Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,178 --> 00:00:02,761
(solemn music)
2
00:00:27,289 --> 00:00:32,289
♪ I was just a wandering soul ♪
3
00:00:33,671 --> 00:00:38,671
♪ Working through the highs and lows ♪
4
00:00:40,167 --> 00:00:44,121
♪ I heard a spirit whisper slow ♪
5
00:00:44,121 --> 00:00:47,759
♪ Drift into the great unknown ♪
6
00:00:47,759 --> 00:00:52,759
♪ Will anybody see my ghost ♪
7
00:00:53,134 --> 00:00:57,911
♪ But ooh ♪
8
00:00:57,911 --> 00:01:00,691
♪ I can see the light ♪
9
00:01:00,691 --> 00:01:04,648
♪ Ooh ♪
10
00:01:04,648 --> 00:01:08,095
♪ So let me off at the end of the night ♪
11
00:01:08,095 --> 00:01:12,911
♪ 'Cause all my friends are giving up ♪
12
00:01:12,911 --> 00:01:15,426
♪ And I've had enough ♪
13
00:01:15,426 --> 00:01:19,992
♪ Ooh ♪
14
00:01:19,992 --> 00:01:24,992
♪ I can feel the weight
of a thousand eyes on me ♪
15
00:01:33,261 --> 00:01:34,516
(keys clattering)
16
00:01:34,516 --> 00:01:35,349
(voicemail beeping)
17
00:01:35,349 --> 00:01:37,460
- [Voicemail] You have one message.
18
00:01:37,460 --> 00:01:38,902
First message.
19
00:01:38,902 --> 00:01:41,492
- [Corey] Broseph, it's me.
20
00:01:41,492 --> 00:01:44,370
Just letting you know that
you're fucking depressing today,
21
00:01:44,370 --> 00:01:45,363
and I just wanted to tell you
22
00:01:45,363 --> 00:01:48,020
that you brought a real shit vibe to work
23
00:01:48,020 --> 00:01:49,810
that I didn't appreciate.
24
00:01:49,810 --> 00:01:50,643
Seriously though,
25
00:01:50,643 --> 00:01:53,620
I'ma help you take your
mind off that Mandy bitch,
26
00:01:53,620 --> 00:01:56,570
so I set us up on a double
date tomorrow night.
27
00:01:56,570 --> 00:01:58,790
So leave that negative or crap at home.
28
00:01:58,790 --> 00:02:00,260
It'll mess with my moj.
29
00:02:00,260 --> 00:02:02,380
Oh, and dress up nice.
30
00:02:02,380 --> 00:02:04,160
That leather jacket you wear
31
00:02:04,160 --> 00:02:06,841
makes you look desperate
to be young again.
32
00:02:06,841 --> 00:02:07,674
(voicemail beeping)
33
00:02:07,674 --> 00:02:09,000
- [Voicemail] End of messages.
34
00:02:10,938 --> 00:02:12,449
(lighthearted music)
35
00:02:12,449 --> 00:02:14,782
(whistling)
36
00:02:25,157 --> 00:02:27,907
- [Woman] Yeah, yeah, yeah, yeah,
37
00:02:29,039 --> 00:02:33,906
yeah, yeah. (moaning)
38
00:02:35,723 --> 00:02:38,213
(woman screaming)
- Relax, I got this.
39
00:02:39,477 --> 00:02:41,929
(crunching)
(sultry music)
40
00:02:41,929 --> 00:02:44,346
(clattering)
41
00:02:46,614 --> 00:02:48,089
(intense music)
42
00:02:48,089 --> 00:02:49,404
(smacking)
43
00:02:49,404 --> 00:02:52,530
- [Narrator] Uh oh, looks
like a fight's a-brewin'.
44
00:02:52,530 --> 00:02:54,484
What are you going to do?
45
00:02:54,484 --> 00:02:58,467
(grunting)
(thudding)
46
00:02:58,467 --> 00:02:59,300
(crashing)
47
00:02:59,300 --> 00:03:00,133
- Hey!
48
00:03:00,133 --> 00:03:01,269
Grab my Dick!
49
00:03:01,269 --> 00:03:04,340
(dramatic music)
50
00:03:04,340 --> 00:03:06,757
♪ Dick Spray ♪
51
00:03:09,186 --> 00:03:12,019
(aerosol hissing)
52
00:03:19,345 --> 00:03:20,950
- [Narrator] Good thinking, Bob.
53
00:03:20,950 --> 00:03:23,380
That could have been a messy mess.
54
00:03:23,380 --> 00:03:24,213
- Oh.
55
00:03:24,213 --> 00:03:25,718
- That was a close one.
56
00:03:25,718 --> 00:03:27,429
- [Woman] Thank goodness.
57
00:03:27,429 --> 00:03:31,510
- (chuckles) Yes, thank goodness for Dick.
58
00:03:31,510 --> 00:03:33,130
- [Narrator] New Dick Estrogen Spray.
59
00:03:33,130 --> 00:03:35,367
When there's an ass, pull out your Dick.
60
00:03:38,990 --> 00:03:39,823
- He's white.
61
00:03:42,620 --> 00:03:43,453
- What?
62
00:03:45,170 --> 00:03:46,003
- Randall.
63
00:03:48,860 --> 00:03:50,843
He's the Sam Jackson Django.
64
00:03:52,040 --> 00:03:54,754
How, 'cause I work for
the white man nigger.
65
00:03:54,754 --> 00:03:57,127
- Dude, what the hell?
66
00:03:57,127 --> 00:03:59,963
- Look at him, acting as if he owns me.
67
00:04:00,870 --> 00:04:02,053
Nobody owns me.
68
00:04:04,290 --> 00:04:06,760
- I completely understand
why you feel that way.
69
00:04:14,350 --> 00:04:16,410
- Dude, just leave him alone, all right?
70
00:04:16,410 --> 00:04:18,210
He's the reason you even have a job.
71
00:04:19,060 --> 00:04:21,653
- That's my point exactly, thank you.
72
00:04:23,754 --> 00:04:24,854
- Is this one of those
73
00:04:25,797 --> 00:04:29,167
"I'm black so I need to
experience some sort of racism,
74
00:04:29,167 --> 00:04:30,000
"but since I'm not,
75
00:04:30,000 --> 00:04:32,683
"I'm just gonna create it
out of nothing" episodes?
76
00:04:35,270 --> 00:04:36,103
- Maybe.
77
00:04:36,103 --> 00:04:37,600
- Yeah, those are figure.
78
00:04:37,600 --> 00:04:39,023
- So you're coming out tonight, right?
79
00:04:40,448 --> 00:04:43,450
- Dude, this whole double
dating crap right now
80
00:04:43,450 --> 00:04:44,334
is not the perfect ti--
81
00:04:44,334 --> 00:04:48,150
- Adam, you're single, okay?
82
00:04:48,150 --> 00:04:49,250
Alone.
83
00:04:49,250 --> 00:04:50,490
Loner.
84
00:04:50,490 --> 00:04:53,571
Nobody to care for, nobody to answer to.
85
00:04:53,571 --> 00:04:58,571
And right now, no girl wants you.
86
00:04:59,020 --> 00:05:00,960
You're single.
87
00:05:00,960 --> 00:05:03,300
You see where I'm going with this?
88
00:05:03,300 --> 00:05:07,010
You need to quit it with
this bullshit crybaby stuff
89
00:05:07,010 --> 00:05:10,743
and focus on one thing and one thing only.
90
00:05:14,410 --> 00:05:16,013
See you later, buddy.
91
00:05:16,965 --> 00:05:19,298
(crackling)
92
00:05:20,480 --> 00:05:21,313
- Idiot.
93
00:05:24,365 --> 00:05:25,890
(clattering)
94
00:05:25,890 --> 00:05:26,890
- [Corey] Uncle Tom.
95
00:05:32,810 --> 00:05:34,110
- You wanna hear a secret?
96
00:05:35,620 --> 00:05:37,683
I put a female pheromone on my neck.
97
00:05:39,680 --> 00:05:42,310
That way, when I hug people,
they can just breathe me in
98
00:05:42,310 --> 00:05:46,820
and completely immerse themselves
99
00:05:46,820 --> 00:05:49,123
in the scent of lavender and palm oil.
100
00:05:51,200 --> 00:05:53,640
I do this because no hug's a good hug
101
00:05:53,640 --> 00:05:55,773
unless both people are completely relaxed.
102
00:05:57,510 --> 00:05:59,150
When they're relaxed,
103
00:05:59,150 --> 00:06:04,150
they can just hug and
sink into each other.
104
00:06:05,503 --> 00:06:08,003
(silly music)
105
00:06:09,020 --> 00:06:10,333
Do you wanna sink with me?
106
00:06:13,700 --> 00:06:14,533
- No,
107
00:06:16,390 --> 00:06:17,223
I don't.
108
00:06:20,651 --> 00:06:22,816
(deeply inhaling)
109
00:06:22,816 --> 00:06:25,316
(silly music)
110
00:06:33,562 --> 00:06:35,817
(knocking)
111
00:06:35,817 --> 00:06:38,540
Yeah, yeah, yeah, come in.
112
00:06:38,540 --> 00:06:39,373
- Hey, bro.
113
00:06:39,373 --> 00:06:41,350
We're running late, so let's get go...
114
00:06:41,350 --> 00:06:44,514
Whoa, what the shit happened in here?
115
00:06:44,514 --> 00:06:45,347
- What?
116
00:06:46,391 --> 00:06:48,210
(sniffing)
117
00:06:48,210 --> 00:06:50,698
- And what is that smell?
118
00:06:50,698 --> 00:06:51,600
- Whatever.
119
00:06:51,600 --> 00:06:52,433
- Dude,
120
00:06:52,433 --> 00:06:54,883
it smells like a homeless man
puked in a dead man's asshole.
121
00:06:56,400 --> 00:06:58,800
And are you seriously wearing that?
122
00:06:58,800 --> 00:07:00,050
- What's wrong with this?
123
00:07:01,490 --> 00:07:02,843
- What's right about it?
124
00:07:04,150 --> 00:07:05,115
- Okay, you know what, forget about it.
125
00:07:05,115 --> 00:07:06,260
I have an extra shirt
in my car you can wear.
126
00:07:06,260 --> 00:07:07,290
- Oh, no, no, no, no.
127
00:07:07,290 --> 00:07:08,893
I don't need another shirt.
128
00:07:09,870 --> 00:07:12,080
- Yes you do, because there's no way
129
00:07:12,080 --> 00:07:15,450
I'm gonna go on a date
with two hot-ass chicks
130
00:07:15,450 --> 00:07:17,413
and bring along Mr. Rodgers.
131
00:07:18,410 --> 00:07:21,890
Adam, Adam, we need to show these girls
132
00:07:21,890 --> 00:07:25,770
that we are exciting and
daring motherfuckers,
133
00:07:25,770 --> 00:07:28,193
and it all starts with the clothes.
134
00:07:31,529 --> 00:07:32,620
- You need help.
135
00:07:32,620 --> 00:07:33,453
- Can we go?
136
00:07:33,453 --> 00:07:34,286
Come on.
137
00:07:36,266 --> 00:07:37,773
- Let's get this over with.
138
00:07:38,930 --> 00:07:40,013
Not with that shirt.
139
00:07:47,410 --> 00:07:50,534
- So Adam says, "Not without a condom."
140
00:07:50,534 --> 00:07:52,784
(laughing)
141
00:07:55,610 --> 00:07:56,663
She was 12.
142
00:07:58,501 --> 00:08:00,763
(chuckles) I'm kidding.
143
00:08:02,347 --> 00:08:03,837
I'm kidding, I'm kidding.
144
00:08:03,837 --> 00:08:06,920
(laughing nervously)
145
00:08:09,891 --> 00:08:12,083
(groaning)
(laughing nervously)
146
00:08:12,083 --> 00:08:12,916
- Hey.
147
00:08:15,900 --> 00:08:19,343
- How about we go to your places now?
148
00:08:20,680 --> 00:08:21,930
- Yeah, I like that idea.
149
00:08:23,762 --> 00:08:25,176
- I don't know if that's such a--
150
00:08:25,176 --> 00:08:26,780
(thudding)
(groaning)
151
00:08:26,780 --> 00:08:28,343
- Yeah, we'd love to.
152
00:08:29,890 --> 00:08:31,470
- Yeah.
153
00:08:31,470 --> 00:08:33,470
What's the worst that can happen, right?
154
00:08:46,760 --> 00:08:47,733
- Oh, hey, Adam.
155
00:08:48,620 --> 00:08:49,453
- Hey, Randall.
156
00:08:49,453 --> 00:08:50,286
What's up?
157
00:08:51,350 --> 00:08:52,923
- Have you seen Corey?
158
00:08:54,054 --> 00:08:55,760
- No, why?
159
00:08:55,760 --> 00:08:59,370
- No big deal, it's just that
he's about an hour late or so.
160
00:08:59,370 --> 00:09:02,800
But who cares, right?
161
00:09:02,800 --> 00:09:05,923
Just wanted to make
sure everything's cool.
162
00:09:06,860 --> 00:09:08,040
- Right.
163
00:09:08,040 --> 00:09:11,593
Well, I will let him know
you're looking for him, bud.
164
00:09:12,940 --> 00:09:14,993
- Okay, bud.
165
00:09:20,025 --> 00:09:22,250
- Should probably get back to work.
166
00:09:22,250 --> 00:09:25,360
- Right, I'll let you get to it.
167
00:09:25,360 --> 00:09:26,193
- Okay.
168
00:09:29,797 --> 00:09:32,797
(sultry rock music)
169
00:09:52,339 --> 00:09:55,339
(record scratching)
170
00:09:56,718 --> 00:09:57,551
(exhaling)
171
00:09:57,551 --> 00:09:59,175
- Whoa.
172
00:09:59,175 --> 00:10:01,010
Holy shit.
173
00:10:01,010 --> 00:10:01,843
Who is that?
174
00:10:03,070 --> 00:10:04,710
- I don't know.
175
00:10:04,710 --> 00:10:07,360
Must be one of the new hires
Randall was talking about.
176
00:10:07,360 --> 00:10:09,780
- Dude, I don't care if
she's a married lesbian
177
00:10:09,780 --> 00:10:12,217
with pubic lice, I'm gonna be in her.
178
00:10:16,692 --> 00:10:18,249
- Where you been?
179
00:10:18,249 --> 00:10:19,082
- Shh.
180
00:10:19,082 --> 00:10:21,540
I'm looking at my future wife.
181
00:10:21,540 --> 00:10:22,740
- [Adam] Yeah.
182
00:10:22,740 --> 00:10:23,600
Randall's looking for ya.
183
00:10:23,600 --> 00:10:25,330
- [Corey] Yeah, what's new?
184
00:10:25,330 --> 00:10:26,930
- Hey, what happened last night?
185
00:10:28,170 --> 00:10:29,980
- What didn't happen last night?
186
00:10:29,980 --> 00:10:31,913
Those chicks were like grandma freaky.
187
00:10:34,230 --> 00:10:35,780
- Grandma freaky?
188
00:10:35,780 --> 00:10:36,863
- Oh yeah.
189
00:10:38,534 --> 00:10:39,484
- How'd I get home?
190
00:10:41,360 --> 00:10:42,610
- Bro, I dropped you off.
191
00:10:43,829 --> 00:10:45,913
How it go anyways with that Tracy?
192
00:10:46,998 --> 00:10:51,825
(fast rock music)
(shouting)
193
00:10:51,825 --> 00:10:52,831
(groaning)
194
00:10:52,831 --> 00:10:54,237
- Fuck me, bitch.
195
00:10:54,237 --> 00:10:55,320
- Wait, what?
196
00:10:56,647 --> 00:10:58,105
(shouting)
197
00:10:58,105 --> 00:10:59,767
(laughing)
198
00:10:59,767 --> 00:11:01,980
- Raw dog me, you pussy!
199
00:11:01,980 --> 00:11:04,093
- What the fuck is wrong with you?
200
00:11:04,093 --> 00:11:04,926
- Raw dog!
201
00:11:06,243 --> 00:11:08,326
(smacks)
202
00:11:09,258 --> 00:11:10,091
- Yo, dude.
203
00:11:10,091 --> 00:11:12,403
- Ah, don't, don't hit me.
204
00:11:16,500 --> 00:11:17,333
Shit.
205
00:11:17,333 --> 00:11:19,240
- Yeah, shit.
206
00:11:19,240 --> 00:11:20,453
You lucky bastard.
207
00:11:23,321 --> 00:11:25,321
- S0 what happened with you and Jasmine?
208
00:11:26,188 --> 00:11:27,521
- Oh, her, yeah.
209
00:11:30,100 --> 00:11:32,267
(moaning)
210
00:11:33,860 --> 00:11:35,053
- Oh, so big!
211
00:11:36,460 --> 00:11:37,924
- Yeah, you like it, huh?
212
00:11:37,924 --> 00:11:38,757
(laughing)
213
00:11:38,757 --> 00:11:39,982
(moaning)
214
00:11:39,982 --> 00:11:41,329
- Oh, yeah, yeah.
215
00:11:41,329 --> 00:11:44,227
(moaning loudly)
216
00:11:44,227 --> 00:11:45,948
(moaning drowns out voice)
217
00:11:45,948 --> 00:11:48,067
- Yeah, talk dirty to me, come on.
218
00:11:48,067 --> 00:11:49,186
- Oh, it's so firm.
219
00:11:49,186 --> 00:11:50,019
- Oh, yeah.
220
00:11:50,019 --> 00:11:52,471
(moaning)
221
00:11:52,471 --> 00:11:53,304
(moaning drowns out voice)
222
00:11:53,304 --> 00:11:54,137
- Oh my God.
223
00:11:54,137 --> 00:11:54,970
- What?
224
00:11:54,970 --> 00:11:56,882
- Nothing, shut up.
225
00:11:56,882 --> 00:11:57,715
- Oh, yeah.
226
00:11:57,715 --> 00:11:58,978
Harder, harder, oh.
227
00:11:58,978 --> 00:12:00,606
(groaning loudly)
228
00:12:00,606 --> 00:12:03,197
Oh my god, you're an animal, yes!
229
00:12:03,197 --> 00:12:05,447
(shouting)
230
00:12:07,848 --> 00:12:08,681
- Dude?
231
00:12:09,932 --> 00:12:12,494
- Oh, yeah, I don't wanna talk about it.
232
00:12:12,494 --> 00:12:13,327
- Corey!
233
00:12:16,420 --> 00:12:17,800
You're late today.
234
00:12:17,800 --> 00:12:19,603
- Oh, yes, Mr. Picotti.
235
00:12:20,720 --> 00:12:22,290
I actually just spoke to Randall
236
00:12:22,290 --> 00:12:26,792
about the whole flat tire
situation I had this morning.
237
00:12:26,792 --> 00:12:27,625
- Oh.
238
00:12:27,625 --> 00:12:29,393
Randall already spoke to you?
239
00:12:30,500 --> 00:12:32,830
- Oh, yeah, absolutely.
240
00:12:32,830 --> 00:12:34,610
Came down on me quite hard.
241
00:12:34,610 --> 00:12:37,280
- Good, 'cause we can't
have tardiness like that
242
00:12:37,280 --> 00:12:38,660
around here.
243
00:12:38,660 --> 00:12:39,860
I'm glad to hear that Randall
244
00:12:39,860 --> 00:12:41,860
is keeping an eye on you little fuckers.
245
00:12:42,880 --> 00:12:43,800
- I'm sorry, sir?
246
00:12:43,800 --> 00:12:45,050
- Fuckers.
247
00:12:45,050 --> 00:12:47,600
The two of you, you are little fuckers.
248
00:12:47,600 --> 00:12:49,797
- Um, what did I do?
249
00:12:49,797 --> 00:12:50,690
And I don't think you--
250
00:12:50,690 --> 00:12:52,197
- Shut up.
251
00:12:52,197 --> 00:12:53,920
Listen, the only reason you two dildos
252
00:12:53,920 --> 00:12:56,920
still have a job here is 'cause
your dick buddy's my son.
253
00:12:56,920 --> 00:12:59,410
But frankly, I get enough
flak from my wife at home
254
00:12:59,410 --> 00:13:01,210
about not wanting to have
sex as much as I used to.
255
00:13:01,210 --> 00:13:02,930
I don't need him adding
to that shit pile at home,
256
00:13:02,930 --> 00:13:03,763
you got me?
257
00:13:05,593 --> 00:13:07,350
Do you have any idea what it's like
258
00:13:07,350 --> 00:13:09,800
to be married to a
nymphomaniac Ethiopian woman?
259
00:13:09,800 --> 00:13:11,010
Do ya?
260
00:13:11,010 --> 00:13:13,440
There's nothing that woman won't swallow.
261
00:13:13,440 --> 00:13:15,420
I'm actually afraid of her.
262
00:13:15,420 --> 00:13:16,960
And she squirts.
263
00:13:16,960 --> 00:13:19,507
I'm not talking about your
average poof in your face,
264
00:13:19,507 --> 00:13:21,750
"Here's your award for your
magic tongue" kind of thing.
265
00:13:21,750 --> 00:13:22,700
No, no, no, no, no.
266
00:13:23,537 --> 00:13:27,573
She calls it her black champagne.
267
00:13:29,021 --> 00:13:32,230
You ever hear of anyone being
drowned to death by champagne?
268
00:13:32,230 --> 00:13:34,713
Oh, well I would be the first.
269
00:13:36,180 --> 00:13:38,140
And I don't want either of you two
270
00:13:38,140 --> 00:13:39,860
distracting the new employees.
271
00:13:39,860 --> 00:13:41,960
I don't need them learning what not to do.
272
00:13:42,806 --> 00:13:43,760
You got me?
273
00:13:43,760 --> 00:13:44,593
- Yes, sir.
274
00:13:45,780 --> 00:13:46,868
- All right.
275
00:13:46,868 --> 00:13:49,673
Now, if you two losers will excuse me,
276
00:13:51,640 --> 00:13:52,740
I got some work to do.
277
00:13:56,601 --> 00:13:58,317
- Dude, what the hell is his problem?
278
00:13:58,317 --> 00:13:59,150
- What did I do?
279
00:13:59,150 --> 00:14:00,480
You're the one who showed up late.
280
00:14:00,480 --> 00:14:01,313
- Potato, poh-tah-toh.
281
00:14:01,313 --> 00:14:03,410
Who cares what he thinks?
282
00:14:03,410 --> 00:14:05,170
All right, we're gonna go
out again tomorrow night.
283
00:14:05,170 --> 00:14:08,170
I'll call Greg, you call
Ran-dull over there.
284
00:14:08,170 --> 00:14:09,290
Chicks think we're a lot hotter
285
00:14:09,290 --> 00:14:10,910
when we stand next to those two.
286
00:14:10,910 --> 00:14:13,600
Besides, it makes us
look more down to earth
287
00:14:13,600 --> 00:14:15,150
to have ugly friends.
288
00:14:15,150 --> 00:14:17,463
Tomorrow night, cabanas, 10:00 p.m.
289
00:14:18,810 --> 00:14:22,553
And please leave the
depressing you at home.
290
00:14:23,790 --> 00:14:24,623
- Dick.
291
00:14:26,000 --> 00:14:27,460
- Sorry, what?
292
00:14:27,460 --> 00:14:30,650
- Oh, um, not you, Guy.
293
00:14:30,650 --> 00:14:31,483
- Oh, okay.
294
00:14:32,630 --> 00:14:33,880
Did you want it to be me?
295
00:14:39,090 --> 00:14:39,923
- No.
296
00:14:41,110 --> 00:14:42,640
- Okay.
297
00:14:42,640 --> 00:14:44,469
Well, maybe another time, then.
298
00:14:44,469 --> 00:14:47,600
(silly music)
299
00:14:47,600 --> 00:14:50,500
- I should probably get back to work.
300
00:14:50,500 --> 00:14:52,253
- Oh, okay, yeah.
301
00:14:53,200 --> 00:14:55,823
Well, I'll be around. (grunts)
302
00:14:57,660 --> 00:14:58,493
- Okay.
303
00:14:59,440 --> 00:15:00,273
- Okay.
304
00:15:01,210 --> 00:15:02,123
- Hug?
- No.
305
00:15:05,050 --> 00:15:05,883
- Next time.
306
00:15:07,807 --> 00:15:10,057
(inhaling)
307
00:15:12,320 --> 00:15:13,320
Have a gorgeous day.
308
00:15:23,533 --> 00:15:25,866
(bumping electronic music)
309
00:15:25,866 --> 00:15:27,824
♪ Hey sexy ♪
310
00:15:27,824 --> 00:15:29,532
♪ Hey sexy ♪
311
00:15:29,532 --> 00:15:31,719
♪ Hey sexy ♪
312
00:15:31,719 --> 00:15:32,677
♪ Sexy sexy sexy ♪
313
00:15:32,677 --> 00:15:35,510
- So, uh, Randall, what do you do?
314
00:15:39,910 --> 00:15:41,810
- I, uh--
315
00:15:41,810 --> 00:15:46,683
- Actually, Randall here is our boss.
316
00:15:47,720 --> 00:15:48,553
Yeah.
317
00:15:48,553 --> 00:15:52,490
In fact, Randall's family
owns damn near half the city.
318
00:15:52,490 --> 00:15:53,890
- Really?
319
00:15:53,890 --> 00:15:57,720
- In fact, don't you have
the company credit card?
320
00:15:57,720 --> 00:15:58,553
- Dude.
321
00:15:59,910 --> 00:16:01,410
- Yeah, but...
322
00:16:01,410 --> 00:16:02,720
- But what?
323
00:16:02,720 --> 00:16:04,490
I mean, you can write this all off
324
00:16:04,490 --> 00:16:06,993
as a business meeting, right?
325
00:16:10,040 --> 00:16:13,780
- No.
- Yes, yes.
326
00:16:13,780 --> 00:16:15,443
- Oh, come on.
327
00:16:15,443 --> 00:16:19,891
You know you want to.
328
00:16:19,891 --> 00:16:21,209
- I don't know.
329
00:16:21,209 --> 00:16:23,150
- Think about it.
330
00:16:23,150 --> 00:16:24,530
When else are you gonna be surrounded
331
00:16:24,530 --> 00:16:27,010
by a group of beautiful girls
332
00:16:27,010 --> 00:16:31,680
who want nothing more to just
simply have fun and party?
333
00:16:31,680 --> 00:16:33,240
And that credit card
334
00:16:33,240 --> 00:16:36,053
is the ticket to one of the
best nights of our lives.
335
00:16:39,765 --> 00:16:40,598
- He, uh,
336
00:16:41,744 --> 00:16:43,411
kind of has a point.
337
00:16:46,903 --> 00:16:50,988
(laughing)
(bumping electronic music)
338
00:16:50,988 --> 00:16:52,459
♪ Bouncing bouncing bouncing ♪
339
00:16:52,459 --> 00:16:54,345
♪ Bouncing bouncing bouncing ♪
340
00:16:54,345 --> 00:16:56,534
♪ Bounding bouncing bouncing ♪
341
00:16:56,534 --> 00:16:57,742
♪ Bouncing bouncing bouncing ♪
342
00:16:57,742 --> 00:17:01,742
(intensifying electronic music)
343
00:17:05,700 --> 00:17:07,908
♪ Hey sexy ♪
344
00:17:07,908 --> 00:17:09,741
♪ Hey sexy ♪
345
00:17:09,741 --> 00:17:11,574
♪ Hey sexy ♪
346
00:17:11,574 --> 00:17:14,324
♪ Sexy sexy sexy ♪
347
00:17:20,610 --> 00:17:24,610
- Hey, what the hell are
you doing with my girl?
348
00:17:28,550 --> 00:17:30,393
- Um, hey.
349
00:17:31,767 --> 00:17:34,900
Um, um, uh, oh, shit.
350
00:17:34,900 --> 00:17:39,800
I had no idea that was your girl.
351
00:17:39,800 --> 00:17:42,710
- It's funny, because I have no idea
352
00:17:42,710 --> 00:17:44,720
how far my boys are gonna
take that shot glass
353
00:17:44,720 --> 00:17:47,200
and shove it up your ass,
354
00:17:47,200 --> 00:17:49,097
but it's going to happen.
355
00:17:49,097 --> 00:17:50,093
- Okay, bud.
356
00:17:50,093 --> 00:17:51,050
I can call you bud, right?
357
00:17:51,050 --> 00:17:52,510
- No, you can't.
358
00:17:52,510 --> 00:17:54,050
- Okay, pal--
359
00:17:54,050 --> 00:17:55,963
- Miguel, leave them alone.
360
00:17:56,820 --> 00:17:57,653
- Miguel?
361
00:17:58,508 --> 00:17:59,850
(laughs) That's a stupid name.
362
00:17:59,850 --> 00:18:02,220
- That's my dad's name.
363
00:18:02,220 --> 00:18:03,235
- Hey, I think it's a great--
364
00:18:03,235 --> 00:18:05,170
- Shut up!
- Okay.
365
00:18:05,170 --> 00:18:07,500
- Okay, uh, Miguel.
366
00:18:07,500 --> 00:18:10,940
Um, you can't honestly
expect us to believe
367
00:18:10,940 --> 00:18:15,510
that this is your girl,
because if that was your girl,
368
00:18:15,510 --> 00:18:18,710
she sure as shit would not
be gibing my boy titty shots
369
00:18:18,710 --> 00:18:20,080
all night long.
370
00:18:20,080 --> 00:18:25,080
And he is by far more
beautiful than you can ever be.
371
00:18:27,047 --> 00:18:31,830
Oh, and she sure as hell would
not be giving my boy Randall
372
00:18:31,830 --> 00:18:33,440
lap dances.
373
00:18:33,440 --> 00:18:34,870
Oh, and she sure as shit
374
00:18:34,870 --> 00:18:37,590
would not be talking to me all night long
375
00:18:37,590 --> 00:18:40,520
about her love for this here dark meat.
376
00:18:40,520 --> 00:18:42,270
So I don't know which way
377
00:18:42,270 --> 00:18:44,530
you and your Backstreet Boy NSYNC Hanson
378
00:18:44,530 --> 00:18:46,280
lookalike motherfuckers came in,
379
00:18:46,280 --> 00:18:48,017
but you can go out the back door.
380
00:18:48,017 --> 00:18:48,850
(smacking)
381
00:18:48,850 --> 00:18:49,683
- [Adam] Hey!
382
00:18:49,683 --> 00:18:50,516
- Oh, shit.
383
00:18:50,516 --> 00:18:55,060
- Hey, whoa, just look, look,
it was just one shot, okay?
384
00:18:55,060 --> 00:18:56,160
- Really?
- Yeah.
385
00:18:56,160 --> 00:19:00,502
- That's good, 'cause
I'll just take one shot.
386
00:19:00,502 --> 00:19:01,563
- Aw, shit.
387
00:19:01,563 --> 00:19:03,840
(smacking)
388
00:19:03,840 --> 00:19:05,480
Hey, Randall.
389
00:19:05,480 --> 00:19:06,567
You okay, man?
390
00:19:07,983 --> 00:19:09,120
- What happened?
391
00:19:09,120 --> 00:19:10,860
- We got our asses kicked
392
00:19:10,860 --> 00:19:13,620
because of Cory's mouth is what happened.
393
00:19:13,620 --> 00:19:15,220
- Whoa, what?
394
00:19:15,220 --> 00:19:16,070
Because of my mouth?
395
00:19:16,070 --> 00:19:16,903
Need I remind you
396
00:19:16,903 --> 00:19:19,224
that it was your mouth
on that chick's tits?
397
00:19:19,224 --> 00:19:20,821
- He's got a point.
398
00:19:20,821 --> 00:19:21,930
- Just shut up.
399
00:19:21,930 --> 00:19:23,196
Hey, come on, get up.
400
00:19:23,196 --> 00:19:25,751
(groaning)
401
00:19:25,751 --> 00:19:27,353
- Hey, hey, you okay?
402
00:19:27,353 --> 00:19:28,353
- He's fine.
403
00:19:29,742 --> 00:19:32,333
- No, I'm not fine.
404
00:19:35,720 --> 00:19:38,220
(crying) Do you see this?
405
00:19:38,220 --> 00:19:40,003
This is not fine, okay?
406
00:19:40,900 --> 00:19:42,243
The hundreds of dollars I
spent on my dad's credit card
407
00:19:42,243 --> 00:19:45,700
that I'm gonna have to pay
back with my money's not fine.
408
00:19:45,700 --> 00:19:48,450
And the fact that those girls
in there had no interest in us
409
00:19:48,450 --> 00:19:50,830
before they found out I had
money may be fine with you,
410
00:19:50,830 --> 00:19:52,513
but it sure isn't fine with me.
411
00:19:53,610 --> 00:19:56,900
Doesn't it bug you knowing
that they had no interest
412
00:19:56,900 --> 00:19:59,143
in anything but my credit card?
413
00:20:00,394 --> 00:20:02,470
I'm not doing this anymore.
414
00:20:02,470 --> 00:20:03,303
- That's it.
415
00:20:03,303 --> 00:20:04,720
Randall's right.
416
00:20:04,720 --> 00:20:06,874
Those chicks didn't give
two shits who he was
417
00:20:06,874 --> 00:20:09,180
when we first walked in there.
418
00:20:09,180 --> 00:20:11,230
- And they were interested
in you, were they?
419
00:20:11,230 --> 00:20:12,564
- No.
420
00:20:12,564 --> 00:20:13,397
That's my point.
421
00:20:15,000 --> 00:20:17,183
- He got hit pretty hard, so.
422
00:20:18,250 --> 00:20:21,863
- Why do you think those girls
were into those douche bags?
423
00:20:23,220 --> 00:20:24,870
Because they're douche bags.
424
00:20:24,870 --> 00:20:26,500
That's our problem.
425
00:20:26,500 --> 00:20:27,643
We're not douche bags.
426
00:20:29,453 --> 00:20:30,843
- That's a problem?
427
00:20:32,286 --> 00:20:35,940
- Adam, why did, like, the
last 20 girls dump you?
428
00:20:35,940 --> 00:20:38,950
Because you're too fucking nice.
429
00:20:38,950 --> 00:20:41,210
Randall, have you ever been with a girl?
430
00:20:41,210 --> 00:20:42,504
- Screw you.
431
00:20:42,504 --> 00:20:46,150
- And Greg, you're just
a fat, ugly bastard.
432
00:20:46,150 --> 00:20:49,270
- Look, this is the worst speech ever.
433
00:20:49,270 --> 00:20:50,420
Get to the point.
434
00:20:50,420 --> 00:20:51,620
- We're normal.
435
00:20:51,620 --> 00:20:55,850
That's why we're all failing
at this bullshit dating game.
436
00:20:55,850 --> 00:20:56,993
- What are you talking about?
437
00:20:56,993 --> 00:20:58,883
We just got laid the other night.
438
00:20:59,730 --> 00:21:03,663
- Yeah, because I paid for them.
439
00:21:09,070 --> 00:21:09,903
- Sorry, what?
440
00:21:11,090 --> 00:21:14,010
You told me they weren't hookers.
441
00:21:14,010 --> 00:21:18,640
I mean, you specifically told me that.
442
00:21:18,640 --> 00:21:19,970
- No.
443
00:21:19,970 --> 00:21:24,623
What I said was is that I
didn't meet them at a brothel.
444
00:21:26,496 --> 00:21:28,973
- You're the worst friend ever.
445
00:21:30,360 --> 00:21:31,960
- Okay, whatever.
446
00:21:31,960 --> 00:21:34,970
Those chicks in that bar
were into two types of guys,
447
00:21:34,970 --> 00:21:36,000
that's it.
448
00:21:36,000 --> 00:21:38,660
Bad boys and rich pricks.
449
00:21:38,660 --> 00:21:39,790
Simple.
450
00:21:39,790 --> 00:21:41,320
If we wanna get those girls,
451
00:21:41,320 --> 00:21:43,610
then we have to start being
what they want us to be,
452
00:21:43,610 --> 00:21:46,320
even if we aren't what they want.
453
00:21:46,320 --> 00:21:47,270
- So what you're saying
454
00:21:47,270 --> 00:21:51,130
is is that we're gonna become
the perfect type of guy
455
00:21:51,130 --> 00:21:52,410
that all women want.
456
00:21:52,410 --> 00:21:53,970
- Oh, God.
457
00:21:53,970 --> 00:21:55,420
- What are you talking about?
458
00:21:56,540 --> 00:22:01,140
- Meet me at Jimmy's
tomorrow night at 6:00.
459
00:22:01,140 --> 00:22:04,840
This could very well be our
last night in loserville,
460
00:22:04,840 --> 00:22:05,673
gentlemen.
461
00:22:10,960 --> 00:22:12,624
- What the hell just happened?
462
00:22:12,624 --> 00:22:15,710
- I don't know, but I'm excited.
463
00:22:19,135 --> 00:22:22,968
(lighthearted acoustic music)
464
00:22:32,212 --> 00:22:33,200
(voicemail beeping)
465
00:22:33,200 --> 00:22:35,800
- [Voicemail] You have two messages.
466
00:22:35,800 --> 00:22:37,203
First message.
467
00:22:38,102 --> 00:22:39,380
- [Mandy] Hey, Adam.
468
00:22:39,380 --> 00:22:40,830
It's me, Mandy.
469
00:22:40,830 --> 00:22:42,150
I know this is kind of random,
470
00:22:42,150 --> 00:22:44,900
but can you please call me
back as soon as possible?
471
00:22:44,900 --> 00:22:46,130
It's important.
472
00:22:46,130 --> 00:22:47,070
Bye.
473
00:22:47,070 --> 00:22:49,471
- [Voicemail] Second message.
474
00:22:49,471 --> 00:22:51,150
- [Mandy] Hey, Adam, it's me again.
475
00:22:51,150 --> 00:22:53,760
Just wanted to call you and let you know
476
00:22:53,760 --> 00:22:56,095
you don't have to worry
about calling me back.
477
00:22:56,095 --> 00:22:57,710
I thought I might have left a
sweater of mine at yours but,
478
00:22:57,710 --> 00:22:58,890
good news, I found it.
479
00:22:58,890 --> 00:23:00,940
So, yeah.
480
00:23:00,940 --> 00:23:01,773
Goodbye.
481
00:23:02,950 --> 00:23:04,450
- [Voicemail] End of messages.
482
00:23:05,540 --> 00:23:06,790
- Now, before we begin,
483
00:23:06,790 --> 00:23:09,310
we must all promise to keep
this amongst ourselves.
484
00:23:09,310 --> 00:23:12,650
If word gets out that we're
setting up girls as targets,
485
00:23:12,650 --> 00:23:14,170
we all fail.
486
00:23:14,170 --> 00:23:15,003
Agreed?
487
00:23:16,775 --> 00:23:18,280
Good.
488
00:23:18,280 --> 00:23:20,370
Now, to make sure that
we keep this a secret,
489
00:23:20,370 --> 00:23:22,220
we must each, myself included,
490
00:23:22,220 --> 00:23:25,610
do something in private
that is so unheard of,
491
00:23:25,610 --> 00:23:29,300
so embarrassing, so humiliating
that under no circumstance
492
00:23:29,300 --> 00:23:32,640
will we reveal our plan to anyone.
493
00:23:32,640 --> 00:23:35,383
If you do, we show the world what you did.
494
00:23:36,870 --> 00:23:38,810
- Wait, what?
495
00:23:38,810 --> 00:23:40,470
- Yeah, what are you talking about?
496
00:23:40,470 --> 00:23:43,080
- Each of us will
privately film each other
497
00:23:43,080 --> 00:23:46,833
doing something that we would
never want anyone to ever see.
498
00:23:47,750 --> 00:23:49,650
If you let out our secret,
499
00:23:49,650 --> 00:23:52,880
we send the footage out
to everyone everywhere.
500
00:23:52,880 --> 00:23:55,880
And trust me, gentlemen, the
stuff that I have lined up
501
00:23:55,880 --> 00:23:58,250
will definitely keep this a secret.
502
00:23:58,250 --> 00:24:00,540
- Well, what about you?
503
00:24:00,540 --> 00:24:02,210
- You guys can pick.
504
00:24:02,210 --> 00:24:03,203
- So who does what?
505
00:24:04,180 --> 00:24:08,703
- Yeah, how do we decide
who plays what role?
506
00:24:12,410 --> 00:24:14,560
- Gentlemen, inside this bag
507
00:24:14,560 --> 00:24:16,250
are all the various styles of men
508
00:24:16,250 --> 00:24:17,934
that I could possibly Google.
509
00:24:17,934 --> 00:24:19,170
(scoffs)
510
00:24:19,170 --> 00:24:21,500
Now I'm not talking about the typical crap
511
00:24:21,500 --> 00:24:22,780
like the funny guy.
512
00:24:22,780 --> 00:24:24,920
We all know women like to laugh.
513
00:24:24,920 --> 00:24:25,860
No.
514
00:24:25,860 --> 00:24:29,320
These are all the top prospect choices.
515
00:24:29,320 --> 00:24:31,340
We each draw a style,
516
00:24:31,340 --> 00:24:32,830
discuss how we could help each other out,
517
00:24:32,830 --> 00:24:35,030
and then the game begins.
518
00:24:35,030 --> 00:24:37,870
We each have three days to
put this style into effect
519
00:24:37,870 --> 00:24:40,140
on any woman that we want.
520
00:24:40,140 --> 00:24:42,230
If you get lucky within that timeframe,
521
00:24:42,230 --> 00:24:45,510
we then use that style in
combination with another style
522
00:24:45,510 --> 00:24:47,290
that passed the three-day test.
523
00:24:47,290 --> 00:24:48,123
Simple.
524
00:24:48,960 --> 00:24:51,190
- That will never work.
525
00:24:51,190 --> 00:24:53,900
There's too many flaws with that,
526
00:24:53,900 --> 00:24:56,390
the biggest being the
fact that not every girl
527
00:24:56,390 --> 00:24:58,700
likes the same thing.
528
00:24:58,700 --> 00:25:00,350
- You're absolutely right.
529
00:25:00,350 --> 00:25:04,113
But we're not out to just catch
a simple salmon, Randy boy.
530
00:25:05,070 --> 00:25:06,210
We're out to find a way
531
00:25:06,210 --> 00:25:10,100
to lure in every type of fish out there,
532
00:25:10,100 --> 00:25:12,530
no matter what body of water they're from.
533
00:25:12,530 --> 00:25:13,363
- A metaphor.
534
00:25:13,363 --> 00:25:14,330
Nice.
535
00:25:14,330 --> 00:25:19,330
- I can't even believe I'm
saying this, but that might work.
536
00:25:23,410 --> 00:25:26,040
I mean, it's a process
of elimination, right?
537
00:25:26,040 --> 00:25:28,410
I mean, you take the attributes that work,
538
00:25:28,410 --> 00:25:29,560
and you combine them,
539
00:25:29,560 --> 00:25:31,160
and you get rid of the ones that don't,
540
00:25:31,160 --> 00:25:34,080
and you ultimately come up with the--
541
00:25:34,080 --> 00:25:35,726
- The Perfect Pickup.
542
00:25:35,726 --> 00:25:37,820
(bell chiming)
543
00:25:37,820 --> 00:25:39,003
- Perfect Pickup.
544
00:25:39,990 --> 00:25:41,030
- The Perfect
545
00:25:42,490 --> 00:25:43,792
Pickup?
546
00:25:43,792 --> 00:25:45,800
(chuckles)
547
00:25:45,800 --> 00:25:46,953
- Buckle up, boys.
548
00:25:47,917 --> 00:25:50,190
(upbeat music)
549
00:25:50,190 --> 00:25:53,800
- Well, I already know that
the nice guy doesn't work,
550
00:25:53,800 --> 00:25:54,716
right?
551
00:25:54,716 --> 00:25:56,280
- (chuckles) Yup.
552
00:25:56,280 --> 00:25:58,220
- Cheers.
- Cheers.
553
00:25:58,220 --> 00:26:00,740
- [Corey] Okay, the whole
purpose of us doing this
554
00:26:00,740 --> 00:26:02,610
is to find the perfect type of guy
555
00:26:02,610 --> 00:26:05,560
that women wanna be with
whether they know it or not.
556
00:26:05,560 --> 00:26:09,120
Rule number one, look and be the part.
557
00:26:09,120 --> 00:26:12,140
Under no circumstance can
you ever break character.
558
00:26:12,140 --> 00:26:14,440
If you get caught, we get caught.
559
00:26:14,440 --> 00:26:15,590
If you can't convince yourself
560
00:26:15,590 --> 00:26:16,810
that you're that type of person,
561
00:26:16,810 --> 00:26:19,470
you won't be able to
convince them, either.
562
00:26:19,470 --> 00:26:22,850
Rule two, use every resource possible
563
00:26:22,850 --> 00:26:25,180
to sell your character.
564
00:26:25,180 --> 00:26:27,693
We're a team, so help each other out.
565
00:26:30,470 --> 00:26:33,620
Rule three, record everything you do.
566
00:26:33,620 --> 00:26:35,620
What works, what doesn't.
567
00:26:35,620 --> 00:26:36,920
Simple.
568
00:26:36,920 --> 00:26:39,090
Process of elimination, boys.
569
00:26:39,090 --> 00:26:40,990
And if we all play our cards right,
570
00:26:40,990 --> 00:26:41,960
we could be having women
571
00:26:41,960 --> 00:26:44,830
begging to stay the night in no time,
572
00:26:44,830 --> 00:26:46,623
so keep your pads lookin' sharp.
573
00:26:48,320 --> 00:26:50,830
And the most important rule of them all,
574
00:26:50,830 --> 00:26:53,700
do not fall in love.
575
00:26:53,700 --> 00:26:54,533
Unless, of course,
576
00:26:54,533 --> 00:26:57,212
you wanna stay in character
for the rest of your life.
577
00:27:01,097 --> 00:27:02,514
(door screeching)
578
00:27:02,514 --> 00:27:05,416
(wind blowing)
579
00:27:05,416 --> 00:27:08,333
(electronic music)
580
00:27:27,440 --> 00:27:29,823
- Time to lay down some suppressing fire.
581
00:27:31,511 --> 00:27:33,550
(crashing)
582
00:27:33,550 --> 00:27:34,450
- [Woman] My gosh.
583
00:27:35,720 --> 00:27:37,280
Then what happened?
584
00:27:37,280 --> 00:27:38,113
- Well, Christie,
585
00:27:38,113 --> 00:27:41,303
it's hard to talk about, but
that's when I lost my leg.
586
00:27:42,420 --> 00:27:43,653
- You lost your leg?
587
00:27:45,025 --> 00:27:46,793
- Well, they sewed it back on, so.
588
00:27:49,145 --> 00:27:51,723
- They sewed it back on?
589
00:27:51,723 --> 00:27:54,450
- Oh, no, not my leg. (chuckles)
590
00:27:54,450 --> 00:27:57,783
They sewed on Lieutenant Dan's.
591
00:28:00,006 --> 00:28:00,839
- Okay,
592
00:28:02,750 --> 00:28:07,093
they sewed another
man's leg back onto you.
593
00:28:09,260 --> 00:28:10,383
Is that even possible?
594
00:28:13,602 --> 00:28:15,203
- We had the same blood type.
595
00:28:16,461 --> 00:28:18,109
(coughs)
596
00:28:18,109 --> 00:28:19,270
(crashing)
597
00:28:19,270 --> 00:28:20,103
- Thank you.
598
00:28:21,555 --> 00:28:23,247
(growling)
599
00:28:23,247 --> 00:28:25,497
(crashing)
600
00:28:29,880 --> 00:28:31,693
- Hi, can I help you?
601
00:28:33,062 --> 00:28:35,940
- Uh, oh, I get it.
602
00:28:35,940 --> 00:28:36,890
You must not recognize me
603
00:28:36,890 --> 00:28:39,323
when I'm not on stage or television, dear.
604
00:28:40,610 --> 00:28:41,443
- Sorry, sir.
605
00:28:41,443 --> 00:28:42,600
Do you have a reservation?
606
00:28:44,150 --> 00:28:47,110
- It's Dyrk, with a Y.
607
00:28:47,110 --> 00:28:48,760
- And your last name?
608
00:28:48,760 --> 00:28:51,100
- Oh, no, no, there's no last name.
609
00:28:51,100 --> 00:28:52,120
Just Dyrk.
610
00:28:52,120 --> 00:28:54,313
It's what the label
usually books me under.
611
00:28:57,530 --> 00:29:00,173
- Sorry, sir, there's no Dyrk puling up.
612
00:29:01,348 --> 00:29:03,317
- Fuckin' Sony Records, eh?
613
00:29:05,028 --> 00:29:05,861
Eh?
614
00:29:07,043 --> 00:29:09,480
(shouting)
615
00:29:09,480 --> 00:29:11,500
Well, you smell nice, huh?
616
00:29:11,500 --> 00:29:13,110
Huh?
617
00:29:13,110 --> 00:29:14,463
All right, I walked it off.
618
00:29:15,470 --> 00:29:18,090
Thank you for treating
me like a normal person
619
00:29:18,090 --> 00:29:19,950
and not someone who's rich and famous.
620
00:29:19,950 --> 00:29:21,670
Appreciate that.
621
00:29:21,670 --> 00:29:24,510
So how about you just book me
622
00:29:24,510 --> 00:29:26,110
whatever room's available, dear.
623
00:29:27,202 --> 00:29:28,683
(inhaling deeply)
624
00:29:28,683 --> 00:29:30,223
- Ah, angel perfume.
625
00:29:34,330 --> 00:29:37,890
- We actually only have the
penthouse suite available.
626
00:29:37,890 --> 00:29:39,657
- Perfect, suits me very well.
627
00:29:39,657 --> 00:29:41,543
- And it goes for $4,500 a night.
628
00:29:45,063 --> 00:29:46,713
- 4,500, you say?
629
00:29:48,090 --> 00:29:53,090
No problem, but, uh,, Tara,
630
00:29:53,570 --> 00:29:55,920
I figure since it's going
to be actually you and me
631
00:29:55,920 --> 00:29:57,610
sharing the night together,
632
00:29:57,610 --> 00:30:00,670
maybe you and I can work out a deal.
633
00:30:02,742 --> 00:30:03,900
Hm?
634
00:30:03,900 --> 00:30:06,410
What are you so lose for, mate?
635
00:30:06,410 --> 00:30:07,700
Hi.
636
00:30:07,700 --> 00:30:08,603
Nice to meet you.
637
00:30:09,993 --> 00:30:12,578
Well he's fuckin' big, isn't he?
638
00:30:12,578 --> 00:30:14,521
(crashing)
639
00:30:14,521 --> 00:30:15,354
(lighthearted music)
640
00:30:15,354 --> 00:30:17,777
- I was talking to my mom today...
641
00:30:17,777 --> 00:30:18,610
What?
642
00:30:18,610 --> 00:30:21,607
(giggling)
643
00:30:21,607 --> 00:30:22,595
- Oh.
644
00:30:22,595 --> 00:30:23,961
Ah!
645
00:30:23,961 --> 00:30:26,820
- Ladies, may I trouble you
646
00:30:26,820 --> 00:30:29,260
for a romantic rendezvous around the park
647
00:30:29,260 --> 00:30:31,743
on this most glorious day?
648
00:30:33,134 --> 00:30:34,069
- [Woman] Let's go.
649
00:30:34,069 --> 00:30:39,069
(lighthearted music)
(giggling)
650
00:30:46,185 --> 00:30:47,655
- Sir, my good man.
651
00:30:47,655 --> 00:30:48,488
- Oh!
652
00:30:48,488 --> 00:30:52,388
(laughing)
(horse neighing)
653
00:30:52,388 --> 00:30:54,555
(chiming)
654
00:30:55,943 --> 00:30:58,720
(rock music)
655
00:30:58,720 --> 00:31:03,720
(brakes squealing)
(engine idling)
656
00:31:06,124 --> 00:31:09,124
(suspenseful music)
657
00:31:11,830 --> 00:31:14,123
- I'm thinking two things,
658
00:31:15,380 --> 00:31:17,853
and I know you're thinking 'em too.
659
00:31:19,970 --> 00:31:24,463
Your dick, my vagina.
660
00:31:26,880 --> 00:31:28,998
- What you say to me,
(speaking in foreign language)?
661
00:31:28,998 --> 00:31:29,831
Latoya.
662
00:31:29,831 --> 00:31:32,046
(speaking in foreign language)
663
00:31:32,046 --> 00:31:33,378
Said I'm a dick.
664
00:31:33,378 --> 00:31:34,563
- Who the fuck do you think you are?
665
00:31:34,563 --> 00:31:35,461
- You're fucking with the wrong familia,
666
00:31:35,461 --> 00:31:36,592
(speaking in foreign language).
667
00:31:36,592 --> 00:31:37,931
What you want, (speaking
in foreign language)?
668
00:31:37,931 --> 00:31:39,713
(slow motion shouting)
669
00:31:39,713 --> 00:31:41,130
- We'll kill you!
670
00:31:44,485 --> 00:31:47,902
(high-pitched screaming)
671
00:31:49,219 --> 00:31:53,719
(smacking)
(crashing)
672
00:31:56,499 --> 00:31:58,332
- [Woman] Who is that?
673
00:32:03,588 --> 00:32:04,886
- [Woman] Ew.
674
00:32:04,886 --> 00:32:05,719
- Yuck.
675
00:32:07,108 --> 00:32:07,941
Let's go.
676
00:32:09,322 --> 00:32:11,474
(crashing)
677
00:32:11,474 --> 00:32:14,224
(engine revving)
678
00:32:19,737 --> 00:32:21,829
♪ Yeah ♪
679
00:32:21,829 --> 00:32:22,662
♪ Excuse me ♪
680
00:32:22,662 --> 00:32:24,032
♪ Let me make a left ♪
681
00:32:24,032 --> 00:32:26,417
♪ Hater wanna trip we can take a putt ♪
682
00:32:26,417 --> 00:32:28,917
♪ Well well they don't understand ♪
683
00:32:28,917 --> 00:32:31,267
♪ I ain't even let this
let me do my thing ♪
684
00:32:31,267 --> 00:32:33,068
♪ Do my thing ♪
685
00:32:33,068 --> 00:32:34,005
♪ Do my thing ♪
686
00:32:34,005 --> 00:32:36,234
♪ I ain't even at this
'til I do my thing ♪
687
00:32:36,234 --> 00:32:37,067
♪ Do my thing ♪
688
00:32:37,067 --> 00:32:39,070
♪ I do my thing ♪
689
00:32:39,070 --> 00:32:42,625
♪ Sensation with a tip
so we do our thing ♪
690
00:32:42,625 --> 00:32:44,792
- Oh my God, are you okay?
691
00:32:48,070 --> 00:32:49,690
- Yeah, yeah, I'm fine.
692
00:32:49,690 --> 00:32:51,140
- That was completely my fault.
693
00:32:51,140 --> 00:32:53,963
These damn Versace suits, right?
694
00:32:55,064 --> 00:32:56,606
Are you sure you're okay?
695
00:32:56,606 --> 00:32:58,088
- Yeah, I'm fine.
696
00:32:58,088 --> 00:32:58,921
- I'm just,
697
00:32:58,921 --> 00:33:02,280
I'm running late for a meeting
with a Fortune 500 company.
698
00:33:02,280 --> 00:33:04,271
Look, let me make it up to you.
699
00:33:04,271 --> 00:33:07,480
Let me take you to dinner, or for a drink?
700
00:33:07,480 --> 00:33:08,880
What do you say?
701
00:33:08,880 --> 00:33:10,070
I won't take no for an answer.
702
00:33:10,070 --> 00:33:10,903
- Yeah, sure.
703
00:33:10,903 --> 00:33:12,028
- Yeah?
- Why not?
704
00:33:12,028 --> 00:33:13,278
- Great, great.
705
00:33:14,531 --> 00:33:18,759
Do you mind helping pick
up all these $100 bills?
706
00:33:18,759 --> 00:33:19,860
(chuckling)
707
00:33:19,860 --> 00:33:21,385
- [Woman] Sure, let's do it.
708
00:33:21,385 --> 00:33:22,385
- All right.
709
00:33:23,334 --> 00:33:25,896
(smacking)
(chiming)
710
00:33:25,896 --> 00:33:29,063
(inspirational music)
711
00:33:49,131 --> 00:33:53,935
(smacking)
(thudding)
712
00:33:53,935 --> 00:33:56,518
(solemn music)
713
00:34:19,158 --> 00:34:23,575
(smacking)
(chiming)
714
00:34:26,223 --> 00:34:29,180
- Look, I understand that, ma'am, okay,
715
00:34:29,180 --> 00:34:33,350
but the records show that you
used your cell phone in India,
716
00:34:33,350 --> 00:34:35,693
so therefore we charge you for the usage.
717
00:34:37,910 --> 00:34:40,203
Okay, well, were you in India on July 9?
718
00:34:42,080 --> 00:34:43,220
You were.
719
00:34:43,220 --> 00:34:45,230
So don't you find it coincidental
720
00:34:45,230 --> 00:34:47,770
that you were in India on July 9
721
00:34:47,770 --> 00:34:51,723
and there's cell phone usage
in India on the exact same day?
722
00:34:54,470 --> 00:34:56,420
She just hung up on me.
723
00:34:56,420 --> 00:34:59,151
- Hey, Stacey.
724
00:34:59,151 --> 00:35:00,230
How you doing today?
725
00:35:00,230 --> 00:35:02,840
You look absolutely ravishing.
726
00:35:02,840 --> 00:35:04,150
See you tonight.
727
00:35:04,150 --> 00:35:04,983
- Definitely.
728
00:35:12,420 --> 00:35:13,660
- What are you doing?
729
00:35:13,660 --> 00:35:14,493
- What?
730
00:35:15,360 --> 00:35:17,320
Taking her out on the town tonight
731
00:35:17,320 --> 00:35:21,168
using my next style, the accent.
732
00:35:21,168 --> 00:35:24,950
- I don't know, wait,
wait, you work with her.
733
00:35:24,950 --> 00:35:26,623
- Yeah, I know.
734
00:35:28,324 --> 00:35:31,830
- So, what, you're just
gonna go around here
735
00:35:31,830 --> 00:35:34,693
speaking in an accent all the time?
736
00:35:37,450 --> 00:35:38,680
- Never really thought about that.
737
00:35:38,680 --> 00:35:41,060
- Stop talking in an accent.
738
00:35:41,060 --> 00:35:42,610
- Whoa, what the hell?
739
00:35:42,610 --> 00:35:44,410
- You can't do this, okay?
740
00:35:44,410 --> 00:35:46,140
It's not in the rules.
741
00:35:46,140 --> 00:35:46,973
- You're right, it's not.
742
00:35:46,973 --> 00:35:48,894
That's why I can do it.
743
00:35:48,894 --> 00:35:50,080
- You're an idiot.
744
00:35:50,080 --> 00:35:52,303
You're gonna get caught,
and that technically is--
745
00:35:52,303 --> 00:35:54,180
- You know what, I see
what's going on here.
746
00:35:54,180 --> 00:35:55,180
You're just jealous.
747
00:35:56,280 --> 00:35:57,330
- Uh, what?
748
00:35:57,330 --> 00:35:58,680
- Yeah, you're just pissed
749
00:35:58,680 --> 00:36:01,350
because I have the balls
to actually go up to her
750
00:36:01,350 --> 00:36:03,150
and ask her out, and you would just rather
751
00:36:03,150 --> 00:36:05,310
sit here in your cubicle and stare at her
752
00:36:05,310 --> 00:36:07,710
like some sort of creepy
pedophile at a daycare.
753
00:36:09,460 --> 00:36:10,760
- You're unreal.
754
00:36:10,760 --> 00:36:12,423
- Adam, my office, now.
755
00:36:15,330 --> 00:36:18,420
Corey, is this your desk?
756
00:36:18,420 --> 00:36:21,060
- No, sir, Mr. Picotti, I was just asking
757
00:36:21,920 --> 00:36:22,753
Adam...
758
00:36:33,880 --> 00:36:34,980
- Where's your accent?
759
00:36:40,791 --> 00:36:41,624
(knocking)
760
00:36:41,624 --> 00:36:43,593
- Adam, you're late.
761
00:36:44,840 --> 00:36:45,673
Take a seat.
762
00:36:49,920 --> 00:36:51,380
Stacey.
763
00:36:51,380 --> 00:36:53,680
Adam here is our floor support rep,
764
00:36:53,680 --> 00:36:56,000
which tells you something
about the kind of talent
765
00:36:56,000 --> 00:36:57,990
we have working here.
766
00:36:57,990 --> 00:37:01,100
Adam, Stacey is our newest
drone who somehow managed
767
00:37:01,100 --> 00:37:03,470
to complete the incredibly
difficult training program
768
00:37:03,470 --> 00:37:06,010
on how to answer a telephone,
769
00:37:06,010 --> 00:37:07,600
and I need you to show her around
770
00:37:07,600 --> 00:37:10,633
so I can pay her to actually do something.
771
00:37:12,540 --> 00:37:14,283
But judging by the creepy
way you stare at her
772
00:37:14,283 --> 00:37:15,860
from your desk,
773
00:37:15,860 --> 00:37:18,033
I'm guessing you already met.
774
00:37:21,670 --> 00:37:24,173
- Um, (chuckles)
775
00:37:25,060 --> 00:37:27,550
nope, haven't met.
776
00:37:27,550 --> 00:37:30,630
But, uh, hi, I'm Adam,
777
00:37:30,630 --> 00:37:34,530
the guy who apparently stares
at you in a creepy manner.
778
00:37:34,530 --> 00:37:37,160
- I know--
- You see what I mean?
779
00:37:37,160 --> 00:37:40,150
It's creepy the way he
stares at you, isn't it?
780
00:37:40,150 --> 00:37:41,230
- I, um...
781
00:37:42,140 --> 00:37:44,313
- Time is money, Creepy and Drone.
782
00:37:53,901 --> 00:37:58,173
- I'll just, I'm just, (mumbles) this way.
783
00:38:00,500 --> 00:38:03,210
- I can't believe he
talks to people like that.
784
00:38:03,210 --> 00:38:05,810
- Ah, you get kind of used to it.
785
00:38:05,810 --> 00:38:07,810
Plus, the last person
that gave it back to him
786
00:38:07,810 --> 00:38:11,970
got fired on the spot for
using abusive language, so.
787
00:38:11,970 --> 00:38:15,180
And I mean, for a call
center, it pays pretty good.
788
00:38:15,180 --> 00:38:17,490
Hey, we get free coffee.
789
00:38:17,490 --> 00:38:18,680
- Wow.
790
00:38:18,680 --> 00:38:20,969
That makes up for all the
abuse, then, doesn't it?
791
00:38:20,969 --> 00:38:22,600
- Yeah.
792
00:38:22,600 --> 00:38:26,120
So, are you just living
here on your own, or?
793
00:38:26,120 --> 00:38:27,580
- I'm staying with my aunt and uncle
794
00:38:27,580 --> 00:38:29,390
while they're out of town,
795
00:38:29,390 --> 00:38:31,193
just until I find my own apartment.
796
00:38:32,850 --> 00:38:35,903
So, what do you do around here for fun?
797
00:38:37,470 --> 00:38:40,478
- Well, sometimes we
have these staff lunches,
798
00:38:40,478 --> 00:38:42,680
and they can sometimes be--
799
00:38:42,680 --> 00:38:47,680
- No, I mean, what do you
do for fun outside of work?
800
00:38:49,965 --> 00:38:53,833
- Me, uh, well, I like to golf.
801
00:38:54,870 --> 00:38:55,703
- Oh.
802
00:38:55,703 --> 00:38:56,536
- Yeah.
803
00:38:56,536 --> 00:39:00,250
- My God, I love golf.
804
00:39:00,250 --> 00:39:01,150
- Really?
805
00:39:01,150 --> 00:39:03,910
- Yeah, of course.
806
00:39:03,910 --> 00:39:06,933
I've got mad golf skills.
807
00:39:07,960 --> 00:39:10,140
- Well, maybe, um, maybe you and I
808
00:39:10,140 --> 00:39:13,020
can go out to the course
sometime if you're free?
809
00:39:13,020 --> 00:39:16,263
- I'm free on Saturday.
810
00:39:17,810 --> 00:39:19,228
- Saturday?
811
00:39:19,228 --> 00:39:21,690
Yeah, yeah, I can do you on Saturday,
812
00:39:21,690 --> 00:39:25,173
I mean, take you golfing.
813
00:39:28,548 --> 00:39:29,920
- Great.
814
00:39:29,920 --> 00:39:32,865
- Right, so 10:00 a.m.?
815
00:39:32,865 --> 00:39:36,471
And you can then maybe
show me your mad skills.
816
00:39:36,471 --> 00:39:37,920
- Hmm.
817
00:39:37,920 --> 00:39:38,803
- Yeah, okay,
818
00:39:39,670 --> 00:39:41,030
I'm just gonna.
819
00:39:43,319 --> 00:39:45,498
(sighs)
820
00:39:45,498 --> 00:39:48,498
(suspenseful music)
821
00:39:54,498 --> 00:39:57,248
(drumming music)
822
00:40:00,956 --> 00:40:01,789
- Give me the purse!
823
00:40:01,789 --> 00:40:02,622
(woman screams)
824
00:40:02,622 --> 00:40:03,983
Give me the purse, you fucking bitch.
825
00:40:03,983 --> 00:40:06,957
Just shut up and give
me the fuckin' purse.
826
00:40:06,957 --> 00:40:07,790
I'll fuckin'--
827
00:40:07,790 --> 00:40:08,623
- Hey!
828
00:40:08,623 --> 00:40:10,215
- Shit, security.
829
00:40:10,215 --> 00:40:14,340
- That's right, it's
security, so let the girl go.
830
00:40:14,340 --> 00:40:16,110
- Better get the hell outta here
831
00:40:16,110 --> 00:40:17,110
before I relocate your balls.
832
00:40:17,110 --> 00:40:19,030
- I'm not gonna ask you again.
833
00:40:19,030 --> 00:40:20,392
I'm not...
834
00:40:20,392 --> 00:40:21,475
- Don't move.
835
00:40:22,886 --> 00:40:24,969
(laughs)
836
00:40:27,556 --> 00:40:29,973
♪ Dick Spray ♪
837
00:40:33,909 --> 00:40:37,363
(aerosol hissing)
838
00:40:37,363 --> 00:40:39,470
(shouting)
839
00:40:39,470 --> 00:40:40,690
- Ah, I can't see.
840
00:40:40,690 --> 00:40:41,523
What the hell is that?
841
00:40:41,523 --> 00:40:42,843
- My Dick.
842
00:40:46,074 --> 00:40:46,907
- You're dead!
843
00:40:46,907 --> 00:40:48,479
- We can talk about this,
we can talk about this?
844
00:40:48,479 --> 00:40:50,460
Please, please, please.
845
00:40:50,460 --> 00:40:51,921
- So soft.
846
00:40:51,921 --> 00:40:53,913
Is that cotton, or a blend?
847
00:40:54,990 --> 00:40:56,460
What do you wanna talk about, Blue Eyes?
848
00:40:56,460 --> 00:40:57,889
- What?
849
00:40:57,889 --> 00:40:58,722
- You smell good.
850
00:40:58,722 --> 00:40:59,555
What is that?
851
00:40:59,555 --> 00:41:00,610
(sniffing)
852
00:41:00,610 --> 00:41:01,764
- What the fuck?
853
00:41:01,764 --> 00:41:03,719
(thumping)
854
00:41:03,719 --> 00:41:04,552
holy shit.
855
00:41:05,482 --> 00:41:09,043
- Thank you so much.
856
00:41:09,043 --> 00:41:10,820
Are you okay?
857
00:41:10,820 --> 00:41:12,330
You saved my life.
858
00:41:12,330 --> 00:41:13,560
- I don't know about that.
859
00:41:13,560 --> 00:41:17,133
I think they just wanted
your purse, and sex.
860
00:41:20,200 --> 00:41:22,693
- You were so, you're so brave.
861
00:41:23,727 --> 00:41:24,573
- I was?
862
00:41:25,445 --> 00:41:29,980
I mean, it's job to be
brave, so. (chuckles)
863
00:41:29,980 --> 00:41:32,270
- Yeah. (chuckles)
864
00:41:32,270 --> 00:41:33,103
I'm Sheri.
865
00:41:35,274 --> 00:41:36,243
- I'm Greg, hi.
866
00:41:38,900 --> 00:41:40,373
Are you okay?
867
00:41:40,373 --> 00:41:41,490
- Yeah.
868
00:41:41,490 --> 00:41:43,290
I just can't believe that just happened.
869
00:41:43,290 --> 00:41:44,123
- Yeah.
870
00:41:44,123 --> 00:41:45,362
Come on, let's get you out of here.
871
00:41:45,362 --> 00:41:46,377
- Okay.
872
00:41:46,377 --> 00:41:48,270
- That's a pretty heavy purse.
873
00:41:48,270 --> 00:41:50,160
- Oh, it's my makeup bag.
874
00:41:50,160 --> 00:41:52,840
- Yeah, I guess Makeup's
good for something
875
00:41:52,840 --> 00:41:54,414
other than hiding ugliness.
876
00:41:54,414 --> 00:41:56,493
- [Sheri] Um, sure.
877
00:41:57,444 --> 00:41:59,152
- Well, guys,
878
00:41:59,152 --> 00:42:02,550
you wanna hear how my date
went last night with Stacey?
879
00:42:02,550 --> 00:42:03,600
- No, not really.
880
00:42:03,600 --> 00:42:06,590
- It was probably the
best night I've ever had,
881
00:42:06,590 --> 00:42:09,033
and it all started from
when I picked her up.
882
00:42:11,957 --> 00:42:14,608
(upbeat music)
883
00:42:14,608 --> 00:42:17,688
(knocking)
884
00:42:17,688 --> 00:42:19,765
(door clicks, squeals)
885
00:42:19,765 --> 00:42:22,348
(sultry music)
886
00:42:30,880 --> 00:42:32,403
- I've been waiting for you.
887
00:42:33,280 --> 00:42:34,680
- I've been waiting for you.
888
00:42:39,093 --> 00:42:40,318
Yeah.
889
00:42:40,318 --> 00:42:44,485
(growls)
(laughs)
890
00:42:45,849 --> 00:42:47,077
Ooh.
891
00:42:47,077 --> 00:42:49,049
'Ello, darling.
892
00:42:49,049 --> 00:42:51,716
(relaxed music)
893
00:43:01,379 --> 00:43:03,345
(lips smacking)
894
00:43:03,345 --> 00:43:04,928
Hmm, that's, that's
895
00:43:07,662 --> 00:43:10,123
not what I thought you
were gonna do with it.
896
00:43:10,123 --> 00:43:12,290
(moaning)
897
00:43:13,130 --> 00:43:15,316
(growling)
898
00:43:15,316 --> 00:43:16,149
Yeah.
899
00:43:17,810 --> 00:43:18,903
Oh, wait, wait, wait.
900
00:43:20,077 --> 00:43:21,177
Can I get another one?
901
00:43:24,787 --> 00:43:25,620
Excellent.
902
00:43:27,320 --> 00:43:28,367
Uh, no, no, no, no.
903
00:43:29,960 --> 00:43:31,543
Right here, please.
904
00:43:35,116 --> 00:43:36,369
Hmm.
905
00:43:36,369 --> 00:43:41,286
(lips smacking)
(giggling)
906
00:43:42,760 --> 00:43:43,593
what?
907
00:43:44,460 --> 00:43:48,280
- So she fed you shrimp, did she?
908
00:43:48,280 --> 00:43:49,330
- That's what I said.
909
00:43:50,280 --> 00:43:51,113
- Right.
910
00:43:52,258 --> 00:43:53,740
- So how were you two?
911
00:43:53,740 --> 00:43:55,060
How's it been goin'?
912
00:43:55,060 --> 00:43:55,893
- Oh, man.
913
00:43:55,893 --> 00:43:58,483
It's been going awesome.
914
00:43:59,660 --> 00:44:01,470
The soldier style didn't really pan out,
915
00:44:01,470 --> 00:44:03,447
but then I tried the brave style,
916
00:44:03,447 --> 00:44:05,620
and this girl was immediately into me.
917
00:44:05,620 --> 00:44:10,143
So I just told her to fuck off.
918
00:44:11,130 --> 00:44:15,063
- Wait, what, like before getting laid?
919
00:44:16,000 --> 00:44:16,833
- Yeah.
920
00:44:16,833 --> 00:44:19,597
I mean, it was obvious that
the style was working, so.
921
00:44:19,597 --> 00:44:23,580
And you know, I wasn't
really that into her.
922
00:44:23,580 --> 00:44:26,393
And man, she was hot.
923
00:44:26,393 --> 00:44:31,180
She was really hot, and friendly,
924
00:44:31,180 --> 00:44:33,060
and we had a lot in common.
925
00:44:33,060 --> 00:44:36,000
And she gave me her number,
so we went out for dinner,
926
00:44:36,000 --> 00:44:40,163
and she likes a lot of the movies I like,
927
00:44:41,920 --> 00:44:43,850
but I'm not gonna call her.
928
00:44:43,850 --> 00:44:45,790
- Yeah, well, I wouldn't think so
929
00:44:45,790 --> 00:44:48,040
after telling her to fuck off.
930
00:44:48,040 --> 00:44:51,130
- Yeah, I did tell her to fuck off, so.
931
00:44:51,130 --> 00:44:53,580
- So how were you, Randall?
932
00:44:53,580 --> 00:44:55,536
How'd the bad boy work out?
933
00:44:55,536 --> 00:44:57,550
- The, the, the, the bad boy.
934
00:44:57,550 --> 00:44:59,233
It was, uh,
935
00:44:59,233 --> 00:45:02,360
it was a good learning experience.
936
00:45:02,360 --> 00:45:03,193
- What happened?
937
00:45:05,030 --> 00:45:08,920
- Well, I pulled up to
this biker bar and--
938
00:45:08,920 --> 00:45:11,473
- Whoa, you pulled up?
939
00:45:12,503 --> 00:45:13,820
What'd you pull up in?
940
00:45:13,820 --> 00:45:14,870
You don't have a car.
941
00:45:17,680 --> 00:45:20,150
- Um, my
942
00:45:21,750 --> 00:45:23,190
moped.
943
00:45:23,190 --> 00:45:26,151
(laughing)
944
00:45:26,151 --> 00:45:29,046
- You fool, you had a moped!
945
00:45:29,046 --> 00:45:31,178
- Okay, okay, guys.
946
00:45:31,178 --> 00:45:32,011
Come on.
947
00:45:33,080 --> 00:45:36,820
We have to fully commit
if this is gonna work.
948
00:45:36,820 --> 00:45:39,080
Did any of your styles work?
949
00:45:39,080 --> 00:45:41,800
- Actually, the sensitive guy worked.
950
00:45:41,800 --> 00:45:44,437
This girl, Corbie, called me last night,
951
00:45:44,437 --> 00:45:48,200
and she wanted to meet up.
952
00:45:48,200 --> 00:45:49,880
- Okay!
953
00:45:49,880 --> 00:45:51,913
Well, from shit comes the corn.
954
00:45:53,580 --> 00:45:55,543
Uh, so, how 'bout you?
955
00:45:59,420 --> 00:46:01,600
- Rockstar, no, rich guy, yes.
956
00:46:01,600 --> 00:46:04,530
- Okay, so we're about 50/50.
957
00:46:04,530 --> 00:46:06,820
We're thinning out the list.
958
00:46:06,820 --> 00:46:07,653
Good.
959
00:46:07,653 --> 00:46:11,610
Soon, buys, we will have
the ultimate combination.
960
00:46:11,610 --> 00:46:14,580
Round two has officially begun.
961
00:46:14,580 --> 00:46:17,890
Let's meet up this Saturday to check in,
962
00:46:17,890 --> 00:46:21,950
let's say about 10:00 a.m.?
963
00:46:21,950 --> 00:46:23,333
- I can't make that.
964
00:46:24,630 --> 00:46:25,870
- Oh, really?
965
00:46:25,870 --> 00:46:29,299
You can't make Saturday at 10:00 a.m.?
966
00:46:29,299 --> 00:46:31,900
Oh, what, you got other plans, Adam?
967
00:46:31,900 --> 00:46:32,733
- Yeah.
968
00:46:32,733 --> 00:46:33,566
Yeah, I do.
969
00:46:42,523 --> 00:46:45,300
Hey, Stacey, it's Adam.
970
00:46:45,300 --> 00:46:47,510
I just noticed you weren't at work today,
971
00:46:47,510 --> 00:46:50,823
and thought I would give you
a call and see if you're okay.
972
00:46:51,950 --> 00:46:52,783
Just confirming
973
00:46:52,783 --> 00:46:55,724
if we were still good for
Saturday morning as well.
974
00:46:55,724 --> 00:46:59,890
Anyway, I hope all is well, and
maybe I'll see you tomorrow.
975
00:46:59,890 --> 00:47:01,183
All right, bye.
976
00:47:03,820 --> 00:47:04,653
- Hey.
977
00:47:05,580 --> 00:47:07,053
You still not free Saturday?
978
00:47:08,057 --> 00:47:10,093
- No, I got plans.
979
00:47:12,010 --> 00:47:14,537
Where's your fake accent?
980
00:47:17,669 --> 00:47:20,252
(lively music)
981
00:47:24,900 --> 00:47:25,733
Weirdo.
982
00:47:36,563 --> 00:47:38,600
(sighs)
983
00:47:38,600 --> 00:47:39,433
- [Guy] Adam?
984
00:47:43,150 --> 00:47:46,510
- Um, yeah?
985
00:47:46,510 --> 00:47:47,433
- It's Guy.
986
00:47:48,310 --> 00:47:49,143
I knew it was you
987
00:47:49,143 --> 00:47:50,970
because I seen you looking
at yourself in the mirror
988
00:47:50,970 --> 00:47:52,693
through this crack in my stall.
989
00:47:54,560 --> 00:47:55,603
You ever do that?
990
00:47:56,770 --> 00:47:58,350
Stare at people from the toilet stall
991
00:47:58,350 --> 00:47:59,563
through the door cracks?
992
00:48:00,550 --> 00:48:02,203
Kind of makes me feel like a spy.
993
00:48:03,280 --> 00:48:04,870
I can see them, but they can't see me.
994
00:48:04,870 --> 00:48:05,920
You know what I mean?
995
00:48:07,190 --> 00:48:08,023
- No,
996
00:48:09,473 --> 00:48:11,740
I can't say I do.
997
00:48:11,740 --> 00:48:13,120
- Oh, I almost forgot.
998
00:48:13,120 --> 00:48:14,632
You're probably gonna need this.
999
00:48:14,632 --> 00:48:15,465
- Ah!
1000
00:48:16,475 --> 00:48:17,800
- [Guy] I went in that stall earlier
1001
00:48:17,800 --> 00:48:19,950
noticed there wasn't
any toilet paper left.
1002
00:48:22,720 --> 00:48:26,313
- Um, uh,
1003
00:48:29,290 --> 00:48:30,123
thank you.
1004
00:48:31,080 --> 00:48:31,913
- No problem.
1005
00:48:33,360 --> 00:48:34,420
You'd be amazed how many times
1006
00:48:34,420 --> 00:48:36,863
I've had to throw out a pair
of underwear because of that.
1007
00:48:39,200 --> 00:48:40,410
Yeah.
1008
00:48:40,410 --> 00:48:42,510
- My irritable bowel syndrome.
1009
00:48:42,510 --> 00:48:46,105
It's made me quite familiar
with the old porcelain throne.
1010
00:48:46,105 --> 00:48:48,188
(laughs)
1011
00:48:49,922 --> 00:48:52,589
(phone ringing)
1012
00:48:56,550 --> 00:48:57,630
Oh, go ahead and answer.
1013
00:48:57,630 --> 00:48:58,673
I won't say a thing.
1014
00:49:05,214 --> 00:49:06,047
- Um...
1015
00:49:12,907 --> 00:49:14,657
Hello, Adam speaking.
1016
00:49:16,440 --> 00:49:17,633
Hi, Stacey.
1017
00:49:19,530 --> 00:49:20,363
How are you?
1018
00:49:21,224 --> 00:49:22,829
Are you feeling okay?
1019
00:49:22,829 --> 00:49:23,763
(wet farting)
1020
00:49:23,763 --> 00:49:28,700
Uh, uh, yeah, no, that was just a noise.
1021
00:49:31,690 --> 00:49:35,131
And listen, I was just, um,
1022
00:49:35,131 --> 00:49:38,210
I was just seeing if we were (wet farting)
1023
00:49:38,210 --> 00:49:41,063
still on for Saturday and
(wet farting, plopping) ah.
1024
00:49:43,150 --> 00:49:44,690
Uh, listen. (stammers)
1025
00:49:44,690 --> 00:49:45,523
Yeah, we are?
1026
00:49:45,523 --> 00:49:46,356
Okay, that's good.
1027
00:49:46,356 --> 00:49:48,757
I'm just kind of in a hurry,
and you know, (loud farting)
1028
00:49:48,757 --> 00:49:50,350
Ah, gotta go, gotta go.
1029
00:49:50,350 --> 00:49:51,230
I gotta go.
1030
00:49:51,230 --> 00:49:52,118
Bye bye.
1031
00:49:52,118 --> 00:49:54,618
(wet farting)
1032
00:50:01,040 --> 00:50:02,263
- How'd it go?
1033
00:50:05,773 --> 00:50:06,606
Adam?
1034
00:50:07,780 --> 00:50:08,913
Are you still there?
1035
00:50:10,360 --> 00:50:12,240
Oh, yep, there you are.
1036
00:50:12,240 --> 00:50:13,323
I can see your shoes.
1037
00:50:14,849 --> 00:50:15,682
Hey, those are nice.
1038
00:50:15,682 --> 00:50:16,833
Where'd you get those?
1039
00:50:17,921 --> 00:50:20,894
(wet farting)
1040
00:50:20,894 --> 00:50:21,990
Ah, jeez.
1041
00:50:21,990 --> 00:50:22,950
Just when you think you're done,
1042
00:50:22,950 --> 00:50:24,483
another one pokes its head out.
1043
00:50:24,483 --> 00:50:26,650
(giggles)
1044
00:50:33,603 --> 00:50:36,103
(wet farting)
1045
00:50:40,217 --> 00:50:42,063
- "Where's your fake accent?"
1046
00:50:44,102 --> 00:50:45,685
I'll show you fake.
1047
00:50:48,707 --> 00:50:51,707
(sultry rock music)
1048
00:51:04,229 --> 00:51:05,520
(record scratching)
1049
00:51:05,520 --> 00:51:07,030
- I, Adam.
1050
00:51:07,030 --> 00:51:07,980
- Hi.
1051
00:51:07,980 --> 00:51:09,390
- You look...
1052
00:51:10,335 --> 00:51:11,970
- Too much?
1053
00:51:11,970 --> 00:51:14,820
- No, I, I like the distraction.
1054
00:51:14,820 --> 00:51:18,350
It keeps me focused on my game.
1055
00:51:18,350 --> 00:51:19,510
- Well, you'd better watch it,
1056
00:51:19,510 --> 00:51:21,553
'cause I brought a secret weapon.
1057
00:51:22,410 --> 00:51:24,793
- You mean other than the outfit, or?
1058
00:51:27,810 --> 00:51:29,630
That's your secret weapon?
1059
00:51:29,630 --> 00:51:30,463
- Yep.
1060
00:51:31,603 --> 00:51:33,370
Shall we?
1061
00:51:33,370 --> 00:51:34,203
- Yeah, yeah.
1062
00:51:34,203 --> 00:51:35,036
After you.
1063
00:51:41,225 --> 00:51:44,308
(golf ball cracking)
1064
00:51:45,760 --> 00:51:49,543
I think you're going to
need your secret weapon.
1065
00:51:50,930 --> 00:51:53,060
- Don't get too cocky, mister.
1066
00:51:53,060 --> 00:51:54,887
You got your work cut out for you.
1067
00:51:54,887 --> 00:51:55,887
- All right.
1068
00:52:05,690 --> 00:52:07,070
Uh...
1069
00:52:07,070 --> 00:52:09,720
(golf ball cracking)
1070
00:52:09,720 --> 00:52:10,880
- No!
1071
00:52:10,880 --> 00:52:13,540
- Uh, yeah. (chuckles)
1072
00:52:13,540 --> 00:52:15,750
- That was my favorite ball.
1073
00:52:15,750 --> 00:52:16,583
- Right.
1074
00:52:17,500 --> 00:52:18,713
- Give me one more shot.
1075
00:52:20,900 --> 00:52:23,113
- You better make it a good one.
1076
00:52:31,610 --> 00:52:34,430
The trick is to just keep your head down,
1077
00:52:34,430 --> 00:52:36,213
line your feet up with the hole,
1078
00:52:38,157 --> 00:52:40,060
and the rest is just a balancing thing.
1079
00:52:40,060 --> 00:52:42,730
- Oh, I know about balance.
1080
00:52:42,730 --> 00:52:44,920
Did ballet for years.
1081
00:52:44,920 --> 00:52:47,283
- That's what you said about golf.
1082
00:52:48,820 --> 00:52:49,869
- Ha ha.
1083
00:52:49,869 --> 00:52:52,279
- Let me, let me help you out, okay?
1084
00:52:52,279 --> 00:52:56,280
Um, what you wanna do is
basically just put your head down.
1085
00:52:56,280 --> 00:53:01,280
You're gonna keep it real
firm, the wrists, okay?
1086
00:53:01,303 --> 00:53:02,870
And you wanna pay attention
1087
00:53:02,870 --> 00:53:05,900
to the shaft and the balls, ball,
1088
00:53:05,900 --> 00:53:08,270
and what you wanna do is
you wanna try to get it
1089
00:53:08,270 --> 00:53:10,300
into the hole as fast as possible.
1090
00:53:10,300 --> 00:53:11,133
To the pin.
1091
00:53:11,133 --> 00:53:16,000
You wanna shoot and get less
strokes, shots into the hole.
1092
00:53:17,580 --> 00:53:18,413
I'm gonna stop talking,
1093
00:53:18,413 --> 00:53:20,973
and you can shoot whenever
(clears throat) balance.
1094
00:53:22,470 --> 00:53:24,288
(gold ball cracking)
1095
00:53:24,288 --> 00:53:25,438
(laughs)
1096
00:53:25,438 --> 00:53:26,440
there you go.
1097
00:53:26,440 --> 00:53:28,570
- Impressive.
1098
00:53:28,570 --> 00:53:30,253
You teach this to all the girls?
1099
00:53:31,370 --> 00:53:36,150
- No, I don't actually
date that many girls.
1100
00:53:36,150 --> 00:53:37,790
- Really?
1101
00:53:37,790 --> 00:53:40,233
That's not what Corey said.
1102
00:53:42,020 --> 00:53:46,363
- So, what else did my
best friend tell you?
1103
00:53:47,260 --> 00:53:48,830
- Honestly?
1104
00:53:48,830 --> 00:53:50,210
- [Adam] Yeah.
1105
00:53:50,210 --> 00:53:53,960
- Well, he said that you just
got out of a relationship
1106
00:53:53,960 --> 00:53:58,960
and that you have an
odd collection of stuff.
1107
00:54:02,510 --> 00:54:04,373
- Uh, wait, what?
1108
00:54:05,255 --> 00:54:07,922
(door clicking)
1109
00:54:15,310 --> 00:54:16,143
- Adam?
1110
00:54:24,810 --> 00:54:26,110
Thanks for the key, buddy.
1111
00:54:47,456 --> 00:54:50,456
Two can play this backstabbing game.
1112
00:54:52,400 --> 00:54:53,633
- Animal porn?
1113
00:54:54,660 --> 00:54:55,860
Are you kidding me?
1114
00:54:55,860 --> 00:54:56,810
Aww.
1115
00:54:56,810 --> 00:55:00,203
- Don't worry, I didn't
believe everything he said.
1116
00:55:01,753 --> 00:55:04,587
- Wait, what do you mean, "Everything?"
1117
00:55:18,737 --> 00:55:21,300
Oh come on, you can't
possibly believe any of that.
1118
00:55:21,300 --> 00:55:23,580
I mean, women's clothing?
1119
00:55:23,580 --> 00:55:25,020
That I have women over
all the, (stammering)
1120
00:55:25,020 --> 00:55:26,220
do I look like the type of guy
1121
00:55:26,220 --> 00:55:28,503
that invites women over all the time?
1122
00:55:28,503 --> 00:55:33,453
- So you're not gonna
invite me over after this?
1123
00:55:36,818 --> 00:55:40,151
- (scoffs) I, um, well,
1124
00:55:42,580 --> 00:55:43,413
maybe?
1125
00:55:43,413 --> 00:55:44,951
- I'd love to.
1126
00:55:44,951 --> 00:55:45,809
- Ah.
1127
00:55:45,809 --> 00:55:47,340
- Come on.
1128
00:55:47,340 --> 00:55:48,982
Let's go find my ball.
1129
00:55:48,982 --> 00:55:52,649
- All right.
1130
00:55:52,649 --> 00:55:53,793
Corey.
1131
00:56:00,330 --> 00:56:03,030
Sorry we couldn't find the ball.
1132
00:56:03,030 --> 00:56:04,200
- It's okay.
1133
00:56:04,200 --> 00:56:05,300
- Maybe it'll turn up.
1134
00:56:06,140 --> 00:56:07,672
- Maybe.
1135
00:56:07,672 --> 00:56:10,103
- Well, this is my home.
1136
00:56:11,840 --> 00:56:13,496
Just make yourself comfortable.
1137
00:56:13,496 --> 00:56:15,330
I'm just gonna use the restroom.
1138
00:56:15,330 --> 00:56:16,720
- Okay.
1139
00:56:16,720 --> 00:56:18,095
- Yeah.
1140
00:56:18,095 --> 00:56:21,428
(upbeat acoustic music)
1141
00:56:23,071 --> 00:56:26,154
(lighthearted music)
1142
00:56:32,908 --> 00:56:34,204
- Oh!
1143
00:56:34,204 --> 00:56:36,774
(gags)
1144
00:56:36,774 --> 00:56:39,782
Oh my God.
1145
00:56:39,782 --> 00:56:42,782
(suspenseful music)
1146
00:57:14,157 --> 00:57:14,990
Ugh!
1147
00:57:30,555 --> 00:57:31,794
Oh.
1148
00:57:31,794 --> 00:57:32,627
Oh my God.
1149
00:57:37,160 --> 00:57:37,993
- Stace?
1150
00:57:41,708 --> 00:57:42,625
What the...
1151
00:57:44,130 --> 00:57:46,763
- Anything else I'm not
supposed to believe, Adam?
1152
00:57:49,390 --> 00:57:50,270
- Stacey, look,
1153
00:57:50,270 --> 00:57:54,070
I have no idea where this
stuff came from, okay?
1154
00:57:54,070 --> 00:57:56,610
No, no, look, I didn't,
I can explain, I...
1155
00:58:01,699 --> 00:58:02,654
What?
1156
00:58:02,654 --> 00:58:03,821
What the hell?
1157
00:58:17,210 --> 00:58:18,380
(knocking)
1158
00:58:18,380 --> 00:58:20,150
- [Greg] Yeah, who is it?
1159
00:58:20,150 --> 00:58:20,983
- Hey, Greg.
1160
00:58:20,983 --> 00:58:21,816
- No, don't come in!
1161
00:58:27,344 --> 00:58:28,177
- Dude.
1162
00:58:30,810 --> 00:58:31,993
- It was on sale.
1163
00:58:36,260 --> 00:58:37,093
What?
1164
00:58:41,920 --> 00:58:43,630
- Have you, have you, um,
1165
00:58:43,630 --> 00:58:45,240
have you seen Corey?
1166
00:58:45,240 --> 00:58:46,780
- Like, today?
1167
00:58:46,780 --> 00:58:48,420
- Asshole sabotaged me.
1168
00:58:48,420 --> 00:58:49,444
- What?
1169
00:58:49,444 --> 00:58:50,469
- Yeah.
1170
00:58:50,469 --> 00:58:54,410
He went and told Stacey all
these bullshit lies about me.
1171
00:58:54,410 --> 00:58:55,580
Then he went into my house.
1172
00:58:55,580 --> 00:58:58,660
No, no, no, he broke into my house
1173
00:58:58,660 --> 00:59:01,670
and then sabotaged me while
I was on a date with her.
1174
00:59:01,670 --> 00:59:02,640
- Wait a minute, a second.
1175
00:59:02,640 --> 00:59:05,020
You went on a date with Stacey?
1176
00:59:05,020 --> 00:59:05,920
- Yeah.
1177
00:59:05,920 --> 00:59:08,600
- The same Stacey that
Corey went on a date with?
1178
00:59:08,600 --> 00:59:09,740
- Yes.
1179
00:59:09,740 --> 00:59:12,480
- Well, did you ask him if that was okay?
1180
00:59:12,480 --> 00:59:13,950
- No, I didn't.
1181
00:59:13,950 --> 00:59:15,850
- You clearly knew that
he was into her, right?
1182
00:59:15,850 --> 00:59:16,683
- No, no.
1183
00:59:16,683 --> 00:59:19,130
He knew that I liked her too, so...
1184
00:59:19,130 --> 00:59:20,883
- Oh, well, then you're both dickheads.
1185
00:59:21,960 --> 00:59:24,450
- He went behind my back, okay?
1186
00:59:24,450 --> 00:59:25,540
Sabotaged me.
1187
00:59:25,540 --> 00:59:27,208
How does that make me a dickhead here?
1188
00:59:27,208 --> 00:59:28,647
(mumbling)
1189
00:59:28,647 --> 00:59:31,160
- What is this, fuckin' high school?
1190
00:59:31,160 --> 00:59:33,823
Look, you wanna get at Corey,
you kill him at his own game.
1191
00:59:35,200 --> 00:59:36,330
- What does that mean?
1192
00:59:36,330 --> 00:59:37,393
- The Perfect Pickup.
1193
00:59:39,730 --> 00:59:41,010
- And?
1194
00:59:41,010 --> 00:59:43,320
- Look, it's everything to him right now.
1195
00:59:43,320 --> 00:59:45,520
Like, more than pussy, which is crazy.
1196
00:59:45,520 --> 00:59:47,930
So he took something
important away from you,
1197
00:59:47,930 --> 00:59:49,600
you take that away from him.
1198
00:59:49,600 --> 00:59:50,433
Simple.
1199
00:59:52,750 --> 00:59:53,583
- Wait, wait, wait.
1200
00:59:53,583 --> 00:59:55,150
So I...
1201
00:59:55,150 --> 00:59:59,460
So I take the Perfect
Pickup away from him.
1202
00:59:59,460 --> 01:00:00,510
- You're a quick one.
1203
01:00:03,590 --> 01:00:05,730
- You may be a genius.
1204
01:00:05,730 --> 01:00:07,320
I mean, this thing that you're doing
1205
01:00:07,320 --> 01:00:08,573
with the cake right now?
1206
01:00:10,037 --> 01:00:10,870
Ugh.
1207
01:00:12,640 --> 01:00:13,760
Ugh.
1208
01:00:13,760 --> 01:00:14,960
Might be genius, though.
1209
01:00:17,800 --> 01:00:19,500
- Don't, don't listen to him.
1210
01:00:19,500 --> 01:00:20,793
You're a beautiful cake.
1211
01:00:21,650 --> 01:00:23,393
Unfortunately you met your match.
1212
01:00:24,769 --> 01:00:27,293
I'm gonna eat you like a vagina,
1213
01:00:28,250 --> 01:00:29,550
and you taste better, too.
1214
01:00:31,084 --> 01:00:34,318
Oh yeah, baby. (laughs)
1215
01:00:34,318 --> 01:00:36,318
(sighs)
1216
01:00:37,733 --> 01:00:39,983
(knocking)
1217
01:00:42,816 --> 01:00:43,649
- Adam?
1218
01:00:43,649 --> 01:00:44,482
- Hey, bud.
1219
01:00:44,482 --> 01:00:45,440
- Hey, man.
1220
01:00:45,440 --> 01:00:47,237
- Uh, your mom just--
1221
01:00:47,237 --> 01:00:48,220
- Oh, yeah.
1222
01:00:48,220 --> 01:00:49,053
Come in, come in, come in.
1223
01:00:49,053 --> 01:00:49,886
- Yeah.
1224
01:00:49,886 --> 01:00:54,063
- Just, uh, prepping my next style.
1225
01:00:55,188 --> 01:00:56,183
- Cowboy, huh?
1226
01:00:57,080 --> 01:00:57,913
- Yeah.
1227
01:00:59,080 --> 01:01:00,250
- Hey, can I ask you something?
1228
01:01:00,250 --> 01:01:01,820
- Sure.
1229
01:01:01,820 --> 01:01:04,280
- What do you really
think about this whole
1230
01:01:04,280 --> 01:01:05,763
Perfect Pickup crap?
1231
01:01:07,040 --> 01:01:07,973
- I like it.
1232
01:01:12,240 --> 01:01:13,700
I hate it.
1233
01:01:13,700 --> 01:01:14,670
This isn't me.
1234
01:01:14,670 --> 01:01:15,503
I can't do this.
1235
01:01:15,503 --> 01:01:17,143
I mean, look at me.
1236
01:01:20,200 --> 01:01:23,679
- Hey, wanna find out what
the real Perfect Pickup
1237
01:01:23,679 --> 01:01:24,833
is with me?
1238
01:01:27,694 --> 01:01:28,527
- Okay.
1239
01:01:33,880 --> 01:01:35,030
(humming)
1240
01:01:35,030 --> 01:01:36,220
Stacey, hey, hey.
1241
01:01:36,220 --> 01:01:38,810
Can I talk to you for a moment?
1242
01:01:38,810 --> 01:01:39,643
- No.
1243
01:01:40,580 --> 01:01:43,700
- Look, I don't know what
happened yesterday, okay,
1244
01:01:43,700 --> 01:01:45,480
but whatever Corey told you--
1245
01:01:45,480 --> 01:01:46,313
- Was true.
1246
01:01:46,313 --> 01:01:47,880
- Well, it wasn't.
1247
01:01:47,880 --> 01:01:50,260
You can't listen to anything he tells you.
1248
01:01:50,260 --> 01:01:51,902
- Like what, Adam, huh?
1249
01:01:51,902 --> 01:01:52,735
Like the fact
1250
01:01:52,735 --> 01:01:54,930
that you're not into weird
pornographic material
1251
01:01:54,930 --> 01:01:58,400
that have stacks of animal porn magazines,
1252
01:01:58,400 --> 01:02:00,800
or that you never bring
women over to yours
1253
01:02:00,800 --> 01:02:03,760
but have more lingerie at
your place than a whorehouse?
1254
01:02:03,760 --> 01:02:05,960
Let me guess, you're gonna tell me
1255
01:02:05,960 --> 01:02:08,830
that Corey doesn't donate his
time at children's hospitals,
1256
01:02:08,830 --> 01:02:11,180
or that he doesn't plant
trees on the weekend.
1257
01:02:11,180 --> 01:02:12,013
Is that right?
1258
01:02:12,013 --> 01:02:15,220
- I can't believe that
you're falling for this.
1259
01:02:15,220 --> 01:02:16,980
- I don't wanna hear it, Adam.
1260
01:02:16,980 --> 01:02:19,480
If that's even your real name.
1261
01:02:19,480 --> 01:02:20,673
- Come on, Stacey.
1262
01:02:22,223 --> 01:02:24,060
(laughing)
1263
01:02:24,060 --> 01:02:25,487
- You started it, buddy.
1264
01:02:27,488 --> 01:02:29,905
(clattering)
1265
01:02:31,391 --> 01:02:32,224
- Hi.
1266
01:02:32,224 --> 01:02:33,057
- [Adam] Oh, no.
1267
01:02:36,970 --> 01:02:38,150
- Mm.
1268
01:02:38,150 --> 01:02:42,290
It's like a tasty wedding
cake threesome. (laughs)
1269
01:02:42,290 --> 01:02:43,790
well, dude, I like her better.
1270
01:02:47,710 --> 01:02:48,560
Yeah?
1271
01:02:48,560 --> 01:02:50,145
- [Adam] Greg, it's Adam.
1272
01:02:50,145 --> 01:02:51,060
- 'Sup?
1273
01:02:51,060 --> 01:02:53,343
- [Adam] I, uh, I got a plan.
1274
01:02:55,029 --> 01:02:56,870
- Well, as long as it doesn't involve
1275
01:02:56,870 --> 01:03:00,430
me leaving this place tonight, we're good.
1276
01:03:00,430 --> 01:03:02,613
I'm, uh, busy.
1277
01:03:04,600 --> 01:03:06,710
- [Adam] The wedding cake?
1278
01:03:06,710 --> 01:03:07,543
- Yeah, man.
1279
01:03:07,543 --> 01:03:09,120
I'm almost done.
1280
01:03:09,120 --> 01:03:09,953
What's the plan?
1281
01:03:12,679 --> 01:03:17,679
(phone buzzing)
(upbeat music)
1282
01:03:19,420 --> 01:03:20,253
- Hello?
1283
01:03:35,565 --> 01:03:40,065
(applause)
(cheering)
1284
01:03:41,590 --> 01:03:43,198
- Love your show, bro.
1285
01:03:43,198 --> 01:03:44,031
- Who is that?
1286
01:03:44,031 --> 01:03:44,890
- I don't know.
1287
01:03:44,890 --> 01:03:48,150
- Really, how do you not
know who this guy is?
1288
01:03:48,150 --> 01:03:50,813
- Yes, you two lovely ladies.
1289
01:03:52,337 --> 01:03:54,859
Would you care to assist
me with my next trick?
1290
01:03:54,859 --> 01:03:57,442
(upbeat music)
1291
01:04:02,944 --> 01:04:04,111
- I do kegels.
1292
01:04:05,228 --> 01:04:06,395
How 'bout you?
1293
01:04:11,024 --> 01:04:13,691
(phone ringing)
1294
01:04:26,488 --> 01:04:28,738
- Man, word to your mother.
1295
01:04:29,750 --> 01:04:30,583
What?
1296
01:04:31,558 --> 01:04:33,429
(upbeat music)
1297
01:04:33,429 --> 01:04:35,429
(sighs)
1298
01:04:41,064 --> 01:04:43,231
uh-uh, not doin' this one.
1299
01:04:45,454 --> 01:04:46,587
- Hello there.
1300
01:04:46,587 --> 01:04:51,370
Did I mention that I saved
450 crying little kittens
1301
01:04:51,370 --> 01:04:52,850
in Hurricane Katrina?
1302
01:04:52,850 --> 01:04:56,210
Oh, and my pastime is
to sabotage my friends.
1303
01:04:56,210 --> 01:04:57,150
My name's Corey.
1304
01:04:57,150 --> 01:04:58,700
Nice to meet you.
1305
01:04:58,700 --> 01:05:01,283
(hum-laughing)
1306
01:05:02,470 --> 01:05:04,493
- Dig it, baby, let's just jam.
1307
01:05:05,552 --> 01:05:09,033
(breathy whoosh)
1308
01:05:09,033 --> 01:05:09,993
Far out.
1309
01:05:15,412 --> 01:05:16,912
- Hi, I'm Randall.
1310
01:05:18,983 --> 01:05:20,033
I like this one.
1311
01:05:30,375 --> 01:05:33,232
(chiming)
1312
01:05:33,232 --> 01:05:36,149
- [Announcer] He shoots, he scores!
1313
01:05:37,131 --> 01:05:40,881
(announcer speaking faintly)
1314
01:05:43,710 --> 01:05:45,850
- Hey, Stacey, how you doing?
1315
01:05:45,850 --> 01:05:47,320
I really had a great time the other night,
1316
01:05:47,320 --> 01:05:48,440
and I was just wondering
1317
01:05:48,440 --> 01:05:50,930
if perhaps we could do it again sometime.
1318
01:05:50,930 --> 01:05:54,050
- Corey, I hate to
interrupt your rehearsal,
1319
01:05:54,050 --> 01:05:56,100
but Stacey, Mr. Picotti
1320
01:05:56,100 --> 01:05:58,320
would like to see us in his office.
1321
01:05:58,320 --> 01:05:59,153
- Oh, right.
1322
01:05:59,153 --> 01:06:00,241
Shall we?
1323
01:06:00,241 --> 01:06:02,383
- Uh, not you.
1324
01:06:02,383 --> 01:06:03,803
Just Stacey and I.
1325
01:06:04,990 --> 01:06:07,140
Oh, and before I forget,
1326
01:06:07,140 --> 01:06:09,290
my mom was doing some scrap booking,
1327
01:06:09,290 --> 01:06:12,930
you know, when we were younger,
and she asked me to ask you
1328
01:06:12,930 --> 01:06:15,573
where your family was originally from.
1329
01:06:22,401 --> 01:06:23,234
- Ungland.
1330
01:06:28,559 --> 01:06:29,392
- Ungland.
1331
01:06:31,010 --> 01:06:32,750
Wow, that must be
1332
01:06:32,750 --> 01:06:37,030
in one of those smaller
towns in England, right?
1333
01:06:37,030 --> 01:06:37,863
- Yeah.
1334
01:06:37,863 --> 01:06:40,280
- Yeah, the accent makes sense now.
1335
01:06:40,280 --> 01:06:41,113
Great.
1336
01:06:41,113 --> 01:06:41,946
Shall we?
1337
01:06:43,890 --> 01:06:46,340
Oh my, you should really
be careful, Corey,
1338
01:06:46,340 --> 01:06:49,515
'cause you don't really
wanna get caught, do ya?
1339
01:06:49,515 --> 01:06:51,598
(smacks)
1340
01:06:52,742 --> 01:06:53,825
- Son of a...
1341
01:07:03,923 --> 01:07:05,780
- I don't wanna hear it.
1342
01:07:05,780 --> 01:07:06,613
You two will work
1343
01:07:06,613 --> 01:07:08,760
on putting the quarterly
results presentation together,
1344
01:07:08,760 --> 01:07:10,823
and you will like it.
1345
01:07:11,693 --> 01:07:13,160
We have some very big clients attending
1346
01:07:13,160 --> 01:07:15,710
and it's up to you to make
'em come in their pants.
1347
01:07:16,850 --> 01:07:17,683
Go!
1348
01:07:19,230 --> 01:07:20,263
You got two weeks.
1349
01:07:24,400 --> 01:07:25,233
- Um,
1350
01:07:27,730 --> 01:07:30,133
look, uh, Stacey, um,
1351
01:07:31,260 --> 01:07:32,280
about the other night--
1352
01:07:32,280 --> 01:07:34,890
- Adam, please.
1353
01:07:34,890 --> 01:07:39,483
- No, I just wanna say that
whatever you thought that was,
1354
01:07:40,650 --> 01:07:43,800
I'm sorry, and I just
wanna put it behind us
1355
01:07:43,800 --> 01:07:47,363
and just focus on the presentation.
1356
01:07:48,460 --> 01:07:51,583
- Oh, yeah, of course.
1357
01:07:52,870 --> 01:07:57,870
I probably overreacted a
bit myself, but yes, okay.
1358
01:07:58,250 --> 01:08:00,210
Let's put it behind us.
1359
01:08:00,210 --> 01:08:01,633
- Good, I like that.
1360
01:08:03,110 --> 01:08:05,290
So I was thinking,
1361
01:08:05,290 --> 01:08:09,030
if we were to split the
financial reports into quarters,
1362
01:08:09,030 --> 01:08:10,460
it would really make it easy for us
1363
01:08:10,460 --> 01:08:12,430
to show how the sales
have actually increased.
1364
01:08:12,430 --> 01:08:15,710
I don't know, what do you think?
1365
01:08:15,710 --> 01:08:20,710
- I think that your french
maid costume was very cute.
1366
01:08:23,850 --> 01:08:28,672
- Look, I have no idea how that got there.
1367
01:08:28,672 --> 01:08:29,780
I will take it.
1368
01:08:29,780 --> 01:08:30,613
I'll take it.
1369
01:08:31,470 --> 01:08:32,303
- I like it.
1370
01:08:34,122 --> 01:08:34,955
The dress?
1371
01:08:35,920 --> 01:08:37,690
- Your plan.
1372
01:08:37,690 --> 01:08:38,523
- Oh.
1373
01:08:38,523 --> 01:08:40,780
- Let's split it into quarters.
1374
01:08:40,780 --> 01:08:42,807
- Of course that's what you meant.
1375
01:08:47,840 --> 01:08:50,840
(suspenseful music)
1376
01:08:54,320 --> 01:08:55,460
- Boys!
1377
01:08:55,460 --> 01:08:57,620
What took you so long?
1378
01:08:57,620 --> 01:08:59,230
Oh, Greg, Randall, don't
worry about paying,
1379
01:08:59,230 --> 01:09:00,080
I already got it.
1380
01:09:01,060 --> 01:09:01,903
Sorry, Adam.
1381
01:09:01,903 --> 01:09:03,103
Only had enough for two.
1382
01:09:04,870 --> 01:09:08,143
- Corey, uh, didn't really
expect to see you here today.
1383
01:09:10,870 --> 01:09:13,680
- Uh, we come here every week.
1384
01:09:13,680 --> 01:09:15,163
Why wouldn't I be here?
1385
01:09:17,260 --> 01:09:18,650
- Go ahead, guys.
1386
01:09:18,650 --> 01:09:19,900
I'll meet you at the tee.
1387
01:09:20,790 --> 01:09:22,130
- All right, Randall,
you're gonna keep score.
1388
01:09:22,130 --> 01:09:23,823
- No, no.
1389
01:09:23,823 --> 01:09:25,463
Randall's playing today.
1390
01:09:26,940 --> 01:09:28,340
You can keep your own score.
1391
01:09:30,370 --> 01:09:32,897
- All right, chill out.
1392
01:09:46,276 --> 01:09:47,385
(gold ball cracking)
1393
01:09:47,385 --> 01:09:49,860
- [Adam] What, you couldn't wait?
1394
01:09:49,860 --> 01:09:51,913
- Chill out, it's just one hole.
1395
01:09:54,550 --> 01:09:56,330
So fill me in, boys.
1396
01:09:56,330 --> 01:09:57,713
How's it going with the pickup?
1397
01:09:58,800 --> 01:10:00,570
Y'all probably bombing, am I correct?
1398
01:10:00,570 --> 01:10:03,153
Need a little Corey assistance, do we?
1399
01:10:04,932 --> 01:10:07,353
- I think we got it.
1400
01:10:09,060 --> 01:10:10,090
- What do you mean?
1401
01:10:10,090 --> 01:10:11,900
- The Perfect Pickup.
1402
01:10:11,900 --> 01:10:15,060
Yeah, we think we found
out what it is already,
1403
01:10:15,060 --> 01:10:17,033
so don't worry about it, man.
1404
01:10:17,936 --> 01:10:19,386
I think we got it on our own.
1405
01:10:21,200 --> 01:10:22,033
- On your own?
1406
01:10:23,032 --> 01:10:24,650
It was my plan.
1407
01:10:24,650 --> 01:10:29,220
- Yeah, it was your plan
until you broke the rules
1408
01:10:29,220 --> 01:10:30,810
and screwed me over with Stacey.
1409
01:10:30,810 --> 01:10:33,040
So you see, it's not only surprising
1410
01:10:33,040 --> 01:10:35,210
that you're actually here right now,
1411
01:10:35,210 --> 01:10:36,420
but it's even more surprising
1412
01:10:36,420 --> 01:10:38,800
that you actually think that
I would just let that shit go.
1413
01:10:38,800 --> 01:10:40,173
- Fuck you, Adam.
1414
01:10:40,173 --> 01:10:41,540
What the hell's wrong with you?
1415
01:10:41,540 --> 01:10:42,373
- Me?
1416
01:10:42,373 --> 01:10:43,760
You're lucky if I don't
shove this fucking club
1417
01:10:43,760 --> 01:10:45,585
up your ass, dickhead.
1418
01:10:45,585 --> 01:10:47,280
(crying)
1419
01:10:47,280 --> 01:10:48,880
- Cry me a Backstreet Boy river.
1420
01:10:48,880 --> 01:10:50,250
It was a joke.
1421
01:10:50,250 --> 01:10:53,670
- Yeah, well, you have a
sick fucking sense of humor.
1422
01:10:53,670 --> 01:10:56,370
- What, are you, you're
all serious right now?
1423
01:10:56,370 --> 01:10:59,210
Greg, you're gonna be
playing along with this shit?
1424
01:10:59,210 --> 01:11:00,043
- I don't know, man.
1425
01:11:00,043 --> 01:11:02,343
What you did, it wasn't cool.
1426
01:11:03,810 --> 01:11:04,643
- Cool?
1427
01:11:05,630 --> 01:11:09,100
What the hell do you know about cool?
1428
01:11:09,100 --> 01:11:10,450
- Don't talk to me like that.
1429
01:11:10,450 --> 01:11:12,920
- I will talk to you
however the hell I want to,
1430
01:11:12,920 --> 01:11:15,340
you fat ass bull dyke.
1431
01:11:15,340 --> 01:11:18,660
In fact, the only reason you
or Randall are here right now
1432
01:11:18,660 --> 01:11:21,880
is because I let you hang out with us.
1433
01:11:21,880 --> 01:11:24,013
- I think it's time for you to go.
1434
01:11:25,440 --> 01:11:26,273
- I agree.
1435
01:11:28,360 --> 01:11:30,217
- Sorry, what was that?
1436
01:11:30,217 --> 01:11:31,717
Did you have something to say?
1437
01:11:32,617 --> 01:11:33,450
You know,
1438
01:11:33,450 --> 01:11:35,720
I'm really gonna enjoy
kicking the shit out of you,
1439
01:11:35,720 --> 01:11:37,093
you nerdy little bastard.
1440
01:11:37,960 --> 01:11:38,793
- Hey.
1441
01:11:40,960 --> 01:11:41,800
- What are you gonna do about it?
1442
01:11:41,800 --> 01:11:44,543
- It's like Adam said,
it's time for you to go.
1443
01:11:45,550 --> 01:11:46,763
- Or else what?
1444
01:11:46,763 --> 01:11:48,863
- Or else I'm gonna release the footage.
1445
01:11:50,910 --> 01:11:52,820
I know I sure wouldn't
want material like that
1446
01:11:52,820 --> 01:11:53,803
released about me.
1447
01:11:54,750 --> 01:11:55,583
- You wouldn't.
1448
01:11:57,420 --> 01:12:00,533
- It's like you said,
I'm just a nerdy bastard.
1449
01:12:01,510 --> 01:12:02,520
What better way to prove you right than
1450
01:12:02,520 --> 01:12:05,226
to upload the footage onto the internet?
1451
01:12:05,226 --> 01:12:07,138
(scuffling)
1452
01:12:07,138 --> 01:12:09,250
- [Adam] Go, now.
1453
01:12:09,250 --> 01:12:10,433
- Some friends you are.
1454
01:12:11,290 --> 01:12:15,183
A nerd, a walking vagina, and a fat ass.
1455
01:12:16,360 --> 01:12:17,273
Dream team.
1456
01:12:18,580 --> 01:12:20,180
- If I'm an ass, then you're a dick.
1457
01:12:20,180 --> 01:12:22,761
Why don't we get together and fuck, huh?
1458
01:12:22,761 --> 01:12:24,160
You know what I mean,
you know what I mean.
1459
01:12:24,160 --> 01:12:25,653
You know what I mean!
1460
01:12:27,610 --> 01:12:29,010
- Really, Adam?
1461
01:12:29,010 --> 01:12:31,260
After years of friendship?
1462
01:12:31,260 --> 01:12:33,070
- No, I didn't do this.
1463
01:12:33,070 --> 01:12:33,943
This is on you.
1464
01:12:35,340 --> 01:12:36,173
- Fine.
1465
01:12:37,740 --> 01:12:41,090
The hell do you guys know
about dating anyways?
1466
01:12:41,090 --> 01:12:42,750
Nothing.
1467
01:12:42,750 --> 01:12:44,700
You know, I'm gonna find
the pickup on my own.
1468
01:12:44,700 --> 01:12:46,983
I can just imagine what you think it is.
1469
01:12:48,659 --> 01:12:49,853
Losers.
1470
01:12:55,590 --> 01:12:57,757
- Come on, guys, let's go.
1471
01:13:08,888 --> 01:13:11,090
(upbeat music)
1472
01:13:11,090 --> 01:13:13,423
(whooshing)
1473
01:13:17,413 --> 01:13:20,996
- I gotta get my
fingernails done tomorrow.
1474
01:13:21,900 --> 01:13:26,900
Lord Jesus, I won't pick
up another girl, I swear.
1475
01:13:30,016 --> 01:13:32,983
What the fuck's the voltage on that shit?
1476
01:13:45,815 --> 01:13:48,027
- How you doin', miss?
1477
01:13:48,027 --> 01:13:51,630
Why don't you save a
horse and ride a cowboy?
1478
01:13:51,630 --> 01:13:54,803
- You sexy cowboy, you're gonna get it!
1479
01:13:54,803 --> 01:13:56,725
You're gonna get it all night long!
1480
01:13:56,725 --> 01:13:59,299
Come on, baby, mash my bones.
1481
01:13:59,299 --> 01:14:01,774
Mash my bones, baby.
1482
01:14:01,774 --> 01:14:03,357
Yes, yes, giddy up!
1483
01:14:04,612 --> 01:14:07,279
(serious music)
1484
01:14:24,183 --> 01:14:27,223
- I don't punch girls, but
I'll definitely hit that.
1485
01:14:30,469 --> 01:14:34,646
(whooshing)
(smacking)
1486
01:14:34,646 --> 01:14:37,896
(slow motion crashing)
1487
01:14:41,200 --> 01:14:43,040
Ma'am, you're gonna have to put 'em up.
1488
01:14:43,040 --> 01:14:44,980
I see you concealing something.
1489
01:14:44,980 --> 01:14:46,343
Is it my heart?
1490
01:14:48,354 --> 01:14:49,240
(grunts)
1491
01:14:49,240 --> 01:14:50,610
Hey, baby.
1492
01:14:50,610 --> 01:14:52,480
I know it's nice and cold outside,
1493
01:14:52,480 --> 01:14:54,883
but I can keep you warm with my wood.
1494
01:14:56,833 --> 01:15:00,053
- In the navy, in the navy, in...
1495
01:15:00,053 --> 01:15:01,130
Hey, girl.
1496
01:15:01,130 --> 01:15:04,680
What's long, hard, and full of seamen?
1497
01:15:04,680 --> 01:15:07,183
My submarine entering your port.
1498
01:15:27,400 --> 01:15:28,263
I got it.
1499
01:15:32,150 --> 01:15:33,585
- How's the presentation coming?
1500
01:15:33,585 --> 01:15:36,270
(tense music)
1501
01:15:36,270 --> 01:15:37,103
- Great--
1502
01:15:37,103 --> 01:15:38,259
- Not you.
1503
01:15:38,259 --> 01:15:39,820
You.
1504
01:15:39,820 --> 01:15:41,993
- Um, great.
1505
01:15:42,840 --> 01:15:43,930
- Good.
1506
01:15:43,930 --> 01:15:47,033
'Cause the meeting's now in two
days instead of next Monday.
1507
01:15:48,064 --> 01:15:49,643
You'd better impress.
1508
01:15:55,180 --> 01:15:58,340
- Did that just seriously happen?
1509
01:15:58,340 --> 01:15:59,333
- I think so.
1510
01:16:00,740 --> 01:16:03,910
- There's no way we're
gonna get this done by then.
1511
01:16:03,910 --> 01:16:06,353
- Well, we'll just have
to come up with something.
1512
01:16:08,630 --> 01:16:09,463
- Well, um,
1513
01:16:10,347 --> 01:16:13,560
how 'bout you let me take
you to dinner tonight, huh?
1514
01:16:13,560 --> 01:16:16,210
Just to work on the presentation.
1515
01:16:16,210 --> 01:16:19,323
Come on, I promise I won't bite, okay?
1516
01:16:20,410 --> 01:16:22,873
- Well, I,
1517
01:16:23,951 --> 01:16:25,177
I kind of--
1518
01:16:26,033 --> 01:16:27,713
- Already have plans.
1519
01:16:29,140 --> 01:16:32,780
- Well, if you call sitting
at the point by myself plans,
1520
01:16:32,780 --> 01:16:34,683
then yes.
1521
01:16:36,233 --> 01:16:37,603
- At the point?
1522
01:16:39,000 --> 01:16:40,363
By yourself?
1523
01:16:41,970 --> 01:16:42,803
- Yes.
1524
01:16:43,710 --> 01:16:45,573
- You know what the point is, right?
1525
01:16:46,730 --> 01:16:48,680
- I know, I know.
1526
01:16:48,680 --> 01:16:51,461
- So, what, you just sit there?
1527
01:16:51,461 --> 01:16:52,663
- Yes.
1528
01:16:53,760 --> 01:16:55,160
- By yourself.
1529
01:16:55,160 --> 01:16:56,800
- Yes.
1530
01:16:56,800 --> 01:16:58,020
- The point.
1531
01:16:58,020 --> 01:16:58,853
- Yes.
1532
01:17:01,070 --> 01:17:02,010
- By yourself.
1533
01:17:02,010 --> 01:17:02,843
- Are you done?
1534
01:17:02,843 --> 01:17:04,550
- I'm, I'm sorry, I just...
1535
01:17:05,750 --> 01:17:06,583
Why?
1536
01:17:08,140 --> 01:17:11,003
- I go there almost every night, actually.
1537
01:17:12,800 --> 01:17:15,803
It's a good place to just think.
1538
01:17:16,970 --> 01:17:19,620
And you gotta admit, it's
the best view in this town.
1539
01:17:21,280 --> 01:17:22,113
- Yeah.
1540
01:17:22,960 --> 01:17:23,793
So, what?
1541
01:17:23,793 --> 01:17:26,490
You just sit in your car, or?
1542
01:17:26,490 --> 01:17:29,260
- You know that little
bench out on the beach?
1543
01:17:29,260 --> 01:17:30,093
- Right.
1544
01:17:32,230 --> 01:17:35,150
- So you gonna let me
1545
01:17:35,150 --> 01:17:36,500
take you to dinner tonight?
1546
01:17:37,584 --> 01:17:39,277
Work on the presentation,
1547
01:17:39,277 --> 01:17:43,013
and then maybe we'll go dancing after.
1548
01:17:44,230 --> 01:17:45,990
- So you dance, do you?
1549
01:17:45,990 --> 01:17:46,823
- Yeah.
1550
01:17:46,823 --> 01:17:47,656
Didn't you hear?
1551
01:17:48,847 --> 01:17:50,323
Doing ballet for years.
1552
01:17:51,750 --> 01:17:53,350
- Are you truing to win me over?
1553
01:17:55,660 --> 01:17:57,830
- Is it working?
1554
01:17:57,830 --> 01:17:58,663
- No.
1555
01:18:03,450 --> 01:18:06,023
- I will call you after work, 'kay?
1556
01:18:11,500 --> 01:18:12,473
- Ah, yes, for two.
1557
01:18:14,263 --> 01:18:16,680
(whispering)
1558
01:18:18,939 --> 01:18:22,022
(lighthearted music)
1559
01:18:24,000 --> 01:18:25,744
let's do this, mate.
1560
01:18:25,744 --> 01:18:27,994
(smacking)
1561
01:18:33,660 --> 01:18:35,830
my apologies, Mary Ann.
1562
01:18:35,830 --> 01:18:37,173
- No, it's fine.
1563
01:18:38,920 --> 01:18:42,430
- By the way, it
completely slipped my mind
1564
01:18:42,430 --> 01:18:45,110
to give you this at the
beginning of our life.
1565
01:18:45,110 --> 01:18:46,573
I really hope you like it.
1566
01:18:51,503 --> 01:18:53,920
Now that's not just any rose.
1567
01:18:54,760 --> 01:18:57,727
I had it imported from Fiji for you,
1568
01:18:58,824 --> 01:19:02,590
and it was grown completely organically,
1569
01:19:02,590 --> 01:19:05,543
because I don't believe in
harming the environment.
1570
01:19:06,714 --> 01:19:08,663
- Oh my God, I feel the same way.
1571
01:19:09,500 --> 01:19:10,690
- Really?
1572
01:19:10,690 --> 01:19:11,560
- [Mary Ann] Yeah.
1573
01:19:11,560 --> 01:19:13,240
- Well, I don't like to bring it up much,
1574
01:19:13,240 --> 01:19:16,700
but when I was doing Haiti relief funding
1575
01:19:16,700 --> 01:19:17,760
and building animal shelters
1576
01:19:17,760 --> 01:19:20,830
for endangered pandas in Morocco,
1577
01:19:20,830 --> 01:19:22,590
I really started to develop
1578
01:19:22,590 --> 01:19:25,590
a certain type of respect for the world
1579
01:19:25,590 --> 01:19:27,980
and all of its creatures.
1580
01:19:27,980 --> 01:19:29,970
You see, when you allow yourself
1581
01:19:29,970 --> 01:19:33,330
to get to a state of
utter love an appreciation
1582
01:19:33,330 --> 01:19:36,870
for everything outside
your sheltered little box,
1583
01:19:36,870 --> 01:19:41,860
you really start to see and appreciate
1584
01:19:41,860 --> 01:19:44,003
all of he beauty the world has.
1585
01:19:44,970 --> 01:19:46,763
Beauty like you.
1586
01:19:48,659 --> 01:19:51,223
- That's, that's amazing.
1587
01:19:52,640 --> 01:19:55,695
But what do you do now?
1588
01:19:55,695 --> 01:20:00,383
I mean, this restaurant,
and your Versace suit.
1589
01:20:00,383 --> 01:20:02,400
Importing flowers from Fiji?
1590
01:20:02,400 --> 01:20:04,100
I mean, that can't be cheap, Raul.
1591
01:20:05,370 --> 01:20:07,553
- My cover's blown, innit?
1592
01:20:07,553 --> 01:20:09,290
What can I say.
1593
01:20:09,290 --> 01:20:11,740
I've been very blessed in my life.
1594
01:20:11,740 --> 01:20:13,500
I've traveled the world.
1595
01:20:13,500 --> 01:20:17,090
I made all my money when
I was in a UK rock band,
1596
01:20:17,090 --> 01:20:18,520
but I had to quit
1597
01:20:18,520 --> 01:20:22,270
so that I can focus more on
the Ugandan children missions
1598
01:20:22,270 --> 01:20:25,620
and building water wells
for Ethiopian families
1599
01:20:25,620 --> 01:20:28,430
run by widowed mothers.
1600
01:20:28,430 --> 01:20:31,123
So to answer your question,
1601
01:20:32,600 --> 01:20:34,400
what do I do for a living,
1602
01:20:34,400 --> 01:20:37,290
well, simply put,
1603
01:20:37,290 --> 01:20:39,433
I live life to its fullest.
1604
01:20:41,397 --> 01:20:43,323
- That's so sexy.
1605
01:20:44,617 --> 01:20:45,550
- Like I said,
1606
01:20:45,550 --> 01:20:47,983
been very blessed in my life.
1607
01:20:48,870 --> 01:20:52,826
It's as if though life
keeps handing me good cards.
1608
01:20:52,826 --> 01:20:53,659
- Hi, just two.
1609
01:20:53,659 --> 01:20:55,620
- Hi, uh, just the two of us.
1610
01:20:55,620 --> 01:20:56,960
- Shit.
1611
01:20:56,960 --> 01:20:58,733
Do you mind switching me seats?
1612
01:20:59,705 --> 01:21:00,842
- What?
1613
01:21:00,842 --> 01:21:03,200
- Sorry, it's it's the lights.
1614
01:21:06,571 --> 01:21:09,580
The lights, it's very bright in here.
1615
01:21:09,580 --> 01:21:10,980
My eyes are very sensitive
1616
01:21:10,980 --> 01:21:14,220
due to the burning sun
of the Ethiopian desert.
1617
01:21:14,220 --> 01:21:17,448
- Well, why are you whispering?
1618
01:21:17,448 --> 01:21:20,198
- The air, it's very dry in here.
1619
01:21:21,300 --> 01:21:24,313
- Well, did you want
something to drink, Raul?
1620
01:21:24,313 --> 01:21:25,330
- Yes, Raul.
1621
01:21:25,330 --> 01:21:27,970
Yes, yes, please keep calling me Raul?
1622
01:21:27,970 --> 01:21:29,779
- Isn't that your name?
1623
01:21:29,779 --> 01:21:30,995
- What?
1624
01:21:30,995 --> 01:21:33,940
Yes, yes, of course it is,
of course it is, what--
1625
01:21:33,940 --> 01:21:35,190
- You're acting really weird.
1626
01:21:35,190 --> 01:21:37,330
- [Corey] Would you just shh?
1627
01:21:37,330 --> 01:21:40,650
- So I think I found the best way
1628
01:21:40,650 --> 01:21:42,340
to show the quarterly results
1629
01:21:42,340 --> 01:21:46,302
that we completely shatter
the expenditures visually.
1630
01:21:46,302 --> 01:21:47,947
- Really?
1631
01:21:47,947 --> 01:21:50,484
- Yeah, no, what we'll
do is, we can take the--
1632
01:21:50,484 --> 01:21:52,065
- Adam.
1633
01:21:52,065 --> 01:21:52,898
Really?
1634
01:21:55,518 --> 01:21:56,435
- Um, what?
1635
01:21:58,220 --> 01:22:01,670
- You brought me to one of the
nicest restaurants in town.
1636
01:22:01,670 --> 01:22:04,610
You've been doing everything
you can for the last two weeks
1637
01:22:04,610 --> 01:22:07,832
to prove to me that you're not a lying,
1638
01:22:07,832 --> 01:22:09,853
disgusting house maid.
1639
01:22:10,710 --> 01:22:12,010
And now that you have me here,
1640
01:22:12,010 --> 01:22:15,913
you actually wanna talk about work?
1641
01:22:16,810 --> 01:22:18,864
- Well, I didn't think that you...
1642
01:22:18,864 --> 01:22:20,790
- I mean, you said that
you didn't really wanna--
1643
01:22:20,790 --> 01:22:22,943
- I also told you that
I was a good golfer.
1644
01:22:25,090 --> 01:22:25,923
- Right.
1645
01:22:27,962 --> 01:22:31,137
And I guess I did give you another shot.
1646
01:22:32,950 --> 01:22:34,673
- So I guess I could do the same.
1647
01:22:35,610 --> 01:22:36,443
- Bitch.
1648
01:22:36,443 --> 01:22:37,360
- [Mary Ann] What?
1649
01:22:37,360 --> 01:22:39,225
- Not you, her.
1650
01:22:39,225 --> 01:22:40,180
- Who?
1651
01:22:40,180 --> 01:22:41,840
- Would you shh?
1652
01:22:41,840 --> 01:22:43,100
- I'm leaving.
1653
01:22:43,100 --> 01:22:45,240
- No, no, no, don't go.
1654
01:22:45,240 --> 01:22:47,530
- I knew that this was
too good to be true.
1655
01:22:47,530 --> 01:22:50,453
- Would you just sit, please?
1656
01:22:50,453 --> 01:22:52,905
- [Adam] Corey?
1657
01:22:52,905 --> 01:22:53,738
- Corey?
1658
01:22:55,870 --> 01:22:57,053
What happened to Raul?
1659
01:22:59,898 --> 01:23:03,170
- I, you, so, (chuckles)
1660
01:23:03,170 --> 01:23:05,293
fancy seeing you here.
1661
01:23:06,550 --> 01:23:07,853
Wait a minute.
1662
01:23:07,853 --> 01:23:10,200
What are you two doing here?
1663
01:23:10,200 --> 01:23:11,700
You two on a date?
1664
01:23:11,700 --> 01:23:15,015
Stacey, I thought you and I had a thing.
1665
01:23:15,015 --> 01:23:16,303
- A thing?
1666
01:23:17,340 --> 01:23:18,593
We went for coffee.
1667
01:23:19,770 --> 01:23:21,394
- Really?
1668
01:23:21,394 --> 01:23:26,394
But I thought you went to her
house and she fed you shrimp.
1669
01:23:26,729 --> 01:23:27,800
- What?
1670
01:23:27,800 --> 01:23:30,070
- I don't even know who you are anymore.
1671
01:23:30,070 --> 01:23:32,783
- You told him that I fed you shrimp?
1672
01:23:33,932 --> 01:23:35,810
- I mean, yes, Adam.
1673
01:23:35,810 --> 01:23:36,643
Huh?
1674
01:23:36,643 --> 01:23:39,670
Are you using the jock card on her
1675
01:23:39,670 --> 01:23:41,760
with all this golf talk, huh?
1676
01:23:41,760 --> 01:23:42,633
- Whatever, man.
1677
01:23:43,510 --> 01:23:44,995
- Stacey,
1678
01:23:44,995 --> 01:23:48,330
has Adam here not told you
about the Perfect Pickup?
1679
01:23:48,330 --> 01:23:49,483
- Corey, that's enough.
1680
01:23:50,344 --> 01:23:52,163
- What's he talking about?
1681
01:23:53,075 --> 01:23:55,840
- Oh, so you didn't tell her.
1682
01:23:55,840 --> 01:23:56,820
- Corey.
1683
01:23:56,820 --> 01:23:59,020
- My boy Adam here and his mates
1684
01:23:59,020 --> 01:24:01,590
have been painting up the
town, picking up birds,
1685
01:24:01,590 --> 01:24:05,003
finding what they call the
perfect way to pickup women.
1686
01:24:06,080 --> 01:24:09,310
Sorry, love, you're just one in the lot.
1687
01:24:09,310 --> 01:24:11,430
- Stacey, don't listen to him.
1688
01:24:11,430 --> 01:24:13,623
He doesn't know what he's talking about.
1689
01:24:14,816 --> 01:24:16,980
- Is that true?
1690
01:24:16,980 --> 01:24:17,813
- No.
1691
01:24:17,813 --> 01:24:20,780
Look, don't listen to anything
he says about me, okay?
1692
01:24:20,780 --> 01:24:21,930
He's been lying the whole time.
1693
01:24:21,930 --> 01:24:23,290
You cannot trust him.
1694
01:24:23,290 --> 01:24:24,990
- Screw you, Adam.
1695
01:24:24,990 --> 01:24:27,570
Some friend you turned out to be.
1696
01:24:27,570 --> 01:24:28,940
- Me?
1697
01:24:28,940 --> 01:24:30,470
You sabotaged our friendship
1698
01:24:30,470 --> 01:24:32,160
when you put all that crap in my apartment
1699
01:24:32,160 --> 01:24:33,200
for Stacey to see.
1700
01:24:33,200 --> 01:24:34,860
- Wait.
1701
01:24:34,860 --> 01:24:36,943
Corey, what happened to your accent?
1702
01:24:37,940 --> 01:24:38,773
- Yeah.
1703
01:24:40,616 --> 01:24:42,263
- Oh my God.
1704
01:24:43,310 --> 01:24:44,283
Adam was right.
1705
01:24:45,350 --> 01:24:47,493
You've been lying to me this whole time?
1706
01:24:48,754 --> 01:24:50,054
- You're not the only one.
1707
01:24:55,600 --> 01:24:56,663
- Both of you have.
1708
01:24:57,912 --> 01:24:58,745
- No, no.
1709
01:24:58,745 --> 01:25:01,310
Stacey, look, I can explain, okay?
1710
01:25:01,310 --> 01:25:03,740
- Adam, tell me he's lying
1711
01:25:03,740 --> 01:25:06,230
about this Perfect Pickup bullshit.
1712
01:25:06,230 --> 01:25:07,063
- Yeah, Adam.
1713
01:25:07,063 --> 01:25:08,990
Why don't you tell her
about all this bullshit?
1714
01:25:08,990 --> 01:25:09,823
- Shut up.
1715
01:25:12,433 --> 01:25:13,823
Is he lying?
1716
01:25:17,247 --> 01:25:20,883
- Look, it's not what
you think it is, okay?
1717
01:25:23,440 --> 01:25:24,953
- I thought you were different.
1718
01:25:26,690 --> 01:25:28,473
I thought you were a nice guy.
1719
01:25:36,270 --> 01:25:37,103
- Adam--
1720
01:25:37,103 --> 01:25:37,936
- Don't.
1721
01:25:41,027 --> 01:25:42,083
Don't talk to me.
1722
01:25:45,444 --> 01:25:48,027
(solemn music)
1723
01:26:10,962 --> 01:26:15,962
♪ I was just a wandering soul ♪
1724
01:26:17,268 --> 01:26:22,268
♪ Working through the highs and lows ♪
1725
01:26:23,760 --> 01:26:27,850
♪ I heard a spirit whisper slow ♪
1726
01:26:27,850 --> 01:26:31,013
♪ Drift into a great unknown ♪
1727
01:26:31,013 --> 01:26:36,013
♪ Will anybody see my ghost ♪
1728
01:26:36,640 --> 01:26:41,273
♪ Ooh ♪
1729
01:26:41,273 --> 01:26:44,159
♪ I can see the light ♪
1730
01:26:44,159 --> 01:26:48,333
♪ Ooh ♪
1731
01:26:48,333 --> 01:26:50,916
♪ So let me off at the end of the night ♪
1732
01:26:50,916 --> 01:26:55,916
♪ Because all my friends are giving up ♪
1733
01:26:56,677 --> 01:26:58,676
♪ And I've had enough ♪
1734
01:26:58,676 --> 01:27:03,460
♪ Ooh ♪
1735
01:27:03,460 --> 01:27:08,460
♪ I can feel the weight
of a thousand eyes on me ♪
1736
01:27:21,965 --> 01:27:26,965
♪ I began to hear my name ♪
1737
01:27:28,304 --> 01:27:33,304
♪ And silence in a hurricane ♪
1738
01:27:34,771 --> 01:27:38,500
♪ The dust was leaving from my veins ♪
1739
01:27:38,500 --> 01:27:42,023
♪ Like some forgotten border train ♪
1740
01:27:42,023 --> 01:27:47,023
♪ Carried to my home again ♪
1741
01:27:47,863 --> 01:27:51,998
♪ Ooh ♪
1742
01:27:51,998 --> 01:27:55,232
♪ I can see the light ♪
1743
01:27:55,232 --> 01:27:59,186
♪ Ooh ♪
1744
01:27:59,186 --> 01:28:00,019
♪ So let me off ♪
1745
01:28:00,019 --> 01:28:00,852
(voicemail beeping)
1746
01:28:00,852 --> 01:28:02,850
- [Voicemail] You have two messages.
1747
01:28:02,850 --> 01:28:04,673
First message.
1748
01:28:04,673 --> 01:28:06,750
- [Mom] Adam, it's Mom.
1749
01:28:06,750 --> 01:28:07,583
Just letting you know,
1750
01:28:07,583 --> 01:28:10,260
I sent you a parcel that
should arrive there tomorrow.
1751
01:28:10,260 --> 01:28:13,480
I don't wanna let you know
what it is, it's a surprise,
1752
01:28:13,480 --> 01:28:16,130
but it's cookies, so make sure
you open them up right away
1753
01:28:16,130 --> 01:28:18,550
so that they're still
fresh when you eat them.
1754
01:28:18,550 --> 01:28:19,550
I love you.
1755
01:28:19,550 --> 01:28:20,383
Bye.
1756
01:28:21,280 --> 01:28:23,400
- [Voicemail] Second message.
1757
01:28:23,400 --> 01:28:25,463
- [Corey] Adam, it's Corey.
1758
01:28:26,400 --> 01:28:31,020
Listen, I know what
happened was, well, crazy.
1759
01:28:31,020 --> 01:28:34,125
I'm not expecting you to forgive
me, but I've been thinking,
1760
01:28:34,125 --> 01:28:37,470
and you should really try
and go and get Stacey back.
1761
01:28:37,470 --> 01:28:40,123
You two definitely look
like you had something real.
1762
01:28:41,050 --> 01:28:44,320
Anyway, I don't really do
this sappy stuff too good,
1763
01:28:44,320 --> 01:28:47,090
so, sorry.
1764
01:28:47,090 --> 01:28:49,343
This isn't worth losing a friend over.
1765
01:28:50,330 --> 01:28:52,300
I hope you think so, too.
1766
01:28:52,300 --> 01:28:55,246
Anyway, call me or whatever.
1767
01:28:55,246 --> 01:28:59,413
♪ I said I'd love you 'till I die ♪
1768
01:29:12,002 --> 01:29:14,075
♪ I can see the light ♪
1769
01:29:14,075 --> 01:29:16,325
(knocking)
1770
01:29:18,855 --> 01:29:23,272
♪ Let me off at the end of the night ♪
1771
01:29:26,510 --> 01:29:31,130
- Hey, I got a package
here for a Mr. Fisher.
1772
01:29:31,130 --> 01:29:33,088
- Yeah, I'm Adam Fisher.
1773
01:29:33,088 --> 01:29:35,893
- Just, yeah, sign here, please.
1774
01:29:40,070 --> 01:29:40,903
Yeah.
1775
01:29:48,519 --> 01:29:52,102
(door squeaking, shutting)
1776
01:29:53,750 --> 01:29:54,583
Mom.
1777
01:29:55,819 --> 01:29:58,069
(knocking)
1778
01:29:59,714 --> 01:30:00,964
Did you forget something?
1779
01:30:05,600 --> 01:30:06,433
Hi.
1780
01:30:07,840 --> 01:30:08,673
- Hi.
1781
01:30:11,870 --> 01:30:14,230
- What are you, um,
what are you doing here?
1782
01:30:14,230 --> 01:30:18,530
I mean, not that I mind,
I just thought that you--
1783
01:30:18,530 --> 01:30:20,983
- How'd the presentation go?
1784
01:30:23,070 --> 01:30:27,940
- Um, good, yeah, thanks.
1785
01:30:27,940 --> 01:30:29,363
- Are you lying?
1786
01:30:31,113 --> 01:30:35,053
- Uh, (chuckles) okay,
I guess I deserve that.
1787
01:30:38,310 --> 01:30:40,993
So, you quit.
1788
01:30:42,380 --> 01:30:47,248
- I couldn't work another
day for Mr. Picotti.
1789
01:30:47,248 --> 01:30:51,430
- So I'm not the reason you quit?
1790
01:30:51,430 --> 01:30:52,300
- No.
1791
01:30:52,300 --> 01:30:55,253
You definitely had a big part in it.
1792
01:30:58,390 --> 01:31:00,600
- Listen, Stacey, I, um, I--
1793
01:31:00,600 --> 01:31:02,400
- I know, Adam.
1794
01:31:02,400 --> 01:31:04,250
I know everything.
1795
01:31:04,250 --> 01:31:07,290
I know that Corey put all
that stuff in your apartment,
1796
01:31:07,290 --> 01:31:10,623
and I know that you were
telling me the truth.
1797
01:31:13,300 --> 01:31:14,527
- I was?
1798
01:31:14,527 --> 01:31:16,010
(stammers)
1799
01:31:16,010 --> 01:31:16,843
He did?
1800
01:31:18,181 --> 01:31:19,860
You do?
1801
01:31:19,860 --> 01:31:20,693
- Yes.
1802
01:31:21,850 --> 01:31:25,520
I also know about this
so-called Perfect Pickup thing
1803
01:31:25,520 --> 01:31:27,573
and what you really did with it.
1804
01:31:29,780 --> 01:31:30,613
- What?
1805
01:31:32,320 --> 01:31:33,580
How?
1806
01:31:33,580 --> 01:31:36,373
- Well, actually, Corey called me.
1807
01:31:37,560 --> 01:31:38,690
- Great.
1808
01:31:38,690 --> 01:31:43,093
So what crazy things am I into now?
1809
01:31:44,600 --> 01:31:45,653
- Apparently,
1810
01:31:48,300 --> 01:31:49,133
me.
1811
01:31:51,208 --> 01:31:53,380
(scoffs)
1812
01:31:53,380 --> 01:31:58,380
- You have no idea how
hard that was to find.
1813
01:31:59,120 --> 01:31:59,953
- So,
1814
01:32:02,040 --> 01:32:02,873
what now?
1815
01:32:05,760 --> 01:32:06,620
- Um...
1816
01:32:08,290 --> 01:32:10,293
Give me one more shot?
1817
01:32:11,660 --> 01:32:14,865
- You'd better make it a good one.
1818
01:32:14,865 --> 01:32:17,671
♪ Hold me close ♪
1819
01:32:17,671 --> 01:32:19,254
- I, um, I promise.
1820
01:32:21,868 --> 01:32:24,285
♪ Hold me in ♪
1821
01:32:26,570 --> 01:32:29,560
- [Adam] Well, there you have
it, my story in a nutshell.
1822
01:32:29,560 --> 01:32:31,910
Stacey and I, we're still together.
1823
01:32:31,910 --> 01:32:34,550
And hey, I broke the four-month curse,
1824
01:32:34,550 --> 01:32:37,300
so I guess that whole "nice
guys finish last" thing
1825
01:32:37,300 --> 01:32:38,960
is true to some extent.
1826
01:32:38,960 --> 01:32:40,120
But as long as you find someone
1827
01:32:40,120 --> 01:32:41,560
who eventually likes a nice guy,
1828
01:32:41,560 --> 01:32:43,833
then who cares if you finish last?
1829
01:32:45,690 --> 01:32:49,000
As for Randall, he told Corby everything,
1830
01:32:49,000 --> 01:32:50,340
and she completely forgave him
1831
01:32:50,340 --> 01:32:53,070
for lying about poisoning his dog.
1832
01:32:53,070 --> 01:32:54,030
Lucky for him though,
1833
01:32:54,030 --> 01:32:57,820
it turns out she's a bigger
comic book geek than he is.
1834
01:32:57,820 --> 01:32:59,724
Who would have thought?
1835
01:32:59,724 --> 01:33:02,330
♪ When the drugs kick in ♪
1836
01:33:02,330 --> 01:33:04,320
- [Adam] As for Greg and Sheri, yep,
1837
01:33:04,320 --> 01:33:06,110
they too are still together,
1838
01:33:06,110 --> 01:33:07,900
and are the funniest couple I know.
1839
01:33:07,900 --> 01:33:10,830
In fact, they recently just got engaged.
1840
01:33:10,830 --> 01:33:13,100
I told Greg he should
get two wedding cakes,
1841
01:33:13,100 --> 01:33:15,958
one for the guests and one for himself.
1842
01:33:15,958 --> 01:33:18,303
He told me to shove it up my ass.
1843
01:33:19,590 --> 01:33:23,960
Oh, and as for Corey, well,
him and I are friends again,
1844
01:33:23,960 --> 01:33:28,720
but he still thinks that
the perfect pickup exists.
1845
01:33:28,720 --> 01:33:30,470
Oh, and you're probably wondering
1846
01:33:30,470 --> 01:33:33,760
what happened to our version
of the perfect pickup, right?
1847
01:33:33,760 --> 01:33:36,360
Well, actually, we never found it.
1848
01:33:36,360 --> 01:33:38,770
In fact, we only used it to probe
1849
01:33:38,770 --> 01:33:42,750
that being someone we're
not is not the best path.
1850
01:33:42,750 --> 01:33:43,900
Who knows.
1851
01:33:43,900 --> 01:33:47,047
Maybe, maybe one day
1852
01:33:47,047 --> 01:33:49,778
Corey will learn the same thing.
1853
01:33:49,778 --> 01:33:51,133
(chuckles) Idiot.
1854
01:33:53,681 --> 01:33:55,914
♪ I told you twice ♪
1855
01:33:55,914 --> 01:33:56,747
- 'Ello.
1856
01:33:58,260 --> 01:33:59,980
- [Adam] So in the end we learn that
1857
01:33:59,980 --> 01:34:02,520
it's not about how you
act, or how you dress,
1858
01:34:02,520 --> 01:34:05,430
or how much money you make,
it's about who you are inside.
1859
01:34:05,430 --> 01:34:07,190
And if you stay true to yourself,
1860
01:34:07,190 --> 01:34:10,320
then eventually you'll find
someone who loves you for you,
1861
01:34:10,320 --> 01:34:13,000
and that's where you'll
find true happiness.
1862
01:34:13,000 --> 01:34:16,240
So in a way, I guess the
perfect pickup does exist.
1863
01:34:16,240 --> 01:34:18,340
It's being yourself.
1864
01:34:18,340 --> 01:34:19,710
Happy hunting.
1865
01:34:19,710 --> 01:34:24,710
(suspenseful music)
(golf ball cracking)
1866
01:34:25,757 --> 01:34:28,257
(bassy music)
124377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.