All language subtitles for Austin.And.Ally.S01E17_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,808 --> 00:00:11,348 LAST DAY OF SCHOOL! I'M OFFICIALLY ON SUMMER VACATION! 2 00:00:12,546 --> 00:00:14,216 Austin and Dez: WHOO! 3 00:00:14,248 --> 00:00:16,118 I'M SO PUMPED FOR SUMMER BREAK. 4 00:00:16,150 --> 00:00:17,450 I'M GONNA CHILL AT THE BEACH ALL DAY 5 00:00:17,485 --> 00:00:19,445 AND ROCK OUT ALL NIGHT. WHOO-HOO! 6 00:00:19,487 --> 00:00:21,357 I'M PUMPED TOO. 7 00:00:21,389 --> 00:00:23,059 I'M GONNA CHILL AT THE LIBRARY ALL DAY 8 00:00:23,091 --> 00:00:24,561 AND TEACH MYSELF CALCULUS ALL NIGHT. 9 00:00:24,592 --> 00:00:26,592 WHOO-HOO! 10 00:00:26,627 --> 00:00:29,457 I HAVE TO MAKE A DOCUMENTARY THIS SUMMER FOR MY FILM CLASS. 11 00:00:29,497 --> 00:00:31,127 I JUST HAVE TO FIGURE OUT WHAT IT'S ABOUT. 12 00:00:31,165 --> 00:00:36,065 - WHOO-HOO! - MAKE IT ABOUT ME. WHOO-HOO! 13 00:00:36,104 --> 00:00:38,314 EHH, I DON'T KNOW. 14 00:00:38,339 --> 00:00:41,109 I'M SORRY. I USED THE WRONG TONE. 15 00:00:41,142 --> 00:00:44,452 ( angrily ) MAKE IT ABOUT ME. WHOO-HOO! 16 00:00:46,247 --> 00:00:48,377 AUSTIN MOON AND ALLY DAWSON! 17 00:00:48,416 --> 00:00:51,046 SHINY MONEY. ( chuckles ) 18 00:00:52,620 --> 00:00:55,490 HEY, WE HAVEN'T SEEN YOU SINCE WE PERFORMED TOGETHER 19 00:00:55,523 --> 00:00:57,633 - AT THE INTERNET MUSIC AWARDS. - THAT WAS SO COOL, 20 00:00:57,658 --> 00:01:00,588 UP UNTIL YOUR FRIENDS BROKE MY ARMS AND LEGS. 21 00:01:02,263 --> 00:01:03,833 I'M SURPRISED YOU REMEMBER THE WHOLE 22 00:01:03,864 --> 00:01:06,104 US-NOT-CATCHING-YOU THING. 23 00:01:06,134 --> 00:01:08,504 YOU HIT YOUR HEAD PRETTY HARD ON THAT STAGE. 24 00:01:11,172 --> 00:01:12,872 SO, SHINY, WHAT BRINGS YOU HERE? 25 00:01:12,906 --> 00:01:14,606 THROWING MY ANNUAL SWAMP BLAST PARTY 26 00:01:14,642 --> 00:01:16,242 IN THE EVERGLADES THIS WEEKEND. 27 00:01:16,277 --> 00:01:18,547 - I WANT AUSTIN TO PERFORM. - ARE YOU KIDDING? 28 00:01:18,579 --> 00:01:21,519 YOU WANT ME TO PERFORM AT THE SWAMP BLAST? THAT'S HUGE. 29 00:01:21,549 --> 00:01:23,549 - WE WATCH SWAMP BLAST ON TV EVERY YEAR. - YEAH. 30 00:01:23,584 --> 00:01:25,894 YEAH, THIS YEAR IT'S GONNA BE POPPING! 31 00:01:25,919 --> 00:01:30,489 OOH, I SHOULD POP OUT A BUMPING NEW JAM. 32 00:01:32,160 --> 00:01:34,260 OR I COULD JUST WRITE A NEW SONG. 33 00:01:34,295 --> 00:01:36,225 YOU SHOULD COME TO THE HOUSEBOAT EARLY. 34 00:01:36,264 --> 00:01:38,574 YOU CAN WRITE THE SONG THERE AND GET A LITTLE VACATION TOO. 35 00:01:38,599 --> 00:01:42,299 AND I'LL LET YOU USE MY SHINY SOLID-GOLD KEYBOARD. 36 00:01:42,336 --> 00:01:46,536 AWESOME! I'VE ALWAYS WANTED TO GO TO THE EVERGLADES. 37 00:01:46,574 --> 00:01:49,244 AND PLAY A SHINY GOLD KEYBOARD. 38 00:01:49,277 --> 00:01:51,907 AND NOW THE FOUR OF US CAN FINALLY HAVE A VACATION TOGETHER! 39 00:01:51,945 --> 00:01:56,145 - YOU'RE NOT INVITED. - HA! IN YOUR FACE, TRISH. 40 00:01:56,184 --> 00:01:59,594 - YOU'RE NOT INVITED EITHER. - HA! IN MY FACE, TRISH. 41 00:02:01,955 --> 00:02:04,155 BUT DEZ AND TRISH ARE A PART OF OUR TEAM. 42 00:02:04,192 --> 00:02:07,532 YEAH, IT WOULD MEAN A LOT FOR ALL OF US TO SPEND OUR VACATION TOGETHER. 43 00:02:07,561 --> 00:02:09,301 PLEASE LET THEM COME. 44 00:02:09,330 --> 00:02:11,500 Kids: PLEASE, PLEASE, PLEASE, PLEASE. 45 00:02:11,532 --> 00:02:14,602 - PLEASE, PLEASE, PLEASE. - OKAY, FINE! JUST STOP TALKING AT THE SAME TIME. 46 00:02:14,635 --> 00:02:17,305 Kids: THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU! 47 00:02:17,338 --> 00:02:19,308 WHAT DID I JUST SAY? 48 00:02:19,340 --> 00:02:22,180 Kids: SORRY, SORRY, SORRY, SORRY, SORRY, SORRY. 49 00:02:22,210 --> 00:02:24,350 ( theme music playing ) 50 00:02:24,378 --> 00:02:26,478 * WHEN THE CROWD WANTS MORE * 51 00:02:26,514 --> 00:02:27,724 * I BRING ON THE THUNDER 52 00:02:27,748 --> 00:02:29,578 * 'CAUSE YOU'VE GOT MY BACK 53 00:02:29,617 --> 00:02:30,917 * AND I'M NOT GOING UNDER 54 00:02:30,951 --> 00:02:32,551 * YOU'RE MY POINT, YOU'RE MY GUARD * 55 00:02:32,586 --> 00:02:33,786 * YOU'RE THE PERFECT CHORD * 56 00:02:33,821 --> 00:02:37,261 * AND I SEE OUR NAMES TOGETHER ON EVERY BILLBOARD * 57 00:02:37,291 --> 00:02:40,331 * WE'RE HEADED FOR THE TOP, WE'VE GOT IT ON LOCK * 58 00:02:40,361 --> 00:02:41,601 * WE'LL MAKE 'EM SAY "HEY!" * 59 00:02:41,629 --> 00:02:44,269 * AND WE'LL KEEP ROCKIN' 60 00:02:44,298 --> 00:02:48,468 * OH, THERE'S NO WAY I COULD MAKE IT WITHOUT YA * 61 00:02:48,502 --> 00:02:51,512 * DO IT WITHOUT YA, BE HERE WITHOUT YA * 62 00:02:51,539 --> 00:02:54,609 * IT'S NO FUN WHEN YOU'RE DOING IT SOLO * 63 00:02:54,642 --> 00:02:57,612 * WITH YOU IT'S LIKE, "WHOA," YEAH, AND I KNOW * 64 00:02:57,645 --> 00:03:00,605 * I OWN THIS DREAM 65 00:03:00,648 --> 00:03:03,648 * 'CAUSE I GOT YOU WITH ME 66 00:03:03,684 --> 00:03:06,694 * THERE'S NO WAY I COULD MAKE IT WITHOUT YA * 67 00:03:06,720 --> 00:03:10,290 * DO IT WITHOUT YA, BE HERE WITHOUT YA. * 68 00:03:18,666 --> 00:03:20,626 A GROUP OF FRIENDS WENT ON VACATION, 69 00:03:20,668 --> 00:03:23,238 HOPING TO HAVE THE TIME OF THEIR LIVES. 70 00:03:23,271 --> 00:03:24,741 HOW DO YOU FEEL, AUSTIN? 71 00:03:24,772 --> 00:03:28,442 THIS PLACE IS AWESOME! I FEEL LIKE 72 00:03:28,476 --> 00:03:30,636 THE WEIGHT OF THE WORLD IS OFF MY SHOULDERS. 73 00:03:30,678 --> 00:03:34,208 YEAH, THAT'S 'CAUSE WE'RE CARRYING ALL THE BAGS. 74 00:03:35,283 --> 00:03:38,353 - HOO. - I KNOW YOUR DAD WANTED 75 00:03:38,386 --> 00:03:40,786 TO GET A HEAD START ON FISHING, BUT HE COULD'VE DROPPED US OFF 76 00:03:40,821 --> 00:03:43,261 - A LITTLE CLOSER TO THE BOAT. - MMM. 77 00:03:43,291 --> 00:03:45,661 NOW ARE WE SURE THIS IS SHINY MONEY'S BOAT? 78 00:03:45,693 --> 00:03:48,263 THERE'S A GIANT DOLLAR SIGN ON THE DOOR 79 00:03:48,296 --> 00:03:50,656 AND THE NAME OF THE BOAT IS "SHINY MONEY'S BOAT." 80 00:03:52,065 --> 00:03:54,565 I'M PRETTY SURE WE'RE AT THE RIGHT PLACE. 81 00:03:56,304 --> 00:03:59,044 WHOA! THIS PLACE IS AMAZING! 82 00:03:59,072 --> 00:04:00,542 IT'S SO... 83 00:04:00,574 --> 00:04:02,514 ( gasps ) GOLD. 84 00:04:02,543 --> 00:04:06,813 ( laughs ) YEAH, I CAN ALREADY FEEL MY CREATIVE JUICES FLOWING. 85 00:04:06,847 --> 00:04:08,417 I'M PRETTY SURE THAT'S SWEAT. 86 00:04:08,449 --> 00:04:10,319 WE JUST WALKED A MILE THROUGH THE SWAMP 87 00:04:10,351 --> 00:04:12,821 AND THIS WEATHER IS NOT GOOD FOR MY HAIR. 88 00:04:12,853 --> 00:04:14,423 ( exhales sharply ) 89 00:04:15,423 --> 00:04:16,763 CHECK OUT ALL THIS GOLD. 90 00:04:16,790 --> 00:04:19,490 A SOLID-GOLD KEYBOARD, A SOLID-GOLD LAMP, 91 00:04:19,527 --> 00:04:22,297 A SOLID-GOLD GOLDFISH. 92 00:04:23,531 --> 00:04:25,701 SO NOW THAT WE'RE ON VACATION, 93 00:04:25,733 --> 00:04:26,833 WHAT ARE WE GONNA DO FIRST? 94 00:04:26,867 --> 00:04:28,737 WHAT CAN WE DO? 95 00:04:28,769 --> 00:04:30,839 I DIDN'T KNOW THE EVERGLADES WAS ALL SWAMP. 96 00:04:30,871 --> 00:04:33,341 I HAVEN'T SEEN A SINGLE SHOPPING MALL. 97 00:04:33,374 --> 00:04:34,784 ALLY AND I NEED TO GET TO WORK. 98 00:04:34,808 --> 00:04:36,308 THE SOONER WE FINISH THIS SONG, 99 00:04:36,344 --> 00:04:38,454 THE SOONER WE GET TO START OUR VACAY. 100 00:04:38,479 --> 00:04:40,449 THEN WE CAN PARTAY. 101 00:04:40,481 --> 00:04:42,881 - PUT AWAY THE CALCULATOR. - OKAY. 102 00:04:44,117 --> 00:04:45,717 FINE, WE'LL GET OUT OF YOUR WAY. 103 00:04:45,753 --> 00:04:48,723 YOU GUYS DO YOUR THING AND WE'LL DO OUR THING. 104 00:04:48,756 --> 00:04:50,356 - PERFECT. - COOL. 105 00:04:50,391 --> 00:04:51,791 I HAVE A FEW IDEAS FOR THE SONG. 106 00:04:51,825 --> 00:04:54,855 AND SO AUSTIN AND ALLY BEGAN WORKING ON A SONG 107 00:04:54,895 --> 00:04:57,325 FOR AUSTIN'S BIG TELEVISED PERFORMANCE. 108 00:04:57,365 --> 00:04:59,095 IT'S IMPORTANT THEY NOT BE DISTURBED. 109 00:04:59,132 --> 00:05:02,102 FUNNY YOU SAY THAT, 'CAUSE YOU'RE TOTALLY DISTURBING US. 110 00:05:02,135 --> 00:05:04,095 ( scoffs ) I'M TRYING TO FIND 111 00:05:04,137 --> 00:05:06,467 SOMETHING EXCITING TO MAKE MY DOCUMENTARY ABOUT. 112 00:05:06,507 --> 00:05:08,077 YOU CAN STILL MAKE IT ABOUT ME. 113 00:05:08,108 --> 00:05:09,878 UHH, I SAID "SOMETHING EXCITING." 114 00:05:09,910 --> 00:05:12,680 YOU MEAN EXCITING LIKE THROWING YOU OFF A BOAT? 115 00:05:14,615 --> 00:05:16,815 WHAT DO YOU THINK ABOUT THIS? 116 00:05:16,850 --> 00:05:20,690 ( blender whirs ) 117 00:05:20,721 --> 00:05:23,321 THAT CHORD SOUNDS A LOT LIKE A BLENDER. 118 00:05:24,392 --> 00:05:26,892 TRISH, CAN YOU NOT USE THE BLENDER? 119 00:05:26,927 --> 00:05:29,627 - SORRY. - OKAY, WHERE WERE WE? 120 00:05:29,663 --> 00:05:32,403 - UMM... - * WHO WANTS TOAST? DEZ WANTS TOAST * 121 00:05:32,433 --> 00:05:34,473 * WHO WANTS TOAST? DEZ WANTS TOAST * 122 00:05:34,502 --> 00:05:36,802 - * DEZ WANTS TOAST, DEZ WANTS TOAST! * - DEZ! 123 00:05:36,837 --> 00:05:39,667 - CAN YOU GO OUTSIDE? - JUST UNTIL WE FINISH THE SONG. 124 00:05:39,707 --> 00:05:41,777 OKAY, WE'LL LEAVE. 125 00:05:41,809 --> 00:05:45,379 COME ON, DEZ. ALL THEY NEED IS SOME PEACE AND QUIET. 126 00:05:46,580 --> 00:05:49,480 - ( horror music plays ) - ( Dez and Trish scream ) 127 00:05:49,517 --> 00:05:52,487 UH, IS SHINY MONEY HOME? I'M JUST RETURNING THESE TOOLS. 128 00:05:52,520 --> 00:05:55,560 TURNS OUT A SOLID-GOLD CHAINSAW DON'T CUT TOO GOOD. 129 00:05:55,589 --> 00:05:57,559 - ( laughs ) - YOU KNOW SHINY MONEY? 130 00:05:57,591 --> 00:05:59,531 ( laughs ) WE'RE NEIGHBORS. 131 00:05:59,560 --> 00:06:02,400 NAME'S CLAVIS. YOU'VE GOT A GOOD SCREAM THERE. 132 00:06:02,430 --> 00:06:05,930 IT'LL COME IN HANDY IF YOU EVER RUN INTO BIG MOMMA. 133 00:06:05,966 --> 00:06:07,866 WHO IS BIG MOMMA? 134 00:06:07,901 --> 00:06:11,571 ONLY THE MEANEST, BADDEST ALLIGATOR IN THE EVERGLADES. 135 00:06:11,605 --> 00:06:15,675 LEGENDS HAS IT THAT SHE'S GOT BRIGHT FIERY EYES, 136 00:06:15,709 --> 00:06:17,409 SHE CAN WALK ON TWO LEGS 137 00:06:17,445 --> 00:06:19,845 AND JUMP CLEAR OVER A HOUSE! 138 00:06:19,880 --> 00:06:22,420 CLAVIS, I KNOW WE JUST MET, 139 00:06:22,450 --> 00:06:24,420 BUT I FIND YOU FASCINATING. 140 00:06:24,452 --> 00:06:25,722 TELL ME MORE. 141 00:06:25,753 --> 00:06:27,793 DEZ, HE CAN'T STAND THERE 142 00:06:27,821 --> 00:06:29,961 - AND TELL US STORIES ALL DAY. - THANK YOU. 143 00:06:29,990 --> 00:06:32,590 HE SHOULD SIT ON THE COUCH AND TELL US STORIES ALL DAY. 144 00:06:32,626 --> 00:06:36,156 GUYS, WE REALLY NEED TO GET TO WORK. 145 00:06:36,196 --> 00:06:39,526 OH, DON'T YOU WORRY, MA'AM, I'LL TELL THE STORY REAL QUICK-LIKE. 146 00:06:39,567 --> 00:06:40,967 THE LEGEND OF BIG MOMMA 147 00:06:41,001 --> 00:06:44,471 STARTED A LONG, LONG, LONG, LONG-- 148 00:06:44,505 --> 00:06:45,965 CAN YOU TELL IT MORE QUICKER LIKE? 149 00:06:51,845 --> 00:06:55,675 AND THE ONLY THING THEY FOUND OF OLD MAN JONES 150 00:06:55,716 --> 00:06:58,946 WAS THIS HERE TOOTH. 151 00:06:58,986 --> 00:07:00,746 ( pops ) 152 00:07:05,526 --> 00:07:08,526 WHOA, THAT'S HIS TOOTH? 153 00:07:09,763 --> 00:07:11,473 FINDERS KEEPERS. 154 00:07:13,567 --> 00:07:16,867 YOU KNOW WHAT? I'M GONNA DO MY DOCUMENTARY ON BIG MOMMA. 155 00:07:16,904 --> 00:07:19,744 CLAVIS, TELL THAT REALLY REALLY LONG STORY AGAIN. 156 00:07:19,773 --> 00:07:22,483 - THIS TIME I'LL FILM IT. - NO! 157 00:07:23,777 --> 00:07:26,547 ALLY'S RIGHT. WE NEED TO GET BACK TO WRITING OUR SONG. 158 00:07:26,580 --> 00:07:29,650 FINE, THEN I'M GONNA GO LOOK FOR BIG MOMMA. 159 00:07:29,683 --> 00:07:30,983 WELL, GOOD LUCK FINDING HER, 160 00:07:31,018 --> 00:07:33,018 BECAUSE SHE'S NEVER BEEN CAPTURED ON FILM. 161 00:07:33,053 --> 00:07:35,493 IS IT 'CAUSE SHE DOESN'T EXIST 162 00:07:35,523 --> 00:07:39,633 OR IS IT BECAUSE SHE EATS EVERYONE HOLDING A CAMERA? 163 00:07:39,660 --> 00:07:42,860 DEZ, LET'S GO! DON'T FORGET YOUR CAMERA. 164 00:07:48,536 --> 00:07:50,536 TRY THIS FOR THE END OF THE VERSE. 165 00:07:52,840 --> 00:07:54,780 * SO GOOD TO GET AWAY 166 00:07:54,808 --> 00:07:58,508 - * ALL DAY IN THE CAR, BUT THAT'S OKAY... * - ( Trish screams ) 167 00:07:58,546 --> 00:08:00,046 BIG MOMMA! 168 00:08:00,080 --> 00:08:02,780 - SHE'S HERE? - AND CUT! 169 00:08:02,816 --> 00:08:05,016 OH NO, WE'RE REHEARSING TRISH'S REACTION. 170 00:08:05,052 --> 00:08:08,862 WE WANT IT TO SEEM REAL WHEN SHE RUNS INTO BIG MOMMA. 171 00:08:10,591 --> 00:08:12,291 YOU DON'T THINK SHE'S GONNA SCREAM FOR REAL 172 00:08:12,325 --> 00:08:15,255 WHEN SHE RUNS INTO A GIANT MAN-EATING ALLIGATOR? 173 00:08:15,295 --> 00:08:18,525 HEY, YOU DON'T KNOW. SHE MIGHT JUST DO A SILENT SCREAM, 174 00:08:18,566 --> 00:08:20,596 LIKE ALLY DOES WHEN SHE SEES A SPIDER. 175 00:08:22,603 --> 00:08:24,613 ALLY, CALM DOWN. IT'S JUST A LEAF. 176 00:08:28,576 --> 00:08:30,276 A LEAF WITH A SPIDER ON IT! ( screams ) 177 00:08:30,310 --> 00:08:31,750 A LEAF WITH A SPIDER ON IT! 178 00:08:31,779 --> 00:08:33,749 OH! GET OUT! 179 00:08:33,781 --> 00:08:35,921 IF YOU GUYS ARE DONE MESSING AROUND, 180 00:08:35,949 --> 00:08:37,649 WE'RE GONNA GET BACK TO WORK. 181 00:08:37,685 --> 00:08:39,985 - ( screams ) - HEY! 182 00:08:40,020 --> 00:08:42,020 WE'RE THE ONES WHO NEED TO WORK. 183 00:08:42,055 --> 00:08:43,815 SHINY'S SWAMP BLAST IS TOMORROW 184 00:08:43,857 --> 00:08:46,327 AND WE'RE NOT EVEN CLOSE TO FINISHING THE SONG. 185 00:08:46,359 --> 00:08:49,299 - FINE, WE'LL LEAVE YOU ALONE. - YOU WON'T EVEN KNOW WE'RE HERE. 186 00:08:49,329 --> 00:08:52,069 I'M GONNA GO CHARGE MY ELECTRIC TOOTHBRUSH. 187 00:08:52,099 --> 00:08:53,999 I'M GONNA PLUG IN MY HAIR STRAIGHTENER. 188 00:08:54,034 --> 00:08:55,944 YOU GUYS HAVE TOO MANY THINGS PLUGGED IN. 189 00:08:55,969 --> 00:08:57,809 YOU'RE GONNA CAUSE A POWER OUTAGE. LOOK. 190 00:08:57,838 --> 00:09:00,008 THERE AREN'T TOO MANY THINGS PLUGGED IN. 191 00:09:00,040 --> 00:09:02,080 IT'LL BE FINE. 192 00:09:06,680 --> 00:09:08,350 I GUESS IT WON'T BE FINE. 193 00:09:08,381 --> 00:09:09,981 THIS IS TERRIBLE. 194 00:09:10,017 --> 00:09:12,847 I KNOW. NOW MY HAIR WILL NEVER GET STRAIGHT. 195 00:09:12,886 --> 00:09:14,756 NO, THE KEYBOARD'S FRIED. 196 00:09:14,788 --> 00:09:16,358 NOW WE CAN'T WRITE OUR SONG 197 00:09:16,389 --> 00:09:18,989 AND I HAVE TO PERFORM ON TELEVISION TOMORROW NIGHT. 198 00:09:19,026 --> 00:09:22,696 GUYS, I THINK WE HAVE BIGGER PROBLEMS. 199 00:09:22,730 --> 00:09:25,670 - LOOK. - ( growls ) 200 00:09:25,699 --> 00:09:28,999 ( all scream ) BIG MOMMA! 201 00:09:35,976 --> 00:09:38,646 - ( kids screaming ) - ( growls ) 202 00:09:42,082 --> 00:09:44,692 - HUH? - CLAVIS? 203 00:09:44,718 --> 00:09:47,888 UH, I'M JUST RETURNING SHINY MONEY'S TWO RED FLASHLIGHTS. 204 00:09:47,921 --> 00:09:49,791 WHY WERE YOU GROWLING? 205 00:09:49,823 --> 00:09:52,763 ( laughs ) WELL, 'CAUSE I SWALLOWED A MOSQUITO. 206 00:09:52,793 --> 00:09:56,033 ( clears throat ) MMM. 207 00:09:56,063 --> 00:09:58,903 BY THE WAY, THE POWER'S OUT. 208 00:09:58,932 --> 00:10:00,902 THANKS, CLAVIS. 209 00:10:00,934 --> 00:10:02,974 Y'ALL WANNA HEAR A GHOST STORY? 210 00:10:03,003 --> 00:10:05,813 - LEGEND HAS IT-- - NO! 211 00:10:05,839 --> 00:10:09,109 - IT'S A REALLY QUICK STORY. - WE'VE HEARD IT ALREADY. 212 00:10:11,444 --> 00:10:13,984 HOW ARE WE SUPPOSED TO FINISH THE SONG WITHOUT THE KEYBOARD? 213 00:10:14,014 --> 00:10:15,924 LET'S JUST GET A GOOD NIGHT'S SLEEP 214 00:10:15,949 --> 00:10:17,719 AND WE'LL FIGURE IT OUT IN THE MORNING. 215 00:10:17,751 --> 00:10:19,921 ( scoffs ) IT'S TOO HOT IN HERE. 216 00:10:19,953 --> 00:10:21,693 THAT'S 'CAUSE WE HAVE NO AIR CONDITIONING 217 00:10:21,722 --> 00:10:24,732 'CAUSE SOMEONE PLUGGED TOO MANY THINGS INTO THE OUTLET. 218 00:10:24,758 --> 00:10:27,758 HEY, LET'S GO SLEEP OUTSIDE. IT'LL BE COOLER. 219 00:10:27,795 --> 00:10:30,025 ( bugs chittering ) 220 00:10:30,063 --> 00:10:32,033 I BARELY SLEPT AT ALL LAST NIGHT. 221 00:10:32,065 --> 00:10:36,195 ( sighs ) I WAS BEING EATEN ALIVE BY MOSQUITOES. 222 00:10:36,236 --> 00:10:39,206 YEAH, I BARELY GOT ANY SLEEP EITHER. 223 00:10:39,239 --> 00:10:42,039 I WAS UP MOST OF THE NIGHT WATCHING OUT FOR BIG MOMMA. 224 00:10:42,075 --> 00:10:45,705 I FEEL LIKE THE HUMIDITY MADE MY HAIR POOF OUT EVEN MORE. 225 00:10:45,746 --> 00:10:48,216 DOES IT LOOK BAD? 226 00:10:49,482 --> 00:10:52,122 Ally and Austin: NO. 227 00:10:52,152 --> 00:10:55,892 ( sighs ) THAT'S THE BEST I'VE SLEPT IN AGES. 228 00:10:58,826 --> 00:11:00,826 OH, HEY, LOOK, MY DAD LEFT A NOTE. 229 00:11:00,861 --> 00:11:04,101 "LEFT EARLY IN THE MORNING, BE BACK TONIGHT. 230 00:11:04,131 --> 00:11:06,131 P.S. WHAT'S WITH TRISH'S HAIR?" 231 00:11:07,500 --> 00:11:10,070 IT'S GORGEOUS... ( chuckles nervously ) 232 00:11:10,103 --> 00:11:12,713 AND NOT POOFY AT ALL. 233 00:11:13,841 --> 00:11:15,981 I'M GONNA GO SEARCH FOR BIG MOMMA. 234 00:11:16,009 --> 00:11:17,239 WANNA COME WITH ME, TRISH? 235 00:11:17,277 --> 00:11:19,077 WHY WOULD I WANNA COME WITH YOU? 236 00:11:19,112 --> 00:11:20,912 BECAUSE WE'RE FRIENDS 237 00:11:20,948 --> 00:11:23,018 AND I DON'T WANNA GO... ( whispers ) ALONE. 238 00:11:23,050 --> 00:11:26,890 AWW, YOU THINK WE'RE FRIENDS. 239 00:11:26,920 --> 00:11:29,160 THE PRICE OF FRIENDSHIP? TWENTY BUCKS. 240 00:11:29,189 --> 00:11:30,289 DEAL! 241 00:11:33,761 --> 00:11:36,961 WE GOTTA FINISH THAT SONG. THE SWAMP BLAST IS TONIGHT. 242 00:11:36,997 --> 00:11:39,927 HOW ARE WE GONNA WRITE MUSIC WITHOUT ANY INSTRUMENTS? 243 00:11:39,967 --> 00:11:43,137 MAYBE CREEPY CLAVIS HAS SOMETHING WE CAN USE. 244 00:11:43,170 --> 00:11:45,140 I'LL CALL HIM. HE GAVE ME HIS BUSINESS CARD. 245 00:11:45,172 --> 00:11:47,242 - HE HAS A BUSINESS CARD? - MM-HMM. 246 00:11:47,274 --> 00:11:50,114 THERE'S NO NUMBER. ALL IT SAYS IS "YELL." 247 00:11:51,111 --> 00:11:53,081 HMM. ( clears throat ) 248 00:11:53,113 --> 00:11:54,923 CLAVIS! 249 00:11:54,948 --> 00:11:56,218 Clavis: CAN'T TALK RIGHT NOW. 250 00:11:56,249 --> 00:11:57,989 LEAVE A MESSAGE AFTER THE BEEP. 251 00:11:58,018 --> 00:11:59,788 BEEP! 252 00:12:00,921 --> 00:12:02,121 WE NEED YOUR HELP! 253 00:12:02,155 --> 00:12:04,715 YELL BACK WHEN YOU GET THE CHANCE. 254 00:12:05,859 --> 00:12:07,259 BEEP. 255 00:12:12,265 --> 00:12:14,765 WE'VE BEEN WALKING AROUND FOR THREE HOURS 256 00:12:14,802 --> 00:12:17,002 LOOKING FOR SOME CREATURE THAT DOESN'T EXIST! 257 00:12:17,037 --> 00:12:19,507 AND IF WE'RE IN THIS HUMIDITY ANY LONGER, 258 00:12:19,539 --> 00:12:21,139 MY HAIR WILL BE BIGGER THAN ME! 259 00:12:21,174 --> 00:12:23,914 FINE, LET'S STOP HERE. 260 00:12:23,944 --> 00:12:25,784 HUH. WISH I HAD SOMETHING TO DRINK. 261 00:12:25,813 --> 00:12:29,183 - I AM... * THIRSTY! - OH, I HAVE SOME WATER. 262 00:12:29,216 --> 00:12:31,946 ( sighs ) 263 00:12:41,194 --> 00:12:42,964 PHEW. 264 00:12:44,364 --> 00:12:46,804 ( sighs ) HERE, HOLD THIS. 265 00:12:47,835 --> 00:12:49,095 AH! 266 00:12:50,270 --> 00:12:53,140 I BROUGHT SOME INSTRUMENTS FOR Y'ALL. 267 00:12:53,173 --> 00:12:55,283 AWESOME! A GUITAR! 268 00:12:55,308 --> 00:12:57,338 THAT'S JUST WHAT WE NEED TO FINISH OUR SONG. 269 00:12:57,377 --> 00:13:00,807 GUITAR? THESE ARE BLOWING JUGS... 270 00:13:00,848 --> 00:13:02,218 ( deep toot ) 271 00:13:02,249 --> 00:13:04,219 AND A THUMPING BUCKET. 272 00:13:04,251 --> 00:13:06,251 ( deep twang ) 273 00:13:06,286 --> 00:13:08,816 BLOWING JUGS AND A THUMPING BUCKET? 274 00:13:08,856 --> 00:13:11,356 ( sarcastically ) WE'RE SAVED! 275 00:13:11,391 --> 00:13:13,891 ( chuckles ) 276 00:13:13,927 --> 00:13:17,257 Dez: AS I CONTINUE MY SEARCH FOR BIG MOMMA, 277 00:13:17,297 --> 00:13:19,297 I MUST NOTE THAT NO LIVING SOUL 278 00:13:19,332 --> 00:13:21,132 HAS EVER CAPTURED HER ON FILM! 279 00:13:25,272 --> 00:13:28,142 OH HEY, THERE'S BIG MOMMA. 280 00:13:28,175 --> 00:13:30,175 SHE'S BIGGER THAN I IMAGINED. 281 00:13:30,210 --> 00:13:32,250 TEETH THE SIZE OF DAGGERS. 282 00:13:32,279 --> 00:13:34,109 OH WAIT, I'M ZOOMED IN. 283 00:13:34,147 --> 00:13:37,017 OKAY, HOLD ON. HOLD ON. 284 00:13:38,051 --> 00:13:40,321 THAT'S A BABY ALLIGATOR, GENIUS. 285 00:13:40,353 --> 00:13:44,193 - OH MAN! - ( sighs ) LET'S HEAD BACK TO THE BOAT 286 00:13:44,224 --> 00:13:46,194 SO I CAN GET READY FOR SHINY MONEY'S PARTY. 287 00:13:46,226 --> 00:13:48,296 I HOPE I HAVE TIME TO DO MY HAIR. 288 00:13:48,328 --> 00:13:50,998 HEY, YOU KNOW THE PARTY'S TONIGHT 289 00:13:51,031 --> 00:13:53,971 AND NOT IN SIX MONTHS, RIGHT? ( laughing ) 290 00:13:55,202 --> 00:13:56,272 ( laughs sarcastically ) 291 00:14:00,440 --> 00:14:02,440 SEE YOU LATER, BABY GATOR. 292 00:14:09,349 --> 00:14:12,389 - ( music playing ) - * NA NA NA 293 00:14:12,419 --> 00:14:14,919 * NA NA NA 294 00:14:14,955 --> 00:14:19,255 * NA NA NA, NA NA NA * 295 00:14:19,292 --> 00:14:22,132 * NA NA NA 296 00:14:22,162 --> 00:14:23,932 * NA NA NA. 297 00:14:26,199 --> 00:14:29,339 - THAT SOUNDED GREAT. - WE FINALLY FINISHED OUR SONG, 298 00:14:29,369 --> 00:14:31,269 AND CLAVIS FIXED THE POWER. 299 00:14:31,304 --> 00:14:33,344 NOW WE CAN ENJOY OUR VACATION. 300 00:14:33,373 --> 00:14:38,013 IT'S TIME TO GET THIS PARTAY STAR-TAYED. 301 00:14:38,045 --> 00:14:39,375 ( screams ) 302 00:14:40,480 --> 00:14:44,380 THAT'S RIGHT, ALLY. PAR-TAY! OH! 303 00:14:44,417 --> 00:14:46,287 ( shrieks ) 304 00:14:47,287 --> 00:14:49,157 THERE'S AN ALLIGATOR BEHIND YOU! 305 00:14:49,189 --> 00:14:51,319 HUH? OH, THAT'S JUST BABY GATOR. 306 00:14:51,358 --> 00:14:54,128 HE FOLLOWED US HOME. CAN'T FIGURE OUT WHY. 307 00:14:54,161 --> 00:14:55,961 ( sniffs ) 308 00:14:55,996 --> 00:14:58,396 - I SMELL ROTTING MEAT. - OH, THAT'S THE STEAK 309 00:14:58,431 --> 00:15:00,401 I PULLED OUT OF THE FREEZER WHEN WE LOST POWER. 310 00:15:00,433 --> 00:15:02,203 I WANNA KEEP MY PANTS COOL. 311 00:15:04,237 --> 00:15:07,307 THAT ALLIGATOR'S BEEN FOLLOWING YOU BECAUSE OF THAT STINK. 312 00:15:07,340 --> 00:15:09,010 HEY, YOU DON'T KNOW THAT. 313 00:15:09,042 --> 00:15:11,042 IT COULD ALSO BE BECAUSE OF THIS CHICKEN. 314 00:15:15,382 --> 00:15:19,352 ( scared ) UH, GUYS? GUYS? 315 00:15:19,386 --> 00:15:21,216 ( growling ) 316 00:15:21,254 --> 00:15:23,924 ( all screaming ) BIG MOMMA! 317 00:15:36,536 --> 00:15:38,366 BIG MOMMA'S NEVER BEEN CAPTURED ON FILM! 318 00:15:38,405 --> 00:15:40,135 NOW'S MY CHANCE. 319 00:15:40,173 --> 00:15:44,283 - ( Ally whimpers ) - IT'S ALSO OUR CHANCE TO GET EATEN! 320 00:15:44,311 --> 00:15:47,151 - GET OUT OF THE WAY! - ( growling ) 321 00:15:47,180 --> 00:15:49,050 Ally: KEEP GOING! CLOSE THE DOOR! 322 00:15:49,082 --> 00:15:50,322 - CLOSE THE DOOR! - CLOSE IT, CLOSE IT, CLOSE IT! 323 00:15:50,350 --> 00:15:54,050 - Trish: DON'T LET IT GET US! - WE'VE GOTTA BLOCK THE DOOR! 324 00:15:54,087 --> 00:15:55,357 - OKAY! - HOLD IT, ALLY! 325 00:15:55,388 --> 00:15:57,488 - THE COUCH! - YEAH, THE COUCH, THE COUCH! 326 00:15:57,524 --> 00:15:59,264 COME ON! COME ON! 327 00:15:59,292 --> 00:16:02,132 GET THE COUCH! GET THE COUCH! 328 00:16:02,162 --> 00:16:04,162 ( all panting ) 329 00:16:06,066 --> 00:16:08,036 - WE'RE GOOD. - ( growling continues ) 330 00:16:08,068 --> 00:16:10,138 ( all scream ) 331 00:16:10,170 --> 00:16:12,140 DEZ, THE WINDOW! THE WINDOW! 332 00:16:17,110 --> 00:16:19,110 WHY IS BIG MOMMA ATTACKING THE BOAT? 333 00:16:19,146 --> 00:16:22,376 I KNOW-- BABY GATOR MUST BE BIG MOMMA'S BABY. 334 00:16:22,415 --> 00:16:25,145 I KNEW YOU WERE TROUBLE THE SECOND I SAW YOU! 335 00:16:26,186 --> 00:16:29,516 OH, YOU ARE SO CUTE. I CAN'T STAY MAD AT YOU. 336 00:16:31,091 --> 00:16:33,491 - ( growling ) - ( all screaming ) 337 00:16:37,264 --> 00:16:39,204 WE'VE GOTTA GET RID OF BIG MOMMA. 338 00:16:39,232 --> 00:16:41,772 I HAVE AN IDEA, BUT WE NEED TO DISTRACT HER FIRST. 339 00:16:41,801 --> 00:16:44,141 I'M ON IT. DEZ, COME WITH ME. 340 00:16:44,171 --> 00:16:47,071 YEP, TRISH AND DEZ BACK AS A TEAM. 341 00:16:48,175 --> 00:16:50,305 HERE, BIG MOMMA! HERE, BIG MOMMA! 342 00:16:50,343 --> 00:16:53,053 SHE'S COMING RIGHT AT ME! SHE'S COMING RIGHT AT ME! 343 00:16:53,080 --> 00:16:56,220 ( screams ) 344 00:16:56,249 --> 00:16:58,149 COME ON, BABY GATOR. COME ON. 345 00:16:58,185 --> 00:17:00,315 COME ON, BABY GATOR. COME ON. COME, BABY GATOR. 346 00:17:00,353 --> 00:17:01,823 COME ON. COME ON, BABY GATOR. THERE YOU GO. 347 00:17:01,854 --> 00:17:04,524 - Trish: GO GO GO GO GO GO! - Ally: OVER HERE, BABY GATOR. OVER HERE. 348 00:17:04,557 --> 00:17:06,527 BABY GATOR, GO FAST. KEEP GOING. 349 00:17:06,559 --> 00:17:09,199 KEEP GOING. GREAT! PULL THAT UP! PULL THAT UP! 350 00:17:09,229 --> 00:17:12,469 ( panting ) 351 00:17:12,499 --> 00:17:16,799 - ( growling stops ) - I THINK IT WORKED. 352 00:17:16,836 --> 00:17:18,366 HOW CAN WE BE SURE SHE'S GONE? 353 00:17:18,405 --> 00:17:20,165 SOMEONE LOOK OUT THE WINDOW. 354 00:17:20,207 --> 00:17:22,077 NO WAY. THAT THING CAN JUMP IN WINDOWS. 355 00:17:22,109 --> 00:17:24,109 I'VE GOT AN IDEA. 356 00:17:25,178 --> 00:17:27,608 ( drill whirs ) 357 00:17:27,647 --> 00:17:30,517 - NOPE, SHE'S NOT OVER THERE. - MAYBE SHE'S UNDER THE BOAT? 358 00:17:30,550 --> 00:17:34,550 - ( drill whirs ) - ( Trish gasps ) 359 00:17:34,587 --> 00:17:36,517 NOPE, NOT UNDER HERE. UH-OH! 360 00:17:36,556 --> 00:17:40,086 - DEZ! DEZ! - ( girls scream ) 361 00:17:40,127 --> 00:17:42,527 - THERE'S A LEAK IN THE BOAT! - ( phone ringing ) 362 00:17:42,562 --> 00:17:45,602 ( clamoring ) 363 00:17:45,632 --> 00:17:48,202 HELLO? ( chuckles nervously ) 364 00:17:48,235 --> 00:17:51,495 OH, HI, SHINY MONEY. WE'RE HAVING A GREAT TIME. 365 00:17:51,538 --> 00:17:53,138 THIS IS THE BEST VACATION EVER. 366 00:17:53,173 --> 00:17:55,113 YOUR BOAT'S AMAZING! 367 00:17:55,142 --> 00:17:58,282 - THE BOAT'S SINKING! - NO, NOT SINKING. 368 00:17:58,311 --> 00:18:00,211 THIS BOAT'S STINKING-- 369 00:18:00,247 --> 00:18:02,377 STINKING AWESOME. 370 00:18:02,415 --> 00:18:04,115 ( laughs ) GOTTA GO. BYE. 371 00:18:04,151 --> 00:18:07,251 QUICK! FIND SOMETHING TO PLUG THE HOLE! 372 00:18:07,287 --> 00:18:09,587 DEZ! HERE, DEZ, HERE. 373 00:18:09,622 --> 00:18:11,692 - ( grunts ) - ( Ally screams ) 374 00:18:13,560 --> 00:18:17,160 - ( grunts ) - OH! GO GO GO! 375 00:18:18,298 --> 00:18:20,128 ( all gasp ) 376 00:18:20,167 --> 00:18:21,467 - I THINK THIS IS GONNA WORK. 377 00:18:21,501 --> 00:18:24,201 - YEAH. YEAH. - ( sighs ) 378 00:18:26,206 --> 00:18:27,666 - THAT DIDN'T WORK. - ( sobs ) 379 00:18:27,707 --> 00:18:30,377 WHA-- OH! 380 00:18:30,410 --> 00:18:34,650 MY HOUSEBOAT! WHAT HAPPENED TO MY HOUSEBOAT?! 381 00:18:34,681 --> 00:18:36,921 THERE IS A PERFECTLY GOOD EXPLANATION AS TO WHY-- 382 00:18:36,949 --> 00:18:39,689 - YOU TWO DID THIS, DIDN'T YOU? - IT WASN'T THEIR FAULT. 383 00:18:39,719 --> 00:18:42,159 - BIG MOMMA DID IT. - DON'T LIE TO ME. 384 00:18:42,189 --> 00:18:44,619 - BIG MOMMA IS A MYTH! - DEZ HAS PROOF! 385 00:18:44,657 --> 00:18:46,187 - SHOW HIM THE FOOTAGE. - YEAH. 386 00:18:50,530 --> 00:18:53,170 ALL I SEE IS Y'ALL MESSING UP MY HOUSEBOAT! 387 00:18:53,200 --> 00:18:55,240 - AND SOME BIG HAIR! - ( whimpers ) 388 00:18:55,268 --> 00:18:57,438 OH MAN! I DIDN'T GET ANY SHOTS OF BIG MOMMA? 389 00:18:57,470 --> 00:19:00,310 WELL, IN YOUR DEFENSE, SHE WAS ONLY 20 FEET LONG 390 00:19:00,340 --> 00:19:02,410 AND ATTACKING US FOR HALF AN HOUR! 391 00:19:02,442 --> 00:19:05,312 YOU GUYS ARE GONNA PAY FOR THIS! I CAN'T BELIEVE YOU! 392 00:19:05,345 --> 00:19:07,705 HEY, LOOK-- BABY GATOR'S BACK. 393 00:19:09,749 --> 00:19:12,289 IF HE'S BACK, THAT MEANS-- 394 00:19:12,319 --> 00:19:14,689 ( kids screaming ) BIG MOMMA! 395 00:19:15,755 --> 00:19:19,585 Austin: GO, DEZ! GO GO GO GO GO GO! 396 00:19:19,626 --> 00:19:22,196 - ( Big Momma growling ) - OH! OH! 397 00:19:22,229 --> 00:19:25,199 OKAY! I BELIEVE YOU! 398 00:19:25,232 --> 00:19:27,732 I BELIEVE YOU! ( screaming ) 399 00:19:34,374 --> 00:19:36,314 IT'S PARTY TIME, Y'ALL! SO GIVE IT UP 400 00:19:36,343 --> 00:19:37,743 FOR THE ONLY DUDE WHO BRINGS DOWN THE HOUSE 401 00:19:37,777 --> 00:19:39,477 BEFORE COMING OUT ON STAGE, 402 00:19:39,512 --> 00:19:41,752 AUSTIN MOON! 403 00:19:41,781 --> 00:19:43,781 ( cheering ) 404 00:19:47,520 --> 00:19:50,220 HEY, EVERYBODY! THIS SONG'S ABOUT SUMMER VACATION 405 00:19:50,257 --> 00:19:52,227 AND HAVING FUN WITH YOUR FRIENDS. 406 00:19:52,259 --> 00:19:54,259 ( rock music playing ) 407 00:20:01,401 --> 00:20:03,601 * SUMMER LOVE HANGING IN THE AIR * 408 00:20:03,636 --> 00:20:05,766 * HOT SAND ON MY FEET, BUT I DON'T CARE * 409 00:20:05,805 --> 00:20:08,335 * IT'S ALL I EVER WANTED 410 00:20:08,375 --> 00:20:10,475 * I HOPE IT NEVER ENDS 411 00:20:10,510 --> 00:20:12,750 * SO GOOD TO GET AWAY 412 00:20:12,779 --> 00:20:15,479 * ALL DAY IN THE CAR, BUT THAT'S OKAY * 413 00:20:15,515 --> 00:20:17,515 * 'CAUSE I LIKE LIKE LIKE IT LIKE THAT * 414 00:20:17,550 --> 00:20:19,620 * JUST CHILLING WITH MY FRIENDS * 415 00:20:19,652 --> 00:20:24,392 * 'CAUSE I LOVE A SUMMERTIME VACATION SONG * 416 00:20:24,424 --> 00:20:29,264 * AND YOU KNOW WHEREVER WE GO, YOU'LL BE SINGING ALONG * 417 00:20:29,296 --> 00:20:33,526 * LIKE NA NA NA, NA NA NA * 418 00:20:33,566 --> 00:20:38,336 * NA NA NA, NA NA NA * 419 00:20:39,439 --> 00:20:41,469 * IT'S SUCH A CRAZY JOURNEY * 420 00:20:41,508 --> 00:20:44,278 * BUT I'M NOT IN ANY HURRY 421 00:20:44,311 --> 00:20:48,581 * I'M TAKING MY TIME 422 00:20:48,615 --> 00:20:50,815 * IT'S ALL I EVER WANTED 423 00:20:50,850 --> 00:20:53,390 * TO NOT KNOW WHERE WE'RE GOING * 424 00:20:53,420 --> 00:20:57,820 * ENJOYING THE RIDE, YEAH YEAH * 425 00:21:05,765 --> 00:21:10,565 * 'CAUSE I LOVE A SUMMERTIME VACATION SONG * 426 00:21:10,603 --> 00:21:15,383 * AND YOU KNOW WHEREVER WE GO, YOU'LL BE SINGING ALONG * 427 00:21:15,408 --> 00:21:19,348 * LIKE NA NA NA, NA NA NA * 428 00:21:19,379 --> 00:21:24,319 * NA NA NA, NA NA NA. * 429 00:21:24,351 --> 00:21:25,891 ( cheering ) 430 00:21:35,462 --> 00:21:38,372 YOU KNOW, OUR VACATION DIDN'T START OUT SO GREAT. 431 00:21:38,398 --> 00:21:40,868 BUT IT TURNED OUT TO BE THE BEST ONE I'VE EVER HAD. 432 00:21:40,900 --> 00:21:44,570 YEAH, WE SUNK A BOAT. WE FOUGHT AN ALLIGATOR. 433 00:21:44,604 --> 00:21:46,614 DEZ MADE TOAST. 434 00:21:46,639 --> 00:21:49,779 - THAT WAS SOME GOOD TOAST. - THANKS, BUDDY. 435 00:21:51,143 --> 00:21:53,653 AND YOU GOT TO PERFORM ON TV. 436 00:21:53,680 --> 00:21:55,420 IT WAS AWESOME. ( laughs ) 437 00:21:55,448 --> 00:21:57,878 WHO KNEW YOU COULD HAVE SO MUCH FUN WITHOUT A CALCULATOR? 438 00:21:57,917 --> 00:21:59,087 - I DID, - ME TOO. 439 00:21:59,118 --> 00:22:01,118 DUH. 440 00:22:01,153 --> 00:22:03,463 THE ONLY BUMMER IS DEZ DIDN'T GET TO FINISH HIS MOVIE. 441 00:22:03,490 --> 00:22:05,530 ACTUALLY, I DID. 442 00:22:05,558 --> 00:22:08,088 YOU FINISHED YOUR DOCUMENTARY ABOUT BIG MOMMA 443 00:22:08,127 --> 00:22:09,897 WITHOUT GETTING ANY SHOTS OF BIG MOMMA? 444 00:22:09,929 --> 00:22:12,869 I JUST USED ALL THE FOOTAGE AND TURNED IT INTO A HORROR MOVIE. 445 00:22:12,899 --> 00:22:14,899 CHECK IT OUT. 446 00:22:16,403 --> 00:22:19,513 ( dramatic music playing ) 447 00:22:23,543 --> 00:22:25,583 A group of friends went on vacation, 448 00:22:25,612 --> 00:22:28,452 hoping to have the time of their lives. 449 00:22:28,481 --> 00:22:32,621 Then things got hairy. 450 00:22:32,652 --> 00:22:35,392 - ( screams ) - "Dr. Dez's Houseboat of Terror." 451 00:22:35,422 --> 00:22:37,492 Coming soon. 452 00:22:39,626 --> 00:22:41,886 YOU MADE A MONSTER MOVIE ABOUT ME?! 453 00:22:43,463 --> 00:22:44,703 I LOVE IT! 454 00:22:47,434 --> 00:22:48,674 NOW THAT'S SCARY. 455 00:22:51,438 --> 00:22:52,738 Both: AH! 456 00:22:52,772 --> 00:22:54,912 ( Big Momma growls ) 34066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.