Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,506 --> 00:00:06,886
Do you know
what these are?
2
00:00:06,887 --> 00:00:09,627
Rejection letters
from acting schools?
From agents?
3
00:00:09,630 --> 00:00:11,890
From old boyfriends?
4
00:00:11,892 --> 00:00:14,562
No, no...
And the boyfriends
usually just stop calling.
5
00:00:15,436 --> 00:00:17,636
No, these are bills!
6
00:00:17,638 --> 00:00:19,098
You guys have gone
over your allowance again
7
00:00:19,100 --> 00:00:20,640
buying ridiculous things.
8
00:00:20,641 --> 00:00:24,021
Hey, buying property
on the moon
is not ridiculous.
9
00:00:24,024 --> 00:00:27,824
It's beach front,
right on the sea
of tranquility.
10
00:00:27,818 --> 00:00:30,948
(SNICKERS)
They saw you coming.
11
00:00:30,951 --> 00:00:32,281
You're not much better,
young lady.
12
00:00:32,283 --> 00:00:34,923
Why would you buy
a real Egyptian mummy?
13
00:00:34,915 --> 00:00:39,115
Because when it comes
to dolls, I say,
"Go big, or go home."
14
00:00:39,120 --> 00:00:40,750
It's not a doll,
it's a corpse!
15
00:00:40,751 --> 00:00:43,161
Potato, potahto.
16
00:00:43,164 --> 00:00:47,134
You don't say anything
when Bertram buys
stupid opera records.
17
00:00:47,128 --> 00:00:49,968
Bertram can buy
whatever he wants,
no matter how weird.
18
00:00:49,970 --> 00:00:53,220
He is an adult.
Yeah. (BLOWS RASPBERRY)
19
00:00:53,224 --> 00:00:55,394
When he's not acting
like a big baby.
20
00:00:55,386 --> 00:00:57,386
The point is,
I work hard for my money,
21
00:00:57,388 --> 00:00:59,518
waiting on you kids
hand and foot.
22
00:00:59,520 --> 00:01:01,180
Oh, may I have more
juice, please?
23
00:01:01,182 --> 00:01:03,182
Get it yourself,
Queen Latifah's on.
24
00:01:04,685 --> 00:01:07,025
You guys need
to appreciate
how lucky you are.
25
00:01:07,027 --> 00:01:10,317
I have to get a second job
just to afford a nice gift
for my dad's birthday.
26
00:01:10,321 --> 00:01:12,031
Second job?
27
00:01:12,032 --> 00:01:15,412
Don't you think
you should master
this nanny thing first?
28
00:01:15,406 --> 00:01:17,116
Yeah, if you were
any good at this,
29
00:01:17,118 --> 00:01:18,908
I wouldn't be buying
moon condos.
30
00:01:20,040 --> 00:01:21,910
How's this little bit
of nannying?
31
00:01:21,912 --> 00:01:25,052
Until the two of you
learn to use your
allowance responsibly,
32
00:01:25,045 --> 00:01:26,375
you're both cut off.
33
00:01:26,377 --> 00:01:27,837
What?
No way!
34
00:01:27,838 --> 00:01:31,088
You heard me.
No more extravagant
purchases!
35
00:01:31,091 --> 00:01:32,261
(COUNTING)
Three...Two...
36
00:01:32,263 --> 00:01:33,923
JESSIE: Zuri, Luke,
get out here!
37
00:01:38,479 --> 00:01:39,679
What were you thinking?
38
00:01:41,182 --> 00:01:42,562
They were sold out
of the big ones!
39
00:01:44,985 --> 00:01:48,185
♪ Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
40
00:01:48,189 --> 00:01:51,609
♪ Hey Jessie, hey Jessie
41
00:01:51,612 --> 00:01:55,202
♪ It feels like a party
every day
42
00:01:55,196 --> 00:01:58,866
♪ Hey Jessie, hey Jessie
43
00:01:58,869 --> 00:02:02,409
♪ But they keep on pulling
me every which way
44
00:02:02,413 --> 00:02:05,923
♪ Hey Jessie, hey Jessie
45
00:02:05,916 --> 00:02:09,416
♪ My whole world is changing
Turning around
46
00:02:09,420 --> 00:02:13,170
♪ They got me going crazy
Yeah, they're shaking
the ground
47
00:02:13,174 --> 00:02:16,604
♪ But they took a chance
on the new girl in town
48
00:02:16,597 --> 00:02:20,347
♪ And I don't want to let them
down, down, down
49
00:02:20,351 --> 00:02:22,021
♪ Hey Jessie
50
00:02:23,974 --> 00:02:25,574
♪ Hey Jessie
51
00:02:27,438 --> 00:02:31,028
♪ It feels like a party
every day
52
00:02:31,031 --> 00:02:35,121
♪ Hey, hey, hey,
hey, hey, Jessie ♪
53
00:02:39,240 --> 00:02:40,370
Hey, Emma.
54
00:02:40,371 --> 00:02:41,491
Here's that lip-gloss
you wanted.
55
00:02:41,492 --> 00:02:42,582
Oh, thank goodness!
56
00:02:42,583 --> 00:02:44,593
I've been wearing
the same shade all day.
57
00:02:44,585 --> 00:02:46,165
And that's a problem?
58
00:02:46,166 --> 00:02:47,996
Uh, yeah!
I need to swap
my Morning Mauve
59
00:02:47,998 --> 00:02:51,588
for Midday Maroon.
I'm not an animal.
60
00:02:51,592 --> 00:02:54,132
Boomer here was just
telling us some
exciting news.
61
00:02:54,134 --> 00:02:58,014
He is going to be
reviewed by a critic
from New York City Magazine!
62
00:02:58,008 --> 00:02:59,888
If Beau Jones likes us,
63
00:02:59,890 --> 00:03:02,010
he could put us
on his top 10 list
of park restaurants.
64
00:03:02,012 --> 00:03:04,142
JESSIE: Mmm.
The only top 10
I've ever made before
65
00:03:04,144 --> 00:03:06,114
was the Worst
Dressed List!
66
00:03:06,106 --> 00:03:07,896
I had to put you
at Number 5.
67
00:03:07,898 --> 00:03:09,478
You insist on wearing
those hats.
68
00:03:10,941 --> 00:03:12,691
Speaking of sartorial
matters,
69
00:03:12,693 --> 00:03:14,663
Jessie, why are you
so dressed up?
70
00:03:14,655 --> 00:03:16,865
Oh, I'm going on some
job interviews today.
71
00:03:16,867 --> 00:03:19,947
I've got my eye
on a pretty pricey
birthday gift for my dad.
72
00:03:19,950 --> 00:03:23,820
It's a barbecue grill that
also doubles as an
amphibious landing craft!
73
00:03:23,824 --> 00:03:26,044
You don't want to storm
that beach on
an empty stomach.
74
00:03:27,167 --> 00:03:28,957
You know, if you need a job,
75
00:03:28,959 --> 00:03:31,039
we're looking for
another waitress here
at the Skate Building.
76
00:03:31,041 --> 00:03:32,461
Great! When do I start?
77
00:03:32,463 --> 00:03:35,473
As soon as you pass
the application process.
Hey, Emma.
78
00:03:35,466 --> 00:03:38,046
I need you to give
Jessie a job interview.
What?
79
00:03:38,048 --> 00:03:41,048
Ooh, yay!
Do I get to hold
the clipboard and everything?
80
00:03:42,102 --> 00:03:43,892
Sure, knock yourself out.
81
00:03:45,686 --> 00:03:47,806
Good luck
and stand up straight.
82
00:03:47,808 --> 00:03:49,688
First impressions
are important.
83
00:03:49,690 --> 00:03:52,400
Two hours ago,
I fished her retainer
out of the toilet.
84
00:03:52,403 --> 00:03:53,403
She owes me.
85
00:03:54,525 --> 00:03:56,945
Please, step into my office.
86
00:03:56,947 --> 00:03:59,527
Ooh, a corner office.
Someone's doing well.
87
00:04:00,621 --> 00:04:01,741
Name?
88
00:04:01,742 --> 00:04:03,572
Seriously?
Name?
89
00:04:03,574 --> 00:04:05,544
Jessie Prescott.
90
00:04:05,536 --> 00:04:08,036
Address?
The room right
next to yours?
91
00:04:09,420 --> 00:04:13,040
Hmm, interviewee
displaying signs
of sarcasm.
92
00:04:13,043 --> 00:04:14,133
Might be a red flag.
93
00:04:15,636 --> 00:04:17,336
Skills?
Acting.
94
00:04:17,338 --> 00:04:19,968
Jessie, I can't lie
on an official document.
95
00:04:21,802 --> 00:04:23,012
Have you ever
committed a crime?
96
00:04:23,013 --> 00:04:24,483
I'm considering one now.
97
00:04:26,096 --> 00:04:27,806
Do you have
any references?
98
00:04:27,808 --> 00:04:29,768
Yes. You!
99
00:04:29,770 --> 00:04:32,190
Okay. Hold on, let me
check in with me.
100
00:04:34,395 --> 00:04:37,275
Good news!
It turns out I mostly
think very highly of you
101
00:04:37,277 --> 00:04:38,817
Huh.
102
00:04:38,819 --> 00:04:40,449
Boomer, she's hired!
103
00:04:40,451 --> 00:04:43,281
Great. Welcome
to the team, Jessie.
104
00:04:43,283 --> 00:04:46,003
We've only got
two rules, the customer
is always right...
105
00:04:45,996 --> 00:04:48,116
And never stick
your hand in
the deep fryer.
106
00:04:48,118 --> 00:04:51,288
Who would be stupid
enough to stick their hand
in the deep fryer?
107
00:04:51,291 --> 00:04:53,041
Hey, it was a new watch!
108
00:04:57,007 --> 00:04:59,417
Bye, Mrs. Loman,
I'll give this to Jessie.
109
00:05:00,511 --> 00:05:03,091
Hey, Zuri,
where'd you get the cash?
110
00:05:03,093 --> 00:05:05,193
Becky's mom told me
to give it to Jessie
111
00:05:05,185 --> 00:05:06,595
to thank her
for the play date.
112
00:05:06,597 --> 00:05:08,557
Although,
I did all the playing.
113
00:05:09,770 --> 00:05:12,140
Ouch!
What's the matter?
114
00:05:12,142 --> 00:05:14,022
I think I just got an idea.
115
00:05:14,024 --> 00:05:16,034
(BREATHING HEAVILY)
116
00:05:16,026 --> 00:05:18,146
But we might have to fudge
the truth a little bit.
117
00:05:18,148 --> 00:05:20,698
You had me at fudge.
Talk to me.
118
00:05:22,072 --> 00:05:25,712
Maybe we can invite more
of your little friends over,
119
00:05:25,706 --> 00:05:27,576
say Jessie
is babysitting them,
120
00:05:27,578 --> 00:05:30,248
then pocket the cash
to make up for our
lost allowance.
121
00:05:30,250 --> 00:05:34,330
Brilliant! I've got to buy
the new Taylor Swift album.
122
00:05:34,334 --> 00:05:36,964
If you're one
of the first
1,000 downloads,
123
00:05:36,957 --> 00:05:40,217
you get a jar
of her actual tears!
124
00:05:40,220 --> 00:05:42,090
And Jessie's job
is so easy.
125
00:05:42,092 --> 00:05:44,732
All she really has to do
is detail the helicopter
126
00:05:44,725 --> 00:05:46,015
and make sure we stay alive.
127
00:05:47,097 --> 00:05:48,847
Hey, guys.
Where's Becky?
128
00:05:48,849 --> 00:05:50,389
Did her mom come
to pick her up?
129
00:05:50,391 --> 00:05:52,391
Yep. And she told me
to give you...
(CLEARS THROAT)
130
00:05:53,183 --> 00:05:55,243
...a big hug!
131
00:05:56,737 --> 00:05:59,527
Aw, that's sweet.
(CHUCKLES)
132
00:05:59,530 --> 00:06:01,030
But some cash
would have been nice.
133
00:06:04,905 --> 00:06:06,245
Okay, Ravi.
134
00:06:06,246 --> 00:06:09,906
I have your Adam and Eve
on a raft and I wrecked them.
135
00:06:09,910 --> 00:06:12,620
It's just diner lingo
for two scrambled eggs
on toast.
136
00:06:12,623 --> 00:06:15,423
Oh, thank goodness.
For a moment,
I was very concerned
137
00:06:15,416 --> 00:06:16,956
for a poor
shipwrecked couple
138
00:06:16,957 --> 00:06:18,917
and your impending
legal entanglements.
139
00:06:20,551 --> 00:06:23,301
Hey, Emma!
Told you I could waitress.
Pretty good, huh?
140
00:06:23,303 --> 00:06:24,773
Definitely!
141
00:06:24,765 --> 00:06:26,845
Only... Oh, never mind.
142
00:06:26,847 --> 00:06:28,387
No, what? Tell me.
143
00:06:28,388 --> 00:06:31,138
Well, we always pre-butter
the toast for our customers.
144
00:06:31,141 --> 00:06:33,811
Well, I've actually found
that people like to butter
their own toast.
145
00:06:33,814 --> 00:06:36,944
Oh, well, that's a nice idea,
but where does it end?
146
00:06:36,937 --> 00:06:39,937
Do you want them
to grow their own corn, too?
Milk their own chicken?
147
00:06:39,940 --> 00:06:40,940
What?
148
00:06:41,982 --> 00:06:43,322
Listen, I know
what I'm doing.
149
00:06:43,323 --> 00:06:45,083
I've been waitressing
a long time and...
150
00:06:45,075 --> 00:06:49,155
You just discovered
that toast isn't made
by fire elves.
151
00:06:49,159 --> 00:06:52,159
I fail to recall ordering
the side of awkwardness.
152
00:06:53,163 --> 00:06:54,803
What's going on
over here?
153
00:06:54,795 --> 00:06:56,745
Oh, Emma and I were
just having a little
disagreement,
154
00:06:56,747 --> 00:06:58,167
but I think now we're
on the same page.
155
00:06:58,168 --> 00:07:01,588
Good. Because whatever
Emma says, goes.
She's the boss.
156
00:07:01,592 --> 00:07:02,962
She's the boss?
I'm the boss?
157
00:07:03,884 --> 00:07:05,394
Claro. She has seniority.
158
00:07:05,385 --> 00:07:07,845
But I have tons
of waitressing experience!
159
00:07:07,848 --> 00:07:10,218
And Emma thinks
"seniority" is a sorority
160
00:07:10,220 --> 00:07:11,430
you get to join
your last year
of high school!
161
00:07:12,853 --> 00:07:14,223
I'd let you settle
this in the ring,
162
00:07:14,224 --> 00:07:16,234
but bloody noses
are bad for business.
163
00:07:16,226 --> 00:07:19,106
Emma, you're in charge.
164
00:07:19,109 --> 00:07:22,229
(GASPS) I can't believe
I get to be the boss!
165
00:07:22,232 --> 00:07:24,952
(SQUEALS) Oh, this must be
what Obama feels like!
166
00:07:29,910 --> 00:07:31,740
(CHILDREN CHATTERING)
167
00:07:31,742 --> 00:07:33,702
Hey, stop!
168
00:07:33,704 --> 00:07:36,004
You'll get more air
if you jump off the piano.
169
00:07:38,128 --> 00:07:39,208
(GROANS)
Oh!
170
00:07:39,209 --> 00:07:41,129
(GRUNTS)
171
00:07:41,131 --> 00:07:44,251
You didn't tell me you
were inviting people over.
Who are these kids?
172
00:07:44,254 --> 00:07:45,934
Oh, these guys?
173
00:07:45,926 --> 00:07:49,086
They're, uh,
old playground buddies.
174
00:07:49,089 --> 00:07:51,589
We bonded during
the great dog poop
175
00:07:51,592 --> 00:07:54,862
in the sandbox
incident in 2011.
176
00:07:54,855 --> 00:07:59,015
Ugh... Sometimes I can
still hear the flies...
177
00:07:59,019 --> 00:08:02,439
Whatever. Just make sure
they don't interrupt
my meditation time.
178
00:08:02,442 --> 00:08:05,322
Is that what
we're calling your
fifth nap of the day?
179
00:08:05,315 --> 00:08:07,195
To repeat what
I said earlier...
180
00:08:07,197 --> 00:08:09,737
(BLOWS RASPBERRY)
181
00:08:09,740 --> 00:08:12,490
Zuri, why is our
apartment filled
with children?
182
00:08:12,492 --> 00:08:15,292
Is this yet another party
I was not invited to?
183
00:08:16,496 --> 00:08:18,746
No, it's just that...
184
00:08:18,749 --> 00:08:22,039
Hanging out with little kids
makes me feel young again.
185
00:08:22,042 --> 00:08:24,722
I haven't felt this alive
since preschool!
186
00:08:25,966 --> 00:08:28,336
Uh-huh.
So Luke,
187
00:08:28,338 --> 00:08:31,008
why are you hanging out
with all these kids?
188
00:08:31,011 --> 00:08:32,681
I'm, uh...
189
00:08:33,934 --> 00:08:35,194
Tutoring them.
190
00:08:36,346 --> 00:08:38,226
Really? Spell tutor.
191
00:08:39,640 --> 00:08:43,100
T-o-o...
192
00:08:43,944 --> 00:08:46,284
Don't hurt yourself.
193
00:08:46,276 --> 00:08:49,236
We're baby-sitting
these kids to make
some extra cash.
194
00:08:49,239 --> 00:08:53,109
What kind of people
would entrust you two
with their children?
195
00:08:53,113 --> 00:08:56,043
They don't trust us,
they trust Jessie.
196
00:08:56,036 --> 00:08:57,956
She just doesn't happen
to know about it
197
00:08:57,958 --> 00:09:00,158
because we're
untrustworthy.
198
00:09:00,160 --> 00:09:03,580
Well, count me in.
I, too, could use
some mad cheddar.
199
00:09:03,584 --> 00:09:05,554
Mr. Kipling needs
a new fang brush.
200
00:09:05,545 --> 00:09:09,085
So for once you're not
going to be a snitchy
McSnitch?
201
00:09:09,089 --> 00:09:11,549
Hey, I can be
a bad boy if I choose.
202
00:09:11,551 --> 00:09:13,971
I once told Jessie
I made my bed
203
00:09:13,974 --> 00:09:16,104
when all I did
was straighten the comforter.
204
00:09:16,096 --> 00:09:18,476
The sheets underneath
were all willy-nilly!
205
00:09:19,179 --> 00:09:20,809
(SIGHS)
206
00:09:20,811 --> 00:09:24,861
Phew! It feels good
to finally get that
off my chest.
207
00:09:24,855 --> 00:09:27,235
These kids are gonna
tear you apart.
208
00:09:30,190 --> 00:09:31,190
(BELL RINGS)
209
00:09:34,825 --> 00:09:36,035
(HISSES)
210
00:09:37,658 --> 00:09:39,038
What?
211
00:09:39,039 --> 00:09:40,409
Here at The Empire
Skate Building,
212
00:09:40,410 --> 00:09:43,040
it's our policy to only
carry two plates at a time.
213
00:09:43,043 --> 00:09:44,763
That way you're less
likely to drop them.
214
00:09:44,755 --> 00:09:46,505
Wasn't that policy
only instituted
215
00:09:46,506 --> 00:09:49,296
because you kept
tripping over pigeons?
216
00:09:49,299 --> 00:09:52,129
Only because the pigeons
keep ignoring my
no pigeon policy.
217
00:09:57,477 --> 00:09:58,847
(HISSES)
218
00:09:58,849 --> 00:10:02,059
Is there another problem
or have you sprung a leak?
219
00:10:02,062 --> 00:10:05,732
Well, you're supposed
to serve on the right,
clear from the left.
220
00:10:05,726 --> 00:10:08,686
Says who?
Edna Cumberbatch's
Big Book of Manners.
221
00:10:08,689 --> 00:10:10,899
Honestly, it's like
you never went
to finishing school.
222
00:10:10,901 --> 00:10:12,861
I didn't go
to finishing school.
223
00:10:12,863 --> 00:10:15,373
Really? Well, that
explains a lot.
224
00:10:17,237 --> 00:10:20,117
Emma, sweetie,
maybe you should cool it
225
00:10:20,120 --> 00:10:21,790
with the micro-managing.
226
00:10:21,792 --> 00:10:24,842
Jessie, Boomer
put me in charge.
227
00:10:24,835 --> 00:10:26,415
This is a really important
week for him,
228
00:10:26,416 --> 00:10:28,206
with the New York
City Magazine critic coming,
229
00:10:28,208 --> 00:10:30,128
and I am not going
to let him down.
230
00:10:30,130 --> 00:10:32,670
Yes, but not everything
has to be perfect.
231
00:10:32,673 --> 00:10:35,643
With that attitude
you'll never win
Employee of the Month.
232
00:10:37,928 --> 00:10:40,558
You only won because
you were the only employee!
233
00:10:42,222 --> 00:10:45,192
Employee clearly
jealous of supervisor.
234
00:10:45,185 --> 00:10:47,065
Although who can
blame employee.
235
00:10:49,029 --> 00:10:51,649
Just one more week.
I'm doing this
for my dad,
236
00:10:51,651 --> 00:10:52,981
it'll be over soon.
237
00:10:53,613 --> 00:10:55,413
(HISSES)
238
00:10:55,405 --> 00:10:57,155
That's it, I'm taking
a bathroom break.
239
00:10:57,157 --> 00:10:58,737
You just took one
10 minutes ago.
240
00:10:58,739 --> 00:11:00,279
Yes, but I forgot
to bang my head
241
00:11:00,280 --> 00:11:01,540
against the wall
and count to 10.
242
00:11:03,333 --> 00:11:04,543
(PIGEONS COOING)
243
00:11:04,544 --> 00:11:06,174
(SHRIEKS)
244
00:11:06,166 --> 00:11:08,126
(HISSES) Gotta watch
those pigeons.
(CLICKS PEN)
245
00:11:11,712 --> 00:11:13,292
Quit it, you rug rats!
246
00:11:15,095 --> 00:11:16,675
And you two!
247
00:11:16,676 --> 00:11:18,966
Were you born
in a barn?
248
00:11:18,969 --> 00:11:20,889
One day I hope
you have kids
249
00:11:20,891 --> 00:11:23,221
who are just as
horrible as you are!
250
00:11:24,805 --> 00:11:27,225
Oh, no.
I'm turning into Jessie!
251
00:11:30,110 --> 00:11:33,980
I'm guessing arts
and crafts
isn't going so well.
252
00:11:33,984 --> 00:11:37,164
So many stickers!
253
00:11:38,618 --> 00:11:40,408
(CHILDREN SHRIEKING)
It's a stampede!
254
00:11:40,410 --> 00:11:42,240
Run for your lives!
(SHRIEKS)
255
00:11:42,242 --> 00:11:43,992
What do we do?
256
00:11:43,994 --> 00:11:45,884
I do not know,
but if there is
running involved,
257
00:11:45,876 --> 00:11:47,086
I am doomed!
ZURI: No!
258
00:11:47,087 --> 00:11:49,207
(ALL SHRIEKING)
259
00:11:51,131 --> 00:11:52,211
Have a nice day.
260
00:11:53,333 --> 00:11:54,633
Oh, hello!
261
00:11:54,634 --> 00:11:56,104
Welcome to the Empire
Skate Building.
262
00:11:56,096 --> 00:11:58,216
Would you like to try
our Empire Skate Steak?
263
00:11:58,218 --> 00:12:00,218
Or maybe our
Statue of Rib-erties?
264
00:12:00,220 --> 00:12:03,470
Maybe a Hamptons
Ham-wich?
Please, stop me.
265
00:12:04,474 --> 00:12:06,484
Actually, I'm a vegetarian.
266
00:12:06,476 --> 00:12:09,056
I believe Earth's
creatures have souls.
267
00:12:09,059 --> 00:12:11,479
Well, I'm a Texan.
I believe
Earth's creatures
268
00:12:11,481 --> 00:12:14,111
taste great
in a hickory glaze.
Hmm.
269
00:12:14,114 --> 00:12:16,914
But can I go ahead
and get you one
of our famous veggie burgers?
270
00:12:16,907 --> 00:12:18,317
Groovy.
271
00:12:18,318 --> 00:12:20,238
All right.
I'll be back
in a New York minute.
272
00:12:22,662 --> 00:12:24,032
Quick staff meeting?
(STARTLED GASP)
Ah!
273
00:12:25,705 --> 00:12:27,125
You didn't write
that order down.
274
00:12:27,127 --> 00:12:28,917
Oh, I know.
I never forget anything.
275
00:12:28,919 --> 00:12:30,669
You forgot Ravi
at that gas station.
276
00:12:30,670 --> 00:12:32,670
I still don't know how.
I don't even have a car!
277
00:12:35,505 --> 00:12:36,675
Write it down.
278
00:12:36,676 --> 00:12:38,256
I don't need to.
279
00:12:38,258 --> 00:12:40,678
You have to do
what I say.
I'm your boss!
280
00:12:40,680 --> 00:12:42,380
No, I don't!
Despite that nametag
you ordered
281
00:12:42,382 --> 00:12:43,842
that says,
"Jessie's Boss!"
282
00:12:44,554 --> 00:12:46,274
(SIZZLES)
283
00:12:46,266 --> 00:12:48,186
That's it!
I'm writing you up!
284
00:12:48,188 --> 00:12:51,018
Oh, good. I can't wait
for another eloquent
performance review
285
00:12:51,021 --> 00:12:53,061
that includes
the sentence,
286
00:12:53,063 --> 00:12:55,203
"Employee has a tendency
to be a meanie."
(EXASPERATED SIGH)
287
00:12:57,697 --> 00:12:59,607
You just can't stand
the fact that for once
288
00:12:59,609 --> 00:13:00,699
you're not
the one in charge.
289
00:13:00,700 --> 00:13:02,320
No, I just can't stand
The fact that
290
00:13:02,322 --> 00:13:04,782
the one in charge
is on a gigantic power trip!
291
00:13:04,784 --> 00:13:06,714
The only power trip
I've ever been on
292
00:13:06,706 --> 00:13:08,246
was a power boat
tour of Capri!
293
00:13:08,248 --> 00:13:10,328
Well, I wish you were
there now!
(GASPS)
294
00:13:10,330 --> 00:13:14,040
That's not very nice!
It's the off-season!
295
00:13:14,044 --> 00:13:16,304
Uh, sorry to interrupt,
but there's no ketchup.
296
00:13:17,968 --> 00:13:20,128
(SLAMS)
I'm sorry, she's new.
297
00:13:20,130 --> 00:13:22,130
I'm sorry.
She's crazy with power.
298
00:13:22,132 --> 00:13:25,022
Ladies, shouldn't we
all take a deep breath
and meditate on this?
299
00:13:25,015 --> 00:13:26,475
Mind your own business!
Mind your own business!
300
00:13:31,601 --> 00:13:32,691
(SPITS OUT)
301
00:13:32,692 --> 00:13:34,392
This is an old dishrag!
302
00:13:34,394 --> 00:13:37,154
I know, but it's not
nice to say when
she's standing right there.
303
00:13:38,859 --> 00:13:41,319
I'm so sorry.
She distracted me!
304
00:13:41,321 --> 00:13:45,541
I wasn't distracting,
I was supervising.
Which you obviously need!
305
00:13:45,535 --> 00:13:48,325
(GASPS) Hot! Burning!
Tongue melting!
306
00:13:49,619 --> 00:13:51,159
This is not ketchup,
it's hot sauce!
307
00:13:51,161 --> 00:13:53,871
Well, they're both red!
How am I supposed
to know the difference?
308
00:13:53,874 --> 00:13:57,304
Only one of them
has a flaming skull on it!
309
00:13:57,297 --> 00:14:00,007
Maybe you should
write yourself up.
Stop it!
310
00:14:00,010 --> 00:14:01,920
I'm writing you both up!
311
00:14:01,922 --> 00:14:05,772
With a bummer of a review
in New York City Magazine!
(EMMA GASPS)
312
00:14:05,765 --> 00:14:07,345
You're Beau Jones?
313
00:14:07,347 --> 00:14:09,637
(STUTTERS) Um,
I don't suppose
I can interest you
314
00:14:09,639 --> 00:14:11,019
in a free dessert?
315
00:14:11,021 --> 00:14:13,101
Something a little less
dishrag-y?
316
00:14:13,103 --> 00:14:15,403
Not in this life,
or the next!
317
00:14:16,106 --> 00:14:17,526
Well...
318
00:14:17,527 --> 00:14:20,067
Maybe, uh,
I could change
your mind?
319
00:14:20,070 --> 00:14:22,070
Are you trying to bribe me?
320
00:14:22,072 --> 00:14:24,242
With $2 in a paper clip?
321
00:14:25,745 --> 00:14:27,075
No.
322
00:14:28,828 --> 00:14:31,578
I haven't experienced
such a rotten
dining environment
323
00:14:31,581 --> 00:14:33,701
since the Roadkill
Roadhouse!
324
00:14:33,703 --> 00:14:36,423
And at least they served
a pretty good veggie possum!
325
00:14:39,169 --> 00:14:42,129
Whoa, that guy
did not look happy.
326
00:14:42,132 --> 00:14:44,172
Good thing he left before
the reviewer got here.
327
00:14:44,714 --> 00:14:46,934
Uh, Boomer...
328
00:14:46,927 --> 00:14:48,767
I have something
to tell you.
329
00:14:48,768 --> 00:14:51,968
But before I do,
I want you to take
a deep breath and remember...
330
00:14:51,972 --> 00:14:54,222
It was all Jessie's fault!
331
00:14:54,224 --> 00:14:55,944
Did you hurt your back
throwing me under that bus?
332
00:14:57,397 --> 00:14:59,437
Okay, the thing is...
333
00:14:59,439 --> 00:15:01,779
Um, that kind of
was the reviewer.
334
00:15:01,781 --> 00:15:02,901
What?
335
00:15:02,902 --> 00:15:04,862
We're really sorry,
Boomer.
336
00:15:04,864 --> 00:15:06,334
(YELLS ANGRILY)
(GASPS)
337
00:15:07,117 --> 00:15:09,447
(GROWLS)
338
00:15:09,449 --> 00:15:10,909
(PANTS HEAVILY)
339
00:15:10,910 --> 00:15:13,030
I'm scared. He just made
a smoothie with his hands.
340
00:15:18,038 --> 00:15:19,298
(CHILDREN CLAMORING)
341
00:15:21,211 --> 00:15:23,091
Hey!
342
00:15:23,093 --> 00:15:25,723
Do not tamper
with my siblings' photos!
343
00:15:25,715 --> 00:15:28,635
Although I do look
rather dashing
with that goatee.
344
00:15:29,599 --> 00:15:30,929
(GROANS)
Oh!
345
00:15:30,930 --> 00:15:33,850
Hey, no swinging
on things!
346
00:15:33,853 --> 00:15:37,483
That includes curtains,
and Bertram's nose hairs!
347
00:15:37,477 --> 00:15:39,017
(CHILDREN YELLING)
348
00:15:39,019 --> 00:15:40,109
(PLAYING PIANO)
349
00:15:40,900 --> 00:15:43,690
(GRUNTS)
350
00:15:43,693 --> 00:15:47,783
Kids are monsters!
Why do people
keep having them?
351
00:15:47,777 --> 00:15:51,157
This is the horror that
happens when one goes
to the dark side!
352
00:15:51,161 --> 00:15:54,871
I knew that unmade bed
was a slippery slope!
353
00:15:54,874 --> 00:15:57,424
Ravi, it's not
our fault.
It's Zuri's!
354
00:15:57,417 --> 00:16:01,207
What? You're the one
who talked me into this!
355
00:16:01,211 --> 00:16:03,631
Why would you listen to me?
I have horrible ideas!
356
00:16:03,633 --> 00:16:06,473
I bought property
on the moon,
and an 8-foot rooster!
357
00:16:06,466 --> 00:16:08,046
(YELLS)
Calm down!
358
00:16:09,139 --> 00:16:12,589
We can fix this.
We just need a plan.
359
00:16:12,592 --> 00:16:14,052
Ooh, light bulb!
360
00:16:14,054 --> 00:16:16,064
Using common
household appliances,
361
00:16:16,056 --> 00:16:18,306
perhaps we can create
an electromagnetic
force field...
362
00:16:18,308 --> 00:16:20,598
Dessert
on the terrace!
363
00:16:20,600 --> 00:16:22,230
(CHILDREN YELLING EXCITEDLY)
364
00:16:25,065 --> 00:16:26,485
Go, go, go!
Go, go, go!
365
00:16:26,486 --> 00:16:28,236
Lock the door!
Okay, okay!
366
00:16:28,238 --> 00:16:30,028
Got it.
It worked!
(PANTING)
367
00:16:30,700 --> 00:16:31,990
And no one got hurt!
368
00:16:33,113 --> 00:16:35,423
Help me!
Help me!
369
00:16:37,667 --> 00:16:39,997
I'm hungry. You?
I could eat.
370
00:16:41,081 --> 00:16:43,041
(GROANING)
371
00:16:46,756 --> 00:16:49,086
I feel really bad
for ruining Boomer's review.
372
00:16:49,089 --> 00:16:52,629
I wish there was a way
we could fix things.
Me, too.
373
00:16:52,632 --> 00:16:54,182
Do you think Boomer
is over it yet?
374
00:16:54,184 --> 00:16:56,104
(SOBBING)
375
00:16:57,557 --> 00:17:00,847
Well, his sobs are
a little further apart.
376
00:17:00,850 --> 00:17:03,270
(SOBBING IN SPANISH)
377
00:17:06,316 --> 00:17:09,026
Hey, look!
Is that Beau Jones?
378
00:17:09,028 --> 00:17:10,988
Eating that veggie dog?
379
00:17:10,990 --> 00:17:12,150
Come on, let's go!
380
00:17:13,113 --> 00:17:15,963
Airy ambiance,
fast service...
381
00:17:15,955 --> 00:17:18,655
But I'm going to have
to mark you down
for the mold, man.
382
00:17:18,658 --> 00:17:20,618
We both know
this isn't blue cheese.
383
00:17:22,712 --> 00:17:24,712
Oh, no, not you two.
384
00:17:24,714 --> 00:17:27,054
After all your arguing,
my spirit guide said
385
00:17:27,046 --> 00:17:29,006
my chakras
were all squirrelly.
386
00:17:29,008 --> 00:17:32,168
Although, that's pretty
typical, since my
spirit guide is a squirrel.
387
00:17:33,553 --> 00:17:35,313
Please, just give us
a second chance.
388
00:17:35,305 --> 00:17:38,135
Boomer deserves to be
in the Top Ten
Park restaurants.
389
00:17:38,138 --> 00:17:40,478
Don't punish him
just because I messed up.
390
00:17:40,480 --> 00:17:42,770
No, Jessie,
it was my fault.
391
00:17:42,772 --> 00:17:44,982
I'm the manager.
Exactly.
392
00:17:44,984 --> 00:17:48,074
Boomer put you in charge,
and I should have
respected that.
393
00:17:48,067 --> 00:17:50,687
And I shouldn't have been
on such a power trip.
394
00:17:50,690 --> 00:17:53,110
I guess I just got
carried away.
395
00:17:53,113 --> 00:17:57,583
You know, I'm used
to thinking of you
as just a little kid, but...
396
00:17:57,577 --> 00:18:01,037
You're actually growing
into a really responsible,
mature adult.
397
00:18:02,582 --> 00:18:04,082
And I'm proud of you.
398
00:18:04,083 --> 00:18:06,173
You are?
I am.
399
00:18:07,207 --> 00:18:09,167
Aw, I feel like
Earth Mother
400
00:18:09,169 --> 00:18:13,089
is cradling my chi energy
in her cosmic vibrations!
401
00:18:13,092 --> 00:18:16,602
Um, is that a good thing
or should we call you
a doctor?
402
00:18:16,596 --> 00:18:18,766
It's a beautiful thing!
403
00:18:18,768 --> 00:18:22,268
Clearly I was wrong
about the Empire Skate
Building wait staff.
404
00:18:22,272 --> 00:18:24,272
So does this mean
you'll give us
a second chance?
405
00:18:24,274 --> 00:18:27,284
Does an Ashtanga yogi
seek nirvana
in Shavasana?
406
00:18:28,278 --> 00:18:30,648
Oh, okay.
407
00:18:30,650 --> 00:18:32,150
You know, I think
he means yes.
408
00:18:32,152 --> 00:18:33,282
Oh, yay!
409
00:18:34,534 --> 00:18:36,414
(BOTH SHRIEK IN GLEE)
410
00:18:36,406 --> 00:18:38,736
You know this celebration
time is coming out
of your break, right?
411
00:18:38,738 --> 00:18:39,868
Yeah, I figured!
412
00:18:46,166 --> 00:18:48,166
Uh-oh.
413
00:18:48,168 --> 00:18:50,088
Zuri and Chubby
must have had one
of their "disagreements."
414
00:18:50,089 --> 00:18:51,959
When will they learn
to share the remote?
415
00:18:53,343 --> 00:18:55,563
(CHILDREN YELLING)
Whoa, whoa!
416
00:19:02,392 --> 00:19:04,852
Ravi, who are
all these kids?
417
00:19:04,854 --> 00:19:06,614
Uh, what kids?
418
00:19:10,440 --> 00:19:11,480
Uh-oh.
419
00:19:12,532 --> 00:19:14,032
Yeah, uh-oh.
420
00:19:14,033 --> 00:19:16,333
Somebody better tell me
where all these
children came from.
421
00:19:16,326 --> 00:19:20,076
Jessie, isn't that a talk
you should have had
with your dad?
422
00:19:21,120 --> 00:19:23,200
Start explaining.
423
00:19:23,203 --> 00:19:26,093
And please don't tell me
an alien ship liberated
a daycare center
424
00:19:26,085 --> 00:19:27,625
and dumped
the cargo off here.
425
00:19:27,627 --> 00:19:31,127
Scratch that
excuse off the list.
426
00:19:31,130 --> 00:19:34,250
(SIGHS) Okay, well,
to earn a little money,
427
00:19:34,254 --> 00:19:38,014
we may have told these
kids' parents that you
were baby-sitting them.
428
00:19:38,007 --> 00:19:39,177
Say what?
429
00:19:39,178 --> 00:19:41,258
But it was only because
you took away
all our allowance!
430
00:19:41,261 --> 00:19:43,641
What were we
supposed to do when
we couldn't buy stuff?
431
00:19:43,643 --> 00:19:46,023
Gee, I don't know,
hang out in
your penthouse
432
00:19:46,015 --> 00:19:49,305
filled with state-of-the-art
toys, a bowling alley,
and an indoor go-cart track?
433
00:19:50,770 --> 00:19:52,770
Hindsight is always 20-20.
434
00:19:54,574 --> 00:19:56,164
And you, Ravi?
435
00:19:56,155 --> 00:19:59,195
I expect this kind of
behavior from them.
But you?
436
00:19:59,198 --> 00:20:01,578
A man can only be
around evil so long
437
00:20:01,581 --> 00:20:04,951
before it colors
his own actions.
Deepak Chopra.
438
00:20:04,954 --> 00:20:07,174
Really?
No! I made it up!
439
00:20:07,166 --> 00:20:09,246
How do I escape
this web of lies?
440
00:20:10,920 --> 00:20:12,830
Jessie, we're sorry.
441
00:20:12,832 --> 00:20:15,212
It turns out
your job's a lot harder
than we thought.
442
00:20:15,214 --> 00:20:17,054
Ah, so one afternoon
of baby-sitting
443
00:20:17,046 --> 00:20:18,926
showed you what
the twitch in my
right eye couldn't?
444
00:20:20,510 --> 00:20:23,010
Is that a random tandem?
445
00:20:23,012 --> 00:20:27,062
It's not our fault.
No one could
control these kids!
446
00:20:28,057 --> 00:20:29,147
(WHISTLES)
447
00:20:29,148 --> 00:20:31,148
Everyone into
the screening room!
448
00:20:31,150 --> 00:20:33,270
(CLAPS)
Quick march!
449
00:20:33,273 --> 00:20:34,773
And if I hear one more
peep out of you,
450
00:20:34,774 --> 00:20:36,034
you'll lose
the ability to peep!
451
00:20:37,567 --> 00:20:38,857
Wow!
452
00:20:38,858 --> 00:20:40,698
You are good.
453
00:20:40,700 --> 00:20:43,200
And we were very,
very bad.
454
00:20:43,202 --> 00:20:45,922
So please, take all
the money we made,
455
00:20:45,915 --> 00:20:48,415
and use it to buy
the gift for your father.
456
00:20:48,418 --> 00:20:51,418
Whoa, whoa, whoa!
457
00:20:51,421 --> 00:20:54,711
I think a simple
apology would do it.
458
00:20:54,714 --> 00:20:57,764
Followed by handing you
all the money we made.
459
00:20:57,757 --> 00:21:02,007
Aw, thanks guys.
You're so sweet.
460
00:21:02,011 --> 00:21:04,221
But you know you're still
grounded until you graduate.
461
00:21:04,223 --> 00:21:05,313
So...
462
00:21:05,305 --> 00:21:06,305
Forever?
463
00:21:07,767 --> 00:21:09,477
By the way,
where's Bertram?
464
00:21:09,479 --> 00:21:11,019
(GASPS)
465
00:21:11,020 --> 00:21:12,600
ALL: Oh, oh!
466
00:21:15,315 --> 00:21:18,275
(PANTS)
I think I'm allergic
to wool.
467
00:21:18,277 --> 00:21:21,277
(SNEEZES)
And children.
468
00:21:21,280 --> 00:21:22,700
(SOBBING)
469
00:21:24,454 --> 00:21:27,004
"...so The Empire
Skate Building
makes my Top Ten List,
470
00:21:26,996 --> 00:21:31,166
"not just for the great food,
but for the caring
family atmosphere.
471
00:21:31,170 --> 00:21:33,210
"It may not be perfect,
but what family is?"
472
00:21:33,212 --> 00:21:35,122
Aw!
(CHUCKLES)
473
00:21:35,124 --> 00:21:37,304
So not only did you
get your great review,
474
00:21:37,296 --> 00:21:40,126
but I made enough money
to buy my dad that
amphibious grill.
475
00:21:40,129 --> 00:21:42,219
Plus the inflatable
oven mitts that
double as floaties.
476
00:21:44,013 --> 00:21:45,813
I'm really going to miss
having you work here, Jessie.
477
00:21:45,805 --> 00:21:48,225
Aside from almost
crushing my
professional dreams,
478
00:21:48,227 --> 00:21:50,267
you were a great waitress.
479
00:21:50,269 --> 00:21:52,979
Now luckily, a part of Jessie
will always stay here,
480
00:21:52,982 --> 00:21:55,142
because I made you
Employee of the Month!
481
00:21:55,144 --> 00:21:57,784
(GASPS)
Emma, I'm honored!
482
00:21:57,777 --> 00:21:59,567
Was I really your
favorite employee?
483
00:21:59,569 --> 00:22:02,069
Well, you were my
only employee.
484
00:22:02,071 --> 00:22:04,071
I voted for Emma again.
But congrats.
485
00:22:05,785 --> 00:22:06,995
Look, Jessie.
486
00:22:06,996 --> 00:22:08,076
Ta-da!
487
00:22:10,580 --> 00:22:13,790
Did you have to use
my driver's license photo?
488
00:22:13,793 --> 00:22:15,923
Good thing I always
carry my headshot with me.
37124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.