Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:10,200
MOSFILM
2
00:00:20,000 --> 00:00:26,147
El 29 de septiembre de 1938, en
Munich se inaugur� la cumbre.
3
00:00:26,267 --> 00:00:29,492
de Alemania, Italia, Francia e Inglaterra
4
00:00:29,816 --> 00:00:32,754
Hitler inaugur� la conferencia.
5
00:00:32,869 --> 00:00:37,117
"Luego que se solucione el problema germano-sudete
6
00:00:37,118 --> 00:00:39,304
"no tendremos pretensiones
7
00:00:39,412 --> 00:00:41,810
"territoriales en Europa",
expres�.
8
00:00:42,064 --> 00:00:45,247
Chamberlain y Daladier, los
primeros ministros brit�nico
9
00:00:45,387 --> 00:00:48,170
y franc�s, aceptaron ceder a Alemania
10
00:00:48,330 --> 00:00:51,037
los Sudetes checoeslovacos,
poblados con alemanes
11
00:00:51,038 --> 00:00:53,275
Para recompensar la
traici�n a Checoeslovaquia,
12
00:00:53,315 --> 00:00:56,179
Hitler firm� con Inglaterra
y Francia un tratado
13
00:00:56,219 --> 00:00:58,410
en que las partes se
compromet�an
14
00:00:58,454 --> 00:01:01,024
a no desatar la guerra.
15
00:01:07,146 --> 00:01:11,134
Pero el 15 de marzo
de 1939
16
00:01:11,235 --> 00:01:16,861
violando arteramente
el acuerdo de Munich
17
00:01:16,921 --> 00:01:19,784
invadieron Checoslovaquia.
18
00:01:22,406 --> 00:01:24,648
la paz prometida por Chamberlain
19
00:01:24,649 --> 00:01:26,751
a esta generaci�n
hab�a terminado.
20
00:01:29,114 --> 00:01:31,561
Europa estaba al borde
de la guerra mundial.
21
00:01:33,596 --> 00:01:36,962
El amanecer del 1 de
septiembre de 1939.
22
00:01:38,143 --> 00:01:40,586
62 divisiones Alemanas,
2800 tanques,
23
00:01:41,166 --> 00:01:43,809
irrumpieron en territorio
polaco.
24
00:01:45,932 --> 00:01:48,975
El 9 de abril de 1940 la
Alemania fascista,
25
00:01:49,075 --> 00:01:52,378
mediante desembarcos
por sorpresa,
26
00:01:52,418 --> 00:01:56,062
ocupa Dinamarca y Noruega.
27
00:01:56,162 --> 00:01:58,925
El 10 de mayo las tropas
alemanas, violando la
28
00:01:59,005 --> 00:02:01,748
neutralidad invaden B�lgica,
Holanda y Luxemburgo.
29
00:02:02,589 --> 00:02:06,513
El 15 de mayo una agrupaci�n
blindada alemana penetra
30
00:02:07,735 --> 00:02:10,257
profundamente en el
frente franc�s.
31
00:02:10,898 --> 00:02:13,821
49 divisiones inglesas,
francesas y belgas
32
00:02:13,861 --> 00:02:17,465
fueron cercadas y derrotadas
en La Mancha.
33
00:02:19,307 --> 00:02:22,430
Las tropas alemanas
entran en Par�s
34
00:02:25,230 --> 00:02:28,357
El 22 de junio de 1940
Francia capitul�
35
00:02:29,398 --> 00:02:34,343
LA BATALLA DE MOSCU
36
00:02:35,484 --> 00:02:38,347
Filme primero.
LA AGRESION
37
00:02:39,689 --> 00:02:43,313
Gui�n y direcci�n de
Yuri OZEROV
38
00:02:43,753 --> 00:02:46,897
Director de fotograf�a-
Igor Chernikh
39
00:02:47,037 --> 00:02:48,638
C�maras - Vladimir Gusev
40
00:02:48,879 --> 00:02:52,703
Decorados: Alexandr Miagkov
Tatiana Lapshina
41
00:02:52,743 --> 00:02:57,147
M�sica de Alexandra
Pajmutova
42
00:02:57,508 --> 00:02:59,450
Act�an: M. Ulianov
43
00:02:59,470 --> 00:03:01,592
Y. Tripolski,
A. Goloborodko
44
00:03:01,892 --> 00:03:06,077
V. Rasstalnoi,
A. Freindlich, Y.Yakolev
45
00:03:06,477 --> 00:03:10,382
F.Budraitis, V.Yurchenko,
R.Antsans, E.Vitorgan
46
00:03:12,524 --> 00:03:16,528
L.Shemeliova, K.Stepanov,
V.Shirokov
47
00:03:17,369 --> 00:03:20,209
ALEMANIA. BERGHOF.
31 de julio de 1940.
48
00:03:26,178 --> 00:03:30,803
Las exitosas campa�as contra
Polonia, Francia,
49
00:03:31,144 --> 00:03:36,229
Inglaterra, Holanda, Belgica,
Dinamarca y Noruega
50
00:03:36,269 --> 00:03:38,772
fortalecieron el poder�o
b�lico de Alemania.
51
00:03:38,912 --> 00:03:41,955
Hemos obtenido enormes
trofeos.
52
00:03:42,996 --> 00:03:45,439
Contamos con el material de
guerra de 92 divisiones
53
00:03:45,459 --> 00:03:50,429
francesas, 22 belgas, 16
holandesas, 12 inglesas,
54
00:03:52,106 --> 00:03:54,929
6 noruegas, en total,
de 148 divisiones.
55
00:03:57,672 --> 00:04:01,836
Disponemos de la base
econ�mica de toda Europa.
56
00:04:01,936 --> 00:04:05,480
Nuestro ej�rcito es el m�s
poderoso del mundo.
57
00:04:06,822 --> 00:04:11,186
Y ahora debemos medir
nuestras armas con
58
00:04:12,368 --> 00:04:14,590
nuestro enemigo
fundamental:
59
00:04:15,240 --> 00:04:17,046
con Rusia
60
00:04:18,734 --> 00:04:23,359
La misi�n, en cuanto a Rusia,
consiste en aplastar a sus
61
00:04:23,399 --> 00:04:26,047
fuerzas armadas y destruir
su Estado.
62
00:04:26,198 --> 00:04:28,714
Esta guerra se diferenciar�
de la de Occidente:
63
00:04:28,765 --> 00:04:31,908
En Oriente la crueldad ser�
un bien para el futuro.
64
00:04:32,049 --> 00:04:35,012
El plazo para liquidar a Rusia:
la primavera de 1941.
65
00:04:36,738 --> 00:04:41,258
La operaci�n ser� realizada
en cinco meses.
66
00:04:46,504 --> 00:04:50,869
En nuestro filme recordatorio
los personajes son reales.
67
00:04:51,229 --> 00:04:55,702
Por ello no intrigaremos
al espectador
68
00:04:55,703 --> 00:04:59,878
y daremos, de inmediato,
sus nombres.
69
00:04:59,958 --> 00:05:03,722
El es Rudolf von
Shellia, funcionario
70
00:05:03,762 --> 00:05:06,605
del Ministerio de Asuntos
Exteriores de Alemania.
71
00:05:06,625 --> 00:05:10,409
registrado en la Direcci�n
de Inteligencia del Ej�rcito
72
00:05:10,429 --> 00:05:13,172
Rojo con el nombre de "Ario".
73
00:05:18,338 --> 00:05:22,082
Ilsa Stebe.
74
00:05:34,089 --> 00:05:36,691
Era conocida en la
Resistencia Antifascista
75
00:05:36,822 --> 00:05:40,220
bajo el seud�nimo
de "Alta"
76
00:05:40,415 --> 00:05:44,886
Alta encabezaba un grupo
clandestino de exploraci�n
77
00:05:44,966 --> 00:05:47,409
y muchos mensajes en clave,
firmados por ella,
78
00:05:47,482 --> 00:05:50,037
llegaron al Centro en los
tiempos dif�ciles de la guerra.
79
00:05:50,643 --> 00:05:53,739
A algunos les interesa la
reacci�n a las conversaciones.
80
00:05:56,315 --> 00:05:58,741
En la Wilhelm Strasse
no ocultan
81
00:05:58,761 --> 00:06:00,645
que las conversaciones con
los rusos fueron un fracaso.
82
00:06:01,824 --> 00:06:03,746
Hitler est� fuera de s�
83
00:06:03,786 --> 00:06:06,009
Solo de eso se habla en los
c�rculos diplom�ticos.
84
00:06:13,957 --> 00:06:15,879
�En qu� terminar�? �Que
opina UD. al respecto?
85
00:06:19,786 --> 00:06:23,127
Los ingleses pueden
considerarse a salvo
86
00:06:23,167 --> 00:06:25,610
del desembarco alem�n
en las islas.
87
00:06:26,980 --> 00:06:30,660
Hitler concentrar� su atenci�n
en Oriente.
88
00:06:33,669 --> 00:06:36,419
ALEMANIA. ZOSSEN. 18 de diciembre de 1940.
89
00:06:42,785 --> 00:06:45,505
Hoy firm� la directriz N� 21
90
00:06:46,769 --> 00:06:48,987
y la he denominado "Plan Barbarroja"
91
00:06:51,825 --> 00:06:54,951
Cuando esta operaci�n se inicie
92
00:06:56,698 --> 00:06:58,916
Europa contendr� el aliento.
93
00:07:00,348 --> 00:07:02,399
La idea es la siguiente:
94
00:07:03,210 --> 00:07:05,357
las fuerzas
armadas alemanas
95
00:07:05,404 --> 00:07:07,241
mediante acciones rel�mpago
96
00:07:07,289 --> 00:07:09,507
deber�n aplastar a Rusia.
97
00:07:11,010 --> 00:07:14,087
No s�lo debemos derrotar al
ej�rcito ruso
98
00:07:14,331 --> 00:07:16,574
y ocupar Mosc�, Leningrado,
el C�ucaso.
99
00:07:18,387 --> 00:07:21,250
Debemos borrar de la faz de
la tierra a este pa�s
100
00:07:21,989 --> 00:07:24,136
y exterminar a su pueblo.
101
00:07:26,116 --> 00:07:28,334
En esta etapa crucial de la historia,
102
00:07:29,780 --> 00:07:32,810
libero a los hombres del freno
de la raz�n
103
00:07:33,119 --> 00:07:35,291
de la degradante quimera,
104
00:07:35,362 --> 00:07:37,843
llamada conciencia y moral.
105
00:07:40,849 --> 00:07:42,781
La naturaleza es cruel.
106
00:07:43,355 --> 00:07:46,862
Por lo tanto, tambi�n tenemos
derecho a ser crueles.
107
00:07:47,399 --> 00:07:50,738
Y si yo env�o a la crema y nata
de la naci�n alemana
108
00:07:51,263 --> 00:07:54,602
a la guerra, derramando sin
misericordia la valiosa
109
00:07:55,366 --> 00:07:57,512
sangre alemana, tengo el derecho
110
00:07:57,536 --> 00:07:59,827
de exterminar a millones de seres
de raza inferior
111
00:07:59,958 --> 00:08:02,510
que se multiplican como insectos.
112
00:08:05,791 --> 00:08:08,626
La guerra, se�ores, limpia
a la Tierra
113
00:08:09,462 --> 00:08:11,775
de las razas inferiores.
114
00:08:13,297 --> 00:08:15,267
Rusia ser� limpiada de su pueblo
115
00:08:16,311 --> 00:08:19,116
y poblada por alemanes.
116
00:08:21,803 --> 00:08:24,265
El jefe del Estado Mayor del
ej�rcito de tierra
117
00:08:24,295 --> 00:08:26,190
el general Halder, expondr� el
"Plan Barbarroja".
118
00:08:50,938 --> 00:08:53,327
La idea central consiste en atacar
119
00:08:54,173 --> 00:08:57,918
a la Rusia sovi�tica utilizando
grandes fuerzas.
120
00:08:59,866 --> 00:09:01,844
Para el momento del
ataque a Rusia,
121
00:09:01,889 --> 00:09:04,172
los efectivos de las fuerzas armadas
122
00:09:04,307 --> 00:09:07,834
deber�n conformar 7 millones
234 mil hombres.
123
00:09:08,641 --> 00:09:11,806
La ofensiva se desarrollar� en
tres frentes:
124
00:09:13,208 --> 00:09:14,984
El grupo de ej�rcitos "Nortes",
125
00:09:15,494 --> 00:09:18,360
al mando del mariscal de
campo von Leeb.
126
00:09:21,627 --> 00:09:25,900
Los ej�rcitos 16 y 18,
el grupo blindado N� 4
127
00:09:25,901 --> 00:09:30,064
y la primera flota a�rea
128
00:09:31,452 --> 00:09:35,839
atacar�n Leningrado desde
el B�ltico.
129
00:09:42,017 --> 00:09:44,570
El grupo de ej�rcitos "Centro"
130
00:09:44,571 --> 00:09:48,033
al mando del mariscal de campo
von Bok.
131
00:09:48,828 --> 00:09:51,649
Los ej�rcitos 9 y 4,
132
00:09:52,365 --> 00:09:54,737
los grupos blindados 2 y 3,
133
00:09:55,096 --> 00:09:57,827
con el apoyo de la
segunda flota a�rea,
134
00:09:58,543 --> 00:10:02,841
asestar�n el golpe principal en la
direcci�n de Brest,
135
00:10:03,109 --> 00:10:06,333
y uno auxiliar en la direcci�n
de Bielostok,
136
00:10:06,467 --> 00:10:11,481
para cercar y aniquilar las
tropas rusas en Bielorrusia.
137
00:10:12,170 --> 00:10:15,618
El grupo de ej�rcitos "Sur",
138
00:10:15,886 --> 00:10:19,736
al mando del mariscal de campo
von Rundstedt.
139
00:10:22,959 --> 00:10:26,810
Los ej�rcitos 12, 17 y 6,
140
00:10:27,123 --> 00:10:31,017
el grupo blindado N� 1 y la cuarta
flota a�rea,
141
00:10:33,899 --> 00:10:36,764
mediante ataques en las direcciones
142
00:10:36,898 --> 00:10:38,779
de Lvov y Chernovts�,
143
00:10:39,540 --> 00:10:43,749
deber�n cercar a una gran
agrupaci�n rusa
144
00:10:44,151 --> 00:10:47,285
en la ribera derecha de Ucrania.
145
00:10:50,553 --> 00:10:53,642
En total, tomando en cuenta
a los pa�ses aliados,
146
00:10:53,643 --> 00:10:56,866
para el ataque a Rusia se
destinan 190 divisiones,
147
00:10:57,045 --> 00:11:00,491
5.000 aviones y 4.000 tanques.
148
00:11:01,252 --> 00:11:04,879
La resistencia enemiga ser� aplastada
en breve plazo.
149
00:11:04,968 --> 00:11:08,012
Mediante la persecuci�n habr�
que llegar a Mosc�.
150
00:11:08,486 --> 00:11:12,231
La toma de Mosc� es imprescindible.
151
00:11:14,649 --> 00:11:18,007
tanto en el plano pol�tico como
econ�mico.
152
00:11:20,746 --> 00:11:23,760
Hay que ocultar a la inteligencia rusa
153
00:11:23,879 --> 00:11:26,506
el verdadero sentido del traslado
de enormes masas
154
00:11:26,879 --> 00:11:29,908
humanas y equipos de
oeste a este.
155
00:11:31,702 --> 00:11:35,760
Debe filtrarse la informaci�n de que
el Alto Mando alem�n
156
00:11:36,223 --> 00:11:38,745
realiza la maniobra de desinformaci�n
m�s grande
157
00:11:38,894 --> 00:11:41,863
de la historia con el fin de
distraer la atenci�n
158
00:11:42,416 --> 00:11:46,430
de los preparativos para la
invasi�n a Inglaterra.
159
00:11:47,266 --> 00:11:49,595
Al mismo tiempo, hay que redoblar
los preparativos.
160
00:11:49,684 --> 00:11:51,907
para "invadir las islas brit�nicas".
161
00:11:52,532 --> 00:11:55,531
y, a partir de la primavera y hasta
el verano de 1941,
162
00:11:55,844 --> 00:12:00,948
organizar el ataque a�reo
masivo contra Inglaterra.
163
00:12:01,620 --> 00:12:05,201
Hay que atraer la atenci�n de la
opini�n p�blica mundial
164
00:12:05,426 --> 00:12:09,051
hacia la zona de las islas brit�nicas
y convencer al mundo
165
00:12:09,410 --> 00:12:13,394
de que la invasi�n est�
por efectuarse.
166
00:12:13,573 --> 00:12:17,128
Elaborar varias operaciones
que s�lo perseguir�n
167
00:12:17,397 --> 00:12:20,217
objetivos de desinformaci�n.
168
00:12:21,471 --> 00:12:26,261
Firmaremos con Rusia acuerdos
comerciales a largo plazo
169
00:12:26,262 --> 00:12:30,066
y les ense�aremos a los rusos
nuestra t�cnica a�rea.
170
00:12:30,245 --> 00:12:33,334
Incluso, les venderemos aviones
de �ltimo modelo.
171
00:12:33,468 --> 00:12:37,184
No podr�n aprovechar nuestras
innovaciones t�cnicas.
172
00:12:37,409 --> 00:12:40,766
Pero el hecho de semejante
confianza confirmar�
173
00:12:40,855 --> 00:12:44,079
las relaciones amistosas entre
Alemania y Rusia.
174
00:12:44,213 --> 00:12:48,197
El 20 de mayo se inicia el
"Plan Barbarroja".
175
00:12:49,385 --> 00:12:52,071
Mariscal de campo von Bok,
176
00:12:54,355 --> 00:12:59,189
recuerda, la ofensiva sobre
Bielorrusia es la importante...
177
00:12:59,324 --> 00:13:02,055
Va contra Mosc�.
178
00:13:02,278 --> 00:13:05,188
MOSCU. KREMLIN. 29 de diciembre de 1940.
179
00:13:09,799 --> 00:13:11,277
�Camaradas generales!
180
00:13:21,103 --> 00:13:25,625
�C�mo estuvo el juego militar?
�Qui�n informa?
181
00:13:27,058 --> 00:13:31,669
El jefe del Edo. Mayor General,
general del ej�rcito Meretskov.
182
00:13:40,130 --> 00:13:43,413
El juego estrat�gico militar ten�a
como objetivo verificar
183
00:13:43,436 --> 00:13:45,696
el plan de defensa y acci�n
de las tropas
184
00:13:45,965 --> 00:13:47,801
en el per�odo inicial de la guerra.
185
00:13:49,367 --> 00:13:52,814
Como base fueron tomados
acontecimientos supuestos que,
186
00:13:52,859 --> 00:13:56,217
en caso de un ataque alem�n
contra la URSS,
187
00:13:56,485 --> 00:13:59,933
podr�an desarrollarse en la
frontera occidental.
188
00:14:03,022 --> 00:14:07,461
Composici�n de los frentes:
Occidental, "azules", 60
189
00:14:07,550 --> 00:14:11,221
divisiones; Oriental,
"rojos", 50 divisiones.
190
00:14:12,609 --> 00:14:17,443
El general del ej�rcito Zh�kov, al
mando de los "azules";
191
00:14:18,921 --> 00:14:24,114
y el general coronel P�vlov, al
mando de los "rojos".
192
00:14:25,860 --> 00:14:29,352
Los "azules" atacaron en los
flancos: en el derecho,
193
00:14:29,531 --> 00:14:33,829
contra Brest y Bobruisk; en el
izquierdo, contra Minsk y
194
00:14:36,187 --> 00:14:40,126
Vilnius. A causa de esto, se
produjo una situaci�n
195
00:14:41,246 --> 00:14:44,110
dram�tica, pues surgi� la
amenaza del cerco de los
196
00:14:44,111 --> 00:14:47,066
"rojos" y su aniquilamiento y
de la toma de Minsk.
197
00:14:49,150 --> 00:14:53,100
Causas del �xito de los
"azules" : sorpresa,
198
00:14:53,957 --> 00:14:57,001
elecci�n correcta de la direcci�n
del golpe principal
199
00:14:57,270 --> 00:15:00,046
y buen aprovechamiento de la
superioridad num�rica.
200
00:15:00,956 --> 00:15:04,523
El general Zh�kov ten�a
10 divisiones m�s.
201
00:15:05,791 --> 00:15:09,057
En la guerra no s�lo cuenta
la aritm�tica,
202
00:15:10,265 --> 00:15:12,069
sino tambi�n el arte de los
comandantes.
203
00:15:13,317 --> 00:15:16,797
�Cu�les son las causas del fracaso
de los "rojos"?
204
00:15:19,207 --> 00:15:22,495
El juego operativo- estrat�gico
es s�lo un juego.
205
00:15:23,375 --> 00:15:26,149
Es como la baraja:
cuesti�n de fortuna.
206
00:15:27,976 --> 00:15:31,179
El comandante de una zona
militar debe saber hallar
207
00:15:31,587 --> 00:15:34,144
la decisi�n correcta en
toda situaci�n,
208
00:15:35,164 --> 00:15:37,441
cosa que usted no demostr�
en este juego.
209
00:15:39,376 --> 00:15:42,147
Y lo que es peor: representando
al Ej�rcito Rojo.
210
00:15:45,092 --> 00:15:47,054
�Alguien desea hacer uso
de la palabra?
211
00:15:52,211 --> 00:15:54,726
El juego estrat�gico-militar
puso en evidencia
212
00:15:54,876 --> 00:15:57,154
la debilidad de la defensa
de los "rojos".
213
00:15:59,965 --> 00:16:02,804
Quisiera expresar mi
opini�n acerca
214
00:16:02,805 --> 00:16:04,782
de la construcci�n de las
l�neas fortificadas.
215
00:16:06,285 --> 00:16:08,566
En Bielorrusia Occidental
las l�neas se erigen
216
00:16:09,145 --> 00:16:11,839
demasiado cerca de la frontera y tienen,
217
00:16:12,219 --> 00:16:14,990
desde el punto de vista operativo, una
configuraci�n desventajosa,
218
00:16:15,089 --> 00:16:17,059
sobretodo, en la saliente de Bielostok.
219
00:16:18,907 --> 00:16:21,593
Esto permite al enemigo, como
lo demostr� el juego,
220
00:16:22,309 --> 00:16:25,965
atacar desde Brest la
retaguardia de Bielostok
221
00:16:26,346 --> 00:16:28,584
�Y en Ucrania las regiones fortificadas
222
00:16:28,733 --> 00:16:30,554
se construyen correctamente?
223
00:16:33,374 --> 00:16:36,866
No fui yo quien eligi� las
l�neas en Ucrania.
224
00:16:38,030 --> 00:16:42,418
Pero ah� tambi�n hay que
alejarlas de la frontera.
225
00:16:46,536 --> 00:16:50,073
En el juego militar se
reflejaron las �ltimas
226
00:16:50,718 --> 00:16:55,060
acciones de las tropas alemanas
fascistas en Europa
227
00:16:55,687 --> 00:16:59,088
e, incluso, se dio por supuesto
que el golpe a la
228
00:16:59,179 --> 00:17:02,670
Uni�n Sovi�tica ser�a asestado
en Bielorrusia.
229
00:17:08,490 --> 00:17:13,683
Pero hay que considerar que la
direcci�n estrat�gica m�s
230
00:17:14,310 --> 00:17:18,697
peligrosa es la sud-occidental:
231
00:17:19,391 --> 00:17:21,629
Ucrania, y no Bielorrusia.
232
00:17:23,375 --> 00:17:26,688
El enemigo intentar� apoderarse
de Ucrania
233
00:17:27,180 --> 00:17:29,419
para privar a nuestro pa�s
234
00:17:30,180 --> 00:17:33,403
de las regiones econ�micas
m�s importantes
235
00:17:34,075 --> 00:17:37,880
y apropiarse del trigo ucraniano,
del carb�n de Donetsk
236
00:17:38,104 --> 00:17:43,118
y, m�s tarde, del petr�leo
del C�ucaso.
237
00:17:47,125 --> 00:17:50,774
Al elaborar el plan operativo en
la primavera de 1941,
238
00:17:50,789 --> 00:17:53,713
esto necesariamente deber�
tenerse en cuenta
239
00:18:03,003 --> 00:18:05,786
Se hace un receso. Pueden retirarse.
240
00:18:12,202 --> 00:18:13,374
Zh�kov se queda.
241
00:18:24,073 --> 00:18:26,282
El Bur� Pol�tico resolvi�
separar a Meretskov
242
00:18:26,730 --> 00:18:29,789
del cargo de jefe del Edo. Mayor General,
243
00:18:30,893 --> 00:18:32,624
y designarle a Ud. en su lugar.
244
00:18:34,150 --> 00:18:34,971
Camarada Stalin,
245
00:18:36,463 --> 00:18:39,060
Nunca he trabajado en estados mayores.
246
00:18:40,671 --> 00:18:42,850
No puedo ser jefe del Edo. Mayor General.
247
00:18:50,159 --> 00:18:53,382
El Bur� Pol�tico resolvi� nombrarlo a Ud.
248
00:18:58,932 --> 00:19:01,469
Teniente general GOLIKOV,
jefe de Inteligencia.
249
00:19:04,784 --> 00:19:07,725
Hay una informaci�n de Berl�n.
De Alta.
250
00:19:10,440 --> 00:19:13,485
"Los c�rculos gobernantes opinan
que la guerra con Rusia
251
00:19:13,529 --> 00:19:14,976
"comenzar� este a�o.
252
00:19:15,509 --> 00:19:18,523
"Los plazos estimativos van del 15 de mayo
al 15 de junio.
253
00:19:19,702 --> 00:19:23,015
"Ario se�ala que se enter� a trav�s
de las mismas personas
254
00:19:23,462 --> 00:19:26,005
"que antes informaron oportunamente acerca
255
00:19:26,050 --> 00:19:29,079
"de la invasi�n alemana a Holanda
y B�lgica.
256
00:19:29,900 --> 00:19:33,839
"Mantengan los ojos abiertos y no se
enga�en. Alta. "
257
00:19:35,227 --> 00:19:36,973
Hay otro radiograma.
258
00:19:37,734 --> 00:19:41,020
"X" fue destinado a la embajada alemana.
259
00:19:41,585 --> 00:19:43,751
"Debe de llegar el 10 de marzo.
260
00:19:43,885 --> 00:19:46,168
"Se le dio el santo y se�a y el
n�mero de tel�fono.
261
00:19:46,393 --> 00:19:49,392
"Ir� a la cita con un abrigo oscuro y
un libro en el cual
262
00:19:49,615 --> 00:19:53,376
"habr� un diario con fecha
10 de marzo. Alta."
263
00:19:55,840 --> 00:19:58,586
"X" con la ayuda de Alta y a trav�s
del Ario consigui�
264
00:19:58,587 --> 00:20:01,017
la destinaci�n a Mosc�, a la
embajada alemana.
265
00:20:04,504 --> 00:20:06,012
Muy bien.
266
00:20:07,877 --> 00:20:10,533
Es un buen trabajo. Esto es
algo concreto.
267
00:20:12,936 --> 00:20:14,697
T� mismo acudir�s a la cita.
268
00:20:17,156 --> 00:20:19,768
Para siempre qued� como "X",
269
00:20:20,082 --> 00:20:22,843
un patriota antifascista desconocido.
270
00:20:24,141 --> 00:20:25,916
En la embajada alemana en Mosc�
271
00:20:26,536 --> 00:20:28,880
"X" ocupaba un puesto corriente,
272
00:20:29,835 --> 00:20:32,372
pero debido al car�cter de su
trabajo toda la
273
00:20:32,417 --> 00:20:34,595
correspondencia del conde von Shullenburg,
el embajador
274
00:20:34,655 --> 00:20:36,162
alem�n, pasaba por sus manos.
275
00:20:37,185 --> 00:20:40,289
Ese d�a "X" inform� que el conde
hab�a viajado a Berl�n
276
00:20:40,333 --> 00:20:42,676
y que se hab�a reunido
con Hitler.
277
00:20:43,649 --> 00:20:47,380
Le habl� de las dificultades que supon�a
la guerra con la URSS.
278
00:20:47,812 --> 00:20:50,692
Hitler no lo dej� terminar y dijo:
279
00:20:51,156 --> 00:20:52,991
"No pienso combatir con Rusia".
280
00:20:55,004 --> 00:20:58,944
Nadie pod�a suponer entonces que
Hitler hab�a soltado esa frase
281
00:20:59,122 --> 00:21:01,734
porque no confiaba en Schullenburg.
282
00:21:05,040 --> 00:21:07,861
TOKIO.
21 de mayo de 1941.
283
00:21:19,858 --> 00:21:22,589
Sin falta Ud. debe enamorarse de
una japonesa,
284
00:21:22,992 --> 00:21:25,785
despu�s ni querr� ver a las
mujeres europeas.
285
00:21:25,875 --> 00:21:27,949
�Cu�nto tiempo piensa estar aqu�?
286
00:21:28,844 --> 00:21:31,216
Hemos venido a inspeccionar
al ej�rcito japon�s.
287
00:21:31,290 --> 00:21:33,649
Apenas se abra el Frente Oriental
288
00:21:33,708 --> 00:21:36,171
volaremos de regreso.
289
00:21:37,603 --> 00:21:40,046
�La guerra con Rusia empezar�
tan pronto?
290
00:21:40,702 --> 00:21:45,829
S�, a fines de mayo, cuando en Rusia
terminan las siembras.
291
00:21:47,575 --> 00:21:50,619
Ya que Ud. prefiere la guerra al amor,
292
00:21:50,708 --> 00:21:54,111
dejaremos a las chicas niponas
para otra ocasi�n.
293
00:22:19,439 --> 00:22:22,976
�Y Ud. cree que tenemos fuerza suficiente
294
00:22:23,513 --> 00:22:27,139
como para quebrar de inmediato la
resistencia de Rusia?
295
00:22:28,751 --> 00:22:32,691
Temo que no acabemos con ellos
antes del invierno.
296
00:22:32,870 --> 00:22:37,658
�Qu� dice, Sr. Sorge!
El f�hrer est� decidido
297
00:22:37,749 --> 00:22:41,107
a terminar con los rusos de un
solo golpe.
298
00:22:41,240 --> 00:22:43,881
Ser� una guerra rel�mpago.
299
00:22:45,538 --> 00:22:51,402
Para Ud. no tengo secretos:
150 divisiones, 9 ej�rcitos.
300
00:22:52,107 --> 00:22:55,688
No hay qui�n pueda hacerles frente.
301
00:22:55,777 --> 00:22:59,404
Gracias, me ha tranquilizado.
302
00:23:30,934 --> 00:23:34,471
Un coche anda dando vueltas
cerca de la casa.
303
00:23:36,306 --> 00:23:39,305
�Y si suspendemos la sesi�n de hoy?
304
00:23:40,873 --> 00:23:44,857
Eres un soldado de guardia.
No lo olvides.
305
00:23:45,125 --> 00:23:47,632
Ve adonde el radiotransmisor.
306
00:23:53,363 --> 00:23:56,720
Quedan contados d�as para
el inicio de la guerra.
307
00:24:00,728 --> 00:24:03,323
Utiliza la clave vieja.
308
00:24:10,263 --> 00:24:14,560
"En Tokio los representantes
militares alemanes afirman
309
00:24:14,785 --> 00:24:18,545
"que la guerra entre Alemania y URSS
310
00:24:18,724 --> 00:24:21,410
"puede iniciarse a fines de mayo.
311
00:24:23,507 --> 00:24:28,118
"Alemania prepara contra la URSS
9 ej�rcitos
312
00:24:28,252 --> 00:24:31,879
"integrados por 150 divisiones.
313
00:24:36,356 --> 00:24:42,578
BIELORRUSIA. REGION DE BREST.
27 de mayo de 1941.
314
00:24:42,981 --> 00:24:45,488
General de ej�rcito PAVLOV,
comandante de las tropas
315
00:24:45,532 --> 00:24:47,906
de la zona militar
especial occidental.
316
00:24:50,574 --> 00:24:55,543
Acaban de hacer aterrizar un avi�n
alem�n de reconocimiento
317
00:24:55,812 --> 00:25:01,184
El piloto llevaba consigo una
instrucci�n secreta.
318
00:25:19,047 --> 00:25:21,084
Es una instrucci�n de se�alizaci�n.
319
00:25:21,218 --> 00:25:24,218
Para reconocer los aviones alemanes
durante la operaci�n
320
00:25:24,263 --> 00:25:27,396
con las tropas de tierra y la
marina en Inglaterra.
321
00:25:29,500 --> 00:25:33,037
Ves, y t� andas sembrando
el p�nico.
322
00:25:33,933 --> 00:25:38,186
Puede ser una maniobra de
desinformaci�n.
323
00:25:38,454 --> 00:25:41,811
T� debes pensar de
manera estrat�gica.
324
00:25:45,931 --> 00:25:48,300
Despu�s de la guerra imperialista,
325
00:25:48,344 --> 00:25:50,721
los alemanes jam�s van a
combatir en dos frentes.
326
00:25:50,911 --> 00:25:53,463
Por eso firmaron con nosotros
el tratado de no agresi�n.
327
00:25:53,739 --> 00:25:56,515
Ahora ellos necesitan a Inglaterra.
328
00:25:59,544 --> 00:26:01,827
Y se meten aqu�...
329
00:26:03,663 --> 00:26:06,975
Soy tanquista, y no en vano me
dieron el mando de la zona.
330
00:26:07,513 --> 00:26:11,810
Los haremos recular hasta
Berl�n. �Qu� pasa?
331
00:26:14,907 --> 00:26:16,922
Ud. sabe que las divisiones
blindadas
332
00:26:17,683 --> 00:26:20,816
se encuentran en estado de formaci�n.
333
00:26:21,667 --> 00:26:25,680
Y, en su mayor�a, son los viejos tanques "BT".
334
00:26:25,725 --> 00:26:30,441
�Basta! Le proh�bo sembrar el p�nico.
335
00:26:31,493 --> 00:26:34,000
Acabar con todos los rumores
acerca de la guerra.
336
00:26:34,001 --> 00:26:37,359
Los que propaguen el p�nico
ser�n sancionados.
337
00:26:38,388 --> 00:26:41,522
Informe a Mosc� de la
violaci�n del espacio a�reo.
338
00:26:42,372 --> 00:26:44,387
MOSCU. KREMLIN.
30 de mayo de 1941.
339
00:26:44,476 --> 00:26:47,520
En los �ltimos d�as los aviones
alemanes violaron el
340
00:26:47,924 --> 00:26:51,325
espacio a�reo de la URSS
en 48 ocasiones.
341
00:26:51,873 --> 00:26:55,767
Llame a Ribbentrop y env�ele
una nota verbal.
342
00:27:00,692 --> 00:27:02,841
�Qu� novedades tiene el
camarada G�likov?
343
00:27:05,124 --> 00:27:09,243
Nuestros agentes informan que
las tropas alemanas
344
00:27:09,467 --> 00:27:13,272
atacar�n a la URSS el 15 de junio.
345
00:27:13,898 --> 00:27:17,480
Antes la fecha variaba entre el
15 de mayo y fines de mes.
346
00:27:17,614 --> 00:27:22,584
Informan tambi�n que el ej�rcito
a�reo de von Kesselring,
347
00:27:22,807 --> 00:27:26,255
el mismo que bombarde� Inglaterra,
348
00:27:26,410 --> 00:27:29,722
traslada su Estado Mayor a Poznan.
349
00:27:30,306 --> 00:27:33,529
Tambi�n se informa que el Alto Mando
alem�n orden�
350
00:27:33,574 --> 00:27:37,917
terminar la concentraci�n de tropas
para el 2 de junio.
351
00:27:38,723 --> 00:27:40,692
�Cu�l es su opini�n?
352
00:27:43,602 --> 00:27:46,199
Creo que el plazo m�s probable
353
00:27:46,288 --> 00:27:50,900
para el inicio de las acciones de
Alemania contra la URSS
354
00:27:51,175 --> 00:27:54,712
ser� el momento en que Alemania
derrote a Inglaterra.
355
00:27:56,054 --> 00:27:59,680
Los rumores acerca de la guerra
en la primavera
356
00:27:59,815 --> 00:28:03,575
deben ser considerados como
desinformaci�n
357
00:28:03,710 --> 00:28:06,486
provenientes de la inteligencia inglesa
358
00:28:06,576 --> 00:28:09,306
e, incluso, tal vez, de la alemana.
359
00:28:13,514 --> 00:28:16,782
�Qu� opina el jefe del Edo.
Mayor General?
360
00:28:19,961 --> 00:28:22,589
Ya he informado acerca de
la alarma existente
361
00:28:22,590 --> 00:28:25,410
en las zonas militares fronterizas.
362
00:28:25,767 --> 00:28:29,707
Hay que poner en estado de alerta
a las tropas
363
00:28:29,752 --> 00:28:33,423
y desplegar los primeros escalones.
364
00:28:35,572 --> 00:28:39,601
�Ud. propone una movilizaci�n
general en el pa�s,
365
00:28:40,362 --> 00:28:43,346
emplazar las tropas en la frontera
occidental ?
366
00:28:44,107 --> 00:28:47,151
Eso ser�a la guerra. �Se da cuenta
Ud. de ello?
367
00:28:48,628 --> 00:28:51,404
�De cu�ntas divisiones
disponemos en las zonas
368
00:28:52,389 --> 00:28:56,284
Occidental, B�ltica de Kiev y Odessa?
369
00:28:58,030 --> 00:29:01,164
El 1 de junio habr� 149 divisiones.
370
00:29:01,343 --> 00:29:03,670
�Acaso son pocas?
371
00:29:03,984 --> 00:29:05,238
Camarada Stalin,
372
00:29:05,775 --> 00:29:10,028
Seg�n los datos de Inteligencia,
las divisiones alemanas
373
00:29:10,117 --> 00:29:14,192
est�n pertrechadas para
tiempo de guerra.
374
00:29:15,223 --> 00:29:19,835
Cada una de ellas cuenta entre
14 y 16 mil hombres.
375
00:29:20,550 --> 00:29:23,147
Y nuestras divisiones tienen 8 mil efectivos.
376
00:29:23,908 --> 00:29:27,131
No en todo se le puede creer
a la Inteligencia.
377
00:29:35,996 --> 00:29:38,503
Filipp Iv�novich, un radiograma de Sorge.
378
00:29:42,128 --> 00:29:45,665
"Repito: �9 ej�rcitos, 150 divisiones alemanas,
379
00:29:45,779 --> 00:29:49,585
"atacar�n la frontera sovi�tica
el 22 de junio!"
380
00:29:51,286 --> 00:29:54,778
Las diversas fechas de la supuesta invasi�n,
381
00:29:54,779 --> 00:29:57,375
que eran informadas por los agentes
secretos, confund�an
382
00:29:57,420 --> 00:30:01,407
a la Direcci�n de Inteligencia del
Ej�rcito Rojo.
383
00:30:01,765 --> 00:30:04,989
BREST.
20 de junio de 1941.
384
00:30:10,809 --> 00:30:13,361
Hola, Piotr. Toma asiento.
385
00:30:15,241 --> 00:30:17,300
�No has terminado las obras?
386
00:30:18,867 --> 00:30:23,433
A diario dos batallones de mi regimiento
trabajan en la construcci�n
387
00:30:23,434 --> 00:30:25,583
de la regi�n fortificada de Brest.
388
00:30:25,761 --> 00:30:30,104
Ud. sabe, Cda. comisario, que a�n
no est� terminada.
389
00:30:30,954 --> 00:30:33,819
Todav�a no se han emplazado las
piezas de artiller�a.
390
00:30:34,443 --> 00:30:37,308
Si el mando de la zona no tiene prisa
391
00:30:37,667 --> 00:30:41,606
en la construcci�n de las regiones fortificadas
392
00:30:42,009 --> 00:30:45,814
porque pr�cticamente no las necesitamos.
393
00:30:45,815 --> 00:30:48,500
�C�mo que no las necesitamos?
394
00:30:49,306 --> 00:30:54,320
Nuestra concepci�n no es la defensa,
sino la ofensiva.
395
00:30:55,798 --> 00:30:58,394
Y si el enemigo nos impone la guerra,
396
00:30:58,439 --> 00:31:01,081
nuestro ej�rcito ser� el m�s
ofensivo de todos
397
00:31:02,021 --> 00:31:06,050
y sabr� asestarle un golpe
demoledor al enemigo
398
00:31:06,094 --> 00:31:08,276
y aniquilar en el lugar desde donde vino.
399
00:31:08,410 --> 00:31:11,007
"Golpe por golpe", "poca sangre"...
400
00:31:11,813 --> 00:31:14,320
Lo he le�do en los libros y visto
en las pel�culas.
401
00:31:16,469 --> 00:31:21,170
No me vengas con iron�as.
Conocemos tus �nimos.
402
00:31:22,557 --> 00:31:25,422
Camarada Gavr�lov, te informo oficialmente
403
00:31:25,423 --> 00:31:28,198
que se han recibido materiales
en tu contra.
404
00:31:29,138 --> 00:31:31,510
Se te acusa de sembrar el p�nico y
405
00:31:31,511 --> 00:31:34,600
propagar rumores acerca de la
inevitabilidad de la guerra.
406
00:31:39,860 --> 00:31:42,591
S�, eso pienso. Dentro de muy poco tiempo
407
00:31:42,636 --> 00:31:45,635
vamos a combatir contra la
Alemania fascista.
408
00:31:45,993 --> 00:31:49,933
-- Los hechos lo confirman.
-- ��Qu� hechos?!
409
00:31:51,321 --> 00:31:54,768
Alarmantes. Los guardafronteras informan
410
00:31:54,769 --> 00:31:57,410
que hoy los alemanes frente
a la fortaleza
411
00:31:57,411 --> 00:31:59,782
realizaron mediciones del r�o Bug.
412
00:32:00,185 --> 00:32:04,579
Durante toda la noche hubo
ruido de motores
413
00:32:05,161 --> 00:32:06,727
en la franja fronteriza.
414
00:32:07,176 --> 00:32:11,653
�Crees que lo van a cruzar aqu�,
a esa profundidad?
415
00:32:12,368 --> 00:32:14,652
�Acaso lo van a cruzar por el fondo?
416
00:32:15,771 --> 00:32:17,517
Es posible que por el fondo.
417
00:32:18,950 --> 00:32:23,068
La vigilancia es digna de encomio,
418
00:32:23,381 --> 00:32:26,224
pero de estas cosas se
ocupan nuestros superiores.
419
00:32:27,253 --> 00:32:31,014
En lo que se refiere a tu caso personal,
420
00:32:31,954 --> 00:32:37,461
me perdonas, pero deberemos
presentarlo en la comisi�n
421
00:32:37,819 --> 00:32:40,013
partidaria que se reunir� el 27 de junio.
422
00:32:53,824 --> 00:32:56,510
POZNAN. GRUPO "CENTRO".
20 de junio de 1941.
423
00:32:56,868 --> 00:33:00,897
Los rusos no sospechan el ataque,
sus servicios
424
00:33:01,128 --> 00:33:03,837
de Inteligencia han sido confundidos.
425
00:33:03,838 --> 00:33:07,978
Las medidas adoptadas por el
Alto Mando del Wehrmacht
426
00:33:08,023 --> 00:33:11,022
para el enmascaramiento
de la operaci�n,
427
00:33:11,469 --> 00:33:14,872
entre ellas, los frecuentes
traslados de tropas,
428
00:33:14,873 --> 00:33:18,767
la desinformaci�n en torno al
desembarco en Inglaterra
429
00:33:18,768 --> 00:33:22,841
y otras acciones de distracci�n
dieron resultado.
430
00:33:22,842 --> 00:33:26,560
Ha sido el enga�o m�s grande
en la historia de las guerras.
431
00:33:26,783 --> 00:33:29,604
Ahora es el turno del ej�rcito.
432
00:33:29,605 --> 00:33:32,871
Rusia o el coloso con
piernas de arcilla,
433
00:33:32,872 --> 00:33:35,468
como acertadamente la llam� f�hrer,
434
00:33:35,469 --> 00:33:38,646
se derrumbar� al primer golpe.
435
00:33:39,318 --> 00:33:43,391
Los efectivos del enemigo
deber�n ser aniquilados
436
00:33:43,750 --> 00:33:46,526
en combates fronterizos rel�mpago,
437
00:33:46,615 --> 00:33:49,391
tal como lo prev� el "Plan Barbarroja".
438
00:33:50,958 --> 00:33:54,047
Contamos con elementos de
juicio como para suponer
439
00:33:54,048 --> 00:33:58,999
que la campa�a no durar� m�s
de 6 semanas.
440
00:34:00,969 --> 00:34:05,401
El comandante de la 2 flota a�rea,
441
00:34:05,669 --> 00:34:08,579
el mariscal de campo Kesselring, informar�
442
00:34:08,580 --> 00:34:12,967
acerca de c�mo piensa atacar
los aer�dromos rusos
443
00:34:13,369 --> 00:34:15,653
emplazados en la retaguardia
444
00:34:15,654 --> 00:34:18,607
sin alertar a las unidades fronterizas.
445
00:34:23,935 --> 00:34:28,259
Nos acercaremos a los aer�dromos
rusos a gran altura,
446
00:34:28,260 --> 00:34:30,945
como aviones de reconocimiento.
447
00:34:30,946 --> 00:34:34,616
Ya est�n habituados a nuestros
vuelos de reconocimiento.
448
00:34:35,422 --> 00:34:40,525
Nuestros aviones se elevan
hasta 10.000 metros.
449
00:34:40,526 --> 00:34:44,151
El c�lculo exacto llevar�
a los bombarderos
450
00:34:44,152 --> 00:34:47,061
a los aer�dromos rusos justo
a las 03:30 horas,
451
00:34:47,062 --> 00:34:50,196
junto con las primeras salvas
de la artiller�a.
452
00:34:50,197 --> 00:34:54,247
Felicitaciones, es un plan extraordinario.
453
00:34:55,500 --> 00:34:57,828
Es el �nico que puede garantizar
454
00:34:57,829 --> 00:35:00,828
la sorpresa total del ataque.
455
00:35:01,320 --> 00:35:06,513
Acerca de la misi�n del
regimiento "Brandenburg-800"
456
00:35:06,514 --> 00:35:09,916
informar� el sturmbanf�hrer Skorzeni.
457
00:35:15,914 --> 00:35:19,362
El "Brandenburg-800" est�
dislocado por compa��as
458
00:35:19,363 --> 00:35:23,335
entre los estados mayores de los
ej�rcitos de vanguardia.
459
00:35:23,336 --> 00:35:27,229
Su misi�n consiste en realizar
acciones de sabotaje
460
00:35:27,230 --> 00:35:31,258
en la retaguardia de las
tropas sovi�ticas.
461
00:35:31,706 --> 00:35:36,183
El regimiento cuenta con uniformes
y armamentos rusos.
462
00:35:36,184 --> 00:35:39,183
Muchos hablan en ruso.
463
00:35:39,362 --> 00:35:42,316
Ante todo, la operaci�n
comprende los puentes
464
00:35:42,854 --> 00:35:46,166
sobre los r�os Bug y Dvina
465
00:35:46,255 --> 00:35:48,852
y la regi�n de la fortaleza de Brest.
466
00:35:48,853 --> 00:35:52,792
Hoy a las 21 horas enviamos a
Brest un tren con carb�n,
467
00:35:52,968 --> 00:35:57,176
como lo estipula el acuerdo
comercial con los rusos.
468
00:36:00,354 --> 00:36:05,099
Los vagones del tren
tienen doble fondo.
469
00:36:07,338 --> 00:36:09,398
En la maqueta se puede apreciar.
470
00:36:11,457 --> 00:36:15,217
Aqu� se ocultan tres grupos de sabotaje.
471
00:36:17,098 --> 00:36:19,201
Bien pensado.
472
00:36:19,471 --> 00:36:23,231
Bien, el avance de las tropas
hacia la frontera
473
00:36:23,276 --> 00:36:25,611
comenzar� el d�a 21 a las 19.30 hs.
474
00:36:25,649 --> 00:36:29,286
21 de junio de 1941. 20:00.
475
00:36:59,261 --> 00:37:01,454
GENERAL CORONEL GUDERIAN
476
00:37:02,530 --> 00:37:05,797
Atenci�n. Es una orden del f�hrer.
477
00:37:05,976 --> 00:37:09,200
�Soldados del Frente Oriental!
478
00:37:09,201 --> 00:37:14,571
Lleg� la hora en que puedo
hablar francamente con Uds.
479
00:37:14,943 --> 00:37:19,375
En estos momentos se realizar�
el despliegue
480
00:37:19,912 --> 00:37:21,613
de la mayor magnitud
481
00:37:22,151 --> 00:37:26,269
de que ha sido testigo el mundo.
482
00:37:27,165 --> 00:37:31,235
Ahora iniciamos una lucha
de gran responsabilidad,
483
00:37:31,236 --> 00:37:34,816
pues los destinos de Europa,
el futuro del reich
484
00:37:34,817 --> 00:37:38,846
y de nuestro pueblo se encuentra
en vuestras manos.
485
00:37:39,116 --> 00:37:43,727
Ordene el avance de los
tanques submarinos.
486
00:37:43,995 --> 00:37:47,800
Que los sargentos repartan
el aguardiente.
487
00:37:57,582 --> 00:38:02,148
21 de junio de 1941. 20:30.
488
00:38:19,196 --> 00:38:22,777
No disparen. Soy comunista alem�n.
489
00:38:22,778 --> 00:38:24,479
MOSCU. EDO. MAYOR GENERAL.
21 de junio de 1941. 22:00
490
00:38:24,702 --> 00:38:27,165
Camarada Stalin, me llam� el
jefe del Edo. Mayor
491
00:38:27,166 --> 00:38:30,030
de la zona militar de Kiev,
el general Purk�iev.
492
00:38:32,672 --> 00:38:35,358
Un desertor alem�n se present�
a los guardafronteras.
493
00:38:35,359 --> 00:38:38,536
Afirma que el ataque de
las tropas alemanas
494
00:38:38,537 --> 00:38:41,894
se iniciar� en la madrugada
del 22 de junio.
495
00:38:43,102 --> 00:38:46,974
�No ser� una provocaci�n alemana?
496
00:38:49,884 --> 00:38:54,003
Consideremos que el desertor
dice la verdad.
497
00:38:55,749 --> 00:38:57,898
�Qu� vamos a hacer?
498
00:39:01,793 --> 00:39:05,150
Inmediatamente hay que enviar
una directriz a las tropas
499
00:39:05,151 --> 00:39:07,836
decretando la alerta de combate
a todas las unidades
500
00:39:07,837 --> 00:39:10,433
de las zonas militares fronterizas.
501
00:39:13,633 --> 00:39:17,036
BREST.
21 de junio. 22:00.
502
00:39:27,064 --> 00:39:29,526
Un pasaje con cama hasta Riga.
503
00:39:29,527 --> 00:39:33,690
-- No hay pasajes.
-- Puede ser sin camas.
504
00:39:33,691 --> 00:39:37,451
Le digo que no hay pasajes
para el tren de hoy.
505
00:39:37,452 --> 00:39:39,465
�D�nde est� el comisario militar?
506
00:39:39,466 --> 00:39:42,299
No est�, hoy es s�bado.
507
00:39:42,344 --> 00:39:44,492
-- �Y no hay pasajes?
-- Ni uno.
508
00:39:47,357 --> 00:39:50,939
Viajar� ma�ana. Mis vacaciones
est�n empezando.
509
00:39:50,940 --> 00:39:54,431
Es esperar todo un d�a.
Su esposa se apenar�.
510
00:40:21,692 --> 00:40:23,706
�Un, dos, izquierdo!...
511
00:40:27,019 --> 00:40:30,555
�"Un, dos"? Eso es de la �poca
de la guerra ruso-japonesa.
512
00:40:30,556 --> 00:40:33,420
Son cosas de los guardafronteras.
513
00:40:47,436 --> 00:40:50,794
DIRECTRIZ DEL COMISARIATO
DE DEFENSA DE LA URSS.
514
00:40:50,795 --> 00:40:55,135
1.- El 22-23 de junio es probable
ataque alem�n sorpresivo.
515
00:40:55,136 --> 00:40:58,986
2.- Las unidades de las zonas
militares de Leningrado, Kiev,
516
00:40:58,987 --> 00:41:01,807
Odessa, B�ltica y Occidental
517
00:41:01,808 --> 00:41:05,119
deber�n ser puestas en
alerta de combate.
518
00:41:05,209 --> 00:41:07,178
3.- Ordeno:
519
00:41:07,179 --> 00:41:10,402
a) Ocupar los puntos de fuego
520
00:41:10,403 --> 00:41:13,087
de las regiones fortificadas fronterizas;
521
00:41:13,088 --> 00:41:16,164
b) desconcentrar la aviaci�n
en los aer�dromos,
522
00:41:16,165 --> 00:41:19,064
enmascar�ndola de manera minuciosa.
Timoshenko. Zh�kov.
523
00:41:19,780 --> 00:41:22,999
�Cu�ndo envi� la directriz?
524
00:41:23,543 --> 00:41:26,186
El 22 de junio a las
0 horas 30 minutos.
525
00:41:27,782 --> 00:41:30,363
Se le orden� a las zonas militares
poner a sus unidades
526
00:41:30,364 --> 00:41:33,214
en alerta de combate en
el curso de la noche.
527
00:42:18,704 --> 00:42:23,673
22 de junio de 1941.
3 horas 30 minutos.
528
00:42:57,079 --> 00:43:01,646
�Salva! �No ser� obra de los
saboteadores?
529
00:43:01,647 --> 00:43:04,825
Es la guerra, camarada comisario.
530
00:43:08,204 --> 00:43:12,009
Katia, r�pido, bajen al s�tano.
531
00:43:12,278 --> 00:43:15,814
Es la guerra. �R�pido!
Debo ir a la fortaleza.
532
00:44:52,970 --> 00:44:56,909
En las casamatas orientales hay
cientos de hombres.
533
00:44:56,910 --> 00:45:00,021
de diversos regimientos.
534
00:45:03,334 --> 00:45:05,394
�Atenci�n!
535
00:45:07,319 --> 00:45:10,945
Soy el mayor Gavr�lov, Cdte.
del 44 regimiento.
536
00:45:10,946 --> 00:45:13,989
Abran los arsenales, todo
el mundo a las armas.
537
00:45:13,990 --> 00:45:17,928
�Las mujeres, ni�os y heridos,
a las casamatas exteriores!
538
00:46:36,260 --> 00:46:37,872
�Adelante!
539
00:47:41,131 --> 00:47:44,890
El arma secreta alemana:
tanques submarinos.
540
00:47:44,891 --> 00:47:48,248
Se pensaba usarlos en la
invasi�n a Inglaterra.
541
00:47:48,249 --> 00:47:52,814
Fueron trasladados a Oriente,
y el 22 de junio Guderian
542
00:47:52,815 --> 00:47:57,919
los us� para forzar el Bug
en la regi�n de Brest.
543
00:48:40,627 --> 00:48:44,613
MOSCU. KREMLIN. 22 de junio
de 1941. 4 horas 30 minutos.
544
00:48:44,614 --> 00:48:46,716
Las tropas de tierra de los alemanes,
545
00:48:46,717 --> 00:48:49,670
luego de un fuerte fuego
de artiller�a, cruzaron la
546
00:48:49,671 --> 00:48:52,804
frontera en las direcciones
sud-occidental y occidental.
547
00:48:59,475 --> 00:49:02,341
S�lo un loco puede iniciar ahora
548
00:49:02,342 --> 00:49:04,735
la guerra en dos frentes.
549
00:49:29,386 --> 00:49:32,476
Hay que llamar con urgencia
a la embajada alemana.
550
00:49:45,772 --> 00:49:49,577
Schullenburg, el embajador alem�n,
est� aqu�.
551
00:50:07,753 --> 00:50:12,741
Sr. ministro, mi gobierno me
ha encargado
552
00:50:13,143 --> 00:50:15,695
hacerle entrega a Ud. de
un memorando oficial.
553
00:50:20,127 --> 00:50:23,932
El f�hrer ha resuelto
adoptar medidas
554
00:50:24,783 --> 00:50:27,245
para proteger la vida y la
seguridad de la naci�n alemana.
555
00:50:28,498 --> 00:50:31,901
Hace una hora las tropas alemanas
556
00:50:32,752 --> 00:50:35,349
cruzaron las fronteras de la
Uni�n Sovi�tica.
557
00:50:38,781 --> 00:50:42,273
A manera personal, quisiera
expresarle que...
558
00:50:43,795 --> 00:50:47,958
considero una locura la
decisi�n de Hitler.
559
00:50:50,039 --> 00:50:54,918
La conducta del embajador
pod�a antojarse extra�a.
560
00:50:55,501 --> 00:50:58,500
Pero el anciano diplom�tico
alem�n era sincero,
561
00:50:58,501 --> 00:51:00,784
prueba de ellos fue su tr�gico destino.
562
00:51:00,785 --> 00:51:03,872
Estuvo involucrado en el
fallido atentado contra Hitler
563
00:51:03,873 --> 00:51:07,186
y en 1944 fue ajusticiado.
564
00:51:08,917 --> 00:51:10,663
Es la guerra.
565
00:51:10,842 --> 00:51:13,842
ZHITOMIR. 22 de junio. 04:30
CUERPO MECANIZADO N� 9
566
00:51:20,019 --> 00:51:23,154
-- �Al Cdte. del cuerpo!
-- Pase.
567
00:51:28,078 --> 00:51:30,584
Cda. general, un telefonema
urgente del Estado Mayor.
568
00:51:33,498 --> 00:51:36,721
"Abrir el sobre operativo secreto".
569
00:51:36,944 --> 00:51:38,571
Todos los oficiales de la
lista 1, al Edo. Mayor.
570
00:51:42,825 --> 00:51:46,943
��Es la guerra, Kostia?!
571
00:51:57,235 --> 00:51:59,954
Seg�n las instrucciones, este
sobre s�lo se puede abrir
572
00:51:59,955 --> 00:52:02,292
por orden del Presidente del
Consejo de Comisarios
573
00:52:02,293 --> 00:52:04,831
de la URSS o del Comisario de defensa.
574
00:52:06,323 --> 00:52:07,143
�Qu� vamos a hacer?
575
00:52:07,792 --> 00:52:10,389
No hay comunicaci�n con Mosc� ni Kiev.
576
00:52:11,880 --> 00:52:14,209
Hay que esperar.
577
00:52:14,895 --> 00:52:17,432
�Y si es la guerra y no
hay minuto que perder?
578
00:52:24,538 --> 00:52:25,523
Corre un gran riesgo.
579
00:52:29,767 --> 00:52:31,050
Ya me he jugado la cabeza.
580
00:52:36,542 --> 00:52:39,213
"Ponga en alerta de combate a
todo el cuerpo y salga en
581
00:52:39,982 --> 00:52:42,802
"direcci�n de Rovno, Lutsk, K�vel."
582
00:52:44,833 --> 00:52:46,265
Ordeno zafarrancho de combate.
583
00:52:47,294 --> 00:52:48,891
Preparen los carros para la marcha.
584
00:52:49,936 --> 00:52:50,518
Camarada general,
585
00:52:53,734 --> 00:52:57,129
El Edo. Mayor General no
prev� c�mo debe actuar el
586
00:52:57,130 --> 00:53:00,980
cuerpo si la guerra lo sorprende
en estado de formaci�n
587
00:53:01,159 --> 00:53:04,337
Casi no hay camiones,
588
00:53:04,964 --> 00:53:08,367
no tenemos combustible
ni parque.
589
00:53:08,368 --> 00:53:12,933
-- Hay que traerlos.
-- Los almacenes est�n cerrados.
590
00:53:13,873 --> 00:53:15,932
Hoy es domingo.
591
00:53:21,447 --> 00:53:22,162
�En marcha!
592
00:53:25,118 --> 00:53:27,803
Lleve consigo una secci�n
de la comandancia.
593
00:53:33,803 --> 00:53:36,847
Soy el general Rokossovsky,
jefe de la guarnici�n.
594
00:53:36,848 --> 00:53:39,443
Lo libero de la guardia.
595
00:53:39,667 --> 00:53:44,055
�Firmes! �De frente, marr!
596
00:53:47,009 --> 00:53:50,680
Romper los candados y sacar
todos los autom�viles.
597
00:53:51,239 --> 00:53:54,418
Tambi�n abran los almacenes de parque.
598
00:54:09,460 --> 00:54:13,266
Para ello necesita la autorizaci�n de Mosc�.
599
00:54:14,385 --> 00:54:17,384
Debo conducir el combate a soldados
bien armados.
600
00:54:17,607 --> 00:54:20,841
Responder� por esto como anarquista.
601
00:54:20,842 --> 00:54:23,258
�Silencio! �Arr�stenlo!
602
00:54:23,259 --> 00:54:26,348
10 d�as de arresto por insultar
a un general.
603
00:54:26,349 --> 00:54:29,347
El recibo s� se lo puedo dar.
604
00:54:30,825 --> 00:54:33,287
Se necesita el visto bueno
de los otros superiores.
605
00:54:33,600 --> 00:54:37,674
El Visto bueno: despu�s de la guerra.
606
00:55:40,491 --> 00:55:43,877
MOSCU. 22 de junio de 1041.
10 de la ma�ana.
607
00:56:05,698 --> 00:56:09,041
Zoya, te felicito por haber pasado
al d�cimo grado.
608
00:56:09,042 --> 00:56:09,906
Gracias.
609
00:56:11,107 --> 00:56:12,002
A ti tambi�n, Sh�rik.
610
00:56:12,987 --> 00:56:13,629
Gracias.
611
00:56:15,830 --> 00:56:19,233
Y a ti, Filippov, m�s conocido
como Filia.
612
00:56:20,621 --> 00:56:23,933
te felicito por el heroico
t�rmino de la escuela.
613
00:56:24,112 --> 00:56:27,247
Y a Ud. tambi�n G�sev, aunque Ud.
no demostr� hero�smo
614
00:56:27,248 --> 00:56:30,754
al rendir los ex�menes estatales.
615
00:56:30,755 --> 00:56:34,470
--�Qu� haremos con ellos?
-- Dej�moslos en libertad.
616
00:56:43,558 --> 00:56:45,751
Aqu� Mosc�.
617
00:56:46,334 --> 00:56:52,914
Ciudadanos y ciudadanas de
la Uni�n Sovi�tica.
618
00:56:53,791 --> 00:57:00,684
Hoy a las 4 de la ma�ana, sin
mediar declaraci�n de guerra,
619
00:57:01,401 --> 00:57:05,475
las unidades regulares alemanas
620
00:57:06,594 --> 00:57:10,489
atacaron nuestras fronteras
621
00:57:10,490 --> 00:57:16,398
y bombardearon las ciudades de
622
00:57:16,399 --> 00:57:22,890
Minsk, Kaunas, Sebast�pol.
623
00:57:35,229 --> 00:57:39,930
Los jefes de los frentes no
tienen suficiente experiencia
624
00:57:39,931 --> 00:57:43,267
En la direcci�n de las tropas
625
00:57:44,027 --> 00:57:47,251
y, por lo visto, se encuentran confundidos.
626
00:57:47,252 --> 00:57:49,757
El Bur� Pol�tico resolvi�
enviarle a Ud., Cda. Zh�kov,
627
00:57:50,497 --> 00:57:54,079
al Frente Sud-occidental como
representante del Cuartel Gral.
628
00:57:55,601 --> 00:57:57,212
Vuele de inmediato.
629
00:57:57,347 --> 00:58:01,868
MINSK. 22 de junio de 1941. 16:00
630
00:58:53,365 --> 00:58:54,888
�General Kopets!
631
00:59:09,930 --> 00:59:14,586
Lleg� un telegrama urgente
del comandante.
632
00:59:16,376 --> 00:59:18,973
"A las unidades a�reas del
Frente Occidental.
633
00:59:18,974 --> 00:59:24,524
"Ataquen con todas las fuerzas
los tanques alemanes y puentes
634
00:59:24,775 --> 00:59:27,057
"en los accesos a Grodno. P�vlov".
635
00:59:28,938 --> 00:59:32,653
Ataque las columnas de
tanques alemanes.
636
00:59:39,145 --> 00:59:43,039
-- No hab�a ataque.
-- �C�mo? Es una orden.
637
00:59:44,383 --> 00:59:47,024
S�lo en la ma�ana de hoy
y en tierra
638
00:59:47,651 --> 00:59:51,232
hemos perdido 528 aviones.
639
00:59:52,911 --> 00:59:55,261
Casi todos los cazas modernos.
640
00:59:56,179 --> 00:59:59,178
No cre� que fueran tantos.
�Por qu�?
641
01:00:00,163 --> 01:00:03,342
Porque ni Ud. ni Pavlov dijeron nada
642
01:00:04,372 --> 01:00:07,639
cuando la NKVD comenz� las
obras simult�neamente
643
01:00:07,819 --> 01:00:11,176
en todos los aer�dromos fronterizos.
644
01:00:12,072 --> 01:00:14,758
Nadie pens� entonces en la situaci�n.
645
01:00:14,875 --> 01:00:19,844
No quiero justificarme,
646
01:00:19,845 --> 01:00:24,948
pero por culpa de Ud. toda
la aviaci�n de la zona militar
647
01:00:25,484 --> 01:00:29,111
fue detectada por la
exploraci�n alemana.
648
01:00:29,380 --> 01:00:32,379
A nuestro cuerpo le han
asignado una misi�n ofensiva.
649
01:00:33,098 --> 01:00:34,888
Y su aviaci�n debe apoyarnos.
650
01:00:34,889 --> 01:00:40,007
Todos los aviones fueron
destruidos en el aer�dromo.
651
01:00:43,716 --> 01:00:45,313
Ya le dije: todos...
652
01:01:34,810 --> 01:01:36,645
Era un piloto brillante,
653
01:01:37,079 --> 01:01:40,391
h�roe de la guerra de Espa�a;
a los 32 a�os lo nombraron
654
01:01:40,392 --> 01:01:43,779
Cdte. de la aviaci�n de la
Zona Militar Occidental.
655
01:01:45,236 --> 01:01:47,893
MOSCU. KREMLIN.
22 de junio de 1941. 22:00.
656
01:01:48,222 --> 01:01:52,146
Cda. Timoshenko, lea el parte oficial
del Estado Mayor General.
657
01:01:58,643 --> 01:02:02,224
En el curso del d�a 22 de junio
las tropas alemanas
658
01:02:02,225 --> 01:02:05,761
libraron combates con los
guardafronteras de la URSS,
659
01:02:05,762 --> 01:02:09,163
logrando algunos �xitos en
determinadas direcciones.
660
01:02:10,440 --> 01:02:14,216
Con la llegada de las unidades
del Ej�rcito Rojo,
661
01:02:14,395 --> 01:02:18,335
los ataques en gran parte de la frontera
662
01:02:18,336 --> 01:02:21,826
fueron rechazados causando
bajas al enemigo.
663
01:02:23,125 --> 01:02:27,065
Esta es una tendencia que,
664
01:02:27,066 --> 01:02:31,071
lamentablemente, frecuenta en
nuestro trabajo ideol�gico.
665
01:02:32,862 --> 01:02:37,026
Es la contradicci�n entre la
situaci�n que se quiere ver
666
01:02:37,027 --> 01:02:40,920
y la que, en realidad, existe.
667
01:02:40,921 --> 01:02:44,367
Pens�bamos que el primer parte
deb�a traer la calma.
668
01:02:44,368 --> 01:02:47,814
�Cu�l es la situaci�n real?
669
01:02:48,665 --> 01:02:51,888
Pese a las medidas m�s en�rgicas,
670
01:02:52,279 --> 01:02:54,831
el Edo. Mayor General no ha
podido recibir antecedentes
671
01:02:54,832 --> 01:02:57,516
acerca de la situaci�n de
las tropas en los frentes.
672
01:02:57,652 --> 01:03:01,053
�Cu�ntos kil�metros ha
avanzado el enemigo?
673
01:03:03,784 --> 01:03:09,067
Las informaciones son un
tanto contradictorias.
674
01:03:09,827 --> 01:03:13,141
El Edo. Mayor General no
ha podido comunicar
675
01:03:13,142 --> 01:03:16,454
con el Cdte. del Frente Occidental,
general P�vlov.
676
01:03:16,455 --> 01:03:20,394
el cual sin informarme se
march� a las unidades.
677
01:03:23,818 --> 01:03:27,042
Seg�n la aviaci�n de reconocimiento
los combates se
678
01:03:27,043 --> 01:03:30,668
libran a 15-20 kms. al interior
de nuestro territorio.
679
01:03:32,279 --> 01:03:35,816
Prepare una directriz.
680
01:03:35,817 --> 01:03:39,353
acerca del paso a la contraofensiva.
681
01:03:44,009 --> 01:03:46,650
Pero a�n no sabemos
682
01:03:47,008 --> 01:03:49,337
d�nde y con qu� fuerzas
ataca el enemigo.
683
01:03:50,903 --> 01:03:54,775
�No ser�a mejor esperar hasta
ma�ana, a que se aclare
684
01:03:54,776 --> 01:03:57,986
la situaci�n, y entonces
adoptar una decisi�n?
685
01:03:58,000 --> 01:03:59,565
�C�mo es posible
686
01:03:59,566 --> 01:04:04,297
que el Ej�rcito Rojo, educado
en un esp�ritu ofensivo,
687
01:04:04,298 --> 01:04:08,505
pase en los primeros d�as de la
guerra a la defensa pasiva,
688
01:04:10,028 --> 01:04:12,356
y deje la iniciativa en manos del agresor?
689
01:04:12,839 --> 01:04:16,330
Si vamos a retirarnos sin contraatacar,
690
01:04:17,151 --> 01:04:19,569
�d�nde vamos a parar?
691
01:04:20,822 --> 01:04:21,591
Camarada Timoshenco,
692
01:04:22,233 --> 01:04:24,918
Prepare la directriz acerca
de la contraofensiva.
693
01:04:26,334 --> 01:04:32,468
TERNOPOL. E.M. FRENTE SUD-OCCIDENTAL.
22 de junio. 24:00.
694
01:04:32,557 --> 01:04:35,780
Coronel BAGRAMIAN, jefe del
departamento operativo.
695
01:04:41,286 --> 01:04:43,480
Una directriz del Estado Mayor Occidental.
696
01:04:43,481 --> 01:04:47,240
General coronel KIRPONOS, Cdte. del
Frente Sud-occidental.
697
01:04:48,517 --> 01:04:51,829
Ah� tiene el resultado de
sus partes alentadores.
698
01:04:51,830 --> 01:04:55,993
Ud. no inform� de la ruptura de
dos agrupaciones blindadas.
699
01:04:56,798 --> 01:05:00,783
S�lo al terminar el d�a
recibimos datos exactos.
700
01:05:00,828 --> 01:05:03,199
S�, lo s�. Es lamentable que
en nuestros primeros partes
701
01:05:03,243 --> 01:05:05,168
no se refleje el gran peligro
702
01:05:05,169 --> 01:05:08,571
que pende sobre las tropas
del Frente Sud-occidental.
703
01:05:10,720 --> 01:05:13,674
Seguramente, los partes
de los otros frentes
704
01:05:13,809 --> 01:05:17,077
son del mismo tono: esta
directriz es el resultado.
705
01:05:17,525 --> 01:05:20,639
Teniente general PURKAIEV,
jefe del Estado Mayor.
706
01:05:22,718 --> 01:05:25,314
"A las tropas del Frente
Sud-occidental se les ordena
707
01:05:25,315 --> 01:05:27,687
"contener al enemigo en
la frontera estatal
708
01:05:27,867 --> 01:05:30,472
"y con golpes conc�ntricos
en direcci�n a Liublin
709
01:05:30,473 --> 01:05:34,377
"cercar y aniquilar la
agrupaci�n enemiga
710
01:05:34,378 --> 01:05:38,517
"que avanza en el frente
Vladimir--Volinski--Kristin�pol
711
01:05:39,552 --> 01:05:44,492
"Apoderarse de Liublin al
t�rmino del 24 de junio".
712
01:05:44,493 --> 01:05:47,645
Es una misi�n imposible de cumplir.
713
01:05:47,646 --> 01:05:50,091
Ojal� que podamos detener al enemigo,
714
01:05:50,092 --> 01:05:53,855
pero nos exigen tomar
Liublin pasado ma�ana.
715
01:06:04,312 --> 01:06:06,194
�Qu� vamos a hacer?
716
01:06:06,430 --> 01:06:09,064
Veamos con calma la situaci�n.
717
01:06:11,604 --> 01:06:16,121
10 divisiones blindadas y
de infanter�a enemigas
718
01:06:17,297 --> 01:06:19,320
�Qu� podemos oponerles?
719
01:06:20,732 --> 01:06:23,978
En el mejor de los casos,
7 divisiones incompletas.
720
01:06:24,308 --> 01:06:26,378
�Diez contra siete!
721
01:06:31,223 --> 01:06:34,093
� De qu� ofensiva se puede hablar?
722
01:06:35,213 --> 01:06:38,883
S�lo podemos contener el
avance del enemigo.
723
01:06:39,307 --> 01:06:43,540
VASHUGUIN, miembro del
Consejo Militar.
724
01:06:43,795 --> 01:06:48,452
Puede que s�, pero es
incorrecto pol�ticamente.
725
01:06:49,158 --> 01:06:53,440
Usted razona exclusivamente
como especialista militar.
726
01:06:54,663 --> 01:06:56,921
� Y el factor moral?
727
01:06:58,662 --> 01:07:00,874
A veces 7 divisiones son m�s que 10.
728
01:07:02,191 --> 01:07:05,531
�Acaso Ud. quiere que los fascistas
729
01:07:05,532 --> 01:07:08,918
penetren profundamente en
territorio sovi�tico?
730
01:07:10,297 --> 01:07:12,320
Sabe, Maxim Alex�ievich,
731
01:07:12,998 --> 01:07:17,372
si no le conociera como un
probado comunista
732
01:07:18,972 --> 01:07:22,407
estar�a por pensar que
le ha entrado el p�nico
733
01:07:31,911 --> 01:07:35,344
Estamos discutiendo la directriz
del Estado Mayor General.
734
01:07:36,191 --> 01:07:39,626
Una orden es una orden,
hay que cumplirla.
735
01:07:40,946 --> 01:07:45,111
En esta situaci�n no hay
m�s que contraatacar.
736
01:07:45,205 --> 01:07:47,816
Pero si el contraataque no da resultado
737
01:07:48,356 --> 01:07:50,426
las tropas quedar�n cercadas.
738
01:08:00,372 --> 01:08:03,242
A�n en el caso de que ello ocurriera,
739
01:08:04,560 --> 01:08:07,759
inmovilizar�a a fuerzas
importantes del enemigo.
740
01:08:13,310 --> 01:08:16,152
Bien, atacaremos con todos
los cuerpos mecanizados.
741
01:08:21,703 --> 01:08:25,090
Tte. general RIABYSHEV, Cdte.
del 8� cuerpo mecanizado.
742
01:08:25,232 --> 01:08:29,137
El 25 debemos atacar en
direcci�n Berestechko.
743
01:08:30,125 --> 01:08:33,230
Nos espera una marcha de
cerca de 120 kil�metros.
744
01:08:33,889 --> 01:08:37,087
Hemos cubierto 300. Hace dos
d�as que la gente no duerme.
745
01:08:37,088 --> 01:08:40,992
La retaguardia se rezag�,
no tenemos combustible.
746
01:08:43,251 --> 01:08:45,744
Todo el combustible, a los
tanques de la vanguardia.
747
01:08:46,323 --> 01:08:49,099
Despu�s cargar� el grueso
de las fuerzas.
748
01:09:06,243 --> 01:09:09,771
�Traici�n! Se les orden�
salir a las 09:00.
749
01:09:10,053 --> 01:09:13,441
Ya son las 11:00 y nadie ha salido.
750
01:09:14,495 --> 01:09:18,117
Terminaremos de reagruparnos
ma�ana por la ma�ana.
751
01:09:18,118 --> 01:09:21,928
�Dentro de 20 minutos, adelante!
752
01:09:22,869 --> 01:09:24,092
�Con qu�?
753
01:09:24,516 --> 01:09:27,762
Le ordeno iniciar de
inmediato la ofensiva.
754
01:09:28,092 --> 01:09:31,903
De lo contrario, lo entregar�
a los tribunales.
755
01:09:35,901 --> 01:09:39,524
Me veo obligado a tomar
una decisi�n suicida:
756
01:09:40,753 --> 01:09:45,364
conducir el cuerpo al
combate por partes.
757
01:09:45,365 --> 01:09:50,680
De acuerdo. Ir�n al ataque
la divisi�n de Vas�liev,
758
01:09:50,821 --> 01:09:54,538
el regimiento de V�lkov y
un batall�n motorizado.
759
01:09:54,914 --> 01:09:57,502
El grueso de las fuerzas
luego de reagruparse
760
01:09:57,503 --> 01:10:00,701
entrar�n en combate ma�ana
por la ma�ana.
761
01:10:01,454 --> 01:10:06,346
Haber empezado por ah�.
�Cumpla la orden!
762
01:10:07,447 --> 01:10:11,164
P�pel tomar� el mando
del grupo m�vil.
763
01:10:13,423 --> 01:10:15,399
Por la tarde Ud. debe tomar Dubno.
764
01:10:15,400 --> 01:10:17,846
Si lo logra, ser� condecorado.
765
01:10:17,847 --> 01:10:23,021
Si no, se lo advierto:
at�ngase a las consecuencias.
766
01:10:25,325 --> 01:10:27,678
Fue duro el inicio de la guerra.
767
01:10:28,007 --> 01:10:31,301
Sobre nosotros cay� un
enemigo cruel y astuto.
768
01:10:31,302 --> 01:10:34,079
Su potencial b�lico-econ�mico
769
01:10:34,080 --> 01:10:37,513
era dos veces m�s grande
que el de la Uni�n Sovi�tica.
770
01:10:37,608 --> 01:10:41,796
Contaba con la ventaja
del ataque sorpresivo.
771
01:10:43,019 --> 01:10:46,454
Las tropas alemanas avanzaban
en todas las direcciones.
772
01:11:04,729 --> 01:11:07,457
General mayor JATSKILEVICH,
Cdte. del 6� cuerpo mecanizado.
773
01:11:07,646 --> 01:11:11,833
El 23 de junio el Alto Mando
del Ej�rcito Rojo orden�
774
01:11:11,880 --> 01:11:15,362
a las zonas militares de Kiev,
el B�ltico y Occidental
775
01:11:15,550 --> 01:11:18,985
lanzar al contraataque a sus
9 cuerpos mecanizados.
776
01:11:20,161 --> 01:11:21,714
�Atenci�n!
777
01:11:21,715 --> 01:11:26,182
�Adelante! �Ataquen de cerca
a los tanques alemanes,
778
01:11:26,183 --> 01:11:29,335
es lo �nico que nos puede
salvar de la aviaci�n!
779
01:11:29,336 --> 01:11:32,675
�No hay billete de regreso!
�Adelante! �Al ataque!
780
01:11:39,883 --> 01:11:43,506
El 6� cuerpo combati� con hero�smo.
781
01:11:44,023 --> 01:11:46,846
Bajo los incesantes ataques
de la aviaci�n alemana,
782
01:11:46,847 --> 01:11:50,346
teniendo una sola carga de
combustible, el 6� cuerpo del
783
01:11:50,347 --> 01:11:54,016
general Jatskil�vich se lanz�
a su �ltimo ataque.
784
01:13:03,854 --> 01:13:09,218
9� CUERPO MOTORIZADO.
FRENTE SUD-OCCIDENTAL.
785
01:13:27,068 --> 01:13:29,655
Otra vez el mando ordena
iniciar la contraofensiva.
786
01:13:29,769 --> 01:13:32,216
Mira la superioridad
num�rica del enemigo.
787
01:13:40,072 --> 01:13:43,036
Me hago responsable de no
iniciar el contraataque.
788
01:13:43,507 --> 01:13:45,953
Recibiremos al enemigo con
fuego de artiller�a.
789
01:13:46,988 --> 01:13:50,423
�Abrir fuego con toda la
artiller�a del cuerpo!
790
01:14:20,580 --> 01:14:23,262
�Todos abajo!
791
01:14:38,297 --> 01:14:43,943
8� CUERPO MECANIZADO.
FRENTE SUD-OCCIDENTAL.
792
01:14:59,186 --> 01:15:04,268
�Lo importante es la rapidez! �Aceleren!
793
01:16:44,845 --> 01:16:50,491
�Le dieron a la oruga, canallas!
794
01:16:50,492 --> 01:16:53,589
La treta no es nueva, pero dar� resultado.
795
01:16:53,590 --> 01:16:57,172
�Est� herido? �No se limpie con las manos!
796
01:16:57,173 --> 01:16:58,026
No es nada.
797
01:17:11,432 --> 01:17:13,031
E.M. DEL FRENTE SUD-OCCIDENTAL,
26 de junio de 1941.
798
01:17:13,032 --> 01:17:16,717
Gracias a los contraataques de
los cuerpos mecanizados
799
01:17:17,455 --> 01:17:19,932
se impidi� el avance del
enemigo sobre Kiev.
800
01:17:21,304 --> 01:17:23,044
El enemigo sufri� bajas considerables.
801
01:17:23,819 --> 01:17:26,187
y se percat� de la firmeza de
nuestras tropas.
802
01:17:27,803 --> 01:17:30,499
En el Frente Occidental la
situaci�n es dif�cil.
803
01:17:31,776 --> 01:17:33,454
El enemigo se acerca a Minsk.
804
01:17:34,489 --> 01:17:36,496
No se entiende qu� ocurre con P�vlov.
805
01:17:37,563 --> 01:17:39,053
Vuele de inmediato a Mosc�.
806
01:17:45,700 --> 01:17:50,600
FORTALEZA DE BREST.
26 de junio de 1941.
807
01:18:13,600 --> 01:18:16,350
En la fortaleza, erigida en
una isla
808
01:18:16,439 --> 01:18:19,776
rodeada de canales, no hab�a
agua.
809
01:18:28,901 --> 01:18:30,401
Aqu� est� "Fortaleza"!
Aqu� est� "Fortaleza"!
810
01:18:30,812 --> 01:18:36,021
Estamos combatiendo.
Esperamos instrucciones.
811
01:18:38,880 --> 01:18:43,979
Ap�gala. Se acabar� la
bater�a. Ya est�n lejos.
812
01:18:49,004 --> 01:18:51,980
Camarada comisario, beba
un poco.
813
01:18:53,727 --> 01:18:56,127
Ll�vasela a los heridos.
814
01:19:07,468 --> 01:19:09,931
Hoy lo intentaremos por
�ltima vez.
815
01:19:20,296 --> 01:19:22,305
- �Adelante! -
816
01:21:12,236 --> 01:21:15,807
Estado Mayor del grupo de ej�rcitos
"Centro". 25 de junio.
817
01:21:16,153 --> 01:21:19,138
Al cuarto d�a de guerra las
unidades blindadas
818
01:21:19,557 --> 01:21:23,888
penetraron hasta 200 Kms. en
el territorio ruso.
819
01:21:24,846 --> 01:21:29,300
Gracias al envolvimiento
de los ej�rcitos rusos
820
01:21:29,430 --> 01:21:33,917
N� 3, 4 y 10, existe la
posibilidad de cercarlos.
821
01:21:34,342 --> 01:21:38,973
Las tropas de Guderi�n y Got
llegaron hasta Minsk.
822
01:21:40,062 --> 01:21:42,822
�Cu�ndo ser� tomada la
fortaleza de Brest?
823
01:21:43,181 --> 01:21:48,350
La tenemos en la retaguardia e
inmoviliza a la divisi�n N� 45.
824
01:21:48,863 --> 01:21:51,926
MARISCAL DE CAMPO KL�GE,
COMANDANTE DEL 4� EJ�RCITO.
825
01:21:55,565 --> 01:21:57,608
Transm�tale mi amonestaci�n
al general Schliper.
826
01:21:57,835 --> 01:22:01,257
Los rusos combaten hasta el
�ltimo hombre.
827
01:22:01,947 --> 01:22:04,364
Los fuertes son muy s�lidos.
828
01:22:05,235 --> 01:22:08,220
El general Kesselring y yo
hemos resuelto usar
829
01:22:08,403 --> 01:22:11,379
bombas superpesadas
de 1800 kilogramos.
830
01:22:13,814 --> 01:22:17,292
La fortaleza de Brest ser�
tomada ma�ana.
831
01:22:28,794 --> 01:22:33,020
FORTALEZA DE BREST.
28 de junio de 1941.
832
01:23:29,088 --> 01:23:32,510
Sr. oficial, ese hombre no es
soldado.
833
01:23:32,807 --> 01:23:34,589
Es el comisario.
834
01:23:34,826 --> 01:23:37,959
Nos oblig� a pelear hasta el
fin, a no rendirnos.
835
01:24:35,447 --> 01:24:37,474
El fuerte oriental combate.
836
01:24:45,269 --> 01:24:47,986
�No ir�!
837
01:24:52,738 --> 01:24:54,407
�C�brenos!
838
01:24:58,700 --> 01:25:01,714
�Defensores del fuerte
oriental!
839
01:25:01,940 --> 01:25:06,456
El mando alem�n les ofrece una
honrosa capitulaci�n.
840
01:25:06,681 --> 01:25:10,263
Les propone deponer las armas.
841
01:25:10,534 --> 01:25:14,402
Les promete buen trato y comida.
842
01:25:14,786 --> 01:25:16,367
Tienen diez minutos.
843
01:25:16,499 --> 01:25:18,570
�Una orden para todas las
mujeres!
844
01:25:18,876 --> 01:25:21,340
�Una orden para todas las
mujeres!
845
01:25:22,270 --> 01:25:25,372
�Tomen a los ni�os y
entr�guense prisioneras!
846
01:25:26,242 --> 01:25:29,219
�No nos mande all�!
847
01:25:29,629 --> 01:25:31,871
M�tenos, mejor; pero no nos
env�e all�.
848
01:25:32,038 --> 01:25:36,255
Les ordenamos que se entreguen
para salvar a los ni�os.
849
01:25:36,801 --> 01:25:40,733
Les esperan humillaciones, tal
vez, incluso, la muerte.
850
01:25:40,899 --> 01:25:44,653
Pero Uds. deber�n soportarlo
en aras de nuestros hijos,
851
01:25:44,775 --> 01:25:46,348
en aras de nuestra patria.
852
01:25:52,038 --> 01:25:56,170
�V�yanse, es una orden!
853
01:26:45,450 --> 01:26:49,539
�MORIREMOS TODOS, PERO NO
ENTREGAREMOS LA FORTALEZA!
854
01:26:53,215 --> 01:26:57,641
MOSC�. ESTADO MAYOR GENERAL.
1 de julio de 1941.
855
01:27:06,400 --> 01:27:09,493
General de ej�rcito P�vlov
Cdte. del Frente Occidental,
856
01:27:09,563 --> 01:27:11,651
se presenta por orden del
Cuartel General.
857
01:27:15,546 --> 01:27:17,992
Ex Cdte. del Frente Occidental.
858
01:27:19,137 --> 01:27:21,820
Te destituyeron por orden del
Cuartel General.
859
01:27:22,309 --> 01:27:24,135
Si�ntate, Dmitri Grig�rievich.
860
01:27:33,042 --> 01:27:36,450
�Quieren que yo pague por los
errores de ustedes?
861
01:27:39,428 --> 01:27:42,879
S�, no previmos que el
enemigo pod�a reunir tal masa
862
01:27:43,001 --> 01:27:46,024
de tropas blindadas y que el
primer d�a las lanzar�a
863
01:27:46,138 --> 01:27:49,799
en todas las direcciones
estrat�gicas.
864
01:27:52,312 --> 01:27:55,349
Pero los errores de la
direcci�n
865
01:27:55,696 --> 01:28:00,361
no liberan de responsabilidad
a los mandos militares.
866
01:28:01,258 --> 01:28:04,263
Cada jefe militar que comete
esos fallos
867
01:28:04,701 --> 01:28:08,044
no tiene derecho a evadir
responsabilidades
868
01:28:08,227 --> 01:28:10,490
remiti�ndose a la
superioridad.
869
01:28:13,623 --> 01:28:16,148
Tienes raz�n.
870
01:28:16,855 --> 01:28:20,103
El Estado Mayor General no
previ� la posibilidad
871
01:28:20,242 --> 01:28:22,960
de un ataque enemigo de
semejante magnitud.
872
01:28:24,444 --> 01:28:28,469
No hay que culpar de todo a los
mandos de las zonas militares.
873
01:28:29,759 --> 01:28:32,310
El comandante debe estar
siempre presto
874
01:28:32,843 --> 01:28:37,016
a cumplir su misi�n de
combate...
875
01:28:38,143 --> 01:28:41,478
Incluso en la madrugada
del 22 de junio
876
01:28:41,670 --> 01:28:45,607
tus comandantes del escal�n de
defensa de la frontera
877
01:28:45,974 --> 01:28:49,413
esperaron hasta el �ltimo
instrucciones desde arriba
878
01:28:49,658 --> 01:28:53,001
y no pusieron en alerta de
combate a las unidades.
879
01:28:55,150 --> 01:28:59,620
S�, as� nos educaron. En la
cautela excesiva.
880
01:29:00,992 --> 01:29:05,447
�Pero Ud. no tiene derecho de
tener miedo, camarada general!
881
01:29:17,304 --> 01:29:22,283
En diciembre del 40 jugamos
contigo en los mapas.
882
01:29:23,032 --> 01:29:26,868
Dislocaste los ej�rcitos N� 10,
3 y 4 aqu�,
883
01:29:27,584 --> 01:29:29,573
en la saliente de
Bielostok.
884
01:29:29,739 --> 01:29:33,601
Y esta configuraci�n
operativa crea la amenaza
885
01:29:33,923 --> 01:29:38,210
de cerco para las tropas
desde Grodno y Brest.
886
01:29:38,530 --> 01:29:41,125
Esa vez te ense�� c�mo
podr�a ocurrir.
887
01:29:44,253 --> 01:29:48,784
�Por qu� el emplazamiento
err�neo de entonces
888
01:29:49,125 --> 01:29:52,948
no fue corregido hasta que
estall� la guerra?
889
01:29:53,164 --> 01:29:54,797
Nadie pod�a suponer
890
01:29:54,902 --> 01:29:57,550
que von Bok iba a pensar
igual que Zhukov.
891
01:30:08,312 --> 01:30:10,933
Buenas, Gueorgui
Konstant�novich.
892
01:30:17,887 --> 01:30:21,129
Adi�s, Gueorgui
Konstant�novich.
893
01:30:35,045 --> 01:30:37,789
8� CUERPO MECANIZADO DEL
FRENTE SUD-OCCIDENTAL.
894
01:30:42,036 --> 01:30:46,099
Un avi�n nuestro aterriz� en
la huerta. Habr� comunicaci�n.
895
01:31:00,506 --> 01:31:02,375
- �Camarada Popel?
- S�, soy yo.
896
01:31:02,489 --> 01:31:06,374
Tra�a una orden del frente,
pero tuve que destruirla.
897
01:31:06,653 --> 01:31:08,786
Recuerdo el contenido:
898
01:31:08,954 --> 01:31:12,859
"En Malo Milch se concentran
200 tanques alemanes.
899
01:31:13,240 --> 01:31:15,561
"Lo m�s probable es que no
tengan combustible.
900
01:31:15,648 --> 01:31:18,356
"El Cdte. del frente orden�
destruirlos".
901
01:31:27,756 --> 01:31:32,025
Atacar ahora es como
arrojarse a un remolino.
902
01:31:33,047 --> 01:31:37,684
Necesitamos pertrechos para
atacar, pero no los tenemos.
903
01:31:38,251 --> 01:31:41,394
Necesitamos movilidad, pero
casi no tenemos combustible.
904
01:31:43,106 --> 01:31:46,457
El enemigo dispone contra
nosotros de 6 divisiones.
905
01:31:48,302 --> 01:31:53,960
En menos de una hora nos
har�n pedazos.
906
01:31:54,285 --> 01:31:56,522
�Qu� propone?
907
01:31:56,766 --> 01:32:01,979
Hay una sola salida:
el Este.
908
01:32:05,515 --> 01:32:09,490
Es muy sencillo y no carece
de l�gica.
909
01:32:10,770 --> 01:32:14,100
Los fascistas disparar�n y
comprender�n que escapamos.
910
01:32:14,999 --> 01:32:20,280
��Se subir�n a los tanques y
marchar�n hacia Kiev?!
911
01:32:22,868 --> 01:32:25,149
Esa l�gica no nos sirve.
912
01:32:26,144 --> 01:32:30,099
Con ella se puede ganar una
operaci�n, pero no la guerra.
913
01:32:30,624 --> 01:32:35,522
�Ahora lo importante es
aniquilar al enemigo!
914
01:32:38,288 --> 01:32:40,324
�Presten atenci�n!
915
01:32:41,267 --> 01:32:46,808
El capit�n Petrov abrir�
una brecha hacia el Este.
916
01:32:47,224 --> 01:32:50,692
Por el corredor saldr�n los
heridos.
917
01:32:51,662 --> 01:32:54,612
Nuestros 60 tanques atacar�n
los tanques
918
01:32:55,084 --> 01:32:59,327
de la 16 divisi�n alemana
concentrados en Malo Milch.
919
01:33:00,707 --> 01:33:04,740
Distribuyan los proyectiles:
tres por ca��n, a lo menos.
920
01:33:05,317 --> 01:33:07,298
Y recuerden:
921
01:33:07,926 --> 01:33:11,001
Este es nuestro
�ltimo combate.
922
01:35:02,262 --> 01:35:06,264
Que cuente Hitler cu�nto
de su hierro est� ardiendo.
923
01:35:08,968 --> 01:35:11,441
�La aviaci�n enemiga!
924
01:35:18,092 --> 01:35:21,139
�Salgan de la ciudad,
de inmediato!
925
01:36:53,601 --> 01:36:56,597
�Tanques!
�Tanques alemanes!
926
01:38:03,444 --> 01:38:06,929
Cubre la retirada. Despu�s,
vuela las piezas.
927
01:38:07,348 --> 01:38:09,811
�Repli�gate hacia el bosque!
928
01:38:49,603 --> 01:38:51,649
Forme a los hombres.
929
01:38:56,961 --> 01:38:59,321
- �Formar! -
930
01:39:13,734 --> 01:39:17,555
S�canos de aqu� antes de que
dejemos los huesos.
931
01:39:22,480 --> 01:39:25,595
Los tengo aqu� porque espero
la llegada de los nuestros.
932
01:39:26,261 --> 01:39:28,630
��Quieren abandonarlos?!
933
01:39:30,049 --> 01:39:32,600
No necesitamos cobardes.
934
01:39:33,900 --> 01:39:37,672
Pi�nsenlo. Despu�s ser� tarde.
935
01:39:40,589 --> 01:39:45,883
�Aquel que no desee esperar,
dos pasos al frente!
936
01:39:51,212 --> 01:39:54,750
�Camarada comisario, nos
autoriza a formar?
937
01:39:55,749 --> 01:39:57,635
Autorizaci�n concedida.
938
01:40:02,733 --> 01:40:04,538
Camaradas...
939
01:40:04,871 --> 01:40:09,085
Cumplimos la misi�n:
tomamos Dubno.
940
01:40:10,235 --> 01:40:14,741
Destruimos tres veces m�s tanques
de los que perdimos.
941
01:40:15,114 --> 01:40:18,714
�Podemos vencer al enemigo
y lo venceremos!
942
01:40:19,958 --> 01:40:23,769
Nuestra tarea m�s urgente
es romper el cerco.
943
01:40:24,283 --> 01:40:28,558
Saldremos por los bosques,
llevaremos a los heridos.
944
01:40:29,878 --> 01:40:33,599
Destruir los tanques que nos
quedaron.
945
01:40:35,091 --> 01:40:37,249
�Desplegar la bandera!
946
01:40:49,535 --> 01:40:54,727
�Juro al Partido, al pueblo y
a la patria
947
01:40:55,462 --> 01:40:59,143
ser fiel hasta el fin a la
bandera leninista!
948
01:40:59,435 --> 01:41:00,584
�Lo juro!
949
01:41:00,846 --> 01:41:02,540
�Lo juro!
950
01:41:03,003 --> 01:41:06,512
A discreci�n. Alistarse
para la marcha.
951
01:41:43,925 --> 01:41:47,212
ESTADO MAYOR DEL FRENTE
SUD-OCCIDENTAL.
952
01:41:48,743 --> 01:41:53,038
El cuerpo de Rokossovski
sufri� grandes bajas.
953
01:41:53,341 --> 01:41:55,992
y se vio obligado a
retirarse hacia Rovno.
954
01:41:56,163 --> 01:42:00,399
El cuerpo mecanizado N� 19,
bajo la presi�n de los tanques enemigos,
955
01:42:00,580 --> 01:42:03,141
tambi�n se repleg�
en direcci�n a Rovno.
956
01:42:03,301 --> 01:42:08,937
Y el 8� cuerpo mecanizado, que
ten�a por misi�n tomar Dubno,
957
01:42:09,490 --> 01:42:13,958
entr� en la ciudad y cay� en
una trampa.
958
01:42:19,642 --> 01:42:24,320
Fue un error llevar el cuerpo
por partes al combate.
959
01:42:27,162 --> 01:42:29,220
Es un golpe con la
mano abierta.
960
01:42:29,401 --> 01:42:34,320
El enemigo detect� una ruptura en
nuestro frente en la regi�n de Dubno
961
01:42:34,553 --> 01:42:36,438
y penetr� por la brecha.
962
01:42:36,569 --> 01:42:38,323
�C�mo detenerlo?
963
01:42:40,892 --> 01:42:45,107
Pasar a la defensiva ya no
salvar� la situaci�n.
964
01:42:48,923 --> 01:42:54,862
Lleg� el comisario V�lkov,
del 8� cuerpo mecanizado.
965
01:42:58,309 --> 01:43:02,131
Camarada comandante, el 8�
cuerpo fue derrotado.
966
01:43:03,089 --> 01:43:06,909
Lo que queda de sus hombres
combate en Dubno.
967
01:43:07,776 --> 01:43:10,287
�Y el comandante de la 12
divisi�n blindada?
968
01:43:10,438 --> 01:43:11,467
Est� muerto.
969
01:43:12,687 --> 01:43:15,631
�Y el comandante de la 34
divisi�n blindada?
970
01:43:16,064 --> 01:43:16,901
- Muerto. -
971
01:44:05,542 --> 01:44:07,952
Nos replegaremos hacia la
vieja frontera.
972
01:44:08,193 --> 01:44:11,531
Ah� tenemos zonas
fortificadas
973
01:44:11,803 --> 01:44:14,485
y detendremos al enemigo.
974
01:44:17,629 --> 01:44:21,703
La regi�n de Kiev debe ser
puesta en alerta de combate.
975
01:44:22,287 --> 01:44:25,362
MOSC�, KREMLIN.
1 de julio de 1941.
976
01:44:25,584 --> 01:44:30,626
Nos falt� cerca de un a�o y
medio de preparaci�n.
977
01:44:32,918 --> 01:44:38,172
Comenzamos a producir aviones
sovi�ticos, los YAK-1,
978
01:44:38,918 --> 01:44:44,986
los MIG-3, el bombardero P-2,
solo en 1940.
979
01:44:47,594 --> 01:44:52,394
�Cu�ntos aviones se han producido hasta
el d�a de hoy, camarada Yakolev?
980
01:44:54,370 --> 01:44:57,393
1946 cazas de nuevo tipo,
981
01:44:57,606 --> 01:45:00,993
249 aviones de asalto IL-2.
982
01:45:03,964 --> 01:45:08,674
Eso es muy poco y no puede
cambiar la proporci�n
983
01:45:09,006 --> 01:45:12,596
de aviones viejos y nuevos
en las unidades.
984
01:45:15,023 --> 01:45:17,957
En lo que refiere a la producci�n
de tanques.
985
01:45:18,280 --> 01:45:22,072
Los tanques KV y T-34, que
demostraron su superioridad
986
01:45:22,213 --> 01:45:24,138
sobre los tanques alemanes,
987
01:45:24,238 --> 01:45:29,018
los empezamos a producir
s�lo en 1940.
988
01:45:29,420 --> 01:45:34,169
�Cu�ntos tanques se produjeron durante
el primer semestre de 1941,
989
01:45:34,371 --> 01:45:36,377
camarada M�lishev?
990
01:45:38,806 --> 01:45:45,924
Se produjeron 393 KV y
1100 tanques T-34.
991
01:45:51,222 --> 01:45:55,144
Algunos camaradas menospreciaban
la producci�n de autom�ticos,
992
01:45:55,406 --> 01:45:58,209
negando tenazmente la
importancia de estos fusiles.
993
01:46:00,162 --> 01:46:02,139
La carencia de autom�ticos
994
01:46:02,310 --> 01:46:05,900
puso a nuestra infanter�a en una situaci�n
extrema y desventajosa.
995
01:46:06,232 --> 01:46:10,014
El comisario m�s joven, el
camarada Ust�nov,
996
01:46:10,351 --> 01:46:14,928
se ve obligado a recuperar
terreno en ese campo.
997
01:46:15,383 --> 01:46:17,066
Camarada Ust�nov,
998
01:46:17,268 --> 01:46:20,565
�Cu�ndo suministrar� los
fusiles antitanques?
999
01:46:21,575 --> 01:46:27,161
La primera partida ser� suministrada
el 1 de diciembre, camarada Stalin.
1000
01:46:33,105 --> 01:46:36,603
El Comit� Central dispuso
de la creaci�n
1001
01:46:37,310 --> 01:46:39,709
del Consejo de Evacuaci�n.
1002
01:46:41,029 --> 01:46:45,869
M�s de 1500 f�bricas deber�n
ser evacuadas al Este
1003
01:46:46,191 --> 01:46:49,367
entre julio y noviembre
de 1941.
1004
01:46:49,831 --> 01:46:52,745
Y de inmediato deber�n ser
puestas en servicio.
1005
01:46:53,549 --> 01:46:58,512
La evacuaci�n debe ser muy bien
organizada.
1006
01:46:59,296 --> 01:47:03,078
No debe ser un obst�culo para
los convoyes con tropas
1007
01:47:03,531 --> 01:47:08,219
y armamentos que de manera
incesante marchar�n al Oeste.
1008
01:47:09,188 --> 01:47:11,396
Ha llegado la hora
1009
01:47:11,729 --> 01:47:17,866
de duras pruebas para nuestro
Partido y para nuestro Estado.
1010
01:47:18,895 --> 01:47:21,829
Nuestros objetivos
principales son:
1011
01:47:22,132 --> 01:47:23,402
Primero.
1012
01:47:24,612 --> 01:47:30,481
Contener a las tropas fascistas
en las l�neas de defensa
1013
01:47:30,813 --> 01:47:36,288
con el objetivo de ganar el m�ximo
de tiempo para concentrar nuevas reservas.
1014
01:47:36,560 --> 01:47:38,191
Segundo.
1015
01:47:38,464 --> 01:47:43,545
Infringir al enemigo el
m�ximo de bajas,
1016
01:47:43,939 --> 01:47:48,113
desgastarlo, para tratar de
equilibrar las fuerzas.
1017
01:47:48,536 --> 01:47:49,595
Tercero.
1018
01:47:49,928 --> 01:47:55,977
Acumular el m�ximo de fuerzas y
pasar a la contraofensiva.
1019
01:47:57,187 --> 01:47:59,335
BERL�N, CANCILLER�A DEL REICH
3 de julio de 1941.
1020
01:47:59,486 --> 01:48:02,330
En dos semanas de campa�a
los ej�rcitos alemanes
1021
01:48:02,571 --> 01:48:07,956
ocuparon Riga, Pskov, Minsk y
llegaron al Dnieper.
1022
01:48:08,510 --> 01:48:12,563
Estamos a medio camino de
Mosc�.
1023
01:48:12,956 --> 01:48:16,737
No es exageraci�n afirmar que
la campa�a contra Rusia
1024
01:48:16,919 --> 01:48:19,490
ha sido ganada
en 14 d�as.
1025
01:48:19,792 --> 01:48:24,784
Felicitaciones. Los rusos,
de hecho, perdieron la guerra.
1026
01:48:25,539 --> 01:48:28,534
�Se los hab�a dicho!
1027
01:48:29,260 --> 01:48:33,011
Fue bueno haber liquidado
en el mismo comienzo
1028
01:48:33,193 --> 01:48:35,851
las fuerzas a�reas y blindadas
de los rusos.
1029
01:48:36,003 --> 01:48:39,695
Los rusos jam�s se podr�n
recobrar.
1030
01:48:43,680 --> 01:48:46,766
El grupo de ej�rcitos
"Centro"
1031
01:48:46,978 --> 01:48:50,698
deber� cercar y derrotar a
la agrupaci�n enemiga
1032
01:48:50,850 --> 01:48:53,057
que opera en su frente.
1033
01:48:53,329 --> 01:48:56,536
Y, luego de aplastar la
resistencia de los rusos,
1034
01:48:56,718 --> 01:48:58,866
se abrir� camino
hacia Mosc�.
1035
01:49:03,191 --> 01:49:06,730
Hay que borrar de la faz de la
tierra a Mosc� y Leningrado.
1036
01:49:06,971 --> 01:49:09,664
Hay que exterminar a la
poblaci�n de esas ciudades,
1037
01:49:09,967 --> 01:49:13,720
de lo contrario, tendr�amos
que alimentarla.
1038
01:49:14,067 --> 01:49:16,548
BREST
3 de julio de 1941
1039
01:50:58,253 --> 01:51:02,397
MOSC�
3 de julio de 1941
1040
01:51:20,904 --> 01:51:24,382
Zhora, recita algo de
memoria.
1041
01:51:24,896 --> 01:51:28,193
Algo tuyo. Nadie te
oir�.
1042
01:51:28,465 --> 01:51:32,005
�No me oir�n?
�Pero, por qu�?
1043
01:51:32,519 --> 01:51:35,120
Que me oigan todos.
1044
01:51:47,035 --> 01:51:51,451
�Es que acaso somos pocos?
�O desde Perm hasta Tavridia
1045
01:51:51,904 --> 01:51:55,776
Desde los riscos finlandeses
Hasta la c�lida Koljida,
1046
01:51:56,018 --> 01:52:00,194
Desde el Kremlin conmovido
Hasta la inm�vil China,
1047
01:52:00,496 --> 01:52:06,122
No se alzar� la tierra rusa
Blandiendo su acero fr�o?
1048
01:52:15,955 --> 01:52:20,008
�Qu� es eso del Kremlin
conmovido?
1049
01:52:20,886 --> 01:52:22,035
Es de Pushkin.
1050
01:52:22,368 --> 01:52:25,846
Aunque fuera de L�rmontov. Al
Kremlin nadie lo conmueve.
1051
01:52:26,119 --> 01:52:29,809
�Ah� ha estado y ah� estar�!
�Est� claro?
1052
01:52:30,837 --> 01:52:32,985
El patriota G�sev est�
totalmente de acuerdo.
1053
01:52:33,227 --> 01:52:36,645
- �Fil�pov?
- En persona.
1054
01:52:37,190 --> 01:52:39,639
- �Terminaron 10 grados?
- S�.
1055
01:52:39,882 --> 01:52:43,602
- Ser�n destinados a la escuela.
- �Naval?
1056
01:52:44,114 --> 01:52:48,439
Necesitamos infantes. A la
infanter�a de Podolsk.
1057
01:52:57,575 --> 01:53:00,418
�Mam�, despierta!
1058
01:53:01,053 --> 01:53:04,653
El camarada Stalin va a
hablar por la radio.
1059
01:53:05,076 --> 01:53:07,073
�Camaradas!
1060
01:53:08,374 --> 01:53:10,007
�Ciudadanos!
1061
01:53:10,491 --> 01:53:12,699
�Hermanos y hermanas!
1062
01:53:13,360 --> 01:53:15,992
�Combatientes de nuestro
ej�rcito y flota!
1063
01:53:16,537 --> 01:53:19,561
�Me dirijo a ustedes yo,
amigos m�os!
1064
01:53:22,919 --> 01:53:27,426
Nuestras tropas combaten
her�icamente con un enemigo
1065
01:53:27,850 --> 01:53:32,477
armado hasta los dientes con
tanques y aviaci�n.
1066
01:53:33,204 --> 01:53:38,769
Junto con el Ej�rcito Rojo,
todo el pueblo sovi�tico
1067
01:53:39,525 --> 01:53:42,672
se alza en defensa de la
patria.
1068
01:53:43,216 --> 01:53:47,842
Nuestra gente no debe conocer
el miedo en la lucha,
1069
01:53:48,325 --> 01:53:54,042
marchando abnegadamente a
esta guerra de liberaci�n
1070
01:53:54,465 --> 01:53:57,854
contra los avasalladores
fascistas.
1071
01:53:58,307 --> 01:54:01,060
MOGUILIOV.
3 de julio de 1941.
1072
01:54:04,267 --> 01:54:07,654
En las regiones ocupadas por
el enemigo hay que crear
1073
01:54:07,866 --> 01:54:11,493
destacamentos guerrilleros,
grupos de sabotaje
1074
01:54:11,765 --> 01:54:16,211
pero la lucha contra las
unidades del ej�rcito enemigo,
1075
01:54:16,423 --> 01:54:20,355
para la voladura de puentes,
caminos, almacenes,
1076
01:54:20,568 --> 01:54:25,951
para destruir los canales de
comunicaciones.
1077
01:54:27,040 --> 01:54:32,243
Hay que crear condiciones
insoportables al enemigo.
1078
01:54:32,666 --> 01:54:37,139
Hay que perseguirlo y
aniquilarlo a cada paso.
1079
01:54:37,562 --> 01:54:40,375
Los trabajadores de Mosc�
y Leningrado
1080
01:54:40,647 --> 01:54:46,092
organizan milicias populares
para apoyar al Ej�rcito Rojo.
1081
01:54:48,270 --> 01:54:50,872
MOGUILIOV. ESTADO MAYOR
DEL FRENTE OCCIDENTAL.
1082
01:54:51,144 --> 01:54:53,413
Cada ciudad acosada por
el enemigo
1083
01:54:53,624 --> 01:54:56,286
debe crear milicias
populares.
1084
01:54:56,861 --> 01:55:00,491
�Todas las fuerzas del pueblo,
a aplastar al enemigo!
1085
01:55:00,884 --> 01:55:04,635
�Adelante, por nuestra
victoria!
1086
01:55:05,344 --> 01:55:06,705
S�...
1087
01:55:08,157 --> 01:55:13,451
El peligro es grande.
Y Stalin no lo subestima.
1088
01:55:14,087 --> 01:55:18,321
Tenemos que tensar todas
nuestras fuerzas.
1089
01:55:18,563 --> 01:55:20,862
Representante del cuartel,
Mariscal Voroschilov.
1090
01:55:21,074 --> 01:55:26,307
Hay que lograr que nadie le
tema al cerco.
1091
01:55:27,244 --> 01:55:31,388
Se dice f�cil: "no temer
al cerco".
1092
01:55:31,992 --> 01:55:34,473
Lo que pretende el enemigo
consiste precisamente en
1093
01:55:35,279 --> 01:55:37,472
romper nuestro Frente
Occidental,
1094
01:55:37,573 --> 01:55:41,455
cercar nuestras tropas en la
regi�n de Smolensk
1095
01:55:42,574 --> 01:55:44,177
y abrirse paso hacia Mosc�.
1096
01:55:44,368 --> 01:55:47,422
Smolensk, en la historia de Rusia,
siempre fue un basti�n
1097
01:55:47,523 --> 01:55:50,225
en el camino de los
ej�rcitos enemigos.
1098
01:55:51,534 --> 01:55:57,816
Una vez m�s tendr� que
defender a Mosc�.
1099
01:56:01,814 --> 01:56:05,513
Petrovski, Comandante de cuerpo,
se presenta.
1100
01:56:05,766 --> 01:56:08,499
�Acaso Ud. todav�a no es
General?
1101
01:56:08,981 --> 01:56:09,687
No.
1102
01:56:10,282 --> 01:56:13,922
Ud. sabe que me arrestaron
por una falsa acusaci�n.
1103
01:56:14,315 --> 01:56:16,745
Yo estuve preso tres veces.
1104
01:56:16,967 --> 01:56:19,256
Pero eso fue en la �poca
del Zar.
1105
01:56:19,769 --> 01:56:24,730
Se le conf�a el mando del
63 cuerpo de fusileros.
1106
01:56:30,685 --> 01:56:34,235
Vaya a Zhlobin y tome el
mando de sus tropas.
1107
01:56:35,031 --> 01:56:39,680
Prepare la defensa de la
margen Este del Dni�per.
1108
01:56:40,864 --> 01:56:43,002
Y no le tema al cerco.
1109
01:56:43,294 --> 01:56:47,448
Mientras el Comandante dirige a
tropas, no est� derrotado.
1110
01:56:48,376 --> 01:56:51,370
Derrotado est� aqu�l que
se siente derrotado.
1111
01:56:52,840 --> 01:56:55,532
Nunca sentirse derrotado...
1112
01:56:55,825 --> 01:56:58,084
No est� mal, Petrovski.
1113
01:56:59,393 --> 01:57:01,894
Si no hay preguntas, puede
retirarse.
1114
01:57:11,821 --> 01:57:14,523
La columna del Estado Mayor se
puso en marcha.
1115
01:57:16,197 --> 01:57:19,080
En la ciudad se queda la
divisi�n del general Rom�nov.
1116
01:57:47,897 --> 01:57:53,017
GENERAL MAYOR
ROMANOV.
1117
01:58:44,674 --> 01:58:46,287
�Artiller�a! �Fuego!
1118
01:58:46,681 --> 01:58:48,516
�Artiller�a! �Fuego!
1119
01:59:43,845 --> 01:59:47,182
�Preparen las botellas con
la mezcla inflamable!
1120
02:00:12,222 --> 02:00:17,485
Durante 23 d�as, los defensores de
Moguiliov, rechazaron al enemigo.
1121
02:00:18,071 --> 02:00:21,488
Inmovilizaron parte del 2�
grupo blindado alem�n
1122
02:00:21,689 --> 02:00:24,311
y le infligieron p�rdidas
de consideraci�n.
1123
02:00:24,967 --> 02:00:27,860
En los combates de Moguiliov
los hitlerianos sufrieron
1124
02:00:27,981 --> 02:00:30,724
30 mil bajas entre soldados
y oficiales.
1125
02:00:32,879 --> 02:00:34,048
�Muy bien!
1126
02:00:35,137 --> 02:00:36,993
�Muy bien!
1127
02:00:38,485 --> 02:00:41,117
�Bravo, muchachos!
1128
02:00:41,418 --> 02:00:43,011
�Bravo!
1129
02:00:45,623 --> 02:00:49,001
Se cuentan leyendas acerca del
comandante de la divisi�n.
1130
02:00:49,525 --> 02:00:53,134
Qued� herido y fue tomado
prisionero,
1131
02:00:53,427 --> 02:00:54,877
luego escap�,
1132
02:00:55,108 --> 02:00:58,183
m�s tarde, como l�der
guerrillero,
1133
02:00:58,456 --> 02:01:01,279
fue colgado por los fascistas
en Bor�sov.
1134
02:01:01,692 --> 02:01:03,234
El General Rom�nov
1135
02:01:03,466 --> 02:01:06,855
se gan� el eterno reconocimiento
del pueblo sovi�tico.
1136
02:01:40,494 --> 02:01:42,732
En los d�as 10 y 11
de julio,
1137
02:01:43,276 --> 02:01:46,493
Guderi�n comenz� a forzar
el Dni�per,
1138
02:01:46,876 --> 02:01:49,628
envolviendo a Moguiliov por
el norte y el sur.
1139
02:01:51,796 --> 02:01:54,357
Simult�neamente los tanques
de Got
1140
02:01:54,630 --> 02:01:57,493
comenzaron a forzarlo en el sector
de Orsha-V�tebsk,
1141
02:01:57,654 --> 02:02:00,659
teniendo como misi�n
llegar hasta Smolensk.
1142
02:02:23,880 --> 02:02:28,528
63 CUERPO DE FUSILEROS
12 de julio de 1941.
1143
02:02:28,971 --> 02:02:32,409
Petrovski, comandante del
63 cuerpo de fusileros.
1144
02:02:32,570 --> 02:02:33,548
�Aguantan?
1145
02:02:33,800 --> 02:02:37,078
S�, rechazamos todos los
ataques.
1146
02:02:38,348 --> 02:02:41,805
El golpe principal le toc�
al vecino de la derecha.
1147
02:02:50,588 --> 02:02:53,159
Tengo informaciones de mis
exploradores, Camarada Mariscal.
1148
02:02:53,743 --> 02:02:57,243
Informan que la infanter�a alemana se
rezag� de los tanques.
1149
02:02:59,731 --> 02:03:02,141
Es una buena ocasi�n
para atacar.
1150
02:03:02,463 --> 02:03:04,642
Aqu�, cruzando el
Dni�per.
1151
02:03:05,276 --> 02:03:10,015
Los alemanes no tendr�n tiempo
de virar sus tanques.
1152
02:03:11,114 --> 02:03:14,148
Atacaremos el flanco de la
agrupaci�n alemana.
1153
02:03:14,551 --> 02:03:18,624
Quiz�s logremos contener el
ataque contra Smolensk.
1154
02:03:19,098 --> 02:03:20,227
Muy bien.
1155
02:03:21,205 --> 02:03:25,329
Aunque es muy arriesgado.
1156
02:03:26,871 --> 02:03:29,582
Ellos cruzan para ac�;
nosotros, para all�.
1157
02:03:30,228 --> 02:03:33,605
�Cu�ndo puede empezar?
1158
02:03:38,756 --> 02:03:40,631
Esta noche.
1159
02:03:41,287 --> 02:03:47,105
63 CUERPO DE FUSILEROS.
13 de julio de 1941. 01:30
1160
02:04:48,987 --> 02:04:50,972
MOSC�, KREMLIN
14 de julio de 1941.
1161
02:04:51,142 --> 02:04:54,611
El enemigo logr� penetrar
en las siguientes regiones:
1162
02:04:55,802 --> 02:05:00,078
P�lotsk, V�tebsk, al norte
y al sur de Moguiliov.
1163
02:05:01,255 --> 02:05:04,990
Las tropas que defend�an
Moguiliov est�n cercadas.
1164
02:05:08,417 --> 02:05:11,321
El cuerpo de Petrovski forz�
con �xito el Dni�per
1165
02:05:11,442 --> 02:05:15,806
y tom� las ciudades de
Rogachov y Zhlobin.
1166
02:05:16,809 --> 02:05:19,931
El cuerpo desarrolla la
ofensiva hacia Bobruisk.
1167
02:05:20,285 --> 02:05:24,004
La tenaz defensa en la regi�n
de Moguiliov
1168
02:05:24,406 --> 02:05:27,577
y la contraofensiva del
cuerpo de Petrovski
1169
02:05:28,141 --> 02:05:31,586
frenaron el avance enemigo
hacia Smolensk.
1170
02:05:33,433 --> 02:05:37,780
No obstante, el enemigo
contin�a persionando.
1171
02:05:42,931 --> 02:05:47,311
La ofensiva del Petrovski
significa la victoria.
1172
02:05:48,665 --> 02:05:52,045
Es la primera en los
combates de retirada.
1173
02:05:52,827 --> 02:05:56,546
Hay que informar que las
tropas...
1174
02:05:58,887 --> 02:06:00,709
...del comandante de cuerpo
Petrovski.
1175
02:06:00,992 --> 02:06:03,275
�Qu� grado militar es ese?
1176
02:06:05,113 --> 02:06:08,074
Pensamos ascenderlo a General
Mayor.
1177
02:06:09,259 --> 02:06:12,422
Dele el grado de teniente
General.
1178
02:06:13,074 --> 02:06:15,897
Y que el Bur� Sovi�tico
de Informaci�n informe
1179
02:06:17,140 --> 02:06:19,495
que las tropas del
teniente General Petrovski
1180
02:06:19,818 --> 02:06:23,431
tomaron por asalto Zhlobin
y Rogachov.
1181
02:06:23,736 --> 02:06:27,962
BORISOV. ESTADO MAYOR DEL GRUPO
"CENTRO". 14 de julio de 1941.
1182
02:06:33,184 --> 02:06:35,321
El Mariscal de campo
von Brauchitsch.
1183
02:06:36,102 --> 02:06:40,683
Mariscal, el ataque de Petrovski en el
flanco de mis ej�rcitos
1184
02:06:40,812 --> 02:06:44,193
puede cambiar todo el curso
de la batalla.
1185
02:06:45,417 --> 02:06:48,780
Solicito que se me refuerce
con dos cuerpos de ej�rcitos
1186
02:06:49,071 --> 02:06:51,935
del grupo de ej�rcitos
"Norte".
1187
02:06:52,951 --> 02:06:54,541
Le informar� al F�hrer.
1188
02:06:58,050 --> 02:06:58,776
D�selos.
1189
02:07:01,284 --> 02:07:04,647
Smolensk es nuestro
mayor obst�culo.
1190
02:07:05,074 --> 02:07:06,243
SMOLENSK
1191
02:07:18,057 --> 02:07:20,533
TENIENTE GENERAL LUKIN,
COMANDANTE DEL 16 EJERCITO.
1192
02:07:28,366 --> 02:07:30,940
�Por qu� entreg� Smolensk?
1193
02:07:31,303 --> 02:07:34,286
�Qui�n es el responsable?
1194
02:07:34,650 --> 02:07:36,973
Yo, soy el �nico
responsable.
1195
02:07:38,146 --> 02:07:39,363
�Vuelva all�!
1196
02:07:40,283 --> 02:07:41,848
�Ataque en el acto!
1197
02:07:42,016 --> 02:07:46,985
�Ma�ana me informa de la toma
de Smolensk! �Vaya!
1198
02:07:51,188 --> 02:07:52,890
El 16 de julio,
1199
02:07:53,019 --> 02:07:55,672
las tropas del 16 ej�rcito
del Frente Occidental
1200
02:07:55,793 --> 02:07:58,859
pasaron a la contraofensiva
e irrumpieron
1201
02:07:58,939 --> 02:08:01,219
en los suburbios de Smolensk.
1202
02:09:15,306 --> 02:09:20,040
Utilizando su poder�o de
fuego y superioridad num�rica,
1203
02:09:20,364 --> 02:09:24,403
las tropas alemanas se
adue�aron de la situaci�n.
1204
02:09:24,766 --> 02:09:26,436
Pero en la regi�n de
Smolensk,
1205
02:09:26,484 --> 02:09:30,888
durante largo tiempo continuaron
libr�ndose cruentos combates.
1206
02:09:31,098 --> 02:09:34,002
La tenaz defensa presentada
por el Frente Occidental
1207
02:09:34,123 --> 02:09:37,212
priv� al enemigo de libertad
de maniobra operativa
1208
02:09:37,317 --> 02:09:42,366
y frustr� la ofensiva alemana
contra Mosc�.
1209
02:10:00,587 --> 02:10:03,346
Si tiene la pipa apagada,
es un mal s�ntoma.
1210
02:10:23,692 --> 02:10:26,998
El Bur� Pol�tico examin� la
labor de Timoshenko
1211
02:10:27,394 --> 02:10:30,040
como Comandante del Frente
Occidental
1212
02:10:30,975 --> 02:10:35,241
y resolvi� separarlo
de este puesto.
1213
02:10:36,944 --> 02:10:42,678
Existe la proposici�n de
designar a Zh�kov.
1214
02:10:44,395 --> 02:10:46,186
�Qu� opina usted?
1215
02:10:50,864 --> 02:10:52,074
Camarada Stalin.
1216
02:10:53,502 --> 02:10:56,027
Frecuentes cambios de jefes
de frente
1217
02:10:56,414 --> 02:10:58,801
afectan el curso de
las operaciones.
1218
02:11:00,636 --> 02:11:04,178
El Mariscal Timoshenko lleva menos
de 4 semanas al mando del frente.
1219
02:11:04,387 --> 02:11:07,413
En la batalla de Smolensk se
compenetr� bien con las tropas.
1220
02:11:07,685 --> 02:11:10,982
Hizo todo lo que pod�a
hacer.
1221
02:11:11,829 --> 02:11:15,429
Contuvo cerca de un mes al
enemigo en Smolensk.
1222
02:11:15,762 --> 02:11:19,604
Los soldados creen en �l
y eso es lo importante.
1223
02:11:22,598 --> 02:11:30,886
Considero que separar ahora a
Timoshenko del mando del frente
1224
02:11:31,552 --> 02:11:35,999
es inconveniente e injusto.
1225
02:11:36,543 --> 02:11:40,445
S�, efectivamente.
1226
02:11:58,108 --> 02:12:01,315
�Entonces aceptamos la
opini�n de Zh�kov?
1227
02:12:01,587 --> 02:12:03,613
Zhukov tiene raz�n,
camarada Stalin.
1228
02:12:03,946 --> 02:12:07,908
Timoshenko a�n puede
arreglar la situaci�n.
1229
02:12:23,489 --> 02:12:26,453
Semi�n Konstant�novich,
1230
02:12:26,816 --> 02:12:31,324
En la guerra no hay lugar
para sentimentalismos.
1231
02:12:31,596 --> 02:12:34,530
Lo s�, camarada Stalin.
1232
02:12:35,255 --> 02:12:38,039
Viaje de inmediato al
frente
1233
02:12:38,352 --> 02:12:41,467
y organice un contraataque
en el flanco derecho.
1234
02:12:42,133 --> 02:12:46,368
Utilice el grupo de
Rokosovski y Koniev.
1235
02:12:46,821 --> 02:12:52,357
Las unidades cercadas deben
combatir hasta el �ltimo.
1236
02:12:53,023 --> 02:12:54,807
BREST.
22 de julio de 1941.
1237
02:12:55,140 --> 02:13:00,917
29 d�as combatieron los
defensores de la fortaleza.
1238
02:13:01,402 --> 02:13:06,211
La patria no sab�a que
libraban una lucha heroica
1239
02:13:06,362 --> 02:13:11,202
en la frontera, en la misma
retaguardia de los alemanes.
1240
02:13:11,723 --> 02:13:15,353
El �ltimo defensor de la fortaleza
fue su comandante
1241
02:13:15,625 --> 02:13:17,864
el Mayor Gavr�lov.
1242
02:15:08,126 --> 02:15:12,240
Sr. Mariscal de campo, tengo
el honor de informarle...
1243
02:15:12,572 --> 02:15:16,111
El �ltimo defensor de la
fortaleza,
1244
02:15:16,414 --> 02:15:20,164
el Mayor Gavr�lov,
Comandante de regimiento.
1245
02:15:47,794 --> 02:15:50,335
Es un h�roe del Ej�rcito
Rojo.
1246
02:15:50,637 --> 02:15:55,295
Al combatir en la fortaleza, demostr�
gran hero�smo y bravura.
1247
02:15:55,780 --> 02:15:58,653
Env�elo al campo de
prisioneros de guerra.
1248
02:15:59,046 --> 02:16:03,069
y que se le trate con la
debida atenci�n.
1249
02:16:42,756 --> 02:16:45,449
�Apellido?
1250
02:16:46,023 --> 02:16:51,347
- Galkin.
- No. Gavr�lov.
1251
02:16:55,370 --> 02:16:57,276
�Grado?
1252
02:16:57,669 --> 02:16:59,787
Teniente...
1253
02:17:00,845 --> 02:17:03,779
Teniente Galkin.
1254
02:17:50,335 --> 02:17:54,600
El mayor Gavr�lov pas� por el infierno
de los campos de concentraci�n
1255
02:17:54,872 --> 02:17:56,837
y regres� a la patria.
1256
02:17:57,110 --> 02:17:59,772
Por su haza�a en la defensa
de la fortaleza de Brest
1257
02:17:59,984 --> 02:18:04,430
le fue conferido el t�tulo de
H�roe de la Uni�n Sovi�tica.
1258
02:18:14,495 --> 02:18:18,699
El 30 de julio de 1941 arrib�
a Mosc�
1259
02:18:18,972 --> 02:18:23,691
el representante personal del presidente
de los EE.UU.,Harry Hopkins.
1260
02:18:36,334 --> 02:18:41,232
Sab�amos que la guerra
empezar�a, pero cre�amos
1261
02:18:41,534 --> 02:18:48,582
poder ganar tiempo,
de 5 a 6 meses.
1262
02:18:49,066 --> 02:18:51,970
O por lo menos, hasta el
oto�o, �poca en que los
1263
02:18:52,182 --> 02:18:56,900
alemanes, probablemente no nos
hubieran atacado.
1264
02:18:57,475 --> 02:19:03,676
Y en 1942 la URSS hubiera
estado mejor preparada.
1265
02:19:06,391 --> 02:19:08,811
�Qu� piensa usted,
Sr. Stalin?
1266
02:19:09,113 --> 02:19:11,503
�Por d�nde va a pasar
la l�nea del frente
1267
02:19:11,685 --> 02:19:14,528
cuando se inicie la campa�a
de invierno?
1268
02:19:15,254 --> 02:19:20,215
En los meses de invierno la l�nea
del frente pasar� por Leningrado,
1269
02:19:20,760 --> 02:19:23,361
Mosc� y Kiev.
1270
02:19:24,147 --> 02:19:28,957
A una distancia no mayor de
100 kil�metros
1271
02:19:29,199 --> 02:19:32,314
de donde ahora se encuentra.
1272
02:19:32,859 --> 02:19:38,304
El frente se estabilizar� el
1 de octubre a m�s tardar.
1273
02:19:39,059 --> 02:19:44,594
Bien, ahora en lo que se
refiere a los suministros.
1274
02:19:49,797 --> 02:19:56,815
Necesitamos piezas
antia�reas y aluminio.
1275
02:19:57,541 --> 02:20:03,379
D�nnoslos, y podremos combatir
de 3 a 4 a�os.
1276
02:20:04,317 --> 02:20:10,670
Sr. Stalin, eso lo resolver� una
conferencia especial.
1277
02:20:11,855 --> 02:20:15,092
Pero no podr� celebrarse
hasta que no sepamos
1278
02:20:15,334 --> 02:20:18,117
el resultado de la batalla
que se est� librando.
1279
02:20:18,570 --> 02:20:22,231
Bas�ndome en sus afirmaciones
1280
02:20:22,503 --> 02:20:26,949
de que el frente se
estabilizar� el 1 de octubre,
1281
02:20:27,373 --> 02:20:30,912
recomendar� al gobierno
norteamericano
1282
02:20:31,336 --> 02:20:35,903
celebrar esa conferencia
entre el 1 y 15 de octubre.
1283
02:20:36,206 --> 02:20:40,259
Entonces ya sabremos por d�nde
pasar� la l�nea del frente
1284
02:20:40,501 --> 02:20:42,286
en los meses de invierno.
1285
02:20:42,546 --> 02:20:44,237
Ya se lo dije:
1286
02:20:44,449 --> 02:20:50,409
la l�nea del frente pasar�
por Leningrado, Mosc� y Kiev.
1287
02:20:51,134 --> 02:20:55,460
MOSC�.
30 de julio de 1941.
1288
02:21:24,724 --> 02:21:27,325
Buenas, camarada Stalin.
1289
02:21:27,778 --> 02:21:29,593
Inf�rmeme.
1290
02:21:35,855 --> 02:21:40,271
Son algunas ideas acerca de
las posibles acciones enemigas.
1291
02:21:40,816 --> 02:21:44,324
�Y c�mo sabe cu�les son los
planes del enemigo?
1292
02:21:45,323 --> 02:21:49,527
Desconozco los planes de
las tropas alemanas,
1293
02:21:49,830 --> 02:21:52,492
pero a partir del an�lisis
de la situaci�n,
1294
02:21:52,794 --> 02:21:56,666
ellos pueden actuar de esta
forma y no de otra.
1295
02:21:58,572 --> 02:22:00,115
Informe.
1296
02:22:03,351 --> 02:22:07,465
En los pr�ximos d�as los
alemanes no podr�n realizar
1297
02:22:07,707 --> 02:22:11,216
operaciones efectivas en
direcci�n a Mosc�.
1298
02:22:11,760 --> 02:22:16,117
En el Norte no podr�n,
sin refuerzos adicionales,
1299
02:22:16,298 --> 02:22:19,685
llevar a cabo la toma de
Leningrado.
1300
02:22:20,727 --> 02:22:23,510
En Ucrania, las batallas m�s
grandes pueden librarse
1301
02:22:23,752 --> 02:22:26,716
en las regiones de
Dniepropetrovsk y Kremenchug
1302
02:22:27,382 --> 02:22:32,221
hacia donde se dirigen las
tropas del grupo "Sur".
1303
02:22:33,673 --> 02:22:38,120
El Frente Central es nuestro
sector m�s d�bil.
1304
02:22:38,785 --> 02:22:41,992
Los alemanes pueden
aprovecharse de ello y atacar
1305
02:22:42,567 --> 02:22:46,922
el flanco y la retaguardia
del Frente Sud occidental.
1306
02:22:49,980 --> 02:22:52,551
�Qu� propone usted?
1307
02:22:53,187 --> 02:22:56,302
Primero, reforzar
el Frente Central
1308
02:22:56,574 --> 02:23:00,023
con no menos de tres
ej�rcitos.
1309
02:23:02,806 --> 02:23:08,583
Y retirar el Frente Sud-occidental a
la otra ribera del Dni�per.
1310
02:23:09,067 --> 02:23:11,336
�Y Kiev?
1311
02:23:13,241 --> 02:23:16,358
Lo s�, camarada Stalin.
1312
02:23:16,902 --> 02:23:19,413
Como hombre de armas
que soy,
1313
02:23:19,685 --> 02:23:22,192
debo proponer la �nica
decisi�n posible
1314
02:23:22,373 --> 02:23:24,914
en la situaci�n creada.
1315
02:23:25,307 --> 02:23:28,241
Habr� que dejar Kiev.
1316
02:23:29,149 --> 02:23:32,023
Hay que contraatacar en la
direcci�n occidental para
1317
02:23:32,265 --> 02:23:34,987
liquidar el campo de
operaciones de Elnia.
1318
02:23:35,683 --> 02:23:38,617
�Qu� tonter�a es esa!
1319
02:23:39,616 --> 02:23:44,062
��C�mo se le puede ocurrir
entregar Kiev al enemigo?!
1320
02:23:46,577 --> 02:23:49,360
Si el jefe del Estado Mayor
General
1321
02:23:49,571 --> 02:23:51,870
s�lo es capaz de decir
tonter�as,
1322
02:23:52,112 --> 02:23:58,828
lib�relo de su cargo y
env�lo al frente.
1323
02:23:59,856 --> 02:24:04,272
Si plantea la cuesti�n de esa
forma, lo separaremos
1324
02:24:04,696 --> 02:24:09,415
de su cargo de jefe del
Estado Mayor General.
1325
02:24:11,227 --> 02:24:13,526
�A d�nde me ordena dirigirme?
1326
02:24:13,889 --> 02:24:17,912
Puedo mandar un frente, un
ej�rcito, un cuerpo...
1327
02:24:19,485 --> 02:24:21,814
�No se sulfure!
1328
02:24:27,259 --> 02:24:31,191
Organice el contraataque en
Elnia.
1329
02:24:34,488 --> 02:24:38,844
Lo nombraremos Comandante
del Frente de Reserva.
1330
02:24:44,605 --> 02:24:47,721
Sh�poshnikov pronto llegar�
al Estado Mayor General.
1331
02:24:48,054 --> 02:24:52,047
H�gale entrega de los asuntos
y salga de inmediato.
1332
02:24:52,681 --> 02:24:56,009
BORISOV. ESTADO MAYOR DEL
GRUPO CENTRO. 4 de agosto de 1941.
1333
02:24:56,402 --> 02:24:59,972
Los profundos envolvimientos
que nos depararon �xito
1334
02:25:00,184 --> 02:25:02,453
en la campa�a de Occidente,
1335
02:25:02,604 --> 02:25:06,959
no dan resultados contra
los rusos.
1336
02:25:08,653 --> 02:25:12,220
Ud. Bok, fue muy lejos en
los envolvimientos
1337
02:25:12,401 --> 02:25:14,397
de Minsk y Smolensk.
1338
02:25:15,003 --> 02:25:18,239
El Estado Mayor General tambi�n
tiene la culpa
1339
02:25:18,481 --> 02:25:22,141
de que la batalla de Smolensk no haya
sido el derrumbe de los rusos.
1340
02:25:23,684 --> 02:25:27,737
S�. Los rusos rompen el cerco.
Nos faltan tanques y aviaci�n.
1341
02:25:28,009 --> 02:25:30,853
Le quitaremos los tanques de
Guderi�n y Got
1342
02:25:31,407 --> 02:25:34,341
y los lanzaremos al sur,
contra Kiev.
1343
02:25:34,885 --> 02:25:38,031
Con ello aniquilaremos
fuertes contingentes rusos,
1344
02:25:38,485 --> 02:25:42,024
condici�n indispensable para
avanzar sobre Mosc�.
1345
02:25:42,387 --> 02:25:47,832
Primero hay que derrotar a la
agrupaci�n rusa del Sur.
1346
02:25:48,195 --> 02:25:54,184
Hay que tomar Kiev para
tomar Mosc�.
1347
02:25:54,577 --> 02:25:59,054
DIRECCI�N OCCIDENTAL.
13 de agosto de 1941.
1348
02:26:01,202 --> 02:26:04,556
Los alemanes concentraron
reservas en la regi�n de Smolensk
1349
02:26:04,889 --> 02:26:09,789
e intentaron derrotar a los
ej�rcitos 16 y 20.
1350
02:26:11,725 --> 02:26:13,510
El grupo de Rokosovski
1351
02:26:13,933 --> 02:26:17,321
ayud� a salir del cerco a la
mayor�a de las unidades.
1352
02:26:17,745 --> 02:26:22,373
Ahora la situaci�n en el
flanco derecho es estable.
1353
02:26:27,179 --> 02:26:32,987
Petrovski contin�a combatiendo
heroicamente en Bobruisk,
1354
02:26:33,744 --> 02:26:36,708
inmovilizando a gran n�mero
de tropas enemigas,
1355
02:26:37,010 --> 02:26:41,608
pero sus fuerzas
se desgastaron.
1356
02:26:44,694 --> 02:26:47,930
Petrovski ya hizo lo suyo
al otro lado del Dni�per.
1357
02:26:48,293 --> 02:26:50,562
Solicita al Cuartel General
autorizaci�n para replegar
1358
02:26:50,834 --> 02:26:53,889
el cuerpo de Petrovski antes
de que sea tarde.
1359
02:26:54,252 --> 02:26:57,217
Ya habl� con Sh�poshnikov.
1360
02:26:59,584 --> 02:27:04,394
Me aconsej� que llamara
al camarada Stalin.
1361
02:27:04,727 --> 02:27:09,325
Quiz�s lo autorice. Aunque
es dif�cil.
1362
02:27:10,202 --> 02:27:13,075
Petrovski tiene talento
militar.
1363
02:27:13,439 --> 02:27:15,193
Todo el tiempo est�
maniobrando.
1364
02:27:15,435 --> 02:27:19,972
Asesta golpe tras golpe,
procura romper el cerco.
1365
02:27:22,090 --> 02:27:24,691
Ser�a una l�stima
perderlo.
1366
02:27:25,175 --> 02:27:28,775
Pon a Petrovski al mando de
un ej�rcito.
1367
02:27:29,842 --> 02:27:33,139
Asci�ndelo y env�a un avi�n
en su busca.
1368
02:27:33,774 --> 02:27:37,222
Es una buena idea.
1369
02:27:45,389 --> 02:27:48,414
Redacta la orden de
nombramiento de Petrovski
1370
02:27:48,656 --> 02:27:52,135
como comandante del
21 ej�rcito.
1371
02:27:52,588 --> 02:27:54,767
Env�ale la orden con un
buen piloto.
1372
02:27:54,948 --> 02:27:57,912
Que Petrovski entregue el
mando del cuerpo
1373
02:27:58,306 --> 02:28:00,242
y regrese en el mismo
avi�n.
1374
02:28:08,704 --> 02:28:11,850
63 CUERPO DE FUSILEROS.
14 de agosto de 1941.
1375
02:28:32,510 --> 02:28:37,649
Doctora. �Mire que derramar
el alcohol ah�!
1376
02:28:38,617 --> 02:28:42,277
�No me da un poco para
levantar el �nimo?
1377
02:28:42,610 --> 02:28:46,451
Ah�... en la probeta le
dej�.
1378
02:28:51,564 --> 02:28:54,861
�Re�na a los oficiales!
1379
02:28:57,946 --> 02:29:00,910
Doctora, p�ngale los
pantalones.
1380
02:29:01,421 --> 02:29:06,866
No est� bien que ande con
el trasero al aire.
1381
02:29:32,388 --> 02:29:34,928
Camaradas oficiales,
1382
02:29:35,806 --> 02:29:40,495
Acabo de recibir la orden
del Mariscal Timoshenko
1383
02:29:40,888 --> 02:29:45,274
acerca de mi nombramiento
como Comandante del 21 ej�rcito.
1384
02:29:46,121 --> 02:29:48,117
Se me ordena volar
de inmediato
1385
02:29:48,359 --> 02:29:51,778
para ponerme a disposici�n del
Estado Mayor del frente.
1386
02:29:52,231 --> 02:29:55,195
Felicitaciones, camarada General.
1387
02:30:02,332 --> 02:30:06,294
Resolv� pedir que se postergue
mi nombramiento.
1388
02:30:07,081 --> 02:30:11,799
No puedo abandonar al cuerpo
en esta dif�cil situaci�n.
1389
02:30:14,340 --> 02:30:16,216
No puedo volar sin usted.
1390
02:30:16,579 --> 02:30:18,787
Volar� con un soldado
malherido.
1391
02:30:19,150 --> 02:30:24,020
Doctora, el avi�n parte dentro
de 15 minutos.
1392
02:30:26,198 --> 02:30:31,522
Camaradas, hay que prepararse
para romper el cerco.
1393
02:30:32,268 --> 02:30:37,865
Todos los oficiales deber�n
estar en la primera l�nea
1394
02:30:39,317 --> 02:30:42,825
y llevar consigo armas
eficaces.
1395
02:30:43,491 --> 02:30:48,451
Este es el m�s eficaz, modelo
1801/1930.
1396
02:30:48,997 --> 02:30:50,660
�En cu�ntas guerras ha
servido!
1397
02:30:50,962 --> 02:30:53,715
D�melo. Con �l marchar�
al ataque.
1398
02:31:17,296 --> 02:31:21,833
�Vamos a romper el cerco!
Hay una orden.
1399
02:31:23,225 --> 02:31:25,524
�Levante a los hombres!
1400
02:31:31,029 --> 02:31:34,719
�Kiyashko, conduce a los
hombres!
1401
02:31:35,022 --> 02:31:38,228
No puedo ir tan a prisa,
por el trasero.
1402
02:31:38,561 --> 02:31:43,146
�Mientes! �Tira la muleta!
�Conduce a los hombres!
1403
02:31:43,298 --> 02:31:45,354
- �Y usted?
- Ir� en la retaguardia.
1404
02:31:45,536 --> 02:31:49,378
- �P�ngase el casco!
- No todas dan en la cabeza.
1405
02:31:49,891 --> 02:31:55,427
�Vamos, ni�os! �Por qu�
se agachan?
1406
02:31:55,730 --> 02:31:57,938
Si se agachan ante cada bala,
1407
02:31:58,211 --> 02:32:02,597
les va a doler el cuello y
les saldr� una joroba.
1408
02:32:02,808 --> 02:32:08,041
�Segundo batall�n, s�ganme!
�Adelante!
1409
02:32:40,131 --> 02:32:44,726
�Adelante!
�No se rezaguen ni�os!
1410
02:32:45,271 --> 02:32:47,419
�Adelante!
1411
02:33:00,123 --> 02:33:04,176
�No se rezaguen, muchachos!
�S�ganme!
1412
02:33:11,948 --> 02:33:15,365
�Un poco m�s!
�Adelante!
1413
02:33:29,522 --> 02:33:32,486
��C�mo es posible,
Leonid Grig�rievich?!
1414
02:33:32,728 --> 02:33:34,271
�Leonid Grig�rievich!
1415
02:33:46,770 --> 02:33:51,126
La batalla de Smolensk,
grandiosa por su magnitud,
1416
02:33:51,459 --> 02:33:53,727
se prolong� dos meses.
1417
02:33:54,152 --> 02:33:58,023
El Ej�rcito Rojo dio muestra
de gran firmeza.
1418
02:33:58,386 --> 02:34:02,681
Los hitlerianos perdieron
250 mil soldados y oficiales.
1419
02:34:02,984 --> 02:34:06,584
Las fuerzas de choque alemanas
fueron desgastadas.
1420
02:35:31,461 --> 02:35:35,031
La batalla de Smolensk termin�
con la exitosa
1421
02:35:35,273 --> 02:35:40,021
operaci�n ofensiva planeada
por el general Zh�kov.
1422
02:35:40,263 --> 02:35:43,803
La plaza de armas de Elnia,
desde la cual los alemanes
1423
02:35:44,014 --> 02:35:46,737
pod�an avanzar sobre Mosc�
hab�a sido liquidada.
1424
02:35:47,068 --> 02:35:50,638
El 8 de septiembre de 1941
1425
02:35:50,910 --> 02:35:53,693
la ciudad de Elnia fue
tomada.
1426
02:36:49,116 --> 02:36:53,227
MOSC�, KREMLIN.
8 de septiembre de 1941.
1427
02:37:20,038 --> 02:37:23,758
No result� mal lo de la
saliente del Elnia.
1428
02:37:24,575 --> 02:37:28,205
Ten�a Ud. raz�n.
�Qu� piensa hacer ahora?
1429
02:37:28,537 --> 02:37:31,018
- Regresar al frente.
- �A cu�l?
1430
02:37:31,320 --> 02:37:34,043
Al que Ud. considere
necesario.
1431
02:37:35,676 --> 02:37:41,151
Viaje a Leningrado. All� la
situaci�n es muy dif�cil.
1432
02:37:41,787 --> 02:37:44,484
Estoy presto a volar a
Leningrado en el acto.
1433
02:37:45,119 --> 02:37:46,057
Muy bien.
1434
02:37:51,138 --> 02:37:56,371
En la direcci�n sud-occidental
tenemos problemas.
1435
02:37:57,188 --> 02:38:00,545
Hemos resuelto remover al
mando.
1436
02:38:01,030 --> 02:38:04,175
�A qui�n podemos enviar all�?
1437
02:38:06,596 --> 02:38:09,499
Recomiendo que se mande
al Mariscal Timoshenko.
1438
02:38:09,741 --> 02:38:14,642
Ha adquirido un gran
experiencia �ltimamente.
1439
02:38:15,943 --> 02:38:17,061
Correcto.
1440
02:38:21,414 --> 02:38:25,981
�Y cu�l es su apreciaci�n de
los planes del enemigo?
1441
02:38:26,829 --> 02:38:28,976
Veamos, camarada Stalin.
1442
02:38:34,844 --> 02:38:37,294
En este momento, aparte de
Leningrado,
1443
02:38:37,870 --> 02:38:41,408
el sector m�s peligroso es el
Frente sud-occidental.
1444
02:38:41,832 --> 02:38:46,007
En los pr�ximos d�as all� se
crear� una situaci�n dif�cil.
1445
02:38:47,277 --> 02:38:50,483
Las tropas blindadas del grupo
de ej�rcito "Centro"
1446
02:38:50,695 --> 02:38:53,266
se dirigen hacia la
regi�n de Chern�gov.
1447
02:38:53,746 --> 02:38:57,437
Pueden caer sobre la
retaguardia del Frente.
1448
02:38:57,890 --> 02:39:01,974
Estoy seguro de que las tropas
del grupo de ej�rcitos "Sur"
1449
02:39:02,247 --> 02:39:04,606
avanzar�n a su encuentro.
1450
02:39:04,939 --> 02:39:10,747
El Frente Sud-occidental est�
bajo la amenaza del cerco.
1451
02:39:12,501 --> 02:39:15,344
Recomiendo nuevamente
replegar la agrupaci�n
1452
02:39:15,616 --> 02:39:18,429
de Kiev a la ribera oriental
del Dni�per.
1453
02:39:27,781 --> 02:39:31,683
�Es necesario que retiremos
a nuestras tropas
1454
02:39:31,955 --> 02:39:34,829
de todos los posibles
cercos?
1455
02:39:36,826 --> 02:39:39,971
El cerco es la forma cl�sica
de victoria en una batalla...
1456
02:39:40,274 --> 02:39:43,269
Solo en una batalla.
1457
02:39:47,320 --> 02:39:50,103
El resultado de toda la
guerra demostrar�
1458
02:39:50,345 --> 02:39:52,129
si la victoria alemana en
Kiev
1459
02:39:52,401 --> 02:39:55,274
justifica la p�rdida de
tiempo.
1460
02:39:56,152 --> 02:40:01,567
Y en la guerra el tiempo es
uno de los factores b�sicos.
1461
02:40:02,535 --> 02:40:08,070
Ahora debemos inmovilizar en
el Frente Sud-occidental
1462
02:40:08,826 --> 02:40:11,276
un gran n�mero de tropas
alemanas
1463
02:40:11,731 --> 02:40:14,967
por el mayor tiempo posible.
1464
02:40:16,587 --> 02:40:19,430
La batalla que ahora se libra
en Ucrania
1465
02:40:22,123 --> 02:40:24,543
es tambi�n la batalla por
Mosc�.
1466
02:40:31,107 --> 02:40:37,428
Vamos a resistir para luego
dar una batalla general.
1467
02:40:39,909 --> 02:40:44,417
El Frente Sud-occidental no
resisti� los embates enemigos;
1468
02:40:44,900 --> 02:40:48,500
las hordas fascistas blindadas,
aplastando a nuestros
1469
02:40:48,709 --> 02:40:52,671
regimientos y divisiones,
cruzaron el Dni�per.
1470
02:40:53,457 --> 02:40:59,991
Kiev, con sus leyendas pasadas,
fue abandonado.
1471
02:41:01,201 --> 02:41:05,194
En la cruenta lucha contra las
fuerzas superiores del enemigo
1472
02:41:05,527 --> 02:41:07,947
cayeron miles y miles de
soldados,
1473
02:41:08,158 --> 02:41:10,337
oficiales y trabajadores
pol�ticos.
1474
02:41:12,877 --> 02:41:16,658
Sin embargo, el enemigo pag�
un alto precio por la victoria.
1475
02:41:16,938 --> 02:41:19,964
Perdi� m�s de 100 mil
soldados y oficiales.
1476
02:41:20,296 --> 02:41:22,656
Y tambi�n perdi� tiempo.
1477
02:41:23,442 --> 02:41:27,798
La ofensiva sobre Mosc� sufri�
un retraso de m�s de un mes.
1478
02:41:28,343 --> 02:41:33,363
Al combatir por Ucrania, los soldados
combat�an tambi�n por Mosc�.
1479
02:41:34,150 --> 02:41:37,780
Inclin�monos ante su
haza�a.
1480
02:41:38,803 --> 02:41:56,611
�SALUDOS!
www.pimientospicantes.com,
www.subdivx.com,
www.vk.com/pelicularusa,
www.vk.com/cineruso,
www.filmaffinity.com,
www.opensubtitles.org,
www.rebeldemule.org y
www.cinerusia.blogspot.ru
1481
02:42:22,041 --> 02:42:25,609
Gui�n y direcci�n de
YURI OZEROV
1482
02:42:25,952 --> 02:42:28,895
Director de fotograf�a
IGOR CHERNIKH
1483
02:42:29,082 --> 02:42:32,023
C�mara
VLADIMIR GUSEV
1484
02:42:32,274 --> 02:42:35,059
Decorados: A. MIAGKOV,
T. LAPSHINA
1485
02:42:35,215 --> 02:42:37,876
M�sica de ALEXANDRA
PAJMUTOVA
1486
02:42:38,126 --> 02:42:40,880
Sonido: V. SHMELKIN,
V. TOROJOV
1487
02:44:02,929 --> 02:44:07,091
Consultante militar principal:
Mariscal de aviaci�n S. Rudenko
124048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.