All language subtitles for Austin.And.Ally.S01E10_0

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,580 --> 00:00:14,150 AM I DREAMING OR ARE YOU GUYS READING A BOOK? 2 00:00:14,145 --> 00:00:16,015 IT'S THE BOOK OF WORLD RECORDS. 3 00:00:16,016 --> 00:00:18,186 ME AND DEZ ARE GONNA SET A WORLD RECORD. 4 00:00:18,189 --> 00:00:21,519 HOW ABOUT THE WORLD'S LONGEST FINGERNAILS? 5 00:00:21,522 --> 00:00:23,222 NAH. HOW COULD WE EVER GO BOWLING? 6 00:00:25,056 --> 00:00:27,756 HERE'S ONE-- KEEPING YOUR EYES OPEN WITHOUT BLINKING. 7 00:00:27,758 --> 00:00:29,658 OOH! TIME ME! 8 00:00:33,404 --> 00:00:35,574 - HEY. - SHH! DEZ IS TRYING TO SET THE RECORD 9 00:00:35,566 --> 00:00:38,066 FOR NOT BLINKING. NOBODY BOTHER HIM 10 00:00:38,069 --> 00:00:40,569 FOR 30 HOURS AND 12 MINUTES. 11 00:00:40,571 --> 00:00:43,171 I CAN'T GO ON! I GIVE UP. 12 00:00:43,174 --> 00:00:45,624 AHHH. HOW LONG WAS THAT? 13 00:00:45,616 --> 00:00:47,646 EIGHT SECONDS. 14 00:00:48,649 --> 00:00:50,649 I THINK ALLY HAS A SHOT 15 00:00:50,651 --> 00:00:53,151 AT BREAKING THE NOT-BLINKING RECORD. 16 00:00:56,687 --> 00:00:58,727 STARING AT DALLAS? WHAT?! 17 00:00:58,729 --> 00:01:00,689 NO, THAT'S RIDICULOUS. 18 00:01:01,692 --> 00:01:03,162 JUST GO TALK TO HIM. 19 00:01:03,164 --> 00:01:05,144 - IT'S NOT THAT EASY. - SURE IT IS. 20 00:01:05,136 --> 00:01:07,496 ( falsetto ) ♪ HEY, DALLAS! ♪ 21 00:01:11,572 --> 00:01:13,742 AND APPARENTLY I'M GONNA TALK TO HIM. 22 00:01:18,749 --> 00:01:20,179 HEY, DALLAS. 23 00:01:20,181 --> 00:01:22,611 DID YOU SEE THAT CRAZY STORY ON THE NEWS? 24 00:01:22,613 --> 00:01:24,823 WHAT STORY? 25 00:01:24,815 --> 00:01:28,485 UH, WHICH ONE WERE YOU TALKING ABOUT? 26 00:01:29,660 --> 00:01:31,790 I WASN'T. YOU BROUGHT IT UP. 27 00:01:33,224 --> 00:01:36,174 I KNOW, RIGHT? 28 00:01:36,167 --> 00:01:38,127 WELL, GREAT TALKING TO YOU. 29 00:01:38,129 --> 00:01:41,799 WAIT, ALLY. I'VE BEEN WANTING TO COME BY THE STORE AND SAY HI, 30 00:01:41,802 --> 00:01:45,282 I JUST HAVEN'T HAD TIME. AFTER WORK I ALWAYS HAVE CHORES. 31 00:01:45,276 --> 00:01:49,106 LIKE TODAY I HAVE TO MOW MY LAWN. IT'S THE WORST. 32 00:01:49,109 --> 00:01:51,679 I CAN MOW YOUR LAWN FOR YOU! 33 00:01:51,682 --> 00:01:54,792 WHY WOULD I SAY THAT? 34 00:01:54,785 --> 00:01:56,645 REALLY? YOU'D MOW MY LAWN FOR ME? 35 00:01:56,647 --> 00:01:59,547 YEP. THAT'S WHAT I HEARD MYSELF SAY. 36 00:02:00,551 --> 00:02:01,751 THANKS! 37 00:02:04,325 --> 00:02:06,725 - HOW'D IT GO? - GREAT. 38 00:02:06,727 --> 00:02:08,627 CAN ANYBODY TEACH ME HOW TO MOW A LAWN? 39 00:02:08,629 --> 00:02:10,599 THERE'S NO TIME FOR THAT, ALLY. 40 00:02:10,601 --> 00:02:13,831 I'M ABOUT TO SET THE RECORD FOR THE WORLD'S BIGGEST BRAIN FREEZE. 41 00:02:13,834 --> 00:02:15,844 UM, DEZ, THERE'S NO RECORD FOR THAT. 42 00:02:15,836 --> 00:02:18,466 ( slurping ) 43 00:02:19,810 --> 00:02:21,440 AW, MAN. 44 00:02:21,442 --> 00:02:23,712 WELL, IT'S NOT WORKING ANYWAY, SO-- 45 00:02:23,714 --> 00:02:25,654 ( screaming ) 46 00:02:27,378 --> 00:02:29,648 ( theme music playing ) 47 00:02:29,650 --> 00:02:31,780 ♪ WHEN THE CROWD WANTS MORE ♪ 48 00:02:31,782 --> 00:02:33,252 ♪ I BRING ON THE THUNDER ♪ 49 00:02:33,254 --> 00:02:34,734 ♪ 'CAUSE YOU'VE GOT MY BACK ♪ 50 00:02:34,725 --> 00:02:36,355 ♪ AND I'M NOT GOING UNDER ♪ 51 00:02:36,357 --> 00:02:37,757 ♪ YOU'RE MY POINT, YOU'RE MY GUARD ♪ 52 00:02:37,758 --> 00:02:39,488 ♪ YOU'RE THE PERFECT CHORD ♪ 53 00:02:39,490 --> 00:02:42,490 ♪ AND I SEE OUR NAMES TOGETHER ON EVERY BILLBOARD ♪ 54 00:02:42,493 --> 00:02:45,603 ♪ WE'RE HEADED FOR THE TOP, WE'VE GOT IT ON LOCK ♪ 55 00:02:45,596 --> 00:02:46,936 ♪ WE'LL MAKE 'EM SAY "HEY!" ♪ 56 00:02:46,937 --> 00:02:49,497 ♪ AND WE'LL KEEP ROCKIN' ♪ 57 00:02:49,500 --> 00:02:53,740 ♪ OH, THERE'S NO WAY I COULD MAKE IT WITHOUT YA ♪ 58 00:02:53,744 --> 00:02:56,814 ♪ DO IT WITHOUT YA, BE HERE WITHOUT YA ♪ 59 00:02:56,807 --> 00:02:59,677 ♪ IT'S NO FUN WHEN YOU'RE DOING IT SOLO ♪ 60 00:02:59,680 --> 00:03:02,750 ♪ WITH YOU IT'S LIKE, "WHOA," YEAH, AND I KNOW ♪ 61 00:03:02,753 --> 00:03:05,723 ♪ I OWN THIS DREAM ♪ 62 00:03:05,716 --> 00:03:08,856 ♪ 'CAUSE I GOT YOU WITH ME ♪ 63 00:03:08,859 --> 00:03:12,189 ♪ THERE'S NO WAY I COULD MAKE IT WITHOUT YA ♪ 64 00:03:12,192 --> 00:03:15,502 ♪ DO IT WITHOUT YA, BE HERE WITHOUT YA. ♪ 65 00:03:22,803 --> 00:03:27,543 I CAN'T BELIEVE ON DALLAS'S BLOCK.WN 66 00:03:27,538 --> 00:03:29,978 AFTER I MOWED HIS LAWN, IT JUST LOOKED SO MUCH BETTER 67 00:03:29,980 --> 00:03:32,710 THAN ALL THE OTHER LAWNS. I FELT BAD FOR THEM. 68 00:03:32,713 --> 00:03:36,723 WELL, WHEN YOU SAY IT SO MUCH SENSE.MAKES 69 00:03:36,717 --> 00:03:38,887 WHAT'S ALL THIS STUFF? 70 00:03:38,889 --> 00:03:40,889 IT'S OUR INVENTORY FOR THE ENTIRE YEAR. 71 00:03:40,891 --> 00:03:42,891 MY DAD ORDERS EVERYTHING AT ONCE 72 00:03:42,893 --> 00:03:45,003 SO HE CAN SAVE LIKE $4. 73 00:03:44,995 --> 00:03:47,855 $4.36. 74 00:03:47,858 --> 00:03:49,898 OOH, ALLY, 75 00:03:49,900 --> 00:03:52,900 I NEED YOU UPSTAIRS FOR ME.OXES 76 00:03:52,903 --> 00:03:56,443 - YOU KNOW I HAVE A BAD BACK. - THERE'S A LOT OF BOXES. 77 00:03:56,437 --> 00:03:58,367 CAN WE MAYBE HIRE SOMEONE TO HELP? 78 00:03:58,369 --> 00:04:00,839 I'M IN-BETWEEN JOBS RIGHT NOW. I'D LOVE TO WORK HERE. 79 00:04:00,841 --> 00:04:03,441 - I DON'T THINK SO. - ABSOLUTELY NOT. 80 00:04:03,444 --> 00:04:06,284 WHY NOT? I'D BE A GREAT EMPLOYEE. 81 00:04:06,277 --> 00:04:09,877 TRISH, YOU'VE HAD 30 JOBS IN THE LAST MONTH. 82 00:04:09,880 --> 00:04:11,980 YOU'VE NEVER EVEN KEPT A JOB FOR THREE DAYS. 83 00:04:11,982 --> 00:04:14,892 THAT HURTS. I WORKED AT A CALENDAR STORE 84 00:04:14,885 --> 00:04:18,525 FOR ALMOST A WEEK. AND I KNOW BECAUSE IT WAS A CALENDAR STORE. 85 00:04:18,529 --> 00:04:21,829 IT WASN'T A WEEK. IT WAS A WEEKEND. 86 00:04:21,832 --> 00:04:24,302 AND I KNOW BECAUSE YOU CALLED IN SICK 87 00:04:24,295 --> 00:04:25,995 AND I FILLED IN FOR YOU FOR BOTH DAYS. 88 00:04:28,469 --> 00:04:31,299 ALLY, WE CAN'T AFFORD TO HIRE TRISH. 89 00:04:31,302 --> 00:04:33,342 WE CAN'T AFFORD TO HIRE ANYONE. 90 00:04:33,344 --> 00:04:35,414 IT'S JUST ME AND YOU. 91 00:04:35,406 --> 00:04:37,846 ACTUALLY, IT'S JUST YOU. 92 00:04:37,848 --> 00:04:40,648 IT'S FREE SAMPLE TIME AT THE FOOD COURT. HEE! 93 00:04:44,885 --> 00:04:46,915 CHECK IT OUT. ME AND DEZ ARE GOING TO SET 94 00:04:46,917 --> 00:04:49,517 THE WORLD RECORD FOR SPINNING A BASKETBALL ON OUR FINGER. 95 00:04:49,520 --> 00:04:51,890 THE OLD RECORD IS 22 HOURS AND 12 MINUTES. 96 00:04:51,892 --> 00:04:53,922 WE ARE GOING TO DEMOLISH IT! 97 00:04:53,924 --> 00:04:56,034 ♪ WHAT UP? ♪ 98 00:04:56,026 --> 00:04:58,696 WHICH ONE OF YOU DOOFS IS GOING TO SET THE RECORD? 99 00:04:58,699 --> 00:05:02,029 - WHAT DO YOU MEAN? - THERE CAN ONLY BE ONE RECORD HOLDER. 100 00:05:02,032 --> 00:05:05,712 PROBABLY ME. I'M GETTING PRETTY GOOD AT THIS. 101 00:05:05,706 --> 00:05:07,906 IT'S GONNA TAKE A LOT MORE THAN PRETTY GOOD 102 00:05:07,908 --> 00:05:10,978 TO BEAT VERY PRETTY GOOD. 103 00:05:13,944 --> 00:05:16,324 Both: OH, IT'S ON! 104 00:05:18,789 --> 00:05:20,689 OKAY. IT'LL BE ON LATER. 105 00:05:25,926 --> 00:05:28,396 - PSST! - HEY, ALLY. 106 00:05:28,399 --> 00:05:30,859 I WANTED TO THANK YOU FOR MOWING MY LAWN. 107 00:05:30,861 --> 00:05:32,931 YOU DON'T HAVE TO THANK ME. 108 00:05:32,933 --> 00:05:36,343 I WAS ALREADY MOWING IN THE NEIGHBORHOOD. 109 00:05:36,336 --> 00:05:39,106 YEAH, WEDNESDAY IS ALLY'S MOWING DAY. 110 00:05:40,641 --> 00:05:42,741 WELL, I GOTTA GET BACK TO WORK. 111 00:05:42,743 --> 00:05:44,823 THE BOSS ONLY GIVES ME A FIVE-MINUTE BREAK. 112 00:05:44,815 --> 00:05:48,815 YOU THINK YOUR JOB STINKS? YOU SHOULD WORK HERE. 113 00:05:48,819 --> 00:05:50,649 YEAH. I'LL SEE YOU LATER, ALLY. 114 00:05:50,651 --> 00:05:53,851 NOT IF YOUR EYES ARE CLOSED! ( laughing ) 115 00:06:02,032 --> 00:06:04,362 WHY AM I STILL LAUGHING? 116 00:06:05,766 --> 00:06:07,536 NOT SURE. 117 00:06:07,538 --> 00:06:10,368 THERE'S NOTHING FUNNY ABOUT WHAT JUST HAPPENED BETWEEN YOU AND DALLAS. 118 00:06:16,577 --> 00:06:20,077 ...91, 92, 119 00:06:20,080 --> 00:06:24,050 93, 94... 120 00:06:24,054 --> 00:06:26,964 - WHAT ARE YOU DOING? - STRENGTHENING MY FINGER MUSCLES 121 00:06:26,957 --> 00:06:29,087 SO I CAN CRUSH THE BASKETBALL SPINNING RECORD. 122 00:06:29,089 --> 00:06:32,089 FEEL THE BURN, FEEL THE BURN! 123 00:06:32,092 --> 00:06:34,092 - ( groans ) - ( clanks ) 124 00:06:35,926 --> 00:06:37,966 AM I SUPPOSED TO BE IMPRESSED? 125 00:06:37,968 --> 00:06:40,598 THIS MORNING I FINGER-WALKED THREE MILES. 126 00:06:43,674 --> 00:06:47,814 WELL, I WENT FINGER-- FINGER BUNGEE JUMPING. 127 00:06:48,809 --> 00:06:50,939 ( screaming ) 128 00:06:52,513 --> 00:06:54,923 WHEW! 129 00:06:56,987 --> 00:07:01,647 WELL, CAN YOU SPIN A 16-LB CINDER BLOCK 130 00:07:01,652 --> 00:07:03,922 ON YOUR FINGER? 131 00:07:06,597 --> 00:07:07,997 OH, YOU AMATEUR. 132 00:07:07,998 --> 00:07:10,028 SPINNING SOMETHING HEAVY WON'T HELP YOU. 133 00:07:10,030 --> 00:07:12,560 THE KEY IS TO SPIN SOMETHING LIGHT AND DELICATE. 134 00:07:12,563 --> 00:07:14,743 THAT'S WHY I BROUGHT ALL MY MOM'S GOOD CHINA. 135 00:07:15,836 --> 00:07:17,966 OBSERVE. 136 00:07:17,968 --> 00:07:19,708 -( smashes ) - HANG ON. 137 00:07:21,672 --> 00:07:23,212 HANG ON. 138 00:07:23,213 --> 00:07:24,753 HANG ON. 139 00:07:26,116 --> 00:07:27,816 HANG ON. 140 00:07:28,819 --> 00:07:30,679 HANG ON. 141 00:07:30,681 --> 00:07:32,751 HANG ON. 142 00:07:34,054 --> 00:07:35,794 HANG ON. 143 00:07:35,786 --> 00:07:37,026 HANG ON. 144 00:07:40,791 --> 00:07:43,731 - HEY, ALLY. - OH, DALLAS. 145 00:07:43,734 --> 00:07:45,804 - I'M READY TO START WORK. - HUH? 146 00:07:45,796 --> 00:07:49,066 YESTERDAY YOU SAID, "IF YOU THINK YOUR JOB STINKS, YOU SHOULD WORK HERE," 147 00:07:49,069 --> 00:07:52,069 SO I QUIT MY JOB AT THE CELLPHONE CART AND HERE I AM. 148 00:07:52,072 --> 00:07:54,752 I SAID THAT? 149 00:07:54,745 --> 00:07:57,975 YOU THINK YOUR JOB STINKS? YOU SHOULD WORK HERE. 150 00:07:57,978 --> 00:08:00,008 I SAID THAT! 151 00:08:00,010 --> 00:08:03,050 SO NOW YOU WORK HERE NOW. 152 00:08:03,053 --> 00:08:05,093 WELCOME ABOARD. 153 00:08:05,085 --> 00:08:07,515 SO, WHAT CAN I DO? 154 00:08:07,518 --> 00:08:11,158 UM, YOU CAN MOVE THIS BOX UP TO THE STORAGE ROOM. 155 00:08:13,894 --> 00:08:16,504 REAL QUICK. LET'S JUST SAY YOU WANTED TO GET 156 00:08:16,496 --> 00:08:18,526 YOUR JOB AT THE CELLPHONE CART BACK... 157 00:08:18,529 --> 00:08:21,199 IT'S TOO LATE. THEY ALREADY GAVE MY JOB TO SOMEBODY ELSE. 158 00:08:22,973 --> 00:08:26,113 GUESS WHO GOT A JOB AT THE CELLPHONE ACCESSORY CART? 159 00:08:27,838 --> 00:08:29,208 WHAT? 160 00:08:29,209 --> 00:08:31,039 ( groans ) 161 00:08:38,789 --> 00:08:41,249 I CAN'T BELIEVE YOU HIRED DALLAS AND NOT ME. 162 00:08:41,251 --> 00:08:42,991 I DIDN'T HIRE HIM ON PURPOSE. 163 00:08:42,993 --> 00:08:45,263 ( glass shatters ) 164 00:08:45,255 --> 00:08:47,255 SORRY. 165 00:08:48,298 --> 00:08:50,158 YOU'RE DOING GREAT. 166 00:08:50,160 --> 00:08:52,960 HE'S A TERRIBLE EMPLOYEE. 167 00:08:52,963 --> 00:08:56,043 THEN WHY DON'T YOU FIRE HIM? 168 00:08:56,036 --> 00:08:59,936 I CAN'T. HE QUIT HIS OTHER JOB TO WORK HERE BECAUSE OF ME. 169 00:08:59,940 --> 00:09:02,910 AND NOW HE CAN'T GET HIS JOB BACK BECAUSE SOMEBODY ELSE TOOK IT. 170 00:09:02,913 --> 00:09:04,923 DON'T BLAME ME. 171 00:09:04,915 --> 00:09:08,175 YOU CAN'T FIRE HIM BECAUSE YOU HAVE A HUMONGOUS CRUSH ON HIM. 172 00:09:08,178 --> 00:09:10,748 I KNOW, IT'S JUST EASIER TO BLAME YOU. 173 00:09:12,152 --> 00:09:13,952 WHAT ARE YOU GONNA DO ABOUT YOUR DAD? 174 00:09:13,954 --> 00:09:15,834 - I'M JUST GONNA TELL HIM THE TRUTH. - HEY, ALLY. 175 00:09:15,826 --> 00:09:18,026 NOBODY NEW WORKS HERE! 176 00:09:18,028 --> 00:09:21,658 - HUH? - HELP ME OUT HERE. 177 00:09:21,662 --> 00:09:24,802 I CAN'T. I HAVE TO GET BACK TO MY JOB 178 00:09:24,795 --> 00:09:27,865 IF I'M GONNA PROVE TO SOMEBODY THAT I CAN KEEP A JOB FOR THREE DAYS. 179 00:09:27,868 --> 00:09:29,698 BY THE WAY, HAS IT BEEN THREE DAYS YET? 180 00:09:30,971 --> 00:09:35,081 - IT'S BEEN TWO HOURS. - MAN! 181 00:09:35,075 --> 00:09:36,945 HOW DO PEOPLE DO THIS? 182 00:09:40,811 --> 00:09:42,151 EXCUSE ME, SIR? 183 00:09:42,152 --> 00:09:45,092 I JUST WANT TO SAY I'M HAPPY TO BE ONBOARD. 184 00:09:45,085 --> 00:09:47,915 OOO-KAY? 185 00:09:50,761 --> 00:09:52,961 ONBOARD? WEIRD, HUH? 186 00:09:52,963 --> 00:09:55,203 THAT GUY THINKS HE'S ON A BOAT. 187 00:09:56,196 --> 00:09:58,196 AYE AYE, CAPTAIN! 188 00:10:08,008 --> 00:10:10,108 WELCOME, EVERYBODY. YOU ARE ABOUT TO WITNESS 189 00:10:10,110 --> 00:10:12,880 RECORD-BREAKING HISTORY! 190 00:10:12,883 --> 00:10:16,023 IN LESS THAN 24 HOURS, ONE OF US WILL HOLD THE WORLD RECORD 191 00:10:16,016 --> 00:10:18,116 FOR SPINNING A BASKETBALL. 192 00:10:18,118 --> 00:10:21,948 AND BY "ONE OF US" HE MEANS "ME." 193 00:10:21,952 --> 00:10:25,002 AND BY "ME" HE MEANS "ME." 194 00:10:24,995 --> 00:10:28,125 "I'M CONFUSED." 195 00:10:31,061 --> 00:10:33,761 ANYWAY, 196 00:10:33,764 --> 00:10:35,644 THESE OFFICIAL RECORD BOOK OFFICIALS 197 00:10:35,635 --> 00:10:38,735 WILL BE OFFICIALLY RECORDING OUR OFFICIAL TIMES. 198 00:10:38,739 --> 00:10:40,109 OFFICIALLY! 199 00:10:43,313 --> 00:10:45,183 READY? GO! 200 00:10:50,420 --> 00:10:52,350 I COULD DO THIS ALL DAY. 201 00:10:52,352 --> 00:10:54,422 ME TOO. 202 00:10:54,424 --> 00:10:57,034 WAIT, DID YOU MEAN SPIN THE BALL OR STARE? 203 00:10:57,027 --> 00:10:59,787 "I'M CONFUSED." 204 00:11:01,091 --> 00:11:03,291 - THE BALL. - GOOD, 205 00:11:03,293 --> 00:11:05,403 'CAUSE YOU KNOW I STINK AT STARING. 206 00:11:12,102 --> 00:11:16,882 YOU SURE YOU'RE NOT UPSET I SOLD THAT $500 GUITAR FOR $50? 207 00:11:16,877 --> 00:11:19,007 OH, THAT'S OKAY. 208 00:11:20,150 --> 00:11:22,880 YOU DIDN'T SEE THE EXTRA ZERO ON THE PRICE TAG. 209 00:11:22,883 --> 00:11:26,323 - THERE WAS A PRICE TAG? - WOW. 210 00:11:26,316 --> 00:11:29,386 - SO WHAT CAN I DO NOW? - UHHHH... 211 00:11:29,389 --> 00:11:32,019 I NEED YOU TO... 212 00:11:32,022 --> 00:11:34,872 TAKE ALL THESE PICKS OUT OF THE JAR, 213 00:11:34,865 --> 00:11:36,865 SEPARATE THEM BY COLOR, 214 00:11:36,867 --> 00:11:40,167 THEN MIX THEM UP AGAIN AND PUT THEM BACK IN THE JAR. 215 00:11:40,170 --> 00:11:41,770 OKAY. 216 00:11:46,106 --> 00:11:47,776 - HOW'S IT GOING? - HORRIBLE. 217 00:11:47,778 --> 00:11:49,878 HORRIBLE GREAT OR HORRIBLE BAD? 218 00:11:50,881 --> 00:11:53,181 THERE'S ONLY ONE KIND OF HORRIBLE. 219 00:11:54,214 --> 00:11:56,024 DALLAS IS NOT THE GREATEST WORKER, 220 00:11:56,016 --> 00:11:58,846 SO I HAVE TO PUT ALL THESE BOXES AWAY BY MYSELF. 221 00:11:58,849 --> 00:12:01,089 - WE'LL HELP YOU. - ARE YOU SURE 222 00:12:01,091 --> 00:12:03,751 YOU'LL BE ABLE TO CARRY BOXES WHILE SPINNING THOSE BALLS? 223 00:12:03,754 --> 00:12:05,504 IT'S EASY. 224 00:12:07,727 --> 00:12:08,827 EH? 225 00:12:08,829 --> 00:12:11,399 I CAN CARRY TWO BOXES. 226 00:12:11,401 --> 00:12:14,161 THREE BOXES AND A BIRTHDAY CAKE. 227 00:12:15,135 --> 00:12:17,135 WHY DO YOU HAVE A BIRTHDAY CAKE? 228 00:12:17,137 --> 00:12:19,367 UH, BECAUSE THEY WERE OUT OF WEDDING CAKES. 229 00:12:25,115 --> 00:12:27,315 - HEY, BOSS. - BOSS? 230 00:12:27,317 --> 00:12:31,277 HEY, BOSS. THAT'S WHAT ALL THE KIDS ARE SAYING THESE DAYS. 231 00:12:31,281 --> 00:12:33,881 HEY, BOSS! WHAT'S UP, BOSS? 232 00:12:33,884 --> 00:12:36,334 NOTHIN'. JUST CHILLIN', BOSS. 233 00:12:36,326 --> 00:12:38,526 WHATEVER YOU SAY, BOSS. 234 00:12:40,260 --> 00:12:42,160 ( crashes ) 235 00:12:44,334 --> 00:12:47,174 SORRY, WE DROPPED THE BOXES. WE WERE JUST TRYING TO HELP. 236 00:12:47,167 --> 00:12:50,137 YOU KNOW, BECAUSE THE GUY ALLY HIRED STINKS. 237 00:12:50,140 --> 00:12:52,240 HE'S NOT GETTING ANY OF MY CAKE. 238 00:12:55,545 --> 00:12:59,445 ALLY, YOU WANT TO EXPLAIN WHAT'S GOING ON? 239 00:12:59,449 --> 00:13:02,249 WELL, I KIND OF 240 00:13:02,252 --> 00:13:04,382 ACCIDENTALLY HIRED DALLAS TO WORK HERE 241 00:13:04,384 --> 00:13:07,864 AND I KNOW I NEED TO LET HIM GO, BUT I CAN'T BECAUSE TRISH HAS HIS OLD JOB, 242 00:13:07,858 --> 00:13:10,318 - AND EVEN THOUGH HE'S BAD AT ZEROES, HE-- - LOOK, ALLY. 243 00:13:10,320 --> 00:13:12,160 THIS IS YOUR MESS. 244 00:13:12,162 --> 00:13:15,002 YOU KNOW WE CAN'T AFFORD ANOTHER EMPLOYEE. 245 00:13:14,995 --> 00:13:17,165 YOU HAVE TO FIRE DALLAS. 246 00:13:19,569 --> 00:13:22,469 I KNOW. YOU'RE RIGHT. 247 00:13:30,140 --> 00:13:32,540 - HEY, DALLAS. - I'M ALMOST DONE WITH THE PICKS. 248 00:13:32,542 --> 00:13:35,092 I BROKE A COUPLE. 249 00:13:35,085 --> 00:13:37,315 HOW DID YOU--? 250 00:13:37,317 --> 00:13:39,587 THAT'S OKAY. LISTEN, 251 00:13:39,589 --> 00:13:41,919 I REALLY ENJOY HAVING YOU AROUND HERE, BUT-- 252 00:13:41,922 --> 00:13:45,002 THANKS SO MUCH FOR GIVING ME THIS JOB. 253 00:13:44,995 --> 00:13:47,525 I LOVE IT HERE. AND THE BEST PART? 254 00:13:47,527 --> 00:13:49,857 I GET TO SEE YOU EVERY DAY. 255 00:13:49,860 --> 00:13:52,330 ( giggles ) 256 00:13:52,332 --> 00:13:55,042 AW, REALLY? 257 00:13:55,035 --> 00:13:57,305 AW, REALLY?! 258 00:14:05,916 --> 00:14:08,446 I COULDN'T FIRE DALLAS. I TRIED, 259 00:14:08,448 --> 00:14:11,518 BUT HE STARTED TALKING ABOUT HOW MUCH HE LIKES HANGING OUT WITH ME 260 00:14:11,521 --> 00:14:15,161 AND I ENDED UP GIVING HIM A RAISE. 261 00:14:15,155 --> 00:14:17,025 I LIKE HANGING OUT WITH YOU. 262 00:14:17,027 --> 00:14:19,357 I'M NOT GIVING YOU ANY MONEY. 263 00:14:19,359 --> 00:14:23,189 - LISTEN, TRISH-- - FINE, I'LL FIRE DALLAS FOR YOU. 264 00:14:23,193 --> 00:14:25,343 THAT'S NOT WHAT I WAS GONNA ASK. 265 00:14:25,335 --> 00:14:28,135 ARE YOU SURE? BECAUSE I'D FIRE HIM GOOD. 266 00:14:28,138 --> 00:14:31,068 REAL GOOD. 267 00:14:31,071 --> 00:14:33,141 NO. 268 00:14:33,143 --> 00:14:37,213 I WANT YOU TO QUIT YOUR JOB SO WE CAN GET DALLAS HIS OLD JOB BACK. 269 00:14:37,207 --> 00:14:38,547 I'M NOT QUITTING. 270 00:14:38,548 --> 00:14:41,408 I'LL ADMIT AT FIRST I WAS ONLY KEEPING THIS JOB 271 00:14:41,411 --> 00:14:44,351 TO PROVE A POINT. BUT I ACTUALLY LIKE IT. 272 00:14:44,354 --> 00:14:47,224 I GET TO TALK ON THE PHONE ALL DAY, 273 00:14:47,217 --> 00:14:50,187 AND IT TURNS OUT I'M GREAT AT BEJEWELING. 274 00:14:57,227 --> 00:14:59,527 WOW, YOU'RE GOOD AT A JOB? 275 00:15:00,900 --> 00:15:03,070 OH, WHAT AM I GONNA DO? 276 00:15:04,674 --> 00:15:08,284 LISTEN, I KNOW THIS IS HARD FOR YOU. 277 00:15:08,278 --> 00:15:11,138 IF IT'LL MAKE IT EASIER, I'LL QUIT. 278 00:15:11,141 --> 00:15:13,011 - REALLY? - HEH, NO. 279 00:15:14,314 --> 00:15:17,454 BUT I'LL TELL YOU WHAT: I'LL TEACH YOU HOW TO FIRE DALLAS. 280 00:15:17,447 --> 00:15:21,687 I'VE PICKED UP A FEW THINGS FROM BEING FIRED 307 TIMES. 281 00:15:23,954 --> 00:15:26,134 WHAT'S UP, GIRLS? 282 00:15:26,126 --> 00:15:28,656 - WOW. - I CAN'T BELIEVE YOU GUYS HAVEN'T MESSED UP YET. 283 00:15:28,658 --> 00:15:31,358 PLEASE. THIS IS THE EASIEST THING I'VE EVER DONE. 284 00:15:31,361 --> 00:15:35,011 IT'S THE EASIER-EST THING I'VE EVER DONE. 285 00:15:36,436 --> 00:15:38,666 ( pop music playing ) 286 00:16:04,334 --> 00:16:07,074 OKAY, YOU WANNA FIRE SOMEONE, 287 00:16:07,067 --> 00:16:08,497 YOU GOT OPTIONS. 288 00:16:08,498 --> 00:16:11,438 YOU NEED TO FIND OUT WHAT WORKS FOR YOU. 289 00:16:11,441 --> 00:16:15,751 I LIKE TO KEEP IT SIMPLE. I CALL THIS "THE CLASSIC FIRE." 290 00:16:18,108 --> 00:16:19,548 DALLAS? YOU'RE FIRED! 291 00:16:19,549 --> 00:16:22,079 PACK UP YOUR STUFF AND GET OUT OF MY FACE! 292 00:16:23,253 --> 00:16:25,993 THAT SEEMS A LITTLE HARSH. 293 00:16:25,985 --> 00:16:29,485 OKAY, THEN THERE'S "THE FRIENDLY FIRE." 294 00:16:32,522 --> 00:16:35,302 ( nicely ) DALLAS, YOU'RE FIRED. 295 00:16:35,295 --> 00:16:38,195 PACK UP YOUR STUFF AND GET OUT OF MY FACE. 296 00:16:42,172 --> 00:16:44,502 THAT STILL SOUNDS A LITTLE HARSH. 297 00:16:46,236 --> 00:16:49,106 REALLY? WOW. 298 00:16:49,109 --> 00:16:51,339 OKAY, HERE'S THIS! 299 00:16:51,341 --> 00:16:53,241 "THE SILENT FIRE." 300 00:16:59,349 --> 00:17:02,019 FINE. LET'S TRY SOMETHING ELSE. 301 00:17:02,021 --> 00:17:05,231 I'LL BE DALLAS. SHOW ME HOW YOU'D FIRE ME. 302 00:17:09,259 --> 00:17:12,129 HEY, ALLY. 303 00:17:12,132 --> 00:17:14,502 YOUR HAIR LOOKS REALLY NICE TODAY. 304 00:17:14,504 --> 00:17:17,044 ( giggles ) REALLY? 305 00:17:17,036 --> 00:17:19,336 'CAUSE I'VE BEEN USING THIS NEW CONDITIONER. 306 00:17:19,339 --> 00:17:21,409 I MEAN, HEY, DALLAS, 307 00:17:21,411 --> 00:17:23,511 THERE'S SOMETHING WE NEED TO TALK ABOUT. 308 00:17:23,513 --> 00:17:25,283 I KNOW, I WAS LATE. 309 00:17:25,275 --> 00:17:27,345 I'M SORRY. MY BIKE HAD A FLAT TIRE AND-- 310 00:17:27,347 --> 00:17:29,547 I CAN FIX IT FOR YOU! 311 00:17:29,549 --> 00:17:32,249 ALLY! 312 00:17:32,252 --> 00:17:34,352 YOU SHOULD JUST LET ME FIRE HIM. 313 00:17:34,354 --> 00:17:35,764 I KNOW THE PERFECT WAY. 314 00:17:35,755 --> 00:17:40,085 I CALL IT "THE BIG WHAMMO PUBLIC HUMILIATION FIRE." 315 00:17:40,090 --> 00:17:43,130 I'M GONNA NEED A MARCHING BAND, A GOSPEL CHOIR, A JUGGLING BEAR-- 316 00:17:43,133 --> 00:17:44,593 NO, I SHOULD DO IT. 317 00:17:46,596 --> 00:17:48,666 FINE. BUT YOU'RE TOO NICE. 318 00:17:48,668 --> 00:17:51,298 YOU NEED TO BE WORKED UP TO FIRE DALLAS. 319 00:17:51,301 --> 00:17:54,271 ISN'T THERE ANYTHING THAT MAKES YOU ANGRY? 320 00:17:54,274 --> 00:17:57,414 WELL, I REALLY DON'T LIKE WHEN PEOPLE 321 00:17:57,407 --> 00:18:00,277 TALK WITH FOOD IN THEIR MOUTH. 322 00:18:00,280 --> 00:18:02,380 OH, AND WHEN PEOPLE SAY "LIBERRY" 323 00:18:02,382 --> 00:18:04,082 INSTEAD OF "LIBRARY." 324 00:18:04,083 --> 00:18:07,463 OR WHAT ABOUT THE NOISE STYROFOAM MAKES WHEN YOU RUB IT TOGETHER? 325 00:18:07,457 --> 00:18:10,817 THE... ( mimics squeaking ) I HATE THAT! 326 00:18:10,820 --> 00:18:13,220 OKAY, ALLY. THIS IS GOOD. 327 00:18:13,223 --> 00:18:14,593 YEAH, I CAN DO THIS. 328 00:18:14,594 --> 00:18:17,404 I'M GONNA FIRE HIM WHEN HE SHOWS UP FOR WORK LATER. 329 00:18:17,397 --> 00:18:19,397 GREAT! LET'S GET YOU WORKED UP. 330 00:18:21,731 --> 00:18:25,241 - ( squeaking Styrofoam ) LIBERRY, LIBERRY, LIBERRY... - ( moaning ) 331 00:18:30,440 --> 00:18:33,710 I CAN'T BELIEVE WE'RE FIVE MINUTES AWAY FROM BREAKING THE OLD RECORD. 332 00:18:33,713 --> 00:18:37,123 SOON THE NEW RECORD WILL BELONG TO ME. 333 00:18:37,116 --> 00:18:39,316 UNLESS SOMETHING HAPPENS THAT MAKES YOU DROP THE BALL. 334 00:18:39,319 --> 00:18:40,819 - ( blowing ) - HEY! 335 00:18:40,820 --> 00:18:42,450 - OOPS. - ( shrieks ) 336 00:18:46,125 --> 00:18:49,355 GUYS, STOP IT. WHAT ARE YOU DOING? 337 00:18:49,359 --> 00:18:50,829 YOU'RE BEST FRIENDS. 338 00:18:50,830 --> 00:18:54,360 ARE YOU REALLY FIGHTING OVER GETTING YOUR NAME IN SOME STUPID BOOK? 339 00:18:56,436 --> 00:18:58,206 SORRY. I'M SURE IT'S A GREAT BOOK. 340 00:19:02,242 --> 00:19:04,672 ALLY'S RIGHT. WE'RE BEING SILLY. 341 00:19:04,674 --> 00:19:06,854 YEAH, I DON'T EVEN CARE IF I GET THE RECORD. 342 00:19:06,846 --> 00:19:09,316 IN FACT, I HOPE YOU GET IT. 343 00:19:09,319 --> 00:19:12,579 YOU KNOW WHAT, I'M GONNA LET YOU WIN. 344 00:19:16,326 --> 00:19:18,326 WOW, THANKS, MAN. 345 00:19:18,328 --> 00:19:20,258 YOU KNOW WHAT? 346 00:19:20,260 --> 00:19:22,390 I'M GONNA LET YOU WIN. 347 00:19:25,335 --> 00:19:28,565 WHAT ARE YOU DOING?! I ALREADY LOST! 348 00:19:28,568 --> 00:19:32,468 - YOU WERE ABOUT TO SET THE RECORD. - OH MAN! 349 00:19:35,305 --> 00:19:38,475 - WHAT DO YOU WANNA DO NOW? - I GOTTA GO BUY MY MOM NEW PLATES. 350 00:19:38,478 --> 00:19:40,908 OKAY, I CAN DO THIS. 351 00:19:43,953 --> 00:19:48,193 OH, DALLAS, I NEED TO TALK TO YOU. 352 00:19:48,187 --> 00:19:49,617 I NEED TO TALK TO YOU TOO. 353 00:19:49,619 --> 00:19:51,519 I HAVE TO QUIT WORKING HERE. 354 00:19:51,521 --> 00:19:54,491 THERE'S NO EASY WAY TO SAY THIS BUT-- WHAT? 355 00:19:56,195 --> 00:19:57,725 - YOU'RE QUITTING? - YEAH. 356 00:19:57,727 --> 00:20:00,627 I'M REALLY SORRY, BUT I GOT ANOTHER JOB AND-- 357 00:20:00,630 --> 00:20:02,930 ( sarcastically ) AWWW! ARE YOU KIDDING?! 358 00:20:02,932 --> 00:20:06,542 YOU'RE NOT GONNA WORK HERE ANYMORE? MAN! 359 00:20:06,536 --> 00:20:08,776 THAT'S HORRIBLE. WHAT HAPPENED? 360 00:20:08,778 --> 00:20:10,878 THAT STINKS! WHY? 361 00:20:10,880 --> 00:20:13,210 WELL, I GOT A NEW JOB AT THELIBERRY. 362 00:20:13,212 --> 00:20:16,422 OHH,LIBRARY? REALLY? 363 00:20:16,416 --> 00:20:18,416 YEAH, MY MOM'S A LIBERRIAN... 364 00:20:18,418 --> 00:20:21,218 - OOOH. - ...AND SHE'S BEEN TRYING TO GET ME TO WORK 365 00:20:21,220 --> 00:20:23,520 - AT THE LIBERRY FOR A WHILE. - AH AH. 366 00:20:23,523 --> 00:20:27,403 DARN! DARNY DARN DARN. 367 00:20:27,397 --> 00:20:29,657 LET ME JUST TAKE THAT LAST BOX UP BEFORE I GO. 368 00:20:32,662 --> 00:20:34,532 ( glass shatters ) 369 00:20:34,534 --> 00:20:36,244 SORRY. 370 00:20:38,368 --> 00:20:40,268 YOU COULDN'T DO IT, COULD YOU? 371 00:20:40,270 --> 00:20:42,670 I DIDN'T HAVE TO. HE QUIT. 372 00:20:42,672 --> 00:20:45,622 - HE GOT ANOTHER JOB. - HE QUIT? 373 00:20:45,615 --> 00:20:48,275 - UH-OH. - WHAT DO YOU MEAN UH-OH? 374 00:20:48,278 --> 00:20:50,648 I KNEW YOU COULDN'T GO THROUGH WITH FIRING HIM, 375 00:20:50,650 --> 00:20:53,420 SO I KINDA TOOK MATTERS INTO MY OWN HANDS. 376 00:20:53,423 --> 00:20:55,633 ( marching band playing ) 377 00:21:07,367 --> 00:21:08,867 ( sour note plays ) 378 00:21:14,974 --> 00:21:17,614 REALLY? A MARCHING BAND? 379 00:21:17,607 --> 00:21:19,947 UM, TH-THERE'S MORE. 380 00:21:19,949 --> 00:21:22,779 ♪ YOU'RE SO FIRED, OOOH, YOU'RE SO FIRED ♪ 381 00:21:22,782 --> 00:21:26,892 ♪ IN FACT, YOU WERE NEVER HIRED ♪ 382 00:21:26,886 --> 00:21:29,516 ♪ YOU'RE SO FIRED, OOOH, YOU'RE SO FIRED ♪ 383 00:21:29,519 --> 00:21:32,859 ♪ ALLY WANTS TO FIRE YOU BECAUSE YOU STINK AT WHAT YOU DO ♪ 384 00:21:32,862 --> 00:21:36,672 ♪ ALLY WANTS TO FIRE YOU BECAUSE YOU STINK AT WHAT YOU DO ♪ 385 00:21:36,666 --> 00:21:38,796 ♪ YOU'RE FIRED, OOOH. ♪ 386 00:21:38,798 --> 00:21:40,898 ( fanfare ) 387 00:21:50,480 --> 00:21:51,980 OH. 388 00:21:51,981 --> 00:21:55,351 SO THAT'S THE BIG WHAMMO PUBLIC HUMILIATION FIRE 389 00:21:55,345 --> 00:21:57,085 I WAS TELLING YOU ABOUT. 390 00:21:57,086 --> 00:21:59,416 IT USUALLY ENDS WITH A JUGGLING BEAR. 391 00:21:59,419 --> 00:22:01,619 NEXT TIME. 392 00:22:14,904 --> 00:22:17,674 OH, DALLAS, 393 00:22:17,667 --> 00:22:22,367 I AM SO SORRY ABOUT THE WHOLE FIRING-YOU, MARCHING-BAND THING. 394 00:22:22,372 --> 00:22:24,772 IT'S OKAY, I PROBABLY DESERVED IT. 395 00:22:24,774 --> 00:22:26,824 I WASN'T THE BEST EMPLOYEE. 396 00:22:26,816 --> 00:22:29,476 I JUST-- I GET SO NERVOUS WHEN I'M AROUND YOU SOMETIMES. 397 00:22:29,479 --> 00:22:31,779 YOU GET NERVOUS AROUNDME? 398 00:22:31,781 --> 00:22:33,921 AROUND NERVOUS I GET YOU. 399 00:22:35,485 --> 00:22:37,955 - SEE? - I SHOULD PROBABLY GET GOING. 400 00:22:37,957 --> 00:22:40,387 - I HAVE TO WORK AT THE LIBERRY. - EHHH. 401 00:22:44,764 --> 00:22:47,974 SO I'M GUESSING NO MORE CRUSH SINCE HE SAYS LIBERRY? 402 00:22:47,967 --> 00:22:50,937 ACTUALLY IT'S KINDA CUTE WHEN HE SAYS IT. 403 00:22:50,940 --> 00:22:53,600 WELL, ON A MORE IMPORTANT NOTE, 404 00:22:53,603 --> 00:22:57,483 GUESS WHO KEPT HER JOB AT THE CELLPHONE CART FOR THREE WHOLE DAYS? 405 00:22:57,477 --> 00:22:59,977 NOT YOU. IT'S ONLY BEEN TWO DAYS. 406 00:22:59,979 --> 00:23:02,849 WHAT? I JUST QUIT! 407 00:23:02,852 --> 00:23:06,022 AW MAN. OH WELL. 408 00:23:07,687 --> 00:23:10,387 HEY! WE'VE DECIDED TO SET NEW WORLD RECORDS. 409 00:23:10,389 --> 00:23:13,659 I'M GONNA BE THE WORLD'S OLDEST MAN, 410 00:23:13,663 --> 00:23:15,123 STARTING... NOW! 411 00:23:16,896 --> 00:23:19,096 WHEW, ONLY 107 YEARS TO GO. 412 00:23:20,670 --> 00:23:22,900 AND I'M GOING TO PLATE SPINNER. BEST 413 00:23:24,073 --> 00:23:26,683 STARTING... NOW! 414 00:23:27,677 --> 00:23:28,807 -( smashes ) - HANG ON. 415 00:23:30,680 --> 00:23:32,180 HANG ON. 416 00:23:33,443 --> 00:23:34,613 HANG ON. 417 00:23:35,785 --> 00:23:37,685 HANG ON. 418 00:23:38,748 --> 00:23:41,018 -HANG ON. -( smashes ) 30480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.