 --> 00:09:22,370
You go on in the back
and get yourself cleaned up.
132
00:09:23,443 --> 00:09:26,435
Pam? Pam.
133
00:09:26,646 --> 00:09:28,580
-Come and get Nick fixed up.
-But this--
134
00:09:28,781 --> 00:09:30,681
Come and get him fixed up.
135
00:09:30,884 --> 00:09:32,875
Come on, Nick.
136
00:09:53,940 --> 00:09:55,430
Thank you.
137
00:09:59,012 --> 00:10:00,445
You mother's a saint.
138
00:10:01,881 --> 00:10:03,940
Yeah, she is.
139
00:10:06,052 --> 00:10:08,145
We got some clean clothes for you,
Nick.
140
00:10:09,689 --> 00:10:12,715
So do you mind
if l throw those in the trash?
141
00:10:12,926 --> 00:10:16,384
-Okay.
-And do you need a razor? You know?
142
00:10:16,596 --> 00:10:18,587
No, l'm okay.
143
00:10:18,798 --> 00:10:21,665
lt's up to you. So everything's
in the bathroom, you know.
144
00:10:21,868 --> 00:10:25,531
Go back there, wash up really good,
and your food will be waiting for you.
145
00:10:25,738 --> 00:10:28,502
-Okay, thank you.
-Okay.
146
00:10:31,778 --> 00:10:34,679
-Thirty-eight times, man, 38 times.
-Yeah.
147
00:10:34,881 --> 00:10:37,850
-We still playing poker tonight?
-Yeah, l don't know about that.
148
00:10:38,051 --> 00:10:40,281
Pam wants me
to spend some time with her tonight.
149
00:10:40,486 --> 00:10:42,954
Yeah, l hear you, it's all good.
150
00:10:43,156 --> 00:10:45,954
-Thanks for the lift, bro.
-Hey, ain't no problem.
151
00:10:46,159 --> 00:10:48,719
l keep telling Andrea,
man, l need to get a new truck.
152
00:10:48,928 --> 00:10:51,829
-She keeps freaking out on me.
-You know she's gonna freak out.
153
00:10:52,031 --> 00:10:53,157
She making all the money.
154
00:10:53,366 --> 00:10:55,095
-Please.
-What?
155
00:10:55,301 --> 00:10:58,896
That's gonna change, man.
As soon as we get this thing together.
156
00:10:59,672 --> 00:11:01,230
Come on, Chris. Don't start.
157
00:11:01,441 --> 00:11:04,205
What? Come on, man. We can do this.
158
00:11:04,410 --> 00:11:06,674
We know way more
than that idiot foreman of ours.
159
00:11:06,879 --> 00:11:09,848
But we don't know nobody that's
gonna give us a shot, number one.
160
00:11:10,049 --> 00:11:13,177
Number two, nobody gonna give
us no money to start up no company.
161
00:11:13,386 --> 00:11:16,287
You need to have
a little bit more faith, brother.
162
00:11:16,489 --> 00:11:19,549
Listen, we get
our business plan together.
163
00:11:19,759 --> 00:11:23,058
Old man Jackson already said his
brother-in-law works down at the bank.
164
00:11:23,262 --> 00:11:25,492
All we gotta do
is go down there and talk to him.
165
00:11:25,698 --> 00:11:27,893
-l don't know, l don't know.
-Well, l do.
166
00:11:28,101 --> 00:11:30,365
lf you're so sure, man,
what you need me for?
167
00:11:30,570 --> 00:11:33,164
The two of us are the dynamic duo.
168
00:11:33,373 --> 00:11:36,365
-Come on, man. Are you kidding me?
-You wacko.
169
00:11:36,576 --> 00:11:38,703
Do l have to listen to this
all the way home?
170
00:11:38,911 --> 00:11:42,972
-Yes, you do.
-Then you taking the bus tomorrow.
171
00:11:43,182 --> 00:11:47,516
You're gonna do a purchase, and
open, and it's gonna go up like this.
172
00:11:47,720 --> 00:11:49,881
That's where you're gonna end up.
You got that?
173
00:11:50,089 --> 00:11:51,716
So this is a good one, huh?
174
00:11:51,924 --> 00:11:54,757
Well, you know,
this is really, really good.
175
00:11:55,561 --> 00:11:56,960
Won't you stay for supper?
176
00:11:58,297 --> 00:12:01,164
-l need to go.
-l'll fry some green tomatoes.
177
00:12:01,701 --> 00:12:05,398
l need to go. lt's too close.
l need to go. lt's too much.
178
00:12:05,605 --> 00:12:08,540
Nick, if you ever feel
like you wanna come off the streets...
179
00:12:08,741 --> 00:12:12,472
-...you let me know. All right?
-l'm okay. Thank you, though.
180
00:12:12,678 --> 00:12:15,203
-Just don't forget to do this, all right?
-Okay.
181
00:12:15,415 --> 00:12:16,939
-That's important.
-l'll remember.
182
00:12:17,150 --> 00:12:19,675
-Don't forget.
-l won't.
183
00:12:19,886 --> 00:12:25,620
-That's a big one.
-Got it. You take care.
184
00:12:29,495 --> 00:12:30,553
Put that away for me.
185
00:12:30,763 --> 00:12:32,731
Mama, why do you entertain
that man?
186
00:12:32,932 --> 00:12:35,025
He's obviously crazy.
187
00:12:35,234 --> 00:12:37,225
Be careful how you talk to strangers...
188
00:12:37,437 --> 00:12:40,338
...because you could be entertaining
an angel, unaware.
189
00:12:40,540 --> 00:12:42,098
That's the Bible, darling.
190
00:12:42,308 --> 00:12:44,333
Mama, you've been
knowing this man for years.
191
00:12:44,544 --> 00:12:46,171
He ain't no angel. And if he was...
192
00:12:46,379 --> 00:12:49,712
...you'd think God would send him
with money so he can pay his bill.
193
00:12:49,916 --> 00:12:53,113
You know, it don't hurt
to be good to people, Pam.
194
00:12:53,319 --> 00:12:57,551
-Everybody got a story.
-Oh, yeah? Well, what's his?
195
00:12:57,924 --> 00:13:01,951
He used to come in here all the time.
He loved my coffee.
196
00:13:02,161 --> 00:13:03,719
He'd leave me big tips.
197
00:13:05,364 --> 00:13:10,631
Then he got fired. His wife died.
He lost custody of his kids.
198
00:13:11,104 --> 00:13:15,734
He just checked out on life.
Now he's living wherever.
199
00:13:37,997 --> 00:13:39,862
-How are you?
-Fine.
200
00:13:41,701 --> 00:13:44,602
-Hey, Priss. How was your day?
-Hey, Mama.
201
00:13:44,804 --> 00:13:47,364
-Hi, Christopher.
-Hi, Mom.
202
00:13:47,573 --> 00:13:50,838
You making a drawing?
Give me a kiss.
203
00:13:51,043 --> 00:13:53,034
-We gotta go.
-Damn.
204
00:13:58,317 --> 00:14:00,717
-Where are you going?
-Home.
205
00:14:00,920 --> 00:14:03,514
You forgot
you're supposed to pay me today?
206
00:14:05,758 --> 00:14:08,522
l swear,
you act like $300 would break you.
207
00:14:08,728 --> 00:14:11,390
Here. Will that cover it?
208
00:14:11,597 --> 00:14:13,588
You know what?
Keep your damn money.
209
00:14:13,799 --> 00:14:15,391
Hey, stop it now.
210
00:14:15,668 --> 00:14:17,761
-She makes me sick.
-Stop it now.
211
00:14:17,970 --> 00:14:21,235
All l'm saying is, you only keep
this child for two hours after school.
212
00:14:21,440 --> 00:14:24,000
He's your nephew.
You ought to do it for free.
213
00:14:24,210 --> 00:14:26,701
That's right, he's my nephew.
Not my child.
214
00:14:26,913 --> 00:14:28,642
-Sit down.
-That's your responsibility.
215
00:14:28,848 --> 00:14:31,043
-Mama.
-Come here.
216
00:14:34,587 --> 00:14:39,217
What is wrong with you all?
l'm the one who's sick of it.
217
00:14:39,425 --> 00:14:42,952
You all been at each other's throats
all your life. What is it?
218
00:14:43,162 --> 00:14:46,654
l am just so tired of her
looking down her nose at us.
219
00:14:46,866 --> 00:14:50,495
Like we didn't live in the same house,
or in the same neighborhood.
220
00:14:50,703 --> 00:14:52,864
l didn't like it then,
and l don't like it now.
221
00:14:53,072 --> 00:14:55,563
''l don't like it now.''
You hear that? She's so snooty.
222
00:14:55,775 --> 00:14:59,973
Turn around. This is your sister. When
are ya'll gonna start acting like it?
223
00:15:00,179 --> 00:15:02,238
l watched you break your back
in this place...
224
00:15:02,448 --> 00:15:05,645
...to put this girl through college,
and look at how she repays you.
225
00:15:05,851 --> 00:15:07,284
My back is not broken.
226
00:15:07,486 --> 00:15:10,353
-She's an ingrate.
-Oh, that's a big word, Pam.
227
00:15:10,556 --> 00:15:11,818
-Shut up.
-That's enough.
228
00:15:12,024 --> 00:15:15,687
You know what, sweetie, you can keep
your little $300, okay. l don't need it.
229
00:15:15,895 --> 00:15:18,090
-But you mother does.
-l do?
230
00:15:18,297 --> 00:15:21,733
Mama, yes.
We only made $2 1 7 this week.
231
00:15:21,934 --> 00:15:25,995
You do the math, Miss Finance Major.
Go on, put your fancy degree to work.
232
00:15:26,205 --> 00:15:27,763
Some weeks are better than others.
233
00:15:27,974 --> 00:15:31,137
That's why you plan for the long haul.
But l am fine.
234
00:15:31,344 --> 00:15:32,834
No, you're not, Mama.
235
00:15:33,045 --> 00:15:35,980
-Keep your little money, girl.
-No.
236
00:15:37,917 --> 00:15:41,284
Here. There's a check for $5000.
Does that make you feel better, Pam?
237
00:15:41,487 --> 00:15:43,614
Oh, that's a start, Andrea.
238
00:15:43,823 --> 00:15:45,188
-l don't need it.
-Yes, you do.
239
00:15:45,391 --> 00:15:47,154
Can l go now?
240
00:15:52,465 --> 00:15:54,296
Yeah, you can go.
241
00:15:54,500 --> 00:15:55,865
Thank you.
242
00:16:00,439 --> 00:16:02,134
-See you later.
-Come on, baby.
243
00:16:02,341 --> 00:16:04,172
Can you jump down?
244
00:16:09,682 --> 00:16:12,708
Mama, you do need it.
245
00:16:17,990 --> 00:16:19,981
You know, l'm the mama.
246
00:16:25,998 --> 00:16:30,435
-Long day?
-Yeah, yeah.
247
00:16:32,238 --> 00:16:35,401
-Thank you, sweetie.
-You are so welcome.
248
00:16:40,246 --> 00:16:44,239
-You look good right now.
-Thank you.
249
00:16:44,517 --> 00:16:46,985
Well, it looks like our son...
250
00:16:47,186 --> 00:16:52,214
...is going to be attending
the Whitmore Academy.
251
00:16:52,558 --> 00:16:54,048
Really.
252
00:16:54,493 --> 00:16:57,326
You'd think it was for a college
rather than a preschool.
253
00:16:57,530 --> 00:17:00,055
l'm sure your mother called them.
254
00:17:01,300 --> 00:17:03,860
Well, maybe you should call
and thank my mother.
255
00:17:04,303 --> 00:17:05,793
Yes. l'll call and thank her.
256
00:17:06,005 --> 00:17:09,031
So she can tell me what an awful
mother and daughter-in-law l am...
257
00:17:09,241 --> 00:17:11,539
...and how l couldn't
make that happen for myself.
258
00:17:11,744 --> 00:17:16,078
Sweetheart,
you know how my mother is.
259
00:17:30,796 --> 00:17:32,855
What do you think about that?
260
00:17:33,766 --> 00:17:36,166
Honey, it's beautiful.
261
00:17:36,535 --> 00:17:38,696
Pull your hair back, will you?
262
00:17:41,674 --> 00:17:43,505
l wanted you to have something
to wear...
263
00:17:43,709 --> 00:17:46,576
...to the opening of
the new Cartwright Towers.
264
00:17:46,779 --> 00:17:49,247
-You got the contract.
-Yeah.
265
00:17:49,715 --> 00:17:51,239
That's great.
266
00:17:51,450 --> 00:17:55,250
l just signed a
half-a-billion dollar international deal.
267
00:17:55,454 --> 00:17:57,388
And l did it all alone.
268
00:17:57,590 --> 00:18:00,081
My mother's gonna have to
turn the company over to me.
269
00:18:00,626 --> 00:18:04,619
-She will, honey. She will.
-Yes.
270
00:18:25,451 --> 00:18:29,478
l'll tell you what, why don't l
get cleaned up, take a shower?
271
00:18:31,157 --> 00:18:33,148
l'll meet you up upstairs in a little bit.
272
00:18:35,995 --> 00:18:37,656
Okay.
273
00:18:44,804 --> 00:18:46,931
Oh, yeah.
274
00:18:52,511 --> 00:18:54,342
-Go hug Daddy.
-Daddy.
275
00:18:54,547 --> 00:18:57,175
Hey, you're running a little late tonight.
276
00:18:57,383 --> 00:18:58,714
-Hey, big man.
-Yeah.
277
00:18:58,918 --> 00:19:02,217
How you feeling, huh?
What's going on with you?
278
00:19:02,455 --> 00:19:05,322
Why don't you go wash your hands
for dinner, okay?
279
00:19:09,495 --> 00:19:13,158
-You all right?
-l'm good, l'm good, l'm good.
280
00:19:16,368 --> 00:19:19,599
-Baby, whose car is that?
-Company car.
281
00:19:19,805 --> 00:19:23,297
Company car. Wow, that's nice.
282
00:19:23,509 --> 00:19:25,602
-Treating you real good over there.
-Yeah.
283
00:19:25,811 --> 00:19:28,678
They're paying for this house,
they gave you a Mercedes.
284
00:19:28,881 --> 00:19:30,610
Yeah.
285
00:19:32,651 --> 00:19:36,212
l wish they'd treat
the construction workers like that.
286
00:19:38,858 --> 00:19:41,884
Baby, l need to talk
to this Mr. Cartwright.
287
00:19:44,163 --> 00:19:47,564
-Why?
-l just got some ideas, that's all.
288
00:19:48,367 --> 00:19:51,336
He doesn't see construction workers.
289
00:19:53,205 --> 00:19:56,368
-But l'll tell him for you.
-Okay.
290
00:20:11,123 --> 00:20:12,715
What is it?
291
00:20:13,125 --> 00:20:16,288
l was just wondering-- l mean,
you work pretty close with him, right?
292
00:20:16,495 --> 00:20:19,055
Not that close. Why?
293
00:20:19,798 --> 00:20:23,063
Well, l was just wondering if
l can get a meeting with him, that's all.
294
00:20:23,502 --> 00:20:25,436
-What are you talking about?
-Come on.
295
00:20:25,638 --> 00:20:28,698
You know l always wanted
to start my own construction company.
296
00:20:28,908 --> 00:20:33,106
You know, l'm just thinking, maybe--
You know, he has all those contacts.
297
00:20:33,312 --> 00:20:37,009
He might be willing to give me one of
the smaller jobs that he passed on.
298
00:20:37,216 --> 00:20:39,446
Maybe even front me
with some of the start money.
299
00:20:39,985 --> 00:20:41,850
Don't be stupid.
300
00:20:42,054 --> 00:20:44,750
This man is not interested
in helping you.
301
00:20:44,957 --> 00:20:48,552
He's a multi-millionaire,
with a lot of better things to do.
302
00:20:48,761 --> 00:20:50,524
He's not trying to give out
any handouts.
303
00:20:50,729 --> 00:20:52,162
l'm not asking for any handouts.
304
00:20:52,364 --> 00:20:53,763
-Chris.
-What?
305
00:20:53,966 --> 00:20:57,129
Will you just ask the man for me?
That's all l'm asking for, baby.
306
00:20:57,336 --> 00:21:00,601
-Okay, okay.
-Thank you. Thank you.
307
00:21:06,845 --> 00:21:08,870
Let me get that for you.
308
00:21:11,617 --> 00:21:14,085
-Are you okay?
-Yeah.
309
00:21:14,520 --> 00:21:16,044
Chris.
310
00:21:17,690 --> 00:21:21,251
l had a-- l had a long day.
311
00:21:21,460 --> 00:21:24,987
l just need a bath.
312
00:21:29,668 --> 00:21:32,296
-Lock up the back.
-All right, now.
313
00:21:34,873 --> 00:21:36,238
Can you stand it?
314
00:21:39,378 --> 00:21:41,278
l bought it because it's as old as l am.
315
00:21:41,480 --> 00:21:45,678
Was made in the same year
l was born. Not.
316
00:21:47,152 --> 00:21:49,712
-l got it today.
-Why?
317
00:21:49,922 --> 00:21:51,753
Well, it goes with my outfit.
318
00:21:54,093 --> 00:21:57,790
No, now listen. l got this idea.
l want us to drive across country.
319
00:21:57,997 --> 00:21:59,362
Like Oprah and Gayle.
320
00:21:59,565 --> 00:22:02,932
Oprah and Gayle don't have a diner
to run. l got business to do, honey.
321
00:22:03,135 --> 00:22:04,432
Well, so do l.
322
00:22:04,637 --> 00:22:08,232
No, you got too much time
on your hands entirely, obviously.
323
00:22:08,440 --> 00:22:10,340
-Alice--
-What's that smell? Burning?
324
00:22:10,542 --> 00:22:14,239
Alice Evans, you have spent your life
inside the four walls of this diner...
325
00:22:14,446 --> 00:22:18,405
...and every time l ask you to go
on a trip, you give me some excuse.
326
00:22:18,617 --> 00:22:21,347
l'm having none of it.
There's a whole world out there.
327
00:22:21,553 --> 00:22:23,418
And a bunch of fools
running around in it.
328
00:22:23,622 --> 00:22:25,522
lt don't need me
adding to the confusion.
329
00:22:25,724 --> 00:22:31,128
You never even seen the monuments,
or the Grand Canyon, or the ocean.
330
00:22:31,330 --> 00:22:35,733
Come on. Life is short, girl.
Yours is passing you by.
331
00:22:36,168 --> 00:22:38,500
-What's gotten into you?
-Nothing.
332
00:22:38,704 --> 00:22:40,604
Come on, let me take you for a spin.
333
00:22:40,806 --> 00:22:43,434
-l got to go to choir practice.
-Well, that's perfect.
334
00:22:43,642 --> 00:22:45,610
Come on. Hop in.
335
00:22:46,645 --> 00:22:50,445
l been up since 5:00 this morning.
l ain't ''hopping'' nowhere.
336
00:22:52,284 --> 00:22:55,742
l've never seen you drive.
Where is Morgan Freeman?
337
00:22:55,954 --> 00:22:59,685
-l drove here, didn't l?
-Help me, Lord.
338
00:23:04,863 --> 00:23:07,730
You've got to take off the
emergency brake. That's the smell.
339
00:23:07,933 --> 00:23:10,333
-You burning out the transmission.
-Oh, no.
340
00:23:10,869 --> 00:23:16,739
There we go. Okay. Hallelujah.
Hang on.
341
00:23:27,319 --> 00:23:29,685
-Hey, baby.
-Hey, baby.
342
00:23:30,355 --> 00:23:32,016
Taste this.
343
00:23:34,159 --> 00:23:35,456
-That's good.
-Good?
344
00:23:35,661 --> 00:23:37,219
That's better.
345
00:23:37,763 --> 00:23:40,926
-How was work?
-Work was work.
346
00:23:41,467 --> 00:23:42,900
Chris. All day long...
347
00:23:43,102 --> 00:23:45,798
...talking about us starting
our own construction company.
348
00:23:46,004 --> 00:23:48,097
Well, have you given it any thought?
349
00:23:49,041 --> 00:23:50,838
Baby, you kidding me? Come on.
350
00:23:51,043 --> 00:23:53,204
l mean, it doesn't sound
like a bad idea.
351
00:23:53,412 --> 00:23:56,074
Speaking of bad ideas,
you know what he wants us to do?
352
00:23:56,281 --> 00:24:01,082
He wants us to go to Cartwright and
ask him for the money for the start-up.
353
00:24:02,654 --> 00:24:05,987
-And?
-What you mean, ''And''?
354
00:24:06,191 --> 00:24:08,421
''Excuse, Mr. Cartwright,
l know we work for you...
355
00:24:08,627 --> 00:24:11,653
...but can you give us $300,000
so we can become your competition?''
356
00:24:11,864 --> 00:24:14,355
''l love black people.
Here's the money.'' Come on, baby.
357
00:24:14,566 --> 00:24:17,729
That's so silly. Come on. lf you
come up with a good business plan...
358
00:24:17,936 --> 00:24:20,166
...maybe, you know,
we could get our own loan.
359
00:24:20,372 --> 00:24:22,431
Now you sound like Chris.
360
00:24:22,641 --> 00:24:25,166
Every minute we get,
he's talking about what's wrong...
361
00:24:25,377 --> 00:24:28,244
...and what we can do better,
and how we can do it better.
362
00:24:28,447 --> 00:24:30,506
Maybe he has a point.
363
00:24:32,050 --> 00:24:34,382
l get it. You've been talking to Chris
about this.
364
00:24:34,586 --> 00:24:36,247
No.
365
00:24:36,455 --> 00:24:40,653
l know we ain't balling out of control
like your sister, but we're all right.
366
00:24:40,859 --> 00:24:44,090
-l think we got a comfortable life.
-lt has nothing to do with that.
367
00:24:44,296 --> 00:24:48,926
-l could care less about her.
-Then, what is it?
368
00:24:50,936 --> 00:24:53,905
No, no, no, you started this.
Tell me, what is it?
369
00:24:55,641 --> 00:24:59,133
Ben, you used to have big dreams.
370
00:25:00,479 --> 00:25:03,880
And somewhere along the line, baby,
you stopped dreaming.
371
00:25:04,950 --> 00:25:08,681
Do you remember how much debt we
were in when l got out of the military?
372
00:25:08,887 --> 00:25:10,411
-l know.
-Remember how we were struggling?
373
00:25:10,622 --> 00:25:12,055
We're just getting on our feet.
374
00:25:12,257 --> 00:25:16,318
Can we be stable for a little while
before we go dream-chasing?
375
00:25:16,829 --> 00:25:18,888
-Okay.
-Thank you.
376
00:25:19,097 --> 00:25:20,826
Sorry.
377
00:25:25,671 --> 00:25:27,468
Oh, you mad now.
378
00:25:27,673 --> 00:25:29,732
l'm sorry, baby, l'm just tired.
379
00:25:29,942 --> 00:25:32,706
We shouldn't be arguing over money.
Come on. Come on.
380
00:25:32,911 --> 00:25:36,210
-That's true.
-lt's all good, baby.
381
00:25:36,882 --> 00:25:40,511
-So when's dinner ready?
-The bathtub is ready.
382
00:25:41,653 --> 00:25:44,121
-Yeah.
-Shot down.
383
00:25:44,790 --> 00:25:47,918
-Just until you clean it up a little bit.
-You don't like the funk?
384
00:25:48,126 --> 00:25:50,390
Not unless it's P-Funk.
385
00:25:51,163 --> 00:25:54,291
-Well, other women like the funk.
-You know what?
386
00:27:44,209 --> 00:27:47,576
l've never heard anything so beautiful
in all my days.
387
00:27:47,779 --> 00:27:50,247
That girl been singing like that
since she was 6.
388
00:27:52,818 --> 00:27:57,619
Alice, do you think God forgives us
for all our previous sins?
389
00:28:00,258 --> 00:28:04,957
Sweetie, that's why Jesus died,
to pay for our sins so we don't have to.
390
00:28:05,163 --> 00:28:10,362
Sometimes l feel as though l've been
paying for things my entire life.
391
00:28:10,936 --> 00:28:12,426
lf you having a midlife crisis...
392
00:28:12,637 --> 00:28:15,902
...l better get that choir back in here
to sing some more.
393
00:28:19,778 --> 00:28:24,408
Just, thank you,
for being my true friend.
394
00:28:25,684 --> 00:28:29,450
l've only been the kind of friend to you
that you've been to me.
395
00:28:29,654 --> 00:28:32,088
Have l been good to you?
396
00:28:32,657 --> 00:28:34,818
Yes, you have.
397
00:28:35,027 --> 00:28:39,123
My girls and l are very grateful for you.
You know that.
398
00:28:39,398 --> 00:28:43,630
-Are you okay?
-Oh, l'm fine. l'm fine.
399
00:28:48,373 --> 00:28:52,207
Are you sure you're not gonna
drive across the country with me?
400
00:28:52,411 --> 00:28:54,879
l am so sure.
401
00:28:55,080 --> 00:28:56,945
Well, l'm leaving
a week from Sunday...
402
00:28:57,149 --> 00:28:59,276
...whether you're in
or whether you're out.
403
00:28:59,484 --> 00:29:03,352
You're gonna miss
all my cracker barrels....
404
00:29:19,071 --> 00:29:21,767
Well, l know your work at Sunshine
was very impressive.
405
00:29:21,973 --> 00:29:24,635
They posted record quarters
during your tenure.
406
00:29:24,843 --> 00:29:26,105
lt was a good time.
407
00:29:26,311 --> 00:29:27,972
And you're sure
you ready to move on?
408
00:29:28,180 --> 00:29:29,841
Yes, ma'am, l am.
409
00:29:30,048 --> 00:29:33,211
-You've studied our operation?
-l know that if you give me time...
410
00:29:33,418 --> 00:29:37,650
...l'll be able to take your company
global and build a bigger profit share.
411
00:29:39,324 --> 00:29:42,691
-Miss Dexter, welcome to Cartwright.
-Thank you.
412
00:29:42,894 --> 00:29:46,091
This board is gonna be so glad
to see some new blood.
413
00:29:46,298 --> 00:29:49,131
All except for one, that is.
414
00:29:49,334 --> 00:29:51,859
-And who might that be?
-My son.
415
00:29:52,070 --> 00:29:55,904
William. Come on in here
and meet Miss Abigayle Dexter.
416
00:29:56,108 --> 00:29:58,576
-Hello.
-Hi.
417
00:29:58,777 --> 00:30:00,244
Hi.
418
00:30:02,314 --> 00:30:05,715
l know your work.
So, what's going on, Mother?
419
00:30:05,917 --> 00:30:09,318
Well, we're just concluding
a little business.
420
00:30:10,956 --> 00:30:12,218
What kind of business?
421
00:30:12,424 --> 00:30:13,914
Well, Abby was just telling me...
422
00:30:14,126 --> 00:30:16,424
...she thinks
she can take this company global.
423
00:30:16,962 --> 00:30:21,058
Well, Mother, we already have.
l just signed the Hong Kong account.
424
00:30:21,266 --> 00:30:23,734
We're building their new towers
in Los Angeles.
425
00:30:23,935 --> 00:30:25,664
-Wow, that's great.
-Thanks.
426
00:30:25,871 --> 00:30:29,238
When l was shadowing that deal,
l saw that you were having difficulty...
427
00:30:29,441 --> 00:30:32,842
...negotiating the vertical and
the signage. How did you manage?
428
00:30:33,812 --> 00:30:36,280
Well, Miss Dexter, l have my ways.
429
00:30:36,481 --> 00:30:39,507
lf you'd like me to take a look
at the deal, l'd be happy to do so.
430
00:30:39,718 --> 00:30:42,653
l'm sorry, excuse me.
Why are you here again?
431
00:30:44,422 --> 00:30:47,289
l just stole this young thing
from Smith Sunshine.
432
00:30:47,492 --> 00:30:49,050
She's gonna be our new COO.
433
00:30:54,132 --> 00:30:57,499
Miss Dexter, would you be so kind
as to wait for me in the sunroom?
434
00:30:57,702 --> 00:31:02,298
-We can finish up there.
-Certainly. Excuse me.
435
00:31:08,613 --> 00:31:11,582
l thought you were considering me
for that position, Mother.
436
00:31:11,783 --> 00:31:14,718
Well, why on earth
would you think that?
437
00:31:14,920 --> 00:31:19,653
Why? Because l'm your son,
that's why.
438
00:31:21,560 --> 00:31:22,993
Grow up then.
439
00:31:23,662 --> 00:31:25,823
-You are not qualified.
-You know l'm qualified.
440
00:31:26,031 --> 00:31:28,363
l know this company
like the back of my hand.
441
00:31:28,567 --> 00:31:31,001
You, you, you. You know nothing.
442
00:31:31,203 --> 00:31:35,799
But what l tried to teach you these last
three years, you haven't learned it yet.
443
00:31:39,277 --> 00:31:42,769
l will expect you
to bring Miss Dexter up to speed.
444
00:31:43,315 --> 00:31:44,577
ls that clear?
445
00:31:48,653 --> 00:31:52,020
Yes, Mother. lt's very clear.
446
00:31:56,595 --> 00:31:58,358
Agnes.
447
00:31:59,197 --> 00:32:02,394
Bring me a bourbon in the sunroom
and see what Miss Dexter would like.
448
00:32:02,601 --> 00:32:04,762
Right away, Mrs. Cartwright.
449
00:32:11,076 --> 00:32:12,566
Okay.
450
00:32:14,579 --> 00:32:16,103
Okay, Mother.
451
00:32:19,718 --> 00:32:22,312
We've been in construction
all of our lives.
452
00:32:22,854 --> 00:32:25,345
Most of our lives, anyway.
453
00:32:25,857 --> 00:32:28,382
You know, that's all we need
is a little startup money.
454
00:32:28,593 --> 00:32:30,754
-l'm sorry.
-Told you this was a waste of time.
455
00:32:30,962 --> 00:32:33,021
What do you mean, sorry?
456
00:32:33,632 --> 00:32:35,463
You haven't even
looked at the proposal.
457
00:32:35,667 --> 00:32:38,636
We're not in the position at this time
to take this kind of risk.
458
00:32:38,837 --> 00:32:42,204
-Not in the position?
-What you're asking me is impossible.
459
00:32:42,407 --> 00:32:44,739
lt's not impossible.
460
00:32:44,943 --> 00:32:46,672
We gotta get back
before lunch is over.
461
00:32:46,878 --> 00:32:48,641
lf he would just
look at the proposal--
462
00:32:48,847 --> 00:32:50,781
Let's go. Thank you.
463
00:32:51,616 --> 00:32:55,211
Hold on, let me get some money
real quick.
464
00:32:58,323 --> 00:33:00,018
-Welcome to First One.
-How you doing?
465
00:33:00,225 --> 00:33:03,126
l'm good, thank you.
What can l do for you?
466
00:33:03,328 --> 00:33:07,025
-l just need to get out about $40.
-Okay.
467
00:33:09,167 --> 00:33:10,759
-Thank you.
-Yeah.
468
00:33:11,803 --> 00:33:13,395
From which account?
469
00:33:13,605 --> 00:33:15,596
Well, there's only one account.
470
00:33:15,807 --> 00:33:18,708
Sorry. lt says here Andrea
and Christopher Bennett, same social.
471
00:33:18,910 --> 00:33:21,743
Yeah, l know. She's my wife.
There's more than one account?
472
00:33:21,946 --> 00:33:25,438
-Yes, sir.
-Okay, so, what's that balance on it?
473
00:33:26,017 --> 00:33:30,351
Two hundred eighty-six
thousand dollars and forty-three cents.
474
00:33:31,056 --> 00:33:32,523
Come again?
475
00:33:33,224 --> 00:33:34,851
What do we got?
476
00:33:55,513 --> 00:33:58,448
Very impressive.
There's only one problem.
477
00:33:58,650 --> 00:34:01,642
And l'm sure Andrea being
in accounting, she can appreciate this.
478
00:34:01,853 --> 00:34:05,584
This deal is front-loaded.
All the gain is upon completion.
479
00:34:05,790 --> 00:34:07,087
And your point is?
480
00:34:07,292 --> 00:34:12,320
My point is $25 million added
to an already stressed fiscal budget.
481
00:34:12,997 --> 00:34:15,124
This is a solid deal.
482
00:34:15,333 --> 00:34:20,066
This company stands to have record
highs in the first quarter of over 1 1 --
483
00:34:20,271 --> 00:34:23,729
-l understand that.
-Don't interrupt me when l speak.
484
00:34:25,543 --> 00:34:28,944
l made this deal
on the strength of this company.
485
00:34:29,147 --> 00:34:31,172
And it's a good deal.
486
00:34:32,283 --> 00:34:36,151
Are you done? May l speak now?
487
00:34:38,623 --> 00:34:41,421
-Yeah, you can speak.
-l understand that.
488
00:34:41,626 --> 00:34:45,528
But this company is in no financial
position to shoulder such a risk.
489
00:34:45,730 --> 00:34:48,631
We're overextended with the
four projects we're involved in now.
490
00:34:48,833 --> 00:34:53,770
And now you go and sign a deal
that makes us liable for $25 million...
491
00:34:53,972 --> 00:34:55,906
...that we don't have right now.
492
00:34:56,107 --> 00:34:59,474
-This company's cash poor.
-This is a publicly traded company.
493
00:34:59,677 --> 00:35:03,113
Surely we can raise $25 million.
We've done it before, we'll do it again.
494
00:35:03,314 --> 00:35:04,941
And how do you propose we do that?
495
00:35:05,150 --> 00:35:08,677
l'll tell you. My mother sells 1 0 percent
of the business.
496
00:35:08,887 --> 00:35:12,789
She would lose her control of the vote.
l can't advise her to do that.
497
00:35:14,626 --> 00:35:18,722
Advise her?
You wouldn't advise her of anything.
498
00:35:18,930 --> 00:35:20,488
Who do you think you are?
499
00:35:22,033 --> 00:35:25,127
l'm the woman that your mother
put in place to run this company...
500
00:35:25,336 --> 00:35:27,133
...and that's what l intend to do.
501
00:35:27,338 --> 00:35:28,999
You don't come into my business...
502
00:35:29,207 --> 00:35:31,402
...speaking to me
as if l'm some subordinate.
503
00:35:33,144 --> 00:35:35,738
And what makes you think
that you're qualified...
504
00:35:35,947 --> 00:35:37,642
...to advise my mother of anything?
505
00:35:37,849 --> 00:35:40,374
Perhaps it's my Yale Law degree.
506
00:35:40,585 --> 00:35:42,712
Or my masters in Finance.
507
00:35:42,921 --> 00:35:48,052
Or my 1 5 years of experience that
would qualify me, and not allow us...
508
00:35:48,259 --> 00:35:50,659
...to enter into an agreement
that is so top-heavy...
509
00:35:50,862 --> 00:35:52,830
...it would bring this company
to its knees.
510
00:35:53,031 --> 00:35:55,226
To its knees?
l'm talking about making money.
511
00:35:55,433 --> 00:35:57,298
Do you understand
what you have done?
512
00:35:57,502 --> 00:35:59,026
l might put your new office--
513
00:35:59,237 --> 00:36:01,535
May l please speak?
514
00:36:02,974 --> 00:36:04,703
lf it's okay with Mr. Cartwright.
515
00:36:05,376 --> 00:36:07,173
Go ahead, Andrea.
516
00:36:07,612 --> 00:36:11,104
Mr. Cartwright
owns 3 percent of this company.
517
00:36:11,749 --> 00:36:13,614
So if his mother were to sell...
518
00:36:13,818 --> 00:36:16,844
...the family would still have
the controlling vote.
519
00:36:19,090 --> 00:36:21,820
l will speak to Mrs. Cartwright.
520
00:36:22,026 --> 00:36:24,551
But not until l've exhausted
all other possibilities.
521
00:36:24,762 --> 00:36:26,059
Good. You do that.
522
00:36:26,264 --> 00:36:28,027
l will also make it perfectly clear...
523
00:36:28,233 --> 00:36:30,428
...the position
that you've put this company in.
524
00:36:30,635 --> 00:36:33,968
Charles, Mark, Betty, come with me.
525
00:36:34,806 --> 00:36:37,707
Everybody else, you can leave.
Thank you very much.
526
00:36:49,153 --> 00:36:51,178
That was eventful.
527
00:36:52,624 --> 00:36:54,922
-Are you okay?
-l'm fine.
528
00:36:56,027 --> 00:36:58,495
-Hey, love.
-Jillian.
529
00:36:58,696 --> 00:37:00,755
What a surprise. Hey, sweetheart.
530
00:37:01,165 --> 00:37:02,462
Just thought l'd stop by...
531
00:37:02,667 --> 00:37:04,897
...maybe take
my hard-working husband to lunch.
532
00:37:05,103 --> 00:37:06,536
Well, that's sweet.
533
00:37:06,738 --> 00:37:08,729
Just wanted to make sure
you were okay.
534
00:37:08,940 --> 00:37:10,339
l'm fine, baby, l'm fine.
535
00:37:12,043 --> 00:37:14,136
-Hi, Mrs. Cartwright.
-Hi, Robin.
536
00:37:14,345 --> 00:37:15,437
Master's on line three.
537
00:37:15,647 --> 00:37:17,444
He is?
Okay, l gotta take that, sweetie.
538
00:37:17,649 --> 00:37:20,311
-Come see me in 1 0 minutes.
-Okay.
539
00:37:21,052 --> 00:37:24,180
-Andrea, my goodness.
-Hi.
540
00:37:24,389 --> 00:37:26,653
Four years. l haven't seen you
since your wedding.
541
00:37:26,858 --> 00:37:29,554
How's your husband?
Christopher, right?
542
00:37:29,761 --> 00:37:32,059
Yeah. He's good.
543
00:37:32,397 --> 00:37:34,126
Doesn't he work for the company?
544
00:37:34,332 --> 00:37:37,426
Yeah, on the construction side.
545
00:37:38,102 --> 00:37:39,831
l see.
546
00:37:45,176 --> 00:37:46,370
Andrea.
547
00:37:49,447 --> 00:37:53,816
That's a-- A lovely fragrance.
548
00:37:55,119 --> 00:37:56,780
Thank you.
549
00:38:03,528 --> 00:38:05,018
Sixteen on center.
550
00:38:05,229 --> 00:38:07,959
He said once the inspector gets here
to take a look at it...
551
00:38:08,166 --> 00:38:09,997
...he'll be able to let us go.
552
00:38:11,536 --> 00:38:13,561
You listening to me, Chris?
553
00:38:15,039 --> 00:38:16,438
Chris.
554
00:38:19,243 --> 00:38:20,676
-Hey.
-Yeah?
555
00:38:20,878 --> 00:38:23,346
What's going on with you, man?
The bank said no, okay?
556
00:38:23,548 --> 00:38:27,746
lt's done. Let it go. We got a job,
it's all good. What is wrong with you?
557
00:38:28,453 --> 00:38:32,219
-Chris.
-What? What? l'm good.
558
00:38:32,423 --> 00:38:34,391
-Hit the ground.
-Come on, l just said--
559
00:38:34,592 --> 00:38:37,618
Hit the ground. We're 55 stories
in the air, l gotta depend on you.
560
00:38:37,829 --> 00:38:41,697
-You zoning out? What's going on?
-Nothing, man.
561
00:38:41,899 --> 00:38:42,991
The bank.
562
00:38:43,568 --> 00:38:46,969
-The man said no.
-That's not what l'm talking about.
563
00:38:47,171 --> 00:38:50,265
-What the hell you talking about?
-Remember when l went to the bank?
564
00:38:50,475 --> 00:38:53,967
l go up to the teller to get some money
and she brought up another account.
565
00:38:54,178 --> 00:38:55,770
With Andrea's name on it.
566
00:38:55,980 --> 00:38:58,005
And?
All women keep money on the side.
567
00:38:58,216 --> 00:39:00,741
Pam got $300 in an account.
She don't even think l know.
568
00:39:00,952 --> 00:39:03,716
l am not talking about
a little money, man.
569
00:39:04,088 --> 00:39:08,422
l am talking about $286,000, brother.
570
00:39:10,228 --> 00:39:11,286
Come again?
571
00:39:11,963 --> 00:39:15,364
-Same thing l said.
-You better call her, man.
572
00:39:15,566 --> 00:39:19,366
l'm not talking to her.
l'm not even sure that l wanna know.
573
00:39:19,570 --> 00:39:22,471
She makes $65,000 a year.
574
00:39:22,674 --> 00:39:25,165
Where in the hell
is she getting that money from?
575
00:39:25,977 --> 00:39:31,506
Matter of fact, don't tell Pam anything,
all right?
576
00:39:32,450 --> 00:39:35,078
l'm a grown-ass man.
l don't tell my wife everything.
577
00:39:35,286 --> 00:39:37,982
l knew there was a catch.
578
00:39:38,356 --> 00:39:42,520
The minute you told me
you closed that deal, l just knew it.
579
00:39:43,227 --> 00:39:44,717
Now, how do l get out of it?
580
00:39:45,363 --> 00:39:47,160
l think that would be bad for business.
581
00:39:47,365 --> 00:39:51,131
This company's been known to sue
in very public, nasty trials.
582
00:39:51,335 --> 00:39:53,997
Well, we're gonna have to find a way
to raise some capital.
583
00:39:54,205 --> 00:39:56,139
Call Rolly over at Bank of Austria.
584
00:39:56,340 --> 00:39:59,070
With the housing market where it's at,
we're gonna have to--
585
00:39:59,277 --> 00:40:01,905
Just call him.
586
00:40:02,380 --> 00:40:07,113
l did. We're at our max.
He won't loan us another dime.
587
00:40:07,618 --> 00:40:10,052
After all these years
of doing business with him?
588
00:40:10,254 --> 00:40:13,417
lt was our wealth that
established them as the force they are.
589
00:40:13,624 --> 00:40:15,421
And he said no?
590
00:40:20,431 --> 00:40:26,370
Well, you tell him if he doesn't, l will
close my account and move to Bank Z.
591
00:40:26,571 --> 00:40:28,937
Brian has been begging
for our business for years.
592
00:40:29,140 --> 00:40:32,803
We have a good relationship there.
l don't think that that's the answer.
593
00:40:33,010 --> 00:40:35,672
Well, what do you think is the answer?
594
00:40:36,147 --> 00:40:40,811
This is an awful situation,
but there is a solution, albeit imposing.
595
00:40:41,018 --> 00:40:44,545
-lf we sell 1 0 percent of the stock--
-l won't hear of it.
596
00:40:45,523 --> 00:40:49,084
That puts me in the minority.
My vote won't matter.
597
00:40:49,293 --> 00:40:50,487
No, Mother.
598
00:40:50,695 --> 00:40:52,788
l still have a percentage
in the company...
599
00:40:52,997 --> 00:40:55,022
...which would give you
controlling vote.
600
00:40:55,233 --> 00:40:56,359
Along with yours.
601
00:40:58,970 --> 00:41:01,530
Mrs. Cartwright, he is your son.
602
00:41:02,373 --> 00:41:08,039
Miss Dexter, my family
has been known to prey on the weak.
603
00:41:10,081 --> 00:41:13,050
Mother, you don't trust me?
604
00:41:14,218 --> 00:41:16,709
lt's not you l don't trust, darling.
605
00:41:16,921 --> 00:41:20,687
lt's your private thoughts
that give me pause.
606
00:41:25,263 --> 00:41:26,855
Will you at least consider it?
607
00:41:35,606 --> 00:41:38,074
Ten percent. Sell it.
608
00:41:40,812 --> 00:41:44,976
Now, William.
l know you're up to something.
609
00:41:45,183 --> 00:41:47,981
No. Just money.
610
00:41:48,753 --> 00:41:50,584
Well, let me tell you...
611
00:41:50,788 --> 00:41:56,658
...if you burn me,
l will nail your ass to the wall.
612
00:41:59,363 --> 00:42:01,058
Yes, ma'am.
613
00:42:05,703 --> 00:42:07,637
Your mother's tough.
614
00:42:10,007 --> 00:42:12,271
All mothers aren't like her?
615
00:42:13,611 --> 00:42:17,479
You know, Miss Dexter,
l think we got off on the wrong foot.
616
00:42:17,682 --> 00:42:20,378
Maybe l could take you
to dinner sometime.
617
00:42:22,687 --> 00:42:24,314
Sure.
618
00:42:25,223 --> 00:42:27,783
Me and my husband would love to.
619
00:42:52,049 --> 00:42:55,109
-Working late again, huh?
-Yeah.
620
00:42:55,553 --> 00:42:57,544
-Well, come here.
-l'm tired, Chris.
621
00:42:57,755 --> 00:43:00,656
No, baby, come here.
Sit down for a second.
622
00:43:01,592 --> 00:43:03,082
What?
623
00:43:09,033 --> 00:43:12,127
-What are you doing with this?
-You know, l was wondering myself.
624
00:43:12,336 --> 00:43:14,668
Like, how are we affording
all of this stuff?
625
00:43:14,872 --> 00:43:17,340
Where in the hell
did all this money come from?
626
00:43:18,209 --> 00:43:20,734
-You sure you wanna know?
-Please, this is not a game.
627
00:43:20,945 --> 00:43:22,879
Now, you tell me
what the hell is going on.
628
00:43:23,080 --> 00:43:25,571
None of your damn business.
629
00:43:25,783 --> 00:43:28,809
You don't ask me questions
about the money l'm making.
630
00:43:29,020 --> 00:43:33,354
l can be the nicest guy in the world,
but if you keep pissing me off...
631
00:43:33,557 --> 00:43:36,219
...then we are gonna have a problem
up in here.
632
00:43:37,528 --> 00:43:40,691
l get bonuses at work.
633
00:43:40,965 --> 00:43:42,523
-l get bonuses at work.
-Bonuses.
634
00:43:42,733 --> 00:43:44,826
Yes, and this is my money.
635
00:43:45,036 --> 00:43:48,233
This is my money, Chris,
and l don't tell you everything...
636
00:43:48,439 --> 00:43:51,465
...because you're always talking about
some get-rich-quick scheme.
637
00:43:51,842 --> 00:43:56,142
You always find something
to invest in, or buy, or screw up.
638
00:43:56,347 --> 00:43:59,373
l'm just trying to make a better life
for our family, that's all.
639
00:44:00,017 --> 00:44:01,644
Family.
640
00:44:03,187 --> 00:44:05,747
By blowing all my money?
641
00:44:06,490 --> 00:44:11,894
Chris, you will never
be William Cartwright.
642
00:44:12,096 --> 00:44:13,529
He's smart.
643
00:44:13,731 --> 00:44:18,566
He can carry on a conversation with
the business world without stuttering.
644
00:44:19,070 --> 00:44:21,300
He's charming.
645
00:44:22,540 --> 00:44:26,101
He went to Harvard. Get over it.
646
00:44:26,510 --> 00:44:31,914
You will never be him,
or in business for yourself.
647
00:44:34,418 --> 00:44:37,683
Now, put my mail back
in the envelope...
648
00:44:37,888 --> 00:44:40,755
...and put it back in the drawer
where you found it.
649
00:44:50,468 --> 00:44:52,629
He looked at the paper,
he looked up at us:
650
00:44:52,837 --> 00:44:55,101
''We ain't gonna give you
all that money.''
651
00:44:55,306 --> 00:44:58,275
-So they said no.
-Then go to another bank.
652
00:44:58,476 --> 00:44:59,909
lt's just one bank.
653
00:45:00,111 --> 00:45:03,512
Baby, why you pushing this so hard,
huh? Tell me, l don't get it.
654
00:45:03,714 --> 00:45:06,308
You know, maybe it's a sign
we ain't supposed to do this.
655
00:45:06,517 --> 00:45:10,886
Ben, you can do this, okay?
You can, baby.
656
00:45:12,757 --> 00:45:18,320
You know what l think you're afraid of?
You're afraid that this just might work.
657
00:45:18,562 --> 00:45:22,965
-l ain't scared of nothing.
-Okay, well, then what is it?
658
00:45:23,167 --> 00:45:27,797
l like our life, it's simple. We're happy.
Why can't we leave it at that?
659
00:45:28,406 --> 00:45:32,240
l want a new sofa. And l'm not asking
for diamonds and pearls.
660
00:45:32,443 --> 00:45:35,071
l'm not asking
to be filthy rich here, okay?
661
00:45:35,279 --> 00:45:39,978
l just think it's okay
to want a little bit more.
662
00:45:40,184 --> 00:45:43,642
A little more is the problem that
Charlotte has, your sister and William.
663
00:45:43,854 --> 00:45:45,947
They all want more.
Those people are not happy.
664
00:45:46,157 --> 00:45:47,715
l don't want us to end up like that.
665
00:45:47,925 --> 00:45:49,790
Your sister hiding this money
from Chris--
666
00:45:49,994 --> 00:45:51,188
What?
667
00:45:53,197 --> 00:45:54,994
What do you mean, hiding money?
668
00:45:57,568 --> 00:45:58,728
Did l say hiding money?
669
00:45:58,936 --> 00:46:01,803
Yeah, that's what you said.
Come on, Ben, don't do that.
670
00:46:02,273 --> 00:46:04,366
-Did l--?
-You said, ''hiding money.''
671
00:46:04,575 --> 00:46:06,805
-What do you mean?
-Baby, you can't say nothing.
672
00:46:07,011 --> 00:46:08,774
l won't say nothing.
673
00:46:09,713 --> 00:46:12,147
-You lying, you gonna say some--
-l'm not.
674
00:46:12,349 --> 00:46:13,907
Okay, fine. We went to the bank...
675
00:46:14,118 --> 00:46:16,018
...and Chris found out
she had another account.
676
00:46:16,220 --> 00:46:18,984
-You know how y'all women do.
-What's in the account?
677
00:46:19,490 --> 00:46:21,720
-Money.
-Money, right. How much?
678
00:46:25,329 --> 00:46:29,425
-Almost $300,000.
-What? Three hundred thou--?
679
00:46:29,633 --> 00:46:30,657
Calm down.
680
00:46:30,868 --> 00:46:32,733
And she won't give Mama
any money?
681
00:46:32,937 --> 00:46:34,802
Knew l shouldn't have told you.
682
00:46:35,005 --> 00:46:37,235
Wait a minute,
where is she getting this money?
683
00:46:37,441 --> 00:46:39,534
Now you asking the questions
we wanna know.
684
00:46:39,743 --> 00:46:42,211
-l'll get to the bottom of it.
-You can't talk to her.
685
00:46:42,413 --> 00:46:44,074
You ain't supposed to know.
686
00:46:44,281 --> 00:46:47,842
Chris is not gonna do it.
l'll get to the bottom of it. Your move.
687
00:46:52,223 --> 00:46:54,054
Charlotte.
688
00:46:56,594 --> 00:46:58,994
Charlotte, it's Alice.
689
00:46:59,497 --> 00:47:03,695
Hey. Agnes let me in.
690
00:47:03,901 --> 00:47:05,664
Charlotte?
691
00:47:06,704 --> 00:47:08,501
Hey.
692
00:47:09,874 --> 00:47:11,307
-Hey.
-Good morning.
693
00:47:11,509 --> 00:47:15,172
Good morning.
What you doing sitting in the dark?
694
00:47:15,379 --> 00:47:20,681
Just such a peaceful day.
So beautiful out there.
695
00:47:20,885 --> 00:47:26,118
Yeah, it is, it's very, but you
sitting in here staring at the drapes.
696
00:47:26,323 --> 00:47:30,225
Don't know how you know.
Did you oversleep?
697
00:47:30,528 --> 00:47:32,655
What has that maid of yours
been doing?
698
00:47:32,863 --> 00:47:33,921
l don't know.
699
00:47:34,131 --> 00:47:37,123
l don't either,
but it sure ain't been cleaning.
700
00:47:37,434 --> 00:47:40,892
-Come on.
-You come to see me off?
701
00:47:41,105 --> 00:47:44,666
No, l did not.
l got my bags in your car.
702
00:47:44,875 --> 00:47:49,869
Come on. We going. Get dressed, girl.
703
00:47:50,080 --> 00:47:53,413
Come on, we gotta hit the road.
704
00:47:54,285 --> 00:47:56,276
ls this your stuff?
705
00:47:58,789 --> 00:48:03,089
l don't know why l let you talk me
into this, but it is a pretty day.
706
00:48:19,176 --> 00:48:21,736
-Bye.
-Bye.
707
00:48:24,815 --> 00:48:26,646
l know those greens
are good today, huh?
708
00:48:26,850 --> 00:48:28,408
Sure enough is.
709
00:48:32,056 --> 00:48:34,354
Why do you keep calling me?
710
00:48:34,558 --> 00:48:36,992
Ben told me about all that money
you got in the bank.
711
00:48:37,194 --> 00:48:38,855
And?
712
00:48:39,363 --> 00:48:41,991
l just want to make sure it's legit,
Andrea.
713
00:48:42,199 --> 00:48:43,996
And why is it
any of your damn business?
714
00:48:44,201 --> 00:48:45,691
Because Mama got you that job...
715
00:48:45,903 --> 00:48:47,871
...that's what makes it
my damn business.
716
00:48:48,072 --> 00:48:50,438
l get bonuses, okay?
717
00:48:50,641 --> 00:48:53,303
-Hey, Pam.
-Oh, God.
718
00:48:53,510 --> 00:48:55,239
-Don't you see us talking?
-Andrea.
719
00:48:55,446 --> 00:48:56,606
-Yeah.
-l gotta get my son.
720
00:48:56,814 --> 00:48:58,679
-Hi, Nick.
-Sorry.
721
00:48:59,350 --> 00:49:01,341
Hi, Nick, are you okay?
722
00:49:01,552 --> 00:49:05,511
-Where's Alice?
-She's not here. She's out of town.
723
00:49:06,824 --> 00:49:08,815
Want something to eat?
l can get you something.
724
00:49:09,026 --> 00:49:12,462
-No.
-Nick. Nick.
725
00:49:12,763 --> 00:49:13,855
Bye.
726
00:49:14,064 --> 00:49:15,998
-l'm not done with you.
-l'm done with you.
727
00:49:16,200 --> 00:49:18,828
Bye, baby. Oh, yeah, okay.
728
00:49:19,270 --> 00:49:21,295
Now, mama told me
to take good care of you.
729
00:49:21,505 --> 00:49:23,632
-l'm okay.
-Nick, you know she's gonna call.
730
00:49:23,841 --> 00:49:26,435
She's gonna wanna know
if you've been by and been eating.
731
00:49:26,644 --> 00:49:29,636
And we don't want
to disappoint her, right?
732
00:49:29,847 --> 00:49:32,338
-Yeah, okay. All right, all right, l'll eat.
-Okay.
733
00:49:32,549 --> 00:49:36,076
-And wash up too, right?
-Yeah, yeah. Yeah, and wash up.
734
00:49:36,287 --> 00:49:38,517
-Yeah. Come on.
-Okay.
735
00:50:10,120 --> 00:50:13,487
This is delicious. l don't know why
you didn't get one of these.
736
00:50:13,691 --> 00:50:17,718
l ain't drinking nothing
named after a natural disaster.
737
00:50:18,429 --> 00:50:20,795
When's the last time
you even had a drink?
738
00:50:20,998 --> 00:50:24,297
Maybe l ain't never had a drink,
Miss Nosy.
739
00:50:24,501 --> 00:50:28,733
l wanna know. l know you had a drink
somewhere back 85 years ago.
740
00:50:28,939 --> 00:50:30,668
You the one drinking a Hurricane.
741
00:50:30,874 --> 00:50:33,638
That stuff gonna tear your life up
and flood you with misery.
742
00:50:33,844 --> 00:50:36,438
That's why they call it that.
You fool enough to buy one.
743
00:50:36,647 --> 00:50:39,207
-Alice.
-l ain't having that.
744
00:50:39,416 --> 00:50:43,045
Sir? Sir, would you mind
taking our picture, please?
745
00:50:43,253 --> 00:50:46,745
-Of course.
-Thank you.
746
00:50:46,957 --> 00:50:50,051
-You naughty thing.
-Okay.
747
00:50:50,494 --> 00:50:51,518
-Are you smiling?
-Yeah.
748
00:50:51,729 --> 00:50:53,629
-One more.
-Smile.
749
00:50:57,668 --> 00:51:00,034
-Thank you so much.
-Thank you so much.
750
00:51:00,237 --> 00:51:02,569
Oh, wow, that is so cute.
751
00:51:02,773 --> 00:51:06,038
l'm supposed to be country. You done
took a picture every five minutes.
752
00:51:06,243 --> 00:51:07,835
lt's because l wanna remember this.
753
00:51:08,045 --> 00:51:11,139
You got enough pictures
to remember a lifetime.
754
00:51:11,348 --> 00:51:13,282
l hope so.
755
00:51:22,126 --> 00:51:23,889
-Hello.
-Hello.
756
00:51:24,094 --> 00:51:26,961
l was wondering
if my wife was around.
757
00:51:27,164 --> 00:51:28,927
-Your wife?
-Yeah.
758
00:51:29,133 --> 00:51:30,828
Andrea Bennett?
759
00:51:32,970 --> 00:51:34,437
-Okay.
-Okay.
760
00:51:34,638 --> 00:51:36,265
Sure, l'll see if she's still here.
761
00:51:36,473 --> 00:51:40,273
She usually has a standing
appointment every Wednesday with....
762
00:51:41,044 --> 00:51:43,137
-l'll check.
-Okay.
763
00:51:43,347 --> 00:51:45,542
-Chris.
-Hey, baby.
764
00:51:45,749 --> 00:51:47,307
What are you doing here?
765
00:51:47,518 --> 00:51:53,218
Well, l wanted to come down
and apologize again. l'm sorry.
766
00:51:53,424 --> 00:51:57,952
Oh, that's fine. lt's fine.
Now, you have to go back to work.
767
00:51:58,162 --> 00:52:00,687
Yeah, well l just wanted
to take you out to lunch, baby.
768
00:52:00,898 --> 00:52:03,958
-Today's not a good day.
-ls there a problem with the site?
769
00:52:04,535 --> 00:52:07,936
No, Mr. Cartwright.
This gentleman was just leaving.
770
00:52:08,138 --> 00:52:10,504
Hey, Mr. Cartwright. Chris.
771
00:52:10,707 --> 00:52:13,301
-Andrea's husband.
-lt's been a long time. How you doing?
772
00:52:13,510 --> 00:52:15,501
-Yeah.
-Hi. l'm Abigayle Dexter.
773
00:52:15,712 --> 00:52:16,940
Abigayle. Nice to meet you.
774
00:52:17,147 --> 00:52:19,138
Andrea, l didn't know
that you were married.
775
00:52:21,852 --> 00:52:23,911
So l guess we'll be seeing you
at the gala.
776
00:52:24,555 --> 00:52:26,216
Gala?
777
00:52:26,423 --> 00:52:28,357
The opening of the Prestige building.
778
00:52:29,993 --> 00:52:31,893
No....
779
00:52:32,663 --> 00:52:35,063
-She didn't tell me about that, so l....
-Oh.
780
00:52:36,099 --> 00:52:37,361
Shame on you, Andrea.
781
00:52:39,169 --> 00:52:40,329
Well, you should be there.
782
00:52:40,537 --> 00:52:42,971
-Okay. l will.
-Nice meeting you.
783
00:52:43,173 --> 00:52:45,573
-You too. You too.
-Okay.
784
00:52:46,343 --> 00:52:49,005
-Everything's going well out there?
-Yeah, Mr. Cartwright.
785
00:52:49,213 --> 00:52:51,078
Everything's going well
down at the site.
786
00:52:51,281 --> 00:52:53,772
Good. Let me know
if you need anything, okay?
787
00:52:53,984 --> 00:52:55,815
-Well, actually, Mr. Cartwright--
-Chris.
788
00:52:56,019 --> 00:52:57,452
Yeah?
789
00:52:59,623 --> 00:53:02,615
-What is it?
-lt's probably nothing.
790
00:53:02,826 --> 00:53:04,885
Let him talk. What is it?
791
00:53:05,596 --> 00:53:12,263
Well, l just wanted
to run a few ideas by you, that's all.
792
00:53:12,469 --> 00:53:15,927
Robin, give us 1 5 minutes in between
our meeting. Come to my office.
793
00:53:16,139 --> 00:53:19,438
-Let's talk.
-Yeah. Yeah, sure.
794
00:53:21,712 --> 00:53:22,838
Hello?
795
00:53:23,046 --> 00:53:25,776
Yes, your appointment
is going to be 1 5 minutes late.
796
00:53:31,688 --> 00:53:35,215
l'm so glad you decided
to come with me.
797
00:53:37,060 --> 00:53:38,891
l am too.
798
00:53:39,830 --> 00:53:46,565
l must admit though, at first l thought
you had lost your mind, but this is fun.
799
00:53:46,770 --> 00:53:49,295
-So where are we going next?
-l don't know.
800
00:53:49,506 --> 00:53:51,838
That's the beauty of it.
We get up and drive...
801
00:53:52,042 --> 00:53:54,442
...and just wake up and go
wherever we want.
802
00:53:54,645 --> 00:53:59,014
Okay, but it would be kind of nice
to know what direction we're going in.
803
00:53:59,216 --> 00:54:00,444
West. We're going west.
804
00:54:00,651 --> 00:54:05,020
We're gonna sleep in fleabag motels
and eat at truck stops...
805
00:54:05,222 --> 00:54:08,419
...and hang out
with all the regular folk.
806
00:54:09,126 --> 00:54:12,152
You know, l been regular all my life.
lt ain't nothing new to me.
807
00:54:12,362 --> 00:54:16,696
But l wanna see you stay one night
in a motel.
808
00:54:18,201 --> 00:54:19,634
Lord have mercy.
809
00:54:19,836 --> 00:54:22,100
Alice, l can go with the flow.
810
00:54:22,472 --> 00:54:25,168
Yeah, l bet you can.
811
00:54:30,080 --> 00:54:34,073
My child ain't speaking to me
because l didn't promote him.
812
00:54:35,285 --> 00:54:36,980
Why didn't you promote him?
813
00:54:37,187 --> 00:54:39,621
Well, let's not forget the hell
he put me through.
814
00:54:39,823 --> 00:54:42,519
Four years at Harvard
and three years in rehab.
815
00:54:42,726 --> 00:54:47,095
Yeah, but he got it together. l told you
he would. Don't be so hard on him.
816
00:54:47,297 --> 00:54:49,390
He ain't got it yet.
817
00:54:50,233 --> 00:54:52,793
Sometimes you gotta let them go
for them to get it.
818
00:54:54,571 --> 00:54:58,405
Sometimes you say the simplest
things, and it means so much.
819
00:54:58,609 --> 00:55:00,736
lt's just the truth.
820
00:55:01,545 --> 00:55:04,742
l raised mine up, but they'll kill me.
821
00:55:06,083 --> 00:55:07,744
Amen.
822
00:55:08,352 --> 00:55:10,343
Amen.
823
00:55:10,954 --> 00:55:13,855
You know what? Don't say ''Amen''
while you're sucking on that.
824
00:55:14,057 --> 00:55:16,048
God! Dog.
825
00:55:16,827 --> 00:55:19,728
-l feel closer to heaven when l drink.
-Shame on you.
826
00:55:26,036 --> 00:55:27,526
Sit down.
827
00:55:33,010 --> 00:55:35,945
So how can l help you?
828
00:55:36,513 --> 00:55:40,279
Well, Mr. Cartwright, l....
829
00:55:40,884 --> 00:55:43,114
You know, l was thinking about...
830
00:55:43,320 --> 00:55:46,118
...starting my own
construction company.
831
00:55:46,323 --> 00:55:49,190
Much smaller than this, of course,
you know.
832
00:55:50,093 --> 00:55:53,028
Of course, of course.
Well, you gotta start somewhere.
833
00:55:53,230 --> 00:55:54,629
Well....
834
00:55:55,065 --> 00:55:58,728
And l was wondering
maybe you would like to...
835
00:55:59,536 --> 00:56:01,401
...invest.
836
00:56:04,474 --> 00:56:05,532
lnvest?
837
00:56:08,145 --> 00:56:09,737
lnvest, yeah. Yeah.
838
00:56:10,247 --> 00:56:12,875
Okay. Well, do you
have any other investors?
839
00:56:13,083 --> 00:56:17,816
Well, none.
You are the first person l....
840
00:56:18,288 --> 00:56:21,121
You know l work very closely
with your wife.
841
00:56:21,324 --> 00:56:24,054
And l'll get back to you through her.
How about that?
842
00:56:24,294 --> 00:56:26,819
Yeah, yeah. Okay.
843
00:56:27,597 --> 00:56:29,087
Okay.
844
00:56:32,569 --> 00:56:34,161
Thank you.
845
00:56:36,440 --> 00:56:39,466
Hey, Robin?
Hey, Chris, hold on one second.
846
00:56:40,410 --> 00:56:43,140
Your wife is doing an amazing job.
847
00:56:45,649 --> 00:56:47,241
Thank you.
848
00:56:49,052 --> 00:56:53,113
Robin, let them know
l'll be there in 1 0, okay?
849
00:56:53,323 --> 00:56:54,620
Thanks.
850
00:58:07,998 --> 00:58:09,397
You got enough cameras?
851
00:58:09,599 --> 00:58:13,695
Well, if the digital thingy fails,
then these are the backups.
852
00:58:14,337 --> 00:58:15,531
Are we lost yet?
853
00:58:15,739 --> 00:58:17,366
No, we're not lost.
854
00:58:17,574 --> 00:58:21,635
We are approximately
346 miles from Las Vegas.
855
00:58:21,845 --> 00:58:23,710
-Let's get a drink.
-Do you want the Coke?
856
00:58:23,914 --> 00:58:25,905
No, l mean a real one.
857
00:58:26,349 --> 00:58:27,373
Sheryl Ann, let's go.
858
00:58:28,819 --> 00:58:34,189
-Oh, no, l'm not going up in there.
-Oh, come on. lt'll be fun.
859
00:58:34,391 --> 00:58:36,416
-No, it won't.
-Yes, it will.
860
00:58:36,626 --> 00:58:41,188
Darling you, like l am,
are bored with your life...
861
00:58:41,398 --> 00:58:44,162
...and you need just a little bit
of adventure, l think.
862
00:58:44,367 --> 00:58:46,232
l'm not bored.
863
00:58:46,436 --> 00:58:48,700
Charlotte, l'm not going in.
864
00:58:48,905 --> 00:58:51,305
Yes, you are. You're coming with me.
865
00:58:51,508 --> 00:58:55,842
-No.
-You'll be safe. l'll be with you.
866
00:58:56,046 --> 00:58:58,844
Look who's out front though.
867
00:58:59,282 --> 00:59:02,376
l know, that looks like my Uncle Ted.
868
00:59:07,357 --> 00:59:10,451
l'd like two, please. Thank you.
869
00:59:10,660 --> 00:59:13,857
Here's your ticket, l got mine.
This is so great.
870
00:59:14,064 --> 00:59:17,830
-l put my money in church.
-They got live music.
871
00:59:19,436 --> 00:59:21,336
Excuse me.
872
00:59:22,138 --> 00:59:26,666
Oh, my God. Look, that woman's
got a-- She's got a flag for a shirt.
873
00:59:28,078 --> 00:59:32,572
Come on, we'll just have
one drink, Alice. That can't hurt.
874
00:59:33,483 --> 00:59:34,711
-What'll it be?
-Water.
875
00:59:34,918 --> 00:59:39,014
-Two shots of tequila.
-Two shots of water.
876
00:59:55,972 --> 00:59:58,532
William, the board will be happy
to have you in charge.
877
00:59:59,142 --> 01:00:01,076
-Thank you.
-Ma'am.
878
01:00:01,444 --> 01:00:03,071
Have a good evening.
879
01:00:03,446 --> 01:00:05,141
What was that about?
880
01:00:05,348 --> 01:00:08,749
The board and l have decided
to vote my mother out.
881
01:00:12,155 --> 01:00:14,487
Hello, William. This must be your wife.
882
01:00:14,691 --> 01:00:16,318
-Yes, yes.
-Abby Dexter.
883
01:00:16,526 --> 01:00:18,460
-Hi, Jillian Cartwright.
-Nice to meet you.
884
01:00:18,662 --> 01:00:20,459
-This is my husband.
-Hi. Richard.
885
01:00:20,664 --> 01:00:22,461
-Richard, nice to meet you.
-Pleasure.
886
01:00:22,666 --> 01:00:25,066
-Nice to meet you.
-There's a lot of excitement here.
887
01:00:25,268 --> 01:00:27,498
Yeah. Enjoy your evening.
888
01:00:31,074 --> 01:00:32,905
Andrea.
889
01:00:33,209 --> 01:00:35,040
Hello, Mrs. Cartwright.
890
01:00:36,513 --> 01:00:39,676
That's a lovely necklace.
891
01:00:40,417 --> 01:00:43,011
Not as lovely as yours.
892
01:00:44,621 --> 01:00:47,647
Excuse me, the mayor's here.
Excuse me.
893
01:00:54,264 --> 01:00:58,291
Well, hey, Mrs. Cartwright.
l'm Andrea's husband.
894
01:00:58,501 --> 01:01:00,867
-Chris, right?
-Yeah. Yeah, Chris. Chris.
895
01:01:01,271 --> 01:01:02,738
How are you?
896
01:01:03,807 --> 01:01:06,571
l'm good. l'm-- Yeah. l'm real good.
897
01:01:07,143 --> 01:01:08,667
Well, you look very handsome.
898
01:01:09,813 --> 01:01:12,748
-Thank you.
-You're quite the couple.
899
01:01:12,949 --> 01:01:14,177
Enjoy.
900
01:01:19,756 --> 01:01:22,156
Wow, baby, this place is really nice.
901
01:01:22,359 --> 01:01:25,055
Please don't do anything
to embarrass me.
902
01:01:25,261 --> 01:01:28,719
-What are you talking about?
-Just don't talk to anybody.
903
01:01:28,932 --> 01:01:30,832
Oh, baby--
904
01:01:35,505 --> 01:01:37,473
Here you go, ma'am.
905
01:01:39,676 --> 01:01:42,645
-Have they got a bull?
-No.
906
01:01:45,048 --> 01:01:48,950
So, what are two nice, pretty,
little fillies doing in a place like this?
907
01:01:49,152 --> 01:01:51,518
Who said we're nice?
908
01:01:52,355 --> 01:01:53,481
Hi, l'm Sam Walton.
909
01:01:53,690 --> 01:01:55,317
Like Wal-Mart?
910
01:01:55,525 --> 01:01:56,958
Well, not quite, ma'am.
911
01:01:57,160 --> 01:02:00,391
l'm Thelma
and this is my friend Louise.
912
01:02:00,597 --> 01:02:01,621
Howdy.
913
01:02:01,965 --> 01:02:05,128
Howdy.
Well, that wasn't quite fair, was it?
914
01:02:05,335 --> 01:02:08,202
l mean, l gave you my name
but you didn't give me yours.
915
01:02:08,405 --> 01:02:10,999
l'm Alice and this is Charlotte.
916
01:02:11,674 --> 01:02:13,369
-Hi, Charlotte.
-Hey.
917
01:02:13,576 --> 01:02:16,067
So you two running from the law?
918
01:02:16,279 --> 01:02:18,406
Not quite.
Me and my good friend here...
919
01:02:18,615 --> 01:02:21,277
...we're driving
across this great country of ours.
920
01:02:21,484 --> 01:02:24,146
That's great. Enjoy life while you can.
921
01:02:25,989 --> 01:02:27,980
You can say that again.
922
01:02:28,191 --> 01:02:31,319
-So how'd you all meet up?
-You sure ask a lot of questions.
923
01:02:31,528 --> 01:02:34,497
-We're friendly around these parts.
-Well, if you must know...
924
01:02:34,697 --> 01:02:38,633
...my husband was doing a
developmental deal in an urban area...
925
01:02:38,835 --> 01:02:41,303
...and she refused to sell.
926
01:02:41,504 --> 01:02:45,133
So he sent me in
to sweet-talk her into it.
927
01:02:45,341 --> 01:02:48,799
l've never met anybody
as strong-willed in all my life.
928
01:02:49,379 --> 01:02:53,873
We've been friends ever since.
That was 30 years ago.
929
01:02:54,084 --> 01:02:57,178
-She's seen me through two divorces.
-Three.
930
01:02:58,021 --> 01:02:59,386
-Three?
-Three.
931
01:03:01,191 --> 01:03:04,752
Oh, right. l tried to forget that one.
932
01:03:04,961 --> 01:03:09,193
Well, Miss Three-Time-Divorced
Little Lady...
933
01:03:10,033 --> 01:03:11,295
...will you dance with me?
934
01:03:12,435 --> 01:03:17,338
-Why, l don't mind if l do, cowboy.
-Thank you, ma'am.
935
01:03:17,540 --> 01:03:19,235
Don't let him be number four.
936
01:03:35,959 --> 01:03:37,893
Hey, you wanna dance?
937
01:03:38,628 --> 01:03:40,152
You know how to holy dance?
938
01:03:40,363 --> 01:03:42,331
The holy dance? No. No, l don't.
939
01:03:42,532 --> 01:03:46,161
l didn't think you did, either.
Keep on stepping.
940
01:04:05,655 --> 01:04:07,782
Yeah, l know.
941
01:04:08,925 --> 01:04:10,722
Hey. Chris, right?
942
01:04:11,461 --> 01:04:16,125
Yeah. Yeah, you know what?
Have you seen my wife?
943
01:04:17,133 --> 01:04:22,435
No, l haven't.
Maybe she's with William.
944
01:04:28,611 --> 01:04:30,602
Who's William?
945
01:04:32,782 --> 01:04:35,273
l'm calling you a taxi.
You've had too much to drink.
946
01:04:35,485 --> 01:04:37,385
-No. l'm good.
-No, you're not good.
947
01:04:37,587 --> 01:04:39,987
l'm trying to help you here.
Help you keep your job.
948
01:04:40,190 --> 01:04:43,057
Oh, okay. Fine, then.
949
01:04:43,259 --> 01:04:45,454
l mean, all l'm doing is
just a little drinking.
950
01:04:45,662 --> 01:04:49,758
lt's not like l'm upstairs with William
like Andrea is...
951
01:04:49,966 --> 01:04:52,127
...with my husband looking for me.
952
01:04:52,535 --> 01:04:54,400
You know what l'm saying?
953
01:04:54,971 --> 01:04:56,461
Time to go.
954
01:04:56,673 --> 01:05:00,473
Your husband's been talking to banks
about starting his own company.
955
01:05:01,110 --> 01:05:03,578
And people have told me
that he's tried to contact...
956
01:05:03,780 --> 01:05:05,441
...some of our competition for help.
957
01:05:05,782 --> 01:05:07,511
Well...
958
01:05:08,117 --> 01:05:10,415
...he can be persistent.
959
01:05:10,620 --> 01:05:14,750
Yeah, well, l don't like it.
lt's not good for business.
960
01:05:14,958 --> 01:05:17,085
So l'm gonna fire him.
961
01:05:17,293 --> 01:05:18,851
Good.
962
01:05:20,129 --> 01:05:23,792
More ammunition for me to leave him.
963
01:05:24,901 --> 01:05:29,201
-You are evil, you know that?
-You love it.
964
01:05:48,291 --> 01:05:51,021
Excuse me, Mrs. Cartwright.
Have you seen my wife?
965
01:05:51,227 --> 01:05:53,525
She's with my husband.
966
01:06:00,503 --> 01:06:04,997
-You enjoying yourself?
-Yes. Yeah, l am.
967
01:06:06,476 --> 01:06:08,171
Baby, where in the hell
have you been?
968
01:06:08,378 --> 01:06:10,778
He needed some files.
Come on, let's go.
969
01:06:43,446 --> 01:06:46,210
You left the party early, Jillian.
970
01:06:52,555 --> 01:06:54,455
Do you love her?
971
01:07:06,336 --> 01:07:08,304
What did you say?
972
01:07:16,813 --> 01:07:18,508
Do you love...
973
01:07:19,949 --> 01:07:21,541
...her?
974
01:07:34,464 --> 01:07:36,295
l love you.
975
01:07:45,308 --> 01:07:51,804
You won't even answer my question.
976
01:08:04,761 --> 01:08:07,195
l answered your question.
977
01:08:30,553 --> 01:08:32,646
Good morning.
978
01:08:36,459 --> 01:08:38,654
Where we at?
979
01:08:39,028 --> 01:08:42,623
You said just go west,
and we going west.
980
01:08:42,965 --> 01:08:44,057
Oh, l tell you...
981
01:08:44,267 --> 01:08:48,601
...these seats aren't as comfortable
as they were when l was a girl.
982
01:08:48,805 --> 01:08:51,740
Because you was always
on your back in them.
983
01:08:51,941 --> 01:08:54,341
Listen to you.
984
01:09:00,349 --> 01:09:01,338
-Charlotte.
-Yeah.
985
01:09:01,551 --> 01:09:05,112
-This trip about both of us, ain't it?
-Yeah.
986
01:09:05,922 --> 01:09:09,483
Well, it's my turn, darling.
987
01:09:10,126 --> 01:09:14,893
-There is no way.
-Oh, way.
988
01:09:15,097 --> 01:09:18,191
-Alice.
-Come on, trust me.
989
01:09:23,039 --> 01:09:25,132
You don't even know
what denomination they are.
990
01:09:25,341 --> 01:09:28,071
lt don't matter what denomination
you are if it's about God.
991
01:09:28,277 --> 01:09:30,871
-Don't pull in so close. No, Alice.
-lt's okay.
992
01:09:31,080 --> 01:09:35,540
No. Alice. We're gonna get
in such trouble.
993
01:09:35,818 --> 01:09:38,218
-What?
-Come on, let's go. Come on.
994
01:09:38,421 --> 01:09:42,380
Alice. No, no, no. Wait, wait, wait.
995
01:09:42,658 --> 01:09:45,684
Be quiet. Be very quiet.
Let's just stand in the back.
996
01:09:45,895 --> 01:09:47,556
Let's just stand in the back.
997
01:09:47,763 --> 01:09:50,891
Come on. No, no. Come on. No, Alice.
998
01:09:51,834 --> 01:09:54,132
lt's a sin to cut in front
of all these people.
999
01:09:54,337 --> 01:09:55,929
They let the big sinners up.
1000
01:09:56,138 --> 01:09:57,935
-Hallelujah.
-Hallelujah.
1001
01:09:58,140 --> 01:10:01,041
Pastor, me and my friend
were just driving across country...
1002
01:10:01,577 --> 01:10:04,978
...and she ain't never been baptized.
And we was just wondering--
1003
01:10:05,181 --> 01:10:07,445
l know why you're here.
Come on, child.
1004
01:10:07,650 --> 01:10:10,210
You kidding me? This is St. John.
1005
01:10:10,419 --> 01:10:13,718
lt's named after Saint John the Baptist.
Come on.
1006
01:10:13,923 --> 01:10:18,383
-Wade in the water, Charlotte.
-Wait, wait, wait.
1007
01:10:19,262 --> 01:10:22,629
-lt's okay. Come on. Get in there.
-l'm gonna break my neck.
1008
01:10:22,832 --> 01:10:24,299
Go on.
1009
01:10:24,634 --> 01:10:27,501
What about your heavy glasses?
1010
01:10:27,870 --> 01:10:29,735
Too late.
1011
01:10:32,108 --> 01:10:33,735
Get in.
1012
01:10:34,510 --> 01:10:36,137
Don't let go.
1013
01:10:37,547 --> 01:10:39,606
lt's freezing.
1014
01:10:46,355 --> 01:10:50,052
-Hallelujah.
-Hallelujah.
1015
01:10:56,365 --> 01:10:59,357
Grab my arm. Grab my arm.
1016
01:11:00,436 --> 01:11:03,530
Alice Evans, l need a drink.
1017
01:11:03,739 --> 01:11:05,866
-No, you don't.
-No, you go to hell.
1018
01:11:06,075 --> 01:11:09,238
-We ain't going to hell. We're saved.
-Oh, good.
1019
01:11:09,445 --> 01:11:12,539
-l'm going, anyway.
-l'm so proud of you.
1020
01:11:23,225 --> 01:11:24,715
-Hi.
-Hi.
1021
01:11:24,927 --> 01:11:27,293
-Thanks for the other night.
-Don't mention it.
1022
01:11:27,496 --> 01:11:28,986
Good morning.
1023
01:11:29,365 --> 01:11:31,162
Good morning.
1024
01:11:32,034 --> 01:11:33,023
Andrea.
1025
01:11:34,537 --> 01:11:36,801
Do you think l can see you
for a moment, please?
1026
01:11:37,006 --> 01:11:38,564
Sure.
1027
01:11:46,849 --> 01:11:49,409
-l think you do a great job here.
-Thank you.
1028
01:11:49,619 --> 01:11:52,816
But as l've been evaluating your
performance and going over records...
1029
01:11:53,022 --> 01:11:56,719
...l've come across some things that
concern me.
1030
01:11:56,926 --> 01:11:59,656
-Such as?
-Just don't know about something.
1031
01:11:59,862 --> 01:12:01,830
-What is that?
-You know we have a strict...
1032
01:12:02,031 --> 01:12:05,228
-...no-fraternization policy here, right?
-l'm very aware of it.
1033
01:12:05,434 --> 01:12:06,662
l've been here four years.
1034
01:12:06,869 --> 01:12:09,064
Well, the things that concern me are...
1035
01:12:09,271 --> 01:12:13,264
...several thousand dollars of
purchases that seem to be personal.
1036
01:12:13,476 --> 01:12:16,570
Hotel stays every Wednesday.
1037
01:12:17,847 --> 01:12:19,712
Things on Mr. Cartwright's
credit card...
1038
01:12:19,915 --> 01:12:23,112
...that seem to coincide with
your time spent away from the office.
1039
01:12:23,319 --> 01:12:24,513
What are you getting at?
1040
01:12:24,720 --> 01:12:27,280
-You having an affair with Cartwright?
-No.
1041
01:12:27,490 --> 01:12:30,789
l was so hoping that
you were gonna be honest with me.
1042
01:12:31,427 --> 01:12:36,364
-l can't protect you if you're gonna lie.
-l don't need you to protect me.
1043
01:12:36,565 --> 01:12:39,966
-And you think he will?
-l know he will.
1044
01:12:40,403 --> 01:12:42,371
Mr. Cartwright is the not
the type of man...
1045
01:12:42,571 --> 01:12:44,732
...that will take orders
from the likes of you.
1046
01:12:44,940 --> 01:12:47,875
You just got here.
You better watch your step.
1047
01:12:48,077 --> 01:12:50,375
lt is sisters like you
that give us all a bad name.
1048
01:12:50,579 --> 01:12:53,446
Screwing your way to the top
instead of doing it the right way.
1049
01:12:53,649 --> 01:12:54,741
The right way.
1050
01:12:54,950 --> 01:12:58,477
The right way is graduating
top of my class...
1051
01:12:58,688 --> 01:13:02,488
...getting my masters and helping
this company report record profits...
1052
01:13:02,692 --> 01:13:05,160
...in two and a half of the four years
l've been here.
1053
01:13:05,561 --> 01:13:10,191
Affair or not, l'm doing it the right way.
1054
01:13:11,667 --> 01:13:15,467
So, Abigayle,
who did you screw to get here?
1055
01:13:15,971 --> 01:13:20,670
Unlike you, l have worked my ass off
to prove that l'm just as good...
1056
01:13:20,876 --> 01:13:25,904
...if not better than my counterparts.
What you are doing, Andrea...
1057
01:13:26,115 --> 01:13:28,640
...will get you there
but it will not keep you.
1058
01:13:29,151 --> 01:13:32,314
-We're gonna have to let you go.
-We'll see about that.
1059
01:13:32,521 --> 01:13:36,651
-He has no authority to keep you here.
-And you have no authority...
1060
01:13:36,859 --> 01:13:38,884
...to make me leave.
1061
01:13:43,933 --> 01:13:46,902
l love this song. You ever heard it?
1062
01:13:47,103 --> 01:13:49,401
l never heard it before.
1063
01:13:49,605 --> 01:13:51,505
Listen. Listen to the words.
1064
01:13:51,707 --> 01:13:57,009
Promise me that you'll give faith
A fighting chance
1065
01:13:58,280 --> 01:14:03,411
And when you get the choice
To sit it out or dance
1066
01:14:03,919 --> 01:14:05,011
l hope you dance
1067
01:14:05,221 --> 01:14:10,056
-That's beautiful.
-That's the way it is.
1068
01:14:11,026 --> 01:14:14,689
And we are gonna dance, my friend.
We are gonna dance.
1069
01:14:14,897 --> 01:14:16,091
Not butt-shaking dance.
1070
01:14:16,298 --> 01:14:20,098
No, but you have a dancer's heart,
my darling.
1071
01:14:25,808 --> 01:14:30,336
-Did you see that?
-Don't even think about it.
1072
01:14:30,813 --> 01:14:32,007
Hey.
1073
01:14:32,214 --> 01:14:34,239
-Come on, we gotta go.
-Oh, where's my Bible?
1074
01:14:34,950 --> 01:14:36,781
Charlotte.
1075
01:14:37,787 --> 01:14:38,981
We've got to.
1076
01:14:39,889 --> 01:14:43,222
l'm not kidding, Charlotte. You better
slow down before you get a ticket.
1077
01:14:43,425 --> 01:14:46,690
Oh, officer. Officer.
1078
01:14:49,298 --> 01:14:53,098
-Look. Look.
-Oh, Lord.
1079
01:14:59,542 --> 01:15:03,034
Hey, baby.
You wanna rub oil on my body?
1080
01:15:03,913 --> 01:15:07,371
Yeah. Yeah, yeah. l'd like that.
l'd like that.
1081
01:15:07,583 --> 01:15:09,915
Father, Son and the Holy Ghost.
1082
01:15:10,119 --> 01:15:12,815
Some oil for your little....
1083
01:15:21,330 --> 01:15:23,696
Come on, stick it out there.
Stick it out there.
1084
01:15:25,668 --> 01:15:28,102
l thought so.
1085
01:15:42,852 --> 01:15:45,582
Yeah, baby.
1086
01:15:46,722 --> 01:15:49,555
You'd better wash your hands
when you get out of here.
1087
01:15:49,758 --> 01:15:51,658
Wash your hands
when we get out of here.
1088
01:15:51,861 --> 01:15:53,226
Okay, l will.
1089
01:16:33,869 --> 01:16:35,700
Hey, Charlotte.
1090
01:16:38,908 --> 01:16:40,603
Charlotte.
1091
01:16:43,012 --> 01:16:46,004
-What are you doing?
-l can't load this camera.
1092
01:16:46,215 --> 01:16:49,446
lt says-- Keeps just saying,
''Memory full''.
1093
01:16:49,652 --> 01:16:53,782
-Honey, it's the--
-Don't touch me. Don't touch me.
1094
01:16:53,989 --> 01:16:55,616
Look at me.
1095
01:16:57,726 --> 01:16:59,489
What is it?
1096
01:17:01,430 --> 01:17:02,829
Alice.
1097
01:17:03,432 --> 01:17:06,629
Yeah. W--? What?
1098
01:17:06,835 --> 01:17:08,894
lt's Saturday.
1099
01:17:09,805 --> 01:17:13,901
Well, actually,
it's 3:00 Sunday morning.
1100
01:17:14,109 --> 01:17:17,840
But yesterday was Friday
and we danced.
1101
01:17:18,847 --> 01:17:23,147
Yeah, we did. We danced
all night long. Sweetie, what is it?
1102
01:17:23,585 --> 01:17:25,553
Are you okay?
1103
01:17:27,623 --> 01:17:30,751
-Were you having a bad dream?
-No.
1104
01:17:31,961 --> 01:17:33,519
What is it?
1105
01:17:33,729 --> 01:17:37,495
The memory is full on this camera.
1106
01:17:38,434 --> 01:17:40,334
Let me see it.
1107
01:17:41,837 --> 01:17:46,035
You know, we could get a--
We can get a new memory card.
1108
01:17:49,244 --> 01:17:52,042
Oh, l wish it was that simple.
1109
01:17:53,515 --> 01:17:56,143
Memory card is full.
1110
01:18:00,456 --> 01:18:03,516
l have early onset Alzheimer's.
1111
01:18:12,968 --> 01:18:15,994
The doctors say
there's nothing they can do.
1112
01:18:19,675 --> 01:18:22,041
Did you get a second opinion?
1113
01:18:23,312 --> 01:18:27,874
Three. They all said the same thing.
1114
01:18:33,856 --> 01:18:38,384
No. lt's gonna be all right, Charlotte.
1115
01:18:41,163 --> 01:18:42,994
Not this time.
1116
01:18:43,966 --> 01:18:49,905
Oh, we've been through a lot of things
together, Alice. But not this time.
1117
01:18:50,105 --> 01:18:53,336
lt's not gonna be all right this time.
1118
01:18:55,611 --> 01:18:58,171
Don't let my son put me away.
1119
01:18:58,380 --> 01:19:00,348
l won't.
1120
01:19:03,519 --> 01:19:05,453
And you mustn't tell anyone.
1121
01:19:06,055 --> 01:19:10,253
-You promise?
-l promise, l won't.
1122
01:19:12,728 --> 01:19:15,595
And when l start to forget...
1123
01:19:15,798 --> 01:19:18,232
...will you help me remember?
1124
01:19:20,469 --> 01:19:23,131
Yes, l will. l will.
1125
01:19:24,106 --> 01:19:26,301
Of course l will.
1126
01:19:28,343 --> 01:19:30,504
l wanna go home.
1127
01:19:30,712 --> 01:19:33,909
-Will you take me home?
-Okay.
1128
01:19:34,116 --> 01:19:35,811
You're okay.
1129
01:19:59,808 --> 01:20:02,902
-Hey, Joey.
-Won't be needing you guys anymore.
1130
01:20:03,112 --> 01:20:07,446
-Ben, Chris, your last checks.
-What the hell you talking about, man?
1131
01:20:07,649 --> 01:20:10,049
-What's going on?
-The tools belong to the company.
1132
01:20:10,252 --> 01:20:12,720
Wait a minute, is Cartwright here?
Does he know this?
1133
01:20:12,921 --> 01:20:15,321
He's out today. He knows.
1134
01:20:15,524 --> 01:20:18,687
Joe, man. Come on, what happened?
1135
01:20:24,366 --> 01:20:25,993
-Well, did they say why?
-No.
1136
01:20:26,201 --> 01:20:29,295
lt's probably all this talk about us
starting our own company.
1137
01:20:29,505 --> 01:20:31,097
-No.
-Who you talk to at that party?
1138
01:20:31,306 --> 01:20:35,140
-l didn't talk to anybody at the party.
-Do you know what kind of position...
1139
01:20:35,344 --> 01:20:37,175
-...that puts us in?
-Ben, don't. Just--
1140
01:20:37,379 --> 01:20:42,942
No, no, no. No, he needs to know this.
Car payment, mortgage and no job?
1141
01:20:45,320 --> 01:20:48,653
l was doing fine,
we were on our feet and you....
1142
01:20:49,391 --> 01:20:51,382
-lt's okay.
-Look, listen.
1143
01:20:51,593 --> 01:20:55,154
Maybe this is just a sign that we need
to go into our own business.
1144
01:20:55,364 --> 01:20:57,389
And you're still talking about this.
1145
01:20:58,100 --> 01:21:03,436
You listen to me.
Get your head out of the clouds.
1146
01:21:03,739 --> 01:21:07,436
lt ain't gonna happen.
This ain't no damn sign. lt's over.
1147
01:21:07,876 --> 01:21:10,709
Man, look,
l already made some moves.
1148
01:21:10,913 --> 01:21:13,143
How have you made moves, man?
You ain't got money.
1149
01:21:13,348 --> 01:21:15,839
So it's either you're in or you're out.
1150
01:21:16,051 --> 01:21:18,417
What kind of moves you made?
You ain't got no money.
1151
01:21:18,620 --> 01:21:19,951
Chris, what the hell?
1152
01:21:20,389 --> 01:21:22,687
-What is with--? Andrea.
-Hey, baby.
1153
01:21:22,891 --> 01:21:24,882
Hon, listen, let me explain, okay?
1154
01:21:25,093 --> 01:21:28,221
-l took all the money out of the bank.
-l know that.
1155
01:21:28,430 --> 01:21:31,797
l opened a business account. We're
gonna go into business for ourselves.
1156
01:21:32,000 --> 01:21:35,401
-You did what?
-Ben and l got fired today.
1157
01:21:35,604 --> 01:21:39,802
l just think that's a sign that we should
just go into business on our own.
1158
01:21:40,008 --> 01:21:42,841
-That is my money.
-Yeah, but we're in this together, right?
1159
01:21:43,045 --> 01:21:46,378
No, no. l'm in this.
You go get my money back.
1160
01:21:46,582 --> 01:21:48,516
lt's a little bit too late.
1161
01:21:49,284 --> 01:21:51,809
The majority of the deposits
went out this morning.
1162
01:21:52,020 --> 01:21:55,820
You bastard. You just take my money
without asking me?
1163
01:21:56,024 --> 01:22:00,290
No, baby, this is gonna work out
for the best. Trust me on that, okay?
1164
01:22:00,495 --> 01:22:05,330
You know what?
l am getting so sick of you.
1165
01:22:05,567 --> 01:22:09,867
l am so tired of supporting
this whole family by myself.
1166
01:22:10,439 --> 01:22:13,602
l thought a man was supposed
to help a woman.
1167
01:22:16,378 --> 01:22:21,213
-You are so weak. Both of you.
-Today ain't the day and l ain't the one.
1168
01:22:21,416 --> 01:22:22,610
You understand me?
1169
01:22:22,818 --> 01:22:24,683
What are you gonna do
with your broke ass?
1170
01:22:24,886 --> 01:22:26,751
-l got your broke-ass, trick.
-Go to hell.
1171
01:22:26,955 --> 01:22:29,822
-This is my wife you're talking to.
-Don't mean nothing to her.
1172
01:22:30,025 --> 01:22:31,390
What is that supposed to mean?
1173
01:22:31,593 --> 01:22:33,254
Yeah, what is that supposed to mean?
1174
01:22:33,462 --> 01:22:35,862
-You'd better get her, babes.
-Okay, l know.
1175
01:22:36,064 --> 01:22:38,965
-That's what l thought.
-Andrea, just drop it.
1176
01:22:39,167 --> 01:22:41,101
-You stole my money.
-Baby--
1177
01:22:41,303 --> 01:22:43,828
You and this loser
will never be William Cartwright.
1178
01:22:44,039 --> 01:22:47,839
For one, ain't nobody trying to be no
William Cartwright, you understand?
1179
01:22:48,043 --> 01:22:51,604
But you can't see that, because you're
so busy on his lap every night, right?
1180
01:22:51,813 --> 01:22:54,111
Oh, come on, man.
What are you talking about?
1181
01:22:54,316 --> 01:22:56,250
Chris, man, come on.
Everybody know, man.
1182
01:22:56,451 --> 01:23:00,080
They talking about you behind your
back at the site. Everybody know.
1183
01:23:00,289 --> 01:23:01,756
Baby, what is he talking about?
1184
01:23:01,957 --> 01:23:04,482
Now, come over here a second.
l need to talk a second.
1185
01:23:04,693 --> 01:23:07,093
-What's he talking about? Start talking.
-Fine.
1186
01:23:07,296 --> 01:23:11,494
All that money you stole from me
was given to me by William.
1187
01:23:14,136 --> 01:23:15,899
Why would he give you
so much money?
1188
01:23:16,104 --> 01:23:17,731
Oh, this--
1189
01:23:20,442 --> 01:23:23,741
Because he's my man, Chris.
1190
01:23:31,253 --> 01:23:32,584
-Chris.
-Wait a minute.
1191
01:23:32,788 --> 01:23:33,880
-Don't you--
-Stop it.
1192
01:23:34,089 --> 01:23:35,522
Who'd he slap so hard like that?
1193
01:23:35,724 --> 01:23:39,683
You've been making me feel like
the whole time that this is my fault...
1194
01:23:39,895 --> 01:23:43,422
...that l'm the one that's crazy, and
you been doing this the whole while.
1195
01:23:43,632 --> 01:23:45,224
You know what? Keep that money.
1196
01:23:45,434 --> 01:23:48,301
There's plenty more
where that came from.
1197
01:23:48,503 --> 01:23:51,438
ln fact, you know what?
Here's some more.
1198
01:23:51,907 --> 01:23:55,399
You go buy yourself some boxes
and get your stuff out of my house.
1199
01:23:56,878 --> 01:24:00,644
Five years we've been married
and you talk to me like that.
1200
01:24:01,416 --> 01:24:03,611
And we've got a son.
1201
01:24:04,353 --> 01:24:06,253
What are you gonna tell him, huh?
1202
01:24:06,455 --> 01:24:10,858
My son is a Cartwright.
1203
01:24:53,802 --> 01:24:55,531
Jillian.
1204
01:24:55,871 --> 01:25:00,672
You are here in my rose garden.
And without calling.
1205
01:25:06,648 --> 01:25:08,980
Here, sit down.
1206
01:25:15,023 --> 01:25:19,483
lt must be something awful
if you came to see me, of all people.
1207
01:25:19,694 --> 01:25:21,491
William...
1208
01:25:24,065 --> 01:25:26,329
...is having an affair.
1209
01:25:27,769 --> 01:25:33,264
lt's been going on years,
with this woman.
1210
01:25:34,176 --> 01:25:37,202
According to the private investigator...
1211
01:25:37,612 --> 01:25:40,843
...they meet every Wednesday...
1212
01:25:41,483 --> 01:25:44,384
...at the Mayhew Hotel...
1213
01:25:45,520 --> 01:25:48,182
...Room 629.
1214
01:25:49,324 --> 01:25:51,622
Room 629, huh?
1215
01:25:51,827 --> 01:25:54,421
That's the same room
his father used to have affairs in.
1216
01:25:54,629 --> 01:25:56,597
l know it well.
1217
01:25:57,732 --> 01:26:00,599
He so wants to be like him.
1218
01:26:01,736 --> 01:26:04,500
You know why
l never much cared for you?
1219
01:26:05,173 --> 01:26:07,869
Because you're such
a weak little thing.
1220
01:26:08,210 --> 01:26:12,510
To be a Cartwright woman, you have
to endure a lot to enjoy these comforts.
1221
01:26:12,948 --> 01:26:15,917
You didn't mind
his father having affairs?
1222
01:26:16,251 --> 01:26:17,775
No.
1223
01:26:18,753 --> 01:26:22,450
While he was having his,
l was having a few of my own.
1224
01:26:22,691 --> 01:26:24,886
Cartwright men
are the kind of men that wander.
1225
01:26:25,093 --> 01:26:28,859
We have to be the kind of women
that stay a few steps ahead.
1226
01:26:29,064 --> 01:26:30,463
l jus....
1227
01:26:31,132 --> 01:26:32,724
l ca....
1228
01:26:33,602 --> 01:26:35,035
What?
1229
01:26:35,237 --> 01:26:38,570
Oh, you love him.
1230
01:26:38,773 --> 01:26:40,400
ls that it?
1231
01:26:41,643 --> 01:26:43,304
Yes.
1232
01:26:43,512 --> 01:26:47,414
And here l was thinking you married
him to get out of that old trailer park.
1233
01:26:48,149 --> 01:26:51,084
You-- You--
1234
01:26:51,286 --> 01:26:53,379
l don't know why l came to you
for help.
1235
01:26:53,588 --> 01:26:55,419
You don't need my help.
1236
01:26:55,624 --> 01:26:58,787
You are a woman scorned
without a prenupt.
1237
01:26:58,994 --> 01:27:01,121
That is a recipe for good living.
1238
01:27:02,063 --> 01:27:04,031
You go on home.
1239
01:27:04,499 --> 01:27:07,730
Have yourself a stiff drink,
pull yourself together...
1240
01:27:07,936 --> 01:27:10,496
...and make your demands.
1241
01:27:10,939 --> 01:27:15,103
He'll listen. You hold all the cards.
1242
01:27:24,719 --> 01:27:29,122
Since you know so much
about the Cartwright men...
1243
01:27:29,591 --> 01:27:31,252
...l think you should know...
1244
01:27:31,459 --> 01:27:36,123
...your son is planning a board
meeting today to have you voted out.
1245
01:27:41,002 --> 01:27:43,596
l can't believe he hit me.
1246
01:27:44,806 --> 01:27:47,775
l have never seen Chris so upset.
1247
01:27:49,344 --> 01:27:51,608
l'm gonna press charges.
1248
01:27:53,181 --> 01:27:55,046
No, wait.
1249
01:27:56,785 --> 01:27:59,083
When did you and William...
1250
01:28:00,922 --> 01:28:03,390
...start sleeping together?
1251
01:28:04,225 --> 01:28:06,853
Mama, this is not up for discussion.
1252
01:28:07,262 --> 01:28:08,820
l'm divorcing Chris.
1253
01:28:09,497 --> 01:28:11,624
And me and William
are gonna be married.
1254
01:28:11,833 --> 01:28:14,802
Oh, you are, huh? Just like that, huh?
1255
01:28:15,003 --> 01:28:16,868
Just like that.
1256
01:28:17,572 --> 01:28:21,770
This is not the '60s.
That's how it's done now.
1257
01:28:23,678 --> 01:28:24,667
Andrea.
1258
01:28:27,015 --> 01:28:30,917
You are so disrespectful.
1259
01:28:32,487 --> 01:28:36,423
Do you really think that man is gonna
leave his wife and his child for you?
1260
01:28:36,625 --> 01:28:41,028
Shut up. Shut up. Yes.
1261
01:28:42,130 --> 01:28:45,588
He will. Why is that so hard
for you to believe?
1262
01:28:45,800 --> 01:28:50,237
He won't marry you.
No he won't, baby.
1263
01:28:52,073 --> 01:28:54,371
l'm sure someone told
the very same thing...
1264
01:28:54,576 --> 01:28:56,407
...to the woman
who took Daddy from you.
1265
01:28:59,014 --> 01:29:02,074
You damn near pushed him
in her arms.
1266
01:29:05,854 --> 01:29:11,793
Hey. You have no idea what happened
between me and your father.
1267
01:29:11,993 --> 01:29:16,225
-You have no idea.
-l know that he left us here.
1268
01:29:16,431 --> 01:29:21,368
He left us and he never came back
because of you.
1269
01:29:21,569 --> 01:29:24,595
He left us here struggling and broke...
1270
01:29:24,806 --> 01:29:27,639
...while he went off and remarried
and lived well.
1271
01:29:28,109 --> 01:29:30,009
Yes, he did.
1272
01:29:30,545 --> 01:29:35,039
He certainly did, but that was
30 years ago and l let it go.
1273
01:29:37,085 --> 01:29:39,645
Andrea, you have to let it go now.
1274
01:29:40,121 --> 01:29:45,218
You can not build your life
on hurts from the past.
1275
01:29:45,427 --> 01:29:49,454
William is from a different world than
you, honey, and he will not marry you.
1276
01:29:49,664 --> 01:29:53,156
He will. He loves me.
1277
01:29:53,368 --> 01:29:55,802
Where did l go wrong with you?
1278
01:29:58,640 --> 01:30:02,576
You can't make yourself happy
bringing misery to other people.
1279
01:30:03,278 --> 01:30:05,838
l can see where this is going.
1280
01:30:06,047 --> 01:30:07,810
Don't do it.
1281
01:30:08,383 --> 01:30:13,150
Andrea, don't do it.
1282
01:30:14,122 --> 01:30:17,649
l raised y'all to love God
and respect other people.
1283
01:30:18,293 --> 01:30:22,821
What you're up to now
is only gonna lead to disaster for you.
1284
01:30:27,469 --> 01:30:28,959
Well...
1285
01:30:30,171 --> 01:30:33,163
...then l'm gonna enjoy the ride
on the way.
1286
01:30:43,017 --> 01:30:46,282
So here's what we're looking at.
We've got 33 floors of office space...
1287
01:30:46,488 --> 01:30:48,888
...we've got 25 floors
of condominiums.
1288
01:30:49,090 --> 01:30:53,186
And roughly between 600,000
and a half a million dollars more...
1289
01:30:53,394 --> 01:30:56,591
...you can get the gorgeous view
of Atlanta, okay?
1290
01:30:56,798 --> 01:30:59,494
And you have great schools,
the education is topnotch.
1291
01:30:59,701 --> 01:31:03,535
We have two schools down the street,
and they're just absolutely beautiful--
1292
01:31:05,373 --> 01:31:07,603
You're sleeping with my wife?
You son of a bitch!
1293
01:31:07,809 --> 01:31:10,835
-Get him off me.
-You're sleeping with my wife?
1294
01:31:11,045 --> 01:31:13,741
-Chill, man.
-Get off of me.
1295
01:31:29,964 --> 01:31:35,960
Hey, baby, you're running late.
You won't believe the day l had.
1296
01:31:36,237 --> 01:31:37,534
l went to my lawyer's and--
1297
01:31:40,875 --> 01:31:42,172
Mrs. Cartwright.
1298
01:31:42,377 --> 01:31:45,938
Yes, Mrs. Cartwright.
1299
01:31:46,548 --> 01:31:49,915
My husband won't be seeing
you again. You're pathetic.
1300
01:31:50,118 --> 01:31:52,177
That's why you're limited
to this little room.
1301
01:31:52,554 --> 01:31:54,454
He won't be seen in public with you.
1302
01:31:54,656 --> 01:31:57,056
You think his colleagues
would deal with him...
1303
01:31:57,258 --> 01:31:59,249
...if he showed up with you
on his arm?
1304
01:31:59,460 --> 01:32:01,951
You stay away from my family.
1305
01:32:16,010 --> 01:32:19,104
-Oh, Mr. Cartwright, the--
-Not now, not now.
1306
01:32:27,889 --> 01:32:31,154
What the hell? l'm the only one
who has authority to call a meeting.
1307
01:32:31,359 --> 01:32:33,224
You don't say?
1308
01:32:33,428 --> 01:32:36,056
-Mother.
-Have a seat.
1309
01:32:37,599 --> 01:32:40,227
Not in your father's chair.
1310
01:32:40,902 --> 01:32:43,564
Why don't you come down here
and sit by me?
1311
01:32:48,843 --> 01:32:50,674
With pleasure.
1312
01:32:58,720 --> 01:33:00,688
Well, Mother, what's this about?
1313
01:33:00,889 --> 01:33:03,653
You, darling. lt's all about you.
1314
01:33:05,059 --> 01:33:07,926
So tell me, what have you been up to
while l've been away?
1315
01:33:08,129 --> 01:33:10,927
Well, Mother,
l'm glad the board is here.
1316
01:33:11,132 --> 01:33:13,464
l've already explained to them...
1317
01:33:13,835 --> 01:33:17,498
...that several decisions that you've
made, including hiring Ms. Dexter...
1318
01:33:17,705 --> 01:33:20,003
...is not in the best interest
of this company.
1319
01:33:20,808 --> 01:33:24,869
Therefore, the board and l have voted
to retire you.
1320
01:33:25,947 --> 01:33:27,312
ls that so?
1321
01:33:27,515 --> 01:33:31,383
-lt's a unanimous decision, Mother.
-Unanimous?
1322
01:33:35,990 --> 01:33:37,355
What about my vote?
1323
01:33:37,558 --> 01:33:40,391
For some reason, you don't have
control of the share anymore.
1324
01:33:40,595 --> 01:33:42,563
And you voted against me.
1325
01:33:43,531 --> 01:33:44,555
Yes.
1326
01:33:45,934 --> 01:33:49,028
-Are you sure every member voted?
-Most of them.
1327
01:33:49,237 --> 01:33:50,864
All except the Calvary Company.
1328
01:33:51,072 --> 01:33:54,303
But they've been silent for 1 5 years,
they never vote.
1329
01:33:54,509 --> 01:33:56,477
Well, maybe it's high time they did.
1330
01:33:56,678 --> 01:33:59,511
-Are they here?
-Yes, they are.
1331
01:33:59,714 --> 01:34:03,081
-Abby, would you?
-Yes, ma'am.
1332
01:34:04,185 --> 01:34:06,153
And would the three of y'all
unanimously...
1333
01:34:06,354 --> 01:34:08,185
...scoot to the other side of the table?
1334
01:34:09,057 --> 01:34:10,581
Thank you.
1335
01:34:15,830 --> 01:34:19,095
-Sit here.
-What's going on here?
1336
01:34:23,638 --> 01:34:25,868
Mother, this is precisely why...
1337
01:34:26,074 --> 01:34:29,532
...this company thinks that you're
incompetent of running this company.
1338
01:34:29,744 --> 01:34:33,236
-What are these antics, Mother?
-My son is so bright.
1339
01:34:33,448 --> 01:34:36,645
Have you never considered
looking into the managing members...
1340
01:34:36,851 --> 01:34:38,716
...of the Calvary Company?
1341
01:34:38,920 --> 01:34:40,410
Of course l have.
1342
01:34:40,621 --> 01:34:43,556
-lt's Reynolds and Blanchett.
-That is my maiden name.
1343
01:34:44,993 --> 01:34:47,689
-l'm Blanchett.
-Austin?
1344
01:34:47,895 --> 01:34:49,886
Don't you remember
your old colleague?
1345
01:34:51,899 --> 01:34:53,867
-Nicholas?
-Call me Nick.
1346
01:34:55,503 --> 01:34:58,028
-What's going on?
-Nick was one of the most powerful...
1347
01:34:58,239 --> 01:35:01,766
...stockbrokers in this company,
until your little ego let him go.
1348
01:35:02,377 --> 01:35:05,141
Apparently he's been advising Alice
for years.
1349
01:35:05,346 --> 01:35:07,712
lmagine my surprise
when l found out...
1350
01:35:07,915 --> 01:35:10,713
...she has
quite a few shares in this company.
1351
01:35:10,918 --> 01:35:13,751
-l take it this is legit, right, Austin?
-lt looks that way.
1352
01:35:14,722 --> 01:35:16,747
So, Alice?
1353
01:35:16,958 --> 01:35:19,722
l think you have been doing a fine job,
Charlotte.
1354
01:35:19,927 --> 01:35:23,124
l see no reason to change now.
1355
01:35:23,331 --> 01:35:27,097
My sentiments exactly. Well,
now that l have the controlling vote...
1356
01:35:27,301 --> 01:35:30,498
...there are a few changes
effective immediately.
1357
01:35:30,705 --> 01:35:33,469
Abby, l'd like for you
to maintain as COO.
1358
01:35:33,674 --> 01:35:36,142
And William, you're fired.
1359
01:35:37,945 --> 01:35:39,503
Meeting adjourned.
1360
01:35:41,282 --> 01:35:42,977
Mama, you're a millionaire?
1361
01:35:43,818 --> 01:35:45,615
How come you didn't say anything?
1362
01:35:46,087 --> 01:35:50,353
You never asked me.
Meeting's adjourned. Come on.
1363
01:35:57,098 --> 01:35:58,827
William.
1364
01:35:59,567 --> 01:36:01,535
William.
1365
01:36:03,104 --> 01:36:04,628
-What?
-l've been calling you.
1366
01:36:04,839 --> 01:36:07,535
-Yeah, l know.
-You know?
1367
01:36:08,443 --> 01:36:11,037
-What's going on?
-l've been fired.
1368
01:36:13,147 --> 01:36:16,048
l'm sorry. lt's okay. lt's okay.
1369
01:36:17,118 --> 01:36:21,418
We can start-- We can start
our own company together.
1370
01:36:21,923 --> 01:36:24,448
Andrea, it's over.
1371
01:36:24,659 --> 01:36:28,060
-lt's over?
-Yeah. lt's all over.
1372
01:36:28,262 --> 01:36:31,197
No, William. What do you--?
What do you mean?
1373
01:36:31,399 --> 01:36:34,163
-What are you talking about?
-l'm not leaving my wife.
1374
01:36:35,436 --> 01:36:38,234
-Got it? Excuse me.
-No. No, wait. You can't do this.
1375
01:36:38,439 --> 01:36:40,373
-Get your hands off.
-You can't.
1376
01:36:40,575 --> 01:36:45,137
William, no. You can't do this. Please.
1377
01:36:45,346 --> 01:36:48,509
What are you talking about?
We have a son.
1378
01:36:49,050 --> 01:36:51,348
-Do we?
-''Do we''?
1379
01:36:51,552 --> 01:36:54,146
-William, we have a son.
-Let go of me.
1380
01:36:54,355 --> 01:36:56,915
-William?
-Turn in your car.
1381
01:36:57,125 --> 01:36:59,559
William. William, wait.
1382
01:36:59,760 --> 01:37:04,220
William, wait! Wait, wait!
1383
01:37:14,142 --> 01:37:16,042
Please.
1384
01:38:37,658 --> 01:38:39,319
Hello?
1385
01:38:41,162 --> 01:38:42,686
Yeah.
1386
01:38:46,167 --> 01:38:48,226
Jesus.
1387
01:38:52,206 --> 01:38:57,803
When Charlotte died,
it brought a lot of hurt...
1388
01:38:58,012 --> 01:39:02,142
...tears and a lot of questions.
1389
01:39:02,350 --> 01:39:05,444
l remember after my second child
was born...
1390
01:39:05,653 --> 01:39:11,785
...she asked me, ''Alice Evans, ''
as only she could say my name...
1391
01:39:11,993 --> 01:39:16,760
...she said,
''Are you living or are you existing?''
1392
01:39:16,964 --> 01:39:20,866
l didn't get what she was saying
at the time.
1393
01:39:21,068 --> 01:39:24,162
But this morning
l could hear her voice...
1394
01:39:24,372 --> 01:39:27,239
...asking me
that same question again.
1395
01:39:27,441 --> 01:39:31,002
''Are you living or are you existing?''
1396
01:39:31,212 --> 01:39:36,081
lt's funny what your mind
goes back to when you're grieving.
1397
01:39:36,717 --> 01:39:41,245
l told her after my girls were older,
l would start having more fun.
1398
01:39:41,455 --> 01:39:44,686
Then it was,
''After my children went off to college.''
1399
01:39:44,892 --> 01:39:49,158
Then it was,
''After l help with my grand baby.''
1400
01:39:49,363 --> 01:39:53,299
l would tell her,
''My children need me.''
1401
01:39:53,768 --> 01:39:57,499
But what l found
in all these years of living is...
1402
01:39:57,905 --> 01:40:03,036
...no matter how much love
and support you give your children...
1403
01:40:03,244 --> 01:40:09,945
...they are still human beings
and you are not their only influence.
1404
01:40:10,151 --> 01:40:16,989
l have spent my entire life
giving it away.
1405
01:40:17,191 --> 01:40:21,491
l think l'm gonna keep the rest of it
for me.
1406
01:40:21,696 --> 01:40:26,565
Death is a tragedy if you haven't lived.
1407
01:40:26,801 --> 01:40:31,534
Thank you, Charlotte, for your life
1408
01:40:31,739 --> 01:40:34,833
l hope you still feel small
1409
01:40:35,042 --> 01:40:38,102
When you stand beside the ocean
1410
01:40:40,581 --> 01:40:43,414
Whenever one door closes
1411
01:40:43,818 --> 01:40:46,309
l hope one more opens
1412
01:40:48,055 --> 01:40:49,454
Promise me
1413
01:40:51,525 --> 01:40:54,824
You'll give faith a fighting chance
1414
01:40:56,797 --> 01:41:00,995
And when you have the choice
To sit it out or dance
1415
01:41:03,738 --> 01:41:06,605
l hope you dance
1416
01:41:08,042 --> 01:41:10,340
l hope you dance
1417
01:43:09,530 --> 01:43:13,466
What do you say we just head north
this time?
112382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.