Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:04,262
(DRAMATIC MUSIC)
2
00:00:49,116 --> 00:00:52,711
You know this map indicates
the old Bull Frog mine...
3
00:00:52,786 --> 00:00:55,983
is about 30 miles northeast of here.
4
00:00:56,056 --> 00:00:57,421
Do you know the place?
5
00:00:57,491 --> 00:01:01,621
That there's all government land
out there, government owns it.
6
00:01:01,695 --> 00:01:04,789
Government owns pretty near
everything these days, if y'ask me.
7
00:01:04,865 --> 00:01:05,854
Uh-huh.
8
00:01:05,933 --> 00:01:08,868
I understand they haven't worked
the mine in quite a long time.
9
00:01:08,936 --> 00:01:10,267
Worked!
10
00:01:10,337 --> 00:01:14,797
Why, that old Bull Frog ain't even been
remembered about for the last 20 years.
11
00:01:14,875 --> 00:01:16,900
How much further do | go
before the turn-off?
12
00:01:17,177 --> 00:01:19,611
Well, it's about ten miles
down that road...
13
00:01:19,680 --> 00:01:21,614
then you take the little
dirt road on the right.
14
00:01:21,682 --> 00:01:23,172
Thank you very much.
15
00:01:23,250 --> 00:01:24,274
POP: You betcha.
16
00:01:24,351 --> 00:01:27,411
(OMINOUS MUSIC)
17
00:01:51,478 --> 00:01:53,469
Hello, Mack?
18
00:01:53,547 --> 00:01:57,415
Thought you might just wanna
spruce things up a little over there.
19
00:01:57,484 --> 00:02:00,351
You got a man named Goldman coming.
20
00:02:00,420 --> 00:02:03,355
He's on his way right now.
21
00:02:03,423 --> 00:02:06,551
(DRAMATIC MUSIC)
22
00:02:51,605 --> 00:02:53,436
Hello, Oscar.
23
00:02:54,941 --> 00:02:56,932
Hello, MacGregor.
24
00:02:58,178 --> 00:03:00,305
That guard down there.
25
00:03:00,380 --> 00:03:04,783
You could've made this look a little more
like a legitimate government project.
26
00:03:04,851 --> 00:03:06,944
We brought this bunch of
hoodlum deadbeats here...
27
00:03:07,020 --> 00:03:11,116
to get gold out of this mountain
quickly and quietly, period.
28
00:03:11,191 --> 00:03:13,352
We're not paying them
to try to look legitimate.
29
00:03:13,427 --> 00:03:15,054
How much so far?
30
00:03:15,128 --> 00:03:18,620
Well, how's 25 million sound?
31
00:03:20,867 --> 00:03:23,495
Mined and processed?
32
00:03:23,570 --> 00:03:26,130
And ready to go.
33
00:03:29,976 --> 00:03:33,377
25 million...
34
00:03:33,447 --> 00:03:36,211
Say, that's not bad, MacGregor.
35
00:03:43,256 --> 00:03:44,450
FLIGHT COM:
It looks good at NASA One.
36
00:03:44,524 --> 00:03:45,513
B- 52 >PILOT:
Roger.
37
00:03:45,592 --> 00:03:46,991
BCS Arm switch is on.
38
00:03:47,060 --> 00:03:48,049
FLIGHT COM:
Okay, Victor.
39
00:03:48,128 --> 00:03:50,153
B-52 PILOT:
Landing Rocket Arm switch is on.
Here comes the throttle.
40
00:03:50,230 --> 00:03:52,323
Circuit breakers in.
41
00:03:52,399 --> 00:03:53,423
STEVE:
We have separation.
42
00:03:53,533 --> 00:03:55,558
B-52 PILOT:
Inboard and outboards are on.
43
00:03:55,635 --> 00:03:57,569
I'm comin' forward with the side stick.
44
00:03:57,637 --> 00:03:58,934
FLIGHT COM:
Looks good.
45
00:03:59,005 --> 00:03:59,937
PILOT:
Ah, Roger.
46
00:04:00,006 --> 00:04:01,268
STEVE:
I've got a blowout in damper three.
47
00:04:01,341 --> 00:04:02,433
SR-71 PILOT:
Get your pitch to zero.
48
00:04:02,509 --> 00:04:04,272
STEVE:
Pitch is out. I can't hold altitude!
49
00:04:04,344 --> 00:04:07,313
B-52 PILOT: Correction. Alpha Hold is all“.
Threat selector is emergency.
50
00:04:07,380 --> 00:04:10,247
STEVE: Flight Com. I can't hold it!
She's breaking up! She's breaking--
51
00:04:18,191 --> 00:04:20,557
ANNOUNCER:
Steve Austin. Astronaut.
52
00:04:20,627 --> 00:04:23,061
A man barely alive.
53
00:04:25,265 --> 00:04:28,063
Gentlemen, we can rebuild him.
54
00:04:28,135 --> 00:04:30,968
We have the technology.
55
00:04:31,037 --> 00:04:35,235
We have the capability
to make the world's first bionic man.
56
00:04:38,945 --> 00:04:42,938
Steve Austin will be that man.
57
00:04:43,016 --> 00:04:45,576
Better than he was before.
58
00:04:46,386 --> 00:04:50,846
Better, stronger, faster.
59
00:04:50,924 --> 00:04:54,223
(MAIN TITLE THEME)
60
00:05:26,159 --> 00:05:29,424
(METAL CREAKING)
61
00:05:30,697 --> 00:05:32,631
(PHONE RINGING)
62
00:05:37,470 --> 00:05:39,267
Oh, naturally...
63
00:05:41,308 --> 00:05:45,472
(METAL CREAKING)
64
00:05:50,183 --> 00:05:51,047
Hello.
65
00:05:51,117 --> 00:05:52,846
Colonel Austin?
66
00:05:52,919 --> 00:05:54,409
Colonel, this is Miss Farrell.
67
00:05:54,487 --> 00:05:57,012
I found a message that you'd
called Mr. Goldman earlier.
68
00:05:57,090 --> 00:05:58,523
Oh, hi there, pretty lady.
69
00:05:58,592 --> 00:06:00,583
Yeah, I just wanted to confirm
this afternoon, is he in?
70
00:06:00,660 --> 00:06:01,888
This afternoon?
71
00:06:01,962 --> 00:06:05,625
Hey, what's up with your ever-efficient
calendar there, Farrell?
72
00:06:05,699 --> 00:06:06,791
This is Monday morning.
73
00:06:06,867 --> 00:06:09,335
Oscar and I've got a meeting
with the Joint Chiefs at 4:00.
74
00:06:09,402 --> 00:06:12,064
Well, yes, yes of course,
I have it marked down here...
75
00:06:12,138 --> 00:06:14,572
but Mr. Goldman isn't with you.
76
00:06:14,641 --> 00:06:16,506
What is it, Farrell?
What's the matter?
77
00:06:16,576 --> 00:06:19,067
Well, nothing... I...
78
00:06:20,013 --> 00:06:21,002
Hey, come on.
79
00:06:21,081 --> 00:06:23,481
You two've got a communications set-up
the telephone company would envy.
80
00:06:23,550 --> 00:06:25,108
You're telling me
you don't know where he is?
81
00:06:25,185 --> 00:06:27,585
Miss Farrell... ?
82
00:06:27,654 --> 00:06:31,988
I don't know where he is.
Not since Friday morning.
83
00:06:32,058 --> 00:06:36,085
Friday? But you two follow that check-in
procedure as much on weekends as--
84
00:06:36,162 --> 00:06:37,288
Not this weekend.
85
00:06:37,364 --> 00:06:39,264
Not once.
86
00:06:39,332 --> 00:06:41,994
His last check-in was from
the airport in Las Vegas.
87
00:06:42,068 --> 00:06:44,969
He used the right code words,
nothing seemed to be wrong...
88
00:06:45,038 --> 00:06:47,029
Well, wait a minute.
Las Vegas?
89
00:06:47,107 --> 00:06:49,166
Now what was Oscar doing--
90
00:06:49,242 --> 00:06:51,301
Look, never mind,
I'll be right over.
91
00:06:53,914 --> 00:06:56,405
Are you sure that when he did make
that one check-in from Vegas...
92
00:06:56,483 --> 00:06:57,973
he used your code word for vacation?
93
00:06:58,051 --> 00:06:59,541
Positive.
94
00:06:59,619 --> 00:07:02,019
Come to think of it,
it didn't sound right, even then.
95
00:07:02,088 --> 00:07:03,316
There was no specific address.
96
00:07:03,390 --> 00:07:05,790
All the paperwork he wanted
to review for your meeting today...
97
00:07:05,859 --> 00:07:07,258
it's still here on his desk.
98
00:07:07,327 --> 00:07:09,693
He had a lot phone calls to return.
99
00:07:09,763 --> 00:07:13,665
Now wait a minute!
I'm not even allowed in that drawer.
100
00:07:16,269 --> 00:07:18,260
Code L-611.
101
00:07:19,639 --> 00:07:21,436
Well, it's empty.
102
00:07:21,508 --> 00:07:24,636
Nobody carries that kind of stuff
around with him without the envelope.
103
00:07:24,711 --> 00:07:26,406
Lithanium.
104
00:07:26,479 --> 00:07:27,468
What?
105
00:07:27,547 --> 00:07:30,539
That Code L-611,
the L is for Lithanium.
106
00:07:31,451 --> 00:07:33,578
Well, that's that new by-product
of gold smelting, isn't it?
107
00:07:33,653 --> 00:07:37,384
I think so. Prospective source
of energy, or something.
108
00:07:37,457 --> 00:07:40,858
But that file belongs with Bert Carrington
over at Mining And Research Division.
109
00:07:40,927 --> 00:07:42,918
It certainly shouldn't be here.
110
00:07:42,996 --> 00:07:45,021
Oscar probably borrowed it.
111
00:07:45,098 --> 00:07:47,464
No one just borrows
a 611 file, Colonel.
112
00:07:47,534 --> 00:07:50,002
Not even Oscar Goldman.
113
00:07:50,070 --> 00:07:52,595
No, this is terribly wrong
this file being here.
114
00:07:53,306 --> 00:07:55,536
Well, the file isn't here.
It's just the envelope.
115
00:07:56,343 --> 00:07:58,868
Mr. Carrington's whole career...
116
00:07:58,945 --> 00:08:02,278
I mean to let a 611 file out
of his hands, it could ruin him.
117
00:08:03,350 --> 00:08:04,908
Bert Carrington.
118
00:08:04,985 --> 00:08:06,646
Sure that's Oscar's old college buddy.
119
00:08:06,720 --> 00:08:08,620
Yes.
You better get him on the phone.
120
00:08:12,292 --> 00:08:16,626
CARRINGTON: Oscar sent us the
Lithanium project for a feasibility series.
121
00:08:17,931 --> 00:08:19,159
After a couple of months...
122
00:08:19,232 --> 00:08:24,067
I began to realize that someone
was siphoning over data...
123
00:08:25,138 --> 00:08:30,132
copying the maps detailing
our available gold resources.
124
00:08:30,210 --> 00:08:31,802
I went to Oscar about it.
125
00:08:31,878 --> 00:08:35,336
He told me not to do a thing,
to let him investigate.
126
00:08:35,415 --> 00:08:38,407
Well, I waited...
127
00:08:41,855 --> 00:08:45,052
And then Oscar began
sending me equipment orders...
128
00:08:45,125 --> 00:08:48,822
to pay vouchers to sign for mining
operations somewhere in Nevada.
129
00:08:48,895 --> 00:08:51,159
I filled the orders,
| signed things.
130
00:08:52,298 --> 00:08:55,893
I trusted Oscar,
he's my oldest friend.
131
00:08:55,969 --> 00:08:58,836
I just assumed he was giving
whoever it was enough rope.
132
00:09:00,006 --> 00:09:01,473
What are you getting at,
Mr. Carrington?
133
00:09:02,475 --> 00:09:06,935
Steve, there's a government mine
being worked somewhere...
134
00:09:07,013 --> 00:09:11,677
and at Oscar's request, my name
is on every piece of paper...
135
00:09:11,751 --> 00:09:14,811
that enables it to be worked,
illegally.
136
00:09:14,888 --> 00:09:16,480
Not for the Lithanium by-product.
137
00:09:16,556 --> 00:09:17,545
Not for the government.
138
00:09:17,624 --> 00:09:18,750
But for the gold.
139
00:09:18,825 --> 00:09:20,190
What about Oscar?
140
00:09:20,260 --> 00:09:23,229
He made me promise not
to do anything until today.
141
00:09:23,296 --> 00:09:26,129
He said he'd explain everything then.
142
00:09:26,199 --> 00:09:28,030
I've held out longer
then I should.
143
00:09:28,101 --> 00:09:31,764
If I don't hear from him by 5:30,
l have got to go to my superiors.
144
00:09:31,838 --> 00:09:36,207
Look, anything you sent to Oscar Goldman's
office had to be recorded, filed.
145
00:09:36,276 --> 00:09:39,302
He never let me send
any of it to his regular office.
146
00:09:39,379 --> 00:09:42,712
Everything went by bonded messenger
to his office on Parker Street.
147
00:09:42,782 --> 00:09:44,773
Parker Street?
148
00:09:44,851 --> 00:09:46,375
But Oscar doesn't have any--
149
00:09:48,288 --> 00:09:50,415
Mr. Carrington, what are you saying?
150
00:09:50,490 --> 00:09:52,082
That Oscar Goldman is a crook?
151
00:09:52,158 --> 00:09:54,285
That he's secretly operating
a government gold mine...
152
00:09:54,360 --> 00:09:55,452
and keeping the gold for himself?
153
00:09:55,528 --> 00:09:58,156
I'm telling you the facts.
154
00:09:58,231 --> 00:10:01,530
You say he has no office
on Parker Street.
155
00:10:01,601 --> 00:10:06,595
Here, a bonded messenger's
receipt of delivery.
156
00:10:06,673 --> 00:10:09,904
(DRAMATIC MUSIC)
157
00:10:13,146 --> 00:10:14,875
Colonel!
158
00:10:14,948 --> 00:10:16,848
I'll pay for the door.
159
00:10:18,985 --> 00:10:20,680
Well, there's nothing.
160
00:10:25,558 --> 00:10:27,219
Absolutely empty.
161
00:10:28,328 --> 00:10:29,590
Yeah, too empty.
162
00:10:29,662 --> 00:10:32,893
Unless it's only used
as a delivery address.
163
00:10:38,171 --> 00:10:41,106
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
164
00:10:55,488 --> 00:10:59,151
This isn't the most ethical
feeling I've ever had.
165
00:11:01,794 --> 00:11:05,127
Miss Farrell, do you happen to know
how Oscar and I became friends?
166
00:11:05,198 --> 00:11:07,257
Well, no, I never even
thought about it.
167
00:11:07,333 --> 00:11:08,391
Your top secret security clearance...
168
00:11:08,468 --> 00:11:09,560
How high are you, a six?
169
00:11:09,636 --> 00:11:11,228
A six! Oh, no.
170
00:11:11,304 --> 00:11:14,796
They only raised me to a four
because I work with Mr. Goldman.
171
00:11:14,874 --> 00:11:17,809
Well, unless you close your eyes, your
security clearance is about to be raised.
172
00:11:20,880 --> 00:11:23,348
(CREAKING)
173
00:11:51,277 --> 00:11:53,871
It's a numbered Swiss bank account.
174
00:11:54,681 --> 00:11:57,775
This is the stuff that belongs
in that 611 envelope.
175
00:11:57,850 --> 00:12:00,546
Geological maps...
176
00:12:00,620 --> 00:12:03,054
Southwestern Nevada.
177
00:12:03,122 --> 00:12:04,749
These are gold mine
locations all marked with X's.
178
00:12:04,824 --> 00:12:06,587
FARRELL:
Look at this one.
179
00:12:06,659 --> 00:12:07,785
The Bull Frog.
180
00:12:07,860 --> 00:12:09,885
30 miles from Elk Horn.
181
00:12:09,963 --> 00:12:11,362
It looks Oscar's handwriting...
182
00:12:11,431 --> 00:12:14,923
Top secret files that don't belong
out of their own sealed envelopes.
183
00:12:15,001 --> 00:12:17,060
What are they doing here?
184
00:12:17,136 --> 00:12:19,036
You don't suppose that
Mr. Goldman--
185
00:12:19,105 --> 00:12:21,130
Don't jump to conclusions.
186
00:12:21,207 --> 00:12:22,834
Well, there are memos and vouchers...
187
00:12:22,909 --> 00:12:25,104
and priority requisitions
all signed by him.
188
00:12:25,178 --> 00:12:26,611
What are we supposed to believe?
189
00:12:26,679 --> 00:12:29,045
You can believe in Oscar Goldman.
190
00:12:29,115 --> 00:12:30,104
Look, call Carrington.
191
00:12:30,183 --> 00:12:31,673
Tell him we got back his 611.
192
00:12:31,751 --> 00:12:33,719
Tell him I'm on my way to Nevada.
193
00:12:33,786 --> 00:12:35,651
Are you with me?
194
00:12:36,322 --> 00:12:38,950
Yes, yes, of course I am.
195
00:13:01,014 --> 00:13:04,245
(DRAMATIC MUSIC)
196
00:13:24,537 --> 00:13:26,368
Bull Frog mine, y'say?
197
00:13:26,439 --> 00:13:28,771
Why, there's nothin' out
there but a stupid old fence.
198
00:13:28,841 --> 00:13:32,174
Government paid a heap of money
to build right in the middle of nowhere.
199
00:13:32,245 --> 00:13:35,271
That Bull Frog Mine's been
shut down for 20 years or more.
200
00:13:35,348 --> 00:13:37,043
This is the right road here,
isn't it?
201
00:13:37,116 --> 00:13:38,105
Well, it could be.
202
00:13:38,184 --> 00:13:39,913
You know, you go
ten miles straight down...
203
00:13:39,986 --> 00:13:42,284
then there's a little dirt road
coming in on the right.
204
00:13:42,355 --> 00:13:44,550
But I tell you, Mister,
I can't remember, its been--
205
00:13:44,624 --> 00:13:48,890
Well, Emma died right
after that weird snowfall, and |--
206
00:13:48,961 --> 00:13:50,826
I'll tell you what,
I'll give it a try.
207
00:13:50,897 --> 00:13:52,194
That's seven dollars, you say?
208
00:13:52,265 --> 00:13:53,732
Oh, yeah, seven dollars even.
209
00:13:53,800 --> 00:13:55,165
Ten full gallons.
210
00:13:55,234 --> 00:13:56,462
Here you go, sir.
Thank you.
211
00:13:56,536 --> 00:13:59,027
Look, you be careful scamperin'
around that desert out there.
212
00:13:59,105 --> 00:14:00,766
Get yourself lost, son...
213
00:14:00,840 --> 00:14:02,933
and you're not gonna be found
until the hunting season...
214
00:14:03,009 --> 00:14:04,943
and I really don't know
when that is, you know?
215
00:14:05,011 --> 00:14:06,672
Well, I'll be as careful as I can.
216
00:14:06,746 --> 00:14:08,236
Good, Good.
217
00:14:22,995 --> 00:14:24,394
(COIN CLINKS)
218
00:14:26,332 --> 00:14:29,165
(DRAMATIC MUSIC)
219
00:14:58,531 --> 00:15:00,965
(TIRES SCREECHING)
220
00:15:33,299 --> 00:15:35,631
Tsk, tsk, tsk...
221
00:15:35,735 --> 00:15:37,225
Well, Mister...
222
00:15:39,138 --> 00:15:41,003
you're under arrest.
223
00:15:41,073 --> 00:15:44,702
This here's government property
and you're trespassing.
224
00:15:44,777 --> 00:15:47,109
Yeah, well, I figured
I did something wrong there.
225
00:15:49,749 --> 00:15:51,376
Be simple to shoot him right now.
226
00:15:51,451 --> 00:15:53,316
No, no, no.
227
00:15:53,386 --> 00:15:58,016
The penalty for trespassing
is hard labor, huh?
228
00:15:58,090 --> 00:15:59,022
Why put it off?
229
00:15:59,091 --> 00:16:02,060
Look, you just change the tire
and get his car to the mine.
230
00:16:02,128 --> 00:16:03,857
(LAUGHS)
231
00:16:03,930 --> 00:16:05,955
I got me a prisoner.
232
00:16:06,032 --> 00:16:08,432
And he's gonna do
some hard labor...
233
00:16:08,501 --> 00:16:11,061
just like any other trespasser.
234
00:16:15,408 --> 00:16:18,741
Hop right in there, pretty boy.
Don't get your suit dirty.
235
00:16:20,913 --> 00:16:22,437
Hang on.
236
00:16:22,515 --> 00:16:25,575
(OMINOUS MUSIC)
237
00:16:36,496 --> 00:16:39,488
(CAR HONKS)
238
00:17:10,129 --> 00:17:13,428
Hey, you're Austin.
Steve Austin, right?
239
00:17:13,499 --> 00:17:15,694
Connors, get those
cuffs off this man.
240
00:17:15,768 --> 00:17:17,360
I'm sorry, Colonel...
241
00:17:17,436 --> 00:17:19,836
but for all he knew
you were just anybody...
242
00:17:19,906 --> 00:17:21,464
coming out to give us trouble.
243
00:17:21,541 --> 00:17:22,439
I mean, uh...
244
00:17:22,508 --> 00:17:24,408
Mr. Goldman did set us
straight on you, sir.
245
00:17:24,477 --> 00:17:26,377
Mr. Goldman?
246
00:17:26,445 --> 00:17:28,879
Yeah, come on in.
247
00:17:34,320 --> 00:17:37,050
He's not available at the moment, but...
248
00:17:37,123 --> 00:17:41,219
he's been saying all along you're the one
guy he'd like to have with us in this, yes?
249
00:17:41,294 --> 00:17:42,318
Did he now?
250
00:17:42,395 --> 00:17:43,623
Well, you bet.
251
00:17:43,696 --> 00:17:46,028
He thinks pretty highly of you,
Mr. Goldman does.
252
00:17:46,098 --> 00:17:47,292
Oh, that's very nice.
253
00:17:48,167 --> 00:17:51,625
But what prompted Mr. Goldman
to think I might be dropping by?
254
00:17:51,704 --> 00:17:55,936
l have no way I can guess how
he knows what he knows.
255
00:17:56,008 --> 00:17:59,637
I mean, he put this whole deal
together all by himself.
256
00:17:59,712 --> 00:18:03,341
Course, until he
is available to see you...
257
00:18:03,416 --> 00:18:05,145
we'll have to keep you
sort of protected.
258
00:18:05,217 --> 00:18:07,412
Protected...
259
00:18:07,486 --> 00:18:08,475
from snakes?
260
00:18:08,554 --> 00:18:11,079
Well, you know, it's like
all those old sayings...
261
00:18:11,157 --> 00:18:13,921
a stitch in time,
an ounce of prevention.
262
00:18:13,993 --> 00:18:17,292
Never knowin' who your friends are.
263
00:18:17,363 --> 00:18:18,523
You see?
264
00:18:18,598 --> 00:18:21,226
You see how he understands us?
That's terrific.
265
00:18:21,300 --> 00:18:23,632
Connors here will be your--
266
00:18:23,703 --> 00:18:27,104
Well, he'll stick with you until
Mr. Goldman is free to see you.
267
00:18:28,541 --> 00:18:33,137
Well, looks like we might have time
for a little of that hard labor after all.
268
00:18:35,481 --> 00:18:38,245
Well, I don't mind doing an honest
day's work every once in awhile.
269
00:18:39,518 --> 00:18:42,954
You're liable to get a little dusty and
dirty down in a mine shaft, pretty boy.
270
00:18:44,156 --> 00:18:45,748
No dirtier than it is up here.
271
00:18:47,326 --> 00:18:50,454
Connors,
get him some work clothes.
272
00:19:01,507 --> 00:19:03,168
Well, where's The Man?
273
00:19:03,242 --> 00:19:04,368
Who?
274
00:19:04,443 --> 00:19:05,705
The boss, Goldman.
275
00:19:05,778 --> 00:19:09,145
I just work for him, buddy,
I don't date him.
276
00:19:09,215 --> 00:19:12,013
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
277
00:19:15,721 --> 00:19:17,154
Is that the local jailhouse?
278
00:19:17,223 --> 00:19:20,715
That? No.
That's Building Number One.
279
00:19:20,793 --> 00:19:23,227
They used to store the
gold there in the old days.
280
00:19:23,295 --> 00:19:24,922
Some other guy waitin'
in there now.
281
00:19:24,997 --> 00:19:27,227
Waitin' for Goldman, I guess.
282
00:19:27,299 --> 00:19:29,824
You should've asked
to wait there, too, pretty boy.
283
00:19:29,902 --> 00:19:32,962
'Fraid you're just gonna have to perspire a
little bit now like the rest've us been doing.
284
00:19:33,039 --> 00:19:34,904
STEVE: You work as fast
as your mouth does?
285
00:19:34,974 --> 00:19:36,965
(JACKHAMMER)
286
00:20:38,204 --> 00:20:40,195
That's enough.
287
00:20:40,272 --> 00:20:41,967
(WHISTLE BLOWS)
288
00:21:20,913 --> 00:21:21,937
Look out!
289
00:21:31,223 --> 00:21:34,386
(WHEELS SQUEALING)
290
00:21:46,572 --> 00:21:49,700
(DRAMATIC MUSIC)
291
00:21:50,075 --> 00:21:51,201
You all right?
292
00:21:54,013 --> 00:21:55,844
How...how did you do that?
293
00:21:55,915 --> 00:21:57,974
It runs in the family.
294
00:22:02,221 --> 00:22:03,313
Thanks.
295
00:22:03,389 --> 00:22:05,880
STEVE:
Anytime, pretty boy.
296
00:22:16,502 --> 00:22:18,493
(COYOTES HOWLING)
297
00:22:31,717 --> 00:22:34,015
MAN:
Hey, Jack, go get some coffee.
298
00:22:34,086 --> 00:22:35,917
I'll stand guard.
299
00:22:42,995 --> 00:22:46,260
(OMINOUS MUSIC)
300
00:22:57,276 --> 00:22:59,744
(WOOD CREAKING)
301
00:23:59,738 --> 00:24:02,764
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
302
00:24:02,841 --> 00:24:05,776
(DRAMATIC MUSIC)
303
00:24:11,417 --> 00:24:16,411
(METAL CREAKING)
304
00:24:37,209 --> 00:24:38,403
Oscar.
305
00:24:38,477 --> 00:24:41,640
Oscar!
It's me, Steve.
306
00:24:41,714 --> 00:24:43,841
Can you hear me?
307
00:24:43,916 --> 00:24:45,349
Huh?
308
00:24:45,417 --> 00:24:47,112
Oscar!
Ohh...
309
00:24:47,186 --> 00:24:48,517
Listen to me,
you've been drugged.
310
00:24:48,587 --> 00:24:50,646
Steve.
Can you hear me?
311
00:24:51,490 --> 00:24:53,014
(GROANS)
312
00:24:53,092 --> 00:24:54,354
Steve.
313
00:24:55,294 --> 00:24:56,318
Come on!
314
00:24:56,395 --> 00:24:58,920
They got you , too, huh?
315
00:24:58,998 --> 00:25:01,489
How did I get us into this?
316
00:25:01,867 --> 00:25:04,131
Look, Oscar, you've been set up.
317
00:25:04,203 --> 00:25:06,194
In case you don't know it,
you've been planning to smuggle...
318
00:25:06,271 --> 00:25:08,136
a few million in government gold
out of the country.
319
00:25:08,207 --> 00:25:09,139
Huh?
320
00:25:09,208 --> 00:25:12,939
Wait a minute...no,
there's something missing here.
321
00:25:13,012 --> 00:25:15,003
My friend, no, no...
322
00:25:15,080 --> 00:25:17,742
they were trying to frame my friend,
Burt Carrington, that's it.
323
00:25:17,816 --> 00:25:20,284
But who? Who?
324
00:25:20,352 --> 00:25:21,751
MacGregor, that's it, MacGregor!
325
00:25:21,820 --> 00:25:23,583
Don't talk, come on,
I'll get you out of here.
326
00:25:23,655 --> 00:25:26,146
He's the one that tried
to frame my friend Bert.
327
00:25:26,225 --> 00:25:27,283
That's how it was!
328
00:25:27,359 --> 00:25:28,656
Look, it wasn't just Carrington
they framed.
329
00:25:28,727 --> 00:25:30,524
They nailed you both.
330
00:25:30,596 --> 00:25:31,494
What?
331
00:25:31,563 --> 00:25:35,055
There's enough incriminating evidence
against you right now to drown you.
332
00:25:35,134 --> 00:25:37,102
Oh, Steve...
333
00:25:37,169 --> 00:25:39,103
STEVE:
I've gotta get you out of here.
334
00:25:39,171 --> 00:25:43,437
Steve... I don't think I can make it.
335
00:25:43,509 --> 00:25:46,740
Look, Oscar...Oscar.
336
00:25:46,812 --> 00:25:49,838
If you could stay awake during your
own escape, it sure would help things.
337
00:25:49,915 --> 00:25:51,280
Uh-huh.
338
00:25:51,350 --> 00:25:52,442
Come on.
339
00:25:59,024 --> 00:26:02,425
(DRAMATIC MUSIC)
340
00:26:31,090 --> 00:26:32,580
Don't touch it.
341
00:26:41,200 --> 00:26:42,599
(ELECTRIC BUZZ)
342
00:26:43,302 --> 00:26:45,202
(ALARM SOUNDING)
343
00:27:22,774 --> 00:27:24,708
(GUNS FIRING)
344
00:27:30,182 --> 00:27:32,514
You're a lucky guy, Colonel.
345
00:27:32,584 --> 00:27:37,419
If you weren't wearing such a valuable coat,
you'd a been extremely dead by now.
346
00:27:37,489 --> 00:27:39,184
Put him down.
347
00:27:39,258 --> 00:27:41,089
CONNORS:
Who's this other guy?
348
00:27:41,160 --> 00:27:43,287
A friend of the family.
349
00:27:43,362 --> 00:27:46,024
Now look, man, every one of us
here is involved in this gig...
350
00:27:46,098 --> 00:27:48,498
we got a right to know
what's going on around here.
351
00:27:48,567 --> 00:27:51,297
(OMINOUS MUSIC)
352
00:27:51,370 --> 00:27:53,429
You like to talk to him
about it, Connors?
353
00:28:00,445 --> 00:28:02,970
All right, get back where
you belong, all of you!
354
00:28:38,517 --> 00:28:39,541
(GROANS)
355
00:28:42,487 --> 00:28:44,921
Oscar, I haven't
seen you like this...
356
00:28:44,990 --> 00:28:47,720
since we were both
thrown in the drunk tank...
357
00:28:47,793 --> 00:28:50,728
for painting the
dean's office purple.
358
00:28:53,732 --> 00:28:55,962
Welcome to my gold mine.
359
00:29:17,489 --> 00:29:18,683
It's almost daylight.
360
00:29:18,757 --> 00:29:20,725
Let me have some of that, Oscar.
361
00:29:23,929 --> 00:29:26,329
Bert Carrington.
362
00:29:26,398 --> 00:29:28,389
My friend.
363
00:29:30,869 --> 00:29:33,861
My friend who went into
business for himself.
364
00:29:33,939 --> 00:29:36,737
And making it look like you'd gone
into business for yourself.
365
00:29:36,808 --> 00:29:40,801
Oscar, if that gold gets out of the country,
they'll be looking for you, not Carrington.
366
00:29:40,879 --> 00:29:42,346
No...
367
00:29:42,414 --> 00:29:45,577
secret office, incriminating evidence,
who's going to believe that?
368
00:29:45,651 --> 00:29:47,812
Almost everybody, Oscar.
369
00:29:47,886 --> 00:29:50,218
You made a flock of phone calls
from that office.
370
00:29:50,289 --> 00:29:51,449
Didn't you know?
371
00:29:52,224 --> 00:29:54,454
And you, MacGregor.
372
00:29:54,526 --> 00:29:56,858
Finest engineer
in Carrington's office.
373
00:29:58,997 --> 00:30:00,760
Okay, so he set you up
to take the fall.
374
00:30:00,832 --> 00:30:02,561
But how did you let him
get you out here?
375
00:30:02,634 --> 00:30:03,999
Without telling your own secretary?
376
00:30:04,069 --> 00:30:07,095
I know, I know,
I should've smelled it.
377
00:30:07,172 --> 00:30:08,901
But I didn't.
378
00:30:08,974 --> 00:30:10,703
Go up there by yourself, he said.
379
00:30:10,776 --> 00:30:12,710
I'm being framed, he said.
380
00:30:12,778 --> 00:30:14,109
Keep it in the family.
381
00:30:14,179 --> 00:30:16,170
You know, personal favor...
382
00:30:17,582 --> 00:30:18,913
I thought I knew him.
383
00:30:18,984 --> 00:30:21,214
Well, now you do.
384
00:30:23,288 --> 00:30:27,622
Well...nice, little relaxing nap.
385
00:30:27,693 --> 00:30:30,662
How about you boys?
386
00:30:30,729 --> 00:30:34,130
You feeling better, Oscar?
387
00:30:34,199 --> 00:30:35,894
About what?
388
00:30:35,967 --> 00:30:40,131
About you safely taking
your loot out of the country?
389
00:30:42,307 --> 00:30:44,434
Us, Oscar.
390
00:30:44,509 --> 00:30:46,807
Our loot.
391
00:30:47,612 --> 00:30:51,605
Please, come with me
as a willing partner.
392
00:30:53,185 --> 00:30:55,415
You'll get one fourth of everything.
393
00:30:59,491 --> 00:31:04,360
That's 25% of $25 million, Oscar.
394
00:31:05,430 --> 00:31:07,022
For doing nothing...
395
00:31:07,099 --> 00:31:11,092
except using your everyday VIP status...
396
00:31:12,504 --> 00:31:17,737
to commandeer us a nice
big military cargo plane...
397
00:31:17,876 --> 00:31:20,868
with clearance to Marseilles.
398
00:31:24,883 --> 00:31:27,784
Thanks, Bert.
399
00:31:31,690 --> 00:31:35,490
Well, look at it this way, Oscar.
400
00:31:35,560 --> 00:31:38,791
Either go to prison as the criminal...
401
00:31:38,864 --> 00:31:41,594
that the evidence
already says you are...
402
00:31:41,666 --> 00:31:44,658
or go to Europe
as an ex-patriot millionaire.
403
00:31:46,571 --> 00:31:48,266
You're mad, Bert.
404
00:31:48,340 --> 00:31:50,831
Me? Mad?
405
00:31:55,414 --> 00:31:58,315
For over 20 years now...
406
00:31:58,383 --> 00:32:01,716
I've been better than poor Oscar,
here, at just about everything.
407
00:32:01,787 --> 00:32:03,755
Now that's always sort
of bothered you.
408
00:32:03,822 --> 00:32:05,756
Hasn't it, Oscar, huh?
409
00:32:05,824 --> 00:32:09,351
l was better in school,
at sports...
410
00:32:09,428 --> 00:32:11,419
with women.
411
00:32:11,963 --> 00:32:14,193
Except when it came to money.
412
00:32:14,266 --> 00:32:17,895
There, Oscar,
you always beat me.
413
00:32:17,969 --> 00:32:22,872
But now, with him along
as my official...
414
00:32:22,941 --> 00:32:24,966
top-ranking passport
out of the country...
415
00:32:25,043 --> 00:32:28,535
with 25 million in gold...
416
00:32:28,780 --> 00:32:32,716
Well, he's going to finally
help me beat him at that.
417
00:32:32,784 --> 00:32:36,618
You mean, your oldest and dearest friend
plays along with you or he dies, is that it?
418
00:32:37,255 --> 00:32:40,918
No, no, no...
419
00:32:42,127 --> 00:32:46,223
Oscar either gets us
a plane out of here...
420
00:32:46,298 --> 00:32:48,095
or you die.
421
00:32:54,139 --> 00:32:56,198
He's not going to help you,
Carrington.
422
00:32:56,274 --> 00:32:58,834
Mac, take this agitator out of here.
423
00:32:58,910 --> 00:33:00,901
Up!
424
00:33:02,747 --> 00:33:05,307
And keep one of the boys
with him this time.
425
00:33:05,383 --> 00:33:08,216
I still say he's not gonna help you.
426
00:33:16,127 --> 00:33:17,822
Well now, Oscar?
427
00:33:24,002 --> 00:33:26,800
I can't believe it's you, Bert.
428
00:33:26,872 --> 00:33:29,340
You doing this.
429
00:33:29,407 --> 00:33:32,968
Please do believe it, Oscar.
430
00:33:33,044 --> 00:33:34,807
It is me.
431
00:33:38,850 --> 00:33:40,875
My God...
432
00:33:42,621 --> 00:33:46,614
Oscar, telephone Neville Air Base.
433
00:33:47,959 --> 00:33:52,259
Use that Priority One code
name of yours, Snow White.
434
00:33:53,465 --> 00:33:57,868
Use that and the red tape
shall be parted...
435
00:33:57,936 --> 00:34:02,270
and they will let my millions go.
436
00:34:10,916 --> 00:34:13,510
(DIALS)
437
00:34:19,724 --> 00:34:22,557
(DRAMATIC MUSIC)
438
00:34:49,554 --> 00:34:51,749
What about Steve Austin?
439
00:34:51,823 --> 00:34:56,226
I'll make a call as soon as we land in
Marseilles and he'll be free as a bird.
440
00:34:56,294 --> 00:34:57,522
We're all loaded.
441
00:34:57,596 --> 00:35:00,064
I'll try to get rid of as
many tire marks as I can.
442
00:35:00,131 --> 00:35:02,099
See you at the airport.
443
00:35:02,901 --> 00:35:03,925
All right.
444
00:35:10,442 --> 00:35:12,273
(CAR ENGINE STARTS)
445
00:35:16,214 --> 00:35:18,944
I want this camp struck!
446
00:35:19,017 --> 00:35:23,113
Clean it out so it looks like
nothing's been here for 25 years.
447
00:35:23,188 --> 00:35:25,122
When that's done...
448
00:35:25,190 --> 00:35:28,318
the bank in Vegas will have
your money orders ready for you.
449
00:35:28,393 --> 00:35:29,382
Hold it, MacGregor!
450
00:35:29,461 --> 00:35:32,396
Wait a minute, fellas!
Come here a second.
451
00:35:32,464 --> 00:35:35,331
Look, I noticed the big man's
car's already split.
452
00:35:35,400 --> 00:35:38,062
You and him are taking
a lion's share outta here.
453
00:35:38,136 --> 00:35:41,071
So what's wrong with me and the boys
staying around here a while...
454
00:35:41,139 --> 00:35:42,766
and gettin' us a little richer, huh?
455
00:35:42,841 --> 00:35:44,638
If that's what you want...
456
00:35:44,709 --> 00:35:48,907
but personally I give it about two days before
the Feds are crawling all over this place.
457
00:35:50,882 --> 00:35:52,713
Well, I think we'll take our chances.
458
00:35:52,784 --> 00:35:54,012
Right, fellas?
459
00:35:54,085 --> 00:35:56,553
MACGREGOR:
Oh, Connors.
460
00:35:56,621 --> 00:35:57,952
Who's with Austin?
461
00:35:58,023 --> 00:36:00,150
Harry's got him.
462
00:36:00,225 --> 00:36:03,388
I want you two to take a Jeep
and drive him out in the desert.
463
00:36:03,461 --> 00:36:04,450
Far.
464
00:36:04,529 --> 00:36:06,861
Couple days' walk at least.
465
00:36:06,931 --> 00:36:10,264
Leave him a full canteen
of water and come on back.
466
00:36:11,369 --> 00:36:13,894
MACGREGOR:
Oh, Eric?
467
00:36:19,811 --> 00:36:23,269
Eric, you know what The Man
really wants done with Austin.
468
00:36:26,084 --> 00:36:29,178
(DRAMATIC MUSIC)
469
00:37:05,557 --> 00:37:09,653
Will this be your first murder, or
do you already have a track record?
470
00:37:09,728 --> 00:37:12,720
What does that mean?
What're you talking about?
471
00:37:12,797 --> 00:37:15,732
Well, it isn't an easy thing to do,
to kill a man in cold blood...
472
00:37:15,800 --> 00:37:18,234
unless you've done it a couple times.
473
00:37:18,303 --> 00:37:20,328
You listening to this, Eric?
474
00:37:20,405 --> 00:37:22,669
You should a wore a hat
out in this sun, buddy.
475
00:37:22,741 --> 00:37:24,971
Ain't nobody gonna
go killin' nobody.
476
00:37:25,043 --> 00:37:29,639
We're gonna take you out here,
give you a long walk back, and that's all.
477
00:37:29,714 --> 00:37:32,706
I mean, look, we gotta have
time to get away too, you know?
478
00:37:32,784 --> 00:37:35,252
Connors, I think one of us
is gonna get surprised.
479
00:37:35,320 --> 00:37:38,187
There's no way you folks
can afford to turn me loose.
480
00:37:38,256 --> 00:37:41,885
Isn't that right, Eric?
481
00:37:41,960 --> 00:37:43,951
All right, that's about it for you
conversation-wise.
482
00:37:44,028 --> 00:37:45,723
Out.
483
00:37:57,842 --> 00:38:01,107
Well, would it be easier
for you fellas if I turn my back?
484
00:38:01,179 --> 00:38:02,544
What are you talking about?
485
00:38:02,614 --> 00:38:04,081
Are you crazy?
486
00:38:04,149 --> 00:38:06,674
Eric, nobody said
anything about killin'!
487
00:38:06,751 --> 00:38:08,548
ERIC:
Give me that gun, Connors!
488
00:38:08,620 --> 00:38:10,053
What?
Gimme the gun!
489
00:38:10,121 --> 00:38:11,986
Now wait a minute!
490
00:38:13,424 --> 00:38:15,483
He saved my life!
I don't care, give me the gun!
491
00:38:15,560 --> 00:38:18,996
(METAL CREAKING)
492
00:38:29,140 --> 00:38:32,871
You want to unlock these
and tell me where the gold is?
493
00:38:32,944 --> 00:38:35,174
Now that you put it that way.
494
00:39:49,721 --> 00:39:53,157
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
495
00:40:02,000 --> 00:40:04,332
(BIONIC SOUND EFFECT)
496
00:40:15,847 --> 00:40:18,782
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
497
00:42:26,844 --> 00:42:29,369
Pretty nervous driver, aren't you?
498
00:42:59,544 --> 00:43:04,311
Oscar, you just believe you're
gonna get shot instantly...
499
00:43:05,917 --> 00:43:08,681
if you goof this up.
500
00:43:15,326 --> 00:43:16,156
Yes, sir.
501
00:43:16,227 --> 00:43:18,491
Snow White, Priority One.
502
00:43:18,563 --> 00:43:19,655
Yes, sir, Mr. Goldman.
503
00:43:19,730 --> 00:43:22,255
Lieutenant?
504
00:43:27,138 --> 00:43:28,298
Lieutenant Evers, sir.
505
00:43:28,372 --> 00:43:29,669
We'll escort you to your plane.
506
00:43:29,740 --> 00:43:30,764
If you'll follow us, please.
507
00:43:30,842 --> 00:43:32,173
Thank you, Lieutenant.
508
00:44:24,262 --> 00:44:26,856
Mr. Goldman,
I'm Major Conlan, your pilot.
509
00:44:26,931 --> 00:44:27,955
Fine.
510
00:44:28,032 --> 00:44:29,966
We'll be ready for take off
in five minutes.
511
00:44:30,034 --> 00:44:32,229
Major, we have
another vehicle coming.
512
00:44:32,303 --> 00:44:33,668
A truck should be here shortly.
513
00:44:33,738 --> 00:44:34,932
I'll take care of it.
514
00:44:35,006 --> 00:44:36,405
Excuse me, sir.
515
00:44:36,474 --> 00:44:38,908
Lieutenant!
There's another vehicle coming.
516
00:44:38,976 --> 00:44:40,136
Escort them in!
517
00:44:42,647 --> 00:44:45,309
Very cooperative here.
518
00:44:45,383 --> 00:44:46,714
That's nice.
519
00:44:49,453 --> 00:44:52,047
(DRAMATIC MUSIC)
520
00:44:58,496 --> 00:44:59,656
Yes, sir.
521
00:44:59,730 --> 00:45:01,163
Snow White cargo vehicle.
522
00:45:01,232 --> 00:45:02,256
Right.
You're expected.
523
00:45:02,333 --> 00:45:03,664
Here's your escort now, sir.
524
00:45:18,115 --> 00:45:21,175
You're doing fine.
Just keep on trucking.
525
00:45:46,644 --> 00:45:49,909
Think you can get this rig onto
the plane or do you want me to do it?
526
00:45:49,981 --> 00:45:52,814
Well, I got this far
without any dents, didn't I?
527
00:45:55,353 --> 00:45:57,753
Gotcha! Okay,
I'll guide you up the ramp.
528
00:45:57,822 --> 00:45:59,449
Thanks.
529
00:46:02,426 --> 00:46:05,361
(DRAMATIC MUSIC)
530
00:46:29,253 --> 00:46:32,120
Mac, everything in order?
531
00:46:32,189 --> 00:46:33,486
Yes, sir!
532
00:46:34,659 --> 00:46:36,286
Major!
533
00:46:36,360 --> 00:46:37,349
Yes, sir.
534
00:46:37,428 --> 00:46:38,417
We're all aboard.
535
00:46:38,496 --> 00:46:39,861
You can take off any time now!
536
00:46:39,930 --> 00:46:41,056
Right, sir!
537
00:46:41,132 --> 00:46:42,997
Okay, Pete, button it up!
538
00:46:54,111 --> 00:46:55,100
Who are you?
539
00:46:55,179 --> 00:46:57,306
Colonel Austin. Air Force.
I gotta get into that plane.
540
00:46:57,381 --> 00:46:58,370
Now just a minute.
541
00:46:58,449 --> 00:47:00,144
There's no time, Lieutenant!
542
00:47:00,651 --> 00:47:02,744
(DRAMATIC MUSIC)
543
00:47:10,328 --> 00:47:13,957
(BIONIC SOUND EFFECT)
544
00:47:23,741 --> 00:47:25,208
Ow!
545
00:47:25,409 --> 00:47:26,341
Ahh!
546
00:47:27,011 --> 00:47:28,535
George!
547
00:47:37,188 --> 00:47:38,951
George!
548
00:47:44,762 --> 00:47:46,423
Come on, Oscar.
549
00:47:46,497 --> 00:47:47,862
Come on!
550
00:48:46,657 --> 00:48:48,522
So what kept you?
551
00:49:08,112 --> 00:49:09,545
Sir?
552
00:49:09,613 --> 00:49:12,912
Nevada Highway Patrolmen picked
up all the men at the mine.
553
00:49:12,983 --> 00:49:16,248
Seems as though they decided to stay
on and do a little mining on their own.
554
00:49:16,320 --> 00:49:18,288
Thank you, Lieutenant.
555
00:49:18,355 --> 00:49:19,845
Colonel Austin?
556
00:49:19,924 --> 00:49:22,950
Sir, about the way that
you got up into that plane...
557
00:49:23,027 --> 00:49:25,154
Those Air Force exercises,
Lieutenant. Every morning.
558
00:49:25,229 --> 00:49:27,197
Thank you very much,
Lieutenant.
559
00:49:31,135 --> 00:49:34,229
Now Carrington told me
that he'd always beaten you.
560
00:49:34,305 --> 00:49:36,330
Ever since school,
at everything.
561
00:49:36,407 --> 00:49:37,567
That's true.
562
00:49:37,641 --> 00:49:39,632
Well, this time he lost.
563
00:49:41,312 --> 00:49:43,303
So did I, pal.
564
00:49:44,281 --> 00:49:46,340
Well, let's get that car
and get back to your office.
565
00:49:46,417 --> 00:49:48,510
You've got a few things
to straighten out.
566
00:50:02,700 --> 00:50:05,191
(END THEME MUSIC)
41359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.