All language subtitles for Jessie.S03E05_0

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,139 --> 00:00:09,679 JESSIE: Oh! Sweet outfit. 2 00:00:09,680 --> 00:00:12,410 And not everyone needs a girlfriend. 3 00:00:13,614 --> 00:00:16,094 I am running for Reptile Club President. 4 00:00:16,087 --> 00:00:19,617 It is a fiercely competitive election, so I am turning up the heat. 5 00:00:19,620 --> 00:00:21,650 You might want to turn it back down. 6 00:00:23,254 --> 00:00:25,464 You seems like the obvious choice for that office. 7 00:00:25,456 --> 00:00:27,126 I can't believe anyone else would even run. 8 00:00:27,128 --> 00:00:28,798 I can't believe there's anyone else who cares. 9 00:00:30,361 --> 00:00:31,661 Or anyone else in that club. 10 00:00:33,304 --> 00:00:35,744 Why you guys having the election in the park? 11 00:00:35,736 --> 00:00:37,406 We're not allowed to use the school 12 00:00:37,408 --> 00:00:40,508 ever since Mrs. Kipling turned the class hamster habitat 13 00:00:40,511 --> 00:00:41,771 into an all-you-can-eat buffet. 14 00:00:44,115 --> 00:00:47,215 Don't forget to reupholster the couch in Zuri's dollhouse, 15 00:00:47,218 --> 00:00:48,678 and make sure the kids' formal wear 16 00:00:48,679 --> 00:00:50,579 is ready for Morgan's movie premiere next week. 17 00:00:50,581 --> 00:00:52,281 Do you have all of my bags? 18 00:00:52,283 --> 00:00:53,623 Surprisingly, no. 19 00:00:55,226 --> 00:00:57,186 But I'll get this batch down to the car. 20 00:00:57,558 --> 00:00:59,058 Uh, Mom, 21 00:01:00,091 --> 00:01:02,631 before you leave, could you help me with something? 22 00:01:02,633 --> 00:01:04,673 I'm doing a report on my family history. 23 00:01:05,096 --> 00:01:07,636 I wanted to ask you about my birth family. 24 00:01:09,840 --> 00:01:11,070 Oh... 25 00:01:12,403 --> 00:01:13,703 Uh... Now? 26 00:01:15,606 --> 00:01:16,606 Uh... 27 00:01:18,149 --> 00:01:19,349 So... 28 00:01:19,350 --> 00:01:20,350 What do you want to know? 29 00:01:20,611 --> 00:01:24,421 Uh, just stuff like who my parents were, 30 00:01:24,415 --> 00:01:25,855 and where I'm from. 31 00:01:25,856 --> 00:01:28,216 Now that I've accepted it's not Krypton. 32 00:01:30,121 --> 00:01:31,791 Is there any way we could have this conversation 33 00:01:31,792 --> 00:01:33,762 when I get back from my trip? 34 00:01:33,764 --> 00:01:35,634 Or after you have grandkids? 35 00:01:37,568 --> 00:01:39,328 See you in a few days. 36 00:01:39,330 --> 00:01:41,730 Love you! Love you! 37 00:01:41,732 --> 00:01:43,802 Love you! Love you! 38 00:01:45,336 --> 00:01:47,336 Aw, I feel like part of the family. 39 00:01:48,279 --> 00:01:49,779 Of course you are. (CHUCKLES) 40 00:01:49,780 --> 00:01:50,780 (SNIFFING) 41 00:01:51,842 --> 00:01:53,482 Quit using my shampoo. 42 00:01:55,646 --> 00:01:58,546 ♪ Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh 43 00:01:58,549 --> 00:02:02,119 ♪ Hey Jessie, hey Jessie 44 00:02:02,323 --> 00:02:05,803 ♪ It feels like a party every day 45 00:02:05,796 --> 00:02:09,556 ♪ Hey Jessie, hey Jessie 46 00:02:09,560 --> 00:02:13,130 ♪ But they keep on pulling me every which way 47 00:02:13,133 --> 00:02:16,543 ♪ Hey Jessie, hey Jessie 48 00:02:16,537 --> 00:02:19,707 ♪ My whole world is changing Turning around 49 00:02:19,910 --> 00:02:23,670 ♪ They got me going crazy Yeah, they're shaking the ground 50 00:02:23,674 --> 00:02:27,454 ♪ But they took a chance on the new girl in town 51 00:02:27,678 --> 00:02:30,848 ♪ And I don't want to let them down, down, down 52 00:02:30,851 --> 00:02:32,621 ♪ Hey Jessie 53 00:02:34,555 --> 00:02:35,885 ♪ Hey Jessie 54 00:02:38,158 --> 00:02:41,558 ♪ It feels like a party every day 55 00:02:41,562 --> 00:02:45,172 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, Jessie ♪ 56 00:02:51,602 --> 00:02:54,552 Hello, Captain Firestorm! 57 00:02:56,447 --> 00:02:57,947 My temperature is rising. 58 00:02:59,380 --> 00:03:01,610 Jessie? Uh, I was just burning up, 59 00:03:01,612 --> 00:03:02,612 I mean, cleaning up. 60 00:03:04,315 --> 00:03:08,315 For the last time, Captain Firestorm is way out of your league. 61 00:03:09,460 --> 00:03:10,490 I know. 62 00:03:12,563 --> 00:03:16,473 Anyway, could you please ask Mom to talk to me about my birth parents? 63 00:03:16,467 --> 00:03:17,927 All I know is they were from Detroit, 64 00:03:17,928 --> 00:03:19,598 and incredibly good looking. 65 00:03:20,601 --> 00:03:21,601 How do you know that? 66 00:03:21,832 --> 00:03:23,432 Hello! 67 00:03:25,806 --> 00:03:27,636 I wonder which one you get the modesty from. 68 00:03:28,909 --> 00:03:30,309 Come on, Jessie. 69 00:03:30,311 --> 00:03:32,511 I don't want to wait till I'm older to find out about my background. 70 00:03:32,743 --> 00:03:34,993 Luke, I understand how you feel. 71 00:03:34,985 --> 00:03:36,945 Okay? It's natural to want answers. 72 00:03:37,648 --> 00:03:40,418 But Christina obviously isn't ready to pursue this right now. 73 00:03:40,421 --> 00:03:41,751 And I have to respect that. 74 00:03:41,752 --> 00:03:43,552 Where was all this respect when you used 75 00:03:43,554 --> 00:03:46,604 Mom's Business Woman of the Year award to kill that cockroach? 76 00:03:47,298 --> 00:03:49,558 I had no choice! The bug spray only made it angry! 77 00:03:51,502 --> 00:03:52,662 Listen, Luke, 78 00:03:52,663 --> 00:03:54,273 I am so sorry that I can't help you with this. 79 00:03:55,506 --> 00:03:59,666 But I can help you organize your comic book collection. 80 00:03:59,670 --> 00:04:01,310 (CHUCKLES) 81 00:04:04,545 --> 00:04:05,945 How long has it been since you've had a date? 82 00:04:05,946 --> 00:04:06,946 Too long. 83 00:04:12,283 --> 00:04:13,683 (BERTRAM SNORING) 84 00:04:15,726 --> 00:04:17,886 Bertram! (GASPING) 85 00:04:19,490 --> 00:04:22,590 Why are you not painting my campaign poster? 86 00:04:22,993 --> 00:04:25,943 Oh! Because Mrs. Kipling took my brush. 87 00:04:27,868 --> 00:04:29,968 Also, I don't care. 88 00:04:31,742 --> 00:04:33,002 I'm done. 89 00:04:33,774 --> 00:04:36,614 "Vote for Ravi, or else?" Or else what? 90 00:04:36,907 --> 00:04:39,877 You may not have noticed. But these guns have no ammo. 91 00:04:41,652 --> 00:04:43,652 How did you ever win last year? 92 00:04:43,654 --> 00:04:45,524 I ran unopposed. 93 00:04:45,516 --> 00:04:46,556 Still. 94 00:04:48,689 --> 00:04:49,889 Oh, look at your opponent. 95 00:04:50,521 --> 00:04:52,691 Eileen's over there, schmoozing the band nerds. 96 00:04:52,693 --> 00:04:53,893 (SIGHS) 97 00:04:53,894 --> 00:04:57,504 Oh, dear. If she locks up the marching band vote, 98 00:04:57,498 --> 00:05:01,698 I am doomed! There is a huge overlap with the Reptile Club. 99 00:05:03,303 --> 00:05:04,543 Hello there, Ravi. 100 00:05:04,535 --> 00:05:06,505 How's the losing campaign going? 101 00:05:06,507 --> 00:05:09,507 The losing campaign is going just fine! 102 00:05:09,910 --> 00:05:11,480 Wait, I did not mean that. 103 00:05:11,482 --> 00:05:13,582 Did I just concede? Wow. 104 00:05:13,884 --> 00:05:17,024 Winning this campaign will be a slither in the park. 105 00:05:17,418 --> 00:05:18,588 Right, Corny? 106 00:05:19,890 --> 00:05:23,050 Eileen, your Reptile Club platform is a crock... 107 00:05:23,554 --> 00:05:24,864 ...odile! (LAUGHING) 108 00:05:26,597 --> 00:05:27,597 Oh! 109 00:05:27,798 --> 00:05:29,658 Okay, clearly you need help. 110 00:05:31,432 --> 00:05:34,032 I'm taking over as your campaign manager. 111 00:05:34,034 --> 00:05:35,574 What does that mean exactly? 112 00:05:35,566 --> 00:05:37,766 I tell you what to do and you do it. 113 00:05:38,068 --> 00:05:40,568 Oh, so pretty much business as usual. 114 00:05:48,549 --> 00:05:50,649 (SIGHS) Luke, this is killing me. 115 00:05:50,951 --> 00:05:52,651 What? Seeing me upset? 116 00:05:53,424 --> 00:05:55,564 No, the incredibly annoying sound of you 117 00:05:55,556 --> 00:05:57,086 bouncing this ball for the last hour. 118 00:06:00,631 --> 00:06:01,731 Look... 119 00:06:01,732 --> 00:06:03,762 What if I helped you find your birth parents? 120 00:06:04,364 --> 00:06:05,844 You, help me? 121 00:06:06,837 --> 00:06:07,997 Why? 122 00:06:07,998 --> 00:06:11,368 Because if I were adopted, I would want to know. 123 00:06:11,902 --> 00:06:14,652 Plus, there's a lot about you that needs explaining. 124 00:06:15,706 --> 00:06:18,546 Okay, the gas thing is because of Bertram's cooking. 125 00:06:20,050 --> 00:06:21,410 Listen, 126 00:06:21,412 --> 00:06:25,092 Mom keeps all her important documents in the locked desk drawer. 127 00:06:25,085 --> 00:06:27,415 Maybe it will have information about your adoption. 128 00:06:27,618 --> 00:06:29,118 Good thinking, Emma. 129 00:06:29,119 --> 00:06:32,519 We can get dynamite from Dad's special effects guy to blow it open. 130 00:06:34,425 --> 00:06:36,625 Or, Jessie has a set of keys in her purse. 131 00:06:36,627 --> 00:06:40,067 So, we use the dynamite to blow up Jessie's purse! 132 00:06:41,532 --> 00:06:42,602 (SIGHS) 133 00:06:42,603 --> 00:06:44,133 I'm already regretting helping you. 134 00:06:48,008 --> 00:06:49,178 Here she comes. 135 00:06:50,581 --> 00:06:52,111 Jessie, can I talk to you? 136 00:06:52,112 --> 00:06:54,792 Oh, I would love to, but I have a killer cavity, 137 00:06:54,785 --> 00:06:55,985 and I'm already late for the dentist. 138 00:06:56,787 --> 00:06:58,647 Could we talk when I get back? 139 00:06:59,049 --> 00:07:00,949 I was just wondering how old you have to be to get married? 140 00:07:04,525 --> 00:07:07,195 On second thought, I can chew on the other side of my mouth. 141 00:07:08,499 --> 00:07:10,659 Okay, why are you talking about getting married? 142 00:07:11,502 --> 00:07:13,462 Because I met this really cute guy, 143 00:07:13,464 --> 00:07:15,814 and I can't visit him in prison unless I'm his wife. 144 00:07:17,037 --> 00:07:19,567 Okay, I wouldn't let you date that guy who got detention, 145 00:07:19,570 --> 00:07:20,870 so this is out of the question. 146 00:07:22,873 --> 00:07:25,683 (SOBBING) Uh... But I love him! 147 00:07:29,049 --> 00:07:30,979 On the other hand, I'm too young to be in love. 148 00:07:32,523 --> 00:07:33,853 It's over! 149 00:07:35,686 --> 00:07:38,586 Okay, those feelings receded faster than my gum line. 150 00:07:40,230 --> 00:07:41,590 Have fun at the dentist! 151 00:07:41,592 --> 00:07:42,692 And just so we're clear, 152 00:07:42,693 --> 00:07:44,973 you are not allowed to get married before I do. 153 00:07:46,767 --> 00:07:48,467 Amazing work, Emma. 154 00:07:48,468 --> 00:07:49,598 Why haven't we teamed up before? 155 00:07:49,840 --> 00:07:52,640 Probably because I generally find you pretty repulsive. 156 00:07:54,645 --> 00:07:56,045 Let's see... 157 00:07:56,507 --> 00:07:58,547 Bills, passports... 158 00:07:59,009 --> 00:08:01,909 Whoa, check it out. 159 00:08:03,483 --> 00:08:05,493 Here's some stuff about my birth mom! 160 00:08:05,756 --> 00:08:07,856 Her name is Vanessa Colson! 161 00:08:08,258 --> 00:08:10,618 And your middle name is... Dilbert. 162 00:08:11,622 --> 00:08:12,892 (LAUGHING) 163 00:08:13,524 --> 00:08:16,204 Now I know the first question I'm gonna ask my birth mom. 164 00:08:21,902 --> 00:08:23,932 EILEEN: Ravi K. Ross. 165 00:08:23,934 --> 00:08:26,584 How can he take care of the Reptile Club 166 00:08:26,577 --> 00:08:28,777 when he needs his nanny to take care of him? 167 00:08:29,079 --> 00:08:32,139 Come here! You have schmutz on your face! 168 00:08:32,142 --> 00:08:33,142 Jesse! 169 00:08:34,545 --> 00:08:36,545 I am Eileen Miller. 170 00:08:36,547 --> 00:08:38,247 And I approve this message. 171 00:08:38,789 --> 00:08:40,749 Paid for with hard-earned babysitting money. 172 00:08:42,022 --> 00:08:43,622 (LAUGHING) 173 00:08:44,024 --> 00:08:46,804 That was hysterical! Play it again! Play it again! 174 00:08:49,830 --> 00:08:52,560 You know what? Send me the link. I'll watch it later. 175 00:08:54,565 --> 00:08:56,605 I can never come back from this slander! 176 00:08:56,807 --> 00:08:57,807 I am ruined! 177 00:08:58,068 --> 00:08:59,908 We can still win this thing! 178 00:08:59,910 --> 00:09:03,110 We need to fire back and say negative things about her. 179 00:09:03,574 --> 00:09:06,584 Zuri, there is no place for venom in the Reptile Club. 180 00:09:06,577 --> 00:09:09,617 Except, of course, in the glands of the more poisonous species. 181 00:09:11,051 --> 00:09:14,221 In politics, you gotta get down and dirty. 182 00:09:14,655 --> 00:09:18,585 And lucky for you, I hate baths. 183 00:09:23,563 --> 00:09:24,703 Luke, look at this! 184 00:09:24,695 --> 00:09:28,065 I found a Vanessa Colson who lived in Detroit around the time you were born, 185 00:09:28,068 --> 00:09:30,638 and it seems like you two have a lot in common. 186 00:09:30,641 --> 00:09:32,641 Really? 'Cause I can't find anything. 187 00:09:34,244 --> 00:09:36,654 It helps if you spell "Detroit" correctly. 188 00:09:38,208 --> 00:09:39,278 And "Mom." 189 00:09:44,615 --> 00:09:48,585 "The Motor City Mauler is a world-class female wrestler, 190 00:09:48,588 --> 00:09:50,758 "also known by her real name, Vanessa Colson." 191 00:09:51,662 --> 00:09:53,322 My mom's a wrestler? 192 00:09:53,323 --> 00:09:54,773 This is amazing! 193 00:09:56,066 --> 00:09:59,626 That's not all. Her signature move is called the "Pit of Pain." 194 00:09:59,630 --> 00:10:01,930 "She knocks people out with her armpit stench, 195 00:10:01,932 --> 00:10:03,772 "then dances around them in victory!" 196 00:10:06,937 --> 00:10:08,337 Like mother, like son. 197 00:10:11,942 --> 00:10:14,112 Luke, it's okay to cry. 198 00:10:14,745 --> 00:10:16,915 You must be going through so many emotions right now. 199 00:10:17,147 --> 00:10:19,787 That, and I caught a whiff of my armpit stench. 200 00:10:22,192 --> 00:10:24,322 Sometimes it even takes me by surprise. 201 00:10:28,699 --> 00:10:30,299 But if we hadn't taken your keys, 202 00:10:30,300 --> 00:10:32,400 we never would have found out Luke's birth mom is a wrestler 203 00:10:32,402 --> 00:10:33,962 named Vanessa Colson. 204 00:10:33,964 --> 00:10:36,314 And she's got a match in New York this afternoon! 205 00:10:36,306 --> 00:10:39,206 Clearly, it's fate! Please, please, please, can I go? 206 00:10:39,209 --> 00:10:41,039 She leaves town tomorrow, and I need to meet her! 207 00:10:41,872 --> 00:10:44,412 Luke, I know this is huge for you, 208 00:10:44,414 --> 00:10:48,024 but meeting her is something that your parents should be here for. 209 00:10:48,679 --> 00:10:50,649 I just can't let you go. 210 00:10:51,782 --> 00:10:53,152 I am so sorry. 211 00:10:53,824 --> 00:10:55,094 You should be. 212 00:10:55,085 --> 00:10:57,725 This could be the most important night of my life, 213 00:10:57,958 --> 00:10:59,258 and you won't help me! 214 00:11:03,093 --> 00:11:05,303 I rarely say this, but you're wrong. 215 00:11:05,796 --> 00:11:07,196 You say it all the time! 216 00:11:08,398 --> 00:11:10,298 Do not! See? You're wrong again. 217 00:11:14,304 --> 00:11:16,984 Wow, Emma and Luke seem really upset. 218 00:11:17,247 --> 00:11:19,107 Kudos! What's your secret? 219 00:11:20,951 --> 00:11:22,451 Bertram, this is serious. 220 00:11:22,452 --> 00:11:25,792 Today might be Luke's only chance to meet his birth mom, Vanessa Colson. 221 00:11:26,316 --> 00:11:28,116 This doesn't say Colson. 222 00:11:28,688 --> 00:11:30,158 It says "Olson." 223 00:11:30,360 --> 00:11:32,220 The "C" is blackberry jam. 224 00:11:33,794 --> 00:11:36,004 What? Sometimes I snack when I'm filing. 225 00:11:37,868 --> 00:11:40,468 Wait, so Luke's been searching for the wrong woman! 226 00:11:40,470 --> 00:11:43,130 Thank goodness I didn't let him go down to that wrestling match. 227 00:11:43,133 --> 00:11:46,213 Oh. you mean the wrestling match Luke just told me they were going to? 228 00:11:46,476 --> 00:11:48,176 Wait, wait. They snuck out? 229 00:11:48,178 --> 00:11:49,808 After I told them not to? 230 00:11:50,240 --> 00:11:53,240 Does anyone in this house listen to anything I say? 231 00:11:53,744 --> 00:11:55,294 I'm sorry, I didn't catch that last part. 232 00:12:00,821 --> 00:12:02,151 (GRUNTS) 233 00:12:03,894 --> 00:12:05,364 (CROWD CHEERING) 234 00:12:05,956 --> 00:12:08,226 My birth mom is amazing! 235 00:12:09,259 --> 00:12:12,429 Luke, I'm so happy I can be here to share this touching moment. 236 00:12:13,403 --> 00:12:15,913 Rip her lips off, Mom! 237 00:12:20,370 --> 00:12:22,440 Kids! I need to tell you... EMMA: Jessie? 238 00:12:22,442 --> 00:12:24,952 Why are you dressed like you just clashed with some titans? 239 00:12:26,376 --> 00:12:27,346 The match was all sold out, 240 00:12:27,347 --> 00:12:29,417 so I had to sneak past security! 241 00:12:29,419 --> 00:12:32,319 I swiped this from Cindy the Slammin' Centurion. 242 00:12:32,752 --> 00:12:33,782 How did you guys get in? 243 00:12:34,084 --> 00:12:35,494 We told them our parents were famous. 244 00:12:35,485 --> 00:12:37,125 It opens a lot of doors. 245 00:12:37,127 --> 00:12:39,427 Zuri is playing hide-and-seek with the Obamas on Monday. 246 00:12:40,791 --> 00:12:42,361 Luke, I have to tell you... 247 00:12:42,362 --> 00:12:43,392 Look out! 248 00:12:46,496 --> 00:12:48,466 Who's up next to get mauled? 249 00:12:49,439 --> 00:12:51,399 You are Cindy the Centurion, right? 250 00:12:51,401 --> 00:12:53,441 No, I'm Jessie the Gentle. 251 00:12:54,404 --> 00:12:55,414 (GRUNTS) 252 00:12:55,405 --> 00:12:57,175 I don't wanna get mauled! 253 00:12:57,477 --> 00:12:58,477 I don't wanna get mauled! 254 00:12:59,379 --> 00:13:01,879 Mom! That's your future daughter-in law! 255 00:13:01,882 --> 00:13:03,482 Don't mess up her face! 256 00:13:08,418 --> 00:13:12,018 Of course I'll record Ravi's speech for you, Christina. 257 00:13:12,022 --> 00:13:14,192 I wouldn't miss it for the world. 258 00:13:14,194 --> 00:13:15,904 Okay, bye, bye. 259 00:13:16,366 --> 00:13:17,566 (SOFTLY) Hey, kid... 260 00:13:17,567 --> 00:13:21,097 You want to earn a crisp dollar bill? Just point and shoot. 261 00:13:21,932 --> 00:13:24,302 I got a peach-mango smoothie calling my name. 262 00:13:28,508 --> 00:13:32,878 Only six kids showed up for the election? That's pathetic. 263 00:13:33,113 --> 00:13:35,353 No, six is a record turnout! 264 00:13:35,345 --> 00:13:37,345 In your face, Haiku Club! 265 00:13:39,319 --> 00:13:41,049 Zuri, I do not know 266 00:13:41,051 --> 00:13:44,221 if I am comfortable with saying negative things about Eileen. 267 00:13:44,494 --> 00:13:46,234 If you elect me as president, 268 00:13:46,226 --> 00:13:48,526 I promise to knock it out of the park! 269 00:13:48,528 --> 00:13:51,128 Something my opponent can't do, 270 00:13:51,131 --> 00:13:53,931 judging by his infamous tryouts for the baseball team. 271 00:13:55,365 --> 00:13:57,005 That is it. 272 00:13:57,007 --> 00:13:58,107 I am in. 273 00:13:58,108 --> 00:14:00,438 How do we play this game of dirty politics? 274 00:14:00,440 --> 00:14:01,970 Like this. 275 00:14:05,015 --> 00:14:06,015 Uh! 276 00:14:09,249 --> 00:14:11,519 This is much more literal than I expected. 277 00:14:12,482 --> 00:14:14,052 Now just follow my lead, 278 00:14:14,054 --> 00:14:15,864 and we'll bring this thing home. 279 00:14:16,286 --> 00:14:18,286 Listen up, lizard lovers! 280 00:14:18,458 --> 00:14:20,388 Eileen doesn't just own a snake, 281 00:14:20,390 --> 00:14:22,130 she is a snake! 282 00:14:22,462 --> 00:14:24,232 What are you talking about? 283 00:14:24,234 --> 00:14:26,144 Eileen tied Ravi up 284 00:14:26,136 --> 00:14:28,296 and sicced her snake, Corny, on him! 285 00:14:30,500 --> 00:14:31,570 (GROWLING) 286 00:14:33,443 --> 00:14:36,283 It's only because of his tiny, bird-like wrists 287 00:14:36,506 --> 00:14:38,206 that he was able to escape! 288 00:14:39,379 --> 00:14:40,509 Yes. 289 00:14:40,510 --> 00:14:42,280 Every word she utters is true. 290 00:14:42,983 --> 00:14:44,453 And a little hurtful. 291 00:14:46,286 --> 00:14:49,516 Do you really want someone running the Reptile Club 292 00:14:49,519 --> 00:14:52,059 who uses their reptile for evil? 293 00:14:53,063 --> 00:14:54,063 ALL: No! 294 00:14:54,494 --> 00:14:58,404 ALL: (CHANTING) Ravi, Ravi, Ravi, Ravi. 295 00:14:59,129 --> 00:15:00,129 Thank you. 296 00:15:01,501 --> 00:15:03,601 Yeah... Actually, I don't have a dollar. 297 00:15:06,606 --> 00:15:09,376 Please, please, I'm not really a wrestler. 298 00:15:09,379 --> 00:15:11,539 No kidding. You're way too skinny. 299 00:15:11,541 --> 00:15:13,341 Oh! Thank you! My secret weapon is kale. 300 00:15:13,343 --> 00:15:14,913 (GRUNTS) 301 00:15:15,145 --> 00:15:16,445 (CROWD CHEERING) 302 00:15:18,918 --> 00:15:20,418 (CROWD CHEERING) 303 00:15:33,363 --> 00:15:35,143 So, Jessie... 304 00:15:35,135 --> 00:15:37,165 What do you think of my birth mom, huh? 305 00:15:37,407 --> 00:15:39,537 Luke, she's not your... (SCREAMS) 306 00:15:39,539 --> 00:15:40,539 (GRUNTS) 307 00:15:40,710 --> 00:15:42,470 Okay, now I'm getting mad! 308 00:15:47,947 --> 00:15:49,247 (GRUNTS) 309 00:15:49,249 --> 00:15:50,719 Yes! That is what's up! 310 00:15:51,251 --> 00:15:53,351 Thank you. Thank you. (CROWD BOOING) 311 00:15:54,354 --> 00:15:57,464 Oh, but she can give me a brain-buster and it's okay? 312 00:15:57,457 --> 00:15:58,987 (CROWD BOOING) 313 00:15:58,989 --> 00:16:01,259 I know you did not just clothesline my momma! 314 00:16:01,561 --> 00:16:03,031 Luke... (GRUNTS) 315 00:16:06,196 --> 00:16:10,396 Okay, I know I had something important to tell one of you. 316 00:16:12,602 --> 00:16:15,212 Finish her, Mom! Let's give her the Pit of Pain! 317 00:16:15,205 --> 00:16:16,245 Yeah! 318 00:16:17,377 --> 00:16:18,507 (BOTH YELLING) 319 00:16:21,411 --> 00:16:22,411 Yeah! 320 00:16:24,514 --> 00:16:25,524 (BELL RINGING) 321 00:16:26,486 --> 00:16:27,486 (LAUGHING) 322 00:16:29,589 --> 00:16:31,759 Kid, you're a natural! 323 00:16:31,761 --> 00:16:33,361 That was some powerful funk. 324 00:16:34,394 --> 00:16:37,434 Well, the funk doesn't fall far from the pit, 325 00:16:37,427 --> 00:16:38,667 if you know what I mean. 326 00:16:39,199 --> 00:16:40,469 I don't have a clue. 327 00:16:41,231 --> 00:16:42,371 (PANTING) Luke... 328 00:16:43,103 --> 00:16:45,043 Luke... Luke... 329 00:16:47,507 --> 00:16:49,137 I've been trying to tell you. 330 00:16:49,509 --> 00:16:51,509 She's not your birth mom. 331 00:16:51,511 --> 00:16:53,011 You read the name wrong. 332 00:16:53,012 --> 00:16:54,242 I'm so sorry. 333 00:16:54,484 --> 00:16:55,524 What? 334 00:16:57,387 --> 00:16:58,387 So... 335 00:16:58,588 --> 00:17:00,448 You never had a son who got adopted? 336 00:17:00,790 --> 00:17:02,490 No. I'm sorry, kid. 337 00:17:04,054 --> 00:17:06,534 But I like the cut of your jib, and the stink of your pit. 338 00:17:07,627 --> 00:17:08,627 Thanks. 339 00:17:12,262 --> 00:17:13,462 Aw, man. 340 00:17:14,033 --> 00:17:15,673 I hate to see people in pain. 341 00:17:16,366 --> 00:17:18,536 Really? 'Cause you kind of broke my nanny. 342 00:17:22,642 --> 00:17:25,152 I can't believe you two lied! 343 00:17:25,145 --> 00:17:27,815 You lied first! We just did it better. 344 00:17:29,119 --> 00:17:31,379 Well, I would have been a better president. 345 00:17:31,381 --> 00:17:32,451 I have great ideas, 346 00:17:32,452 --> 00:17:35,692 like opening up the club up to amphibian lovers. 347 00:17:36,386 --> 00:17:38,256 Actually, that is a great idea. 348 00:17:38,258 --> 00:17:40,088 Why did you not say that earlier? 349 00:17:40,090 --> 00:17:41,630 I may have even voted for you. 350 00:17:42,092 --> 00:17:45,172 Ravi! You are the worst candidate ever! 351 00:17:46,536 --> 00:17:49,236 Okay, I counted all six votes, 352 00:17:49,469 --> 00:17:51,269 and one retainer. 353 00:17:51,841 --> 00:17:52,841 EILEEN: Hey! 354 00:17:53,303 --> 00:17:56,253 We should have had an impartial third party counting the votes. 355 00:17:56,546 --> 00:17:57,776 Trust me, 356 00:17:57,777 --> 00:18:00,247 you couldn't find anyone else on this planet 357 00:18:00,250 --> 00:18:02,380 that cares less about how this turns out. 358 00:18:04,454 --> 00:18:06,464 And now the news you've all, 359 00:18:06,456 --> 00:18:08,786 inexplicably, been waiting for... 360 00:18:09,489 --> 00:18:12,419 Your new Reptile Club president is... 361 00:18:13,423 --> 00:18:14,463 Ravi K. Ross! 362 00:18:14,464 --> 00:18:16,234 (ALL CHEERING) 363 00:18:19,729 --> 00:18:21,629 Thank you, thank you... 364 00:18:22,402 --> 00:18:26,142 People say school elections are just popularity contests. 365 00:18:26,436 --> 00:18:28,236 Given my victory today, 366 00:18:28,238 --> 00:18:30,338 we have proven them wrong! 367 00:18:30,340 --> 00:18:31,880 (ALL CHEERING) 368 00:18:33,543 --> 00:18:35,893 But I cannot accept the position. 369 00:18:38,448 --> 00:18:39,748 This isn't peach-mango! 370 00:18:39,749 --> 00:18:41,419 It's just regular mango! 371 00:18:46,496 --> 00:18:48,856 I do not deserve to be your president. 372 00:18:48,858 --> 00:18:51,298 Eileen and Corny did not rough me up. 373 00:18:51,301 --> 00:18:52,701 My 9-year-old sister did. 374 00:18:53,703 --> 00:18:54,703 (ALL BOOING) 375 00:18:56,236 --> 00:18:57,366 Wow. 376 00:18:57,367 --> 00:18:59,567 I did not think he could get any less popular. 377 00:19:01,471 --> 00:19:04,141 Why don't both of you just become President, 378 00:19:04,143 --> 00:19:05,623 so we can all go home? 379 00:19:07,217 --> 00:19:09,177 Eileen, what do you think? 380 00:19:09,179 --> 00:19:10,379 I don't know... 381 00:19:10,380 --> 00:19:14,520 Why not? After all, you're both passionate about this lame club. 382 00:19:15,325 --> 00:19:16,555 (ALL BOOING) 383 00:19:17,627 --> 00:19:20,387 There's only six of you! Take a hint! 384 00:19:23,593 --> 00:19:27,473 You know what, Ravi? I'd be honored. 385 00:19:27,897 --> 00:19:30,797 Let's seal it with an official Reptile Club salute. 386 00:19:32,572 --> 00:19:33,842 (HISSING) 387 00:19:35,475 --> 00:19:39,875 Then may I present to you, your co-nerd leaders, 388 00:19:40,610 --> 00:19:42,650 Ravi and Eileen! 389 00:19:42,652 --> 00:19:44,182 (ALL CHEERING) 390 00:19:46,216 --> 00:19:47,556 I never thought I'd say this, 391 00:19:47,557 --> 00:19:48,917 but can I get back to work now? 392 00:19:57,797 --> 00:19:58,897 Luke, 393 00:19:58,898 --> 00:20:02,298 I am so sorry The Mauler didn't turn out to be your birth mom. 394 00:20:02,502 --> 00:20:06,442 Me too. You must be crushed, like my knee cap. 395 00:20:10,209 --> 00:20:12,509 I just wanted to know more about where I came from. 396 00:20:12,512 --> 00:20:14,242 Well, 397 00:20:14,444 --> 00:20:16,754 then when your mom gets home, you should tell her how you feel. 398 00:20:17,517 --> 00:20:18,987 I can't. You heard her. 399 00:20:18,988 --> 00:20:20,688 She doesn't want to talk about this. 400 00:20:20,690 --> 00:20:22,320 Talk about what? 401 00:20:22,552 --> 00:20:23,452 Um... 402 00:20:23,453 --> 00:20:25,533 I'm going to go watch something educational... 403 00:20:26,496 --> 00:20:27,826 On the Fashion Channel. 404 00:20:29,299 --> 00:20:31,559 Well, that was obviously just an excuse to leave. 405 00:20:31,561 --> 00:20:35,441 We all know the Fashion Channel has nothing left to teach her. 406 00:20:36,906 --> 00:20:38,966 So, what's going on? 407 00:20:40,670 --> 00:20:41,770 Um... 408 00:20:43,343 --> 00:20:44,673 Go for it, Luke. 409 00:20:45,375 --> 00:20:46,375 You can do it. 410 00:20:49,519 --> 00:20:51,279 Okay. Um, Mom... 411 00:20:52,682 --> 00:20:55,532 I really need to learn more about my birth parents. 412 00:20:55,955 --> 00:20:58,555 There's just so much I don't know about myself. 413 00:20:58,828 --> 00:21:00,728 Like, why do I have freckles? 414 00:21:00,730 --> 00:21:02,460 Why am I a good dancer? 415 00:21:03,463 --> 00:21:04,733 Why am I terrible at math? 416 00:21:04,964 --> 00:21:07,274 Well, if you just applied yourself a little bit more... 417 00:21:09,569 --> 00:21:11,769 (CHUCKLES) But now is not the time. Continue. 418 00:21:12,302 --> 00:21:16,412 Sweetie, I understand why you'd be curious about this. 419 00:21:16,746 --> 00:21:19,546 And I want to do what's best for you. 420 00:21:19,549 --> 00:21:22,449 I just think it's best to have this conversation later. 421 00:21:23,052 --> 00:21:24,582 I don't think you're ready. 422 00:21:25,655 --> 00:21:27,385 Christina... 423 00:21:27,387 --> 00:21:30,517 Forgive me, but I've seen how important this is to Luke. 424 00:21:30,790 --> 00:21:33,520 At the very least, he's ready to start talking about it. 425 00:21:35,425 --> 00:21:38,665 Is it possible that you're just not ready to listen? 426 00:21:38,668 --> 00:21:39,928 Please don't fire me. 427 00:21:41,601 --> 00:21:43,331 Ah... Well... (SIGHS) 428 00:21:44,033 --> 00:21:45,033 I... 429 00:21:46,606 --> 00:21:48,536 Maybe you're right. 430 00:21:49,038 --> 00:21:51,638 Maybe I'm the one who's not ready. 431 00:21:53,643 --> 00:21:55,623 I've just been been so worried. 432 00:21:56,416 --> 00:21:59,546 What if you decide you'd be happier with a different mother, 433 00:22:00,019 --> 00:22:01,489 and a different family? 434 00:22:03,092 --> 00:22:04,952 Is that what you're worried about? 435 00:22:04,954 --> 00:22:06,804 Just because I want to learn more about my past, 436 00:22:06,796 --> 00:22:08,326 doesn't mean I want to replace you. 437 00:22:10,560 --> 00:22:11,900 This will always be my home. 438 00:22:12,402 --> 00:22:15,002 That's for sure. It's not like you're ever leaving for college. 439 00:22:19,769 --> 00:22:21,569 Come on, Jessie, pick your moments! 440 00:22:25,645 --> 00:22:29,475 Luke? I've imagined this conversation a million times, 441 00:22:30,450 --> 00:22:32,450 and that's what I always hoped you'd say. 442 00:22:33,923 --> 00:22:35,493 I have something for you. 443 00:22:36,956 --> 00:22:38,786 I've been keeping it with your baby picture 444 00:22:38,788 --> 00:22:40,888 ever since the day we brought you home. 445 00:22:41,591 --> 00:22:43,691 And I was going to give it to you later, 446 00:22:45,435 --> 00:22:46,535 but I think you're ready now. 447 00:22:49,639 --> 00:22:51,139 It's from my birth mother. 448 00:22:51,941 --> 00:22:54,071 Go ahead, Luke. Open it. 449 00:22:57,577 --> 00:22:58,577 (SIGHS) 450 00:23:04,554 --> 00:23:05,864 What does it say, honey? 451 00:23:07,116 --> 00:23:08,916 It's kind of... 452 00:23:09,919 --> 00:23:11,459 (CHUCKLES) Great. 453 00:23:12,091 --> 00:23:15,391 She says that she's thankful I'm going to live with such a wonderful family... 454 00:23:15,625 --> 00:23:18,465 And that if I decide I want to meet her when I'm older, 455 00:23:18,668 --> 00:23:20,428 she'd like that very much. 456 00:23:20,830 --> 00:23:22,400 She just wants me to be happy. 457 00:23:24,033 --> 00:23:27,543 Also that I get my freckles from my grandpa Filbert. 458 00:23:31,481 --> 00:23:34,611 So, she may not be a professional wrestler, 459 00:23:35,014 --> 00:23:36,524 but she sounds really nice. 460 00:23:37,487 --> 00:23:40,747 And I know it's not the same as talking to her in person... 461 00:23:40,750 --> 00:23:41,950 Yeah, but... 462 00:23:43,623 --> 00:23:44,753 It'll do for now. 463 00:23:45,495 --> 00:23:47,055 And in the meantime, 464 00:23:47,827 --> 00:23:50,657 I've got the best mom in the world... You. 465 00:23:51,430 --> 00:23:54,460 Oh. And I have the best son. 466 00:23:56,035 --> 00:23:57,535 And the best nanny. (CHUCKLES) 467 00:23:57,937 --> 00:23:59,037 True. 468 00:23:59,438 --> 00:24:01,438 Thank you, Jessie, for all your help. 469 00:24:01,641 --> 00:24:02,641 (SCOFFS) 470 00:24:02,942 --> 00:24:05,582 Now, let's talk about appropriate work attire. 471 00:24:10,680 --> 00:24:12,050 In conclusion, 472 00:24:12,051 --> 00:24:13,921 even though I now know more about my past, 473 00:24:13,923 --> 00:24:15,993 what's important is what I know about my future. 474 00:24:16,726 --> 00:24:18,586 That I will always have an awesome, 475 00:24:18,588 --> 00:24:19,858 supportive family by my side. 476 00:24:21,460 --> 00:24:23,690 So if I can't be from Krypton, 477 00:24:23,933 --> 00:24:25,033 I'm glad I'm a Ross. 478 00:24:25,234 --> 00:24:26,244 (ALL CHEERING) 479 00:24:27,937 --> 00:24:30,167 Oh, I'm glad that you're a Ross, too! 480 00:24:30,900 --> 00:24:32,640 Did I just say that out loud? 481 00:24:34,073 --> 00:24:36,153 Honey, that was a beautiful report. 482 00:24:36,145 --> 00:24:37,845 I am so proud of you. 483 00:24:38,247 --> 00:24:39,507 Me, too. 484 00:24:39,509 --> 00:24:42,849 Me, three! Zuri, may I have a tissue? 485 00:24:42,852 --> 00:24:44,082 Sure. 486 00:24:45,114 --> 00:24:46,494 (BLOWING NOSE) 487 00:24:50,059 --> 00:24:51,889 I will just use my sleeve. 488 00:24:53,693 --> 00:24:55,803 Luke, that was amazing. 489 00:24:55,795 --> 00:24:57,725 I bet you get an A on this assignment. 490 00:24:57,727 --> 00:24:59,167 Probably not. 491 00:24:59,168 --> 00:25:01,028 I was supposed to turn it in yesterday. 35668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.